All language subtitles for Emma (1972) (Jane Austen) EP3 1080p (moviesbyrizzo conv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,024 --> 00:00:36,540 Oh, Miss Woodhouse, how lovely! My cold is nearly better. 2 00:00:36,704 --> 00:00:40,299 - I do hope you had a happy Christmas. - Very pleasant, thank you. 3 00:00:40,464 --> 00:00:43,024 - Thank you for your gift. - Thank you for yours. 4 00:00:43,184 --> 00:00:47,894 - I've nearly finished it... - Harriet, I have some unpleasant news to impart. 5 00:00:48,064 --> 00:00:50,419 I scarcely know how to begin. 6 00:00:50,584 --> 00:00:53,781 - Bad news, Miss Woodhouse? - I am afraid so. 7 00:00:53,944 --> 00:00:58,096 It concerns Mr Elton. It was after Mrs Weston's party on Christmas Eve. 8 00:00:58,264 --> 00:01:00,539 He is not ill? Say he is not ill? 9 00:01:00,704 --> 00:01:03,377 No, Harriet, he is perfectly well. 10 00:01:03,544 --> 00:01:07,696 But I feel I have been grossly deceived in him, grossly deceived! 11 00:01:07,864 --> 00:01:11,140 In Mr Elton? Oh, Miss Woodhouse! 12 00:01:11,784 --> 00:01:15,857 Harriet, I do not know how to say this, 13 00:01:16,024 --> 00:01:20,654 but the marked partiality we both assumed his manner bore to you 14 00:01:21,704 --> 00:01:25,060 was apparently intended to be directed at... 15 00:01:26,664 --> 00:01:28,655 ...at myself. 16 00:01:29,464 --> 00:01:32,456 At you, Miss Woodhouse? 17 00:01:33,184 --> 00:01:35,539 Then you mean he never... 18 00:01:40,264 --> 00:01:43,700 Poor Harriet! I suffer for you, truly I do! 19 00:01:43,864 --> 00:01:46,583 But what did he say? What did he do? 20 00:01:46,744 --> 00:01:49,781 I have no intention of recounting the scene. 21 00:01:49,944 --> 00:01:54,893 Sufficient to say that his behaviour in the carriage coming home was both vulgar and offensive. 22 00:01:55,664 --> 00:01:59,498 - Oh... Mr Elton? - Yes, Harriet, Mr Elton. 23 00:02:02,584 --> 00:02:08,932 Poor Harriet! You have every reason to be distressed. But I blame myself very largely! 24 00:02:09,104 --> 00:02:14,098 These last few wretched days, I have scarcely known how to face the thought of telling you. 25 00:02:14,264 --> 00:02:19,213 Miss Woodhouse, you have nothing in the world to reproach yourself with! Nothing! 26 00:02:19,864 --> 00:02:24,142 Dear Harriet, I only wish I had half your good nature and sweet temper. 27 00:02:24,304 --> 00:02:26,295 The fault was all mine. 28 00:02:26,464 --> 00:02:30,298 It was foolish of me ever to persuade myself that... 29 00:02:30,464 --> 00:02:32,932 a man in Mr Elton's position could... 30 00:02:33,944 --> 00:02:36,697 ...could ever think of such a person as myself. 31 00:02:37,704 --> 00:02:43,461 I will not argue with you, because I do not wish to speak of this wretched business ever again. 32 00:02:43,624 --> 00:02:46,821 - No. - We must put it quite behind us. 33 00:02:46,984 --> 00:02:50,659 - Yes. - We must present a brave face to the world. 34 00:02:50,824 --> 00:02:55,739 Now that Christmas is over we must go out and about again, now that your cold is so much better. 35 00:02:55,904 --> 00:02:57,223 Yes. 36 00:02:57,384 --> 00:03:00,615 Nobody knows anything of this distressing affair 37 00:03:00,784 --> 00:03:04,572 but you, myself, and the person concerned. 38 00:03:04,744 --> 00:03:07,383 He at least has had the decency to go away. 39 00:03:08,224 --> 00:03:11,660 Mr Elton gone away? Oh, where? 40 00:03:11,824 --> 00:03:16,818 To Bath, Miss Bates says. And she is generally well informed upon all such matters. 41 00:03:16,984 --> 00:03:21,341 I must say, I am agreeably surprised that he should show such delicacy. 42 00:03:24,344 --> 00:03:26,460 Oh, Harriet! 43 00:03:26,624 --> 00:03:29,013 I'm sorry, Miss Woodhouse. 44 00:03:29,184 --> 00:03:31,539 I just can't seem to help it. 45 00:03:34,264 --> 00:03:36,494 He was so handsome. 46 00:03:40,184 --> 00:03:44,496 Whether it was the gruel which was a little thicker than usual... 47 00:03:44,664 --> 00:03:47,940 It's so unlike Cook. She's most scrupulous as a rule. 48 00:03:48,104 --> 00:03:50,743 Or whether it was the toast, I do not know. 49 00:03:50,904 --> 00:03:55,773 But I heard the church clock strike every quarter up to five o'clock. 50 00:03:55,944 --> 00:03:58,538 - Emma! - Mr Knightley! 51 00:03:58,704 --> 00:04:01,298 - You're looking smart. - I did not know you were here. 52 00:04:01,464 --> 00:04:04,501 He has some rather melancholy news, my dear. 53 00:04:04,664 --> 00:04:05,983 Oh? 54 00:04:06,144 --> 00:04:10,854 You may consider it melancholy. It doesn't disturb me or fill me with astonishment. 55 00:04:11,024 --> 00:04:14,414 Mr Weston's son has once again postponed his visit. 56 00:04:14,584 --> 00:04:16,302 No! 57 00:04:18,104 --> 00:04:21,096 Poor Mrs Weston. How very distressing for her! 58 00:04:22,264 --> 00:04:25,381 Emma, you are not going out? It would be unwise. 59 00:04:25,544 --> 00:04:31,141 Yes, Papa, I am. Now that Christmas is behind us I have a number of calls I am obliged to make. 60 00:04:32,264 --> 00:04:37,384 Dear Emma! Always so ready to wear herself out in the service of others! 61 00:04:37,544 --> 00:04:39,614 Excuse me, sir. 62 00:04:47,544 --> 00:04:53,176 Really, I am deeply sorry for Mr and Mrs Weston, that they should be put about in this manner. 63 00:04:53,344 --> 00:04:57,303 I have no doubt Mr Churchill has his reasons for the alteration, 64 00:04:57,464 --> 00:05:02,458 but I have often thought that Mrs Churchill must be a very exacting guardian. 65 00:05:02,624 --> 00:05:05,661 Very likely indeed she's at fault. Even so. 66 00:05:05,824 --> 00:05:08,019 If he had been so anxious to see his father, 67 00:05:08,184 --> 00:05:11,779 he could have contrived it between September and January. 68 00:05:11,944 --> 00:05:14,617 Yorkshire is some considerable distance. 69 00:05:14,784 --> 00:05:18,618 Distance did not prevent him holidaying in Weymouth last summer. 70 00:05:18,784 --> 00:05:20,695 No, Emma, it will not do. 71 00:05:20,864 --> 00:05:26,780 A man who felt rightly would say, "My father has married again. It is my duty to pay him a visit." 72 00:05:26,944 --> 00:05:30,983 A fine show of gratitude to the aunt who has the goodness to bring him up! 73 00:05:31,144 --> 00:05:34,853 Really, Mr Knightley! You are determined to think ill of him. 74 00:05:35,024 --> 00:05:40,018 Me! Certainly not. I should be as ready to acknowledge his merits as anybody. 75 00:05:40,184 --> 00:05:45,975 But I hear of none, only that he's well grown and good-looking and has smooth, plausible manners. 76 00:05:46,144 --> 00:05:51,138 If he has nothing but that to recommend him, he will still be a treasure in Highbury. 77 00:05:51,304 --> 00:05:56,219 We do not often get the opportunity to look upon fine, agreeable young men. 78 00:05:56,384 --> 00:06:00,536 Can you not imagine what a sensation his coming will bring? 79 00:06:00,704 --> 00:06:05,095 There will be but one topic of conversation over the parishes of Highbury and Donwell, 80 00:06:05,264 --> 00:06:08,859 one object of curiosity, Mr Frank Churchill. 81 00:06:09,024 --> 00:06:13,302 Hmph! You will have to excuse me for being so overpowered, I'm afraid. 82 00:06:13,464 --> 00:06:16,934 If he is agreeable to talk to I shall be glad of his acquaintance, 83 00:06:17,104 --> 00:06:21,620 but if he's merely a chattering coxcomb he shan't occupy much of my time or thoughts. 84 00:06:21,784 --> 00:06:26,574 My idea of him is that he will be able to adapt his conversation to suit everybody. 85 00:06:26,744 --> 00:06:31,613 To you he will talk of farming and to me of music and drawing and so on. 86 00:06:31,784 --> 00:06:37,256 What, only three and twenty and already the practised drawing-room politician? 87 00:06:37,424 --> 00:06:41,861 My dear Emma, your own good sense would not tolerate such a puppy for five minutes. 88 00:06:42,024 --> 00:06:45,983 I will speak no more about him. We are both prejudiced. 89 00:06:46,144 --> 00:06:51,093 - Prejudiced? I'm not prejudiced. - No? Well, I am. In his favour. 90 00:06:51,264 --> 00:06:55,576 My love of dear Mr and Mrs Weston make it so and I am not ashamed of it. 91 00:06:55,744 --> 00:06:58,577 And now, if you will forgive me, Mr Knightley. 92 00:07:17,984 --> 00:07:21,374 I thought we would call first upon Miss Bates and her mother. 93 00:07:21,544 --> 00:07:22,863 Yes. 94 00:07:23,024 --> 00:07:29,099 But I must warn you that a certain person's name is bound to crop up in the course of conversation. 95 00:07:29,264 --> 00:07:34,019 This must be painful to you, I know, but you must learn to disguise your feelings. 96 00:07:34,184 --> 00:07:38,063 - I will do my best, Miss Woodhouse. - I am sure you will. 97 00:07:38,224 --> 00:07:42,581 At least you will not have to listen too attentively to Miss Bates. 98 00:07:42,744 --> 00:07:47,101 And we should be spared her letter from the all-too-perfect Miss Fairfax, 99 00:07:47,264 --> 00:07:50,415 because her day for writing is generally a Friday. 100 00:07:50,584 --> 00:07:55,783 - Yes, Miss Woodhouse. - Come, now. Let me see your smile once again. 101 00:08:00,224 --> 00:08:02,533 Miss Woodhouse! And Miss Smith! 102 00:08:02,704 --> 00:08:05,821 Goodness, what a pleasant surprise! Come in! 103 00:08:05,984 --> 00:08:10,057 - Thank you. We will not stay a moment. - Sit down, won't you? 104 00:08:10,224 --> 00:08:14,058 This is Harriet's first visit since being unwell before Christmas. 105 00:08:14,224 --> 00:08:17,421 Let me get you a little glass of something. 106 00:08:17,584 --> 00:08:21,372 Mother, Miss Woodhouse has come to see you. Is that not kind of her? 107 00:08:21,544 --> 00:08:25,298 I heard them knock and I thought, "Who can this be, this time of the day? 108 00:08:25,464 --> 00:08:28,661 "It cannot be Mr Elton because he's away at Bath 109 00:08:28,824 --> 00:08:33,614 "and enjoying a great round of social visits, according to Mrs Cole." 110 00:08:33,784 --> 00:08:37,572 But I'm so glad it was you, because we have a visitor! 111 00:08:37,744 --> 00:08:41,532 - A visitor? - Yes! Can you not guess who? My niece Jane! 112 00:08:41,704 --> 00:08:44,901 - Jane Fairfax is here? - She arrived yesterday. 113 00:08:45,064 --> 00:08:47,897 And is to stay with us for some time! 114 00:08:48,064 --> 00:08:52,182 - She's upstairs in her room! - Then please do not let us disturb you. 115 00:08:52,344 --> 00:08:54,494 Patty! Patty dear! 116 00:08:54,664 --> 00:08:57,576 Patty, run upstairs to Miss Jane's room 117 00:08:57,744 --> 00:09:02,613 and tell her that Miss Woodhouse has called with the express hope of finding her in! 118 00:09:02,784 --> 00:09:05,821 It's so kind of you! She'll be delighted, I know. 119 00:09:06,544 --> 00:09:12,494 Miss Woodhouse and my niece are just of an age and grew up together, eh, Miss Woodhouse? 120 00:09:12,664 --> 00:09:16,862 - Yes, but... - You should see these two entering a ballroom! 121 00:09:17,024 --> 00:09:20,061 Two such handsome girls it would be hard to find. 122 00:09:20,224 --> 00:09:25,298 - Please, Miss Bates. - That is the truth, miss, whatever you may say! 123 00:09:25,464 --> 00:09:28,581 Oh, but poor Jane! She is not strong. 124 00:09:28,744 --> 00:09:33,579 She lost her parents at an early age and has been brought up by a Colonel and Mrs Campbell. 125 00:09:33,744 --> 00:09:37,657 Very nice people. Gentlefolk, of course. 126 00:09:37,824 --> 00:09:39,735 But she has nothing of her own 127 00:09:39,904 --> 00:09:44,534 and now, owing to her circumstances, she will have to find some sort of employment! 128 00:09:44,704 --> 00:09:49,095 Before she comes down I must tell you, she's received an excellent offer. 129 00:09:49,264 --> 00:09:53,098 - An offer, Miss Bates? - Yes, a Mr and Mrs Dixon! 130 00:09:53,264 --> 00:09:56,336 A couple she met whilst on holiday at Weymouth. 131 00:09:56,504 --> 00:09:59,735 A very elegant, well-connected couple, I believe. 132 00:09:59,904 --> 00:10:02,896 They were so taken with Jane that he has written, 133 00:10:03,064 --> 00:10:08,218 positively insisting that she join their household to teach the two young children music. 134 00:10:08,384 --> 00:10:10,534 Is that not a fine offer? 135 00:10:10,704 --> 00:10:12,774 Miss Fairfax must be very pleased, 136 00:10:12,944 --> 00:10:17,256 but is it not a little unusual for the gentleman to make the arrangement? 137 00:10:17,424 --> 00:10:23,374 The Dixons are very highly thought of, I believe, but you must get Jane to tell you all about it. 138 00:10:23,544 --> 00:10:29,062 - If she does not come down in one moment... - Ah, there you are, dear Jane! 139 00:10:29,224 --> 00:10:34,093 - Look who is here, and come to see you. - Good morning, Miss Fairfax. 140 00:10:34,264 --> 00:10:38,815 - Good morning. - Miss Smith, this is my niece Miss Fairfax. 141 00:10:38,984 --> 00:10:43,182 - Good morning. - Jane, you will want to sit by Miss Woodhouse. 142 00:10:43,344 --> 00:10:47,622 You'll forgive these two, Miss Smith, but you see how it is, I'm sure. 143 00:10:51,624 --> 00:10:54,343 We will not stay for more than one moment. 144 00:10:54,504 --> 00:10:58,463 - You must still be fatigued after your journey. - Yes, a little. 145 00:11:00,664 --> 00:11:05,533 - But you had good weather for it, I hope? - Oh, yes, thank you. Very fair. 146 00:11:05,704 --> 00:11:08,059 Good, I am so glad. 147 00:11:08,224 --> 00:11:12,820 Travelling at this time of year can be so irksome, I always think. Do not you? 148 00:11:12,984 --> 00:11:15,339 Yes, very. 149 00:11:15,504 --> 00:11:19,497 My only sorrow is I no longer have an instrument for her to play upon. 150 00:11:19,664 --> 00:11:23,020 She has the most delicate touch, has she not, Mother? 151 00:11:23,184 --> 00:11:28,417 I was saying what a pity it is we no longer have our piano for Jane to play upon! 152 00:11:28,584 --> 00:11:32,577 In our old home things were quite different, Miss Smith. 153 00:11:32,744 --> 00:11:39,138 Miss Bates, please feel free to bring Miss Fairfax around at any time to use our instrument. 154 00:11:39,304 --> 00:11:42,853 Miss Woodhouse, how generous! How kind, eh, Jane? 155 00:11:43,024 --> 00:11:44,343 Thank you. 156 00:11:44,504 --> 00:11:47,064 Why not all come on Tuesday evening? 157 00:11:47,224 --> 00:11:51,900 Then Miss Fairfax can play to her heart's content and entertain us all at the same time. 158 00:11:53,024 --> 00:11:57,256 - I hope you will come, Harriet. - I would love to, Miss Woodhouse, thank you. 159 00:11:57,424 --> 00:12:00,939 Miss Woodhouse, what a delightful suggestion! Eh, Jane? 160 00:12:01,104 --> 00:12:03,095 How can I thank you? 161 00:12:05,464 --> 00:12:09,013 Your aunt tells me you are about to take up a teaching post, 162 00:12:09,184 --> 00:12:11,698 but I hope you will not be leaving us too soon. 163 00:12:11,864 --> 00:12:16,142 Well, I'm afraid my future plans are still extremely uncertain. 164 00:12:16,304 --> 00:12:21,298 In your letter you said that the offer was definite and you'd almost decided upon acceptance. 165 00:12:21,464 --> 00:12:26,015 - You did, dear, I have the letter. Just a moment! - Aunt! 166 00:12:26,184 --> 00:12:31,463 Aunt! What I wrote you in my letter was intended to be in confidence. 167 00:12:31,624 --> 00:12:34,092 Oh, my dear, I am so sorry. 168 00:12:34,264 --> 00:12:40,339 Jane love, I do apologise if I've said anything unwise, but it seemed such a fine generous offer! 169 00:12:40,504 --> 00:12:43,940 - Please, Aunt! - From people of such standing, too! 170 00:12:44,104 --> 00:12:48,814 I said to Mother they must be gentlefolk to have made such a remarkably generous an offer! 171 00:12:48,984 --> 00:12:51,498 - Did I not, Mother? - Aunt, please! 172 00:12:55,264 --> 00:12:59,143 We should be going. I promised Harriet would not be late home. 173 00:12:59,304 --> 00:13:03,183 - Miss Woodhouse, must you go? - So we shall see you on Tuesday night. 174 00:13:03,344 --> 00:13:05,904 Miss Bates. Miss Fairfax. 175 00:13:08,424 --> 00:13:10,733 Jane dear! What is it? 176 00:13:10,904 --> 00:13:13,020 What have I done? 177 00:13:13,184 --> 00:13:14,936 Nothing, Aunt. 178 00:13:44,944 --> 00:13:47,139 Very pretty. 179 00:14:02,624 --> 00:14:05,058 Thank you, Williams. 180 00:14:05,224 --> 00:14:08,739 Yes, a very pleasant evening, Emma. Extremely pleasant. 181 00:14:08,904 --> 00:14:13,659 Thank you, Mr Knightley. I am most happy you approved on this occasion. 182 00:14:13,824 --> 00:14:16,292 - Thank you, my dear. - There, Papa. 183 00:14:16,464 --> 00:14:19,058 Miss Fairfax played exceptionally well, I thought. 184 00:14:19,224 --> 00:14:21,454 Exceptionally well. 185 00:14:21,624 --> 00:14:24,980 - But you do not find her sympathetic? - I did not say so. 186 00:14:25,144 --> 00:14:27,942 My dear Emma, you have no need to. 187 00:14:28,104 --> 00:14:30,220 If you want the truth, 188 00:14:30,384 --> 00:14:32,500 I find her reserved. 189 00:14:32,664 --> 00:14:36,816 I always told you that she was. No doubt it arises from her circumstances. 190 00:14:36,984 --> 00:14:42,422 - A natural diffidence, which you will overcome. - You find her diffident. I do not see it. 191 00:14:43,464 --> 00:14:46,103 But you had quite a long conversation with her. 192 00:14:46,264 --> 00:14:50,052 Yes, I asked her all about her holiday in Weymouth and plans for the future. 193 00:14:50,224 --> 00:14:51,543 Well? 194 00:14:51,704 --> 00:14:55,743 I was amused to find how little information I obtained. 195 00:14:56,584 --> 00:15:00,736 - I am disappointed. - But she is an extremely elegant creature. 196 00:15:00,904 --> 00:15:03,293 One cannot take one's eyes off her. 197 00:15:03,464 --> 00:15:06,137 And I do pity her circumstances, from my heart. 198 00:15:06,864 --> 00:15:11,255 Yes, it's most unfortunate that their circumstances should be so confined. 199 00:15:11,424 --> 00:15:14,780 - One wishes one could do more. - Father? 200 00:15:14,944 --> 00:15:19,893 Poor old Mrs Bates. She was quite a gentlewoman by birth, you know. Oh, quite. 201 00:15:20,904 --> 00:15:26,024 But I did not come here to discuss last night's entertainment. No, I have an item of news... 202 00:15:26,184 --> 00:15:30,097 Emma dear, remember to send them a hind quarter of our own pork. 203 00:15:30,264 --> 00:15:32,653 I have already done so, Papa. 204 00:15:32,824 --> 00:15:36,942 Emma, I have an item of news which might be of interest to you. 205 00:15:37,104 --> 00:15:40,460 Mr Knightley, since when have you become a bearer of gossip? 206 00:15:40,624 --> 00:15:44,378 - If you do not wish to hear my information... - I said nothing of that. 207 00:15:44,544 --> 00:15:48,059 - Mr Cole... - Make sure that they cut it into steaks. 208 00:15:48,224 --> 00:15:51,614 - Nicely fried without too much grease. - Yes, Papa. 209 00:15:51,824 --> 00:15:55,658 Do not on any account let them roast it. Do you hear me? 210 00:15:55,824 --> 00:15:58,497 Hartfield pork is not rich, but it is still pork 211 00:15:58,664 --> 00:16:02,020 and no young or delicate stomach can digest it roasted. 212 00:16:02,184 --> 00:16:04,334 Of course, Papa. 213 00:16:04,504 --> 00:16:08,463 Now, what is this news of yours that will interest me so much? 214 00:16:09,064 --> 00:16:12,977 - I met Mr Cole... - We were just passing by! 215 00:16:13,144 --> 00:16:16,898 Mr Woodhouse! How are you this morning? No, don't get up. 216 00:16:17,064 --> 00:16:19,817 - Miss Woodhouse. Mr Knightley. - Miss Bates. 217 00:16:19,984 --> 00:16:22,817 How can I thank you? I'm quite overwhelmed. 218 00:16:22,984 --> 00:16:25,782 Such a beautiful hind quarter of pork. 219 00:16:25,944 --> 00:16:28,856 I said to Jane, "That must be from Hartfield! 220 00:16:29,024 --> 00:16:32,414 "No one but the Woodhouses could have been so generous." 221 00:16:32,584 --> 00:16:35,542 And have you heard the news? 222 00:16:35,704 --> 00:16:37,820 Mr Elton is to be married! 223 00:16:37,984 --> 00:16:41,260 - Mr Elton? - Yes, married! 224 00:16:41,424 --> 00:16:44,734 A Miss Augusta Hawkins of Bristol! 225 00:16:44,904 --> 00:16:48,692 So Mrs Cole's note said. It only came five minutes ago. 226 00:16:48,864 --> 00:16:51,458 Well, seven perhaps, would you say, Jane dear? 227 00:16:51,624 --> 00:16:57,381 I'd gone down to see Patty about the salting pan for the pork, and at that moment the note came! 228 00:16:57,544 --> 00:17:03,062 Mr Elton to be married! I have no doubt he will have everybody's wishes for his happiness! 229 00:17:03,224 --> 00:17:07,376 I cannot see why he should be in such a hurry to settle. 230 00:17:07,544 --> 00:17:10,217 We were always pleased to see him as he was. 231 00:17:10,384 --> 00:17:13,581 This will mean a new neighbour for us all, eh, Miss Woodhouse? 232 00:17:13,744 --> 00:17:19,296 My mother is so pleased. She says she cannot bear to see the old vicarage without a mistress. 233 00:17:19,464 --> 00:17:22,024 This is great news indeed! 234 00:17:24,464 --> 00:17:27,342 You are silent, Miss Fairfax, 235 00:17:27,504 --> 00:17:31,258 but I do hope you mean to show an interest in this news. 236 00:17:31,424 --> 00:17:35,337 When I have seen Mr Elton for myself I have no doubt I shall be interested, 237 00:17:35,504 --> 00:17:38,143 but I find it requires that with me. 238 00:17:38,304 --> 00:17:41,774 Miss Augusta Hawkins of Bristol, so it is said! 239 00:17:41,944 --> 00:17:44,663 I had thought it would be a lady from hereabouts 240 00:17:44,824 --> 00:17:49,022 but then I'm not particularly quick at these sort of discoveries. 241 00:17:49,184 --> 00:17:51,652 Miss Woodhouse lets me chatter on! 242 00:17:51,824 --> 00:17:55,737 She knows I wouldn't offend for anything in the world. 243 00:17:55,904 --> 00:17:59,453 How is little Miss Smith? Quite recovered now, it seems. 244 00:17:59,624 --> 00:18:05,096 Jane dear, I think we'd better be running along. Good morning, Miss Woodhouse! Good morning! 245 00:18:05,264 --> 00:18:08,381 Ooh, Mr Knightley is coming too! How very kind! 246 00:18:21,184 --> 00:18:24,062 Is Miss Woodhouse in, please? May I see her? 247 00:18:24,224 --> 00:18:26,419 Yes, miss, she's in the morning room. 248 00:18:30,584 --> 00:18:34,862 Miss Woodhouse! What do you think has happened? Oh, dear! Such a thing! 249 00:18:35,024 --> 00:18:38,983 Oh, dear! Poor Harriet. Do sit down and compose yourself. 250 00:18:39,144 --> 00:18:42,500 - Thank you, Miss Woodhouse. - There, now. 251 00:18:42,664 --> 00:18:45,656 I left Mrs Goddard half an hour ago to come here 252 00:18:45,824 --> 00:18:49,578 and I had not gone further than the high street when it came on to rain. 253 00:18:49,744 --> 00:18:52,975 I thought I would take shelter for a moment in Ford's. 254 00:18:53,144 --> 00:18:56,056 So there I waited, without thinking, ten minutes, 255 00:18:56,224 --> 00:18:59,136 when who should come in but... 256 00:19:00,024 --> 00:19:05,337 - Oh, I cannot say it! I still feel so strange. - Who was it, Harriet? Who came in? 257 00:19:07,304 --> 00:19:10,216 It was... Robert Martin 258 00:19:10,384 --> 00:19:12,944 and his sister. 259 00:19:13,104 --> 00:19:15,459 I thought for a moment I should have fainted. 260 00:19:15,624 --> 00:19:18,343 I... I did not know what to do. 261 00:19:18,504 --> 00:19:22,463 I could see them talking together and then she came forward and spoke, 262 00:19:22,624 --> 00:19:27,254 but, Miss Woodhouse, she did not speak as she used. I could see she was altered. 263 00:19:27,424 --> 00:19:30,575 Oh, I felt so dreadful! 264 00:19:30,744 --> 00:19:35,215 And then he came up to me slowly, as if he did not know quite what to do. 265 00:19:35,384 --> 00:19:37,944 Goodness! I thought I should have dropped down. 266 00:19:38,104 --> 00:19:42,461 And he spoke and... I answered, I do not know what. 267 00:19:43,464 --> 00:19:47,343 Then I took courage and said it did not rain any longer and that I must go. 268 00:19:47,504 --> 00:19:52,817 - What happened then? - I came here as fast as I could. I ran all the way. 269 00:19:52,984 --> 00:19:58,820 What should I have done? What should I have said? I never felt so wretched in all my life! 270 00:19:58,984 --> 00:20:02,374 But why? You have no reason in the world to feel awkward! 271 00:20:02,544 --> 00:20:06,298 - You think not? - Of course not. None in the world. 272 00:20:06,464 --> 00:20:10,901 Dear Miss Woodhouse! Do please speak to me and make me comfortable again. 273 00:20:11,064 --> 00:20:14,579 Oh, dear. Poor Harriet. I only wish I could. 274 00:20:15,344 --> 00:20:18,700 But I have something to tell you that will not please you. 275 00:20:18,864 --> 00:20:20,183 Me? 276 00:20:20,344 --> 00:20:25,054 Something that will hurt you and may distress me greatly in the telling. 277 00:20:25,984 --> 00:20:28,657 Harriet, Mr Elton is to be married. 278 00:20:30,824 --> 00:20:35,420 To some person he met while staying in Bath, so I understand. 279 00:20:35,584 --> 00:20:38,052 Beyond that I am afraid I know very little. 280 00:20:39,304 --> 00:20:41,499 A lady of noble birth, I suppose. 281 00:20:41,664 --> 00:20:45,703 I feel it doubly unkind that this blow should come so soon! 282 00:20:45,864 --> 00:20:48,139 I think it cruel of him, really cruel! 283 00:20:49,144 --> 00:20:54,138 - Poor Harriet! - Please, take no notice of my foolishness! 284 00:20:55,184 --> 00:20:57,539 I suffer for you, truly I do. 285 00:20:57,704 --> 00:20:59,695 Miss Woodhouse. 286 00:21:00,384 --> 00:21:03,899 How fortunate you are not to be as weak as I am! 287 00:21:06,424 --> 00:21:09,177 Come, now, Harriet! The pain will soon pass. 288 00:21:09,344 --> 00:21:13,860 Now you must be getting back to Mrs Goddard. She will be wondering where you are. 289 00:21:14,024 --> 00:21:16,299 Thank you, Miss Woodhouse. 290 00:21:16,464 --> 00:21:20,093 Harriet, you have nothing in the world to reproach yourself with. 291 00:21:20,264 --> 00:21:24,018 I am sure you may hold up your head in any company. 292 00:21:24,184 --> 00:21:26,414 Yes, Miss Woodhouse. 293 00:21:41,504 --> 00:21:45,133 - Emma, m'dear! - Mr Weston! I did not know you were here. 294 00:21:45,304 --> 00:21:50,173 Come in here. I have a little surprise for you, something I think should please you, eh? 295 00:21:51,344 --> 00:21:53,904 A visitor. Look, my son Frank. 296 00:21:57,224 --> 00:21:59,454 - Mr Churchill. - How d'you do? 297 00:21:59,624 --> 00:22:02,263 I told you he'd come, didn't I? A day early, too! 298 00:22:02,424 --> 00:22:05,177 Draw nearer the fire. You must be cold out there. 299 00:22:06,024 --> 00:22:08,697 - Emma dear, find Mr... - I'm so sorry. 300 00:22:08,864 --> 00:22:11,822 - Please, please, allow me. - Thank you. 301 00:22:11,984 --> 00:22:15,374 I am not surprised that you'd all begun to doubt my very existence. 302 00:22:15,544 --> 00:22:19,173 But it was high time that I paid my true home a visit, 303 00:22:19,344 --> 00:22:21,858 especially now it is such a happy one. 304 00:22:22,024 --> 00:22:25,380 Your stepmother's quite taken with the lad, I must say. 305 00:22:25,544 --> 00:22:31,380 I was not expecting to find a more than tolerably well-looking person of a certain age. 306 00:22:31,544 --> 00:22:34,183 I had no notion I'd find a pretty young woman. 307 00:22:34,344 --> 00:22:37,222 Oh, hark at that, hey! You sly young rogue. 308 00:22:37,384 --> 00:22:41,536 You cannot see too many perfections in Mrs Weston for my liking! 309 00:22:41,704 --> 00:22:47,062 Thank you! I have some business at the Crown about a load of hay, so I must be getting along. 310 00:22:47,224 --> 00:22:50,102 No, no, don't you come, Frank, my boy. 311 00:22:50,264 --> 00:22:53,620 If she would tolerate your presence here a little while longer... 312 00:22:53,784 --> 00:22:55,900 Most certainly I would! 313 00:22:56,064 --> 00:23:00,854 Thank you. Nevertheless, I think I had better accompany my father. I have a call to make. 314 00:23:01,024 --> 00:23:03,982 - A call? - Who do you know in Highbury? 315 00:23:04,144 --> 00:23:08,820 A Miss Baines or Bates? Though I cannot claim to know the lady personally. 316 00:23:08,984 --> 00:23:12,693 - Miss Bates. - Oh, so you know her, then? 317 00:23:12,864 --> 00:23:16,823 Everybody in Highbury knows Miss Bates and her mother. They're friends of ours. 318 00:23:16,984 --> 00:23:20,943 - How did she become an acquaintance of yours? - She is not, sir. 319 00:23:21,104 --> 00:23:25,495 But I recently met, briefly, a kinswoman of hers, a Miss Fairfax. 320 00:23:25,664 --> 00:23:28,178 I promised to call upon her aunt with news of her. 321 00:23:28,344 --> 00:23:33,464 Jane Fairfax, her niece? She is staying with her aunt now. 322 00:23:33,624 --> 00:23:36,457 Miss Fairfax is here in Highbury? 323 00:23:36,624 --> 00:23:41,573 Oh, excellent! Then my call upon her aunt will be that much the pleasanter. 324 00:23:41,744 --> 00:23:43,735 So, if you will excuse me. 325 00:23:43,904 --> 00:23:48,773 Strange, I was only speaking to Miss Fairfax yesterday. She did not mention the acquaintance. 326 00:23:48,944 --> 00:23:54,894 Then she has forgot it already. If that is so, never mind. My visit need be no more than brief. 327 00:23:55,064 --> 00:23:58,534 But if you are calling on Miss Bates, let my servant direct you. 328 00:23:58,704 --> 00:24:01,935 Let nobody be put to such trouble. Father can direct me. 329 00:24:02,104 --> 00:24:04,095 But he is only going to the Crown 330 00:24:04,264 --> 00:24:08,416 and Miss Bates lives several houses further down quite on the opposite side. 331 00:24:08,584 --> 00:24:13,942 It's a very muddy walk, unless you keep to the footpaths. James can tell you. 332 00:24:14,104 --> 00:24:19,462 My good friend, it's kind of you, but Frank knows a puddle of water when he sees one. Don't you? 333 00:24:19,624 --> 00:24:24,903 I trust so, sir, I trust so. Though I am extremely grateful for the offer, of course. 334 00:24:25,064 --> 00:24:27,578 Well, goodbye, Miss Woodhouse. 335 00:24:27,744 --> 00:24:32,818 I sincerely hope we may have many more opportunities of meeting while I am here. 336 00:24:33,664 --> 00:24:36,053 I hope so, Mr Churchill. 337 00:24:55,824 --> 00:24:58,657 Emma, my child! You are not going out, I trust? 338 00:24:58,824 --> 00:25:02,100 I wish to go to Ford's for a reel of pink thread. 339 00:25:02,264 --> 00:25:05,097 But one of the girls will go, if you ask them. 340 00:25:05,264 --> 00:25:09,860 It is a question of matching the colour with some exactness, Papa. 341 00:25:10,024 --> 00:25:15,144 - Besides, the exercise is beneficial to my health. - But not in this sharp unpleasant wind, surely? 342 00:25:17,504 --> 00:25:19,460 Oh, dear, oh, dear! 343 00:25:22,704 --> 00:25:24,899 Thank you. 344 00:25:33,304 --> 00:25:35,340 - Emma! - Miss Woodhouse! 345 00:25:35,504 --> 00:25:37,495 Good morning! 346 00:25:37,664 --> 00:25:42,499 - What brings you out so early, pray? - A small domestic errand. And you? 347 00:25:42,664 --> 00:25:46,862 One cannot come to Highbury without entering Ford's, or so my father tells me. 348 00:25:47,024 --> 00:25:50,812 All the finest people of the neighbourhood congregate here daily, I am told. 349 00:25:50,984 --> 00:25:54,420 Our meeting you like this proves the point! 350 00:25:54,584 --> 00:25:58,497 So, I must buy something at Ford's to establish my position as a citizen. 351 00:25:58,664 --> 00:26:01,337 Well, now, what shall it be? A pair of gloves! 352 00:26:01,504 --> 00:26:04,701 I admire your patriotism, Mr Churchill! 353 00:26:04,864 --> 00:26:08,140 I am sure you were well respected as Mr Weston's son. 354 00:26:08,304 --> 00:26:14,254 Lay out half a guinea for a pair of Ford's gloves and you will be beloved by all in your own right! 355 00:26:14,424 --> 00:26:18,463 - It shall be done. - Emma, I am leaving him in your charge. 356 00:26:18,624 --> 00:26:21,422 - But, Mrs Weston... - I have some calls to make. 357 00:26:21,584 --> 00:26:24,144 Meet me later at Miss Bates'. Goodbye, Emma. 358 00:26:24,304 --> 00:26:26,579 Goodbye, Mrs Weston. 359 00:26:31,184 --> 00:26:33,414 This way, Mr Churchill. 360 00:26:35,824 --> 00:26:39,180 - Mr Perkins? - Good morning, Miss Woodhouse. Sir. 361 00:26:39,344 --> 00:26:41,380 Good morning. 362 00:26:44,184 --> 00:26:48,223 Perkins, I wish to see a pair of gloves, please, for morning use. 363 00:26:48,384 --> 00:26:52,172 Yes, sir, certainly, sir. In kid or York tan? 364 00:26:52,344 --> 00:26:55,495 Let me see both. I have a small hand, I am afraid. 365 00:26:55,664 --> 00:26:58,736 Yes. Yes, that will be a narrow fitting, I fancy, sir. 366 00:26:58,904 --> 00:27:03,898 If you'll pardon me just one moment, I shall have to go to the stock room. 367 00:27:08,184 --> 00:27:11,494 You... paid your duty call, I trust? 368 00:27:11,664 --> 00:27:15,054 - My duty call? - Upon Miss Bates the other day. 369 00:27:15,224 --> 00:27:17,135 Oh, yes! Yes, of course. 370 00:27:17,304 --> 00:27:22,094 I was about to mention it. Miss Woodhouse, you might as a friend have prepared me! 371 00:27:22,264 --> 00:27:26,735 For Miss Bates? Really, Mr Churchill, she is a worthy and excellent woman. 372 00:27:26,904 --> 00:27:30,897 - I will not hear a word to her detriment. - Then you shall not from me, I assure you. 373 00:27:31,904 --> 00:27:35,533 - And Miss Fairfax? You saw her also, I hope? - I did. 374 00:27:35,704 --> 00:27:41,495 To be honest, Miss Woodhouse, I was somewhat dismayed to see such a marked loss of looks. 375 00:27:42,384 --> 00:27:47,219 - No, perhaps I should not say that. - She is accounted extremely handsome. 376 00:27:47,384 --> 00:27:53,220 - She is extremely handsome, in my opinion. - Yes, yes. She has a fine face. Very fine! 377 00:27:53,384 --> 00:27:56,421 Yet such a pallid complexion, has she not? 378 00:27:56,584 --> 00:27:59,052 And coupled with such reserve of manner! 379 00:27:59,224 --> 00:28:02,899 She is reserved, certainly. That is my own opinion. 380 00:28:03,064 --> 00:28:08,058 But, to be fair, she has her reasons, I fancy. You know her circumstances, I expect? 381 00:28:08,224 --> 00:28:12,376 Her lack of fortune and that she's obliged to seek employment as a governess? 382 00:28:12,544 --> 00:28:15,741 It must be an extremely unpleasant prospect for her. 383 00:28:16,384 --> 00:28:20,536 I am afraid if I were in her position I would be far less agreeable than she! 384 00:28:20,704 --> 00:28:24,936 You have made me ashamed of my want of sympathy, Miss Woodhouse. 385 00:28:25,104 --> 00:28:27,823 I shall endeavour to mend my ways towards her. 386 00:28:27,984 --> 00:28:32,341 No, no, Mr Churchill. I meant to imply no criticism of you. 387 00:28:32,504 --> 00:28:34,893 But she is reserved, certainly. 388 00:28:35,064 --> 00:28:38,977 It is my own opinion. I have often used the word in describing her myself. 389 00:28:39,144 --> 00:28:41,783 But where I am critical, you are understanding. 390 00:28:42,664 --> 00:28:45,417 Well, I must confess to a slight wickedness 391 00:28:45,584 --> 00:28:50,578 in my objection to hearing her so idolised and praised upon all sides. 392 00:28:50,744 --> 00:28:56,455 You know, Mr Churchill, she only has to touch the piano for the whole company to go into raptures! 393 00:28:56,624 --> 00:28:59,138 I have myself heard report of her playing. 394 00:28:59,304 --> 00:29:02,376 There is the question of her coldness of manner. 395 00:29:02,544 --> 00:29:06,776 Yes, it is a most unattractive quality, to be sure. 396 00:29:06,944 --> 00:29:12,621 It is very difficult to feel an intimacy towards a cold person, would you not say? 397 00:29:12,784 --> 00:29:16,663 Certainly there has never been intimacy between Miss Fairfax and I. 398 00:29:16,824 --> 00:29:22,103 I have no reason to think ill of her, not in the least bit. But such reserve of manner! 399 00:29:22,264 --> 00:29:26,860 And such a fear of giving a distinct opinion or of making a direct statement... 400 00:29:27,024 --> 00:29:32,178 almost leads one to the suspicion that she must have something to conceal. 401 00:29:32,344 --> 00:29:36,303 I declare I have no notion in the world from whom it could have come! 402 00:29:36,464 --> 00:29:39,183 No notion in the world! 403 00:29:39,344 --> 00:29:44,134 We were just sitting down to dinner, were we not, Jane dear, when there came a knock at the door. 404 00:29:44,304 --> 00:29:49,298 "Ooh," I said, "who can that be? It cannot be Miss Woodhouse. I know they have company." 405 00:29:49,464 --> 00:29:53,298 There he stood, the van man, on the doorstep. 406 00:29:53,464 --> 00:29:57,776 "Miss Fairfax?" he said. "I have a special delivery for a Miss Fairfax." 407 00:29:57,944 --> 00:30:01,334 - That is what he said, is it not, Jane? - Yes, Aunt. 408 00:30:01,504 --> 00:30:03,938 It certainly is a fine instrument. 409 00:30:04,104 --> 00:30:07,460 - Very fine indeed. Is it not, Emma? - Remarkably fine. 410 00:30:07,624 --> 00:30:10,934 And you have no notion from whom it may have come? 411 00:30:11,104 --> 00:30:14,176 Well, we have our own opinions on the matter. 412 00:30:14,344 --> 00:30:16,858 - Have we not, Jane dear? - Have we, Aunt? 413 00:30:17,024 --> 00:30:21,734 Her guardian Colonel Campbell is a very wealthy man, of most liberal disposition, 414 00:30:21,904 --> 00:30:24,259 so I feel sure we haven't far to seek. 415 00:30:24,424 --> 00:30:27,416 Yes, he must be the benefactor, of course. 416 00:30:27,584 --> 00:30:32,453 - My goodness! What a generous present! - Yes, is it not? 417 00:30:32,624 --> 00:30:38,176 But then he thinks most highly of Jane's playing, as of course we all do. 418 00:30:38,344 --> 00:30:41,017 Jane dear, there is no need to look at me so! 419 00:30:42,384 --> 00:30:47,060 Miss Woodhouse, do you agree? Do you think Colonel Campbell the most likely donor? 420 00:30:47,224 --> 00:30:51,820 Really, Mr Churchill, I cannot form an opinion. I know nothing whatever of the gentleman. 421 00:30:51,984 --> 00:30:55,897 I see by your expression that you rather suspect another source. 422 00:30:56,064 --> 00:31:01,058 I must confess that Colonel Campbell's was not the first name that sprang to my mind. 423 00:31:01,224 --> 00:31:04,261 What do you say to Mrs Dixon? 424 00:31:04,424 --> 00:31:09,657 Mrs Dixon? You mean the lady whose children she is to teach? Mrs Dixon? 425 00:31:10,904 --> 00:31:13,737 Oh, yes. Yes, of course. 426 00:31:13,904 --> 00:31:18,739 The mystery is more like a young woman's scheme than that of the elderly Colonel Campbell. 427 00:31:18,904 --> 00:31:22,613 Then you must include Mr Dixon as a possible benefactor. 428 00:31:22,784 --> 00:31:27,539 Mr Dixon? I see that your comprehension is one stride ahead of even my own. 429 00:31:27,704 --> 00:31:29,934 No, forget that I spoke. 430 00:31:30,104 --> 00:31:34,416 Yes, of course, you have it. Dixon is the fellow. An offering of love. 431 00:31:34,584 --> 00:31:37,018 Emma dear? 432 00:31:37,184 --> 00:31:42,463 Mr Churchill, if you repeat one word of what I have said, I will be very angry. 433 00:31:42,624 --> 00:31:45,138 I'm sorry, Mrs Weston. Were you speaking to me? 434 00:31:45,304 --> 00:31:48,853 We were discussing what to wear at Mrs Cole's party. 435 00:31:49,024 --> 00:31:51,538 We thought we ought to know your choice. 436 00:31:52,304 --> 00:31:56,138 I was not aware until this moment that Mrs Cole was entertaining. 437 00:31:56,304 --> 00:32:01,298 - You and Mr Woodhouse have not been invited? - Good gracious me! Very strange! 438 00:32:01,464 --> 00:32:06,584 - Such a nice unassuming person! How strange! - I think not, Miss Bates. 439 00:32:06,744 --> 00:32:10,737 As we have not yet had the pleasure of Mr and Mrs Cole's company at Hartfield 440 00:32:10,904 --> 00:32:12,940 she is quite right in not including us. 441 00:32:13,104 --> 00:32:16,858 But everybody is going. Dr and Mrs Perry and Harriet Smith... 442 00:32:17,024 --> 00:32:20,175 Harriet? Good, I am so glad! How kind of Mrs Cole. 443 00:32:20,344 --> 00:32:24,895 - Mr and Mrs Weston. And Mr Churchill, I hope. - Indeed, ma'am. 444 00:32:25,064 --> 00:32:29,535 - You are going? You have accepted? - Why? Should I not have done? 445 00:32:29,704 --> 00:32:33,902 I was hoping that I might have the pleasure of dancing with you, Miss Woodhouse. 446 00:32:34,064 --> 00:32:39,422 Dear Mr Knightley has offered us his carriage, Jane and me. To save hiring, you know. 447 00:32:39,584 --> 00:32:43,338 Mr Knightley is going to Mr and Mrs Cole's? Are you sure? 448 00:32:43,504 --> 00:32:47,736 Yes. He made a point of saying he would come round this way and call for us. 449 00:32:47,904 --> 00:32:51,738 At half past five. That is right, is it not, Jane dear? 450 00:32:51,904 --> 00:32:53,781 I think that is what he said, yes. 451 00:32:59,344 --> 00:33:01,221 Oh. 452 00:33:01,824 --> 00:33:04,019 Thank you, Williams. 453 00:33:13,184 --> 00:33:15,778 Oh, how very kind! 454 00:33:15,944 --> 00:33:20,893 - What is it, Father? - Mrs Cole has invited us to dinner on Thursday. 455 00:33:21,064 --> 00:33:24,852 - But I thought... - She apologises for the short notice. 456 00:33:25,024 --> 00:33:30,382 But they wanted to ensure the arrival of a folding screen to protect me from any draught of air. 457 00:33:30,544 --> 00:33:32,296 Oh! 458 00:33:32,464 --> 00:33:34,773 How very thoughtful of them. 459 00:33:34,944 --> 00:33:38,061 Yes, it's very kind, very civil of Mrs Cole. 460 00:33:38,224 --> 00:33:43,582 Oh, dear, but I am not fond of dinner-visiting. Late nights don't suit either of us. 461 00:33:43,744 --> 00:33:48,943 - But we need not stay late, Father. - No, I... I really think I must refuse. 462 00:33:49,104 --> 00:33:54,053 However, as they are very anxious to have your company I don't wish to prevent it. 463 00:33:54,224 --> 00:33:58,661 Provided the weather be what it ought, neither too damp, nor cold, nor windy. 464 00:33:58,824 --> 00:34:00,940 Thank you, Father. 465 00:34:05,264 --> 00:34:09,542 Ah, if poor Miss Taylor hadn't married she would have stayed at home with me. 466 00:34:09,704 --> 00:34:15,142 But, Papa, you need not dine alone. Mrs Goddard will come and keep you company, I am sure. 467 00:34:15,304 --> 00:34:18,853 Thank you, my dear. Now, that would be most agreeable. 468 00:34:19,024 --> 00:34:22,619 Yes, you will make my excuses as civilly as possible. 469 00:34:22,784 --> 00:34:24,661 Have a word with James. 470 00:34:24,824 --> 00:34:28,897 Tell him to wait with the carriage. You will be soon tired of all that noise. 471 00:34:29,064 --> 00:34:33,376 Father, I cannot leave early. It would break up the party. 472 00:34:33,544 --> 00:34:38,902 No great harm if it does. The sooner every party breaks up the better, in my opinion. 473 00:34:41,824 --> 00:34:45,294 - Is everything to your liking? - Most certainly, Mrs Cole. 474 00:34:45,464 --> 00:34:48,024 I am so glad. 475 00:34:49,424 --> 00:34:51,938 Jones, would you remove the table? 476 00:34:52,104 --> 00:34:56,461 - Miss Bates? - Yes? Delicious! You must compliment them. 477 00:34:56,624 --> 00:35:01,300 - I had it sent down especially for you. - Did you? I have a little weakness. 478 00:35:02,824 --> 00:35:05,384 Miss Woodhouse, please do not sit there! 479 00:35:05,544 --> 00:35:09,378 - You cannot be comfortable. - I am quite comfortable, thank you, Mrs Cole. 480 00:35:09,544 --> 00:35:13,537 - But are you not too far from the fire? - Not in the least, thank you. 481 00:35:13,704 --> 00:35:18,494 These fires do not always throw out a great heat. I'm sure I do not know why. 482 00:35:18,664 --> 00:35:22,577 I asked Mr Cole specially to see that the logs were quite dry. 483 00:35:22,744 --> 00:35:26,657 I cannot bear a fire that does not blaze. Can you? 484 00:35:27,304 --> 00:35:29,738 Ah, here are the gentlemen at last! 485 00:35:29,904 --> 00:35:33,374 Come along and join us, sir! Please come along, do! 486 00:35:33,544 --> 00:35:37,139 We are all mightily glad to see you again. Are we not, ladies? 487 00:35:38,304 --> 00:35:42,183 There, that is he. That is Mr Frank Churchill. 488 00:35:42,344 --> 00:35:49,295 He has almost a look of Mr Elton as he stands there. Do you not think so, Miss Woodhouse? 489 00:35:49,464 --> 00:35:53,582 - No, I do not, Harriet! - Oh. Perhaps you are right. 490 00:35:55,744 --> 00:36:00,181 Mr Knightley and my father are still busily settling the affairs of the parish over their port. 491 00:36:00,344 --> 00:36:02,619 I thought I would seek more congenial company. 492 00:36:02,784 --> 00:36:06,333 - May I join you? - Of course. This is Miss Harriet Smith. 493 00:36:06,504 --> 00:36:09,576 - How do you do? - Take my chair, sir! 494 00:36:09,744 --> 00:36:12,656 - Oh, no, no, no! - Yes, let her. 495 00:36:12,824 --> 00:36:16,897 Harriet prefers to sit nearer the fire, do you not, Harriet? 496 00:36:17,064 --> 00:36:19,737 Oh, yes, Miss Woodhouse. 497 00:36:24,184 --> 00:36:26,937 Well, what do you think of her? Is she not pretty? 498 00:36:27,104 --> 00:36:31,495 Exceedingly pretty. And has a rather disarming naivety of manner, I would say. 499 00:36:31,664 --> 00:36:34,258 She is the sweetest girl imaginable. 500 00:36:34,424 --> 00:36:39,214 Oh, dear! I have been here a week tomorrow, nearly half my time already. 501 00:36:39,384 --> 00:36:43,093 - I've never known the days fly by so fast. - Really, Mr Churchill? 502 00:36:43,264 --> 00:36:49,100 Yet you wasted one of them by going all the way back to London merely to have your hair cut. 503 00:36:49,264 --> 00:36:52,222 - Is that right? - Not wasted, Miss Woodhouse. 504 00:36:52,384 --> 00:36:57,412 I can have no pleasure in meeting my friends unless I can feel myself fit to be seen. 505 00:36:57,584 --> 00:37:01,497 But, talking of hair, have you noticed Miss Fairfax? 506 00:37:02,504 --> 00:37:06,258 The style she has adopted this evening is the oddest thing I have ever seen. 507 00:37:06,424 --> 00:37:08,380 Mr Churchill, you are too unkind. 508 00:37:08,544 --> 00:37:12,503 No, but have you ever in your life seen anything so outré? 509 00:37:12,664 --> 00:37:17,818 She has a very fine face. No doubt she feels she has the features to carry off such a style. 510 00:37:17,984 --> 00:37:23,900 Perhaps it is all connected with the mysterious gift of the piano. What do you say to that, eh? 511 00:37:24,064 --> 00:37:25,975 Whatever do you mean? 512 00:37:26,144 --> 00:37:31,343 Well, possibly a certain gentleman, whose name I think we can both guess, admires it that way 513 00:37:31,504 --> 00:37:33,495 and it is done as a secret tribute to him. 514 00:37:33,664 --> 00:37:37,942 We both agreed that we would speak no further on that subject, did we not? 515 00:37:38,104 --> 00:37:40,379 Did we? I don't recall. 516 00:37:40,544 --> 00:37:46,380 Now, that is going too far. As a fellow member of her sex, I feel I must come to her defence. 517 00:37:46,544 --> 00:37:50,219 I shall go across and quite casually compliment her on it. 518 00:37:50,384 --> 00:37:54,980 - Watch. See whether she changes colour. - Mr Churchill, you really are too unkind! 519 00:38:03,064 --> 00:38:06,613 - May I sit here with you a moment? - Of course, Mrs Weston. 520 00:38:06,784 --> 00:38:09,252 Emma dear, I have been longing to talk to you. 521 00:38:09,424 --> 00:38:14,896 I must confess I have been having thoughts and making plans in my mind quite worthy of yourself. 522 00:38:15,064 --> 00:38:18,022 Do you know how Miss Bates and Jane came here tonight? 523 00:38:18,184 --> 00:38:20,744 Yes, Mr Knightley brought them in his carriage. 524 00:38:20,904 --> 00:38:25,614 - Does that not strike you as significant? - Not in the least. Why, should it? 525 00:38:25,784 --> 00:38:28,344 But Mr Knightley, who always walks everywhere, 526 00:38:28,504 --> 00:38:31,496 never orders out his carriage on such an occasion. 527 00:38:31,664 --> 00:38:35,418 And Miss Fairfax, so well known to be susceptible to the cold. 528 00:38:36,424 --> 00:38:38,858 Can you not see more to it than that? 529 00:38:39,024 --> 00:38:42,653 Emma! You who are generally so sharp in perceiving such things. 530 00:38:42,824 --> 00:38:45,622 Mr Knightley and Jane Fairfax! 531 00:38:45,784 --> 00:38:47,775 No, no, it cannot be! 532 00:38:47,944 --> 00:38:50,060 But why not? 533 00:38:50,704 --> 00:38:53,821 No, you are mistaken, I am sure. 534 00:38:53,984 --> 00:38:59,377 Mr Knightley would do her any good deed he could because he is that kind of man, but not... 535 00:38:59,544 --> 00:39:01,102 No! 536 00:39:01,264 --> 00:39:05,974 The greatest good he could do her would be to marry her and give her a fine respectable home. 537 00:39:06,144 --> 00:39:11,935 It would be excellent for her, but it would be a disastrous connection for him, poor man. 538 00:39:12,104 --> 00:39:16,143 Can you not imagine having Miss Bates haunting Donwell every day, 539 00:39:16,304 --> 00:39:20,502 perpetually thanking him for his generosity in marrying her darling Jane? 540 00:39:20,664 --> 00:39:25,419 - "Oh, so very kind and obliging!" - Dear Emma! You cruel girl! 541 00:39:25,584 --> 00:39:29,020 - I should not laugh. - Oh, no, no. 542 00:39:29,184 --> 00:39:31,618 Mr Knightley has no need to marry. 543 00:39:31,784 --> 00:39:37,336 He has all the friends a man could wish for and all the companionship. Besides, it would not be fair. 544 00:39:37,504 --> 00:39:39,859 Not fair? To whom? 545 00:39:40,544 --> 00:39:43,661 To... To little Henry, his nephew. 546 00:39:43,824 --> 00:39:48,420 He is to inherit Donwell. It is all perfectly understood. 547 00:39:48,584 --> 00:39:51,781 Oh, no. It is quite unthinkable. 548 00:39:51,944 --> 00:39:54,583 And Jane Fairfax of all women! 549 00:39:54,744 --> 00:39:56,097 Emma, really! 550 00:39:57,384 --> 00:40:02,333 Now, Miss Fairfax, we have all heard such great things of your playing and singing. 551 00:40:02,504 --> 00:40:04,972 May I ask that you will entertain us? 552 00:40:05,144 --> 00:40:09,774 Please, Mrs Cole, if I might be forgiven this evening. I have a slight cold. 553 00:40:09,944 --> 00:40:15,780 But Miss Fairfax! That is the chief reason for our all meeting together like this! 554 00:40:15,944 --> 00:40:18,378 I am extremely sorry, Mrs Cole. 555 00:40:18,544 --> 00:40:21,741 I think she wants but a little persuasion, Mrs Cole. 556 00:40:21,904 --> 00:40:25,135 Come, come! You cannot disappoint us all like this. 557 00:40:25,304 --> 00:40:28,216 Oh, Miss Fairfax, please! 558 00:40:28,384 --> 00:40:31,774 Yes, there you are, you see. You cannot refuse. 559 00:40:31,944 --> 00:40:33,935 Very well. If I must. 560 00:40:34,104 --> 00:40:36,902 Allow me to turn over for you. 561 00:40:42,864 --> 00:40:45,458 Poor girl. She should not be forced in this manner. 562 00:40:45,624 --> 00:40:52,735 Ah! Here is that charming song that used to delight the company so much at Weymouth. 563 00:40:52,904 --> 00:40:56,692 - How about that, eh? - As you wish. 564 00:40:56,864 --> 00:40:59,503 Now, everybody, will you please be quiet? 565 00:40:59,664 --> 00:41:02,542 Miss Fairfax is to sing to us. 566 00:41:02,704 --> 00:41:06,538 - Especially now that she can practise. - Miss Bates. 567 00:41:08,384 --> 00:41:11,057 - Oh. - Thank you. 568 00:41:14,184 --> 00:41:19,304 # Oft, in the stilly night 569 00:41:19,464 --> 00:41:25,778 # Ere slumber's chain has bound me 570 00:41:25,944 --> 00:41:30,176 # Fond memory brings the light 571 00:41:30,344 --> 00:41:36,180 # Of other days around me 572 00:41:36,344 --> 00:41:40,895 # The smiles, the tears, of boyhood years 573 00:41:41,064 --> 00:41:46,582 # The words of love then spoken 574 00:41:46,744 --> 00:41:51,534 # The eyes that shone, now dimm'd and gone 575 00:41:51,704 --> 00:41:54,298 # The cheerful... # 576 00:41:55,384 --> 00:41:58,820 I'm so sorry. I have a hoarseness in my throat. 577 00:41:58,984 --> 00:42:01,578 Oh, dear me! 578 00:42:01,744 --> 00:42:05,498 - Come, try it again. It's quite simple. - No, please, I can't. 579 00:42:05,664 --> 00:42:09,134 - Let me sing it with you. - Please forgive me. 580 00:42:09,304 --> 00:42:13,058 - But... - Let the poor girl stop if she wants to. 581 00:42:15,144 --> 00:42:20,616 Well, now! Well, perhaps the young people would care for a little dancing. 582 00:42:20,784 --> 00:42:23,582 Would you mind moving the furniture? 583 00:42:23,744 --> 00:42:28,534 - I wonder if you'd be so kind as to play for us. - Yes, of course. 584 00:42:28,704 --> 00:42:33,334 Now, will somebody please take the floor? Who will give us a lead? 585 00:42:33,504 --> 00:42:35,938 - Ah! - Miss Woodhouse? 586 00:42:36,104 --> 00:42:40,416 - No, thank you. - Miss Woodhouse, are you not dancing? 587 00:42:40,584 --> 00:42:45,612 Miss Woodhouse, this is a pleasure that I have long promised myself. May I? 588 00:42:46,864 --> 00:42:49,583 Most certainly you may, Mr Churchill. 589 00:42:51,424 --> 00:42:53,301 Thank you. 55918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.