Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,166 --> 00:00:21,100
[rhythmic piano music] ♪ ♪
2
00:01:37,066 --> 00:01:39,633
- Everything that I said I would
3
00:01:39,733 --> 00:01:43,733
never do once cocaine entered into my life,
4
00:01:43,833 --> 00:01:46,766
I did that and some.
5
00:01:46,866 --> 00:01:50,066
And it took me from Beverly Hills to behind the trash
6
00:01:50,166 --> 00:01:52,266
dumpsters in Fifth Ward.
7
00:01:52,366 --> 00:01:56,266
So you could consider me, I was a Liberty Road whore,
8
00:01:56,366 --> 00:01:58,433
French Town, Third Ward.
9
00:01:58,533 --> 00:02:00,366
But I spent the majority of my--
10
00:02:00,466 --> 00:02:07,233
my crack career in Fifth Ward on Liberty Road.
11
00:02:14,433 --> 00:02:15,466
-♪ You look so down ♪
12
00:02:15,566 --> 00:02:17,133
♪ And you frown so often ♪
13
00:02:17,233 --> 00:02:18,533
♪ It seems you lost in the same place ♪
14
00:02:18,633 --> 00:02:20,066
♪ All your smiles was tossing ♪
15
00:02:20,166 --> 00:02:21,800
♪ If I could offer you happiness ♪
16
00:02:21,900 --> 00:02:23,266
♪ I would gladly do that ♪
17
00:02:23,366 --> 00:02:24,400
♪ It's just after all of the madness ♪
18
00:02:24,500 --> 00:02:26,200
♪ A smile is hard to crack ♪
19
00:02:26,300 --> 00:02:27,866
♪ All I want to do is see you smile again ♪
20
00:02:27,966 --> 00:02:30,866
♪ All I want to do is see you smile again ♪
21
00:02:30,966 --> 00:02:34,133
♪ All I want to do is see you smile again ♪
22
00:02:34,233 --> 00:02:37,300
♪ All I want to do is see you smile again ♪
23
00:02:37,400 --> 00:02:39,966
♪ All I want to do is see you smile ♪
24
00:02:40,066 --> 00:02:41,000
♪ My best friend ♪
25
00:02:41,100 --> 00:02:42,433
♪ Nothing less than ♪
26
00:02:42,533 --> 00:02:44,100
♪ But so much more than my ex-best ♪
27
00:02:44,200 --> 00:02:46,233
♪ So the question remains ♪
28
00:02:46,333 --> 00:02:47,666
♪ Are we running the same ♪
29
00:02:47,766 --> 00:02:49,233
♪ I'm so used to hurting for love ♪
30
00:02:49,333 --> 00:02:50,733
♪ That we in love with the pain ♪
31
00:02:50,833 --> 00:02:52,966
♪ There's blood on the page of my notebook ♪
32
00:02:53,066 --> 00:02:54,533
♪ We let the beef slow cook ♪
33
00:02:54,633 --> 00:02:56,400
♪ Pull it together for the pleasure ♪
34
00:02:56,500 --> 00:02:57,966
♪ Then we both pushin' away ♪
35
00:02:58,066 --> 00:02:59,266
♪ You pushing to leave me ♪
36
00:02:59,366 --> 00:03:00,666
♪ Pushing to stay ♪
37
00:03:00,766 --> 00:03:02,233
♪ You pushed me right out the door ♪
38
00:03:02,333 --> 00:03:03,466
♪ Then we push for another day ♪
39
00:03:03,566 --> 00:03:05,100
♪ There's gotta be another way ♪
40
00:03:05,200 --> 00:03:06,466
♪ Come and lay beside me ♪
41
00:03:06,566 --> 00:03:08,100
♪ Guide me down the heavenly body ♪
42
00:03:08,200 --> 00:03:09,333
♪ The ebony and ivory ♪
43
00:03:09,433 --> 00:03:10,900
♪ I be on my knees ♪
44
00:03:11,000 --> 00:03:12,500
♪ So to stand and hand you official things ♪
45
00:03:12,600 --> 00:03:14,133
♪ Is the same as a bended knee ♪
46
00:03:14,233 --> 00:03:15,933
♪ Don't change an official thing ♪
47
00:03:16,033 --> 00:03:17,400
♪ Tender kisses you bring ♪
48
00:03:17,500 --> 00:03:18,833
♪ Lets me know that you miss the king ♪
49
00:03:18,933 --> 00:03:20,266
♪ When I'm gone ♪
50
00:03:20,366 --> 00:03:21,500
♪ When I get home, it's only right ♪
51
00:03:21,600 --> 00:03:22,533
♪ You be queen of my throne ♪
52
00:03:22,633 --> 00:03:24,200
♪ Your love Jones ♪
53
00:03:24,300 --> 00:03:25,466
♪ Make me feel like I'm a child again ♪
54
00:03:25,566 --> 00:03:26,766
♪ Enough with the crying ♪
55
00:03:26,866 --> 00:03:28,566
♪ I want to see you smile again ♪
56
00:03:28,666 --> 00:03:30,900
♪ You look so down and you frown so often ♪
57
00:03:31,000 --> 00:03:32,966
♪ It seems you lost in the same place ♪
58
00:03:33,066 --> 00:03:34,333
♪ All your smiles was tossing ♪
59
00:03:34,433 --> 00:03:36,033
♪ If I could offer you happiness ♪
60
00:03:36,133 --> 00:03:37,533
♪ I would gladly do that ♪
61
00:03:37,633 --> 00:03:38,900
♪ It's just after all of the madness ♪
62
00:03:39,000 --> 00:03:40,433
♪ A smile is hard to crack ♪
63
00:03:40,533 --> 00:03:41,700
♪ All I want to do is see you smile again ♪
64
00:03:41,800 --> 00:03:43,200
♪ That's it ♪
65
00:03:43,300 --> 00:03:44,800
♪ All I want to do is see you smile again ♪
66
00:03:44,900 --> 00:03:46,566
♪ All I ever wanted to do is make you smile ♪
67
00:03:46,666 --> 00:03:48,533
♪ All I want to do is see you smile again ♪
68
00:03:48,633 --> 00:03:51,600
♪ All I want to do is see you smile again ♪
69
00:03:51,700 --> 00:03:58,733
♪ All I want to do is see you smile ♪
70
00:04:00,900 --> 00:04:02,166
[knocks]
71
00:04:02,266 --> 00:04:05,033
- Yo, hurry up!
72
00:04:05,133 --> 00:04:07,133
Say, other people got to piss, yo.
73
00:04:07,233 --> 00:04:09,066
Come on, open the door.
74
00:04:22,766 --> 00:04:23,800
- Come on.
75
00:04:26,800 --> 00:04:28,800
[dog barking]
76
00:04:33,600 --> 00:04:36,100
- My auntie looks happy.
77
00:04:36,200 --> 00:04:38,133
- I hate these supervised visits.
78
00:04:38,233 --> 00:04:39,833
- It's Tony's fault. I hate him.
79
00:04:47,300 --> 00:04:49,533
Mama, it is hot.
80
00:04:49,633 --> 00:04:51,133
- Just five more blocks to go.
81
00:04:51,233 --> 00:04:52,400
- Mama!
82
00:04:54,766 --> 00:04:57,266
- There's your little girlfriend.
83
00:04:57,366 --> 00:04:59,066
- Mama.
84
00:04:59,166 --> 00:05:01,033
- Missed you at church, pumpkin.
85
00:05:01,133 --> 00:05:02,666
- Yeah, I had to work.
86
00:05:02,766 --> 00:05:04,433
I'll be there Sunday if you singing.
87
00:05:04,533 --> 00:05:05,500
- All right.
88
00:05:05,600 --> 00:05:06,766
See you then.
89
00:05:06,866 --> 00:05:08,800
- Bye, James.
90
00:05:08,900 --> 00:05:09,900
Ow!
91
00:05:10,000 --> 00:05:11,166
Mama, it hurts!
92
00:05:11,266 --> 00:05:12,233
- Girl, hush.
93
00:05:12,333 --> 00:05:13,933
[hip-hop music]
94
00:05:14,033 --> 00:05:15,000
♪ ♪
95
00:05:15,100 --> 00:05:16,100
- There.
96
00:05:18,900 --> 00:05:20,866
- You making that catfish tonight, right?
97
00:05:22,766 --> 00:05:24,766
You are making it, right?
98
00:05:24,866 --> 00:05:26,766
- You'll see.
99
00:05:26,866 --> 00:05:27,733
- Who's that?
100
00:05:27,833 --> 00:05:30,366
- Looks fine as ever, too.
101
00:05:30,466 --> 00:05:31,800
- So who's that?
102
00:05:31,900 --> 00:05:33,600
- Babe.
103
00:05:33,700 --> 00:05:36,766
I'm going to need you to get the fuck out.
104
00:05:36,866 --> 00:05:38,100
- What?
105
00:05:38,200 --> 00:05:39,433
- Get out!
106
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Fuck out, man.
107
00:05:43,100 --> 00:05:44,000
- What's wrong with you?
108
00:05:44,100 --> 00:05:45,500
- Get the fuck out.
109
00:05:45,600 --> 00:05:47,133
I'll see you at the club tonight.
110
00:05:47,233 --> 00:05:49,200
You better not be late.
111
00:05:55,433 --> 00:05:58,033
Look at all that pretty hair.
112
00:05:58,133 --> 00:06:00,033
Mina.
113
00:06:00,133 --> 00:06:01,100
Come on now.
114
00:06:01,200 --> 00:06:02,100
Mina.
115
00:06:02,200 --> 00:06:03,166
- Who's that?
116
00:06:03,266 --> 00:06:04,200
- Shit, Mina.
117
00:06:04,300 --> 00:06:05,233
- Nobody.
118
00:06:05,333 --> 00:06:07,000
Just keep up.
119
00:06:07,100 --> 00:06:08,066
- Shit.
120
00:06:14,100 --> 00:06:16,066
- That's not necessary.
121
00:06:16,166 --> 00:06:18,233
I'm just trying to help out.
122
00:06:18,333 --> 00:06:20,733
What's up, little man?
123
00:06:20,833 --> 00:06:21,933
- What you want, Blue?
124
00:06:22,033 --> 00:06:24,500
- I'm trying to give you a ride home.
125
00:06:26,333 --> 00:06:27,333
Come on, Mina.
126
00:06:27,433 --> 00:06:29,066
It's hot as hell out here.
127
00:06:29,166 --> 00:06:30,533
You know me!
128
00:06:36,233 --> 00:06:37,266
- It is an honor and a pleasure to receive an award. - Hey.
129
00:06:40,100 --> 00:06:41,400
- Hey.
130
00:06:41,500 --> 00:06:42,666
- Look at your tie.
131
00:06:44,900 --> 00:06:46,966
- You came.
132
00:06:47,066 --> 00:06:48,233
- I'm still your wife.
133
00:06:50,500 --> 00:06:53,433
- I didn't think you wanted to be.
134
00:06:53,533 --> 00:06:54,700
- You know better.
135
00:07:00,000 --> 00:07:01,066
- I can do better.
136
00:07:04,066 --> 00:07:05,466
- Excuse me.
137
00:07:05,566 --> 00:07:06,800
We wanted to inform you that we're
138
00:07:06,900 --> 00:07:08,633
just about ready to begin.
139
00:07:08,733 --> 00:07:09,900
- Thank you.
140
00:07:14,100 --> 00:07:15,833
Hey.
141
00:07:15,933 --> 00:07:19,900
- I'm going to go get me a seat.
142
00:07:34,833 --> 00:07:36,466
- So the last preacher says to the other three,
143
00:07:36,566 --> 00:07:39,866
well, my sin is I can't keep a secret.
144
00:07:39,966 --> 00:07:41,833
And I can't wait to get up out of here.
145
00:07:41,933 --> 00:07:43,166
[laughter]
146
00:07:44,200 --> 00:07:45,800
No, but seriously, listen.
147
00:07:45,900 --> 00:07:49,533
We're here today to recognize an officer
148
00:07:49,633 --> 00:07:52,533
who's worked tirelessly with our kids
149
00:07:52,633 --> 00:07:54,433
through the DARE Initiative.
150
00:07:54,533 --> 00:07:56,100
He's one of Houston's finest.
151
00:07:56,200 --> 00:07:59,633
And his name is Lieutenant Robert Kennedy.
152
00:07:59,733 --> 00:08:03,500
Now, on behalf of the city, I'd like to thank you
153
00:08:03,600 --> 00:08:06,333
for supervising over 10,000 hours
154
00:08:06,433 --> 00:08:07,966
of instructions to our kids.
155
00:08:08,066 --> 00:08:09,866
So, ladies and gentlemen, let's give them a hand.
156
00:08:09,966 --> 00:08:11,100
Step up here, Robert.
157
00:08:11,200 --> 00:08:12,066
Step up here.
158
00:08:12,166 --> 00:08:15,266
[applause]
159
00:08:23,966 --> 00:08:27,033
- First of all, I want to thank Councilman Davis, HISD, and
160
00:08:27,133 --> 00:08:29,333
the entire Houston Police Department
161
00:08:29,433 --> 00:08:33,200
for giving me the opportunity, opportunity to serve my city
162
00:08:33,300 --> 00:08:35,866
as well as my community.
163
00:08:35,966 --> 00:08:37,800
The kids are our future.
164
00:08:37,900 --> 00:08:40,700
And protecting them and their dreams is
165
00:08:40,800 --> 00:08:42,766
what we're all fighting for.
166
00:08:42,866 --> 00:08:44,933
I think it's important to be a worthy servant,
167
00:08:45,033 --> 00:08:47,000
and I try to do that every single day.
168
00:08:47,100 --> 00:08:49,266
So I want to say once again, thank you.
169
00:08:49,366 --> 00:08:51,866
Thank you for the honor and recognizing me.
170
00:08:51,966 --> 00:08:53,033
So thank you very much.
171
00:08:53,133 --> 00:08:56,200
[applause]
172
00:08:57,166 --> 00:08:59,233
Yes, please.
173
00:08:59,333 --> 00:09:01,700
- Reggie Johnson, Action News.
174
00:09:01,800 --> 00:09:03,866
First, congratulations.
175
00:09:03,966 --> 00:09:06,266
Now, what message would you like to give the kids that
176
00:09:06,366 --> 00:09:07,933
are watching this broadcast?
177
00:09:08,033 --> 00:09:12,600
- Well, you know, I grew up not far from here in Fifth Ward.
178
00:09:12,700 --> 00:09:15,833
And I think the best advice I can give
179
00:09:15,933 --> 00:09:18,733
is, don't be afraid to dream.
180
00:09:18,833 --> 00:09:23,700
Don't stick for just settling on surviving.
181
00:09:23,800 --> 00:09:25,733
I think if you-- if you dig down deep
182
00:09:25,833 --> 00:09:27,466
and go for the hard things in life,
183
00:09:27,566 --> 00:09:29,866
you, too, can be very, very successful.
184
00:09:29,966 --> 00:09:32,600
And that's-- that's the motivation
185
00:09:32,700 --> 00:09:36,433
I'd like to give the kids out there today is, keep striving.
186
00:09:36,533 --> 00:09:39,566
Keep striving to be the best, striving for success,
187
00:09:39,666 --> 00:09:40,966
and don't settle for less.
188
00:09:41,066 --> 00:09:42,333
[applause]
189
00:09:43,333 --> 00:09:44,266
- Hello.
190
00:09:44,366 --> 00:09:45,733
Hello, everyone.
191
00:09:45,833 --> 00:09:48,233
Marcy Wiggins, senior legislative assistant.
192
00:09:48,333 --> 00:09:50,333
We will take one more question at the podium,
193
00:09:50,433 --> 00:09:53,300
and then we will retire to the atrium for the reception.
194
00:09:53,400 --> 00:09:55,800
And you can ask more questions there if you'd like.
195
00:09:57,566 --> 00:09:58,700
- Here.
196
00:09:58,800 --> 00:10:00,900
- Margo Howell, Houston Protector.
197
00:10:01,000 --> 00:10:04,833
You had mentioned earlier about protecting our kids.
198
00:10:04,933 --> 00:10:06,600
What did you mean by that?
199
00:10:06,700 --> 00:10:08,666
- I'm sorry, I don't understand the question.
200
00:10:08,766 --> 00:10:10,200
- Weren't you the one involved in the case
201
00:10:10,300 --> 00:10:12,333
with Jamal Woods, the mentally handicapped
202
00:10:12,433 --> 00:10:16,566
man who died of dehydration in city jail three years ago?
203
00:10:16,666 --> 00:10:18,666
- I actually stood up for Mr. Woods
204
00:10:18,766 --> 00:10:21,533
and reported the abuse on the leadership
205
00:10:21,633 --> 00:10:23,166
to the proper authorities.
206
00:10:23,266 --> 00:10:24,933
- But you were a part of that same leadership, correct?
207
00:10:25,033 --> 00:10:27,000
- No water for a week?
208
00:10:27,100 --> 00:10:29,733
So what did you do exactly to protect Jamal?
209
00:10:29,833 --> 00:10:31,166
- I think I answered your question.
210
00:10:33,366 --> 00:10:35,266
- Lieutenant Robert Kennedy is a hero.
211
00:10:35,366 --> 00:10:37,566
And I'm glad that we could honor him today.
212
00:10:37,666 --> 00:10:38,866
Thank you guys all for coming.
213
00:10:38,966 --> 00:10:40,400
Refreshments are in the atrium.
214
00:10:40,500 --> 00:10:43,166
[applause]
215
00:10:44,466 --> 00:10:45,366
- That is my--
216
00:10:45,466 --> 00:10:46,733
too tired to see.
217
00:10:46,833 --> 00:10:49,266
Gotta make this place alive and free.
218
00:10:49,366 --> 00:10:51,033
And I would definitely make it my PYC.
219
00:10:51,133 --> 00:10:52,033
And--
220
00:10:52,133 --> 00:10:53,300
[clangs]
221
00:10:54,666 --> 00:10:56,966
No, not a PYC.
222
00:10:59,033 --> 00:11:00,966
Okay, yeah, yeah, I know.
223
00:11:03,633 --> 00:11:10,466
Gangster for real in my life, T. Yeah.
224
00:11:12,666 --> 00:11:14,933
Yeah, okay.
225
00:11:15,033 --> 00:11:16,200
Yeah, I like that.
226
00:11:19,200 --> 00:11:22,366
- Ray Ray, help your brother bring in these groceries.
227
00:11:28,700 --> 00:11:30,100
- Alone at last.
228
00:11:31,966 --> 00:11:34,533
Is that Ray, Jr.?
229
00:11:34,633 --> 00:11:36,000
Man, he looks just like his daddy.
230
00:11:38,333 --> 00:11:39,733
- What you want, Blue?
231
00:11:39,833 --> 00:11:41,600
- I'm just trying to help.
232
00:11:41,700 --> 00:11:43,566
And Ray was my man.
233
00:11:43,666 --> 00:11:46,233
Remember, we did have a band together.
234
00:11:46,333 --> 00:11:47,266
- Nigga, please.
235
00:11:47,366 --> 00:11:48,800
We had a band together.
236
00:11:48,900 --> 00:11:49,833
You was just the--
237
00:11:49,933 --> 00:11:52,100
- Band manager.
238
00:11:52,200 --> 00:11:53,500
- Roadie.
239
00:11:53,600 --> 00:11:54,466
Thief.
240
00:11:54,566 --> 00:11:55,500
Drug dealer.
241
00:11:55,600 --> 00:11:56,566
- Oh.
242
00:11:56,666 --> 00:11:57,533
- Manager.
243
00:11:57,633 --> 00:11:58,933
Really?
244
00:11:59,033 --> 00:12:01,266
That's what they call pimps these days?
245
00:12:01,366 --> 00:12:03,100
- Didn't I book us at the Zydeco Fest
246
00:12:03,200 --> 00:12:05,800
for three years in a row, huh?
247
00:12:05,900 --> 00:12:08,733
- And stole half the money.
248
00:12:08,833 --> 00:12:09,800
- Wow.
249
00:12:09,900 --> 00:12:11,533
Why are you so mean to me?
250
00:12:11,633 --> 00:12:14,400
- Should I be anything else?
251
00:12:14,500 --> 00:12:18,433
- Look, I heard Tony was going to be on lock for a minute.
252
00:12:18,533 --> 00:12:21,733
So I just wanted to see if you need any bread.
253
00:12:21,833 --> 00:12:23,700
- Hey, Mom, are you good?
254
00:12:23,800 --> 00:12:24,700
- Yeah, baby.
255
00:12:24,800 --> 00:12:27,300
Just give me one second.
256
00:12:27,400 --> 00:12:28,866
- Look here.
257
00:12:28,966 --> 00:12:30,366
If you need some work, I own and manage
258
00:12:30,466 --> 00:12:32,800
a couple of nightspots around town that might
259
00:12:32,900 --> 00:12:36,566
be in need of a lead singer.
260
00:12:36,666 --> 00:12:39,400
- Blue, whatever you're selling,
261
00:12:39,500 --> 00:12:41,500
I don't want no part of it.
262
00:12:43,733 --> 00:12:45,100
- Just like that?
263
00:12:45,200 --> 00:12:46,600
That's how you're going to play it?
264
00:12:50,000 --> 00:12:51,366
Still got it.
265
00:12:51,466 --> 00:12:52,466
Damn, she fine.
266
00:13:00,400 --> 00:13:01,366
- Ray Ray?
267
00:13:05,166 --> 00:13:06,633
I need you to go to the corner store
268
00:13:06,733 --> 00:13:08,900
and get a small bag of cornmeal.
269
00:13:09,000 --> 00:13:10,400
- I was going to go to Bam's.
270
00:13:10,500 --> 00:13:11,966
- You can fool around with your friends
271
00:13:12,066 --> 00:13:14,100
after you finish your homework.
272
00:13:14,200 --> 00:13:15,766
Take your little brother with you.
273
00:13:15,866 --> 00:13:17,033
- Mama.
274
00:13:20,533 --> 00:13:21,533
Come on, James.
275
00:13:32,633 --> 00:13:33,966
- Wait!
276
00:13:34,066 --> 00:13:36,700
I don't-- I don't see why you're so pissed.
277
00:13:36,800 --> 00:13:37,733
We fixed it.
278
00:13:37,833 --> 00:13:38,766
- I fixed it, Marcy.
279
00:13:38,866 --> 00:13:40,600
I'm up for reelection.
280
00:13:40,700 --> 00:13:41,900
A simple request, all right?
281
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
A photo op of me pinning a medal
282
00:13:44,100 --> 00:13:45,533
on a Black man in uniform.
283
00:13:45,633 --> 00:13:46,600
Boom.
284
00:13:46,700 --> 00:13:47,733
And that gets fucked up.
285
00:13:47,833 --> 00:13:48,933
- We're ahead in the polls.
286
00:13:49,033 --> 00:13:50,000
- By five points.
287
00:13:50,100 --> 00:13:51,466
- Lavelle chose him.
288
00:13:51,566 --> 00:13:52,533
- And you chose Lavelle.
289
00:13:52,633 --> 00:13:53,966
He works for you.
290
00:13:54,066 --> 00:13:55,000
I should have went with the fucking fireman.
291
00:13:55,100 --> 00:13:56,466
- Lavelle's sneaky.
292
00:13:56,566 --> 00:13:58,066
He's trying to destroy me.
293
00:13:58,166 --> 00:13:59,866
- This is not an episode of "Scandal," Marcy.
294
00:13:59,966 --> 00:14:01,100
Grow the fuck up.
295
00:14:01,200 --> 00:14:02,533
- Where are you going?
296
00:14:02,633 --> 00:14:04,266
- I have a meeting with the mayor, remember?
297
00:14:04,366 --> 00:14:06,333
- Let me grab my things. - I'm already late.
298
00:14:06,433 --> 00:14:07,233
Please.
299
00:14:07,333 --> 00:14:09,633
- Just wait for five seconds.
300
00:14:11,766 --> 00:14:14,100
Will you please just wait?
301
00:14:14,200 --> 00:14:16,466
Give me five seconds.
302
00:14:16,566 --> 00:14:17,833
Five.
303
00:14:17,933 --> 00:14:19,100
- Five.
304
00:14:21,733 --> 00:14:22,733
- I'm sorry.
305
00:14:25,933 --> 00:14:27,200
Baby, I'm sorry.
306
00:14:29,766 --> 00:14:31,033
Don't be mad at me.
307
00:14:37,700 --> 00:14:38,700
- Grr.
308
00:14:42,700 --> 00:14:45,500
- You still coming by tonight?
309
00:14:45,600 --> 00:14:46,500
- I can't.
310
00:14:46,600 --> 00:14:47,566
I got plans.
311
00:14:52,066 --> 00:14:53,300
- Love you.
312
00:15:17,066 --> 00:15:18,233
- James, hurry up, man. Close the door.
313
00:15:22,633 --> 00:15:23,833
[music playing]
314
00:15:23,933 --> 00:15:31,100
♪ ♪
315
00:15:50,700 --> 00:15:52,166
- Give me your money, fool.
316
00:15:52,266 --> 00:15:53,633
- Nigga, stop playin'.
317
00:15:53,733 --> 00:15:55,733
- Hey, what's wrong with you?
318
00:15:55,833 --> 00:15:56,833
- Nothing.
319
00:15:56,933 --> 00:15:58,433
- Hey, you finish that song?
320
00:15:58,533 --> 00:15:59,766
- Yeah, almost.
321
00:15:59,866 --> 00:16:02,666
- "Stressing" is up to 10,000 plays on SoundCloud.
322
00:16:02,766 --> 00:16:05,000
My cousin said he might be able to get that on Worldstar
323
00:16:05,100 --> 00:16:06,400
if he keeps up.
324
00:16:06,500 --> 00:16:08,033
But we got to go hard on this next track.
325
00:16:08,133 --> 00:16:10,200
- All we gotta do is get some real recording
326
00:16:10,300 --> 00:16:12,033
time in a real studio.
327
00:16:12,133 --> 00:16:14,333
- Yeah, well, that's real money that we don't got.
328
00:16:14,433 --> 00:16:18,233
But if we just keep pushing, bro, I feel like, I don't know,
329
00:16:18,333 --> 00:16:19,900
we could just make that happen.
330
00:16:20,000 --> 00:16:21,166
Bro, I see it all.
331
00:16:21,266 --> 00:16:23,500
I'm talking lights, all of that.
332
00:16:23,600 --> 00:16:24,866
Big stages, bro.
333
00:16:24,966 --> 00:16:26,000
- Yeah.
334
00:16:26,100 --> 00:16:27,100
- That shit going to be crazy.
335
00:16:27,200 --> 00:16:28,366
- Shit.
336
00:16:31,100 --> 00:16:32,300
- Hey.
337
00:16:35,933 --> 00:16:38,100
Yeah, we should go see what's there.
338
00:16:38,200 --> 00:16:40,266
That's that nigga Seth, right?
339
00:16:40,366 --> 00:16:42,566
Look at this man's whip, bro.
340
00:16:42,666 --> 00:16:45,300
That's that kind of money that I'm trying to get, man.
341
00:16:45,400 --> 00:16:47,366
- I ain't trying to go over there with them niggas.
342
00:16:47,466 --> 00:16:51,000
Fool, Seth is papered up, bro.
343
00:16:51,100 --> 00:16:52,966
- Look, it ain't going to hurt to go
344
00:16:53,066 --> 00:16:53,900
over there and see what's up.
345
00:16:54,000 --> 00:16:55,333
Come on.
346
00:16:55,433 --> 00:16:56,466
Seth.
347
00:16:59,933 --> 00:17:01,266
- What's good?
348
00:17:01,366 --> 00:17:02,933
- Out here representing Crane Street.
349
00:17:03,033 --> 00:17:04,033
You know how that go.
350
00:17:04,133 --> 00:17:05,166
- All right, all right.
351
00:17:05,266 --> 00:17:06,133
- Who's this right here, man.
352
00:17:06,233 --> 00:17:07,300
- That's my boy Ray Ray.
353
00:17:07,400 --> 00:17:08,633
He sang on that track you like.
354
00:17:08,733 --> 00:17:09,733
- Yeah, yeah.
355
00:17:09,833 --> 00:17:11,066
That shit was jamming, man.
356
00:17:11,166 --> 00:17:12,300
I'm on my way to the studio right now.
357
00:17:12,400 --> 00:17:14,066
- For real? - Yeah, right now.
358
00:17:14,166 --> 00:17:15,866
- And we can go right now? - We can roll.
359
00:17:15,966 --> 00:17:16,866
What's up?
360
00:17:16,966 --> 00:17:17,900
- Already?
361
00:17:18,000 --> 00:17:19,266
Appreciate you, fam.
362
00:17:19,366 --> 00:17:20,200
- I'm going to hook that up right now.
363
00:17:20,300 --> 00:17:21,933
- Yo, come on, come on.
364
00:17:22,033 --> 00:17:23,566
Hey, bro.
365
00:17:23,666 --> 00:17:25,433
We finna do this.
366
00:17:26,800 --> 00:17:27,766
- I can't.
367
00:17:27,866 --> 00:17:29,033
- What?
368
00:17:29,133 --> 00:17:30,133
- I promised my mama I was going
369
00:17:30,233 --> 00:17:31,800
to walk James to the store.
370
00:17:31,900 --> 00:17:34,766
- Ray, I think the little nigga could walk the last
371
00:17:34,866 --> 00:17:35,966
half a block by himself.
372
00:17:36,066 --> 00:17:37,266
Come on.
373
00:17:38,700 --> 00:17:41,300
- Man, you know what these fools is into.
374
00:17:41,400 --> 00:17:43,566
- I don't give a fuck, my nig.
375
00:17:43,666 --> 00:17:45,400
This music shit is all I got, and
376
00:17:45,500 --> 00:17:46,933
this could be our big break.
377
00:17:49,133 --> 00:17:51,233
- I don't know, dawg.
378
00:17:51,333 --> 00:17:54,666
- Ray, you gotta trust somebody sometimes,
379
00:17:54,766 --> 00:17:58,866
bro, or you're always going to have nothing.
380
00:17:58,966 --> 00:18:00,200
Just saying.
381
00:18:00,300 --> 00:18:01,700
- Yo, what's up, man?
382
00:18:01,800 --> 00:18:03,633
Y'all rolling or what?
383
00:18:03,733 --> 00:18:05,566
[music playing]
384
00:18:05,666 --> 00:18:12,100
♪ ♪
385
00:18:12,200 --> 00:18:13,200
- Don't look at me like that.
386
00:18:13,300 --> 00:18:14,200
I can have a drink.
387
00:18:14,300 --> 00:18:15,733
I'm a grown-ass man.
388
00:18:15,833 --> 00:18:17,366
- Bob.
389
00:18:17,466 --> 00:18:19,033
- Kendrick, my man.
390
00:18:19,133 --> 00:18:20,066
- What's going on?
391
00:18:20,166 --> 00:18:21,233
- Glad you could make it.
392
00:18:21,333 --> 00:18:22,666
- How's LaDonna? - I don't know.
393
00:18:22,766 --> 00:18:24,000
Ask Loretta.
394
00:18:24,100 --> 00:18:25,500
- They see each other more than we do.
395
00:18:25,600 --> 00:18:26,700
- Right?
396
00:18:26,800 --> 00:18:28,133
- So what's going on?
397
00:18:28,233 --> 00:18:29,866
You up here reliving your old glory days?
398
00:18:29,966 --> 00:18:30,866
- Hardly.
399
00:18:30,966 --> 00:18:32,333
Fat Boy.
400
00:18:32,433 --> 00:18:33,966
They all laughed when this old quarterback
401
00:18:34,066 --> 00:18:37,000
dipped his toe into politics, though, didn't they?
402
00:18:37,100 --> 00:18:38,000
- Yeah.
403
00:18:38,100 --> 00:18:39,266
But you're the man now.
404
00:18:39,366 --> 00:18:40,833
No one's laughing.
405
00:18:40,933 --> 00:18:42,800
- No, no one's laughing-- unless I tell them to.
406
00:18:42,900 --> 00:18:44,266
- [laughs]
407
00:18:44,366 --> 00:18:45,333
- Hey, you want a drink? - No thank you.
408
00:18:45,433 --> 00:18:46,666
I'm good. - Really?
409
00:18:46,766 --> 00:18:47,466
- No, no. I'm good.
410
00:18:47,566 --> 00:18:48,666
Yeah, I got a meeting later.
411
00:18:48,766 --> 00:18:50,400
- All right.
412
00:18:50,500 --> 00:18:55,266
Hey, you ever-- you ever think about your legacy, Kendrick?
413
00:18:55,366 --> 00:18:57,000
- I think about a lot of things, Bob.
414
00:18:57,100 --> 00:18:58,266
- Yeah?
415
00:18:58,366 --> 00:18:59,766
Like getting reelected?
416
00:18:59,866 --> 00:19:02,000
- [laughs]
417
00:19:03,033 --> 00:19:04,066
- Yeah.
418
00:19:04,166 --> 00:19:05,366
Sure. - Have a seat.
419
00:19:05,466 --> 00:19:06,666
Let's talk.
420
00:19:09,400 --> 00:19:12,466
- So, what's going on?
421
00:19:12,566 --> 00:19:15,966
- Well, that meeting with the NFL commissioner
422
00:19:16,066 --> 00:19:18,066
that I had went better than can be expected.
423
00:19:18,166 --> 00:19:21,233
Looks like we got a real chance to bring an NFL franchise
424
00:19:21,333 --> 00:19:23,066
right back here to Houston.
425
00:19:23,166 --> 00:19:27,166
And that is big, huge for the redevelopment of downtown.
426
00:19:27,266 --> 00:19:29,466
It means jobs.
427
00:19:29,566 --> 00:19:31,733
- And gentrification means a whole lot
428
00:19:31,833 --> 00:19:34,133
of white people moving into Fifth Ward,
429
00:19:34,233 --> 00:19:35,566
displacing all the Black folks that have
430
00:19:35,666 --> 00:19:36,866
lived there their whole lives.
431
00:19:36,966 --> 00:19:39,533
Bob, we've done this before.
432
00:19:39,633 --> 00:19:41,733
- No, no, no, Councilman.
433
00:19:41,833 --> 00:19:43,200
No, that's not true.
434
00:19:43,300 --> 00:19:48,733
I've gone over all the HUD development reports personally.
435
00:19:48,833 --> 00:19:51,266
Me and the DSI team, we've looked--
436
00:19:51,366 --> 00:19:52,266
- Yeah, yeah, right.
437
00:19:52,366 --> 00:19:53,666
Bob, come on.
438
00:19:53,766 --> 00:19:55,066
I don't give a damn what those reports say.
439
00:19:55,166 --> 00:19:56,400
- Hmm.
440
00:20:00,600 --> 00:20:04,133
May I remind you, Kendrick, that your family's bank
441
00:20:04,233 --> 00:20:07,066
controls one third of all the lots and
442
00:20:07,166 --> 00:20:08,766
properties in the Fifth Ward?
443
00:20:10,666 --> 00:20:13,933
That's a lot of money, friend.
444
00:20:14,033 --> 00:20:16,366
Are you willing to walk away from all that?
445
00:20:16,466 --> 00:20:22,666
- [chuckles] Bob, now, you know it's unethical,
446
00:20:22,766 --> 00:20:25,400
illegal for me to use my position as an elected
447
00:20:25,500 --> 00:20:29,233
official for financial gain.
448
00:20:29,333 --> 00:20:31,633
- [laughs]
449
00:20:34,533 --> 00:20:36,766
I got you that community center.
450
00:20:36,866 --> 00:20:38,866
I did that.
451
00:20:38,966 --> 00:20:41,366
Appointments-- I got those.
452
00:20:41,466 --> 00:20:44,633
Campaign contributions-- that was me.
453
00:20:44,733 --> 00:20:45,766
You need me.
454
00:20:45,866 --> 00:20:48,800
You owe me.
455
00:20:48,900 --> 00:20:51,766
- Bob, the Fifth Ward is not for sale.
456
00:20:53,900 --> 00:20:57,833
And neither am I.
457
00:20:57,933 --> 00:21:00,033
- Kendrick.
458
00:21:00,133 --> 00:21:01,666
Nice press conference.
459
00:21:01,766 --> 00:21:05,966
- [chuckles] I learned from the best.
460
00:21:06,066 --> 00:21:07,433
- You better go back to class.
461
00:21:12,266 --> 00:21:13,733
Son of a bitch.
462
00:21:13,833 --> 00:21:15,000
[music playing]
463
00:21:15,100 --> 00:21:19,333
♪ ♪
464
00:21:19,433 --> 00:21:20,900
- There go your boyfriends.
465
00:21:23,033 --> 00:21:24,000
- Y'all go ahead.
466
00:21:24,100 --> 00:21:25,266
I'm going to catch up.
467
00:21:25,366 --> 00:21:27,133
[music playing]
468
00:21:27,233 --> 00:21:32,500
♪ ♪
469
00:21:32,600 --> 00:21:33,800
- Where are they going?
470
00:21:33,900 --> 00:21:35,266
- Making cool cups.
471
00:21:35,366 --> 00:21:36,766
- Yeah.
472
00:21:36,866 --> 00:21:39,733
[tense music]
473
00:21:39,833 --> 00:21:46,266
♪ ♪
474
00:21:46,366 --> 00:21:49,066
It is hot outside.
475
00:21:49,166 --> 00:21:50,866
Your hair's pretty.
476
00:21:52,933 --> 00:21:54,433
- You know what?
477
00:21:54,533 --> 00:21:55,900
I think I want an orange juice instead of a cool cup.
478
00:21:56,000 --> 00:21:57,000
Wait.
479
00:21:57,100 --> 00:21:58,333
You got that money you owe me?
480
00:21:58,433 --> 00:21:59,900
- I got you.
481
00:22:05,366 --> 00:22:07,066
- Come on, let's go.
482
00:22:07,166 --> 00:22:08,433
- You think I'm pretty?
483
00:22:08,533 --> 00:22:09,766
- Hell yeah!
484
00:22:13,000 --> 00:22:14,833
- [screams]
485
00:22:14,933 --> 00:22:16,800
[tense music]
486
00:22:16,900 --> 00:22:22,100
♪ ♪
487
00:22:22,200 --> 00:22:25,433
[gunshots]
488
00:22:25,533 --> 00:22:27,800
- [non-English speech]
489
00:22:36,100 --> 00:22:37,900
- Crazy bitch! You could have shot us!
490
00:22:38,000 --> 00:22:39,133
- We're going to sue your asses!
491
00:22:39,233 --> 00:22:40,466
We're going to sue!
492
00:22:44,200 --> 00:22:46,100
[mournful music]
493
00:22:46,200 --> 00:22:53,166
♪ ♪
494
00:24:09,566 --> 00:24:12,866
[intense music]
495
00:24:18,866 --> 00:24:20,066
[intense music] - Okay. - I like that.
496
00:24:20,166 --> 00:24:21,166
- Kill it, man.
497
00:24:32,000 --> 00:24:36,700
♪ Nothing is what it seems ♪
498
00:24:36,800 --> 00:24:41,833
♪ Trying to chase the dream ♪
499
00:24:41,933 --> 00:24:46,700
♪ Broken by what I've seen ♪
500
00:24:46,800 --> 00:24:49,266
♪ Someone have mercy ♪
501
00:24:49,366 --> 00:24:51,466
♪ I know what this means ♪
502
00:24:51,566 --> 00:24:57,000
♪ I've been trying to stand up tall ♪
503
00:24:57,100 --> 00:25:01,933
♪ My back up against the wall ♪
504
00:25:02,033 --> 00:25:08,466
♪ Nowhere to run or to hide ♪
505
00:25:08,566 --> 00:25:13,466
♪ Please, please catch me before I-- ♪
506
00:25:13,566 --> 00:25:15,000
♪ Before I fall ♪
507
00:25:15,100 --> 00:25:16,333
♪ Before I'm caught up in the streets ♪
508
00:25:16,433 --> 00:25:17,666
♪ And you get that call ♪
509
00:25:17,766 --> 00:25:18,833
♪ Before the sound of the police ♪
510
00:25:18,933 --> 00:25:19,966
♪ Come and get that boy ♪
511
00:25:20,066 --> 00:25:21,300
♪ Yellow tape up in the scene ♪
512
00:25:21,400 --> 00:25:23,300
♪ Can't forget that noise ♪
513
00:25:23,400 --> 00:25:24,600
♪ Before I fall ♪
514
00:25:24,700 --> 00:25:25,833
♪ Before I'm just another number ♪
515
00:25:25,933 --> 00:25:27,066
♪ Locked behind them bars ♪
516
00:25:27,166 --> 00:25:28,400
♪ See the man up in the mirror ♪
517
00:25:28,500 --> 00:25:29,633
♪ I don't know at all ♪
518
00:25:29,733 --> 00:25:30,833
♪ Just another lost soul ♪
519
00:25:30,933 --> 00:25:32,200
♪ Trapped up in my ward. ♪
520
00:25:34,633 --> 00:25:37,600
- This little nigga got some flow.
521
00:25:37,700 --> 00:25:38,833
- I told you, Seth.
522
00:25:38,933 --> 00:25:40,966
All we needed was a real studio.
523
00:25:41,066 --> 00:25:42,766
- Yeah, my boy from Capitol Records,
524
00:25:42,866 --> 00:25:44,966
A&R, he going to be here at the end of the month.
525
00:25:45,066 --> 00:25:46,566
We're going to see what he say.
526
00:25:46,666 --> 00:25:47,800
- Yes, sir.
527
00:25:47,900 --> 00:25:49,933
I'm going to run it back.
528
00:25:50,033 --> 00:25:51,166
- --them kind of biscuits.
529
00:25:51,266 --> 00:25:53,166
- [laughs]
530
00:25:54,433 --> 00:25:55,466
- Thank you.
531
00:25:55,566 --> 00:25:57,333
- I'm not silly.
532
00:25:57,433 --> 00:26:00,833
- Can we get through one dinner without your little mistress
533
00:26:00,933 --> 00:26:02,633
texting you every 15 minutes?
534
00:26:02,733 --> 00:26:04,566
- Okay, stop, stop. She's an employee.
535
00:26:04,666 --> 00:26:05,666
Come on now.
536
00:26:05,766 --> 00:26:06,666
Okay, you know what?
537
00:26:06,766 --> 00:26:08,866
Off, off, off.
538
00:26:08,966 --> 00:26:09,866
Bam!
539
00:26:09,966 --> 00:26:11,233
See?
540
00:26:11,333 --> 00:26:13,400
Now I'm just a normal, loving husband having dinner
541
00:26:13,500 --> 00:26:14,866
with his beautiful wife.
542
00:26:14,966 --> 00:26:17,900
- Who knows where all the bodies are buried?
543
00:26:18,000 --> 00:26:19,433
- I love it when you talk dirty.
544
00:26:19,533 --> 00:26:22,466
- You are so full of shit, Kendrick.
545
00:26:22,566 --> 00:26:24,000
You're just full of shit.
546
00:26:24,100 --> 00:26:25,633
- You got it? - I do.
547
00:26:25,733 --> 00:26:27,333
- All right. - Here we are.
548
00:26:27,433 --> 00:26:29,066
- What am I looking at?
549
00:26:29,166 --> 00:26:34,300
- Well, we had six foreclosures and 12 new residential loans.
550
00:26:34,400 --> 00:26:35,433
- What's the mortgage company?
551
00:26:35,533 --> 00:26:37,333
- Page 2.
552
00:26:37,433 --> 00:26:38,466
- Okay.
553
00:26:38,566 --> 00:26:41,133
- Oh, and one commercial loan.
554
00:26:41,233 --> 00:26:43,000
Yeah, right here.
555
00:26:43,100 --> 00:26:46,833
Dat and Huong and their two daughters,
556
00:26:46,933 --> 00:26:48,400
they want to open up a store.
557
00:26:50,400 --> 00:26:51,733
- Now, you see--
558
00:26:51,833 --> 00:26:54,933
you see, if given a chance and banks lend,
559
00:26:55,033 --> 00:26:58,066
then businesses will come back to the Fifth Ward.
560
00:26:58,166 --> 00:27:02,400
- We are the only bank crazy enough to land in a red-line
561
00:27:02,500 --> 00:27:03,833
residential zone.
562
00:27:03,933 --> 00:27:05,700
- Why are we always arguing?
563
00:27:05,800 --> 00:27:06,700
Anyway--
564
00:27:06,800 --> 00:27:07,733
- Anyway--
565
00:27:07,833 --> 00:27:09,733
- A profitable end--
566
00:27:09,833 --> 00:27:11,733
- Yes.
567
00:27:11,833 --> 00:27:15,233
- Week end, I should say, to a profitable quarter.
568
00:27:15,333 --> 00:27:16,333
- Ditto.
569
00:27:20,666 --> 00:27:21,600
That's good.
570
00:27:21,700 --> 00:27:23,600
- This is real good.
571
00:27:23,700 --> 00:27:26,600
Tonight, it's going down.
572
00:27:26,700 --> 00:27:28,000
- Is it?
573
00:27:28,100 --> 00:27:29,600
- And we're going to sweat all that out.
574
00:27:29,700 --> 00:27:30,600
You're going back to Africa.
575
00:27:30,700 --> 00:27:32,733
- Sorry to interrupt.
576
00:27:32,833 --> 00:27:34,933
[whispering]
577
00:27:35,733 --> 00:27:37,200
- Ah, shit.
578
00:27:39,100 --> 00:27:40,666
- If you leave this table, I won't
579
00:27:40,766 --> 00:27:42,466
be here when you get back.
580
00:27:42,566 --> 00:27:43,566
- One second.
581
00:27:43,666 --> 00:27:45,133
Just give me a second, okay?
582
00:27:58,366 --> 00:27:59,400
Councilman Davis.
583
00:28:01,400 --> 00:28:05,433
Marcia-- Marcia, I thought I told you.
584
00:28:05,533 --> 00:28:07,666
What?
585
00:28:07,766 --> 00:28:10,166
When?
586
00:28:10,266 --> 00:28:12,133
[tense music]
587
00:28:12,233 --> 00:28:19,200
♪ ♪
588
00:28:34,933 --> 00:28:36,300
- Hey, Mama.
589
00:28:36,400 --> 00:28:37,833
- Why have you not been picking up your phone?
590
00:28:37,933 --> 00:28:39,433
Where are you?
591
00:28:39,533 --> 00:28:41,300
- At the studio with Bam.
592
00:28:41,400 --> 00:28:42,533
- Where's James?
593
00:28:42,633 --> 00:28:43,500
- He's not with you?
594
00:28:43,600 --> 00:28:44,566
- No!
595
00:28:44,666 --> 00:28:45,666
He's not home with me.
596
00:28:45,766 --> 00:28:46,666
- Okay, Mama.
597
00:28:46,766 --> 00:28:47,666
- Oh, my God.
598
00:28:47,766 --> 00:28:49,166
Jesus!
599
00:28:49,266 --> 00:28:52,766
Ray Ray, bring your ass home now.
600
00:28:52,866 --> 00:28:53,966
Right now!
601
00:28:54,066 --> 00:28:55,800
- Yo, you good?
602
00:28:55,900 --> 00:28:56,833
[tense music]
603
00:28:56,933 --> 00:28:57,800
- Damn.
604
00:28:57,900 --> 00:28:59,700
♪ ♪
605
00:28:59,800 --> 00:29:01,100
- Hey, yo, I gotta go.
606
00:29:01,200 --> 00:29:03,000
My little brother never made it home.
607
00:29:03,100 --> 00:29:05,133
[tense music]
608
00:29:05,233 --> 00:29:06,966
♪ ♪
609
00:29:33,600 --> 00:29:35,000
♪ - I finally got him asleep.
610
00:29:40,600 --> 00:29:41,600
- He going to be all right.
611
00:29:43,600 --> 00:29:45,366
He going to be all right.
612
00:29:45,466 --> 00:29:46,466
Okay?
613
00:29:48,966 --> 00:29:51,200
- We do everything we can to keep him safe.
614
00:29:51,300 --> 00:29:52,300
- I know.
615
00:29:54,500 --> 00:29:55,600
- Poor Pumpkin.
616
00:29:55,700 --> 00:29:58,166
I mean, I can't even imagine what
617
00:29:58,266 --> 00:30:01,333
she's going through right now.
618
00:30:01,433 --> 00:30:03,500
- Is y'all close?
619
00:30:03,600 --> 00:30:08,000
- Not really, but I feel like I should do something.
620
00:30:11,300 --> 00:30:12,600
- Hey, Mina, listen to me.
621
00:30:15,466 --> 00:30:18,733
Don't nothing good happen in Fifth Ward.
622
00:30:18,833 --> 00:30:19,900
It's always bad.
623
00:30:20,000 --> 00:30:22,666
Everything out here is bad.
624
00:30:22,766 --> 00:30:25,966
- But there's beauty here, too, if you choose to see it.
625
00:30:26,066 --> 00:30:27,200
- All right.
626
00:30:27,300 --> 00:30:28,266
I got that.
627
00:30:31,600 --> 00:30:35,366
Listen, I think you need to take these boys
628
00:30:35,466 --> 00:30:37,900
and get up out of here before it's too late.
629
00:30:38,000 --> 00:30:39,866
I'll help you get out of here. You just tell me--
630
00:30:39,966 --> 00:30:40,833
- Sad.
631
00:30:40,933 --> 00:30:41,833
So sad.
632
00:30:41,933 --> 00:30:43,933
- What?
633
00:30:44,033 --> 00:30:45,700
- Brothers get all educated and get
634
00:30:45,800 --> 00:30:47,133
a chance to get out of here.
635
00:30:47,233 --> 00:30:48,666
- Wow.
636
00:30:48,766 --> 00:30:52,500
- You know, they grab it with two hands and hold on tight.
637
00:30:52,600 --> 00:30:54,100
And I get that.
638
00:30:54,200 --> 00:30:58,566
I get you trying to forget your old life here.
639
00:30:58,666 --> 00:31:02,033
But when the best of us get out,
640
00:31:02,133 --> 00:31:05,033
it leaves a hole in our community.
641
00:31:05,133 --> 00:31:07,600
- The community got to take responsibility, man.
642
00:31:07,700 --> 00:31:08,966
- Fifth Ward needs you.
643
00:31:09,066 --> 00:31:10,533
- Fifth Ward killed my brother!
644
00:31:10,633 --> 00:31:11,600
- And he was my husband!
645
00:31:11,700 --> 00:31:13,800
- So where are we at?
646
00:31:13,900 --> 00:31:16,533
- But I still have hope.
647
00:31:16,633 --> 00:31:18,566
That's why we never moved--
648
00:31:18,666 --> 00:31:19,666
hope.
649
00:31:22,333 --> 00:31:26,333
- [chuckles] Hey, look.
650
00:31:28,433 --> 00:31:30,800
You and these boys need any money?
651
00:31:30,900 --> 00:31:31,800
- We're fine.
652
00:31:31,900 --> 00:31:34,700
- Mom. Mom.
653
00:31:34,800 --> 00:31:36,000
Is James okay?
654
00:31:38,700 --> 00:31:40,600
Uncle Robert, hey, is--
655
00:31:40,700 --> 00:31:42,033
Is James okay? - James is fine.
656
00:31:42,133 --> 00:31:43,366
He's going to be all right.
657
00:31:53,600 --> 00:31:57,033
Hey, look at me.
658
00:31:57,133 --> 00:31:58,800
You gotta take care of your mom and your brother.
659
00:31:58,900 --> 00:32:00,166
You hear me?
660
00:32:01,566 --> 00:32:02,766
You hear me?
661
00:32:02,866 --> 00:32:04,300
- Yes, sir.
662
00:32:06,433 --> 00:32:08,200
- Hey, look.
663
00:32:08,300 --> 00:32:09,766
Next week, I'll come by here, and I'll check
664
00:32:09,866 --> 00:32:13,466
on Jamie, if that's all right.
665
00:32:13,566 --> 00:32:14,533
- That's fine.
666
00:32:17,833 --> 00:32:19,033
- All right.
667
00:32:23,766 --> 00:32:26,933
- Mama, I'm sorry.
668
00:32:27,033 --> 00:32:30,800
I just-- I screwed up.
669
00:32:30,900 --> 00:32:32,466
- We'll talk about it in the morning.
670
00:32:39,100 --> 00:32:41,633
- [groaning]
671
00:32:42,633 --> 00:32:43,633
- Damn!
672
00:32:46,700 --> 00:32:49,866
- So, what you really want to do about this?
673
00:32:49,966 --> 00:32:52,033
You want me to put my people on it?
674
00:32:58,100 --> 00:32:59,800
- Who is that?
675
00:32:59,900 --> 00:33:01,566
- Marcie again.
676
00:33:04,833 --> 00:33:06,200
You're not taking it?
677
00:33:06,300 --> 00:33:08,266
- No, I'm not.
678
00:33:13,966 --> 00:33:15,600
She is becoming a pain.
679
00:33:22,033 --> 00:33:24,333
- It's been nearly a week since police finished their initial
680
00:33:24,433 --> 00:33:26,866
investigation into the fatal shooting of 12-year-old Latasha
681
00:33:26,966 --> 00:33:30,266
Washington at this corner market at the hands of Nasreen
682
00:33:30,366 --> 00:33:32,433
Kapur, a Pakistani immigrant.
683
00:33:32,533 --> 00:33:34,466
And yet the store remains closed, not
684
00:33:34,566 --> 00:33:36,400
because of the police investigation,
685
00:33:36,500 --> 00:33:38,666
but out of fear of retaliation from neighborhood residents.
686
00:33:38,766 --> 00:33:41,433
Store owner Sunil Kapur showed our cameras
687
00:33:41,533 --> 00:33:43,533
the acts of vandalism against his store.
688
00:33:43,633 --> 00:33:45,700
There was even a failed firebombing attempt.
689
00:33:45,800 --> 00:33:48,033
So all of the damage occurred since the shooting?
690
00:33:48,133 --> 00:33:49,800
- We love the people of the neighborhood.
691
00:33:49,900 --> 00:33:51,333
We love America.
692
00:33:51,433 --> 00:33:53,233
But we've been robbed six times in three years.
693
00:33:53,333 --> 00:33:56,066
The shooting was a terrible accident, but me and my wife
694
00:33:56,166 --> 00:33:57,466
were trying to run a good business.
695
00:33:57,566 --> 00:33:59,300
But it looks like we'll have to close.
696
00:33:59,400 --> 00:34:01,133
- Tensions are high, as there have been no charges
697
00:34:01,233 --> 00:34:02,733
brought against Mrs. Kapur.
698
00:34:02,833 --> 00:34:05,400
And Latasha Washington's funeral is now just days away.
699
00:34:05,500 --> 00:34:07,400
But surprisingly, reactions in the neighborhood
700
00:34:07,500 --> 00:34:09,666
are mixed to the Kapur store closing.
701
00:34:09,766 --> 00:34:13,100
- Man, them minions ain't do nothing wrong to me.
702
00:34:13,200 --> 00:34:14,966
Now I got to walk nine blocks all the way down
703
00:34:15,066 --> 00:34:16,666
Miles Avenue to get my cigarettes.
704
00:34:16,766 --> 00:34:19,266
People need to let them open the store back up!
705
00:34:19,366 --> 00:34:21,500
- Where are our leaders?
706
00:34:21,600 --> 00:34:26,933
The mayor, Councilman Davis?
707
00:34:27,033 --> 00:34:29,033
I tell you the truth--
708
00:34:29,133 --> 00:34:31,333
it's time for a change.
709
00:34:31,433 --> 00:34:32,933
- Now, of course, Reverend Parker
710
00:34:33,033 --> 00:34:34,733
is in a tight runoff race against
711
00:34:34,833 --> 00:34:37,400
Councilman Kendrick Davis for City Council District B seat.
712
00:34:37,500 --> 00:34:39,366
We reached out to Councilman Davis's office,
713
00:34:39,466 --> 00:34:40,766
but they had no comment, stating
714
00:34:40,866 --> 00:34:42,500
this is an ongoing police investigation.
715
00:34:42,600 --> 00:34:44,833
The election vote is in two weeks.
716
00:34:44,933 --> 00:34:46,633
Allyson Lathan, Action News.
717
00:34:49,833 --> 00:34:50,833
- This is a disaster.
718
00:34:53,166 --> 00:34:54,700
- Everybody, back to work.
719
00:35:01,500 --> 00:35:03,933
- We should do a press release.
720
00:35:04,033 --> 00:35:06,800
- We shouldn't panic.
721
00:35:06,900 --> 00:35:11,033
- Well, my ears and the mayor's office
722
00:35:11,133 --> 00:35:12,366
informed me that Reverend Parker
723
00:35:12,466 --> 00:35:13,866
is meeting with Coletti to secure
724
00:35:13,966 --> 00:35:15,800
his endorsement as councilman.
725
00:35:15,900 --> 00:35:17,433
- Really?
726
00:35:17,533 --> 00:35:21,166
And just when did your ear inform you of this, Marcie?
727
00:35:21,266 --> 00:35:23,633
Because now, it looks like we're hiding.
728
00:35:25,633 --> 00:35:30,833
- [chuckles] Matthew, Chapter 18, Verse 9.
729
00:35:33,633 --> 00:35:36,566
My father was a preacher, remember?
730
00:35:36,666 --> 00:35:38,400
Give me that number on that Kapur guy.
731
00:35:38,500 --> 00:35:40,600
And Marcie, find out when's the funeral.
732
00:35:42,533 --> 00:35:44,966
This dog has a few tricks left in him yet.
733
00:35:55,000 --> 00:35:57,866
- And God understands how you feel. You think that there's something that you have to do.
734
00:35:57,966 --> 00:36:00,033
He sits high, but he looks low.
735
00:36:00,133 --> 00:36:01,800
So what I stopped by to let you know today
736
00:36:01,900 --> 00:36:04,600
is God understands exactly how you feel.
737
00:36:04,700 --> 00:36:07,666
But baby, you don't have to worry how God's going to do it.
738
00:36:07,766 --> 00:36:09,800
You don't have to worry about when.
739
00:36:09,900 --> 00:36:13,633
You don't have to worry about where, why.
740
00:36:15,400 --> 00:36:17,100
Come on, church!
741
00:36:17,200 --> 00:36:18,200
Why?
742
00:36:18,300 --> 00:36:21,733
Because God is on the throne.
743
00:36:21,833 --> 00:36:23,100
Amen?
744
00:36:23,200 --> 00:36:24,866
[applause]
745
00:36:24,966 --> 00:36:26,800
Amen.
746
00:36:26,900 --> 00:36:31,466
Now we're going to have a selection by our choir.
747
00:36:31,566 --> 00:36:33,666
["his eye is on the sparrow"]
748
00:36:33,766 --> 00:36:40,733
♪ ♪
749
00:36:48,900 --> 00:36:55,933
♪ Why should I feel discouraged ♪
750
00:37:00,633 --> 00:37:07,733
♪ And why must the shadows come ♪
751
00:37:11,400 --> 00:37:18,433
♪ Tell me, why should my heart feel lonely ♪
752
00:37:21,666 --> 00:37:28,700
♪ And long for heaven and home ♪
753
00:37:30,333 --> 00:37:37,400
♪ When Jesus is-- is my portion ♪
754
00:37:41,266 --> 00:37:48,366
♪ A constant friend is He ♪
755
00:37:49,166 --> 00:37:54,133
♪ His eye is on-- ♪
756
00:37:56,433 --> 00:38:00,733
♪ on the sparrow ♪
757
00:38:00,833 --> 00:38:07,933
♪ And I know he watches me ♪
758
00:38:10,400 --> 00:38:17,200
♪ I sing because I'm happy ♪
759
00:38:17,300 --> 00:38:23,666
♪ I sing because-- 'cause I'm free ♪
760
00:38:23,766 --> 00:38:30,833
♪ I know His eye is on the sparrow ♪
761
00:38:39,600 --> 00:38:46,666
♪ And I know he watches over-- ♪
762
00:38:53,666 --> 00:38:59,966
♪ Yes, he watches me, yeah ♪
763
00:39:02,466 --> 00:39:04,266
[applause]
764
00:39:05,533 --> 00:39:07,100
- Come on, church!
765
00:39:07,200 --> 00:39:09,300
Come on, church!
766
00:39:09,400 --> 00:39:10,900
Say glory!
767
00:39:11,000 --> 00:39:11,800
- Glory!
768
00:39:11,900 --> 00:39:13,800
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
769
00:39:13,900 --> 00:39:18,133
He watches on the sparrow.
770
00:39:20,433 --> 00:39:22,400
He watches you too.
771
00:39:22,500 --> 00:39:24,766
- Yo, what up, my nig?
772
00:39:24,866 --> 00:39:27,533
- Hey, chill, chill, chill, chill.
773
00:39:27,633 --> 00:39:30,266
Hey, chill out, chill out.
774
00:39:30,366 --> 00:39:31,500
Where'd you get the whip?
775
00:39:31,600 --> 00:39:32,766
- Hey, Seth got us laced up, bro.
776
00:39:32,866 --> 00:39:34,266
- Swag.
777
00:39:34,366 --> 00:39:36,766
- Oh, and I just heard from the mans at Capitol Records too.
778
00:39:36,866 --> 00:39:38,000
- Swag!
779
00:39:38,100 --> 00:39:41,300
- Yeah, but we got to go now, so hop in.
780
00:39:41,400 --> 00:39:42,266
Come on.
781
00:39:42,366 --> 00:39:43,466
Hop in.
782
00:39:43,566 --> 00:39:44,466
- I don't know, man.
783
00:39:44,566 --> 00:39:46,000
Mom punish me.
784
00:39:46,100 --> 00:39:47,366
- What are you, crazy?
785
00:39:47,466 --> 00:39:49,133
- All right, come on.
786
00:39:49,233 --> 00:39:50,366
- You be tripping, bro.
787
00:39:50,466 --> 00:39:51,466
I'm telling you.
788
00:39:51,566 --> 00:39:53,033
Let's go.
789
00:39:53,133 --> 00:39:54,566
Man.
790
00:39:54,666 --> 00:39:56,700
Yo, man, this joint is going to be crazy, cuz.
791
00:39:59,233 --> 00:40:00,233
- Where'd your brother go?
792
00:40:03,633 --> 00:40:04,866
Come on in the house.
793
00:40:08,266 --> 00:40:09,933
- Good afternoon. Here you go.
794
00:40:10,033 --> 00:40:11,033
- Thank you.
795
00:40:18,300 --> 00:40:19,500
What now?
796
00:40:22,200 --> 00:40:24,733
[sighs]
797
00:40:28,800 --> 00:40:30,633
- I'll have the bullet points up
798
00:40:30,733 --> 00:40:33,800
later for you in about a half an hour, about 30 minutes?
799
00:40:33,900 --> 00:40:35,233
- Excellent.
800
00:40:35,333 --> 00:40:37,166
I'd like to have those revisions before I head down
801
00:40:37,266 --> 00:40:41,300
to City Hall this afternoon.
802
00:40:41,400 --> 00:40:43,200
- Yes, sir.
803
00:40:43,300 --> 00:40:44,433
- Hey, Marguerite.
804
00:40:44,533 --> 00:40:46,300
- Hello there, Councilman Davis.
805
00:40:46,400 --> 00:40:47,300
- How you doing?
806
00:40:47,400 --> 00:40:49,033
- I'm fine.
807
00:40:49,133 --> 00:40:50,100
- Benny.
808
00:40:50,200 --> 00:40:52,733
- Kendrick.
809
00:40:52,833 --> 00:40:55,466
- I was about to fix myself another drink.
810
00:40:55,566 --> 00:40:56,700
Can I pour you one?
811
00:40:56,800 --> 00:40:58,100
- No.
812
00:40:58,200 --> 00:40:59,900
- Are you sure?
813
00:41:00,000 --> 00:41:03,733
Benny, where are you keeping the good stuff?
814
00:41:03,833 --> 00:41:06,000
Marguerite, I remember this boy here,
815
00:41:06,100 --> 00:41:09,133
he used to have the good stuff, for sure.
816
00:41:09,233 --> 00:41:10,633
You sure you don't want one?
817
00:41:10,733 --> 00:41:13,133
- Will you excuse us for a minute, please?
818
00:41:13,233 --> 00:41:14,200
- Yes, sir.
819
00:41:19,400 --> 00:41:20,733
- Good to see you, Marguerite.
820
00:41:20,833 --> 00:41:23,900
- You too, Councilman.
821
00:41:24,000 --> 00:41:25,933
[somber music]
822
00:41:26,033 --> 00:41:28,300
♪ ♪
823
00:41:28,400 --> 00:41:31,233
- Using a baby's death for politics?
824
00:41:31,333 --> 00:41:32,333
Come on.
825
00:41:32,433 --> 00:41:34,800
- How did you get in here?
826
00:41:34,900 --> 00:41:37,133
- Well, this is my daddy's church.
827
00:41:37,233 --> 00:41:39,533
- What do you want?
828
00:41:39,633 --> 00:41:41,533
- Nothing from you.
829
00:41:41,633 --> 00:41:42,533
How about you?
830
00:41:42,633 --> 00:41:44,400
What do you want?
831
00:41:44,500 --> 00:41:45,700
- To watch you burn.
832
00:41:48,933 --> 00:41:50,533
- Revenge.
833
00:41:50,633 --> 00:41:53,166
- That was my niece.
834
00:41:53,266 --> 00:41:55,533
And you manipulated her.
835
00:41:55,633 --> 00:41:57,433
You used her.
836
00:41:57,533 --> 00:41:59,500
Internship?
837
00:41:59,600 --> 00:42:00,600
- Come on.
838
00:42:00,700 --> 00:42:01,733
She knows what's going on.
839
00:42:01,833 --> 00:42:03,433
- That's beside the point.
840
00:42:03,533 --> 00:42:06,766
But nevertheless, I'm about to cut a deal with the mayor,
841
00:42:06,866 --> 00:42:08,233
and then that's your ass.
842
00:42:12,566 --> 00:42:13,766
- Are you sure about that?
843
00:42:16,600 --> 00:42:19,133
[phone ringing]
844
00:42:21,600 --> 00:42:22,766
You should probably get that.
845
00:42:27,900 --> 00:42:29,233
- Yes, Marguerite.
846
00:42:29,333 --> 00:42:30,866
- The mayor's office.
847
00:42:30,966 --> 00:42:33,066
They need to reschedule.
848
00:42:37,200 --> 00:42:42,200
- Well, one of us has a meeting at City Hall today.
849
00:42:44,133 --> 00:42:47,666
If you'll excuse me, I have a press conference to attend.
850
00:42:55,466 --> 00:42:56,366
What do you do with the money?
851
00:42:58,566 --> 00:43:00,500
[somber music]
852
00:43:00,600 --> 00:43:07,766
♪ ♪
853
00:43:18,366 --> 00:43:21,433
- This shit don't even work, bro. - I told you about buying them cheap-ass lighters, man.
854
00:43:21,533 --> 00:43:23,433
- Whatever, nigga.
855
00:43:23,533 --> 00:43:25,700
Hey, regardless, I love this shit.
856
00:43:25,800 --> 00:43:27,633
Yo, when we get signed, I'm going to buy, like,
857
00:43:27,733 --> 00:43:30,533
three of these motherfuckers.
858
00:43:30,633 --> 00:43:33,133
What you going to do with your money?
859
00:43:33,233 --> 00:43:35,200
- Shit.
860
00:43:35,300 --> 00:43:37,300
Get my mama out the hood.
861
00:43:37,400 --> 00:43:39,666
- Much respect.
862
00:43:39,766 --> 00:43:42,266
- She does a lot for us, you know.
863
00:43:42,366 --> 00:43:46,966
I'm going to get her something that's hers, something nice.
864
00:43:47,066 --> 00:43:48,233
What?
865
00:43:48,333 --> 00:43:50,466
- The cops.
866
00:43:50,566 --> 00:43:51,733
Don't look, nigga. Put the weed up.
867
00:43:51,833 --> 00:43:52,666
Put the weed up.
868
00:43:52,766 --> 00:43:54,266
- Shit!
869
00:43:54,366 --> 00:43:55,333
Fuck!
870
00:43:55,433 --> 00:43:56,533
- I stole this truck.
871
00:43:56,633 --> 00:43:58,266
- Nigga, what the fuck?
872
00:43:58,366 --> 00:43:59,533
Ah, we're fucked!
873
00:43:59,633 --> 00:44:01,366
Ah, we're fucked!
874
00:44:01,466 --> 00:44:03,900
[sirens fading]
875
00:44:05,700 --> 00:44:07,533
- Shit!
876
00:44:07,633 --> 00:44:09,200
Woo!
877
00:44:09,300 --> 00:44:10,833
- Hey, man, get me off this raggedy motherfucker, man.
878
00:44:10,933 --> 00:44:11,933
- Chill, bro.
879
00:44:12,033 --> 00:44:13,566
- Now, nigga! Now!
880
00:44:13,666 --> 00:44:15,266
- Look, look, look. We're here.
881
00:44:15,366 --> 00:44:16,466
We're here.
882
00:44:16,566 --> 00:44:18,433
Fuck!
883
00:44:18,533 --> 00:44:19,566
Tripping.
884
00:44:19,666 --> 00:44:21,833
- Shit ain't funny, dude.
885
00:44:21,933 --> 00:44:23,333
♪ Nigger snow started that ♪
886
00:44:23,433 --> 00:44:24,933
♪ Nigger snow put their motherfucking ♪
887
00:44:25,033 --> 00:44:26,266
♪ blood sweat and tears ♪
888
00:44:26,366 --> 00:44:27,433
♪ Hard years, hard-- ♪
889
00:44:27,533 --> 00:44:29,666
- Ain't this Seth's chop shop?
890
00:44:29,766 --> 00:44:31,133
♪ Time to get emotional ♪
891
00:44:31,233 --> 00:44:32,300
♪ But that's what I'm supposed to do ♪
892
00:44:32,400 --> 00:44:33,300
♪ I'll be-- ♪
893
00:44:33,400 --> 00:44:34,533
- Nigga!
894
00:44:34,633 --> 00:44:35,800
- Okay, okay, okay.
895
00:44:35,900 --> 00:44:36,766
- I'm serious.
896
00:44:36,866 --> 00:44:38,300
- No, look, look--
897
00:44:38,400 --> 00:44:41,766
behind that gate is everything we've been working
898
00:44:41,866 --> 00:44:44,033
for since the eighth grade.
899
00:44:44,133 --> 00:44:46,233
And this is the closest we've ever been.
900
00:44:46,333 --> 00:44:47,400
Think about it.
901
00:44:47,500 --> 00:44:49,833
You've seen that studio.
902
00:44:49,933 --> 00:44:54,933
Concerts, money, a real record deal--
903
00:44:55,033 --> 00:44:56,366
didn't you just say you wanted to buy
904
00:44:56,466 --> 00:44:57,400
a new house for your mama?
905
00:44:57,500 --> 00:44:59,266
Huh?
906
00:44:59,366 --> 00:45:01,300
Huh?
907
00:45:01,400 --> 00:45:02,400
So you down?
908
00:45:05,433 --> 00:45:07,166
Ray Ray, are you down?
909
00:45:10,133 --> 00:45:11,133
Ray?
910
00:45:13,233 --> 00:45:14,166
My nigga.
911
00:45:14,266 --> 00:45:15,566
Come on, bro!
912
00:45:15,666 --> 00:45:19,700
Yeah, this is what we gotta do-- road to success.
913
00:45:19,800 --> 00:45:21,000
- All right.
914
00:45:22,800 --> 00:45:24,500
- Yo, we outside.
915
00:45:24,600 --> 00:45:26,700
Yeah.
916
00:45:26,800 --> 00:45:27,833
All right.
917
00:45:27,933 --> 00:45:29,100
We're in the game.
918
00:45:37,800 --> 00:45:39,566
- Good first week.
919
00:45:39,666 --> 00:45:40,633
- Oh, yeah.
920
00:45:40,733 --> 00:45:42,266
Better than expected.
921
00:45:42,366 --> 00:45:44,033
Jazmine.
922
00:45:45,533 --> 00:45:48,000
Jazmine, come eat.
923
00:45:48,100 --> 00:45:49,566
[non-English speech]
924
00:45:53,833 --> 00:45:56,500
She's been so moody since the move.
925
00:45:56,600 --> 00:45:57,600
- Just give her time.
926
00:46:12,766 --> 00:46:13,733
- Go get your sister.
927
00:46:13,833 --> 00:46:15,033
- Yeah.
928
00:46:16,566 --> 00:46:20,266
- It's so stupid, transferring my junior year from Katy High.
929
00:46:20,366 --> 00:46:22,633
So what-- so I can graduate valedictorian
930
00:46:22,733 --> 00:46:25,200
at another school?
931
00:46:25,300 --> 00:46:26,900
Yeah, but who's to say Wheatley High
932
00:46:27,000 --> 00:46:28,466
doesn't have smart kids too?
933
00:46:30,533 --> 00:46:32,966
- Mom said come eat.
934
00:46:33,066 --> 00:46:34,400
- Yeah, I gotta go.
935
00:46:34,500 --> 00:46:35,500
Bye.
936
00:46:39,700 --> 00:46:41,933
- Okay, everyone, gather around.
937
00:46:42,033 --> 00:46:43,633
- Dad, no pictures.
938
00:46:43,733 --> 00:46:44,900
- Jazmine!
939
00:46:46,833 --> 00:46:48,500
- Here's to our family.
940
00:46:48,600 --> 00:46:50,566
Everyone smile.
941
00:46:50,666 --> 00:46:53,633
[camera shutter clicks]
942
00:46:58,933 --> 00:47:01,266
[police radio chatter]
943
00:47:02,733 --> 00:47:05,033
- Well, this is nice and all, but it looks like you're
944
00:47:05,133 --> 00:47:06,566
going to need a bigger office.
945
00:47:06,666 --> 00:47:07,633
- [laughs]
946
00:47:07,733 --> 00:47:08,633
- Greg!
947
00:47:08,733 --> 00:47:09,633
- Sones.
948
00:47:09,733 --> 00:47:10,633
- Oh, man, I remember.
949
00:47:10,733 --> 00:47:12,100
How you doing?
950
00:47:12,200 --> 00:47:13,133
- You remember me from the old academy?
951
00:47:13,233 --> 00:47:15,000
- Man, that and some, man.
952
00:47:15,100 --> 00:47:16,400
I've been watching you, man.
953
00:47:16,500 --> 00:47:18,200
I mean, that gang task force you've
954
00:47:18,300 --> 00:47:19,766
been doing for the last few years,
955
00:47:19,866 --> 00:47:20,966
that's pretty impressive, bro.
956
00:47:21,066 --> 00:47:22,600
All right?
957
00:47:22,700 --> 00:47:25,466
I even used some of your data for my DARE program data.
958
00:47:25,566 --> 00:47:26,400
I've been using it.
959
00:47:26,500 --> 00:47:27,266
- Wow.
960
00:47:27,366 --> 00:47:29,133
Glad I could be of service.
961
00:47:29,233 --> 00:47:30,266
So congratulations.
962
00:47:30,366 --> 00:47:31,666
This is a pretty big deal.
963
00:47:31,766 --> 00:47:32,700
- Thank you, man.
964
00:47:32,800 --> 00:47:35,033
Thank you.
965
00:47:35,133 --> 00:47:37,266
A lot of unhappy campers in there?
966
00:47:37,366 --> 00:47:41,400
- Well, you know, everybody had their favorites for the job.
967
00:47:41,500 --> 00:47:42,433
Who am I kidding?
968
00:47:42,533 --> 00:47:43,566
I wanted that job.
969
00:47:43,666 --> 00:47:44,933
- [laughs]
970
00:47:45,033 --> 00:47:46,833
- But you're a good cop, man.
971
00:47:46,933 --> 00:47:48,366
- Thank you, man.
972
00:47:48,466 --> 00:47:49,633
- It look a lot of guts to report what was going
973
00:47:49,733 --> 00:47:50,733
on down at the city jail.
974
00:47:50,833 --> 00:47:52,200
- Yeah, appreciate it.
975
00:47:52,300 --> 00:47:53,600
- That's the kind of man I want to work for.
976
00:47:53,700 --> 00:47:55,133
So anything you need--
977
00:47:55,233 --> 00:47:57,300
- I'll tell you what I need.
978
00:47:57,400 --> 00:47:58,766
Get some help with these boxes?
979
00:47:58,866 --> 00:47:59,833
- You got it.
980
00:47:59,933 --> 00:48:01,200
- Cool? All right, baby.
981
00:48:01,300 --> 00:48:02,666
First day. Let's get it.
982
00:48:02,766 --> 00:48:03,900
- All on you.
983
00:48:04,000 --> 00:48:05,366
♪ Let's get this party started. ♪
984
00:48:14,166 --> 00:48:20,900
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
985
00:48:21,000 --> 00:48:23,966
- There's a lot of money on the line.
986
00:48:24,066 --> 00:48:26,366
What makes you think he won't betray our deal?
987
00:48:28,666 --> 00:48:32,300
- Now, friend, he has no idea what's coming.
988
00:48:32,400 --> 00:48:33,366
None.
989
00:48:40,866 --> 00:48:42,266
- I stole a Bible.
990
00:48:42,366 --> 00:48:47,533
Because I read scriptures every day out of that Bible.
991
00:48:47,633 --> 00:48:49,100
Every day.
992
00:48:49,200 --> 00:48:52,233
And I believe it was then that he carried me.
993
00:48:52,333 --> 00:48:55,166
I would read those scriptures,
994
00:48:55,266 --> 00:48:58,233
and I would truly believe that if Jesus
995
00:48:58,333 --> 00:49:00,366
had a friend named Mary Magdalene,
996
00:49:00,466 --> 00:49:04,500
she was a prostitute, then he still loved me.
997
00:49:04,600 --> 00:49:08,633
So I felt that there was always hope for me.
998
00:49:08,733 --> 00:49:10,533
[somber music]
999
00:49:10,633 --> 00:49:11,933
♪ ♪
1000
00:49:12,033 --> 00:49:12,866
- Okay.
1001
00:49:12,966 --> 00:49:14,200
Yes.
1002
00:49:15,866 --> 00:49:18,433
Mina Kennedy?
1003
00:49:18,533 --> 00:49:20,033
Mina Kennedy?
1004
00:49:20,133 --> 00:49:21,866
Mrs. Jackson will see you now.
1005
00:49:21,966 --> 00:49:23,400
- Stay here.
1006
00:49:35,300 --> 00:49:37,533
- We need to have a very serious conversation.
1007
00:49:37,633 --> 00:49:39,900
- Oh, if this is about James, he's totally fine.
1008
00:49:40,000 --> 00:49:41,433
Now everything's back to normal.
1009
00:49:41,533 --> 00:49:45,533
- Mrs. Kennedy, this is about your last urine sample.
1010
00:49:51,966 --> 00:49:53,833
- I haven't been drinking.
1011
00:49:53,933 --> 00:49:55,066
I haven't touched any drugs.
1012
00:49:55,166 --> 00:49:56,400
I haven't been smoking.
1013
00:49:56,500 --> 00:49:57,766
I haven't even been out for anyone
1014
00:49:57,866 --> 00:49:58,866
to slip anything in my drink.
1015
00:49:58,966 --> 00:50:02,166
- Mina, you are pregnant.
1016
00:50:15,100 --> 00:50:20,000
[music playing] ♪ And I don't know why ♪ I love you this way ♪
1017
00:50:20,100 --> 00:50:22,000
♪ And I don't know why ♪
1018
00:50:22,100 --> 00:50:26,533
♪ I can't stay away ♪
1019
00:50:26,633 --> 00:50:33,166
♪ Love is something I cannot describe ♪
1020
00:50:33,266 --> 00:50:36,066
♪ Like the look of a rose ♪
1021
00:50:36,166 --> 00:50:40,733
♪ The sight of your eyes ♪
1022
00:50:40,833 --> 00:50:43,166
♪ The smell of the rain ♪
1023
00:50:43,266 --> 00:50:46,266
♪ Or the feeling of forever ♪
1024
00:50:46,366 --> 00:50:48,833
♪ You make the days seem shorter ♪
1025
00:50:48,933 --> 00:50:50,600
♪ But time passes better ♪
1026
00:50:50,700 --> 00:50:54,066
♪ Your love gives me shelter through the stormy weather ♪
1027
00:50:54,166 --> 00:50:57,066
♪ I need you now ♪
1028
00:50:57,166 --> 00:51:00,800
♪ And I don't know why ♪
1029
00:51:00,900 --> 00:51:04,266
♪ Girl, I can't explain ♪
1030
00:51:04,366 --> 00:51:07,033
♪ How I feel inside ♪
1031
00:51:07,133 --> 00:51:11,333
♪ It's like something takes over me ♪
1032
00:51:11,433 --> 00:51:14,400
♪ When I speak your name ♪
1033
00:51:14,500 --> 00:51:18,466
♪ Even when you're away from me ♪
1034
00:51:18,566 --> 00:51:20,600
♪ No, I can't explain ♪
1035
00:51:20,700 --> 00:51:23,233
♪ But it feels like I'm getting high ♪
1036
00:51:23,333 --> 00:51:25,533
♪ Getting high, your love ♪
1037
00:51:25,633 --> 00:51:28,200
♪ Your love, I don't know why ♪
1038
00:51:28,300 --> 00:51:30,366
♪ But it feels like I'm getting high ♪
1039
00:51:30,466 --> 00:51:33,400
♪ Getting high off your love ♪
69202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.