Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,433 --> 00:00:22,400
♪ ♪
2
00:01:38,600 --> 00:01:41,700
- Well, my spirituality is strong because I was--
3
00:01:41,766 --> 00:01:45,400
like--like I said, my grandfather was a preacher,
4
00:01:45,466 --> 00:01:48,266
and my grandmother was a preacher wife.
5
00:01:48,333 --> 00:01:51,766
And she--she and him "instored"
6
00:01:51,866 --> 00:01:55,166
that in us with our-- with my father, you know?
7
00:01:55,233 --> 00:01:59,200
Even though he was with his life, but my uncles,
8
00:01:59,300 --> 00:02:00,633
everybody now, they all preachers.
9
00:02:00,700 --> 00:02:03,800
So my--even me, one day, I might preach.
10
00:02:03,900 --> 00:02:05,233
Who knows, you know?
11
00:02:05,300 --> 00:02:09,866
But my spirit is very, very, very large with God,
12
00:02:09,966 --> 00:02:14,266
and by--by building my faith as being a young child,
13
00:02:14,366 --> 00:02:19,466
watching crack destroy my--my father,
14
00:02:19,566 --> 00:02:22,733
my faith had to be strong because I became a man early.
15
00:02:31,133 --> 00:02:32,400
- I'm James.
16
00:02:32,500 --> 00:02:34,166
- I'm Richard, but my friends call me Rip.
17
00:02:34,266 --> 00:02:35,866
- Okay. Rip.
18
00:02:35,933 --> 00:02:36,933
Where you from?
19
00:02:37,033 --> 00:02:38,100
- I'm from New Orleans.
20
00:02:38,200 --> 00:02:40,300
But we moved here a week ago.
21
00:02:40,400 --> 00:02:42,000
- New Orleans?
22
00:02:42,100 --> 00:02:44,266
Girls be showing they titties and stuff around there, huh?
23
00:02:44,333 --> 00:02:45,966
- Yeah, on Mardi Gras.
24
00:02:46,033 --> 00:02:47,500
- Yo.
25
00:02:56,466 --> 00:03:00,000
[hip-hop music]
26
00:03:00,066 --> 00:03:02,633
[radio chatter]
27
00:03:02,733 --> 00:03:05,366
- I can't give up on the only person that loves me.
28
00:03:05,466 --> 00:03:07,433
[radio chatter]
29
00:03:07,533 --> 00:03:10,133
- Man, you still in denial.
30
00:03:10,200 --> 00:03:13,100
Hey, man, this shit is gonna be tough.
31
00:03:13,166 --> 00:03:15,433
And it's gonna be tough for a while.
32
00:03:15,500 --> 00:03:17,866
- Shit is hopeless.
33
00:03:17,966 --> 00:03:19,500
I'm a fucking failure.
34
00:03:22,500 --> 00:03:24,000
It's overwhelming.
35
00:03:26,233 --> 00:03:27,666
10 years?
36
00:03:27,733 --> 00:03:30,200
10 years, I gotta be in this motherfucker.
37
00:03:30,300 --> 00:03:32,600
Shit.
38
00:03:32,666 --> 00:03:36,000
My baby's gonna be grown by the time I get out of here.
39
00:03:36,066 --> 00:03:42,833
♪ ♪
40
00:03:42,933 --> 00:03:45,000
- Shit.
41
00:03:45,066 --> 00:03:47,733
Last time I was in, I had to do three years of my sentence
42
00:03:47,833 --> 00:03:49,800
right here in this motherfucking county.
43
00:03:49,900 --> 00:03:54,200
♪ ♪
44
00:03:54,266 --> 00:03:55,800
Food way better in Huntsville.
45
00:03:55,866 --> 00:03:59,000
- What? Nigga, I can't fucking sleep.
46
00:03:59,066 --> 00:04:02,066
Nothing.
47
00:04:02,166 --> 00:04:03,966
Fuck, they set me up.
48
00:04:04,033 --> 00:04:06,100
- Fuck that, man.
49
00:04:06,166 --> 00:04:07,733
Fuck all that pity shit.
50
00:04:07,800 --> 00:04:09,500
If you gonna survive these 10 years,
51
00:04:09,600 --> 00:04:12,666
you got to cut all that shit off.
52
00:04:12,733 --> 00:04:18,200
People you love, people you hate, you gotta build a wall.
53
00:04:18,266 --> 00:04:19,700
- Then what?
54
00:04:19,800 --> 00:04:22,533
- Then you got to trust that that time they gave you
55
00:04:22,633 --> 00:04:25,400
so that you can understand your wrongs,
56
00:04:25,500 --> 00:04:26,966
so that when you get another chance,
57
00:04:27,033 --> 00:04:29,933
you won't make them same mistakes again.
58
00:04:30,000 --> 00:04:32,533
♪ ♪
59
00:04:32,600 --> 00:04:37,200
Hey, you'll be a better person all the way around.
60
00:04:37,300 --> 00:04:39,533
Ready for your son.
61
00:04:39,600 --> 00:04:42,300
And you'll never allow this shit to happen ever again.
62
00:04:42,400 --> 00:04:48,900
♪ ♪
63
00:04:49,000 --> 00:04:52,600
[knocking]
64
00:05:00,000 --> 00:05:02,033
[knocking]
65
00:05:02,100 --> 00:05:03,500
- Who's at the door?
66
00:05:06,066 --> 00:05:07,833
[knocking]
67
00:05:07,933 --> 00:05:09,866
I'll be right back. - For sure.
68
00:05:14,266 --> 00:05:17,266
- Nephew, what it do?
69
00:05:17,366 --> 00:05:18,633
- Mama's not here.
70
00:05:18,700 --> 00:05:20,200
- All right. That's all right.
71
00:05:20,300 --> 00:05:22,166
That's all right. I just came to hang out a little bit.
72
00:05:22,266 --> 00:05:23,900
Come on and talk to me. - Can we talk inside?
73
00:05:23,966 --> 00:05:26,033
- No, it's nice out here. Come on.
74
00:05:29,766 --> 00:05:31,466
You moving all slow for?
75
00:05:31,533 --> 00:05:33,033
Come on, sit down. Talk to me.
76
00:05:33,133 --> 00:05:34,366
Tell me how's school going.
77
00:05:34,466 --> 00:05:38,100
[gentle music]
78
00:05:38,200 --> 00:05:40,566
- [sighs]
79
00:05:44,033 --> 00:05:45,800
Why don't you like Mom?
80
00:05:49,533 --> 00:05:50,766
- Where that come from?
81
00:05:50,833 --> 00:05:55,933
- I mean, you just don't like her.
82
00:05:56,000 --> 00:05:58,800
Is it because what happened to my dad?
83
00:06:03,200 --> 00:06:05,533
- It's complicated. - Oh.
84
00:06:09,666 --> 00:06:13,266
- [sighs] What's wrong with you?
85
00:06:13,333 --> 00:06:16,233
Why you--why you preoccupied?
86
00:06:16,300 --> 00:06:17,733
- Pre what?
87
00:06:17,800 --> 00:06:19,333
- You looking all over the place.
88
00:06:19,433 --> 00:06:21,600
What's the matter?
89
00:06:21,700 --> 00:06:22,800
- I can't tell you.
90
00:06:22,900 --> 00:06:26,933
- You can. What's--something wrong?
91
00:06:27,033 --> 00:06:29,100
- Can I ask you something? - Yeah.
92
00:06:31,966 --> 00:06:36,633
- If you were to see something you weren't supposed to see,
93
00:06:36,733 --> 00:06:39,066
would you forget it never happened?
94
00:06:41,566 --> 00:06:43,766
- Well, that depends a lot on what I saw.
95
00:06:45,566 --> 00:06:47,800
You see something you wasn't supposed to see?
96
00:06:50,566 --> 00:06:53,633
[sirens blaring]
97
00:07:00,400 --> 00:07:04,300
- What the fuck is this about, man?
98
00:07:04,366 --> 00:07:06,500
You kidding me, man.
99
00:07:06,600 --> 00:07:09,300
Bullshit.
100
00:07:09,366 --> 00:07:12,033
This motherfucker.
101
00:07:12,100 --> 00:07:15,533
[rap music]
102
00:07:15,600 --> 00:07:17,033
Man, look.
103
00:07:17,133 --> 00:07:19,600
License, registration, insurance is all right here.
104
00:07:19,666 --> 00:07:21,333
- Step out of the vehicle. - It's my car, officer.
105
00:07:21,433 --> 00:07:22,866
I don't want to die today. - Now!
106
00:07:22,933 --> 00:07:24,100
- This some fucking bullshit.
107
00:07:24,200 --> 00:07:28,333
[tense music]
108
00:07:28,400 --> 00:07:30,300
- Well, well, well.
109
00:07:30,366 --> 00:07:31,666
Ace.
110
00:07:31,766 --> 00:07:32,766
How long has it been?
111
00:07:32,833 --> 00:07:33,900
- Obviously not long enough.
112
00:07:33,966 --> 00:07:35,233
I'm seeing you right now, right?
113
00:07:35,300 --> 00:07:36,300
- Yeah. You know the drill.
114
00:07:36,366 --> 00:07:37,500
Spread them.
115
00:07:37,566 --> 00:07:38,900
- Come on, man, this car hot as shit.
116
00:07:38,966 --> 00:07:40,700
The fuck?
117
00:07:40,800 --> 00:07:42,166
Ah, you doing all this for nothing.
118
00:07:42,266 --> 00:07:43,500
You ain't got nothing on me.
119
00:07:43,600 --> 00:07:46,500
♪ ♪
120
00:07:46,566 --> 00:07:48,200
What's all this about, man?
121
00:07:49,633 --> 00:07:51,233
Come on, man.
122
00:07:51,300 --> 00:07:52,133
You ain't gotta do all that.
123
00:07:52,200 --> 00:07:57,533
♪ ♪
124
00:07:57,600 --> 00:07:59,200
- You know anything about a murder
125
00:07:59,266 --> 00:08:00,633
of a Mexican kid named Miguel?
126
00:08:00,700 --> 00:08:01,966
- What?
127
00:08:02,066 --> 00:08:04,000
Hell, no, I don't know nothing about no murder.
128
00:08:04,066 --> 00:08:07,233
- You better use that brain of yours and think.
129
00:08:07,333 --> 00:08:10,466
- Look, man, I'm telling you, I don't know nothing.
130
00:08:10,566 --> 00:08:11,566
- How about Mikey Batts?
131
00:08:11,666 --> 00:08:13,766
You know him?
132
00:08:13,833 --> 00:08:15,966
Yeah, he's dead, too.
133
00:08:16,066 --> 00:08:18,366
So you understand why I need you to tell me
134
00:08:18,466 --> 00:08:20,733
something so I don't have some kind of Black and
135
00:08:20,833 --> 00:08:23,633
Brown feud explode.
136
00:08:23,700 --> 00:08:24,766
You feel me?
137
00:08:24,866 --> 00:08:26,666
- Look, if they started anything,
138
00:08:26,733 --> 00:08:29,733
we definitely gonna finish it.
139
00:08:29,800 --> 00:08:31,666
- Tell you what.
140
00:08:34,800 --> 00:08:36,200
You just make sure your man gets this.
141
00:08:36,266 --> 00:08:39,533
♪ ♪
142
00:08:39,633 --> 00:08:41,266
- Look, he knows just as much as me.
143
00:08:41,333 --> 00:08:43,433
- I doubt that.
144
00:08:43,500 --> 00:08:44,833
Just make sure he gets it.
145
00:08:44,933 --> 00:08:48,433
And maybe, just maybe, we can squash this nonsense
146
00:08:48,533 --> 00:08:49,666
before it starts.
147
00:08:49,733 --> 00:08:51,033
You understand?
148
00:08:51,133 --> 00:08:52,266
- Already.
149
00:08:54,700 --> 00:08:56,300
Have a good one, officer.
150
00:08:56,400 --> 00:09:02,300
♪ ♪
151
00:09:16,366 --> 00:09:19,833
- [chuckles]
152
00:09:19,933 --> 00:09:21,966
- This is nice, right? - Yeah.
153
00:09:23,666 --> 00:09:26,133
This--this is definitely cool.
154
00:09:29,133 --> 00:09:31,333
- I wish we could have more of these moments.
155
00:09:34,500 --> 00:09:36,433
- And?
156
00:09:36,533 --> 00:09:39,533
- And not just meet up at hotels.
157
00:09:39,600 --> 00:09:41,133
- Mm.
158
00:09:41,200 --> 00:09:44,266
- I want people to know how much we love each other.
159
00:09:47,833 --> 00:09:52,066
- Baby, you know we can't do that.
160
00:09:52,133 --> 00:09:56,400
Come on, you and me being seen out there like that,
161
00:09:56,500 --> 00:09:58,400
that--that can't happen.
162
00:09:58,466 --> 00:10:00,300
- I'm sorry.
163
00:10:00,400 --> 00:10:03,933
I thought what we've been doing is stealing time
164
00:10:04,033 --> 00:10:06,533
until you leave your wife.
165
00:10:06,633 --> 00:10:08,466
- Ooh. Whoa.
166
00:10:11,200 --> 00:10:12,066
- What?
167
00:10:12,133 --> 00:10:13,800
- Marcie, come on, man. - What?
168
00:10:13,900 --> 00:10:15,133
- Stop. Stop playing.
169
00:10:15,200 --> 00:10:16,166
All right?
170
00:10:16,233 --> 00:10:17,433
Now, you know, I told you before, I'm
171
00:10:17,500 --> 00:10:19,266
not leaving my wife.
172
00:10:19,366 --> 00:10:20,933
That's not gonna happen.
173
00:10:21,000 --> 00:10:22,700
I don't even know where this is coming from.
174
00:10:22,766 --> 00:10:23,766
- What if I was pregnant?
175
00:10:23,866 --> 00:10:24,900
- Okay, stop.
176
00:10:24,966 --> 00:10:27,466
You're on the pill. - Am I?
177
00:10:27,566 --> 00:10:29,033
- You want to stop fucking around?
178
00:10:29,100 --> 00:10:29,933
- Why?
179
00:10:30,033 --> 00:10:31,466
It worked for Tina.
180
00:10:31,533 --> 00:10:34,033
- All right, this is bullshit.
181
00:10:34,100 --> 00:10:35,700
I gotta go.
182
00:10:35,766 --> 00:10:37,866
- Well, I guess that gives me my answer, huh?
183
00:10:37,933 --> 00:10:39,200
- Look, yo, I'm not--
184
00:10:39,266 --> 00:10:41,166
I'm not feeling this right now, all right?
185
00:10:41,233 --> 00:10:44,300
So cut the shit.
186
00:10:44,366 --> 00:10:46,500
- Where are you going?
187
00:10:46,600 --> 00:10:47,966
- You know what?
188
00:10:48,066 --> 00:10:49,900
This conversation was necessary,
189
00:10:50,000 --> 00:10:52,733
and, uh, I can't keep stringing you along.
190
00:10:52,800 --> 00:10:57,733
So this is it.
191
00:10:57,800 --> 00:10:59,666
- What are you saying?
192
00:10:59,733 --> 00:11:03,833
- What I'm saying is we got to stop this shit.
193
00:11:03,933 --> 00:11:04,866
All right?
194
00:11:04,966 --> 00:11:07,333
It's--it's unfair to you.
195
00:11:09,833 --> 00:11:11,633
- No, it's unfair to you.
196
00:11:11,700 --> 00:11:12,800
- Marcie, Marcie, listen.
197
00:11:12,866 --> 00:11:14,266
Do you hear yourself?
198
00:11:14,333 --> 00:11:16,066
I mean, you all over the place, okay?
199
00:11:16,166 --> 00:11:18,500
And I can't keep doing that to you.
200
00:11:18,566 --> 00:11:19,833
So--
201
00:11:19,933 --> 00:11:21,533
- I'm sorry.
202
00:11:21,600 --> 00:11:22,633
Just come back to bed.
203
00:11:22,700 --> 00:11:23,633
- Listen, listen.
204
00:11:23,700 --> 00:11:25,233
No, listen.
205
00:11:25,300 --> 00:11:28,800
I know it doesn't feel right, but...
206
00:11:32,500 --> 00:11:34,366
You'll thank me for it.
207
00:11:34,466 --> 00:11:36,766
You'll be glad it happened.
208
00:11:36,833 --> 00:11:38,166
- Baby.
209
00:11:38,233 --> 00:11:40,700
- ♪ I don't want no tension between us ♪
210
00:11:40,800 --> 00:11:42,566
- Kendrick!
211
00:11:42,633 --> 00:11:44,100
- ♪ Tension between us ♪
212
00:11:44,166 --> 00:11:45,233
- Kendrick!
213
00:11:45,300 --> 00:11:48,466
- ♪ Don't want no tension between us ♪
214
00:11:48,566 --> 00:11:49,733
♪ Tension between ♪
215
00:11:49,833 --> 00:11:52,500
♪ Tension between us ♪
216
00:11:52,566 --> 00:11:55,433
[hip-hop music]
217
00:11:55,533 --> 00:12:01,233
♪ ♪
218
00:12:02,800 --> 00:12:05,433
- What's up, bro?
219
00:12:05,500 --> 00:12:06,833
What's good with it?
220
00:12:06,933 --> 00:12:09,166
What you doing, just chilling?
221
00:12:09,233 --> 00:12:12,100
- I'm feeding the fucking pigs, man.
222
00:12:12,200 --> 00:12:13,366
Fucking look like I'm doing?
223
00:12:15,300 --> 00:12:18,800
- What you doing after you feed the pigs?
224
00:12:18,866 --> 00:12:20,233
- Why you asking me all these fucking questions?
225
00:12:20,333 --> 00:12:21,533
- Man, I'm just asking questions.
226
00:12:21,633 --> 00:12:22,433
Stop fucking sweating.
227
00:12:22,500 --> 00:12:23,600
Shit.
228
00:12:23,700 --> 00:12:24,733
Fuck.
229
00:12:24,800 --> 00:12:27,466
- No, seriously, what's up?
230
00:12:27,533 --> 00:12:28,766
- I got pulled over, man.
231
00:12:28,866 --> 00:12:30,166
- When?
232
00:12:30,233 --> 00:12:31,000
- Earlier.
233
00:12:31,066 --> 00:12:32,600
This nigga Sones, bro.
234
00:12:32,700 --> 00:12:35,966
Asking me questions about Mike, some Mexican kid and shit.
235
00:12:36,066 --> 00:12:38,400
Asked me if we got beef and shit.
236
00:12:38,500 --> 00:12:41,066
He on to some shit.
237
00:12:41,133 --> 00:12:42,566
- What the fuck that matter to him for?
238
00:12:42,633 --> 00:12:45,166
- Look, I don't know.
239
00:12:45,233 --> 00:12:47,400
He wanted me to give you this, man.
240
00:12:47,466 --> 00:12:51,533
♪ ♪
241
00:12:51,600 --> 00:12:54,566
Said hit him up, maybe he could squash everything before shit
242
00:12:54,633 --> 00:12:56,733
pop off or some shit.
243
00:12:56,800 --> 00:12:57,966
- How he gonna do that?
244
00:12:58,033 --> 00:12:59,233
- I don't know.
245
00:12:59,333 --> 00:13:00,433
Got me beat.
246
00:13:00,500 --> 00:13:02,000
Check this, though.
247
00:13:02,066 --> 00:13:03,166
The nigga talking about setting up a truce meeting
248
00:13:03,266 --> 00:13:05,433
between us and the Mexicans.
249
00:13:05,500 --> 00:13:08,300
I laughed at the nigga, told him if they start
250
00:13:08,366 --> 00:13:10,833
anything, we definitely gonna finish that shit.
251
00:13:10,933 --> 00:13:12,333
You feel me?
252
00:13:12,400 --> 00:13:14,100
- A truce?
253
00:13:14,166 --> 00:13:15,600
Might not be too bad, man.
254
00:13:17,833 --> 00:13:19,766
- You tripping, cuz.
255
00:13:19,833 --> 00:13:22,700
See you later, man.
256
00:13:22,766 --> 00:13:24,500
I'll call you later, bro.
257
00:13:27,466 --> 00:13:30,966
- Hey, um, hey, thank you for all the work you put in.
258
00:13:31,066 --> 00:13:32,600
I mean, I know your schedule is really busy.
259
00:13:32,666 --> 00:13:34,033
So--
260
00:13:34,100 --> 00:13:35,666
- No problem.
261
00:13:35,733 --> 00:13:37,100
I live for this.
262
00:13:39,733 --> 00:13:41,033
- This is a nice place.
263
00:13:43,300 --> 00:13:45,500
- You said that before dinner.
264
00:13:45,566 --> 00:13:47,166
- Did I?
265
00:13:47,266 --> 00:13:48,500
- Yeah.
266
00:13:48,566 --> 00:13:50,100
Thanks again.
267
00:13:51,633 --> 00:13:52,600
- Oh.
268
00:13:52,700 --> 00:13:53,833
Ooh, no, thank you.
269
00:13:53,933 --> 00:13:55,066
- Here.
270
00:13:55,166 --> 00:13:56,333
- Thank you, thank you, thank you.
271
00:13:56,400 --> 00:13:58,066
Yes.
272
00:13:58,133 --> 00:13:59,266
Hey, let me ask you something.
273
00:13:59,333 --> 00:14:02,233
Um, how long have we known each other?
274
00:14:02,333 --> 00:14:05,000
Or at least been acquainted?
275
00:14:05,066 --> 00:14:06,566
- I don't recall.
276
00:14:09,466 --> 00:14:11,233
- Okay.
277
00:14:11,300 --> 00:14:13,766
I hate being this guy.
278
00:14:13,833 --> 00:14:17,433
All right, so I'm looking for funding.
279
00:14:17,533 --> 00:14:20,033
I need to renovate, you know, one of the community
280
00:14:20,133 --> 00:14:22,633
centers in the Fifth Ward, and you think you might
281
00:14:22,700 --> 00:14:24,166
want to mention that, too?
282
00:14:24,266 --> 00:14:29,066
- Yeah, for the greater cause, I can do that.
283
00:14:29,166 --> 00:14:30,533
- Really? - Yeah.
284
00:14:30,633 --> 00:14:33,533
- Really? - Yeah.
285
00:14:33,633 --> 00:14:36,700
- Well, thank you.
286
00:14:36,766 --> 00:14:38,733
Wow.
287
00:14:38,800 --> 00:14:40,433
You're something else.
288
00:14:40,500 --> 00:14:43,400
[soft music]
289
00:14:48,800 --> 00:14:51,633
- Maybe we should-- - I should--
290
00:14:53,733 --> 00:14:54,966
--go.
291
00:14:58,900 --> 00:15:00,266
I should go.
292
00:15:02,566 --> 00:15:04,533
Yeah.
293
00:15:04,600 --> 00:15:06,466
- Okay. - Yeah.
294
00:15:06,533 --> 00:15:08,466
All right.
295
00:15:08,533 --> 00:15:10,066
Wow.
296
00:15:10,166 --> 00:15:16,000
Um, yeah, so I'm gonna have, um, my office
297
00:15:16,066 --> 00:15:19,633
reach out and, you know, put something
298
00:15:19,733 --> 00:15:20,866
on the books for next week.
299
00:15:20,966 --> 00:15:21,933
Is that-- - Yeah.
300
00:15:22,000 --> 00:15:24,100
- Is that good? - Yeah.
301
00:15:24,166 --> 00:15:28,466
- All right. Um, yeah.
302
00:15:28,533 --> 00:15:35,433
♪ ♪
303
00:15:37,133 --> 00:15:41,100
It's--it's complicated.
304
00:15:41,200 --> 00:15:42,700
Roller coasters.
305
00:15:42,800 --> 00:15:49,200
♪ ♪
306
00:15:54,966 --> 00:15:57,566
[chatter]
307
00:16:02,466 --> 00:16:04,066
- Another funeral, bro.
308
00:16:04,166 --> 00:16:05,733
Another fucking funeral.
309
00:16:07,566 --> 00:16:10,033
Yo, Los, you ain't heard from Gotti yet?
310
00:16:10,100 --> 00:16:12,066
- Nah, man, I ain't heard shit.
311
00:16:12,166 --> 00:16:13,500
- What you want me to do?
312
00:16:13,566 --> 00:16:14,966
You want me to go on the lookout for him or what?
313
00:16:15,066 --> 00:16:18,066
- People mourn in different ways.
314
00:16:18,133 --> 00:16:20,833
You know that shit was hard on him.
315
00:16:20,933 --> 00:16:22,166
Like it would be on anybody.
316
00:16:22,233 --> 00:16:24,866
- Yeah, but you know Gotti.
317
00:16:24,933 --> 00:16:27,133
He's like a loose cannon.
318
00:16:27,233 --> 00:16:29,533
What if he does something stupid?
319
00:16:30,933 --> 00:16:33,066
- He's just looking for answers,
320
00:16:33,133 --> 00:16:34,866
like what the fuck was Miguel doing
321
00:16:34,933 --> 00:16:36,433
on the west side of Lockwood?
322
00:16:36,533 --> 00:16:38,966
He was a smart kid. He wouldn't just go over there.
323
00:16:39,033 --> 00:16:41,633
- True that.
324
00:16:41,700 --> 00:16:46,833
But what if he goes on his assumptions and his what-ifs?
325
00:16:46,933 --> 00:16:49,433
He'll fuck around, and he'll start a war, bro.
326
00:16:49,500 --> 00:16:51,466
- War might be inevitable.
327
00:16:53,633 --> 00:16:54,733
Well, fuck, man.
328
00:16:54,800 --> 00:16:56,200
We need to find him before them niggas find
329
00:16:56,300 --> 00:16:57,500
him and start popping off.
330
00:16:57,600 --> 00:16:59,100
- Man, I bet you anything, he's out
331
00:16:59,166 --> 00:17:01,666
fucking looking for Seth's bitch ass right now.
332
00:17:01,733 --> 00:17:03,466
- Nah, he ain't worried about Seth.
333
00:17:03,533 --> 00:17:05,233
He's looking for answers.
334
00:17:05,300 --> 00:17:06,333
- All right, I'll tell you what.
335
00:17:06,400 --> 00:17:08,766
I'm gonna get the homies.
336
00:17:08,866 --> 00:17:10,766
And I'm gonna go find him my damn self, bro.
337
00:17:10,833 --> 00:17:14,500
[rap music]
338
00:17:19,400 --> 00:17:21,333
- Come on, man. Answer the phone.
339
00:17:25,133 --> 00:17:27,833
Come on, Gotti.
340
00:17:27,900 --> 00:17:29,500
- This is Allyson Latham.
341
00:17:29,600 --> 00:17:32,200
Join me tomorrow for part one of my three-part series,
342
00:17:32,300 --> 00:17:34,400
Gentrification and the New Stadium Effort.
343
00:17:34,466 --> 00:17:36,500
These proposed projects, like the condos
344
00:17:36,600 --> 00:17:38,266
you see going up behind me, will essentially
345
00:17:38,333 --> 00:17:39,666
drive out current Fifth Ward residents,
346
00:17:39,733 --> 00:17:40,766
leaving them stranded.
347
00:17:40,866 --> 00:17:43,466
- Goddamn cock-sucking cunt.
348
00:17:43,566 --> 00:17:46,166
Coletti, you motherfucking dumbass.
349
00:17:47,833 --> 00:17:51,066
- Is that how you are, little miss thing?
350
00:17:51,133 --> 00:17:53,400
[phone ringing]
351
00:17:54,933 --> 00:17:55,900
Hello, HB.
352
00:17:55,966 --> 00:17:57,233
- Are you watching this?
353
00:17:57,333 --> 00:17:58,966
- Well, I was until you just called, yeah.
354
00:17:59,033 --> 00:18:02,000
- I thought you had Kennedy and Davis under control.
355
00:18:02,066 --> 00:18:03,133
- Not to worry.
356
00:18:03,233 --> 00:18:04,733
Nothing's gonna come of this, HB.
357
00:18:04,800 --> 00:18:06,533
- You sound mighty calm for someone
358
00:18:06,600 --> 00:18:08,333
who's about to get buttfucked.
359
00:18:08,433 --> 00:18:10,566
- Whoa, relax, old friend.
360
00:18:10,666 --> 00:18:13,533
Nobody watches television anymore, for God's sakes.
361
00:18:13,633 --> 00:18:15,133
- You better figure something out.
362
00:18:15,233 --> 00:18:18,166
We've got too much money lined up for this not to happen.
363
00:18:18,233 --> 00:18:21,800
- Trust me, I'll take care of this.
364
00:18:21,900 --> 00:18:23,100
- Too late for that.
365
00:18:23,166 --> 00:18:24,800
I'll handle it from here.
366
00:18:28,266 --> 00:18:31,566
[country music]
367
00:18:31,633 --> 00:18:33,100
You know what you have to do.
368
00:18:33,166 --> 00:18:35,933
[tense music]
369
00:18:40,866 --> 00:18:42,900
- Will do.
370
00:18:43,000 --> 00:18:44,366
- All right.
371
00:18:44,466 --> 00:18:46,066
Got your favorite right here.
372
00:18:46,166 --> 00:18:48,100
One glass of Pinot Grigio.
373
00:18:48,200 --> 00:18:49,933
- Thank you. - All right.
374
00:18:50,000 --> 00:18:51,333
Oh.
375
00:18:51,400 --> 00:18:54,333
Hey, the gift--thank you, thank you--for James.
376
00:18:54,433 --> 00:18:56,633
I don't even know what it is, but thank you, thank you.
377
00:18:56,733 --> 00:18:58,033
I've been in overdrive, baby.
378
00:18:58,133 --> 00:18:59,533
I have.
379
00:18:59,600 --> 00:19:00,433
Yeah.
380
00:19:00,500 --> 00:19:02,066
- Well, it's just art supplies.
381
00:19:02,166 --> 00:19:05,133
And, yes, you've been in overdrive for a very long time.
382
00:19:05,200 --> 00:19:07,233
But you're a cop. I'm a nurse. I get it.
383
00:19:07,333 --> 00:19:08,800
- Yeah.
384
00:19:08,900 --> 00:19:12,366
- But you've found the time to make sure that those kids
385
00:19:12,433 --> 00:19:14,966
are good and you visit them.
386
00:19:15,033 --> 00:19:16,400
- My brother gone, you know?
387
00:19:16,500 --> 00:19:18,600
So, I mean, I got--
388
00:19:18,700 --> 00:19:20,200
somebody got to be the man of the house.
389
00:19:20,300 --> 00:19:22,466
Somebody to look up to, right? - I agree.
390
00:19:24,133 --> 00:19:26,866
- Oh, I love them boys.
391
00:19:26,966 --> 00:19:30,033
Even Ray Ray, crazy as he is right now, too.
392
00:19:33,066 --> 00:19:35,333
- I wanted--
393
00:19:35,400 --> 00:19:37,866
- What's wrong?
394
00:19:37,966 --> 00:19:39,233
- --I wanted kids.
395
00:19:39,333 --> 00:19:41,000
- Oh, come on, Wanda. We done already had--
396
00:19:41,100 --> 00:19:42,366
- I understand why.
397
00:19:42,433 --> 00:19:44,400
- I understand, but we've had this--
398
00:19:44,500 --> 00:19:47,266
- I thought we would have made it happen by this point.
399
00:19:47,333 --> 00:19:50,000
You let work become everything to you.
400
00:19:50,100 --> 00:19:52,166
- I'm a cop, Wanda.
401
00:19:52,233 --> 00:19:53,833
You hear me?
402
00:19:53,933 --> 00:19:55,633
I'm a cop.
403
00:19:55,733 --> 00:19:58,900
I can die any day out there in them streets.
404
00:19:59,000 --> 00:20:02,200
That ain't--that ain't fair to you or a baby.
405
00:20:02,266 --> 00:20:03,566
Then y'all ain't got nothing.
406
00:20:03,633 --> 00:20:06,400
- I have nothing now. - Okay, all right.
407
00:20:09,433 --> 00:20:11,333
- You know what hurts the most?
408
00:20:13,500 --> 00:20:18,400
You are such a good man.
409
00:20:18,466 --> 00:20:21,566
And you're amazing with everybody else's kids,
410
00:20:21,666 --> 00:20:22,600
you know?
411
00:20:25,400 --> 00:20:27,933
But I could just imagine how you'd be with your own.
412
00:20:28,000 --> 00:20:32,800
[gentle music]
413
00:20:32,866 --> 00:20:34,800
This wasn't a good idea.
414
00:20:34,866 --> 00:20:36,033
No, I'm gonna go.
415
00:20:36,100 --> 00:20:37,300
- Wanda.
416
00:20:37,366 --> 00:20:38,800
Wanda.
417
00:20:38,900 --> 00:20:45,433
♪ ♪
418
00:20:54,500 --> 00:20:57,500
[background chatter]
419
00:21:01,033 --> 00:21:03,600
- I'm happy you came. - You're welcome.
420
00:21:03,666 --> 00:21:06,833
- Mina, I'm sorry how I acted the last visit.
421
00:21:06,933 --> 00:21:10,100
It's hard as hell adjusting to this place...
422
00:21:10,200 --> 00:21:12,033
you not being here by my side.
423
00:21:12,100 --> 00:21:15,366
And I know it's my fault.
424
00:21:15,433 --> 00:21:18,866
But I'm working on being a better man, a better me.
425
00:21:18,933 --> 00:21:20,133
- I understand.
426
00:21:23,066 --> 00:21:24,566
I like the sound of that.
427
00:21:27,166 --> 00:21:28,733
Tony, I have news.
428
00:21:28,800 --> 00:21:30,666
- Baby, and there's something else.
429
00:21:30,766 --> 00:21:33,433
This will be the last time I ever see you.
430
00:21:33,500 --> 00:21:35,866
- What? What are you saying?
431
00:21:35,966 --> 00:21:40,533
- I won't be accepting any more visits, calls, letters.
432
00:21:40,633 --> 00:21:44,366
I've got to do these 10 years my way.
433
00:21:44,433 --> 00:21:45,366
- Tony, what are you talking about right now?
434
00:21:45,433 --> 00:21:47,000
What is going on?
435
00:21:47,066 --> 00:21:50,000
- And I want you to get another man, a good man.
436
00:21:50,066 --> 00:21:53,466
You know, a good dude that's gonna be there for you
437
00:21:53,533 --> 00:21:58,600
and little T, somebody that can teach him how to--
438
00:21:58,700 --> 00:22:00,600
him to be better than me.
439
00:22:00,666 --> 00:22:02,500
Life ain't just about surviving.
440
00:22:02,600 --> 00:22:03,966
He deserves that.
441
00:22:04,066 --> 00:22:07,200
♪ ♪
442
00:22:07,300 --> 00:22:08,900
- Tony, you just cannot give up hope.
443
00:22:08,966 --> 00:22:09,900
Not just like that.
444
00:22:09,966 --> 00:22:14,000
- I'm doing this because I have hope.
445
00:22:14,066 --> 00:22:15,800
I'm dead to you.
446
00:22:15,900 --> 00:22:22,100
♪ ♪
447
00:22:24,133 --> 00:22:27,966
I'm not gonna be the weight holding you down anymore.
448
00:22:28,066 --> 00:22:29,333
- Don't do this.
449
00:22:29,433 --> 00:22:32,400
- Start a new life. - Don't do this.
450
00:22:32,466 --> 00:22:34,333
- Goodbye, Mina.
451
00:22:34,400 --> 00:22:36,233
- Oh, Tony, don't do this.
452
00:22:36,300 --> 00:22:38,200
Don't do this. Don't.
453
00:22:38,300 --> 00:22:45,033
♪ ♪
454
00:22:45,100 --> 00:22:46,400
I'm pregnant.
455
00:22:46,466 --> 00:22:48,100
♪ ♪
456
00:22:53,100 --> 00:22:54,433
- Uh.
457
00:22:54,500 --> 00:22:58,666
Well, uh, for starters, I hear the fish is amazing.
458
00:23:00,833 --> 00:23:02,566
- I don't have much of an appetite.
459
00:23:02,633 --> 00:23:03,933
I'm sure you can understand why.
460
00:23:04,000 --> 00:23:10,200
♪ ♪
461
00:23:11,300 --> 00:23:12,700
- I'm sorry.
462
00:23:15,000 --> 00:23:17,133
I'm sorry.
463
00:23:17,200 --> 00:23:19,966
I'm sorry for the way things have turned out.
464
00:23:22,000 --> 00:23:23,433
I mean, you got to know I didn't
465
00:23:23,500 --> 00:23:26,133
mean to put you through this.
466
00:23:26,200 --> 00:23:29,633
- But you did, and I let you.
467
00:23:29,733 --> 00:23:30,866
- Are you guys ready to order?
468
00:23:33,666 --> 00:23:35,433
- Could we--could you just give us a second,
469
00:23:35,500 --> 00:23:36,500
a little bit longer? - Sure.
470
00:23:36,566 --> 00:23:37,566
- Thank you.
471
00:23:37,666 --> 00:23:38,766
Thank you.
472
00:23:41,566 --> 00:23:44,333
- Why are we here?
473
00:23:44,400 --> 00:23:50,800
- Okay, so I put in a word for you down at the DA's office.
474
00:23:51,733 --> 00:23:52,933
- You did what?
475
00:23:53,033 --> 00:23:55,166
- Yeah, I put in a word, and, you know,
476
00:23:55,233 --> 00:23:56,266
they liked what they saw.
477
00:23:58,966 --> 00:24:01,600
- What is this, your version of some kind
478
00:24:01,666 --> 00:24:03,433
of pity consolation prize?
479
00:24:03,500 --> 00:24:04,566
- No.
480
00:24:04,633 --> 00:24:05,566
No, no, not at all.
481
00:24:05,633 --> 00:24:07,100
Marcie, look, look.
482
00:24:07,166 --> 00:24:10,566
That--that office, they are a mess over there, okay?
483
00:24:10,633 --> 00:24:14,166
Bribery allegations and-- and tainted drug cases.
484
00:24:14,233 --> 00:24:16,200
It's ridiculous.
485
00:24:16,300 --> 00:24:18,866
Look, at the end of the day, I respect you, and I respect--
486
00:24:18,933 --> 00:24:22,500
I respect your work and your work ethics and all that
487
00:24:22,600 --> 00:24:23,966
you've--you know, all-- all your efforts and
488
00:24:24,033 --> 00:24:25,566
everything that you contributed, especially
489
00:24:25,633 --> 00:24:26,666
towards my campaign.
490
00:24:26,733 --> 00:24:28,000
And come on.
491
00:24:28,100 --> 00:24:29,233
They need--they need good lawyers over there.
492
00:24:33,766 --> 00:24:38,866
- I wish that you would just be honest sometimes.
493
00:24:42,066 --> 00:24:44,733
- What?
494
00:24:44,800 --> 00:24:48,300
- You brought me here because you didn't want to see me.
495
00:24:48,400 --> 00:24:51,166
And this promotion is nothing more than just a way
496
00:24:51,266 --> 00:24:53,033
for you to get rid of me and not feel guilty about it.
497
00:24:53,100 --> 00:24:54,666
Isn't that so?
498
00:24:55,666 --> 00:24:57,533
Isn't that so?
499
00:24:57,600 --> 00:25:03,933
♪ ♪
500
00:25:04,000 --> 00:25:04,933
- Yes.
501
00:25:05,000 --> 00:25:10,933
♪ ♪
502
00:25:11,033 --> 00:25:13,666
- I hope they keep hell hot for you.
503
00:25:16,466 --> 00:25:21,933
- Yeah, well, at least something came out of this.
504
00:25:22,000 --> 00:25:23,033
Right?
505
00:25:23,133 --> 00:25:24,066
- Wait.
506
00:25:27,633 --> 00:25:29,400
You need to know something, Kendrick.
507
00:25:29,500 --> 00:25:36,366
♪ ♪
508
00:25:38,466 --> 00:25:40,333
I would have loved you forever.
509
00:25:40,400 --> 00:25:47,000
♪ ♪
510
00:25:55,133 --> 00:25:57,166
- Take care of yourself, Marcie.
511
00:25:57,266 --> 00:26:04,233
♪ ♪
512
00:26:15,700 --> 00:26:17,666
- This is Allyson Latham with Action News.
513
00:26:17,733 --> 00:26:19,300
We're outside City Hall, where a protest is
514
00:26:19,400 --> 00:26:21,700
in full effect led by former city council candidate
515
00:26:21,766 --> 00:26:23,366
Reverend Benny Parker.
516
00:26:23,433 --> 00:26:26,033
Reverend Parker, what do you want to say to our viewers?
517
00:26:26,133 --> 00:26:28,933
- I will fight tirelessly to save our children
518
00:26:29,033 --> 00:26:31,100
and to save Fifth Ward.
519
00:26:31,166 --> 00:26:33,966
And I'm standing right here with Sister Pumpkin Washington.
520
00:26:34,066 --> 00:26:35,733
Sister Pumpkin, say something.
521
00:26:35,800 --> 00:26:37,666
- I want justice for my daughter!
522
00:26:37,766 --> 00:26:39,266
- Save Fifth Ward!
523
00:26:39,366 --> 00:26:40,666
- Save Fifth Ward!
524
00:26:40,733 --> 00:26:42,366
Save Fifth Ward!
525
00:26:42,466 --> 00:26:43,766
Save Fifth Ward!
526
00:26:43,866 --> 00:26:46,466
Save Fifth--
527
00:26:46,533 --> 00:26:49,133
[country music]
528
00:26:49,200 --> 00:26:56,133
♪ ♪
529
00:27:02,300 --> 00:27:03,533
Hey, it's me.
530
00:27:06,333 --> 00:27:09,200
Proceed as discussed.
531
00:27:09,266 --> 00:27:10,766
Yeah.
532
00:27:13,433 --> 00:27:14,533
Just do it.
533
00:27:14,633 --> 00:27:21,466
♪ ♪
534
00:27:32,833 --> 00:27:38,333
[upbeat music]
535
00:27:38,433 --> 00:27:40,033
- Hey, everything okay?
536
00:27:40,133 --> 00:27:41,433
- Yeah.
537
00:27:41,500 --> 00:27:45,766
I just--the whole VIP room thing is just different,
538
00:27:45,833 --> 00:27:46,966
you know?
539
00:27:47,033 --> 00:27:49,200
- Shit, if you just about dancing,
540
00:27:49,300 --> 00:27:51,966
bachelor parties get you crazy paid.
541
00:27:52,033 --> 00:27:54,400
- I'm not leaving this club.
542
00:27:54,500 --> 00:27:56,966
- These tricks will spend crazy money just to have you in they
543
00:27:57,033 --> 00:27:58,933
crib for a couple of hours.
544
00:27:59,000 --> 00:28:01,266
I'm talking about you can even walk out with at least two,
545
00:28:01,333 --> 00:28:04,933
three, four G's.
546
00:28:05,000 --> 00:28:08,066
- That's nice, but a bachelor party?
547
00:28:10,933 --> 00:28:13,566
- You are one picky bitch.
548
00:28:15,033 --> 00:28:16,133
You know what?
549
00:28:16,200 --> 00:28:17,866
I'll just find somebody else.
550
00:28:17,933 --> 00:28:19,200
You seen Cassie around?
551
00:28:19,266 --> 00:28:21,600
- Wait, just--just give me a minute, okay?
552
00:28:21,666 --> 00:28:23,466
I need to think.
553
00:28:23,533 --> 00:28:25,066
- That's your problem.
554
00:28:25,133 --> 00:28:28,600
Either you want to get this money, or you don't.
555
00:28:28,666 --> 00:28:32,000
So what it's gonna be?
556
00:28:32,066 --> 00:28:33,966
- ♪ Unforgettable ♪
557
00:28:34,066 --> 00:28:36,600
♪ How you push the clouds away ♪
558
00:28:36,666 --> 00:28:38,800
♪ That's unforgettable ♪
559
00:28:38,866 --> 00:28:41,366
♪ The way you came in my life ♪
560
00:28:41,466 --> 00:28:42,700
♪ Picked me up ♪
561
00:28:42,800 --> 00:28:44,900
♪ Turned me around, baby ♪
562
00:28:44,966 --> 00:28:48,933
♪ That's unforgettable ♪
563
00:28:49,000 --> 00:28:53,300
♪ I can remember when we first met ♪
564
00:28:53,366 --> 00:28:58,433
♪ And our eyes began to connect ♪
565
00:28:58,500 --> 00:29:00,666
♪ It was like magic ♪
566
00:29:00,733 --> 00:29:02,933
♪ Pulling us together ♪
567
00:29:03,000 --> 00:29:05,133
♪ Like you could see my heart ♪
568
00:29:05,233 --> 00:29:08,666
♪ In stormy weather ♪
569
00:29:08,733 --> 00:29:10,033
♪ It was rough at first ♪
570
00:29:10,100 --> 00:29:11,500
♪ But you stuck ♪
571
00:29:11,600 --> 00:29:13,466
- What do you see yourself doing in the future?
572
00:29:13,566 --> 00:29:14,766
- That's a big question.
573
00:29:14,833 --> 00:29:15,833
Hmm.
574
00:29:15,933 --> 00:29:16,933
I don't know.
575
00:29:17,000 --> 00:29:18,266
I'm still figuring it out.
576
00:29:18,366 --> 00:29:19,400
College?
577
00:29:19,466 --> 00:29:21,133
What about you?
578
00:29:21,200 --> 00:29:24,133
- To be the greatest entertainer alive.
579
00:29:24,200 --> 00:29:25,933
- And you'll stop at nothing to get there.
580
00:29:26,000 --> 00:29:27,400
- Oh, for sho'.
581
00:29:27,466 --> 00:29:29,500
I'm gonna make sure you get VIP passes
582
00:29:29,600 --> 00:29:31,800
to every single show I get.
583
00:29:31,900 --> 00:29:33,100
- Better not be any groupies because you
584
00:29:33,166 --> 00:29:35,633
know I'll go to jail for you.
585
00:29:35,700 --> 00:29:38,000
- I surrender.
586
00:29:38,066 --> 00:29:40,600
- ♪ The way you came in my life ♪
587
00:29:40,700 --> 00:29:42,066
♪ Picked me up ♪
588
00:29:42,133 --> 00:29:44,133
♪ Turned me around, baby ♪
589
00:29:44,233 --> 00:29:48,400
♪ I don't forget ♪
590
00:29:48,466 --> 00:29:49,733
♪ There were times ♪
591
00:29:49,833 --> 00:29:53,100
♪ When I had no faith ♪
592
00:29:53,166 --> 00:29:55,366
♪ Didn't know if I shall ♪
593
00:29:55,466 --> 00:29:56,966
- So you coming to my brother's birthday party?
594
00:29:57,066 --> 00:29:57,966
- Of course.
595
00:29:58,066 --> 00:29:59,500
- Jasmine!
596
00:29:59,566 --> 00:30:01,700
What are you doing?
597
00:30:01,766 --> 00:30:03,466
And with that? - Wow.
598
00:30:03,566 --> 00:30:04,633
She called me that.
599
00:30:04,700 --> 00:30:05,933
- My mom can be--
600
00:30:06,033 --> 00:30:07,266
- You need to leave my daughter alone.
601
00:30:07,333 --> 00:30:09,166
She doesn't need any more distractions,
602
00:30:09,233 --> 00:30:11,433
let alone from some hood.
603
00:30:11,533 --> 00:30:13,200
- Mom, stop.
604
00:30:13,300 --> 00:30:15,033
- Do you even care that I almost
605
00:30:15,100 --> 00:30:18,300
killed myself to come over here to save you from this?
606
00:30:18,366 --> 00:30:19,800
I don't even know what you call yourself.
607
00:30:19,866 --> 00:30:21,700
- My name is Ray Ray.
608
00:30:21,800 --> 00:30:24,033
- Oh, Ray Ray.
609
00:30:24,133 --> 00:30:26,466
So what are you, Ray Ray, huh?
610
00:30:26,566 --> 00:30:29,866
Are you a drug dealer?
611
00:30:29,933 --> 00:30:33,066
Or maybe you're the one that robbed my store.
612
00:30:33,166 --> 00:30:36,066
You need to leave my daughter alone.
613
00:30:36,133 --> 00:30:37,933
[non-English speech]
614
00:30:38,000 --> 00:30:40,033
- [non-English speech]
615
00:30:40,100 --> 00:30:41,400
- ♪ Picked me up ♪
616
00:30:41,466 --> 00:30:45,200
♪ Turned me around ♪
617
00:30:52,066 --> 00:30:56,300
♪ No surface ♪
618
00:30:56,400 --> 00:30:58,133
♪ No surface ♪
619
00:30:58,233 --> 00:31:00,833
- Sugar, are you okay?
620
00:31:00,933 --> 00:31:03,066
- I'm just nervous, I guess.
621
00:31:05,066 --> 00:31:07,366
- I got something for that.
622
00:31:07,466 --> 00:31:09,433
- No, thank you. I don't do that.
623
00:31:13,500 --> 00:31:16,800
- Well, at least you can have some water.
624
00:31:16,900 --> 00:31:18,033
- I've got my own.
625
00:31:18,133 --> 00:31:20,533
[gentle music]
626
00:31:24,666 --> 00:31:26,266
- You feeling better?
627
00:31:28,866 --> 00:31:30,633
- A little.
628
00:31:30,733 --> 00:31:32,166
- Don't worry.
629
00:31:32,266 --> 00:31:34,300
By this time tomorrow, you'll be a few grand richer.
630
00:31:34,366 --> 00:31:40,566
♪ ♪
631
00:31:43,066 --> 00:31:45,733
Um, here's the house.
632
00:31:45,833 --> 00:31:50,233
I'll come back and pick you up in about two, three hours.
633
00:31:50,300 --> 00:31:53,300
- Aren't you coming in?
634
00:31:53,400 --> 00:31:56,100
- I'm--I'm really not feeling that good, honestly.
635
00:31:56,166 --> 00:31:59,900
And plus, you want to split all that dough with me?
636
00:32:00,000 --> 00:32:02,366
- Yeah, but--
637
00:32:03,400 --> 00:32:05,933
- Look, it's the same shit.
638
00:32:06,033 --> 00:32:07,666
The only difference is you'll probably
639
00:32:07,733 --> 00:32:10,133
be getting dressed in a bathroom or a bedroom
640
00:32:10,200 --> 00:32:11,766
if they're nice.
641
00:32:11,833 --> 00:32:15,433
[rap music]
642
00:32:18,033 --> 00:32:19,800
Get it together and go get this money.
643
00:32:19,900 --> 00:32:23,633
♪ ♪
644
00:32:23,700 --> 00:32:25,733
Hurry up. Go on.
645
00:32:25,800 --> 00:32:32,700
♪ ♪
646
00:32:43,033 --> 00:32:45,666
- Basically grew up in the hood, so--
647
00:32:45,733 --> 00:32:48,366
but when he got killed, that kind of drew me away
648
00:32:48,433 --> 00:32:51,033
from Fifth Ward, you know, because it
649
00:32:51,133 --> 00:32:54,200
happened in Fifth Ward, 5300.
650
00:32:54,266 --> 00:32:58,333
So basically, that's really my sad memories of Fifth Ward
651
00:32:58,433 --> 00:33:01,566
because that's what we was raised at.
652
00:33:01,666 --> 00:33:05,600
And his killer is still on the loose right today.
653
00:33:05,666 --> 00:33:08,333
I've had some sad experiences in Fifth Ward.
654
00:33:08,400 --> 00:33:10,700
It's kind of fucked up right now.
655
00:33:10,766 --> 00:33:16,466
And, um, the president we have now, shit.
656
00:33:16,533 --> 00:33:20,333
We got some soldiers out here dying right now.
657
00:33:20,433 --> 00:33:26,333
And basically, Fifth Ward, hey, our eyes is wide open.
658
00:33:26,400 --> 00:33:28,833
And we gonna stay that way because we
659
00:33:28,933 --> 00:33:31,466
don't trust shit right now.
660
00:33:31,533 --> 00:33:35,200
And that Trump, we don't trust you, neither.
661
00:33:35,300 --> 00:33:38,100
He's the devil hisself.
662
00:33:40,366 --> 00:33:43,900
That's my message I want to get out there.
663
00:33:43,966 --> 00:33:46,566
Keep your eyes wide open.
664
00:33:48,800 --> 00:33:50,533
- All right, this is the last box in the attic.
665
00:33:50,633 --> 00:33:51,866
What you want me to do with this one?
666
00:33:51,966 --> 00:33:53,566
- Just put it over there somewhere.
667
00:33:53,633 --> 00:33:54,500
- All right.
668
00:33:54,600 --> 00:33:56,200
You got too much stuff up there.
669
00:33:56,300 --> 00:33:59,233
It's hot up there, too.
670
00:33:59,300 --> 00:34:00,866
- You thirsty?
671
00:34:03,800 --> 00:34:04,800
- Thirsty?
672
00:34:04,900 --> 00:34:06,133
Thirsty?
673
00:34:06,200 --> 00:34:09,066
[gentle music]
674
00:34:09,166 --> 00:34:16,233
♪ ♪
675
00:34:46,066 --> 00:34:47,966
[ominous music]
676
00:34:48,066 --> 00:34:54,500
♪ ♪
677
00:35:45,133 --> 00:35:46,233
- Chill.
678
00:35:46,333 --> 00:35:48,633
She over there getting it in.
679
00:35:48,733 --> 00:35:50,600
- What?
680
00:35:50,700 --> 00:35:54,400
- Look, she told me about the whole VIP experience thing
681
00:35:54,500 --> 00:35:56,466
and how it was cool for the money.
682
00:35:56,533 --> 00:35:58,200
But she ain't like all that touching shit.
683
00:35:58,266 --> 00:36:01,200
So all I said was, you can make more money
684
00:36:01,266 --> 00:36:03,033
by jumping on these paid gigs.
685
00:36:03,133 --> 00:36:05,500
And she jumped on it quick.
686
00:36:07,400 --> 00:36:08,700
- ♪ Where you gonna be ♪
687
00:36:08,800 --> 00:36:10,166
♪ When the clock strikes? ♪
688
00:36:10,233 --> 00:36:11,700
♪ 3, 2, 1 ♪
689
00:36:11,800 --> 00:36:15,300
♪ On the run with the music on ♪
690
00:36:15,400 --> 00:36:17,433
♪ I see how you be grooving ♪
691
00:36:17,533 --> 00:36:18,400
♪ It's your specialty ♪
692
00:36:18,466 --> 00:36:20,066
♪ I don't--♪
693
00:36:20,166 --> 00:36:23,533
- Shit, she over there right now getting it in, as we speak.
694
00:36:23,633 --> 00:36:25,533
- But she ain't like that.
695
00:36:25,633 --> 00:36:27,600
- ♪ Vibe is right ♪
696
00:36:27,666 --> 00:36:29,866
♪ So high on your love ♪
697
00:36:29,966 --> 00:36:31,200
♪ That's right ♪
698
00:36:31,266 --> 00:36:32,733
♪ Girl, you got that good ♪
699
00:36:32,833 --> 00:36:35,066
♪ When you're making your move ♪
700
00:36:35,133 --> 00:36:36,933
♪ And I'm hoping I can groove ♪
701
00:36:37,000 --> 00:36:39,233
♪ With you tonight ♪
702
00:36:39,333 --> 00:36:40,566
- Shit.
703
00:36:40,633 --> 00:36:42,533
I even told her how many dudes was gonna be there,
704
00:36:42,633 --> 00:36:43,800
and she ain't even flinch.
705
00:36:43,866 --> 00:36:47,033
You know she about that money, right?
706
00:36:47,133 --> 00:36:48,700
- ♪ You make it look so easy ♪
707
00:36:48,800 --> 00:36:50,933
♪ Like finding your ABC's ♪
708
00:36:51,000 --> 00:36:52,766
♪ Or counting 1, 2, and 3 ♪
709
00:36:52,833 --> 00:36:55,733
♪ You got it down to a science ♪
710
00:36:55,833 --> 00:36:57,033
♪ I do believe ♪
711
00:36:57,133 --> 00:36:58,733
♪ You just keep amazing me ♪
712
00:36:58,800 --> 00:37:01,166
♪ I'm sensing some chemistry ♪
713
00:37:01,266 --> 00:37:02,566
- Shit.
714
00:37:02,666 --> 00:37:05,500
Gave her a little wisdom and dropped her ass off.
715
00:37:05,600 --> 00:37:08,933
- Wait, you talking about Mina?
716
00:37:09,000 --> 00:37:10,100
- Yes, babe.
717
00:37:10,200 --> 00:37:12,500
Look, I know what you mean.
718
00:37:12,600 --> 00:37:14,566
She was a little nervous at first,
719
00:37:14,633 --> 00:37:16,433
so I gave her a little push, you know?
720
00:37:16,533 --> 00:37:18,200
A little courage.
721
00:37:18,300 --> 00:37:19,233
- What, like, alcohol?
722
00:37:19,300 --> 00:37:21,500
'Cause she don't drink.
723
00:37:21,600 --> 00:37:25,033
- No, I slipped it in her drink.
724
00:37:25,133 --> 00:37:27,533
[upbeat music]
725
00:37:33,733 --> 00:37:35,133
- ♪ Girl, you got that groove ♪
726
00:37:35,233 --> 00:37:37,233
♪ When you're making your move ♪
727
00:37:37,333 --> 00:37:39,100
♪ And I'm hoping I can move ♪
728
00:37:39,166 --> 00:37:40,500
♪ With you tonight ♪
729
00:37:40,600 --> 00:37:43,766
♪ Girl, you got that groove ♪
730
00:37:43,866 --> 00:37:45,100
- Wait.
731
00:37:45,166 --> 00:37:46,200
You did what?
732
00:37:46,300 --> 00:37:48,100
- Um, she's not a drinker.
733
00:37:48,200 --> 00:37:49,800
And she needed a little push.
734
00:37:49,900 --> 00:37:52,333
So I slipped a roofie in her drink.
735
00:37:52,433 --> 00:37:54,266
I mean, shit, it worked.
736
00:37:54,366 --> 00:37:57,400
She probably over there giving it to them niggas right now.
737
00:37:57,466 --> 00:37:58,500
She's probably over there giving
738
00:37:58,566 --> 00:37:59,933
it to them for that coin.
739
00:38:00,000 --> 00:38:02,566
[laughs]
740
00:38:02,633 --> 00:38:03,733
- ♪ Making your move ♪
741
00:38:03,800 --> 00:38:05,400
♪ And I'm hoping I can groove ♪
742
00:38:05,500 --> 00:38:08,033
♪ With you tonight ♪
743
00:38:08,100 --> 00:38:09,600
♪ Where you gonna be ♪
744
00:38:09,666 --> 00:38:10,966
♪ When the clock strikes? ♪
745
00:38:11,066 --> 00:38:12,566
♪ 3, 2, 1 ♪
746
00:38:12,666 --> 00:38:14,666
♪ On the run with the music ♪
747
00:38:14,766 --> 00:38:16,866
- Go, Sugar. Go, Sugar.
748
00:38:16,966 --> 00:38:18,700
Go, go, go, Sugar.
749
00:38:18,766 --> 00:38:20,900
Hey!
750
00:38:22,333 --> 00:38:24,733
- What the hell is wrong with you?
751
00:38:24,800 --> 00:38:27,533
What is wrong with you?
752
00:38:29,533 --> 00:38:30,833
Get the hell out of here!
753
00:38:30,933 --> 00:38:34,200
Don't be here when I get back.
754
00:38:34,266 --> 00:38:35,433
- ♪ 'Cause I be going ♪
755
00:38:35,533 --> 00:38:37,400
♪ Round and round and round ♪
756
00:38:37,500 --> 00:38:39,033
♪ I keep on looking ♪
757
00:38:39,100 --> 00:38:41,066
♪ Round and round and round and round ♪
758
00:38:41,133 --> 00:38:42,233
♪ The world keeps spinning ♪
759
00:38:42,300 --> 00:38:44,533
♪ Round and round and round ♪
760
00:38:44,633 --> 00:38:45,766
♪ I'm so far in love ♪
761
00:38:45,833 --> 00:38:50,433
♪ I ain't never coming down ♪
762
00:38:50,533 --> 00:38:54,633
♪ This is the highest cause ♪
763
00:38:54,733 --> 00:38:58,300
- I want to kill Blue and his high yellow ass!
764
00:38:58,400 --> 00:39:00,633
He's such a fucking asshole.
765
00:39:03,166 --> 00:39:06,166
[screaming]
766
00:39:09,133 --> 00:39:12,666
[frenetic music]
767
00:39:21,633 --> 00:39:23,233
- Hey, man, what the fuck you doing here?
768
00:39:23,300 --> 00:39:24,333
- Where's Mina?
769
00:39:24,433 --> 00:39:25,733
- Who the fuck is Mina?
770
00:39:25,833 --> 00:39:26,833
- Where the fuck is Mina?
771
00:39:26,900 --> 00:39:28,133
- Oh, hey, man. Chill, man.
772
00:39:28,200 --> 00:39:29,366
Yo, look, look, look.
773
00:39:29,466 --> 00:39:30,533
Yo, they up in there, all right?
774
00:39:30,600 --> 00:39:31,966
Yo, chill the fuck out.
775
00:39:32,066 --> 00:39:34,266
I already paid for this. - Stay your ass right there.
776
00:39:34,333 --> 00:39:36,966
- You're fucking tripping, man.
777
00:39:37,033 --> 00:39:39,233
- Hey, you, back up, back up, back up.
778
00:39:39,300 --> 00:39:41,300
- What's up?
779
00:39:41,366 --> 00:39:43,200
- Man, just don't shoot. - Don't move.
780
00:39:43,300 --> 00:39:44,366
Don't fucking move, man.
781
00:39:44,433 --> 00:39:45,366
- I won't move.
782
00:39:45,433 --> 00:39:46,600
Just don't shoot.
783
00:39:46,700 --> 00:39:48,033
Do whatever you want.
784
00:39:54,466 --> 00:39:56,533
- ♪ Never, ever pretended ♪
785
00:39:56,633 --> 00:39:59,566
♪ I'm in the cheddar cheddar, man ♪
786
00:39:59,666 --> 00:40:02,233
- [vocalizing]
787
00:40:12,700 --> 00:40:17,333
♪ When I had you ♪
788
00:40:17,433 --> 00:40:19,233
♪ I was your world ♪
789
00:40:19,333 --> 00:40:21,333
♪ You were my precious pearl ♪
790
00:40:21,433 --> 00:40:24,300
♪ It was us two ♪
791
00:40:24,400 --> 00:40:25,533
♪ Yeah ♪
792
00:40:25,600 --> 00:40:27,733
♪ I made a mistake ♪
793
00:40:27,800 --> 00:40:34,133
♪ I know I should have stayed home that night ♪
794
00:40:34,200 --> 00:40:36,400
♪ You gave second chances ♪
795
00:40:36,466 --> 00:40:38,533
♪ I took them for granted ♪
796
00:40:38,633 --> 00:40:41,633
♪ And now you've walked out of my life ♪
797
00:40:41,733 --> 00:40:45,100
♪ I should have loved you ♪
798
00:40:45,166 --> 00:40:46,233
♪ Loved you ♪
799
00:40:46,333 --> 00:40:48,533
♪ I should have loved you ♪
800
00:40:48,600 --> 00:40:50,366
♪ Loved you ♪
801
00:40:50,466 --> 00:40:52,666
♪ I should have cherished you ♪
802
00:40:52,733 --> 00:40:54,966
♪ Should have married you ♪
803
00:40:55,033 --> 00:40:58,633
♪ Now you love no longer for me ♪
804
00:40:58,733 --> 00:41:02,866
♪ I should have loved you ♪
805
00:41:02,933 --> 00:41:07,000
♪ I should have loved you ♪
806
00:41:07,066 --> 00:41:09,566
♪ I should have cherished you ♪
807
00:41:09,666 --> 00:41:11,966
♪ Should have married you ♪
808
00:41:12,066 --> 00:41:14,733
♪ Now you love no longer for me ♪
809
00:41:14,800 --> 00:41:16,466
♪ You love no longer ♪
810
00:41:16,533 --> 00:41:18,133
♪ So cavalier ♪
811
00:41:18,233 --> 00:41:21,333
♪ I ignored all the tears and the signs ♪
54538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.