All language subtitles for 5th Ward s02e06 Liberty Rd.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,200 --> 00:00:45,266 ?? 2 00:00:45,266 --> 00:00:54,500 ?? 3 00:00:54,500 --> 00:01:03,633 ?? 4 00:01:03,633 --> 00:01:12,666 ?? 5 00:01:12,666 --> 00:01:21,733 ?? 6 00:01:21,733 --> 00:01:30,766 ?? 7 00:01:30,766 --> 00:01:39,833 ?? 8 00:01:39,833 --> 00:01:48,866 ?? 9 00:01:48,866 --> 00:01:58,166 ?? 10 00:02:01,566 --> 00:02:04,066 -They probably abuse it. Man, that's like -- 11 00:02:04,066 --> 00:02:06,233 You know, that's like a given. 12 00:02:06,233 --> 00:02:09,533 You know, I wanted to challenge myself into doing other things. 13 00:02:09,533 --> 00:02:11,000 I wanted to challenge myself 14 00:02:11,000 --> 00:02:13,700 like the question you asked about the community. 15 00:02:13,700 --> 00:02:15,833 I wanted to be a part of the community things, 16 00:02:15,833 --> 00:02:19,300 how I can help build things in the community, 17 00:02:19,300 --> 00:02:21,533 how I can help show kids that, 18 00:02:21,533 --> 00:02:25,666 when they come into a Asiatic-owned business, 19 00:02:25,666 --> 00:02:30,033 the first thing they want to ask, "Is you the owner?" 20 00:02:30,033 --> 00:02:33,400 You know, 'cause they don't see us owning nothing no more. 21 00:02:33,400 --> 00:02:35,266 If they built affordable housing, 22 00:02:35,266 --> 00:02:36,766 it wouldn't be a problem. -Right. 23 00:02:36,766 --> 00:02:38,800 -But you not building affordable housing. 24 00:02:38,800 --> 00:02:40,633 And what if you build some apartments 25 00:02:40,633 --> 00:02:42,733 for brothers and sisters that get out of prison, 26 00:02:42,733 --> 00:02:45,200 knowing that they can't get nowhere to stay? 27 00:02:45,200 --> 00:02:49,533 Build some apartments where you already know they felons. 28 00:02:49,533 --> 00:02:51,366 But here, there's a brother get out of prison, 29 00:02:51,366 --> 00:02:53,533 he can't find nowhere to stay 30 00:02:53,533 --> 00:02:55,166 'cause you doing a background check. 31 00:02:55,166 --> 00:02:58,733 That building almost $300,000. 32 00:02:58,733 --> 00:03:02,666 These $300,000, $280,000, $270,000 properties 33 00:03:02,666 --> 00:03:04,633 that these people building out here. 34 00:03:04,633 --> 00:03:08,600 These is the same people they relocating to other areas. 35 00:03:08,600 --> 00:03:10,700 Now they got to go out here and get out. 36 00:03:10,700 --> 00:03:12,233 -Yeah. Yeah. -So, my thoughts 37 00:03:12,233 --> 00:03:14,200 on the cancer cluster problem. 38 00:03:14,200 --> 00:03:16,766 You know, I can see it. I don't suffer with cancer, 39 00:03:16,766 --> 00:03:18,900 but my grandfather died of cancer. 40 00:03:18,900 --> 00:03:23,233 So it's not -- It's no secret to me what's going on with it. 41 00:03:23,233 --> 00:03:28,766 My whole thing is, what's gon' be done about it? 42 00:03:28,766 --> 00:03:33,766 ?? 43 00:03:33,766 --> 00:03:38,133 -? They probably wishing, they probably wishing ? 44 00:03:38,133 --> 00:03:39,366 ? They probably wishing 45 00:03:39,366 --> 00:03:41,033 -I was surprised to get your call. 46 00:03:41,033 --> 00:03:42,400 -? Like a shooting star 47 00:03:42,400 --> 00:03:44,500 -Here. -? They probably wishing 48 00:03:44,500 --> 00:03:46,400 -What is this? 49 00:03:46,400 --> 00:03:47,900 -A gift. 50 00:03:47,900 --> 00:03:50,833 -? They probably wishing like a shooting star ? 51 00:03:50,833 --> 00:03:55,366 ? Y'all wish that I would fall 52 00:03:55,366 --> 00:03:57,666 -Why? What do you want? 53 00:03:57,666 --> 00:04:00,366 -? So keep on hating, baby, y'all can't stop me ? 54 00:04:00,366 --> 00:04:01,933 -What every lawyer wants. 55 00:04:01,933 --> 00:04:05,133 -? I'm gon' keep winning, y'all can't stop me ? 56 00:04:05,133 --> 00:04:06,266 -Justice. 57 00:04:06,266 --> 00:04:08,466 -? So keep on wishing 58 00:04:08,466 --> 00:04:10,333 -Hey. -Hey! 59 00:04:10,333 --> 00:04:11,933 How'd it go? 60 00:04:11,933 --> 00:04:15,400 -Well, the chief didn't chop off all my ass, just most of it. 61 00:04:15,400 --> 00:04:17,233 -Uh, the review board? 62 00:04:17,233 --> 00:04:20,133 -Surprisingly, no. -Alright. 63 00:04:20,133 --> 00:04:22,133 -Yeah, he's got bigger problems. 64 00:04:22,133 --> 00:04:24,000 Donnell X. 65 00:04:24,000 --> 00:04:26,400 -Oh, the Anthony Barnes funeral. Oh. 66 00:04:26,400 --> 00:04:29,700 -What is sure to be a media frenzy. 67 00:04:29,700 --> 00:04:33,066 Donnell X is going to march from the boy's grave site 68 00:04:33,066 --> 00:04:34,533 down to city hall. 69 00:04:34,533 --> 00:04:36,766 -Oh. -Heard CNN is coming. 70 00:04:36,766 --> 00:04:39,133 -[Scoffs] 71 00:04:39,133 --> 00:04:41,600 -Well, what you gonna do? 72 00:04:41,600 --> 00:04:45,200 See the mysterious Ted Mercer made your board. 73 00:04:45,200 --> 00:04:47,533 That's if he even exists. 74 00:04:47,533 --> 00:04:50,033 -You don't believe Davis? 75 00:04:50,033 --> 00:04:52,700 -Your man Davis is crazy. 76 00:04:52,700 --> 00:04:57,766 But if he believes he saw it, I can't rule it out. 77 00:04:59,566 --> 00:05:01,700 -Why is Mike Batts still up there? 78 00:05:01,700 --> 00:05:05,200 Thought you said his murder was gang-related. 79 00:05:05,200 --> 00:05:08,400 -Maybe. 80 00:05:08,400 --> 00:05:10,200 Let me show you something. 81 00:05:16,200 --> 00:05:19,700 ?? 82 00:05:19,700 --> 00:05:22,900 You know what that is? 83 00:05:22,900 --> 00:05:27,666 That's the bullet they pulled out of my chest. 84 00:05:27,666 --> 00:05:29,333 -That was on me, bro. That's my bad. 85 00:05:29,333 --> 00:05:32,200 -[Chuckles] The point is, 86 00:05:32,200 --> 00:05:36,200 they should have pulled that bullet out of my head. 87 00:05:36,200 --> 00:05:37,900 -I don't follow. 88 00:05:37,900 --> 00:05:39,300 -Oh. 89 00:05:39,300 --> 00:05:42,100 They didn't count on me being in a coma for six months, 90 00:05:42,100 --> 00:05:45,700 but whoever shot me 91 00:05:45,700 --> 00:05:49,833 wanted me to live after they shot me. 92 00:05:49,833 --> 00:05:51,700 But why? 93 00:05:54,266 --> 00:05:55,533 I don't know. 94 00:05:55,533 --> 00:05:57,966 Whatever this thing is, 95 00:05:57,966 --> 00:06:02,133 now that I'm back, they'll be back. 96 00:06:02,133 --> 00:06:04,766 ?? 97 00:06:04,766 --> 00:06:07,966 -There's a mole in the force. 98 00:06:07,966 --> 00:06:10,566 I got Lin and Khan on Jenkins 99 00:06:10,566 --> 00:06:13,033 and Harper and Lang on Markov. 100 00:06:13,033 --> 00:06:14,800 -You know, 101 00:06:14,800 --> 00:06:18,866 maybe your friend Davis is not so crazy after all. 102 00:06:18,866 --> 00:06:22,766 Maybe this thing is -- is bigger than that. 103 00:06:22,766 --> 00:06:24,866 Bigger than us. 104 00:06:24,866 --> 00:06:26,900 [Indistinct conversations] 105 00:06:26,900 --> 00:06:28,700 ?? 106 00:06:28,700 --> 00:06:32,766 -Hello. All rise. 107 00:06:32,766 --> 00:06:34,600 Court is now in session. 108 00:06:34,600 --> 00:06:37,666 The honorable Judge T. Hunter presiding. 109 00:06:37,666 --> 00:06:41,600 ?? 110 00:06:41,600 --> 00:06:44,433 -Be seated. 111 00:06:44,433 --> 00:06:47,433 Counsel, approach the bench. 112 00:06:47,433 --> 00:06:50,200 -[Clears throat] 113 00:06:50,200 --> 00:06:52,766 -Now, what is this emergency, Ms. Bradley? 114 00:06:52,766 --> 00:06:55,833 -Your Honor, my clients fear the immediate safety 115 00:06:55,833 --> 00:06:58,233 and welfare of their granddaughter, Kenyata Davis, 116 00:06:58,233 --> 00:07:01,566 and they seek sole custody of the child at once. 117 00:07:01,566 --> 00:07:04,900 -This demand is nothing but sour grapes, 118 00:07:04,900 --> 00:07:08,900 an attempt to create some type of revenge or witch hunt 119 00:07:08,900 --> 00:07:11,700 against the pre-planned adoption of Kenyata 120 00:07:11,700 --> 00:07:13,900 by my client, Mrs. Davis. 121 00:07:13,900 --> 00:07:15,833 -Do you have proof of this abuse, Ms. Bradley? 122 00:07:15,833 --> 00:07:19,566 -Yes, Your Honor, proof, unrefutable proof. 123 00:07:19,566 --> 00:07:22,100 -Objection. -Sustained. 124 00:07:22,100 --> 00:07:25,433 Ms. Bradley, if I see for an instant 125 00:07:25,433 --> 00:07:27,366 some sort of shell game, 126 00:07:27,366 --> 00:07:32,900 I guarantee that not only will I dismiss your client's claim, 127 00:07:32,900 --> 00:07:38,166 I will revoke the Parkers' rights 128 00:07:38,166 --> 00:07:39,766 permanently. 129 00:07:39,766 --> 00:07:41,400 And I'll make it my mission 130 00:07:41,400 --> 00:07:47,166 to guarantee that you are disbarred in the state of Texas. 131 00:07:47,166 --> 00:07:49,833 You will not destroy a child's life in my courtroom 132 00:07:49,833 --> 00:07:52,366 because of the unchecked vanity of adults. 133 00:07:52,366 --> 00:07:53,866 Understood? 134 00:07:53,866 --> 00:07:56,700 -Understood. -Yes, Your Honor. 135 00:07:56,700 --> 00:07:59,566 -You may return to your clients' table. 136 00:07:59,566 --> 00:08:01,466 What's next? 137 00:08:01,466 --> 00:08:04,700 -Your Honor, I would like to call Kenyata Davis to the stand 138 00:08:04,700 --> 00:08:06,400 for the court. 139 00:08:06,400 --> 00:08:12,233 ?? 140 00:08:12,233 --> 00:08:17,833 ?? 141 00:08:17,833 --> 00:08:20,700 Hello, sweetheart. Are you afraid? 142 00:08:20,700 --> 00:08:23,300 -A little. -Don't be. 143 00:08:23,300 --> 00:08:26,800 Everyone just wants what's best for you. 144 00:08:26,800 --> 00:08:28,566 All you have to do is tell the truth. 145 00:08:28,566 --> 00:08:30,366 Everything's gonna be fine, okay? 146 00:08:30,366 --> 00:08:31,400 -Mm-hmm. -Okay. 147 00:08:31,400 --> 00:08:32,766 What's your full name? 148 00:08:32,766 --> 00:08:34,666 -Kenyata Rhonda Davis. 149 00:08:34,666 --> 00:08:36,000 -And who do you live with? 150 00:08:36,000 --> 00:08:38,100 -My daddy and Mama Lo. 151 00:08:38,100 --> 00:08:39,333 -Mama Lo? 152 00:08:39,333 --> 00:08:41,433 -That's what I call my daddy's wife, Loretta. 153 00:08:41,433 --> 00:08:42,766 Mama Lo. 154 00:08:42,766 --> 00:08:44,700 -Are you close to Mama Lo? 155 00:08:44,700 --> 00:08:47,100 -I love her. She takes care of me. 156 00:08:47,100 --> 00:08:51,666 -And what about your mother? Did you love her? 157 00:08:51,666 --> 00:08:55,033 Remember, you have to tell the truth. 158 00:08:55,033 --> 00:08:57,700 -I loved her. I still love her. 159 00:08:57,700 --> 00:09:01,800 -And what happened to her? 160 00:09:01,800 --> 00:09:03,200 -She died. 161 00:09:03,200 --> 00:09:05,433 -And do you know how she died? 162 00:09:05,433 --> 00:09:08,766 -Objection, Your Honor. Relevance. 163 00:09:08,766 --> 00:09:12,200 This trial has nothing to do with the death of Tina Andrews. 164 00:09:12,200 --> 00:09:15,133 And now Ms. Bradley chooses to be in violation 165 00:09:15,133 --> 00:09:18,800 of this pretrial motion in limine. 166 00:09:18,800 --> 00:09:20,366 -Sustained. 167 00:09:20,366 --> 00:09:22,033 Ms. Bradley, 168 00:09:22,033 --> 00:09:25,366 this is your first and last chance. 169 00:09:25,366 --> 00:09:28,600 ?? 170 00:09:28,600 --> 00:09:30,266 -Do you love your grandparents? 171 00:09:30,266 --> 00:09:32,033 -Yes. 172 00:09:32,033 --> 00:09:34,233 -Why don't you want to live with them? 173 00:09:34,233 --> 00:09:35,566 -I don't know. 174 00:09:35,566 --> 00:09:38,833 -Is it because they have rules? 175 00:09:38,833 --> 00:09:40,200 -I guess. 176 00:09:40,200 --> 00:09:42,866 -They just want you to be a good girl, right? 177 00:09:42,866 --> 00:09:46,733 ?? 178 00:09:46,733 --> 00:09:49,466 Do you want to be a good girl? 179 00:09:49,466 --> 00:09:50,700 -Yes. 180 00:09:50,700 --> 00:09:52,533 -So you trust your grandparents. 181 00:09:52,533 --> 00:09:55,266 -Yes. 182 00:09:55,266 --> 00:09:57,066 Kenyata, 183 00:09:57,066 --> 00:09:59,366 how often would your father come see you 184 00:09:59,366 --> 00:10:01,066 while you were living with your mother? 185 00:10:01,066 --> 00:10:03,433 Was it once a day, once a week, once a month? 186 00:10:03,433 --> 00:10:06,666 -Objection. Objection. 187 00:10:06,666 --> 00:10:08,733 Relevance. -Overruled. 188 00:10:08,733 --> 00:10:10,900 I'll allow it. 189 00:10:10,900 --> 00:10:12,233 You can answer, babe. 190 00:10:12,233 --> 00:10:16,300 -About once a month, sometimes more. 191 00:10:16,300 --> 00:10:19,766 -And how often would you see your grandparents? 192 00:10:19,766 --> 00:10:22,033 -Two or three times a week. 193 00:10:22,033 --> 00:10:23,933 Sometimes Papa picked me up after school, 194 00:10:23,933 --> 00:10:26,866 and we'd go get ice cream. 195 00:10:26,866 --> 00:10:30,100 -Did anyone else ever pick you up after school? 196 00:10:30,100 --> 00:10:34,533 -Yes, sometimes Mr. Theo. 197 00:10:34,533 --> 00:10:36,333 -Mommy's friend. 198 00:10:36,333 --> 00:10:38,700 -Did this Mr. Theo ever come over 199 00:10:38,700 --> 00:10:41,033 and spend time with you and your mother at your house? 200 00:10:41,033 --> 00:10:43,400 -Yes. Sometimes Mr. Theo would sleep over. 201 00:10:43,400 --> 00:10:46,733 He said you wanted to marry Mommy and be my daddy. 202 00:10:46,733 --> 00:10:49,000 -Kenyata, did Mr. Theo ever tell you 203 00:10:49,000 --> 00:10:50,433 that he was your real father? 204 00:10:50,433 --> 00:10:53,700 -Objection. Again, Ms. Bradley is in violation 205 00:10:53,700 --> 00:10:55,200 of the pretrial in limine. 206 00:10:55,200 --> 00:10:58,033 [Gavel bangs] -Order in the court. 207 00:10:58,033 --> 00:11:00,966 All parties in my chambers right now. 208 00:11:00,966 --> 00:11:02,833 Bailiff, sequester the jury. 209 00:11:02,833 --> 00:11:10,933 ?? 210 00:11:10,933 --> 00:11:19,200 ?? 211 00:11:19,200 --> 00:11:27,300 ?? 212 00:11:27,300 --> 00:11:35,366 ?? 213 00:11:35,366 --> 00:11:37,333 -Finally awake? 214 00:11:37,333 --> 00:11:39,866 ?? 215 00:11:39,866 --> 00:11:42,633 -Lexus. 216 00:11:42,633 --> 00:11:44,500 What's that? 217 00:11:44,500 --> 00:11:48,100 -You don't remember, do you? 218 00:11:48,100 --> 00:11:50,833 -Why haven't you taken your medicine? 219 00:11:50,833 --> 00:11:52,633 -Because it's not medicine. 220 00:11:52,633 --> 00:11:55,066 It's an abortion pill that'll kill our baby. 221 00:11:55,066 --> 00:11:57,100 -Your baby, not mine. 222 00:11:57,100 --> 00:11:59,600 Now, we've been over this endlessly. 223 00:11:59,600 --> 00:12:01,466 -I only been with you. 224 00:12:01,466 --> 00:12:03,866 You already know this. 225 00:12:03,866 --> 00:12:07,800 I love you, Odell. 226 00:12:07,800 --> 00:12:11,100 -Hoes don't love nothing but money. 227 00:12:11,100 --> 00:12:14,166 Everything else is just a lie. 228 00:12:14,166 --> 00:12:16,900 -Please don't make me kill my baby. 229 00:12:16,900 --> 00:12:20,333 Heck, I want to marry you. 230 00:12:20,333 --> 00:12:24,166 -You give niggas hand jobs for 50 bucks in VIP. 231 00:12:24,166 --> 00:12:26,800 -But you made me do it! You made me this. 232 00:12:26,800 --> 00:12:28,666 -And you fucking them for $200. 233 00:12:28,666 --> 00:12:32,033 Does that sound like wife material to you, huh? 234 00:12:32,033 --> 00:12:33,700 -You made me like this. 235 00:12:33,700 --> 00:12:37,566 -I will never marry you, nigga. 236 00:12:37,566 --> 00:12:41,866 And we damn sure ain't having no baby. 237 00:12:41,866 --> 00:12:46,500 Now take. Your. Medicine. 238 00:12:46,500 --> 00:12:49,166 [Marciano YR's and BGZ's "Every Dog Has Its Day" playing] 239 00:12:49,166 --> 00:12:50,900 -? When it come down to it, I come up ? 240 00:12:50,900 --> 00:12:53,366 ? They come round to it, niggas make a whole lotta noise ? 241 00:12:53,366 --> 00:12:55,400 ? But the boy know money got one sound to it ? 242 00:12:55,400 --> 00:12:57,100 ? And I'm sunup to sundown do it ? 243 00:12:57,100 --> 00:12:58,900 ? Then sundown to sunup, I come out to come up ? 244 00:12:58,900 --> 00:13:01,400 ? I been down and fucked up so fuck that, I run round to it ? 245 00:13:01,400 --> 00:13:03,033 ? Shit, I gotta raise a son now ? 246 00:13:03,033 --> 00:13:04,800 ? They about to be 2, ain't but 1 now ? 247 00:13:04,800 --> 00:13:07,266 ? You gotta shot at success, learn a lesson when you fail ? 248 00:13:07,266 --> 00:13:11,066 ? I can't really tell if there is heaven or a hell ? 249 00:13:11,066 --> 00:13:12,933 -I'm sorry, okay? 250 00:13:12,933 --> 00:13:14,233 But I'm a changed man now. 251 00:13:14,233 --> 00:13:17,700 I've -- I've given my life over to God. 252 00:13:17,700 --> 00:13:19,600 -Your soul might belong to God, 253 00:13:19,600 --> 00:13:23,100 but yo' ass belongs to me. 254 00:13:23,100 --> 00:13:25,100 -Then pull the trigger. 255 00:13:25,100 --> 00:13:27,100 I've made my peace. 256 00:13:27,100 --> 00:13:30,700 I have repented, and I am ready to meet my maker. 257 00:13:30,700 --> 00:13:33,133 -I'm not here to kill you. 258 00:13:33,133 --> 00:13:35,400 I want to watch you live. 259 00:13:35,400 --> 00:13:40,033 I want to watch you suffer like I have. 260 00:13:40,033 --> 00:13:42,566 [Voice breaking] I murdered our baby for you, 261 00:13:42,566 --> 00:13:44,100 for you, Blue. 262 00:13:44,100 --> 00:13:46,400 -[Crying] I know, and I'm sorry, okay? 263 00:13:46,400 --> 00:13:48,533 I'm not the same person I was. 264 00:13:48,533 --> 00:13:50,833 Please don't do this. 265 00:13:50,833 --> 00:13:53,400 -Why did my baby have to die? 266 00:13:53,400 --> 00:13:55,833 Why did our baby have to die? 267 00:13:55,833 --> 00:13:58,066 And now I can't have kids, ever?! 268 00:13:58,066 --> 00:14:00,266 -I'm sorry, okay? I-I-I'm sorry. 269 00:14:00,266 --> 00:14:02,166 Just -- I'm not that person anymore. 270 00:14:02,166 --> 00:14:03,633 Please, stop. 271 00:14:03,633 --> 00:14:07,233 -It's already done. And if my baby had to die, 272 00:14:07,233 --> 00:14:09,633 you and Mina's baby gotta die, too. 273 00:14:09,633 --> 00:14:18,400 ?? 274 00:14:18,400 --> 00:14:26,966 ?? 275 00:14:26,966 --> 00:14:35,766 ?? 276 00:14:35,766 --> 00:14:37,900 -We were just gonna scare him. 277 00:14:37,900 --> 00:14:39,700 -He scared, ain't he? 278 00:14:39,700 --> 00:14:44,266 -Lexus, Sugar ain't never did nothing to me. 279 00:14:44,266 --> 00:14:47,833 Now, I ain't down with killing no babies. 280 00:14:47,833 --> 00:14:49,533 [Gunshots] 281 00:14:49,533 --> 00:14:50,833 [Thud] 282 00:14:50,833 --> 00:14:52,733 [Cellphone dings] -Oh. 283 00:14:52,733 --> 00:14:54,300 Okay. 284 00:14:56,133 --> 00:14:59,633 Oh, a text from the wifey? 285 00:14:59,633 --> 00:15:01,100 [Cellphone dings] 286 00:15:01,100 --> 00:15:02,700 "I'm at the house. Where you at? 287 00:15:02,700 --> 00:15:05,500 Don't forget Ray Ray's senior showcase is tonight"? 288 00:15:05,500 --> 00:15:08,066 Oh, so you playing Daddy now, nigga? 289 00:15:08,066 --> 00:15:09,633 Huh? 290 00:15:09,633 --> 00:15:11,400 It's time for me to play Daddy now. 291 00:15:11,400 --> 00:15:13,333 What's your fucking passcode? 292 00:15:13,333 --> 00:15:15,966 -Lexus, I'm not telling you shit! 293 00:15:15,966 --> 00:15:17,933 [Groaning] 294 00:15:17,933 --> 00:15:21,533 -Oh, yeah. You got the Touch ID on your phone, huh? 295 00:15:21,533 --> 00:15:22,700 -No. 296 00:15:22,700 --> 00:15:24,100 -"I'm at the club. 297 00:15:24,100 --> 00:15:26,966 Can I meet you there?" 298 00:15:26,966 --> 00:15:28,433 Send. 299 00:15:28,433 --> 00:15:30,866 ?? 300 00:15:30,866 --> 00:15:32,366 [Cellphone dings] "Great. 301 00:15:32,366 --> 00:15:36,733 Got your bottled water in the fridge." 302 00:15:36,733 --> 00:15:38,033 [Cellphone dings] 303 00:15:38,033 --> 00:15:41,233 Oh, and I know your little secret about Tony, too. 304 00:15:41,233 --> 00:15:43,433 Is the baby even yours? 305 00:15:43,433 --> 00:15:45,433 ?? 306 00:15:45,433 --> 00:15:48,933 I know what you did last summer. 307 00:15:48,933 --> 00:15:50,433 Step to me, 308 00:15:50,433 --> 00:15:52,333 even think about contacting the police, 309 00:15:52,333 --> 00:15:54,166 and I'm-a tell Mina and everybody 310 00:15:54,166 --> 00:15:56,166 about your dirty little secret. 311 00:15:56,166 --> 00:15:59,233 -[Crying] Just -- Just kill me, okay? 312 00:15:59,233 --> 00:16:01,266 Kill me! -Shut up, fool! 313 00:16:01,266 --> 00:16:03,700 You fucked with the wrong bitch. 314 00:16:03,700 --> 00:16:05,033 [Grunting] 315 00:16:05,033 --> 00:16:13,000 ?? 316 00:16:13,000 --> 00:16:20,966 ?? 317 00:16:20,966 --> 00:16:27,166 ?? 318 00:16:27,166 --> 00:16:28,733 [No audio] 319 00:16:28,733 --> 00:16:30,500 -That -- Now, look -- Now, look -- Look, look. 320 00:16:30,500 --> 00:16:32,500 That -- That don't mean nothing. That don't mean nothing. 321 00:16:32,500 --> 00:16:34,366 Okay -- Okay, I-I know how it looks. I know it looks. 322 00:16:34,366 --> 00:16:36,133 No, no, but, s-see, what -- what I'm saying is -- 323 00:16:36,133 --> 00:16:38,300 -Kendrick. -No, please, stop, stop! 324 00:16:38,300 --> 00:16:41,133 There's -- There's some Illuminati shit going on, 325 00:16:41,133 --> 00:16:42,800 a'ight? It's like a government conspiracy. 326 00:16:42,800 --> 00:16:44,366 -Kendrick. -You see how they flipped it. 327 00:16:44,366 --> 00:16:45,733 You see how they flipped it. This is not -- 328 00:16:45,733 --> 00:16:47,300 I'm not -- I'm not -- I'm not crazy. 329 00:16:47,300 --> 00:16:48,800 I know what -- I know what I'm talk-- 330 00:16:48,800 --> 00:16:50,566 I'm -- I'm not crazy. 331 00:16:50,566 --> 00:16:52,833 -Kendrick. 332 00:16:52,833 --> 00:16:56,366 Amelia, what are you trying to do? 333 00:16:56,366 --> 00:16:57,933 -My clients just seek peace of mind 334 00:16:57,933 --> 00:17:01,566 that Mr. Davis is actually Kenyata's biological father. 335 00:17:01,566 --> 00:17:03,633 If paternity is verified, 336 00:17:03,633 --> 00:17:05,133 the Parkers are more than willing 337 00:17:05,133 --> 00:17:07,500 to let Mrs. Davis adopt Kenyata. 338 00:17:07,500 --> 00:17:10,766 But they still seek their regular visitational rights. 339 00:17:10,766 --> 00:17:13,166 -So how are you gonna go about doing this? 340 00:17:13,166 --> 00:17:16,666 -Mr. Davis just needs to present a DNA sample to the DA's office 341 00:17:16,666 --> 00:17:19,100 for the paternity test. It's simple. 342 00:17:19,100 --> 00:17:23,166 -A little dramatic, Ms. Bradley, but, um, I'll allow it, 343 00:17:23,166 --> 00:17:25,266 if Mr. Davis is willing. 344 00:17:25,266 --> 00:17:33,900 ?? 345 00:17:33,900 --> 00:17:36,233 -What? -It's a setup. 346 00:17:36,233 --> 00:17:39,366 It's a God damn setup. This is -- 347 00:17:39,366 --> 00:17:42,933 [Chuckling, scoffing] 348 00:17:42,933 --> 00:17:45,100 -Just give them the sample. 349 00:17:45,100 --> 00:17:47,133 -I can't. 350 00:17:47,133 --> 00:17:48,633 -You can't or you won't? 351 00:17:48,633 --> 00:17:51,633 -So, Mr. Davis, is this another conspiracy theory, 352 00:17:51,633 --> 00:17:54,300 or do you have something to hide? 353 00:17:54,300 --> 00:18:01,566 ?? 354 00:18:01,566 --> 00:18:04,500 -Yeah, man. -? Boogie James, nigga 355 00:18:04,500 --> 00:18:06,633 ? You can look in my eyes and say you not me ? 356 00:18:06,633 --> 00:18:08,766 -Hey, man, you got that shimmy ready to go yet? 357 00:18:08,766 --> 00:18:10,600 -That's packed and ready. -Let's do it. 358 00:18:10,600 --> 00:18:12,433 -Let's get it. -? You can look in my eyes 359 00:18:12,433 --> 00:18:14,833 ? And say you not me 360 00:18:14,833 --> 00:18:16,633 ?? 361 00:18:16,633 --> 00:18:18,566 -You wanna get Chinese? 362 00:18:18,566 --> 00:18:20,866 -Nah, man, let's go to Frencheys, bro. 363 00:18:20,866 --> 00:18:22,966 -Let's do it. -? They try and copy 364 00:18:22,966 --> 00:18:25,800 ? You can look in my eyes and say you not me ? 365 00:18:25,800 --> 00:18:28,700 ? Money can't make you believe but they try and copy ? 366 00:18:28,700 --> 00:18:31,700 ? Ey, I can't get on it if the beat don't talk to me ? 367 00:18:31,700 --> 00:18:34,900 ? Don't write, get the words from the music, it's art to me ? 368 00:18:34,900 --> 00:18:37,800 ? Fuck a nigga thoughts, I put it out if it's hard to me ? 369 00:18:37,800 --> 00:18:39,366 ? I'm scared to sign a deal 370 00:18:39,366 --> 00:18:41,300 ? Them shit sound like a lot to me ? 371 00:18:41,300 --> 00:18:44,600 ? Pardon my manners, let me introduce once again ? 372 00:18:44,600 --> 00:18:47,633 ? I'm Boogie James, I took it virtually on the ten ? 373 00:18:47,633 --> 00:18:50,266 ? You can't stop nobody really determined to get it ? 374 00:18:50,266 --> 00:18:53,800 ? Money can't make you me, most certainly, nigga ? 375 00:18:53,800 --> 00:18:58,833 ? I was planning a lick, you was on 64th playing ? 376 00:18:58,833 --> 00:19:00,833 -All rise. 377 00:19:00,833 --> 00:19:04,500 ?? 378 00:19:04,500 --> 00:19:06,200 -You may be seated. 379 00:19:06,200 --> 00:19:11,633 ?? 380 00:19:11,633 --> 00:19:14,933 -When we began this hearing, I told both counsels 381 00:19:14,933 --> 00:19:18,900 that we would not destroy a child's life 382 00:19:18,900 --> 00:19:22,766 due to the unchecked vanity of adults. 383 00:19:22,766 --> 00:19:25,833 Kenyata appears to be a happy, healthy child 384 00:19:25,833 --> 00:19:28,633 with two people who truly love her 385 00:19:28,633 --> 00:19:31,500 and has her best interest at heart. 386 00:19:31,500 --> 00:19:35,766 Ms. Bradley, this court finds no evidence 387 00:19:35,766 --> 00:19:39,566 of abuse or neglect on the part of the family 388 00:19:39,566 --> 00:19:44,766 as you originally claimed and you petitioned in court. 389 00:19:44,766 --> 00:19:50,633 nor does the court find any evidence 390 00:19:50,633 --> 00:19:53,000 of abuse or neglect 391 00:19:53,000 --> 00:19:56,366 on the part of the Parkers, neither. 392 00:19:56,366 --> 00:19:58,533 I feel that the court 393 00:19:58,533 --> 00:20:01,166 has compromised on our final decision. 394 00:20:01,166 --> 00:20:02,700 In lieu of any new evidence 395 00:20:02,700 --> 00:20:05,600 verifying the paternity of the child in the future, 396 00:20:05,600 --> 00:20:08,300 the court must rule in favor of the petitioners 397 00:20:08,300 --> 00:20:10,666 and award them sole custody. 398 00:20:10,666 --> 00:20:12,266 This court stands adjourned. 399 00:20:12,266 --> 00:20:14,400 Bailiff, the jury is dismissed. 400 00:20:14,400 --> 00:20:18,566 ?? 401 00:20:18,566 --> 00:20:20,200 -Court is dismissed. 402 00:20:20,200 --> 00:20:23,533 -What does that mean, Mama? 403 00:20:23,533 --> 00:20:25,266 Mama Lo, what does that mean? -Baby, it means 404 00:20:25,266 --> 00:20:28,166 you're coming home with us now. -But, Mama Lo, you promised me. 405 00:20:28,166 --> 00:20:29,433 You promised me! -I know, I know. 406 00:20:29,433 --> 00:20:30,900 -She's not your mama anymore, Rhonda. 407 00:20:30,900 --> 00:20:33,900 I'm your new mama. Let's go. -It's gonna be okay. 408 00:20:33,900 --> 00:20:35,700 It's gonna be okay. 409 00:20:35,700 --> 00:20:38,500 -[Crying] No, no, no, no, please, no, Mama Lo. 410 00:20:38,500 --> 00:20:40,800 Mama Lo, please. -Jelisa, get my grandbaby. 411 00:20:40,800 --> 00:20:42,633 -No. No, no, no! -Wait, just let me talk to her 412 00:20:42,633 --> 00:20:43,900 for a second. -Get my grandbaby and let's go. 413 00:20:43,900 --> 00:20:45,866 -No, wait! No, wait. No, don't take -- 414 00:20:45,866 --> 00:20:48,133 -Stop crying before I give you something to cry about. 415 00:20:48,133 --> 00:20:50,233 -[Crying, yelling indistinctly] 416 00:20:50,233 --> 00:20:51,933 -Oh, my God. 417 00:20:51,933 --> 00:20:53,733 [Crying] 418 00:20:53,733 --> 00:20:57,533 -Don't worry, don't worry. We'll get them in the appeal, 419 00:20:57,533 --> 00:20:59,333 I promise you. 420 00:20:59,333 --> 00:21:02,066 -Oh, my God. -I promise. 421 00:21:02,066 --> 00:21:04,266 I promise. -Okay. 422 00:21:04,266 --> 00:21:06,000 -I promise. 423 00:21:06,000 --> 00:21:13,100 ?? 424 00:21:13,100 --> 00:21:20,200 ?? 425 00:21:20,200 --> 00:21:22,000 -Fix this! 426 00:21:22,000 --> 00:21:26,400 ?? 427 00:21:26,400 --> 00:21:28,233 -Loretta. 428 00:21:28,233 --> 00:21:35,700 ?? 429 00:21:35,700 --> 00:21:37,900 -Got what you wanted? 430 00:21:37,900 --> 00:21:39,866 ?? 431 00:21:39,866 --> 00:21:43,566 Finally find a way to hurt me. 432 00:21:43,566 --> 00:21:45,033 She was the one good thing in my life. 433 00:21:45,033 --> 00:21:47,633 -This is not what I wanted! -Why would you do this?! 434 00:21:47,633 --> 00:21:51,700 Why?! -You left me no choice. 435 00:21:51,700 --> 00:21:53,766 -You left me no choice. 436 00:21:53,766 --> 00:21:57,666 ?? 437 00:21:57,666 --> 00:21:59,800 It's not gon' bring her back. 438 00:21:59,800 --> 00:22:03,766 ?? 439 00:22:03,766 --> 00:22:07,166 It's not gon' to make you happy. 440 00:22:07,166 --> 00:22:08,933 You feel good right now? 441 00:22:08,933 --> 00:22:11,166 ?? 442 00:22:11,166 --> 00:22:13,966 -No, I don't. 443 00:22:13,966 --> 00:22:20,100 One way or the other. I'll have to pay for this. 444 00:22:20,100 --> 00:22:22,366 I will pay for it. 445 00:22:22,366 --> 00:22:30,300 ?? 446 00:22:30,300 --> 00:22:32,066 Good luck, Kendrick. 447 00:22:32,066 --> 00:22:41,200 ?? 448 00:22:41,200 --> 00:22:50,100 ?? 449 00:22:50,100 --> 00:22:52,400 -Hey, squirt. -Are you really gonna sing, 450 00:22:52,400 --> 00:22:55,900 Jazmine? -I'm really gonna try. 451 00:22:55,900 --> 00:22:57,700 -Go find your dad. I want to talk to your sister 452 00:22:57,700 --> 00:22:59,533 for a second. 453 00:23:03,633 --> 00:23:05,766 I've been so proud of you this month. 454 00:23:05,766 --> 00:23:07,966 -You have? -Of course. 455 00:23:07,966 --> 00:23:11,733 You set such a good example for your sister and your cousin. 456 00:23:13,200 --> 00:23:16,200 Did I tell you what happened to me during the fall of Saigon? 457 00:23:16,200 --> 00:23:18,800 -Bombs were falling, and you hid under a bed. 458 00:23:18,800 --> 00:23:21,400 Your family left and almost forgot you. 459 00:23:21,400 --> 00:23:22,900 -That's right. 460 00:23:22,900 --> 00:23:26,000 Uncle Hu realized I was missing and found me. 461 00:23:26,000 --> 00:23:28,266 -And he died trying to save you. 462 00:23:30,600 --> 00:23:32,666 -You know, in that moment, 463 00:23:32,666 --> 00:23:34,666 he didn't just sacrifice his life for me. 464 00:23:34,666 --> 00:23:37,766 He sacrificed it for your life, too. 465 00:23:37,766 --> 00:23:39,400 You're graduating valedictorian. 466 00:23:39,400 --> 00:23:42,733 No one in our family has gone to an Ivy League school. 467 00:23:42,733 --> 00:23:46,400 That is a huge honor. Do you understand? 468 00:23:46,400 --> 00:23:48,300 -Yes, I do. 469 00:23:48,300 --> 00:23:49,866 -Good. 470 00:23:49,866 --> 00:23:52,633 My beautiful daughter, I love you so much. 471 00:23:52,633 --> 00:23:54,366 -Love you, too. 472 00:23:54,366 --> 00:23:56,600 -I'm very proud of you. 473 00:23:59,433 --> 00:24:00,933 -Go. Don't dawdle. 474 00:24:00,933 --> 00:24:03,933 We have to go to your aunt's for dinner afterwards. 475 00:24:10,100 --> 00:24:14,700 -Thought Jazmine loved me, but she just changed. 476 00:24:14,700 --> 00:24:17,966 -The only constant in this world is change, Ray. 477 00:24:17,966 --> 00:24:20,866 -Maybe. I feel kind of bad leaving on tour 478 00:24:20,866 --> 00:24:22,433 with the baby being so close to being here. 479 00:24:22,433 --> 00:24:25,466 -Are you crazy? We'll definitely be all out there 480 00:24:25,466 --> 00:24:28,733 visiting you on tour, okay? Plus, I got to make sure 481 00:24:28,733 --> 00:24:31,100 my firstborn's dressing room is just right. 482 00:24:31,100 --> 00:24:33,600 [Both chuckle] 483 00:24:33,600 --> 00:24:34,700 You know, it's always been my dream 484 00:24:34,700 --> 00:24:37,633 to see the world, making music. 485 00:24:37,633 --> 00:24:39,766 -But you got stuck raising us. 486 00:24:39,766 --> 00:24:42,300 -Stuck? No. 487 00:24:42,300 --> 00:24:46,733 When your dreams happen, my dreams happen, okay? 488 00:24:46,733 --> 00:24:49,133 -Love you, Mama. -I love you. 489 00:24:50,933 --> 00:24:52,866 -A'ight, I got to run. -Oh, wait. 490 00:24:52,866 --> 00:24:54,733 While we're all together, let's take a picture. 491 00:24:54,733 --> 00:24:56,566 All my little men. Yes. -Mama. 492 00:24:56,566 --> 00:25:01,166 -Come on, James. You know you got time to take a picture, boy. 493 00:25:01,166 --> 00:25:03,066 -Let's see. 494 00:25:03,066 --> 00:25:05,766 Gonna like this. Okay. That looks good. 495 00:25:05,766 --> 00:25:07,733 Oh, that's cute. -Gotta stay on my tippy-toes. 496 00:25:07,733 --> 00:25:09,300 -Alright. 497 00:25:09,300 --> 00:25:12,100 1, 2, and 3. 498 00:25:12,100 --> 00:25:13,900 Oh, that's so nice. -A'ight, love y'all. 499 00:25:13,900 --> 00:25:15,266 I got to go. I'll see y'all afterwards. 500 00:25:15,266 --> 00:25:17,500 -Alright, break a leg, nephew. -Thank you. 501 00:25:17,500 --> 00:25:18,833 -Hey. 502 00:25:18,833 --> 00:25:21,333 -Hey, baby. Hey. 503 00:25:21,333 --> 00:25:22,900 Hey. Can you take them to their seats? 504 00:25:22,900 --> 00:25:26,366 -Yeah. Let's go. Where we at? 505 00:25:26,366 --> 00:25:28,000 -How you feeling? 506 00:25:28,000 --> 00:25:31,033 -Uh, so-so. I'm feeling like I'm a little dehydrated today. 507 00:25:31,033 --> 00:25:33,433 You happen to have anything to drink in that purse? 508 00:25:33,433 --> 00:25:34,766 -You know I do. 509 00:25:34,766 --> 00:25:36,500 -You know, you carry everything in there. 510 00:25:36,500 --> 00:25:38,033 -These days, got to. 511 00:25:38,033 --> 00:25:39,833 -Ooh, perfect, water. 512 00:25:39,833 --> 00:25:42,366 -I'm actually not feeling too well, 513 00:25:42,366 --> 00:25:45,100 so I'm gonna hit the restroom for a minute. 514 00:25:45,100 --> 00:25:47,033 -Okay. -Catch up with you. 515 00:25:47,033 --> 00:25:55,633 ?? 516 00:25:55,633 --> 00:25:57,666 -And go. 517 00:26:01,133 --> 00:26:04,700 -I'm Ronald Woods, Wheatley High's class president, 518 00:26:04,700 --> 00:26:06,466 class of 2020. 519 00:26:06,466 --> 00:26:09,133 -And I'm Jazmine Tran, valedictorian 520 00:26:09,133 --> 00:26:12,300 of Wheatley High School, class of 2020. 521 00:26:12,300 --> 00:26:16,200 We like to welcome our parents, friends, and community to the... 522 00:26:16,200 --> 00:26:21,333 -2020 Wheatley High School Senior Class Showcase. 523 00:26:23,833 --> 00:26:25,766 -We'll be your emcees for the night. 524 00:26:25,766 --> 00:26:28,233 -Turn off all those phones. -Come on, folks. 525 00:26:28,233 --> 00:26:31,266 Besides, we need you to buy the official video. 526 00:26:31,266 --> 00:26:34,733 -Let's get this party started. -Let's get this party started. 527 00:26:34,733 --> 00:26:37,600 [Applause] 528 00:26:37,600 --> 00:26:42,600 -I think God is punishing me. 529 00:26:42,600 --> 00:26:44,333 -Is there a God? 530 00:26:44,333 --> 00:26:45,966 -Uh, yes. 531 00:26:45,966 --> 00:26:48,700 Psalm 14, first verse. 532 00:26:48,700 --> 00:26:51,800 -Okay. Kendrick? 533 00:26:51,800 --> 00:26:53,633 Just stop. 534 00:26:53,633 --> 00:26:55,166 [Chuckles] 535 00:26:55,166 --> 00:27:01,900 ?? 536 00:27:01,900 --> 00:27:03,900 There's something I wanted to tell you. 537 00:27:03,900 --> 00:27:08,933 ?? 538 00:27:08,933 --> 00:27:10,366 I'm really in -- 539 00:27:10,366 --> 00:27:12,000 [Cellphone chimes] 540 00:27:15,766 --> 00:27:17,900 -Everything okay? 541 00:27:17,900 --> 00:27:21,766 -Yeah. Yeah, it's just work. 542 00:27:21,766 --> 00:27:23,900 -Gotta go in? 543 00:27:23,900 --> 00:27:26,566 -Yeah. 544 00:27:26,566 --> 00:27:28,266 [Cellphone whooshes] 545 00:27:28,266 --> 00:27:33,100 ?? 546 00:27:33,100 --> 00:27:35,500 -So, what were you saying? 547 00:27:35,500 --> 00:27:41,400 ?? 548 00:27:41,400 --> 00:27:44,166 -I'm really in -- 549 00:27:44,166 --> 00:27:48,533 ?? 550 00:27:48,533 --> 00:27:50,766 I love you, Kendrick. 551 00:27:50,766 --> 00:27:55,266 ?? 552 00:27:55,266 --> 00:27:56,833 I love you. 553 00:27:56,833 --> 00:28:00,966 ?? 554 00:28:00,966 --> 00:28:03,866 [Indistinct conversation] 555 00:28:03,866 --> 00:28:10,666 ?? 556 00:28:10,666 --> 00:28:12,733 [Applause in distance] 557 00:28:12,733 --> 00:28:18,833 ?? 558 00:28:18,833 --> 00:28:21,700 -Brother. 559 00:28:21,700 --> 00:28:23,400 Brother, help. 560 00:28:23,400 --> 00:28:25,000 -Yes, sir. 561 00:28:25,000 --> 00:28:27,333 ?? 562 00:28:27,333 --> 00:28:29,466 -Listen, can you please help me, man? 563 00:28:29,466 --> 00:28:31,100 I need your phone. It's an emergency. 564 00:28:31,100 --> 00:28:32,633 It's life or death. -Yeah, yeah, yeah. 565 00:28:32,633 --> 00:28:35,000 Here, here, here, man. 566 00:28:35,000 --> 00:28:37,133 What the hell going on? 567 00:28:37,133 --> 00:28:39,133 -Oh, please pick up. 568 00:28:39,133 --> 00:28:40,733 Man, I need a ride, man. Please give me a ride. 569 00:28:40,733 --> 00:28:43,533 -Come on. Come on, come on. Come on, man, let's go. Come on. 570 00:28:47,500 --> 00:28:50,933 -Big finale. Ronald, Jazmine, go. 571 00:28:54,733 --> 00:28:57,500 -Let's give it up for the singing gymnastics team 572 00:28:57,500 --> 00:28:58,833 one more time. 573 00:28:58,833 --> 00:29:01,000 -Whoo! 574 00:29:01,000 --> 00:29:02,233 Well, this is it. 575 00:29:02,233 --> 00:29:04,433 Get ready for the big finish. 576 00:29:04,433 --> 00:29:08,333 -That's right. So, with no further ado, we present... 577 00:29:08,333 --> 00:29:12,866 -The Wheatley Senior Showcase grand finale! 578 00:29:12,866 --> 00:29:14,333 -Whoo! 579 00:29:19,266 --> 00:29:21,833 [Background music playing] 580 00:29:21,833 --> 00:29:24,700 ?? 581 00:29:24,700 --> 00:29:26,566 -What is he doing? 582 00:29:26,566 --> 00:29:28,066 [Music shuts off] 583 00:29:37,400 --> 00:29:39,566 -It's been a crazy year for me. 584 00:29:41,466 --> 00:29:46,400 Just like it's been a crazy year in general in 5th Ward. 585 00:29:48,766 --> 00:29:51,533 Gentrification. 586 00:29:51,533 --> 00:29:55,500 Turmoil, change. 587 00:29:55,500 --> 00:29:57,266 Black vs. brown. 588 00:29:58,933 --> 00:30:02,466 The cops versus everybody. 589 00:30:09,400 --> 00:30:14,233 But as my mom told me earlier tonight, 590 00:30:14,233 --> 00:30:17,400 it's better to be a fool for love 591 00:30:17,400 --> 00:30:19,633 than to never be in love at all. 592 00:30:25,466 --> 00:30:29,766 I mean, the world has its problems. 593 00:30:29,766 --> 00:30:31,533 But as it's written... 594 00:30:33,533 --> 00:30:38,700 ..."Rejoice, O young man, while you're young. 595 00:30:38,700 --> 00:30:43,100 And let your heart be glad in the days of your youth." 596 00:30:45,766 --> 00:30:48,400 We're the youth. 597 00:30:48,400 --> 00:30:52,200 We the future, y'all, and now is the time 598 00:30:52,200 --> 00:30:55,266 for us to change the world for the better. 599 00:30:58,000 --> 00:31:00,200 And this song goes out... 600 00:31:01,933 --> 00:31:05,966 ...to all the young fools in love. 601 00:31:05,966 --> 00:31:10,266 May God bless us, the fools. 602 00:31:14,033 --> 00:31:16,866 ? It's okay to hurt 603 00:31:16,866 --> 00:31:20,700 ? I hurt when you hurt 604 00:31:20,700 --> 00:31:23,300 ? It's okay to cry 605 00:31:23,300 --> 00:31:26,933 ? I cry when you cry 606 00:31:26,933 --> 00:31:31,500 ? With love in our souls and fear in our eyes ? 607 00:31:31,500 --> 00:31:36,366 ? And unity in our hearts, you and I will find ? 608 00:31:38,233 --> 00:31:44,100 ? It's okay to hurt, it's okay to cry ? 609 00:31:44,100 --> 00:31:46,966 ? We will conquer this world 610 00:31:46,966 --> 00:31:52,700 ? One heart at a time 611 00:31:52,700 --> 00:31:55,100 [Vocalizing] 612 00:31:55,100 --> 00:32:02,933 ?? 613 00:32:02,933 --> 00:32:10,500 ?? 614 00:32:10,500 --> 00:32:15,300 ? Love, peace, and unity for you and me ? 615 00:32:15,300 --> 00:32:19,466 ? For you and me 616 00:32:19,466 --> 00:32:24,233 ? Love, peace, and unity for you and me ? 617 00:32:24,233 --> 00:32:26,433 ? For you and me 618 00:32:26,433 --> 00:32:28,500 ? Just lift it high 619 00:32:28,500 --> 00:32:33,266 ? Open your eyes and see that you will find peace ? 620 00:32:33,266 --> 00:32:37,433 ? And unity 621 00:32:37,433 --> 00:32:42,166 ? Love, peace, and unity for you and me ? 622 00:32:42,166 --> 00:32:44,466 ? For you and me 623 00:32:44,466 --> 00:32:46,466 ? Just lift it high 624 00:32:46,466 --> 00:32:50,300 ? Open up your eyes and you will see ? 625 00:32:50,300 --> 00:32:55,300 ? That the world is bigger than you and me ? 626 00:32:55,300 --> 00:32:59,566 ? Take a chance on love today 627 00:32:59,566 --> 00:33:03,966 ? Be kind and find the day away ? 628 00:33:03,966 --> 00:33:08,500 ? Don't push, don't fight, just do it right ? 629 00:33:08,500 --> 00:33:12,966 ? Let your heart be the guide in life ? 630 00:33:12,966 --> 00:33:17,500 ? You are my world, you are my friend ? 631 00:33:17,500 --> 00:33:22,400 ? My sister, my brother, we all can win ? 632 00:33:22,400 --> 00:33:27,100 ? Love, peace, and unity for you and me ? 633 00:33:27,100 --> 00:33:31,266 ? For you and me 634 00:33:31,266 --> 00:33:36,033 ? Love, peace, and unity for you and me ? 635 00:33:36,033 --> 00:33:38,266 ? For you and me 636 00:33:38,266 --> 00:33:40,100 ? Just lift it high 637 00:33:40,100 --> 00:33:45,033 ? Open your eyes and see that you will find peace ? 638 00:33:45,033 --> 00:33:49,166 ? And unity 639 00:33:49,166 --> 00:33:53,966 ? Love, peace, and unity for you and me ? 640 00:33:53,966 --> 00:33:56,200 ? For you and me 641 00:33:56,200 --> 00:33:58,066 ? Just lift it high 642 00:33:58,066 --> 00:34:02,866 -? It's just you and I, it's just you and I for eternity ? 643 00:34:02,866 --> 00:34:05,333 ? It's just you and I -? You and I, hey 644 00:34:05,333 --> 00:34:07,266 -? It's just you and I 645 00:34:07,266 --> 00:34:11,800 ? It's just you and I, it's just you and I for eternity ? 646 00:34:11,800 --> 00:34:15,833 ? It's just you and I, it's just you and I for eternity ? 647 00:34:15,833 --> 00:34:19,800 -? Hey, love, peace, and unity, a vibe that's true to me ? 648 00:34:19,800 --> 00:34:22,566 ? A couple people all getting along like chords in a song ? 649 00:34:22,566 --> 00:34:24,833 ? In G, that's pure to see, see real me ? 650 00:34:24,833 --> 00:34:26,766 ? No fighting, we don't need no killing ? 651 00:34:26,766 --> 00:34:28,900 ? We don't need no parents separated from their children ? 652 00:34:28,900 --> 00:34:31,100 ? Keep inside the jail cell waiting for a call, yeah ? 653 00:34:31,100 --> 00:34:33,333 ? We can make a change but it's gonna take us all ? 654 00:34:33,333 --> 00:34:35,000 ? Yeah, it's gonna take us all 655 00:34:35,000 --> 00:34:43,766 ?? 656 00:34:43,766 --> 00:34:52,333 ?? 657 00:34:52,333 --> 00:35:00,966 ?? 658 00:35:00,966 --> 00:35:05,900 ? Love, peace, and unity for you and me ? 659 00:35:05,900 --> 00:35:09,900 ? For you and me 660 00:35:09,900 --> 00:35:14,666 ? Love, peace, and unity for you and me ? 661 00:35:14,666 --> 00:35:17,066 ? For you and me 662 00:35:17,066 --> 00:35:19,066 ? Just lift it high 663 00:35:19,066 --> 00:35:28,066 ?? 664 00:35:28,066 --> 00:35:37,033 ?? 665 00:35:37,033 --> 00:35:46,033 ?? 666 00:35:46,033 --> 00:35:54,800 ?? 667 00:35:54,800 --> 00:35:59,466 ? Love, peace, and unity for you and me ? 668 00:35:59,466 --> 00:36:03,733 ? For you and me 669 00:36:03,733 --> 00:36:08,533 ? Love, peace, and unity for you and me ? 670 00:36:08,533 --> 00:36:14,466 ? For you and me, love, peace, and unity ? 671 00:36:14,466 --> 00:36:16,800 [Cheers and applause] 672 00:36:18,833 --> 00:36:27,233 ?? 673 00:36:27,233 --> 00:36:30,500 -Look, here he comes. 674 00:36:30,500 --> 00:36:32,566 You're amazing. I love you. 675 00:36:32,566 --> 00:36:34,833 -I love you, too. -We should go now. 676 00:36:34,833 --> 00:36:36,200 -Yes, please. 677 00:36:36,200 --> 00:36:41,633 ?? 678 00:36:41,633 --> 00:36:46,266 -That was really -- I know. It was really good. 679 00:36:46,266 --> 00:36:48,933 -You okay? -I think so. 680 00:36:48,933 --> 00:36:52,933 ?? 681 00:36:52,933 --> 00:36:56,033 [Panting, groaning] 682 00:36:56,033 --> 00:36:59,133 -Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! You okay? 683 00:36:59,133 --> 00:37:02,200 Is it the baby? Breathe, breathe, breathe. 684 00:37:02,200 --> 00:37:03,600 Go get Ray Ray. Go get Ray Ray. 685 00:37:03,600 --> 00:37:05,633 Hey, hey, your mom's gonna be alright, okay? 686 00:37:05,633 --> 00:37:08,500 Wanda, let me see that water bottle. 687 00:37:08,500 --> 00:37:10,500 Breathe. Wanda. 688 00:37:10,500 --> 00:37:15,833 ?? 689 00:37:15,833 --> 00:37:18,133 [No audio] 690 00:37:18,133 --> 00:37:23,433 ?? 691 00:37:23,433 --> 00:37:24,666 -Someone call 911! 692 00:37:24,666 --> 00:37:26,233 [Cellphone ringing] 693 00:37:26,233 --> 00:37:27,566 -Are you gonna answer that? 694 00:37:27,566 --> 00:37:29,633 -It's the fourth time she called. 695 00:37:29,633 --> 00:37:31,500 -We should, uh -- We should get rid of our phones. 696 00:37:31,500 --> 00:37:33,000 The trackers. 697 00:37:37,233 --> 00:37:39,566 -You haven't thought any of this through, have you? 698 00:37:39,566 --> 00:37:41,966 -I looked this up. I'll be 18 in three weeks, 699 00:37:41,966 --> 00:37:44,733 and I'll be an adult, and I won't testify. 700 00:37:44,733 --> 00:37:46,800 -What about -- What about money? 701 00:37:46,800 --> 00:37:49,033 -Jazmine's scholarship to UCLA starts in the fall, 702 00:37:49,033 --> 00:37:50,666 and my tour starts in two months, 703 00:37:50,666 --> 00:37:53,666 so we'll just get jobs until then. Done. 704 00:37:53,666 --> 00:37:56,066 -You just have all the answers, don't you? 705 00:37:56,066 --> 00:37:57,800 Dumbass. 706 00:38:00,333 --> 00:38:03,133 ?? 707 00:38:03,133 --> 00:38:05,866 -Patient one, Kennedy, Wanda, 42 years old, 708 00:38:05,866 --> 00:38:08,300 six months pregnant, her first pregnancy. 709 00:38:08,300 --> 00:38:10,833 Patient two, Kennedy, Mina, 39 years old, 710 00:38:10,833 --> 00:38:12,633 seven months pregnant, her fourth. 711 00:38:12,633 --> 00:38:13,800 Both appear to be in good health 712 00:38:13,800 --> 00:38:15,200 except for signs of fetal distress. 713 00:38:15,200 --> 00:38:17,666 What are the odds? -Get Dr. Pena, stat. 714 00:38:17,666 --> 00:38:20,200 We need to prep for eval. Get a full blood panel. 715 00:38:20,200 --> 00:38:23,200 Test for toxins and poisons. 716 00:38:23,200 --> 00:38:24,900 -We're here. 717 00:38:24,900 --> 00:38:27,000 -Uh, pull in that parking garage over here. 718 00:38:29,066 --> 00:38:30,300 -Are these your sons? 719 00:38:30,300 --> 00:38:31,933 -No, uh, they're my nephews. 720 00:38:31,933 --> 00:38:33,600 -Okay, well, they look a little frightened, 721 00:38:33,600 --> 00:38:36,166 so if I could get them to -- -No, I need to be with my wife. 722 00:38:36,166 --> 00:38:39,133 -I'm sorry, Mr. Kennedy. There's nothing else you can do. 723 00:38:39,133 --> 00:38:41,566 We've got to run a full blood test, and then the doctors 724 00:38:41,566 --> 00:38:44,000 have to do a full evaluation before they'll know anything. 725 00:38:44,000 --> 00:38:46,700 So if we could just go back to the waiting room. 726 00:38:46,700 --> 00:38:48,666 -Okay, alright. -Okay? 727 00:38:51,233 --> 00:38:53,300 -Hey, bro. -Alright, man. 728 00:38:53,300 --> 00:38:54,766 -You get it? -Yeah. 729 00:38:54,766 --> 00:38:57,600 Let's see if all the money I paid for it worked. 730 00:39:00,866 --> 00:39:02,333 -Jaz, I hope you know what you're doing. 731 00:39:02,333 --> 00:39:04,066 I really fucking do. 732 00:39:04,066 --> 00:39:06,133 -She does. -This isn't Romeo and Juliet, 733 00:39:06,133 --> 00:39:07,833 Darien. -Stop it. 734 00:39:07,833 --> 00:39:09,166 -Why are you doing this? 735 00:39:09,166 --> 00:39:10,933 -Because I love him with all that I am. 736 00:39:10,933 --> 00:39:12,833 -No, besides all that shit. 737 00:39:12,833 --> 00:39:15,400 -He's my soul mate. Wherever he goes, I follow. 738 00:39:15,400 --> 00:39:17,533 -God. This girl's a case! 739 00:39:17,533 --> 00:39:19,000 -I already told you. 740 00:39:19,000 --> 00:39:22,566 Once I'm 18, my mom can't make me be a witness. 741 00:39:22,566 --> 00:39:24,300 -Yeah, but what about graduating, 742 00:39:24,300 --> 00:39:27,000 your valedictorian speech, and all that shit? 743 00:39:27,000 --> 00:39:29,500 -Ray Ray and I already took our final exams. 744 00:39:29,500 --> 00:39:32,166 -Be happy for them. -I am hap-- 745 00:39:32,166 --> 00:39:35,066 I'm not mad. I'm just going to miss our friend. 746 00:39:35,066 --> 00:39:37,533 And so are you, too, Darien. This is fucking stupid. 747 00:39:37,533 --> 00:39:39,133 -Give me your foot. 748 00:39:41,566 --> 00:39:43,966 [Muttering indistinctly] 749 00:39:52,233 --> 00:39:54,000 -Ey! -Ey! 750 00:39:54,000 --> 00:39:56,666 My nigga. -Alright. Come on. 751 00:39:56,666 --> 00:39:58,400 -A'ight, so now what? What do we do with this? 752 00:39:58,400 --> 00:40:00,466 -Put this around the neck of a stray dog, shit, 753 00:40:00,466 --> 00:40:03,300 they won't know you're gone for a week, maybe more. 754 00:40:03,300 --> 00:40:04,533 -A'ight, man, smooth. 755 00:40:04,533 --> 00:40:07,166 -Oh. Alright, man. 756 00:40:07,166 --> 00:40:08,666 Let's get it. 757 00:40:12,866 --> 00:40:15,933 -You better not break her heart. 758 00:40:15,933 --> 00:40:17,500 -Never. 759 00:40:19,366 --> 00:40:20,833 So, uh, we gotta go. 760 00:40:20,833 --> 00:40:22,366 The bus is gonna be leaving soon. 761 00:40:22,366 --> 00:40:25,100 -Whoa. Ain't taking no bus. 762 00:40:25,100 --> 00:40:28,833 -Whoa, yo. Bro, this is your graduation gift, man. 763 00:40:28,833 --> 00:40:32,966 -Yeah. Now it's yours, title and all. 764 00:40:32,966 --> 00:40:34,500 -Man, why? 765 00:40:34,500 --> 00:40:36,433 -Brother, since you got us out 766 00:40:36,433 --> 00:40:39,766 when I decided to steal that car, 767 00:40:39,766 --> 00:40:43,166 sometimes you got a paper trail. 768 00:40:43,166 --> 00:40:44,766 -Hey, man, I don't even know what to say, bro. 769 00:40:44,766 --> 00:40:47,000 -Just get the car, fool. 770 00:40:47,000 --> 00:40:49,733 -Hey, bro, I appreciate it. -You know it. 771 00:40:49,733 --> 00:40:51,633 -A'ight. Let's go. 772 00:40:51,633 --> 00:40:54,666 -So you stealing cars now? 773 00:40:54,666 --> 00:40:55,800 Give it six months. 774 00:40:55,800 --> 00:40:57,966 -So, what's the plan? 775 00:40:57,966 --> 00:41:01,300 -Get on I-10, drive straight till morning. 776 00:41:01,300 --> 00:41:05,633 Any luck, we'll be on the other side of El Paso by noon. 777 00:41:05,633 --> 00:41:07,033 Then we rest. 778 00:41:07,033 --> 00:41:08,566 -Can't wait. 779 00:41:08,566 --> 00:41:17,133 ?? 780 00:41:17,133 --> 00:41:25,766 ?? 781 00:41:30,333 --> 00:41:32,233 -Oh, Marguerite, thank God. 782 00:41:32,233 --> 00:41:36,300 I-I have been losing my mind tonight trying to find Mina. 783 00:41:36,300 --> 00:41:39,100 I-I've gone to our house. I've gone to her house, the club. 784 00:41:39,100 --> 00:41:41,700 I can't find her. Have you seen her? 785 00:41:41,700 --> 00:41:45,400 -Sweet Jesus. Baby, you don't know? 786 00:41:45,400 --> 00:41:46,900 -Know what? 787 00:41:53,366 --> 00:41:55,633 -Oh, good. You're home. 788 00:41:57,500 --> 00:42:00,266 -What -- What's going on, babe? 789 00:42:00,266 --> 00:42:02,433 -Isn't it obvious? 790 00:42:02,433 --> 00:42:05,433 -Babe, come on, now, look, if this is about Kenyata -- 791 00:42:05,433 --> 00:42:08,933 -Oh, this is about Kenyata and a whole lot more. 792 00:42:08,933 --> 00:42:10,833 -Babe, you know I'm going to fix this. 793 00:42:10,833 --> 00:42:12,966 -Oh, yeah, I know you'll fix it. 794 00:42:12,966 --> 00:42:15,033 -I love that little girl. 795 00:42:15,033 --> 00:42:18,733 -[Scoffs] You love her? 796 00:42:18,733 --> 00:42:20,866 You love her enough to put her well-being 797 00:42:20,866 --> 00:42:24,166 past your own personal survival? 798 00:42:24,166 --> 00:42:25,733 Uh-huh. 799 00:42:25,733 --> 00:42:28,900 But that's always been you, right? 800 00:42:28,900 --> 00:42:32,100 -Babe, come on, can we just -- 801 00:42:32,100 --> 00:42:34,333 -My Uber's here. 802 00:42:34,333 --> 00:42:36,866 -Come on, babe. What are you doing? 803 00:42:38,866 --> 00:42:40,800 Babe, where you going? 804 00:42:40,800 --> 00:42:45,466 ?? 805 00:42:45,466 --> 00:42:48,466 Are you gonna come back? 806 00:42:48,466 --> 00:42:53,833 -You don't get to ask me those questions anymore. 807 00:42:53,833 --> 00:42:56,900 -Come on, babe. 808 00:42:56,900 --> 00:43:00,166 I love you, babe. Come on. 809 00:43:00,166 --> 00:43:01,900 -Prove it. 810 00:43:01,900 --> 00:43:04,100 Goodbye, Kendrick. 811 00:43:04,100 --> 00:43:11,666 ?? 812 00:43:11,666 --> 00:43:19,400 ?? 813 00:43:19,400 --> 00:43:27,166 ?? 814 00:43:27,166 --> 00:43:34,733 ?? 815 00:43:34,733 --> 00:43:38,166 -Ugh, I'm so sleepy. 816 00:43:38,166 --> 00:43:40,033 This is a nice little spot. 817 00:43:40,033 --> 00:43:41,733 We could rest here for the night. 818 00:43:41,733 --> 00:43:43,400 -Yeah, I like the tipis. 819 00:43:43,400 --> 00:43:46,433 -Yeah. You know, it's perfect 'cause I got Indian in my blood. 820 00:43:46,433 --> 00:43:49,466 -Really? -Yeah. My mom's from Louisiana. 821 00:43:49,466 --> 00:43:51,166 Opelousas, I think. 822 00:43:51,166 --> 00:43:52,900 -Look. 823 00:43:52,900 --> 00:43:54,766 -A wedding? 824 00:43:54,766 --> 00:43:56,900 I mean, I'm down if you are. 825 00:43:58,933 --> 00:44:00,933 Alright, some gas. 826 00:44:00,933 --> 00:44:06,300 -? Spring, summer, wintertime 827 00:44:06,300 --> 00:44:09,200 -We want to get married. -Congratulations. 828 00:44:09,200 --> 00:44:12,900 Mother, see? They want to get married. 829 00:44:12,900 --> 00:44:15,066 That's wonderful. I'm not only the chief, 830 00:44:15,066 --> 00:44:16,866 but I'm also the justice of the peace, as well. 831 00:44:16,866 --> 00:44:20,066 -Cool. What do we have to do? -Just got one quick form to fill 832 00:44:20,066 --> 00:44:21,600 and then you got to select a package. 833 00:44:21,600 --> 00:44:23,266 -Package? -Yes. 834 00:44:23,266 --> 00:44:25,033 A brochure here. 835 00:44:25,033 --> 00:44:28,700 For $750, you get the rainbow package. 836 00:44:28,700 --> 00:44:33,033 It comes with 20 digital photos, wedding video, authentic costume 837 00:44:33,033 --> 00:44:36,066 with a medium bouquet, a boutonniere to match, 838 00:44:36,066 --> 00:44:37,866 custom music -- -Wait, wait, wait. 839 00:44:37,866 --> 00:44:39,900 We can't afford any of this. 840 00:44:51,766 --> 00:44:53,766 -How much can you afford? 841 00:44:53,766 --> 00:44:55,900 -$100 maybe. 842 00:44:57,666 --> 00:44:59,300 -That's enough. 843 00:45:07,100 --> 00:45:09,433 -How much is that phone? 844 00:45:11,733 --> 00:45:12,966 [Indistinct announcement over P.A.] 845 00:45:12,966 --> 00:45:15,000 -Blue? -Kennedy. 846 00:45:16,966 --> 00:45:18,800 -Hey, Marguerite. 847 00:45:18,800 --> 00:45:20,266 -Is Mina okay? 848 00:45:20,266 --> 00:45:22,966 -What happened to you? -It's a long story. 849 00:45:22,966 --> 00:45:25,666 -Officer Kennedy? -What's the news, Doc? 850 00:45:25,666 --> 00:45:27,300 -We got the blood results back. 851 00:45:27,300 --> 00:45:31,566 Both women have spiked levels of mifepristone in their system. 852 00:45:31,566 --> 00:45:32,966 -What is that? 853 00:45:32,966 --> 00:45:35,133 -It's the active chemical in RU 486. 854 00:45:35,133 --> 00:45:36,466 -The abortion pill. 855 00:45:36,466 --> 00:45:38,666 -It's what caused both women to go into labor 856 00:45:38,666 --> 00:45:40,966 at the same time. 857 00:45:40,966 --> 00:45:42,500 -Are the babies okay? 858 00:45:42,500 --> 00:45:45,000 -Your baby just reached the end of the second trimester. 859 00:45:45,000 --> 00:45:47,133 We've delivered preemies as young as 5 months, 860 00:45:47,133 --> 00:45:48,666 but it can be a little touchy. 861 00:45:48,666 --> 00:45:50,966 -And what about Mina? -I'm sorry, sir. Who are you? 862 00:45:50,966 --> 00:45:53,100 -I'm Odell Davis, the baby's father. 863 00:45:53,100 --> 00:45:55,900 -Okay. Your baby's in the breech presentation, 864 00:45:55,900 --> 00:45:57,700 the frank position. In this position, 865 00:45:57,700 --> 00:46:00,566 the buttocks are aimed directly at the birth canal, 866 00:46:00,566 --> 00:46:03,166 with the legs sticking straight up in front of the body 867 00:46:03,166 --> 00:46:04,766 and the feet near the head. 868 00:46:04,766 --> 00:46:08,233 So we're trying to turn the baby now, but it's going slowly. 869 00:46:08,233 --> 00:46:10,633 -When are the babies due? -We're not sure. 870 00:46:10,633 --> 00:46:14,133 But I'm confident that by the end of today, 871 00:46:14,133 --> 00:46:15,800 both babies will be delivered. 872 00:46:15,800 --> 00:46:17,833 -Alright. -Thanks. Thanks, Doc. 873 00:46:17,833 --> 00:46:22,300 ?? 874 00:46:22,300 --> 00:46:25,100 -[Crying] I want her back. 875 00:46:25,100 --> 00:46:27,666 Dat, I want her back. 876 00:46:31,933 --> 00:46:34,766 -She's not missing, okay? 877 00:46:34,766 --> 00:46:38,633 She's with that...boy! 878 00:46:38,633 --> 00:46:42,100 Tell me again. This Yee person, who is he? 879 00:46:42,100 --> 00:46:44,200 -Our show did an expos� on Asian gangs 880 00:46:44,200 --> 00:46:46,433 and massage parlors, and he was our guide. 881 00:46:46,433 --> 00:46:49,366 -Now, I don't trust that guy to find my girl. 882 00:46:49,366 --> 00:46:52,233 -Don't her friends know anything? 883 00:46:52,233 --> 00:46:56,033 -No. Either that, or they're helping her. 884 00:46:56,033 --> 00:47:00,133 -Mom, is Jazmine in danger? 885 00:47:00,133 --> 00:47:01,966 -I hope not. 886 00:47:01,966 --> 00:47:03,866 [Knock on door] 887 00:47:03,866 --> 00:47:05,566 -That's him. Junie, go. 888 00:47:05,566 --> 00:47:07,500 Take your cousin. Go to your room. 889 00:47:07,500 --> 00:47:10,300 -Yes, ma'am. 890 00:47:10,300 --> 00:47:12,166 -[Speaks native language] 891 00:47:12,166 --> 00:47:14,266 [Shouts in native language] 892 00:47:22,466 --> 00:47:24,100 -You Dat Tran? 893 00:47:24,100 --> 00:47:30,966 ?? 894 00:47:30,966 --> 00:47:32,966 -I was told of your coming. 895 00:47:32,966 --> 00:47:34,533 -Excuse me? 896 00:47:34,533 --> 00:47:40,200 -The Great Spirit told me that before I died, 897 00:47:40,200 --> 00:47:44,566 I would see the rarest of spirits, 898 00:47:44,566 --> 00:47:47,033 twin souls. 899 00:47:47,033 --> 00:47:48,866 Soul mates. 900 00:47:48,866 --> 00:47:51,166 -Me and Ray Ray, soul mates? 901 00:47:51,166 --> 00:47:53,300 I knew it. 902 00:47:53,300 --> 00:47:55,133 Why are you crying? 903 00:47:55,133 --> 00:47:58,033 -Because, child, 904 00:47:58,033 --> 00:48:00,366 your love 905 00:48:00,366 --> 00:48:03,400 will be like a sad song 906 00:48:03,400 --> 00:48:06,200 that echoes in the mountains. 907 00:48:06,200 --> 00:48:08,366 -I don't understand. 908 00:48:08,366 --> 00:48:12,866 -He will never willingly be parted from you, 909 00:48:12,866 --> 00:48:16,800 and you will follow him. 910 00:48:16,800 --> 00:48:21,266 He will die before his time 911 00:48:21,266 --> 00:48:23,433 trying to protect you. 912 00:48:23,433 --> 00:48:25,333 Even now, 913 00:48:25,333 --> 00:48:30,433 forces are on the move against you 914 00:48:30,433 --> 00:48:34,833 and from more than one direction. 915 00:48:34,833 --> 00:48:39,766 The journey of the twin souls 916 00:48:39,766 --> 00:48:42,800 did not begin with you, 917 00:48:42,800 --> 00:48:45,166 nor will it end with you. 918 00:48:45,166 --> 00:48:47,866 ?? 919 00:48:47,866 --> 00:48:51,000 It's a blessed curse 920 00:48:51,000 --> 00:48:55,800 that will follow you and all your kin. 921 00:48:55,800 --> 00:48:58,133 -What can I do to stop this? 922 00:48:58,133 --> 00:49:01,500 -Nothing. If you leave now, 923 00:49:01,500 --> 00:49:04,100 you will live to be old 924 00:49:04,100 --> 00:49:07,133 but live a passionless life. 925 00:49:07,133 --> 00:49:11,333 You will be barren and never have children. 926 00:49:11,333 --> 00:49:17,200 You will be comfortable but die old and alone. 927 00:49:17,200 --> 00:49:19,033 -And if I stay with him? 928 00:49:19,033 --> 00:49:23,166 -You will know joy and love. 929 00:49:23,166 --> 00:49:25,533 And you will have children. 930 00:49:25,533 --> 00:49:31,966 And you will be surrounded by love in your elder years. 931 00:49:31,966 --> 00:49:34,966 But the twin soul will die 932 00:49:34,966 --> 00:49:38,400 never knowing his son, 933 00:49:38,400 --> 00:49:42,200 never living past his youth. 934 00:49:42,200 --> 00:49:45,266 -How does the twin soul die? 935 00:49:45,266 --> 00:49:47,700 -In your arms? 936 00:49:47,700 --> 00:49:55,933 ?? 937 00:49:55,933 --> 00:49:57,666 These are for you. 938 00:49:57,666 --> 00:50:07,100 ?? 939 00:50:07,100 --> 00:50:09,333 -It's time. 940 00:50:09,333 --> 00:50:11,166 -It is your choice. 941 00:50:11,166 --> 00:50:17,433 ?? 942 00:50:19,800 --> 00:50:23,733 [Native American drumming and chanting music] 943 00:50:23,733 --> 00:50:33,700 ?? 944 00:50:33,700 --> 00:50:43,633 ?? 945 00:50:43,633 --> 00:50:53,600 ?? 946 00:50:53,600 --> 00:51:03,600 ?? 947 00:51:03,600 --> 00:51:13,566 ?? 948 00:51:13,566 --> 00:51:23,333 ?? 949 00:51:23,333 --> 00:51:33,266 ?? 950 00:51:33,266 --> 00:51:43,233 ?? 951 00:51:43,233 --> 00:51:53,166 ?? 952 00:51:53,166 --> 00:52:03,200 ?? 953 00:52:03,200 --> 00:52:13,133 ?? 954 00:52:13,133 --> 00:52:23,100 ?? 955 00:52:23,100 --> 00:52:33,066 ?? 956 00:52:33,066 --> 00:52:43,000 ?? 957 00:52:43,000 --> 00:52:52,966 ?? 958 00:52:52,966 --> 00:53:02,966 ?? 959 00:53:02,966 --> 00:53:12,933 ?? 960 00:53:12,933 --> 00:53:15,266 -I love you, husband. 961 00:53:15,266 --> 00:53:17,266 -I love you, wife. 962 00:53:17,266 --> 00:53:20,333 [Native American drumming and chanting music continues] 963 00:53:20,333 --> 00:53:30,133 ?? 964 00:53:30,133 --> 00:53:39,966 ?? 965 00:53:39,966 --> 00:53:49,766 ?? 966 00:53:49,766 --> 00:53:59,366 ?? 967 00:53:59,366 --> 00:54:09,266 ?? 968 00:54:09,266 --> 00:54:19,066 ?? 969 00:54:19,066 --> 00:54:28,866 ?? 970 00:54:28,866 --> 00:54:38,500 ?? 971 00:54:38,500 --> 00:54:48,300 ?? 972 00:54:48,300 --> 00:54:58,100 ?? 973 00:54:58,100 --> 00:55:08,000 ?? 974 00:55:08,000 --> 00:55:17,833 ?? 975 00:55:29,100 --> 00:55:30,500 -Fuck. 976 00:55:30,500 --> 00:55:32,333 Dang it. 977 00:55:32,333 --> 00:55:34,100 Shit. 978 00:55:37,166 --> 00:55:45,466 ?? 979 00:55:45,466 --> 00:55:48,100 [Slow pop music playing on radio] 980 00:55:48,100 --> 00:55:54,000 ?? 981 00:55:54,000 --> 00:55:58,166 -? Your love is so amazing 982 00:55:58,166 --> 00:55:59,433 -What's wrong? 983 00:55:59,433 --> 00:56:01,366 -It's something the old woman said. 984 00:56:01,366 --> 00:56:04,133 -Why do you believe in that hocus pocus stuff? 985 00:56:04,133 --> 00:56:06,233 [Tire pops] 986 00:56:06,233 --> 00:56:09,333 -[Sighs] -What is it? 987 00:56:09,333 --> 00:56:11,966 -Got a flat. 988 00:56:11,966 --> 00:56:14,966 Shit. 989 00:56:14,966 --> 00:56:18,033 Hey, okay, look. Everything's gonna be okay. 990 00:56:18,033 --> 00:56:20,366 When we get to L.A. and I start this tour, 991 00:56:20,366 --> 00:56:23,600 we'll be making so much money that everything's gonna be fine. 992 00:56:23,600 --> 00:56:25,833 -But the old woman said -- 993 00:56:25,833 --> 00:56:29,500 -Will you stop that, please? 994 00:56:29,500 --> 00:56:30,866 Let me check on this. 995 00:56:30,866 --> 00:56:33,800 Let me go and see how bad it is. 996 00:56:35,633 --> 00:56:37,733 -Whenever I about to run, step on the track, 997 00:56:37,733 --> 00:56:39,733 anything I do, I pray. 998 00:56:39,733 --> 00:56:43,533 That's just how I was raised, so... 999 00:56:43,533 --> 00:56:45,133 Anything I do, I pray. 1000 00:56:45,133 --> 00:56:46,200 The things that I ask for 1001 00:56:46,200 --> 00:56:48,000 is I think I'm better off without that. 1002 00:56:48,000 --> 00:56:50,366 Like, the path that I'm going through right now, 1003 00:56:50,366 --> 00:56:51,733 I'm thankful for that. 1004 00:56:51,733 --> 00:56:53,100 I'm thankful to God for everything that He -- 1005 00:56:53,100 --> 00:56:54,833 The position that I'm in right now, 1006 00:56:54,833 --> 00:56:58,400 I'm thankful for everything that He's doing for me. 1007 00:56:58,400 --> 00:57:02,300 -It gets heartbreaking, seeing people move in over here, 1008 00:57:02,300 --> 00:57:05,633 and it's like one big house right here. 1009 00:57:05,633 --> 00:57:07,233 It's another area in the street, 1010 00:57:07,233 --> 00:57:09,766 but it's another house getting built, 1011 00:57:09,766 --> 00:57:12,500 and it's not for no one our skin tone. 1012 00:57:12,500 --> 00:57:14,966 It's for white people 1013 00:57:14,966 --> 00:57:17,300 and and others who actually have the money. 1014 00:57:17,300 --> 00:57:19,266 But we try. We try, 1015 00:57:19,266 --> 00:57:21,933 but it's like they judge us based on our color now. 1016 00:57:21,933 --> 00:57:23,466 It's like it's starting to come back. 1017 00:57:23,466 --> 00:57:25,400 And I can feel it, 'cause I can walk inside of a store, 1018 00:57:25,400 --> 00:57:28,200 and they just look, like, "Oh, that Black girl 1019 00:57:28,200 --> 00:57:29,266 with her jacket on." 1020 00:57:29,266 --> 00:57:31,033 Like, you know, you can feel the tension 1021 00:57:31,033 --> 00:57:33,333 when you first walk inside of a place, 1022 00:57:33,333 --> 00:57:35,666 feel like you being judged and everything. 1023 00:57:35,666 --> 00:57:40,766 And it kind of -- It gets personal sometimes. 1024 00:57:40,766 --> 00:57:43,200 -So, patience. I basically -- Like, I want y'all 1025 00:57:43,200 --> 00:57:45,933 to be able to understand that kids, 1026 00:57:45,933 --> 00:57:50,100 once we -- once we see in progress on things that we done, 1027 00:57:50,100 --> 00:57:53,066 we -- we develop more, and we actually pay attention -- 1028 00:57:53,066 --> 00:57:55,000 more attention to what we want to be. 1029 00:57:55,000 --> 00:57:59,233 So patience is the same thing I keep saying, patience. 1030 00:57:59,233 --> 00:58:03,766 Please be patient with us and give us time. 1031 00:58:06,466 --> 00:58:08,666 -Well, congratulations. 1032 00:58:08,666 --> 00:58:10,700 You both are fathers now. 1033 00:58:10,700 --> 00:58:13,233 -What? [Laughs] Oh, thank God! 1034 00:58:13,233 --> 00:58:16,266 Baby -- Oh, baby. Baby, I love you so much. 1035 00:58:16,266 --> 00:58:18,733 You did it. 1036 00:58:18,733 --> 00:58:21,300 -We did it. 1037 00:58:21,300 --> 00:58:22,800 -Let's go. 1038 00:58:24,666 --> 00:58:26,733 -Never a dull moment in pediatrics, 1039 00:58:26,733 --> 00:58:28,733 but your son and your daughter 1040 00:58:28,733 --> 00:58:30,900 are going to be in our neonatal ICU. 1041 00:58:30,900 --> 00:58:33,066 But they're both fine and doing well. 1042 00:58:33,066 --> 00:58:35,700 -Mm. You're a daddy, Robert. 1043 00:58:35,700 --> 00:58:37,766 -[Chuckles] 1044 00:58:37,766 --> 00:58:39,333 -So when can we see our babies? 1045 00:58:39,333 --> 00:58:41,466 -Soon. Very soon. They're both stable, 1046 00:58:41,466 --> 00:58:43,800 so shouldn't be too much longer before you can see them. 1047 00:58:43,800 --> 00:58:46,166 -Dr. Pena, we need you in radiology. 1048 00:58:46,166 --> 00:58:48,333 -Okay. Excuse me one second, guys. 1049 00:58:48,333 --> 00:58:49,733 -Oh. -This is amazing. 1050 00:58:49,733 --> 00:58:51,466 -We did it. -Congratulations. 1051 00:58:51,466 --> 00:58:53,033 -Congratulations. 1052 00:58:53,033 --> 00:58:55,766 -Oh, damn. -What? 1053 00:58:55,766 --> 00:58:57,866 -This lug needs a key. 1054 00:58:57,866 --> 00:58:59,700 Can you look in the trunk and see if you can find it? 1055 00:58:59,700 --> 00:59:01,033 -Yeah. 1056 00:59:05,700 --> 00:59:07,433 -Could you get this blood work for Ms. Johnson over to me 1057 00:59:07,433 --> 00:59:09,900 so I can take a look at it? Thank you so much. 1058 00:59:09,900 --> 00:59:11,666 Alright. Thank you. 1059 00:59:11,666 --> 00:59:13,000 -Didn't make it. 1060 00:59:13,000 --> 00:59:15,200 -What? When did this happen? -Just now. 1061 00:59:15,200 --> 00:59:18,433 The baby went into respiratory arrest and died. 1062 00:59:18,433 --> 00:59:21,866 -What? I just talked to these people. 1063 00:59:21,866 --> 00:59:23,500 Which one? 1064 00:59:23,500 --> 00:59:24,700 -What do you mean? 1065 00:59:24,700 --> 00:59:26,333 -Both the mothers are named Kennedy. 1066 00:59:26,333 --> 00:59:28,266 Which baby died? 1067 00:59:28,266 --> 00:59:29,800 -This one. 1068 00:59:35,433 --> 00:59:38,066 I hate this part of the job. 1069 00:59:38,066 --> 00:59:39,633 I'll tell her now. -Okay. 1070 00:59:39,633 --> 00:59:42,566 -Thank you. Alright. 1071 00:59:42,566 --> 00:59:46,500 -Ray Ray. Come here. 1072 00:59:46,500 --> 00:59:50,066 Come here! 1073 00:59:50,066 --> 00:59:51,633 Come. 1074 00:59:51,633 --> 00:59:53,633 Look! 1075 00:59:53,633 --> 00:59:57,933 -Oh, shit. 1076 00:59:57,933 --> 01:00:00,433 Oh, fuck. Wait, wait, wait, wait, wait. 1077 01:00:11,866 --> 01:00:13,900 -What is it, Doc? 1078 01:00:24,866 --> 01:00:28,800 ?? 1079 01:00:28,800 --> 01:00:30,733 -An eye for an eye, 1080 01:00:30,733 --> 01:00:33,866 tooth for a tooth? 1081 01:00:33,866 --> 01:00:35,800 I don't know about that. 1082 01:00:35,800 --> 01:00:38,500 But Kenyata was never a part of this. 1083 01:00:38,500 --> 01:00:40,600 And I want her back. 1084 01:00:40,600 --> 01:00:43,333 ?? 1085 01:00:43,333 --> 01:00:45,966 But I can't believe he bought it. 1086 01:00:45,966 --> 01:00:49,366 -Told you, baby, all you had to do 1087 01:00:49,366 --> 01:00:53,066 was just give them a teaspoon of what they wanted to hear. 1088 01:00:53,066 --> 01:00:55,500 And they'll buy the rest. 1089 01:00:55,500 --> 01:00:59,466 Hook, line, sinker. 1090 01:00:59,466 --> 01:01:08,300 ?? 1091 01:01:08,300 --> 01:01:10,166 -? Say what you wanna say 1092 01:01:10,233 --> 01:01:13,766 -? Say what you wanna say ? 1093 01:01:13,833 --> 01:01:21,300 -? Say what you wanna say, say what you wanna say ? 1094 01:01:21,366 --> 01:01:27,266 ? Say what you wanna say, say what you wanna say ? 1095 01:01:27,266 --> 01:01:34,566 ?? 1096 01:01:34,566 --> 01:01:37,700 ? Baby, I been watching you from across the room ? 1097 01:01:37,700 --> 01:01:41,433 ? And I think that you should know that you look beautiful ? 1098 01:01:41,433 --> 01:01:45,333 ? Hope that you just as beautiful on the inside, too ? 1099 01:01:45,333 --> 01:01:48,700 ? Ashamed of all things I wanna do to you ? 1100 01:01:48,700 --> 01:01:51,933 ? Can we skip all the games you play when you meet someone? ? 1101 01:01:51,933 --> 01:01:55,800 ? I feel our energy matches so let's just have some fun ? 1102 01:01:55,800 --> 01:01:59,333 ? I just wanna be free tonight and melt into you ? 1103 01:01:59,333 --> 01:02:03,800 ? You know I been it, I been it, you know I fall, too ? 1104 01:02:03,800 --> 01:02:08,233 ? Just wanna say what I wanna say, do what I wanna do ? 1105 01:02:08,233 --> 01:02:10,433 ? Love yo 1106 01:02:10,483 --> 01:02:15,033 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 75899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.