All language subtitles for Emma (1972) (Jane Austen) EP5 1080p (moviesbyrizzo conv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,288 --> 00:00:40,078 Evening. Evening. I'm so glad you could come after all... Ah! 2 00:00:40,248 --> 00:00:43,445 And you are looking well. So good of you to come. 3 00:00:43,608 --> 00:00:47,237 My goodness, what a fine young lady we've become all of a sudden, eh? 4 00:00:47,408 --> 00:00:51,879 - I shall expect a dance later, mind. - Thank you, Mr Weston. 5 00:00:52,168 --> 00:00:55,285 - You must not stand up for too long. - Nonsense, my dear. 6 00:00:55,448 --> 00:00:58,520 Dr Perry was most insistent that you take care tonight. 7 00:00:58,688 --> 00:01:01,441 I promise to rest when I am tired. 8 00:01:01,608 --> 00:01:05,965 - Emma! - Mrs Weston, Mr Weston! Good evening! 9 00:01:06,128 --> 00:01:08,722 - Good evening, Harriet. - Good evening, Mrs Weston. 10 00:01:08,888 --> 00:01:12,517 We are early, but you did ask especially that we be in good time. 11 00:01:12,688 --> 00:01:15,282 I did. I shall be most grateful for your support. 12 00:01:15,448 --> 00:01:20,886 I am sure you will not need it, but we are prepared to do anything that may be required. 13 00:01:21,048 --> 00:01:23,164 Yes indeed, Miss Woodhouse. 14 00:01:23,328 --> 00:01:26,638 Emma, you are casting a critical glance upon our decorations. 15 00:01:26,808 --> 00:01:31,518 I was merely admiring your wife's taste and skill yet again, Mr Weston. 16 00:01:31,688 --> 00:01:36,603 - I have never seen this room look so well. - It looks tolerably gay and festive, don't it? 17 00:01:36,768 --> 00:01:40,158 Harriet, dear, since you were so kind as to offer your services, 18 00:01:40,328 --> 00:01:44,844 I wonder if you could find a stool or a cushion for poor Mr Freeman's bad foot. 19 00:01:45,008 --> 00:01:47,078 - Certainly, Mrs Weston. - Thank you. 20 00:01:47,248 --> 00:01:52,083 Emma, I see a young fellow who should be no stranger to you, even after two months. 21 00:01:52,248 --> 00:01:54,967 - Frank? - You mean Mr Churchill? 22 00:01:55,128 --> 00:01:59,758 - Please do not disturb him, he does not hear. - Oh, no, no, no. Frank! 23 00:01:59,928 --> 00:02:01,646 Frank, my boy! 24 00:02:01,808 --> 00:02:05,323 Oh, Miss Woodhouse! So we meet once again, eh? 25 00:02:05,488 --> 00:02:09,879 No need to inquire after your health, I have the evidence of it before me. 26 00:02:10,048 --> 00:02:13,961 You equally, I am sure, have not suffered during your absence from us. 27 00:02:14,128 --> 00:02:15,766 But I have, I do assure you. 28 00:02:15,928 --> 00:02:19,443 Except perhaps to have become a little hard of hearing 29 00:02:19,608 --> 00:02:24,921 Oh... well, I was most anxious to see the newcomer amongst you, the great Mrs Elton. 30 00:02:25,088 --> 00:02:27,761 I have heard so much of her in my stepmother's letters. 31 00:02:27,928 --> 00:02:31,204 You will hear much more the moment she arrives, I assure you. 32 00:02:33,128 --> 00:02:38,725 She was to collect Miss Bates and Jane. She has quite taken poor Jane under her wing lately. 33 00:02:38,888 --> 00:02:43,040 - Yes, so I understand. - Though why I say "poor Jane", I do not know. 34 00:02:43,208 --> 00:02:46,120 I confess, I have a great curiosity to see the lady. 35 00:02:46,288 --> 00:02:49,121 She would be vastly flattered to know that, I am sure. 36 00:02:49,288 --> 00:02:53,327 Enough of Mrs Elton. You have not forgot we are engaged for the first dance? 37 00:02:53,488 --> 00:02:56,605 Oh, but that was for a previous occasion, Mr Churchill. 38 00:02:56,768 --> 00:03:01,284 - Nonsense, you gave me your word. - Oh, no, no. You cannot hold me to it. 39 00:03:01,448 --> 00:03:06,647 Oh, very well, then. Since I see you are in a playful mood tonight, I will begin all over again. 40 00:03:06,808 --> 00:03:10,642 Miss Woodhouse, may I have the honour and the pleasure of the first dance? 41 00:03:10,808 --> 00:03:15,359 Mr Churchill, if you persist so, what can I say but yes? Thank you. 42 00:03:15,528 --> 00:03:19,726 - Good. Now we are back on firm ground again. - Thank you, thank you! 43 00:03:19,888 --> 00:03:22,800 So very obliging of you. 44 00:03:22,968 --> 00:03:25,801 Not really wet, nothing to signify. 45 00:03:25,968 --> 00:03:29,927 Just a passing shower, no harm done. These stout shoes. 46 00:03:30,088 --> 00:03:33,967 - But poor Jane and Mrs Elton! So unexpected... - Has anyone an umbrella? 47 00:03:34,128 --> 00:03:37,404 It came on just as we drew up at the door, quite sharp, 48 00:03:37,568 --> 00:03:39,923 and poor Jane does take cold so easily. 49 00:03:40,088 --> 00:03:45,321 I said to her as we were starting out, "Jane dear, are you sure that tippet will be enough?" 50 00:03:45,488 --> 00:03:50,437 - It's all right, I have the very thing. - Oh, Mr Churchill, I didn't know you were there. 51 00:03:50,608 --> 00:03:55,887 So, Mr Knightley, if you had a mind to play Sir Galahad yourself, you find yourself forestalled. 52 00:03:56,048 --> 00:03:58,767 My dear, I hope I could help a lady from a carriage 53 00:03:58,928 --> 00:04:02,000 without first advertising the fact to the entire company. 54 00:04:02,168 --> 00:04:04,807 Well, oh, Mr Weston! 55 00:04:04,968 --> 00:04:08,961 Oh, how fine it all is, is it not, Jane dear? 56 00:04:09,128 --> 00:04:11,164 It's quite a transformation. 57 00:04:11,328 --> 00:04:16,004 You must have had an Aladdin's lamp. It's a veritable Fairyland, truly it is. 58 00:04:16,168 --> 00:04:20,798 I'm glad you like it, ma'am. I think we shall be tolerably comfortable here, certainly. 59 00:04:20,968 --> 00:04:23,243 - Do you not think Jane looks well? - Yes. 60 00:04:23,408 --> 00:04:26,525 I tell you in confidence, she made her gown herself. 61 00:04:26,688 --> 00:04:28,918 Every stitch by her own hand. 62 00:04:29,088 --> 00:04:33,366 But do not repeat it, for she would not thank me for having told you. 63 00:04:33,528 --> 00:04:37,806 I said to her, "Jane, you should be proud, there's not a dressmaker in London..." 64 00:04:37,968 --> 00:04:43,679 Oh! My, it's Dr Hughes! Well, how very nice. And Mrs Hughes. 65 00:04:43,848 --> 00:04:47,363 Is this not wonderful? Quite a transformation, in my opinion. 66 00:04:47,528 --> 00:04:49,758 - Where is Mr Richard? - He's over there. 67 00:04:49,928 --> 00:04:54,479 Oh, no, don't disturb him. He's much better employed talking to the young ladies. 68 00:04:54,648 --> 00:04:57,208 - Miss Bates? - Oh, Mr Knightley! 69 00:04:57,368 --> 00:05:00,087 A fine young man I consider Frank Churchill. 70 00:05:00,248 --> 00:05:04,685 The way he took my arm to hand me from the carriage was extremely gentlemanly. 71 00:05:04,848 --> 00:05:07,203 Yes, I like him very well indeed. 72 00:05:07,368 --> 00:05:11,486 No, I see very few other jewels in the room, apart from my own. 73 00:05:11,648 --> 00:05:14,526 - You're very silent. Are you nervous? - No, thank you. 74 00:05:14,688 --> 00:05:17,282 You need not be. I'll see that you get partners. 75 00:05:17,448 --> 00:05:20,440 Thank you, but you really need not concern yourself. 76 00:05:20,608 --> 00:05:25,159 How do you think Knight has done my hair? Do you think this style suits me? 77 00:05:25,328 --> 00:05:26,886 Yes, very well. 78 00:05:27,048 --> 00:05:30,643 Nobody could think less of such matters in a general way than I, 79 00:05:30,808 --> 00:05:35,928 but I owe it to Mr and Mr Weston to look my best, as everybody's eyes are bound to be upon me. 80 00:05:36,088 --> 00:05:38,079 Jane dear, how pretty you look. 81 00:05:38,248 --> 00:05:43,766 Excuse me a moment. 82 00:05:43,928 --> 00:05:47,637 Jane, indeed. She's extremely easy and familiar in her modes of speech. 83 00:05:47,808 --> 00:05:52,563 - That is nothing. But how do you like her? - Who, Mrs Elton? Not at all. 84 00:05:52,728 --> 00:05:55,401 - She is handsome. - I thought you would say that. 85 00:05:55,568 --> 00:05:58,401 - Well, it is true, is it not? - Oh, yes... 86 00:05:58,568 --> 00:06:01,207 She is handsome, but... Ah! 87 00:06:01,368 --> 00:06:04,360 I see the true business of the evening is about to begin. 88 00:06:04,528 --> 00:06:09,682 Emma, my dear, I do hope you won't mind, but I feel obliged to ask Mrs Elton to lead the dancing. 89 00:06:09,848 --> 00:06:13,318 - She will expect it. - Of course, Mrs Weston, I understand. 90 00:06:13,488 --> 00:06:17,845 - I do hope you will not feel slighted. - No, not in the least, it is her right. 91 00:06:18,008 --> 00:06:20,124 Thank you, you're very understanding. 92 00:06:20,288 --> 00:06:24,725 Who are we to suggest as her partner? She will think Frank should accompany her. 93 00:06:24,888 --> 00:06:27,277 I'm sorry, Father, I have a prior engagement. 94 00:06:27,448 --> 00:06:32,761 - Oh, you've engaged yourself already? - On this occasion, I am prepared to release you. 95 00:06:32,928 --> 00:06:35,965 - I refuse to be released. - Yes, yes, of course. 96 00:06:36,128 --> 00:06:38,437 I think you should ask her yourself. 97 00:06:38,608 --> 00:06:41,839 I? She'll not say thank you to stand up with an old codger. 98 00:06:42,008 --> 00:06:43,726 Indeed she will. Go on with you. 99 00:06:43,888 --> 00:06:48,359 Don't worry, Father, so long as she may be first, she will not care whom it is with. 100 00:06:48,528 --> 00:06:52,316 - Mr Churchill, that was not kind. - It was not intended to be. 101 00:06:53,088 --> 00:06:58,321 Oh, la, Mr Weston, must it be I once again? Is there really no one else? 102 00:06:58,488 --> 00:07:02,197 Oh, well, then, I suppose I must say yes. 103 00:07:02,368 --> 00:07:06,680 Really, it is almost enough to make one think of becoming a bride oneself. 104 00:07:06,848 --> 00:07:09,123 - Miss Woodhouse. - Thank you, Mr Churchill. 105 00:07:34,248 --> 00:07:39,561 Mind you, the roses at Donwell Abbey, the arbour walk is particularly fine this year... 106 00:07:40,128 --> 00:07:44,326 Thank you, and you too, Miss Woodhouse. And Mr Churchill also. 107 00:07:44,488 --> 00:07:47,764 Forgive me, Mr Weston, we do it differently at Maple Grove. 108 00:07:47,928 --> 00:07:51,682 - I do beg your pardon, Mrs Elton. - Oh, dear, poor Harriet. 109 00:07:51,848 --> 00:07:54,078 Don't worry, Elton is there. 110 00:08:01,688 --> 00:08:05,761 - Do you not dance, Mr Elton? - Most readily, if you will do me the honour. 111 00:08:05,928 --> 00:08:10,922 Oh, no, my dancing days are past, I'm afraid, but little Miss Smith here lacks a partner. 112 00:08:12,128 --> 00:08:16,280 Oh, well, erm, if you'll excuse me, ma'am, I'm not really much of a dancing man. 113 00:08:16,448 --> 00:08:19,565 I only ask in the hope that you might give me the pleasure. 114 00:08:19,728 --> 00:08:24,119 An old married man these days, so if you'll forgive me... 115 00:08:30,928 --> 00:08:35,956 Mr Knightley, you and I have to number ourselves as observers on this occasion, do we not? 116 00:08:36,128 --> 00:08:39,200 - Excuse me one moment. - Yes, of course. 117 00:08:42,008 --> 00:08:45,887 Harriet. Miss Smith. Would you do me the honour to join me on the floor? 118 00:08:46,048 --> 00:08:48,039 - Me, sir? - Yes, you, Harriet. 119 00:08:48,208 --> 00:08:52,360 - Come, let us show them what we can do, hm? - Thank you, sir. Thank you. 120 00:08:52,528 --> 00:08:54,996 No need in the world to thank me. 121 00:08:58,648 --> 00:09:03,324 I see Knightley's taken pity on that poor Smith child. Very obliging of him, I must say. 122 00:09:03,488 --> 00:09:08,039 - Yes. - Extremely gentlemanly. 123 00:09:12,408 --> 00:09:15,127 - Oh, so fast! - That was enjoyable. Very nice. 124 00:09:15,688 --> 00:09:17,246 Thank you, ma'am. 125 00:09:17,408 --> 00:09:20,081 It's so long since I've danced... 126 00:09:20,248 --> 00:09:25,117 Most enjoyable, but far too short. I shall claim the honour of another dance later, if I may. 127 00:09:25,328 --> 00:09:26,807 Thank you, sir. 128 00:09:26,968 --> 00:09:31,166 Tell me, do you, er... do you have dancing classes with Mrs Goddard? 129 00:09:31,328 --> 00:09:35,116 Jane dear, where are you? Ah, there you are, dear. 130 00:09:35,288 --> 00:09:39,281 Good evening... Jane dear, put on your tippet, you will catch cold. 131 00:09:39,448 --> 00:09:41,200 There are draughts, I can feel them. 132 00:09:41,368 --> 00:09:44,565 - Aunt, I do not need it, really. - Oh, yes, dear, you must. 133 00:09:44,728 --> 00:09:47,720 Now, I don't want to have you in bed tomorrow. 134 00:09:47,888 --> 00:09:51,881 - Allow me. - Oh, Mr Churchill, how very obliging of you. 135 00:09:52,088 --> 00:09:55,524 Oh, how well you put it on, quite to the manner born. 136 00:09:55,688 --> 00:09:58,282 Are you not lucky to receive so much attention? 137 00:09:58,448 --> 00:10:03,602 Now, come along, dear, let us find the supper room. It's through here, my dear... 138 00:10:04,608 --> 00:10:05,927 Thank you, Harriet. 139 00:10:06,088 --> 00:10:09,478 - Jane, are you all right? - Yes... 140 00:10:14,808 --> 00:10:18,198 Thank you, Mr Knightley, for your kindness to Harriet just now. 141 00:10:18,368 --> 00:10:21,280 I consider that man's behaviour most odious and hurtful. 142 00:10:21,448 --> 00:10:24,520 I fancy they both aimed at wounding more than poor Harriet. 143 00:10:24,688 --> 00:10:28,203 - Most probably. - Emma, why have they become your enemies? 144 00:10:30,048 --> 00:10:34,087 Confess that you did think he and Harriet would have made a good match. 145 00:10:34,248 --> 00:10:39,561 I did, most mistakenly as I now see, and they cannot forgive me for it. 146 00:10:41,128 --> 00:10:44,723 Well, I shall not scold you, I shall leave you to your reflections. 147 00:10:44,888 --> 00:10:50,360 Can you trust me to such flatterers? Does my vain spirit ever tell me I am wrong? 148 00:10:50,528 --> 00:10:54,282 Not your vain spirit, perhaps, but your serious one. 149 00:10:54,448 --> 00:10:57,804 If the first leads you wrong, I'm sure the other tells you of it. 150 00:10:57,968 --> 00:11:02,678 I must confess that I was most mistaken in my judgement of Mr Elton. 151 00:11:02,848 --> 00:11:06,079 There is a littleness in him which you saw and I did not 152 00:11:06,248 --> 00:11:09,923 and I fully convinced myself of his being in love with Harriet. 153 00:11:10,088 --> 00:11:12,522 I realise I was sadly wrong. 154 00:11:12,688 --> 00:11:15,202 In return for your acknowledging so much, 155 00:11:15,368 --> 00:11:19,156 let me say that you would have chosen for him better than he has. 156 00:11:19,328 --> 00:11:20,841 You really think so? 157 00:11:21,008 --> 00:11:25,923 Harriet Smith has many excellent qualities, which Mrs Elton is totally without. 158 00:11:26,088 --> 00:11:30,127 - I am very glad to hear you say that. - And let me admit my own mistake. 159 00:11:30,288 --> 00:11:35,078 I underestimate her. She is an unpretending, artless, sweet-tempered girl, 160 00:11:36,408 --> 00:11:40,640 infinitely to be preferred by any man of good sense to a woman like Mrs Elton. 161 00:11:40,808 --> 00:11:44,642 She is a dear, sweet creature and worth a hundred Mrs Eltons. 162 00:11:44,808 --> 00:11:47,925 Emma! You should set these young people an example. 163 00:11:48,088 --> 00:11:51,398 Everyone's lazy tonight, everyone's half-asleep! Gentlemen! 164 00:11:51,568 --> 00:11:54,480 Poor Mr Weston. We really must bestir ourselves. 165 00:11:54,648 --> 00:11:58,721 Well, to whom are you engaged for this one, hm? 166 00:11:58,888 --> 00:12:00,879 To you, if you will ask me. 167 00:12:01,048 --> 00:12:02,845 Will you? 168 00:12:04,128 --> 00:12:07,962 We are not quite so much brother and sister as to make it at all improper. 169 00:12:08,128 --> 00:12:11,916 Brother and sister? I should think not, indeed! 170 00:12:25,328 --> 00:12:28,320 Oh, goodness, what a morning! 171 00:12:28,488 --> 00:12:30,638 I met Miss Bates in Ford's 172 00:12:30,808 --> 00:12:35,723 and had her describing Jane's gown last night for half an hour at least, 173 00:12:35,888 --> 00:12:41,281 and another half an hour describing what was to be had at the supper table. Oh! 174 00:12:41,448 --> 00:12:43,643 Has anybody called? 175 00:12:44,648 --> 00:12:47,924 Harriet, my love, are you feeling unwell? 176 00:12:48,088 --> 00:12:49,441 No, Mrs Goddard. 177 00:12:49,608 --> 00:12:53,317 But you haven't moved since I came in and spoke to you just now. 178 00:12:54,368 --> 00:12:57,405 You spoke to me? I'm sorry, Mrs Goddard. 179 00:12:57,568 --> 00:13:00,321 Well, I was about to ask if you and Betty Bickerton 180 00:13:00,488 --> 00:13:05,516 would run across the common to Donwell with this basket and thank Mr Knightley for the apples. 181 00:13:05,688 --> 00:13:07,485 To Donwell, Mrs Goddard? 182 00:13:07,648 --> 00:13:13,200 But if you're too tired after your exertions last night, one of the other girls can go with her. 183 00:13:13,368 --> 00:13:17,998 Oh, no, Mrs Goddard, I'm not tired, truly I'm not, not the least little bit. 184 00:13:18,168 --> 00:13:20,363 The fresh air will do me some good. 185 00:13:20,528 --> 00:13:22,519 - This basket, is it? - Yes, dear. 186 00:13:22,688 --> 00:13:24,918 - Shall I give him your thanks? - Of course. 187 00:13:25,088 --> 00:13:27,682 Well, that is... if I happen to see him. 188 00:13:27,848 --> 00:13:31,045 Oh, thank you, Mrs Goddard! We shall not be long. 189 00:13:31,208 --> 00:13:33,961 Oh, my bonnet... Oh! Betty, Betty! 190 00:13:35,688 --> 00:13:40,637 There's quite a fresh wind, I fear. The trees are moving somewhat. 191 00:13:40,808 --> 00:13:44,517 - I don't know whether I'm wise. - I'm quite sure you are, Papa. 192 00:13:44,688 --> 00:13:48,442 There's a dark cloud. I should have gone before, it was foolish of me. 193 00:13:48,608 --> 00:13:52,237 Oh, it is nothing, Papa. It is a beautiful May morning. 194 00:13:53,248 --> 00:13:57,560 I did not ask you to accompany me because you should get all the rest you can. 195 00:13:57,728 --> 00:13:59,719 Late nights don't suit you. 196 00:13:59,888 --> 00:14:04,120 Oh, nonsense, Papa, I am in the best of health, and besides, I was not late. 197 00:14:04,288 --> 00:14:07,360 Oh, you are so like your poor dear mother. 198 00:14:09,128 --> 00:14:12,598 Never mind, my child, I will look after you. 199 00:14:18,608 --> 00:14:19,961 Oh, hurry up! 200 00:14:20,128 --> 00:14:23,086 - We should never have come this way. - It's quicker. 201 00:14:23,248 --> 00:14:25,125 What's that? 202 00:14:26,768 --> 00:14:30,397 Oh, it's only the gypsies. They won't see us. 203 00:14:30,568 --> 00:14:32,559 Come on. 204 00:14:49,248 --> 00:14:53,036 There, you see? The sun has come out to greet you. 205 00:15:12,528 --> 00:15:15,281 - Oh, come on. - Are you sure it's safe? 206 00:15:15,448 --> 00:15:18,918 Of course it is. 207 00:15:20,248 --> 00:15:22,398 Betty... 208 00:15:43,048 --> 00:15:46,518 - Oh, Betty. - Quick, run! 209 00:15:52,248 --> 00:15:55,206 - Spare us a copper, miss? - Go away. 210 00:15:55,368 --> 00:16:00,522 - Spare a copper for the gypsies? - Go away, I have no money. Leave me alone! 211 00:16:00,688 --> 00:16:03,407 You've a lucky face, lady. Read your palm, shall I? 212 00:16:03,568 --> 00:16:07,197 - Go away! - Shall I read your palm, eh? Tell your fortune? 213 00:16:07,368 --> 00:16:10,599 - Shall I? - Don't touch me. Leave me alone! 214 00:16:10,768 --> 00:16:14,204 Go away, I have nothing to give you, I have no money! 215 00:16:14,368 --> 00:16:16,802 Take your filthy hands off me! 216 00:16:21,328 --> 00:16:25,799 - Showin' her petticoat! Showin' her petticoat! - Someone help me... 217 00:16:30,128 --> 00:16:31,561 Run! 218 00:16:35,328 --> 00:16:37,444 What's all this, then? 219 00:16:37,608 --> 00:16:42,159 Miss Smith! What's happened? What have those ruffians done to you? 220 00:16:42,328 --> 00:16:44,888 Thank you, sir. Thank you. 221 00:16:50,248 --> 00:16:53,957 Can you manage? Nearly there. 222 00:16:57,568 --> 00:16:59,559 There we are, then. There we are. 223 00:16:59,728 --> 00:17:04,597 - Harriet, Mr Churchill, what has happened? - May she sit down, please? She feels faint. 224 00:17:04,768 --> 00:17:07,726 Please, bring her in here. But is she hurt? 225 00:17:07,888 --> 00:17:11,563 Oh, not hurt, thank heaven, merely frightened. There. 226 00:17:13,048 --> 00:17:16,518 - Those confounded gypsies on the common. - Oh, no! 227 00:17:16,688 --> 00:17:21,239 It's all right. By the greatest good fortune, I was passing by and drove them away. 228 00:17:21,408 --> 00:17:24,844 - You saved her? - Oh, it was nothing. They were only children. 229 00:17:25,008 --> 00:17:27,238 They would scarcely have harmed her, 230 00:17:27,408 --> 00:17:30,525 though she was in some distress when I reached her. 231 00:17:30,688 --> 00:17:34,886 - Well... now I must be going. - Oh, Mr Churchill, will you not stay a while? 232 00:17:35,048 --> 00:17:38,199 I cannot, I am already late, but I leave her in good hands. 233 00:17:38,368 --> 00:17:40,484 Goodbye, Miss Woodhouse, Miss Smith. 234 00:17:40,648 --> 00:17:44,243 Oh, my poor dear Harriet, are you sure you suffered no hurt? 235 00:17:44,408 --> 00:17:48,117 No, Miss Woodhouse. He drove them off! 236 00:17:48,288 --> 00:17:50,756 But your gown... look! 237 00:17:50,928 --> 00:17:54,238 - That must have been when I fell. - You fell? 238 00:17:54,408 --> 00:17:57,445 Yes, but he pulled me up. He helped me to my feet again. 239 00:17:57,608 --> 00:18:00,566 But what were you doing crossing the common alone? 240 00:18:00,728 --> 00:18:03,765 Oh, I was not alone, Miss Woodhouse. Betty was with me. 241 00:18:03,928 --> 00:18:07,716 - Betty? - Betty Bickerton, but she ran away. 242 00:18:07,888 --> 00:18:10,243 Really, it was the greatest good fortune 243 00:18:10,408 --> 00:18:15,038 that he was crossing the common at that very moment, was it not, Miss Woodhouse? 244 00:18:15,208 --> 00:18:17,517 Mr Churchill, I mean. 245 00:18:17,688 --> 00:18:19,679 Indeed it was, Harriet. 246 00:18:19,848 --> 00:18:24,876 Oh, Miss Woodhouse, I think Mr Churchill is the bravest man I have ever known. 247 00:18:25,048 --> 00:18:31,237 Well, then, sometime, when you feel you can, you should go and thank him for his kindness. 248 00:18:31,408 --> 00:18:34,639 Miss Woodhouse, do you think I might? Would it be proper? 249 00:18:34,808 --> 00:18:38,960 Oh, perfectly proper. Indeed, I consider it to be your duty. 250 00:18:40,728 --> 00:18:44,607 - Miss Woodhouse... - No, you stay there until you are fully recovered. 251 00:18:44,768 --> 00:18:47,521 I will bring my work in to join you. 252 00:18:53,528 --> 00:18:57,123 Miss Woodhouse, there is something I must tell you, 253 00:18:58,128 --> 00:19:00,642 a confession I have to make. 254 00:19:00,808 --> 00:19:03,845 A confession? About what, pray, Harriet? 255 00:19:04,008 --> 00:19:09,207 It is my wish that I should have no secrets from you, Miss Woodhouse, absolutely none. 256 00:19:09,368 --> 00:19:11,518 Well, thank you, Harriet. 257 00:19:11,688 --> 00:19:14,885 I fear I have been guilty in the past of... 258 00:19:15,048 --> 00:19:18,165 a very foolish and ill-judged affection. 259 00:19:18,328 --> 00:19:20,319 I think you know to whom I refer. 260 00:19:21,808 --> 00:19:23,924 Yes, I think so, Harriet. 261 00:19:24,088 --> 00:19:27,398 Oh, Miss Woodhouse, how can I have behaved in such a manner? 262 00:19:27,568 --> 00:19:30,799 The very thought of it now fills me with shame. 263 00:19:30,968 --> 00:19:33,562 Why did you not chide me for my stupidity? 264 00:19:34,568 --> 00:19:37,560 You are referring to Mr Elton, I imagine? 265 00:19:37,728 --> 00:19:42,961 It seems now like madness. I can see nothing at all extraordinary in him. 266 00:19:43,128 --> 00:19:45,596 I do not care whether I meet him or not, 267 00:19:45,768 --> 00:19:48,362 except of the two, I would rather not. 268 00:19:48,528 --> 00:19:52,646 And I do not envy his wife in the least, not the least little bit. 269 00:19:52,808 --> 00:19:56,642 And I thought the bonnet she wore to church last Sunday quite hideous. 270 00:19:56,808 --> 00:19:59,959 Well, then, I consider your cure complete. 271 00:20:00,128 --> 00:20:04,918 - There is just one more thing, Miss Woodhouse. - Oh, and what is that? 272 00:20:15,368 --> 00:20:17,882 Open it. 273 00:20:23,608 --> 00:20:28,477 - It looks like a piece of old court-plaster. - It is. 274 00:20:29,968 --> 00:20:32,198 Oh, Miss Woodhouse, do you not remember? 275 00:20:32,368 --> 00:20:34,962 - You must. - Remember what, for goodness' sake? 276 00:20:35,128 --> 00:20:37,517 It was here in this very room. 277 00:20:37,688 --> 00:20:41,078 He was sharpening a pencil and... and he cut his finger. 278 00:20:41,248 --> 00:20:46,117 You recommended court-plaster but had none with you, so I used some of my own. 279 00:20:46,288 --> 00:20:48,597 Oh, yes, yes, now I DO remember. 280 00:20:48,768 --> 00:20:52,761 Oh, my dearest Harriet, you make me more ashamed of myself than I can bear. 281 00:20:52,928 --> 00:20:54,646 But why, Miss Woodhouse? 282 00:20:54,808 --> 00:20:58,960 Well, you see, Harriet, I had plenty with me in my pocket, 283 00:20:59,128 --> 00:21:03,679 but I thought to leave you alone to perform this little healing act for him yourself. 284 00:21:03,848 --> 00:21:08,524 Oh, my sins, I deserve to be under a continual blush for the rest of my life. 285 00:21:08,688 --> 00:21:10,997 No, Miss Woodhouse. 286 00:21:11,168 --> 00:21:14,922 You see, I cut him a piece, but it was too large, 287 00:21:15,088 --> 00:21:21,084 so he cut it smaller and stood playing with a piece in his hand a little before dropping it aside. 288 00:21:21,248 --> 00:21:26,083 So as soon as you and he had gone out of the room, I found the piece upon the floor 289 00:21:27,168 --> 00:21:29,318 and in my nonsense 290 00:21:29,488 --> 00:21:31,877 I made a treasure of it. 291 00:21:32,048 --> 00:21:35,199 I have worn it in my locket next to my... 292 00:21:35,368 --> 00:21:38,360 to my person from that day to this. 293 00:21:39,728 --> 00:21:42,401 Oh, my dearest Harriet, what can I say? 294 00:21:43,808 --> 00:21:47,164 Miss Woodhouse, I am going to burn it. Now. 295 00:21:48,728 --> 00:21:50,923 - Harriet, are you sure? - Yes. 296 00:21:51,088 --> 00:21:54,478 I wish you to see how rational I have become. 297 00:21:55,848 --> 00:21:58,043 Very well, then, if you wish it. 298 00:22:03,448 --> 00:22:05,006 There! 299 00:22:05,168 --> 00:22:07,807 That is an end to Mr Elton. 300 00:22:09,888 --> 00:22:11,924 I shall never marry. 301 00:22:12,928 --> 00:22:16,637 Never marry? Well, this is a new resolution, surely. 302 00:22:16,808 --> 00:22:20,403 It is one that I shall never change, however. 303 00:22:20,568 --> 00:22:23,446 Harriet, I hope this is not a form of... 304 00:22:23,608 --> 00:22:26,680 of compliment to Mr Elton. 305 00:22:26,848 --> 00:22:30,238 Mr Elton? Oh, no. 306 00:22:30,408 --> 00:22:32,603 Good. I am glad. 307 00:22:34,088 --> 00:22:38,047 He is far, far superior to Mr Elton. 308 00:22:39,488 --> 00:22:43,686 Harriet, I will not pretend to be in doubt as to your meaning. 309 00:22:43,848 --> 00:22:45,884 Your resolution never to marry 310 00:22:46,048 --> 00:22:51,406 is because the person in question is too high above you in station, is that not so? 311 00:22:51,568 --> 00:22:53,843 Miss Woodhouse... 312 00:22:54,008 --> 00:22:58,365 I have not the presumption to suppose he would ever even notice me. 313 00:22:58,528 --> 00:23:01,600 Indeed, I am not so mad, 314 00:23:01,768 --> 00:23:06,364 but it is a sufficient pleasure for me to admire him from a distance 315 00:23:07,368 --> 00:23:12,317 and to think of his infinite superiority to all the rest of the world 316 00:23:12,488 --> 00:23:15,207 with gratitude, wonder 317 00:23:15,368 --> 00:23:17,484 and respect. 318 00:23:19,008 --> 00:23:23,047 Dearest Harriet, I am not at all surprised. 319 00:23:23,208 --> 00:23:27,087 The service he rendered you was enough to warm your heart. 320 00:23:27,248 --> 00:23:31,082 Miss Woodhouse, it is something I shall never forget all my life. 321 00:23:31,248 --> 00:23:35,799 When I saw him approach me, and my wretchedness before, 322 00:23:35,968 --> 00:23:41,122 in one moment, what a change from perfect misery to perfect happiness. 323 00:23:42,248 --> 00:23:45,923 It is quite right that you should feel for him as you do, Harriet, 324 00:23:46,928 --> 00:23:50,318 but I do advise you not to give way to your feelings too much, 325 00:23:50,488 --> 00:23:55,278 because I cannot by any means assure you of their being returned. 326 00:23:55,448 --> 00:24:01,364 I give you this caution now, Harriet, because I do not wish to speak on the subject ever again. 327 00:24:02,568 --> 00:24:07,562 - No, Miss Woodhouse. - I am determined against all interference. 328 00:24:07,728 --> 00:24:11,562 Henceforward, I know nothing whatever of the matter. 329 00:24:11,728 --> 00:24:16,404 - Let no name ever pass our lips. - No, Miss Woodhouse. 330 00:24:16,568 --> 00:24:19,560 We were very wrong before. 331 00:24:19,728 --> 00:24:22,003 We will be doubly prudent now. 332 00:24:23,208 --> 00:24:25,563 Yes, Miss Woodhouse. 333 00:24:26,528 --> 00:24:30,237 Oh, come in, come in! It's only a shower. 334 00:24:30,408 --> 00:24:34,367 Ooh! It will soon pass. Please come up, everybody! 335 00:24:35,768 --> 00:24:39,681 Jane dear, we are to have an unexpected party. 336 00:24:39,848 --> 00:24:45,002 Did you see that, Mr Knightley? All our friends caught in the rain while shopping. 337 00:24:45,168 --> 00:24:49,684 - Come in, everyone! Miss Woodhouse... - Oh, thank you, Miss Bates. 338 00:24:49,848 --> 00:24:51,566 - Emma. - Mr Knightley! 339 00:24:51,728 --> 00:24:53,923 He just dropped in with some eggs. 340 00:24:54,088 --> 00:24:58,206 - Ah, Miss Smith! Come in, do sit down. - Thank you, Miss Bates. Very kind. 341 00:24:58,368 --> 00:25:00,086 Ah, Mr Knightley. 342 00:25:00,248 --> 00:25:03,365 Mr Weston, and how is your good wife? Well, I hope? 343 00:25:03,528 --> 00:25:09,239 Tolerably, thank you, but her walking days are over - at least until after our happy arrival. 344 00:25:09,408 --> 00:25:12,764 Oh, yes, yes, of course. Please give her my good wishes. 345 00:25:12,928 --> 00:25:17,046 - Mr Weston, I do hope you are not too wet. - Oh, 'tis nothing, my dear. 346 00:25:17,208 --> 00:25:20,644 It's a pleasure to walk with you, my dear, rain or shine. Eh, son? 347 00:25:20,808 --> 00:25:25,643 - Of course. Miss Woodhouse knows that well. - I am sure I know nothing of the sort. 348 00:25:25,808 --> 00:25:28,925 - Well, Frank, does it still rain? - A little, I think. 349 00:25:29,088 --> 00:25:33,001 Ah! I see poor Perry ride by with his coat collar turned up. 350 00:25:33,168 --> 00:25:35,363 So he's not set up his carriage yet? 351 00:25:35,528 --> 00:25:39,123 Perry set up a carriage? Whatever gave you that notion, boy? 352 00:25:39,288 --> 00:25:42,803 - You said so in a letter. - It is the first I've heard of it. 353 00:25:42,968 --> 00:25:46,677 Oh, well, then, I must have dreamed it, no doubt. 354 00:25:46,848 --> 00:25:49,601 - Did you know about this, Emma? - Oh, no, Mr Weston, 355 00:25:49,768 --> 00:25:52,840 but then I am always last to receive the latest gossip. 356 00:25:53,008 --> 00:25:58,002 - How could he have got hold of such a story? - I told you, it clearly rests in my imagination. 357 00:25:58,168 --> 00:26:00,159 Miss Bates, is there any truth in it? 358 00:26:00,328 --> 00:26:06,119 Well, Mrs Perry did mention the possibility to my mother some time ago, did she not, Jane dear? 359 00:26:06,288 --> 00:26:08,279 Aunt, I'm afraid I don't remember. 360 00:26:08,448 --> 00:26:14,842 Oh, yes, dear, Mama told us just when we got in from our walk that morning. Did you not, Mother? 361 00:26:15,008 --> 00:26:19,047 But the information was strictly confidential, so of course I said nothing. 362 00:26:19,208 --> 00:26:23,759 There, I'm told I do talk a little upon occasion, is that not so, Miss Woodhouse? 363 00:26:23,928 --> 00:26:29,480 But I'm sure when a thing is in strict confidence, I... Why, what's the matter, Jane dear? 364 00:26:29,648 --> 00:26:34,483 Bless my soul, to think that Frank in Yorkshire should know more about Highbury than we do. 365 00:26:34,648 --> 00:26:37,116 - It is surprising. - Ah, it has stopped. 366 00:26:37,288 --> 00:26:40,803 - We mustn't trespass on Miss Bates' time. - Oh, indeed not. 367 00:26:40,968 --> 00:26:44,324 Come along, Miss Smith, let us lead the party back to Hartfield. 368 00:26:44,488 --> 00:26:48,037 - Please, do not hurry away. - Goodbye, Miss Bates. 369 00:26:48,208 --> 00:26:51,678 - Thank you for providing shelter! - Goodbye, Miss Fairfax. 370 00:26:56,008 --> 00:26:57,999 There's a boy. 371 00:27:02,568 --> 00:27:05,128 No, no, I know my way perfectly, thank you. 372 00:27:07,168 --> 00:27:09,159 Mrs Elton. 373 00:27:10,248 --> 00:27:12,808 Well, so it must all be off, I suppose. 374 00:27:12,968 --> 00:27:15,880 Is that not the most provoking thing you ever heard? 375 00:27:16,048 --> 00:27:19,484 Is it, madam? I'm afraid I have no idea what you're talking about. 376 00:27:19,648 --> 00:27:22,799 - The excursion. - What excursion? 377 00:27:22,968 --> 00:27:25,004 The outing I planned to Box Hill. 378 00:27:25,168 --> 00:27:28,604 We were to have gone in several carriages and spent the day exploring, 379 00:27:28,768 --> 00:27:31,919 as my sister and brother-in-law do around Bristol. 380 00:27:32,088 --> 00:27:37,082 I tell you, at this rate the season will have worn quite away before we've done anything. 381 00:27:37,248 --> 00:27:42,402 Well, by this time last year at Maple Grove, we'd been on... oh, I don't know how many trips. 382 00:27:42,568 --> 00:27:46,083 Yes, I... I was not aware of any outing to Box Hill. 383 00:27:46,248 --> 00:27:50,036 Were you not? The invitations have not yet gone out, I admit, 384 00:27:50,208 --> 00:27:53,484 but I thought you would have heard of it from Jane or somebody 385 00:27:53,648 --> 00:27:57,118 and I assure you, Knightley, that you were on my list, oh, yes! 386 00:27:57,288 --> 00:27:59,358 Madam, thank you, I am most honoured. 387 00:27:59,528 --> 00:28:02,486 We were to have met at the vicarage for a cold collation. 388 00:28:02,648 --> 00:28:06,038 Oh, it was all arranged, and a York ham ordered, and so on. 389 00:28:06,208 --> 00:28:09,883 And now the bishop has demanded the presence of my caro sposo 390 00:28:10,048 --> 00:28:13,438 on some tiresome business at the palace, I know not what. 391 00:28:13,608 --> 00:28:17,567 And I can't very well entertain so many guests alone. 392 00:28:17,728 --> 00:28:19,446 Well, can I? 393 00:28:19,608 --> 00:28:23,283 No? I would have thought that well within your compass, Mrs Elton. 394 00:28:23,448 --> 00:28:28,761 But it would look so strange, a newly married wife without the protection of her husband. 395 00:28:28,928 --> 00:28:34,321 And I'd arranged that they should all come early so they could explore the vicarage garden, too. 396 00:28:34,488 --> 00:28:37,798 - It really is extremely vexatious. - Mm. 397 00:28:39,088 --> 00:28:40,919 Ah, well, 398 00:28:41,088 --> 00:28:45,604 you had better come here instead and explore Donwell before your excursion. 399 00:28:45,768 --> 00:28:48,885 Knightley, what a truly splendid suggestion. 400 00:28:49,048 --> 00:28:52,040 And if our excursion could be limited to a select few, 401 00:28:52,208 --> 00:28:54,199 that would solve my problem entirely. 402 00:28:54,368 --> 00:28:56,165 Knightley, how clever you are. 403 00:28:57,208 --> 00:29:00,757 Yes... You'd better pick my strawberries, they're ripening fast. 404 00:29:00,928 --> 00:29:04,443 That'll do admirably. You and I shall arrange this together. 405 00:29:04,608 --> 00:29:08,123 - One moment, Mrs Elton. - Or you may leave it all to me. 406 00:29:08,288 --> 00:29:13,123 I am no callow young lady in these matters. A married woman has full authority, you know. 407 00:29:13,288 --> 00:29:16,200 Leave it all to me, I will issue the invitations. 408 00:29:16,368 --> 00:29:21,840 No, Mrs Elton. There is but one married woman I would allow to issue invitations to Donwell. 409 00:29:22,008 --> 00:29:24,841 - Oh? And who's that, pray? - Mrs Knightley. 410 00:29:25,008 --> 00:29:26,566 Mrs Knightley? 411 00:29:26,728 --> 00:29:31,324 Since she does not yet exist, I will manage the matter for myself, if you please. 412 00:29:31,488 --> 00:29:34,560 Oh, you are an odd fellow, Knightley. 413 00:29:35,568 --> 00:29:40,801 Humorous, that's what you are. Well, I insist upon Jane and her aunt at least. 414 00:29:40,968 --> 00:29:43,163 - No need to. - The rest I leave to you. 415 00:29:43,328 --> 00:29:48,766 And I've no objection to meeting the Woodhouses. Do not scruple to invite them on my account. 416 00:29:48,928 --> 00:29:53,240 I may say, I am very sensible of your particular kindness in this whole matter. 417 00:29:53,408 --> 00:29:56,844 You've gone out of your way to give me the greatest pleasure. 418 00:29:57,008 --> 00:29:59,317 I know that and shall not quickly forget it. 419 00:29:59,488 --> 00:30:03,845 - Thank you, madam, but, er... - I've just had the most engaging idea! 420 00:30:04,008 --> 00:30:08,286 Would it not be excellent if Jane, Miss Bates and I come riding upon donkeys? 421 00:30:08,448 --> 00:30:14,637 Ah, yes. Now, would not that be delightful? I will speak to my caro sposo about it. 422 00:30:17,928 --> 00:30:21,159 She really is the most preposterous of women! 423 00:30:21,328 --> 00:30:25,560 I know of no one who can rouse me to anger so quickly or with such certainty. 424 00:30:25,728 --> 00:30:29,687 I find her self-satisfaction and her total lack of true comprehension 425 00:30:29,848 --> 00:30:32,362 a constant source of private entertainment. 426 00:30:32,528 --> 00:30:35,918 Yes, I have to admit, I nourish a strange kind of delight in her. 427 00:30:36,088 --> 00:30:38,522 Then that is something you and I do not share. 428 00:30:38,688 --> 00:30:41,885 As, indeed, her attachment to Jane Fairfax. Hm? 429 00:30:43,808 --> 00:30:45,321 Emma, 430 00:30:45,488 --> 00:30:51,006 have you noticed another kind of attachment between Miss Fairfax and Frank Churchill? 431 00:30:52,368 --> 00:30:55,485 Frank Churchill? Oh, no, never. 432 00:30:55,648 --> 00:30:59,766 I thought I had observed something, on his side at least. 433 00:30:59,928 --> 00:31:02,840 - Jane Fairfax and Frank Churchill? - Mm. 434 00:31:03,008 --> 00:31:06,318 Mr Knightley, you amuse me excessively. 435 00:31:06,488 --> 00:31:10,720 Oh, no, I think I can vouch for that, as far as the gentleman is concerned, anyway. 436 00:31:10,888 --> 00:31:14,927 I am in no position to answer for her. 437 00:31:15,088 --> 00:31:17,079 Oh, no, you are quite mistaken. 438 00:31:18,168 --> 00:31:21,160 I almost hope I am, for her sake. 439 00:31:25,728 --> 00:31:28,561 May I have your attention? 440 00:31:29,568 --> 00:31:32,002 Your attention one moment? 441 00:31:32,168 --> 00:31:33,760 Ladies! 442 00:31:33,928 --> 00:31:36,203 - Ladies, please! - Shh. 443 00:31:36,368 --> 00:31:38,404 Please... Thank you. 444 00:31:39,608 --> 00:31:43,203 - If you'd all gather... - It is your house, she has no right! 445 00:31:43,368 --> 00:31:46,838 - I cannot look, I cannot endure it! - Pick as many as you wish! 446 00:31:47,008 --> 00:31:49,568 - YOUR strawberries. - Excuse me, Emma. 447 00:31:49,728 --> 00:31:54,199 ...you'll find a small cold collation upon the dining table. Thank you. 448 00:31:54,368 --> 00:31:56,120 Mrs Cox, have you a basket? 449 00:31:56,288 --> 00:32:00,804 That's right, down the path to the kitchen garden, the boy will show you. 450 00:32:00,968 --> 00:32:02,959 Mr Churchill, I w... 451 00:32:03,128 --> 00:32:07,963 Where is Mr Churchill? Has he not arrived yet? I asked him on no account to be late. 452 00:32:08,128 --> 00:32:11,325 Er... no, not you, Jane dear, I have something to tell you. 453 00:32:11,488 --> 00:32:15,447 Besides, picking strawberries is such a tedious, back-breaking task. 454 00:32:15,608 --> 00:32:17,599 Miss Smith? 455 00:32:18,568 --> 00:32:22,800 - Why have you not joined the others? - There were no more baskets, Mrs Elton. 456 00:32:22,968 --> 00:32:26,517 Well, pick into Miss Cox's, then. You can't all have baskets. 457 00:32:26,688 --> 00:32:28,679 - No. - It's all right, Mrs Elton. 458 00:32:28,848 --> 00:32:31,681 Harriet, come and let me show you the arbour walk. 459 00:32:31,848 --> 00:32:34,840 It is more pleasant and shady than the kitchen garden. 460 00:32:35,008 --> 00:32:37,203 Thank you, Mr Knightley. 461 00:32:39,128 --> 00:32:43,485 Knightley's a strange fellow, is he not? One cannot always make him out. 462 00:32:47,448 --> 00:32:52,761 Jane, my love, I have this very morning received an answer to my letter. 463 00:32:52,928 --> 00:32:55,965 - What letter is this, Mrs Elton? - What letter indeed! 464 00:32:56,128 --> 00:32:58,688 My dear, the position is yours. 465 00:32:58,848 --> 00:33:02,477 Is that not delightful? So your troubles are at an end at last. 466 00:33:02,648 --> 00:33:05,208 Mrs Elton, I had no notion you had done this. 467 00:33:05,368 --> 00:33:08,519 No, don't thank me, please, it's no more than you deserve. 468 00:33:08,688 --> 00:33:12,840 My dear, a most excellent family, known personally to my sister, 469 00:33:13,008 --> 00:33:15,886 so you will no doubt actually be visiting Maple Grove. 470 00:33:16,048 --> 00:33:21,327 Oh, I'm so delighted on your behalf. Nothing could give me greater pleasure. 471 00:33:21,488 --> 00:33:26,767 Mrs Elton, I did not ask you to submit my name. I am sorry, but I really cannot accept it. 472 00:33:26,928 --> 00:33:31,922 Nonsense, you have good qualifications. It's they who should be glad to secure your services. 473 00:33:32,088 --> 00:33:34,477 I put in the strongest of recommendations, 474 00:33:34,648 --> 00:33:39,802 and no doubt coming as it were by way of Maple Grove tipped the scales in your favour. 475 00:33:39,968 --> 00:33:44,598 Well, that's settled. I suppose I'd better go and see what they are all about. 476 00:33:44,768 --> 00:33:49,558 If I did not continuously keep my eye on them, they would do nothing of themse... 477 00:33:49,728 --> 00:33:52,720 Susan, that's a strawberry root in your hand! 478 00:34:06,808 --> 00:34:11,757 Miss Woodhouse, would you be so good enough as to tell Mrs Elton I am gone home? 479 00:34:11,928 --> 00:34:15,557 Certainly, if you wish. Shall I give a reason? 480 00:34:15,728 --> 00:34:18,800 Say... I have a very severe headache. 481 00:34:18,968 --> 00:34:22,199 Then are you wise to walk out in the strong sunshine? 482 00:34:22,368 --> 00:34:25,758 - Oh, yes, the movement will do me good. - But alone? 483 00:34:27,888 --> 00:34:32,279 Miss Woodhouse, we all know at times what it is to be wearied in spirits. 484 00:34:32,448 --> 00:34:34,598 Mine, I confess, are exhausted. 485 00:34:35,608 --> 00:34:37,883 The greatest kindness you can show me 486 00:34:38,048 --> 00:34:42,485 is to let me have my own way and only say I am gone when it is necessary. 487 00:34:54,648 --> 00:34:58,357 Will you all assemble in the dining-room, please, in five minutes? 488 00:34:58,528 --> 00:35:02,646 As soon as your baskets are full. To the dining-room, if you please. 489 00:35:09,488 --> 00:35:13,845 Mr Churchill. Mrs Elton will be greatly relieved by your arrival, I am sure. 490 00:35:14,008 --> 00:35:19,128 Oh, why? She knew I might well be detained with Mrs Churchill. I informed her so quite clearly. 491 00:35:19,288 --> 00:35:23,122 Unfortunately, Miss Fairfax has had to return home. She is unwell. 492 00:35:23,288 --> 00:35:25,927 I know, I passed her on the road. 493 00:35:30,448 --> 00:35:33,645 Oh, this heat, it's intolerable! 494 00:35:34,648 --> 00:35:37,685 You would feel cooler if you would sit down and remain still. 495 00:35:37,848 --> 00:35:40,646 And this excursion to Box Hill! Madness! 496 00:35:40,808 --> 00:35:44,278 We are not all going to Box Hill. We shall be only a small party. 497 00:35:44,448 --> 00:35:49,078 - Madness in such weather. - Let me ring the bell for something cool to drink. 498 00:35:49,248 --> 00:35:52,399 No, no, Miss Woodhouse, you shall not wait on me. 499 00:35:52,568 --> 00:35:56,607 I shall be better in a moment. I'm in a poor humour this morning. 500 00:35:56,768 --> 00:35:58,838 Yes, I had observed as much. 501 00:35:59,008 --> 00:36:04,207 As soon as the opportunity arises, I shall go abroad. I'm tired of doing nothing. 502 00:36:04,368 --> 00:36:07,360 Yes, Miss Woodhouse, you may look at me as you wish, 503 00:36:07,528 --> 00:36:11,407 but I am sick of England and would leave it tomorrow if I could. 504 00:36:11,568 --> 00:36:15,117 Perhaps you are merely tired of prosperity and indulgence. 505 00:36:15,288 --> 00:36:18,837 Can you not invent a few hardships for yourself and be content? 506 00:36:19,008 --> 00:36:23,399 I, tired of prosperity and indulgence? Oh, you are mistaken. 507 00:36:23,568 --> 00:36:27,038 No, I am thwarted in everything material. 508 00:36:27,208 --> 00:36:31,520 No, Miss Woodhouse, I do not at all consider myself a fortunate person. 509 00:36:31,688 --> 00:36:37,206 Will you all assemble in the dining-room, please? To the dining-room, if you please! 510 00:36:37,368 --> 00:36:41,998 Leave your baskets here until afterwards. They'll be quite safe. Put them in the shade. 511 00:36:42,168 --> 00:36:46,605 - I suppose we must obey the summons - Through here! Through the door, there... 512 00:36:46,768 --> 00:36:48,963 I suppose so. I must confess, 513 00:36:49,128 --> 00:36:52,916 I had had the private intention of putting in the briefest of appearance 514 00:36:53,088 --> 00:36:57,047 and leaving before the excursion, but you have persuaded me otherwise. 515 00:36:57,208 --> 00:37:00,041 Miss Woodhouse, you have cured my ill humour. 516 00:37:00,208 --> 00:37:03,166 I, Mr Churchill? I have not said a word. 517 00:37:03,328 --> 00:37:05,603 No. You do not have to. 518 00:37:57,888 --> 00:38:02,643 Thank you, Mr Churchill, but I am perfectly capable of managing on my own, you know. 519 00:38:02,808 --> 00:38:05,197 Ah, but you see, I am not. 520 00:38:42,728 --> 00:38:46,562 Ooh, Knightley, some horrid creature crawling upon my neck. 521 00:38:46,728 --> 00:38:49,288 - I'm sorry? - Look. Surely there's something. 522 00:38:49,448 --> 00:38:52,838 - Just here. - Oh, yes. 523 00:38:53,008 --> 00:38:57,240 In the absence of my caro sposo, you may remove it if you wish. 524 00:39:01,928 --> 00:39:06,399 Our companions are very dull and stupid this afternoon. 525 00:39:06,568 --> 00:39:10,004 - What shall we do to rouse them, eh? - Shh, Mr Churchill. 526 00:39:11,168 --> 00:39:14,683 Ladies and gentlemen, I am ordered by Miss Woodhouse 527 00:39:14,848 --> 00:39:19,478 to say that she desires to know immediately what you are all thinking of. 528 00:39:19,648 --> 00:39:23,197 Really, Mr Churchill! 529 00:39:23,368 --> 00:39:26,963 Well, come now, is nobody going to rouse themselves a little? 530 00:39:27,128 --> 00:39:30,165 Is Miss Woodhouse so sure she would really like to know? 531 00:39:30,328 --> 00:39:33,764 Well said, Knightley, hoorah! Well said indeed. 532 00:39:33,928 --> 00:39:37,318 No, to be honest, I should not, not by any means, thank you. 533 00:39:37,488 --> 00:39:39,797 Really, such childishness. 534 00:39:39,968 --> 00:39:43,597 I declare, I'd outgrown such antics by the time I'd left the nursery. 535 00:39:43,768 --> 00:39:46,885 I see I must attack them with more address. 536 00:39:47,048 --> 00:39:51,644 Miss Woodhouse waives the right of knowing what you are all thinking 537 00:39:51,808 --> 00:39:56,962 and only requires something very entertaining from each of you in a general way. 538 00:39:57,128 --> 00:40:02,282 Her demand is either for one thing, very clever, prose or verse, original or repeated, 539 00:40:02,448 --> 00:40:04,962 or two things, only moderately clever, 540 00:40:05,128 --> 00:40:07,562 or three things very dull indeed. 541 00:40:07,728 --> 00:40:12,756 - She promises to laugh heartily at all of them. - I will do my best, certainly. 542 00:40:12,928 --> 00:40:15,601 Come now, ladies and gentlemen, who will begin? 543 00:40:16,968 --> 00:40:19,004 Oh, dear. 544 00:40:20,048 --> 00:40:24,246 - Miss Smith. - No, Mr Weston, I couldn't possibly. 545 00:40:24,408 --> 00:40:26,968 Well, come, somebody, please? 546 00:40:27,688 --> 00:40:30,725 Three things very dull indeed, did you say? 547 00:40:30,888 --> 00:40:34,164 Well... that will just do for me, will it not? 548 00:40:34,328 --> 00:40:38,241 I'd be sure to say three very dull things as soon as I open my mouth. 549 00:40:38,408 --> 00:40:40,922 - Shall I not, Miss Woodhouse? - Ah, yes. 550 00:40:41,088 --> 00:40:46,321 But on this occasion, I fear you will be limited to only three. That is the difficulty. 551 00:40:51,528 --> 00:40:53,883 Yes, to be sure. 552 00:40:54,048 --> 00:40:56,278 I do see what she means. 553 00:40:58,488 --> 00:41:01,366 I must try to hold my tongue in future. 554 00:41:01,528 --> 00:41:05,521 I like your plan. I'll do my best. How will a conundrum do, eh? 555 00:41:05,688 --> 00:41:09,886 - Oh, it would rate low, sir, I'm afraid, very low. - No, no, it shall not. 556 00:41:10,048 --> 00:41:13,324 - Not from Mr Weston. Come, sir, let us hear it. - Very well. 557 00:41:13,488 --> 00:41:17,003 What two letters of the alphabet express perfection? 558 00:41:17,168 --> 00:41:21,207 It's not very clever, but it's the best I can do for the moment. 559 00:41:21,368 --> 00:41:25,646 Two letters that express perfection? I am sure I do not know. 560 00:41:25,808 --> 00:41:29,198 I'm quite sure you will never guess, so I'll tell you. 561 00:41:29,368 --> 00:41:32,485 It's M and A. Emma! 562 00:41:32,648 --> 00:41:35,208 D'you see? D'you get it? 563 00:41:35,368 --> 00:41:37,484 Well, really. 564 00:41:38,768 --> 00:41:41,487 Now we know the kind of clever thing that is wanted. 565 00:41:41,648 --> 00:41:44,162 Perfection should not have come quite so soon. 566 00:41:44,328 --> 00:41:49,846 Mrs Elton, you are extremely quiet. I am sure you have some witty thing to contribute. 567 00:41:50,008 --> 00:41:54,684 Pray excuse me, Mr Churchill, I'm not at all fond of this kind of thing, I'm afraid. 568 00:41:54,848 --> 00:41:59,399 Forgive me, but I'm not one who has witty things to say at everybody's service. 569 00:41:59,568 --> 00:42:03,925 I really must be allowed to judge when to hold my tongue. Pass me, please. 570 00:42:04,088 --> 00:42:07,398 - Oh, very well. - Besides, I've become a little tired of... 571 00:42:07,568 --> 00:42:11,277 exploring so long upon one spot. I think we should start our return. 572 00:42:11,448 --> 00:42:14,201 Mr Knightley, if you'd be so kind? 573 00:42:14,368 --> 00:42:17,041 - Allow me, Miss Woodhouse. - Thank you. 574 00:42:17,208 --> 00:42:20,803 - Miss Bates, let me give you a hand. - Oh, how kind. 575 00:42:20,968 --> 00:42:23,323 - There we are. - Ooh, stiff. 576 00:42:23,488 --> 00:42:26,685 Now, then, if you take this, I'll bring the rug. 577 00:42:28,128 --> 00:42:31,643 Well, now, I do hope you've enjoyed your day, Miss Bates? 578 00:42:31,808 --> 00:42:34,038 Oh, yes, most enjoyable. 579 00:42:34,608 --> 00:42:36,007 Mr Knightley. 580 00:42:39,168 --> 00:42:42,638 You and I have scarcely spoke the whole afternoon. 581 00:42:42,808 --> 00:42:45,242 - Emma, how could you? - What do you mean? 582 00:42:45,408 --> 00:42:50,562 - Treat poor Miss Bates in so cruel a manner. - Oh, Mr Knightley, I was only jesting. 583 00:42:50,728 --> 00:42:53,845 Besides, I do not suppose she fully appreciated my meaning. 584 00:42:54,008 --> 00:42:57,239 I can assure you she did and she was very much hurt by it. 585 00:42:57,408 --> 00:43:00,957 Mr Knightley, she is a dear old creature in many ways, 586 00:43:01,128 --> 00:43:03,323 but really, you must admit that in her, 587 00:43:03,488 --> 00:43:06,878 what is good and what is ridiculous are very finely blended. 588 00:43:07,048 --> 00:43:11,678 Oh, I admit it. Were her circumstances the same as your own, I should say nothing of it. 589 00:43:11,848 --> 00:43:14,282 But think how far this is from being so. 590 00:43:14,448 --> 00:43:20,125 She is poor. She has sunk from those comforts she was born to and will doubtless sink further. 591 00:43:20,288 --> 00:43:23,200 She should excite your compassion, not your ridicule. 592 00:43:23,368 --> 00:43:25,518 You, whom she has known since a child, 593 00:43:25,688 --> 00:43:28,919 to humble her before the whole company in such a cruel manner. 594 00:43:29,088 --> 00:43:32,364 - But, Mr Knightley... - Emma, Emma. 595 00:43:32,528 --> 00:43:36,282 That you of all people should allow flattery to cloud your judgement so, 596 00:43:36,448 --> 00:43:38,439 it distresses me beyond belief. 597 00:43:43,128 --> 00:43:47,326 I've collected so many flowers and grasses. Look, Miss Woodhouse. 598 00:43:48,728 --> 00:43:50,878 Oh, Miss Woodhouse. 56236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.