Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,200 --> 00:00:45,266
??
2
00:00:45,266 --> 00:00:54,500
??
3
00:00:54,500 --> 00:01:03,633
??
4
00:01:03,633 --> 00:01:12,666
??
5
00:01:12,666 --> 00:01:21,733
??
6
00:01:21,733 --> 00:01:30,766
??
7
00:01:30,766 --> 00:01:39,833
??
8
00:01:39,833 --> 00:01:48,866
??
9
00:01:48,866 --> 00:01:58,166
??
10
00:02:01,566 --> 00:02:04,066
-They probably abuse it. Man, that's like --
11
00:02:04,066 --> 00:02:06,233
You know, that's like a given.
12
00:02:06,233 --> 00:02:09,533
You know, I wanted to challenge myself into doing other things.
13
00:02:09,533 --> 00:02:11,000
I wanted to challenge myself
14
00:02:11,000 --> 00:02:13,700
like the question you asked about the community.
15
00:02:13,700 --> 00:02:15,833
I wanted to be a part of the community things,
16
00:02:15,833 --> 00:02:19,300
how I can help build things in the community,
17
00:02:19,300 --> 00:02:21,533
how I can help show kids that,
18
00:02:21,533 --> 00:02:25,666
when they come into a Asiatic-owned business,
19
00:02:25,666 --> 00:02:30,033
the first thing they want to ask, "Is you the owner?"
20
00:02:30,033 --> 00:02:33,400
You know, 'cause they don't see us owning nothing no more.
21
00:02:33,400 --> 00:02:35,266
If they built affordable housing,
22
00:02:35,266 --> 00:02:36,766
it wouldn't be a problem. -Right.
23
00:02:36,766 --> 00:02:38,800
-But you not building affordable housing.
24
00:02:38,800 --> 00:02:40,633
And what if you build some apartments
25
00:02:40,633 --> 00:02:42,733
for brothers and sisters that get out of prison,
26
00:02:42,733 --> 00:02:45,200
knowing that they can't get nowhere to stay?
27
00:02:45,200 --> 00:02:49,533
Build some apartments where you already know they felons.
28
00:02:49,533 --> 00:02:51,366
But here, there's a brother get out of prison,
29
00:02:51,366 --> 00:02:53,533
he can't find nowhere to stay
30
00:02:53,533 --> 00:02:55,166
'cause you doing a background check.
31
00:02:55,166 --> 00:02:58,733
That building almost $300,000.
32
00:02:58,733 --> 00:03:02,666
These $300,000, $280,000, $270,000 properties
33
00:03:02,666 --> 00:03:04,633
that these people building out here.
34
00:03:04,633 --> 00:03:08,600
These is the same people they relocating to other areas.
35
00:03:08,600 --> 00:03:10,700
Now they got to go out here and get out.
36
00:03:10,700 --> 00:03:12,233
-Yeah. Yeah. -So, my thoughts
37
00:03:12,233 --> 00:03:14,200
on the cancer cluster problem.
38
00:03:14,200 --> 00:03:16,766
You know, I can see it. I don't suffer with cancer,
39
00:03:16,766 --> 00:03:18,900
but my grandfather died of cancer.
40
00:03:18,900 --> 00:03:23,233
So it's not -- It's no secret to me what's going on with it.
41
00:03:23,233 --> 00:03:28,766
My whole thing is, what's gon' be done about it?
42
00:03:28,766 --> 00:03:33,766
??
43
00:03:33,766 --> 00:03:38,133
-? They probably wishing, they probably wishing ?
44
00:03:38,133 --> 00:03:39,366
? They probably wishing
45
00:03:39,366 --> 00:03:41,033
-I was surprised to get your call.
46
00:03:41,033 --> 00:03:42,400
-? Like a shooting star
47
00:03:42,400 --> 00:03:44,500
-Here. -? They probably wishing
48
00:03:44,500 --> 00:03:46,400
-What is this?
49
00:03:46,400 --> 00:03:47,900
-A gift.
50
00:03:47,900 --> 00:03:50,833
-? They probably wishing like a shooting star ?
51
00:03:50,833 --> 00:03:55,366
? Y'all wish that I would fall
52
00:03:55,366 --> 00:03:57,666
-Why? What do you want?
53
00:03:57,666 --> 00:04:00,366
-? So keep on hating, baby, y'all can't stop me ?
54
00:04:00,366 --> 00:04:01,933
-What every lawyer wants.
55
00:04:01,933 --> 00:04:05,133
-? I'm gon' keep winning, y'all can't stop me ?
56
00:04:05,133 --> 00:04:06,266
-Justice.
57
00:04:06,266 --> 00:04:08,466
-? So keep on wishing
58
00:04:08,466 --> 00:04:10,333
-Hey. -Hey!
59
00:04:10,333 --> 00:04:11,933
How'd it go?
60
00:04:11,933 --> 00:04:15,400
-Well, the chief didn't chop off all my ass, just most of it.
61
00:04:15,400 --> 00:04:17,233
-Uh, the review board?
62
00:04:17,233 --> 00:04:20,133
-Surprisingly, no. -Alright.
63
00:04:20,133 --> 00:04:22,133
-Yeah, he's got bigger problems.
64
00:04:22,133 --> 00:04:24,000
Donnell X.
65
00:04:24,000 --> 00:04:26,400
-Oh, the Anthony Barnes funeral. Oh.
66
00:04:26,400 --> 00:04:29,700
-What is sure to be a media frenzy.
67
00:04:29,700 --> 00:04:33,066
Donnell X is going to march from the boy's grave site
68
00:04:33,066 --> 00:04:34,533
down to city hall.
69
00:04:34,533 --> 00:04:36,766
-Oh. -Heard CNN is coming.
70
00:04:36,766 --> 00:04:39,133
-[Scoffs]
71
00:04:39,133 --> 00:04:41,600
-Well, what you gonna do?
72
00:04:41,600 --> 00:04:45,200
See the mysterious Ted Mercer made your board.
73
00:04:45,200 --> 00:04:47,533
That's if he even exists.
74
00:04:47,533 --> 00:04:50,033
-You don't believe Davis?
75
00:04:50,033 --> 00:04:52,700
-Your man Davis is crazy.
76
00:04:52,700 --> 00:04:57,766
But if he believes he saw it, I can't rule it out.
77
00:04:59,566 --> 00:05:01,700
-Why is Mike Batts still up there?
78
00:05:01,700 --> 00:05:05,200
Thought you said his murder was gang-related.
79
00:05:05,200 --> 00:05:08,400
-Maybe.
80
00:05:08,400 --> 00:05:10,200
Let me show you something.
81
00:05:16,200 --> 00:05:19,700
??
82
00:05:19,700 --> 00:05:22,900
You know what that is?
83
00:05:22,900 --> 00:05:27,666
That's the bullet they pulled out of my chest.
84
00:05:27,666 --> 00:05:29,333
-That was on me, bro. That's my bad.
85
00:05:29,333 --> 00:05:32,200
-[Chuckles] The point is,
86
00:05:32,200 --> 00:05:36,200
they should have pulled that bullet out of my head.
87
00:05:36,200 --> 00:05:37,900
-I don't follow.
88
00:05:37,900 --> 00:05:39,300
-Oh.
89
00:05:39,300 --> 00:05:42,100
They didn't count on me being in a coma for six months,
90
00:05:42,100 --> 00:05:45,700
but whoever shot me
91
00:05:45,700 --> 00:05:49,833
wanted me to live after they shot me.
92
00:05:49,833 --> 00:05:51,700
But why?
93
00:05:54,266 --> 00:05:55,533
I don't know.
94
00:05:55,533 --> 00:05:57,966
Whatever this thing is,
95
00:05:57,966 --> 00:06:02,133
now that I'm back, they'll be back.
96
00:06:02,133 --> 00:06:04,766
??
97
00:06:04,766 --> 00:06:07,966
-There's a mole in the force.
98
00:06:07,966 --> 00:06:10,566
I got Lin and Khan on Jenkins
99
00:06:10,566 --> 00:06:13,033
and Harper and Lang on Markov.
100
00:06:13,033 --> 00:06:14,800
-You know,
101
00:06:14,800 --> 00:06:18,866
maybe your friend Davis is not so crazy after all.
102
00:06:18,866 --> 00:06:22,766
Maybe this thing is -- is bigger than that.
103
00:06:22,766 --> 00:06:24,866
Bigger than us.
104
00:06:24,866 --> 00:06:26,900
[Indistinct conversations]
105
00:06:26,900 --> 00:06:28,700
??
106
00:06:28,700 --> 00:06:32,766
-Hello. All rise.
107
00:06:32,766 --> 00:06:34,600
Court is now in session.
108
00:06:34,600 --> 00:06:37,666
The honorable Judge T. Hunter presiding.
109
00:06:37,666 --> 00:06:41,600
??
110
00:06:41,600 --> 00:06:44,433
-Be seated.
111
00:06:44,433 --> 00:06:47,433
Counsel, approach the bench.
112
00:06:47,433 --> 00:06:50,200
-[Clears throat]
113
00:06:50,200 --> 00:06:52,766
-Now, what is this emergency, Ms. Bradley?
114
00:06:52,766 --> 00:06:55,833
-Your Honor, my clients fear the immediate safety
115
00:06:55,833 --> 00:06:58,233
and welfare of their granddaughter, Kenyata Davis,
116
00:06:58,233 --> 00:07:01,566
and they seek sole custody of the child at once.
117
00:07:01,566 --> 00:07:04,900
-This demand is nothing but sour grapes,
118
00:07:04,900 --> 00:07:08,900
an attempt to create some type of revenge or witch hunt
119
00:07:08,900 --> 00:07:11,700
against the pre-planned adoption of Kenyata
120
00:07:11,700 --> 00:07:13,900
by my client, Mrs. Davis.
121
00:07:13,900 --> 00:07:15,833
-Do you have proof of this abuse, Ms. Bradley?
122
00:07:15,833 --> 00:07:19,566
-Yes, Your Honor, proof, unrefutable proof.
123
00:07:19,566 --> 00:07:22,100
-Objection. -Sustained.
124
00:07:22,100 --> 00:07:25,433
Ms. Bradley, if I see for an instant
125
00:07:25,433 --> 00:07:27,366
some sort of shell game,
126
00:07:27,366 --> 00:07:32,900
I guarantee that not only will I dismiss your client's claim,
127
00:07:32,900 --> 00:07:38,166
I will revoke the Parkers' rights
128
00:07:38,166 --> 00:07:39,766
permanently.
129
00:07:39,766 --> 00:07:41,400
And I'll make it my mission
130
00:07:41,400 --> 00:07:47,166
to guarantee that you are disbarred in the state of Texas.
131
00:07:47,166 --> 00:07:49,833
You will not destroy a child's life in my courtroom
132
00:07:49,833 --> 00:07:52,366
because of the unchecked vanity of adults.
133
00:07:52,366 --> 00:07:53,866
Understood?
134
00:07:53,866 --> 00:07:56,700
-Understood. -Yes, Your Honor.
135
00:07:56,700 --> 00:07:59,566
-You may return to your clients' table.
136
00:07:59,566 --> 00:08:01,466
What's next?
137
00:08:01,466 --> 00:08:04,700
-Your Honor, I would like to call Kenyata Davis to the stand
138
00:08:04,700 --> 00:08:06,400
for the court.
139
00:08:06,400 --> 00:08:12,233
??
140
00:08:12,233 --> 00:08:17,833
??
141
00:08:17,833 --> 00:08:20,700
Hello, sweetheart. Are you afraid?
142
00:08:20,700 --> 00:08:23,300
-A little. -Don't be.
143
00:08:23,300 --> 00:08:26,800
Everyone just wants what's best for you.
144
00:08:26,800 --> 00:08:28,566
All you have to do is tell the truth.
145
00:08:28,566 --> 00:08:30,366
Everything's gonna be fine, okay?
146
00:08:30,366 --> 00:08:31,400
-Mm-hmm. -Okay.
147
00:08:31,400 --> 00:08:32,766
What's your full name?
148
00:08:32,766 --> 00:08:34,666
-Kenyata Rhonda Davis.
149
00:08:34,666 --> 00:08:36,000
-And who do you live with?
150
00:08:36,000 --> 00:08:38,100
-My daddy and Mama Lo.
151
00:08:38,100 --> 00:08:39,333
-Mama Lo?
152
00:08:39,333 --> 00:08:41,433
-That's what I call my daddy's wife, Loretta.
153
00:08:41,433 --> 00:08:42,766
Mama Lo.
154
00:08:42,766 --> 00:08:44,700
-Are you close to Mama Lo?
155
00:08:44,700 --> 00:08:47,100
-I love her. She takes care of me.
156
00:08:47,100 --> 00:08:51,666
-And what about your mother? Did you love her?
157
00:08:51,666 --> 00:08:55,033
Remember, you have to tell the truth.
158
00:08:55,033 --> 00:08:57,700
-I loved her. I still love her.
159
00:08:57,700 --> 00:09:01,800
-And what happened to her?
160
00:09:01,800 --> 00:09:03,200
-She died.
161
00:09:03,200 --> 00:09:05,433
-And do you know how she died?
162
00:09:05,433 --> 00:09:08,766
-Objection, Your Honor. Relevance.
163
00:09:08,766 --> 00:09:12,200
This trial has nothing to do with the death of Tina Andrews.
164
00:09:12,200 --> 00:09:15,133
And now Ms. Bradley chooses to be in violation
165
00:09:15,133 --> 00:09:18,800
of this pretrial motion in limine.
166
00:09:18,800 --> 00:09:20,366
-Sustained.
167
00:09:20,366 --> 00:09:22,033
Ms. Bradley,
168
00:09:22,033 --> 00:09:25,366
this is your first and last chance.
169
00:09:25,366 --> 00:09:28,600
??
170
00:09:28,600 --> 00:09:30,266
-Do you love your grandparents?
171
00:09:30,266 --> 00:09:32,033
-Yes.
172
00:09:32,033 --> 00:09:34,233
-Why don't you want to live with them?
173
00:09:34,233 --> 00:09:35,566
-I don't know.
174
00:09:35,566 --> 00:09:38,833
-Is it because they have rules?
175
00:09:38,833 --> 00:09:40,200
-I guess.
176
00:09:40,200 --> 00:09:42,866
-They just want you to be a good girl, right?
177
00:09:42,866 --> 00:09:46,733
??
178
00:09:46,733 --> 00:09:49,466
Do you want to be a good girl?
179
00:09:49,466 --> 00:09:50,700
-Yes.
180
00:09:50,700 --> 00:09:52,533
-So you trust your grandparents.
181
00:09:52,533 --> 00:09:55,266
-Yes.
182
00:09:55,266 --> 00:09:57,066
Kenyata,
183
00:09:57,066 --> 00:09:59,366
how often would your father come see you
184
00:09:59,366 --> 00:10:01,066
while you were living with your mother?
185
00:10:01,066 --> 00:10:03,433
Was it once a day, once a week, once a month?
186
00:10:03,433 --> 00:10:06,666
-Objection. Objection.
187
00:10:06,666 --> 00:10:08,733
Relevance. -Overruled.
188
00:10:08,733 --> 00:10:10,900
I'll allow it.
189
00:10:10,900 --> 00:10:12,233
You can answer, babe.
190
00:10:12,233 --> 00:10:16,300
-About once a month, sometimes more.
191
00:10:16,300 --> 00:10:19,766
-And how often would you see your grandparents?
192
00:10:19,766 --> 00:10:22,033
-Two or three times a week.
193
00:10:22,033 --> 00:10:23,933
Sometimes Papa picked me up after school,
194
00:10:23,933 --> 00:10:26,866
and we'd go get ice cream.
195
00:10:26,866 --> 00:10:30,100
-Did anyone else ever pick you up after school?
196
00:10:30,100 --> 00:10:34,533
-Yes, sometimes Mr. Theo.
197
00:10:34,533 --> 00:10:36,333
-Mommy's friend.
198
00:10:36,333 --> 00:10:38,700
-Did this Mr. Theo ever come over
199
00:10:38,700 --> 00:10:41,033
and spend time with you and your mother at your house?
200
00:10:41,033 --> 00:10:43,400
-Yes. Sometimes Mr. Theo would sleep over.
201
00:10:43,400 --> 00:10:46,733
He said you wanted to marry Mommy and be my daddy.
202
00:10:46,733 --> 00:10:49,000
-Kenyata, did Mr. Theo ever tell you
203
00:10:49,000 --> 00:10:50,433
that he was your real father?
204
00:10:50,433 --> 00:10:53,700
-Objection. Again, Ms. Bradley is in violation
205
00:10:53,700 --> 00:10:55,200
of the pretrial in limine.
206
00:10:55,200 --> 00:10:58,033
[Gavel bangs] -Order in the court.
207
00:10:58,033 --> 00:11:00,966
All parties in my chambers right now.
208
00:11:00,966 --> 00:11:02,833
Bailiff, sequester the jury.
209
00:11:02,833 --> 00:11:10,933
??
210
00:11:10,933 --> 00:11:19,200
??
211
00:11:19,200 --> 00:11:27,300
??
212
00:11:27,300 --> 00:11:35,366
??
213
00:11:35,366 --> 00:11:37,333
-Finally awake?
214
00:11:37,333 --> 00:11:39,866
??
215
00:11:39,866 --> 00:11:42,633
-Lexus.
216
00:11:42,633 --> 00:11:44,500
What's that?
217
00:11:44,500 --> 00:11:48,100
-You don't remember, do you?
218
00:11:48,100 --> 00:11:50,833
-Why haven't you taken your medicine?
219
00:11:50,833 --> 00:11:52,633
-Because it's not medicine.
220
00:11:52,633 --> 00:11:55,066
It's an abortion pill that'll kill our baby.
221
00:11:55,066 --> 00:11:57,100
-Your baby, not mine.
222
00:11:57,100 --> 00:11:59,600
Now, we've been over this endlessly.
223
00:11:59,600 --> 00:12:01,466
-I only been with you.
224
00:12:01,466 --> 00:12:03,866
You already know this.
225
00:12:03,866 --> 00:12:07,800
I love you, Odell.
226
00:12:07,800 --> 00:12:11,100
-Hoes don't love nothing but money.
227
00:12:11,100 --> 00:12:14,166
Everything else is just a lie.
228
00:12:14,166 --> 00:12:16,900
-Please don't make me kill my baby.
229
00:12:16,900 --> 00:12:20,333
Heck, I want to marry you.
230
00:12:20,333 --> 00:12:24,166
-You give niggas hand jobs for 50 bucks in VIP.
231
00:12:24,166 --> 00:12:26,800
-But you made me do it! You made me this.
232
00:12:26,800 --> 00:12:28,666
-And you fucking them for $200.
233
00:12:28,666 --> 00:12:32,033
Does that sound like wife material to you, huh?
234
00:12:32,033 --> 00:12:33,700
-You made me like this.
235
00:12:33,700 --> 00:12:37,566
-I will never marry you, nigga.
236
00:12:37,566 --> 00:12:41,866
And we damn sure ain't having no baby.
237
00:12:41,866 --> 00:12:46,500
Now take. Your. Medicine.
238
00:12:46,500 --> 00:12:49,166
[Marciano YR's and BGZ's "Every Dog Has Its Day" playing]
239
00:12:49,166 --> 00:12:50,900
-? When it come down to it, I come up ?
240
00:12:50,900 --> 00:12:53,366
? They come round to it, niggas make a whole lotta noise ?
241
00:12:53,366 --> 00:12:55,400
? But the boy know money got one sound to it ?
242
00:12:55,400 --> 00:12:57,100
? And I'm sunup to sundown do it ?
243
00:12:57,100 --> 00:12:58,900
? Then sundown to sunup, I come out to come up ?
244
00:12:58,900 --> 00:13:01,400
? I been down and fucked up so fuck that, I run round to it ?
245
00:13:01,400 --> 00:13:03,033
? Shit, I gotta raise a son now ?
246
00:13:03,033 --> 00:13:04,800
? They about to be 2, ain't but 1 now ?
247
00:13:04,800 --> 00:13:07,266
? You gotta shot at success, learn a lesson when you fail ?
248
00:13:07,266 --> 00:13:11,066
? I can't really tell if there is heaven or a hell ?
249
00:13:11,066 --> 00:13:12,933
-I'm sorry, okay?
250
00:13:12,933 --> 00:13:14,233
But I'm a changed man now.
251
00:13:14,233 --> 00:13:17,700
I've -- I've given my life over to God.
252
00:13:17,700 --> 00:13:19,600
-Your soul might belong to God,
253
00:13:19,600 --> 00:13:23,100
but yo' ass belongs to me.
254
00:13:23,100 --> 00:13:25,100
-Then pull the trigger.
255
00:13:25,100 --> 00:13:27,100
I've made my peace.
256
00:13:27,100 --> 00:13:30,700
I have repented, and I am ready to meet my maker.
257
00:13:30,700 --> 00:13:33,133
-I'm not here to kill you.
258
00:13:33,133 --> 00:13:35,400
I want to watch you live.
259
00:13:35,400 --> 00:13:40,033
I want to watch you suffer like I have.
260
00:13:40,033 --> 00:13:42,566
[Voice breaking] I murdered our baby for you,
261
00:13:42,566 --> 00:13:44,100
for you, Blue.
262
00:13:44,100 --> 00:13:46,400
-[Crying] I know, and I'm sorry, okay?
263
00:13:46,400 --> 00:13:48,533
I'm not the same person I was.
264
00:13:48,533 --> 00:13:50,833
Please don't do this.
265
00:13:50,833 --> 00:13:53,400
-Why did my baby have to die?
266
00:13:53,400 --> 00:13:55,833
Why did our baby have to die?
267
00:13:55,833 --> 00:13:58,066
And now I can't have kids, ever?!
268
00:13:58,066 --> 00:14:00,266
-I'm sorry, okay? I-I-I'm sorry.
269
00:14:00,266 --> 00:14:02,166
Just -- I'm not that person anymore.
270
00:14:02,166 --> 00:14:03,633
Please, stop.
271
00:14:03,633 --> 00:14:07,233
-It's already done. And if my baby had to die,
272
00:14:07,233 --> 00:14:09,633
you and Mina's baby gotta die, too.
273
00:14:09,633 --> 00:14:18,400
??
274
00:14:18,400 --> 00:14:26,966
??
275
00:14:26,966 --> 00:14:35,766
??
276
00:14:35,766 --> 00:14:37,900
-We were just gonna scare him.
277
00:14:37,900 --> 00:14:39,700
-He scared, ain't he?
278
00:14:39,700 --> 00:14:44,266
-Lexus, Sugar ain't never did nothing to me.
279
00:14:44,266 --> 00:14:47,833
Now, I ain't down with killing no babies.
280
00:14:47,833 --> 00:14:49,533
[Gunshots]
281
00:14:49,533 --> 00:14:50,833
[Thud]
282
00:14:50,833 --> 00:14:52,733
[Cellphone dings] -Oh.
283
00:14:52,733 --> 00:14:54,300
Okay.
284
00:14:56,133 --> 00:14:59,633
Oh, a text from the wifey?
285
00:14:59,633 --> 00:15:01,100
[Cellphone dings]
286
00:15:01,100 --> 00:15:02,700
"I'm at the house. Where you at?
287
00:15:02,700 --> 00:15:05,500
Don't forget Ray Ray's senior showcase is tonight"?
288
00:15:05,500 --> 00:15:08,066
Oh, so you playing Daddy now, nigga?
289
00:15:08,066 --> 00:15:09,633
Huh?
290
00:15:09,633 --> 00:15:11,400
It's time for me to play Daddy now.
291
00:15:11,400 --> 00:15:13,333
What's your fucking passcode?
292
00:15:13,333 --> 00:15:15,966
-Lexus, I'm not telling you shit!
293
00:15:15,966 --> 00:15:17,933
[Groaning]
294
00:15:17,933 --> 00:15:21,533
-Oh, yeah. You got the Touch ID on your phone, huh?
295
00:15:21,533 --> 00:15:22,700
-No.
296
00:15:22,700 --> 00:15:24,100
-"I'm at the club.
297
00:15:24,100 --> 00:15:26,966
Can I meet you there?"
298
00:15:26,966 --> 00:15:28,433
Send.
299
00:15:28,433 --> 00:15:30,866
??
300
00:15:30,866 --> 00:15:32,366
[Cellphone dings] "Great.
301
00:15:32,366 --> 00:15:36,733
Got your bottled water in the fridge."
302
00:15:36,733 --> 00:15:38,033
[Cellphone dings]
303
00:15:38,033 --> 00:15:41,233
Oh, and I know your little secret about Tony, too.
304
00:15:41,233 --> 00:15:43,433
Is the baby even yours?
305
00:15:43,433 --> 00:15:45,433
??
306
00:15:45,433 --> 00:15:48,933
I know what you did last summer.
307
00:15:48,933 --> 00:15:50,433
Step to me,
308
00:15:50,433 --> 00:15:52,333
even think about contacting the police,
309
00:15:52,333 --> 00:15:54,166
and I'm-a tell Mina and everybody
310
00:15:54,166 --> 00:15:56,166
about your dirty little secret.
311
00:15:56,166 --> 00:15:59,233
-[Crying] Just -- Just kill me, okay?
312
00:15:59,233 --> 00:16:01,266
Kill me! -Shut up, fool!
313
00:16:01,266 --> 00:16:03,700
You fucked with the wrong bitch.
314
00:16:03,700 --> 00:16:05,033
[Grunting]
315
00:16:05,033 --> 00:16:13,000
??
316
00:16:13,000 --> 00:16:20,966
??
317
00:16:20,966 --> 00:16:27,166
??
318
00:16:27,166 --> 00:16:28,733
[No audio]
319
00:16:28,733 --> 00:16:30,500
-That -- Now, look -- Now, look -- Look, look.
320
00:16:30,500 --> 00:16:32,500
That -- That don't mean nothing. That don't mean nothing.
321
00:16:32,500 --> 00:16:34,366
Okay -- Okay, I-I know how it looks. I know it looks.
322
00:16:34,366 --> 00:16:36,133
No, no, but, s-see, what -- what I'm saying is --
323
00:16:36,133 --> 00:16:38,300
-Kendrick. -No, please, stop, stop!
324
00:16:38,300 --> 00:16:41,133
There's -- There's some Illuminati shit going on,
325
00:16:41,133 --> 00:16:42,800
a'ight? It's like a government conspiracy.
326
00:16:42,800 --> 00:16:44,366
-Kendrick. -You see how they flipped it.
327
00:16:44,366 --> 00:16:45,733
You see how they flipped it. This is not --
328
00:16:45,733 --> 00:16:47,300
I'm not -- I'm not -- I'm not crazy.
329
00:16:47,300 --> 00:16:48,800
I know what -- I know what I'm talk--
330
00:16:48,800 --> 00:16:50,566
I'm -- I'm not crazy.
331
00:16:50,566 --> 00:16:52,833
-Kendrick.
332
00:16:52,833 --> 00:16:56,366
Amelia, what are you trying to do?
333
00:16:56,366 --> 00:16:57,933
-My clients just seek peace of mind
334
00:16:57,933 --> 00:17:01,566
that Mr. Davis is actually Kenyata's biological father.
335
00:17:01,566 --> 00:17:03,633
If paternity is verified,
336
00:17:03,633 --> 00:17:05,133
the Parkers are more than willing
337
00:17:05,133 --> 00:17:07,500
to let Mrs. Davis adopt Kenyata.
338
00:17:07,500 --> 00:17:10,766
But they still seek their regular visitational rights.
339
00:17:10,766 --> 00:17:13,166
-So how are you gonna go about doing this?
340
00:17:13,166 --> 00:17:16,666
-Mr. Davis just needs to present a DNA sample to the DA's office
341
00:17:16,666 --> 00:17:19,100
for the paternity test. It's simple.
342
00:17:19,100 --> 00:17:23,166
-A little dramatic, Ms. Bradley, but, um, I'll allow it,
343
00:17:23,166 --> 00:17:25,266
if Mr. Davis is willing.
344
00:17:25,266 --> 00:17:33,900
??
345
00:17:33,900 --> 00:17:36,233
-What? -It's a setup.
346
00:17:36,233 --> 00:17:39,366
It's a God damn setup. This is --
347
00:17:39,366 --> 00:17:42,933
[Chuckling, scoffing]
348
00:17:42,933 --> 00:17:45,100
-Just give them the sample.
349
00:17:45,100 --> 00:17:47,133
-I can't.
350
00:17:47,133 --> 00:17:48,633
-You can't or you won't?
351
00:17:48,633 --> 00:17:51,633
-So, Mr. Davis, is this another conspiracy theory,
352
00:17:51,633 --> 00:17:54,300
or do you have something to hide?
353
00:17:54,300 --> 00:18:01,566
??
354
00:18:01,566 --> 00:18:04,500
-Yeah, man. -? Boogie James, nigga
355
00:18:04,500 --> 00:18:06,633
? You can look in my eyes and say you not me ?
356
00:18:06,633 --> 00:18:08,766
-Hey, man, you got that shimmy ready to go yet?
357
00:18:08,766 --> 00:18:10,600
-That's packed and ready. -Let's do it.
358
00:18:10,600 --> 00:18:12,433
-Let's get it. -? You can look in my eyes
359
00:18:12,433 --> 00:18:14,833
? And say you not me
360
00:18:14,833 --> 00:18:16,633
??
361
00:18:16,633 --> 00:18:18,566
-You wanna get Chinese?
362
00:18:18,566 --> 00:18:20,866
-Nah, man, let's go to Frencheys, bro.
363
00:18:20,866 --> 00:18:22,966
-Let's do it. -? They try and copy
364
00:18:22,966 --> 00:18:25,800
? You can look in my eyes and say you not me ?
365
00:18:25,800 --> 00:18:28,700
? Money can't make you believe but they try and copy ?
366
00:18:28,700 --> 00:18:31,700
? Ey, I can't get on it if the beat don't talk to me ?
367
00:18:31,700 --> 00:18:34,900
? Don't write, get the words from the music, it's art to me ?
368
00:18:34,900 --> 00:18:37,800
? Fuck a nigga thoughts, I put it out if it's hard to me ?
369
00:18:37,800 --> 00:18:39,366
? I'm scared to sign a deal
370
00:18:39,366 --> 00:18:41,300
? Them shit sound like a lot to me ?
371
00:18:41,300 --> 00:18:44,600
? Pardon my manners, let me introduce once again ?
372
00:18:44,600 --> 00:18:47,633
? I'm Boogie James, I took it virtually on the ten ?
373
00:18:47,633 --> 00:18:50,266
? You can't stop nobody really determined to get it ?
374
00:18:50,266 --> 00:18:53,800
? Money can't make you me, most certainly, nigga ?
375
00:18:53,800 --> 00:18:58,833
? I was planning a lick, you was on 64th playing ?
376
00:18:58,833 --> 00:19:00,833
-All rise.
377
00:19:00,833 --> 00:19:04,500
??
378
00:19:04,500 --> 00:19:06,200
-You may be seated.
379
00:19:06,200 --> 00:19:11,633
??
380
00:19:11,633 --> 00:19:14,933
-When we began this hearing, I told both counsels
381
00:19:14,933 --> 00:19:18,900
that we would not destroy a child's life
382
00:19:18,900 --> 00:19:22,766
due to the unchecked vanity of adults.
383
00:19:22,766 --> 00:19:25,833
Kenyata appears to be a happy, healthy child
384
00:19:25,833 --> 00:19:28,633
with two people who truly love her
385
00:19:28,633 --> 00:19:31,500
and has her best interest at heart.
386
00:19:31,500 --> 00:19:35,766
Ms. Bradley, this court finds no evidence
387
00:19:35,766 --> 00:19:39,566
of abuse or neglect on the part of the family
388
00:19:39,566 --> 00:19:44,766
as you originally claimed and you petitioned in court.
389
00:19:44,766 --> 00:19:50,633
nor does the court find any evidence
390
00:19:50,633 --> 00:19:53,000
of abuse or neglect
391
00:19:53,000 --> 00:19:56,366
on the part of the Parkers, neither.
392
00:19:56,366 --> 00:19:58,533
I feel that the court
393
00:19:58,533 --> 00:20:01,166
has compromised on our final decision.
394
00:20:01,166 --> 00:20:02,700
In lieu of any new evidence
395
00:20:02,700 --> 00:20:05,600
verifying the paternity of the child in the future,
396
00:20:05,600 --> 00:20:08,300
the court must rule in favor of the petitioners
397
00:20:08,300 --> 00:20:10,666
and award them sole custody.
398
00:20:10,666 --> 00:20:12,266
This court stands adjourned.
399
00:20:12,266 --> 00:20:14,400
Bailiff, the jury is dismissed.
400
00:20:14,400 --> 00:20:18,566
??
401
00:20:18,566 --> 00:20:20,200
-Court is dismissed.
402
00:20:20,200 --> 00:20:23,533
-What does that mean, Mama?
403
00:20:23,533 --> 00:20:25,266
Mama Lo, what does that mean? -Baby, it means
404
00:20:25,266 --> 00:20:28,166
you're coming home with us now. -But, Mama Lo, you promised me.
405
00:20:28,166 --> 00:20:29,433
You promised me! -I know, I know.
406
00:20:29,433 --> 00:20:30,900
-She's not your mama anymore, Rhonda.
407
00:20:30,900 --> 00:20:33,900
I'm your new mama. Let's go. -It's gonna be okay.
408
00:20:33,900 --> 00:20:35,700
It's gonna be okay.
409
00:20:35,700 --> 00:20:38,500
-[Crying] No, no, no, no, please, no, Mama Lo.
410
00:20:38,500 --> 00:20:40,800
Mama Lo, please. -Jelisa, get my grandbaby.
411
00:20:40,800 --> 00:20:42,633
-No. No, no, no! -Wait, just let me talk to her
412
00:20:42,633 --> 00:20:43,900
for a second. -Get my grandbaby and let's go.
413
00:20:43,900 --> 00:20:45,866
-No, wait! No, wait. No, don't take --
414
00:20:45,866 --> 00:20:48,133
-Stop crying before I give you something to cry about.
415
00:20:48,133 --> 00:20:50,233
-[Crying, yelling indistinctly]
416
00:20:50,233 --> 00:20:51,933
-Oh, my God.
417
00:20:51,933 --> 00:20:53,733
[Crying]
418
00:20:53,733 --> 00:20:57,533
-Don't worry, don't worry. We'll get them in the appeal,
419
00:20:57,533 --> 00:20:59,333
I promise you.
420
00:20:59,333 --> 00:21:02,066
-Oh, my God. -I promise.
421
00:21:02,066 --> 00:21:04,266
I promise. -Okay.
422
00:21:04,266 --> 00:21:06,000
-I promise.
423
00:21:06,000 --> 00:21:13,100
??
424
00:21:13,100 --> 00:21:20,200
??
425
00:21:20,200 --> 00:21:22,000
-Fix this!
426
00:21:22,000 --> 00:21:26,400
??
427
00:21:26,400 --> 00:21:28,233
-Loretta.
428
00:21:28,233 --> 00:21:35,700
??
429
00:21:35,700 --> 00:21:37,900
-Got what you wanted?
430
00:21:37,900 --> 00:21:39,866
??
431
00:21:39,866 --> 00:21:43,566
Finally find a way to hurt me.
432
00:21:43,566 --> 00:21:45,033
She was the one good thing in my life.
433
00:21:45,033 --> 00:21:47,633
-This is not what I wanted! -Why would you do this?!
434
00:21:47,633 --> 00:21:51,700
Why?! -You left me no choice.
435
00:21:51,700 --> 00:21:53,766
-You left me no choice.
436
00:21:53,766 --> 00:21:57,666
??
437
00:21:57,666 --> 00:21:59,800
It's not gon' bring her back.
438
00:21:59,800 --> 00:22:03,766
??
439
00:22:03,766 --> 00:22:07,166
It's not gon' to make you happy.
440
00:22:07,166 --> 00:22:08,933
You feel good right now?
441
00:22:08,933 --> 00:22:11,166
??
442
00:22:11,166 --> 00:22:13,966
-No, I don't.
443
00:22:13,966 --> 00:22:20,100
One way or the other. I'll have to pay for this.
444
00:22:20,100 --> 00:22:22,366
I will pay for it.
445
00:22:22,366 --> 00:22:30,300
??
446
00:22:30,300 --> 00:22:32,066
Good luck, Kendrick.
447
00:22:32,066 --> 00:22:41,200
??
448
00:22:41,200 --> 00:22:50,100
??
449
00:22:50,100 --> 00:22:52,400
-Hey, squirt. -Are you really gonna sing,
450
00:22:52,400 --> 00:22:55,900
Jazmine? -I'm really gonna try.
451
00:22:55,900 --> 00:22:57,700
-Go find your dad. I want to talk to your sister
452
00:22:57,700 --> 00:22:59,533
for a second.
453
00:23:03,633 --> 00:23:05,766
I've been so proud of you this month.
454
00:23:05,766 --> 00:23:07,966
-You have? -Of course.
455
00:23:07,966 --> 00:23:11,733
You set such a good example for your sister and your cousin.
456
00:23:13,200 --> 00:23:16,200
Did I tell you what happened to me during the fall of Saigon?
457
00:23:16,200 --> 00:23:18,800
-Bombs were falling, and you hid under a bed.
458
00:23:18,800 --> 00:23:21,400
Your family left and almost forgot you.
459
00:23:21,400 --> 00:23:22,900
-That's right.
460
00:23:22,900 --> 00:23:26,000
Uncle Hu realized I was missing and found me.
461
00:23:26,000 --> 00:23:28,266
-And he died trying to save you.
462
00:23:30,600 --> 00:23:32,666
-You know, in that moment,
463
00:23:32,666 --> 00:23:34,666
he didn't just sacrifice his life for me.
464
00:23:34,666 --> 00:23:37,766
He sacrificed it for your life, too.
465
00:23:37,766 --> 00:23:39,400
You're graduating valedictorian.
466
00:23:39,400 --> 00:23:42,733
No one in our family has gone to an Ivy League school.
467
00:23:42,733 --> 00:23:46,400
That is a huge honor. Do you understand?
468
00:23:46,400 --> 00:23:48,300
-Yes, I do.
469
00:23:48,300 --> 00:23:49,866
-Good.
470
00:23:49,866 --> 00:23:52,633
My beautiful daughter, I love you so much.
471
00:23:52,633 --> 00:23:54,366
-Love you, too.
472
00:23:54,366 --> 00:23:56,600
-I'm very proud of you.
473
00:23:59,433 --> 00:24:00,933
-Go. Don't dawdle.
474
00:24:00,933 --> 00:24:03,933
We have to go to your aunt's for dinner afterwards.
475
00:24:10,100 --> 00:24:14,700
-Thought Jazmine loved me, but she just changed.
476
00:24:14,700 --> 00:24:17,966
-The only constant in this world is change, Ray.
477
00:24:17,966 --> 00:24:20,866
-Maybe. I feel kind of bad leaving on tour
478
00:24:20,866 --> 00:24:22,433
with the baby being so close to being here.
479
00:24:22,433 --> 00:24:25,466
-Are you crazy? We'll definitely be all out there
480
00:24:25,466 --> 00:24:28,733
visiting you on tour, okay? Plus, I got to make sure
481
00:24:28,733 --> 00:24:31,100
my firstborn's dressing room is just right.
482
00:24:31,100 --> 00:24:33,600
[Both chuckle]
483
00:24:33,600 --> 00:24:34,700
You know, it's always been my dream
484
00:24:34,700 --> 00:24:37,633
to see the world, making music.
485
00:24:37,633 --> 00:24:39,766
-But you got stuck raising us.
486
00:24:39,766 --> 00:24:42,300
-Stuck? No.
487
00:24:42,300 --> 00:24:46,733
When your dreams happen, my dreams happen, okay?
488
00:24:46,733 --> 00:24:49,133
-Love you, Mama. -I love you.
489
00:24:50,933 --> 00:24:52,866
-A'ight, I got to run. -Oh, wait.
490
00:24:52,866 --> 00:24:54,733
While we're all together, let's take a picture.
491
00:24:54,733 --> 00:24:56,566
All my little men. Yes. -Mama.
492
00:24:56,566 --> 00:25:01,166
-Come on, James. You know you got time to take a picture, boy.
493
00:25:01,166 --> 00:25:03,066
-Let's see.
494
00:25:03,066 --> 00:25:05,766
Gonna like this. Okay. That looks good.
495
00:25:05,766 --> 00:25:07,733
Oh, that's cute. -Gotta stay on my tippy-toes.
496
00:25:07,733 --> 00:25:09,300
-Alright.
497
00:25:09,300 --> 00:25:12,100
1, 2, and 3.
498
00:25:12,100 --> 00:25:13,900
Oh, that's so nice. -A'ight, love y'all.
499
00:25:13,900 --> 00:25:15,266
I got to go. I'll see y'all afterwards.
500
00:25:15,266 --> 00:25:17,500
-Alright, break a leg, nephew. -Thank you.
501
00:25:17,500 --> 00:25:18,833
-Hey.
502
00:25:18,833 --> 00:25:21,333
-Hey, baby. Hey.
503
00:25:21,333 --> 00:25:22,900
Hey. Can you take them to their seats?
504
00:25:22,900 --> 00:25:26,366
-Yeah. Let's go. Where we at?
505
00:25:26,366 --> 00:25:28,000
-How you feeling?
506
00:25:28,000 --> 00:25:31,033
-Uh, so-so. I'm feeling like I'm a little dehydrated today.
507
00:25:31,033 --> 00:25:33,433
You happen to have anything to drink in that purse?
508
00:25:33,433 --> 00:25:34,766
-You know I do.
509
00:25:34,766 --> 00:25:36,500
-You know, you carry everything in there.
510
00:25:36,500 --> 00:25:38,033
-These days, got to.
511
00:25:38,033 --> 00:25:39,833
-Ooh, perfect, water.
512
00:25:39,833 --> 00:25:42,366
-I'm actually not feeling too well,
513
00:25:42,366 --> 00:25:45,100
so I'm gonna hit the restroom for a minute.
514
00:25:45,100 --> 00:25:47,033
-Okay. -Catch up with you.
515
00:25:47,033 --> 00:25:55,633
??
516
00:25:55,633 --> 00:25:57,666
-And go.
517
00:26:01,133 --> 00:26:04,700
-I'm Ronald Woods, Wheatley High's class president,
518
00:26:04,700 --> 00:26:06,466
class of 2020.
519
00:26:06,466 --> 00:26:09,133
-And I'm Jazmine Tran, valedictorian
520
00:26:09,133 --> 00:26:12,300
of Wheatley High School, class of 2020.
521
00:26:12,300 --> 00:26:16,200
We like to welcome our parents, friends, and community to the...
522
00:26:16,200 --> 00:26:21,333
-2020 Wheatley High School Senior Class Showcase.
523
00:26:23,833 --> 00:26:25,766
-We'll be your emcees for the night.
524
00:26:25,766 --> 00:26:28,233
-Turn off all those phones. -Come on, folks.
525
00:26:28,233 --> 00:26:31,266
Besides, we need you to buy the official video.
526
00:26:31,266 --> 00:26:34,733
-Let's get this party started. -Let's get this party started.
527
00:26:34,733 --> 00:26:37,600
[Applause]
528
00:26:37,600 --> 00:26:42,600
-I think God is punishing me.
529
00:26:42,600 --> 00:26:44,333
-Is there a God?
530
00:26:44,333 --> 00:26:45,966
-Uh, yes.
531
00:26:45,966 --> 00:26:48,700
Psalm 14, first verse.
532
00:26:48,700 --> 00:26:51,800
-Okay. Kendrick?
533
00:26:51,800 --> 00:26:53,633
Just stop.
534
00:26:53,633 --> 00:26:55,166
[Chuckles]
535
00:26:55,166 --> 00:27:01,900
??
536
00:27:01,900 --> 00:27:03,900
There's something I wanted to tell you.
537
00:27:03,900 --> 00:27:08,933
??
538
00:27:08,933 --> 00:27:10,366
I'm really in --
539
00:27:10,366 --> 00:27:12,000
[Cellphone chimes]
540
00:27:15,766 --> 00:27:17,900
-Everything okay?
541
00:27:17,900 --> 00:27:21,766
-Yeah. Yeah, it's just work.
542
00:27:21,766 --> 00:27:23,900
-Gotta go in?
543
00:27:23,900 --> 00:27:26,566
-Yeah.
544
00:27:26,566 --> 00:27:28,266
[Cellphone whooshes]
545
00:27:28,266 --> 00:27:33,100
??
546
00:27:33,100 --> 00:27:35,500
-So, what were you saying?
547
00:27:35,500 --> 00:27:41,400
??
548
00:27:41,400 --> 00:27:44,166
-I'm really in --
549
00:27:44,166 --> 00:27:48,533
??
550
00:27:48,533 --> 00:27:50,766
I love you, Kendrick.
551
00:27:50,766 --> 00:27:55,266
??
552
00:27:55,266 --> 00:27:56,833
I love you.
553
00:27:56,833 --> 00:28:00,966
??
554
00:28:00,966 --> 00:28:03,866
[Indistinct conversation]
555
00:28:03,866 --> 00:28:10,666
??
556
00:28:10,666 --> 00:28:12,733
[Applause in distance]
557
00:28:12,733 --> 00:28:18,833
??
558
00:28:18,833 --> 00:28:21,700
-Brother.
559
00:28:21,700 --> 00:28:23,400
Brother, help.
560
00:28:23,400 --> 00:28:25,000
-Yes, sir.
561
00:28:25,000 --> 00:28:27,333
??
562
00:28:27,333 --> 00:28:29,466
-Listen, can you please help me, man?
563
00:28:29,466 --> 00:28:31,100
I need your phone. It's an emergency.
564
00:28:31,100 --> 00:28:32,633
It's life or death. -Yeah, yeah, yeah.
565
00:28:32,633 --> 00:28:35,000
Here, here, here, man.
566
00:28:35,000 --> 00:28:37,133
What the hell going on?
567
00:28:37,133 --> 00:28:39,133
-Oh, please pick up.
568
00:28:39,133 --> 00:28:40,733
Man, I need a ride, man. Please give me a ride.
569
00:28:40,733 --> 00:28:43,533
-Come on. Come on, come on. Come on, man, let's go. Come on.
570
00:28:47,500 --> 00:28:50,933
-Big finale. Ronald, Jazmine, go.
571
00:28:54,733 --> 00:28:57,500
-Let's give it up for the singing gymnastics team
572
00:28:57,500 --> 00:28:58,833
one more time.
573
00:28:58,833 --> 00:29:01,000
-Whoo!
574
00:29:01,000 --> 00:29:02,233
Well, this is it.
575
00:29:02,233 --> 00:29:04,433
Get ready for the big finish.
576
00:29:04,433 --> 00:29:08,333
-That's right. So, with no further ado, we present...
577
00:29:08,333 --> 00:29:12,866
-The Wheatley Senior Showcase grand finale!
578
00:29:12,866 --> 00:29:14,333
-Whoo!
579
00:29:19,266 --> 00:29:21,833
[Background music playing]
580
00:29:21,833 --> 00:29:24,700
??
581
00:29:24,700 --> 00:29:26,566
-What is he doing?
582
00:29:26,566 --> 00:29:28,066
[Music shuts off]
583
00:29:37,400 --> 00:29:39,566
-It's been a crazy year for me.
584
00:29:41,466 --> 00:29:46,400
Just like it's been a crazy year in general in 5th Ward.
585
00:29:48,766 --> 00:29:51,533
Gentrification.
586
00:29:51,533 --> 00:29:55,500
Turmoil, change.
587
00:29:55,500 --> 00:29:57,266
Black vs. brown.
588
00:29:58,933 --> 00:30:02,466
The cops versus everybody.
589
00:30:09,400 --> 00:30:14,233
But as my mom told me earlier tonight,
590
00:30:14,233 --> 00:30:17,400
it's better to be a fool for love
591
00:30:17,400 --> 00:30:19,633
than to never be in love at all.
592
00:30:25,466 --> 00:30:29,766
I mean, the world has its problems.
593
00:30:29,766 --> 00:30:31,533
But as it's written...
594
00:30:33,533 --> 00:30:38,700
..."Rejoice, O young man, while you're young.
595
00:30:38,700 --> 00:30:43,100
And let your heart be glad in the days of your youth."
596
00:30:45,766 --> 00:30:48,400
We're the youth.
597
00:30:48,400 --> 00:30:52,200
We the future, y'all, and now is the time
598
00:30:52,200 --> 00:30:55,266
for us to change the world for the better.
599
00:30:58,000 --> 00:31:00,200
And this song goes out...
600
00:31:01,933 --> 00:31:05,966
...to all the young fools in love.
601
00:31:05,966 --> 00:31:10,266
May God bless us, the fools.
602
00:31:14,033 --> 00:31:16,866
? It's okay to hurt
603
00:31:16,866 --> 00:31:20,700
? I hurt when you hurt
604
00:31:20,700 --> 00:31:23,300
? It's okay to cry
605
00:31:23,300 --> 00:31:26,933
? I cry when you cry
606
00:31:26,933 --> 00:31:31,500
? With love in our souls and fear in our eyes ?
607
00:31:31,500 --> 00:31:36,366
? And unity in our hearts, you and I will find ?
608
00:31:38,233 --> 00:31:44,100
? It's okay to hurt, it's okay to cry ?
609
00:31:44,100 --> 00:31:46,966
? We will conquer this world
610
00:31:46,966 --> 00:31:52,700
? One heart at a time
611
00:31:52,700 --> 00:31:55,100
[Vocalizing]
612
00:31:55,100 --> 00:32:02,933
??
613
00:32:02,933 --> 00:32:10,500
??
614
00:32:10,500 --> 00:32:15,300
? Love, peace, and unity for you and me ?
615
00:32:15,300 --> 00:32:19,466
? For you and me
616
00:32:19,466 --> 00:32:24,233
? Love, peace, and unity for you and me ?
617
00:32:24,233 --> 00:32:26,433
? For you and me
618
00:32:26,433 --> 00:32:28,500
? Just lift it high
619
00:32:28,500 --> 00:32:33,266
? Open your eyes and see that you will find peace ?
620
00:32:33,266 --> 00:32:37,433
? And unity
621
00:32:37,433 --> 00:32:42,166
? Love, peace, and unity for you and me ?
622
00:32:42,166 --> 00:32:44,466
? For you and me
623
00:32:44,466 --> 00:32:46,466
? Just lift it high
624
00:32:46,466 --> 00:32:50,300
? Open up your eyes and you will see ?
625
00:32:50,300 --> 00:32:55,300
? That the world is bigger than you and me ?
626
00:32:55,300 --> 00:32:59,566
? Take a chance on love today
627
00:32:59,566 --> 00:33:03,966
? Be kind and find the day away ?
628
00:33:03,966 --> 00:33:08,500
? Don't push, don't fight, just do it right ?
629
00:33:08,500 --> 00:33:12,966
? Let your heart be the guide in life ?
630
00:33:12,966 --> 00:33:17,500
? You are my world, you are my friend ?
631
00:33:17,500 --> 00:33:22,400
? My sister, my brother, we all can win ?
632
00:33:22,400 --> 00:33:27,100
? Love, peace, and unity for you and me ?
633
00:33:27,100 --> 00:33:31,266
? For you and me
634
00:33:31,266 --> 00:33:36,033
? Love, peace, and unity for you and me ?
635
00:33:36,033 --> 00:33:38,266
? For you and me
636
00:33:38,266 --> 00:33:40,100
? Just lift it high
637
00:33:40,100 --> 00:33:45,033
? Open your eyes and see that you will find peace ?
638
00:33:45,033 --> 00:33:49,166
? And unity
639
00:33:49,166 --> 00:33:53,966
? Love, peace, and unity for you and me ?
640
00:33:53,966 --> 00:33:56,200
? For you and me
641
00:33:56,200 --> 00:33:58,066
? Just lift it high
642
00:33:58,066 --> 00:34:02,866
-? It's just you and I, it's just you and I for eternity ?
643
00:34:02,866 --> 00:34:05,333
? It's just you and I -? You and I, hey
644
00:34:05,333 --> 00:34:07,266
-? It's just you and I
645
00:34:07,266 --> 00:34:11,800
? It's just you and I, it's just you and I for eternity ?
646
00:34:11,800 --> 00:34:15,833
? It's just you and I, it's just you and I for eternity ?
647
00:34:15,833 --> 00:34:19,800
-? Hey, love, peace, and unity, a vibe that's true to me ?
648
00:34:19,800 --> 00:34:22,566
? A couple people all getting along like chords in a song ?
649
00:34:22,566 --> 00:34:24,833
? In G, that's pure to see, see real me ?
650
00:34:24,833 --> 00:34:26,766
? No fighting, we don't need no killing ?
651
00:34:26,766 --> 00:34:28,900
? We don't need no parents separated from their children ?
652
00:34:28,900 --> 00:34:31,100
? Keep inside the jail cell waiting for a call, yeah ?
653
00:34:31,100 --> 00:34:33,333
? We can make a change but it's gonna take us all ?
654
00:34:33,333 --> 00:34:35,000
? Yeah, it's gonna take us all
655
00:34:35,000 --> 00:34:43,766
??
656
00:34:43,766 --> 00:34:52,333
??
657
00:34:52,333 --> 00:35:00,966
??
658
00:35:00,966 --> 00:35:05,900
? Love, peace, and unity for you and me ?
659
00:35:05,900 --> 00:35:09,900
? For you and me
660
00:35:09,900 --> 00:35:14,666
? Love, peace, and unity for you and me ?
661
00:35:14,666 --> 00:35:17,066
? For you and me
662
00:35:17,066 --> 00:35:19,066
? Just lift it high
663
00:35:19,066 --> 00:35:28,066
??
664
00:35:28,066 --> 00:35:37,033
??
665
00:35:37,033 --> 00:35:46,033
??
666
00:35:46,033 --> 00:35:54,800
??
667
00:35:54,800 --> 00:35:59,466
? Love, peace, and unity for you and me ?
668
00:35:59,466 --> 00:36:03,733
? For you and me
669
00:36:03,733 --> 00:36:08,533
? Love, peace, and unity for you and me ?
670
00:36:08,533 --> 00:36:14,466
? For you and me, love, peace, and unity ?
671
00:36:14,466 --> 00:36:16,800
[Cheers and applause]
672
00:36:18,833 --> 00:36:27,233
??
673
00:36:27,233 --> 00:36:30,500
-Look, here he comes.
674
00:36:30,500 --> 00:36:32,566
You're amazing. I love you.
675
00:36:32,566 --> 00:36:34,833
-I love you, too. -We should go now.
676
00:36:34,833 --> 00:36:36,200
-Yes, please.
677
00:36:36,200 --> 00:36:41,633
??
678
00:36:41,633 --> 00:36:46,266
-That was really -- I know. It was really good.
679
00:36:46,266 --> 00:36:48,933
-You okay? -I think so.
680
00:36:48,933 --> 00:36:52,933
??
681
00:36:52,933 --> 00:36:56,033
[Panting, groaning]
682
00:36:56,033 --> 00:36:59,133
-Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! You okay?
683
00:36:59,133 --> 00:37:02,200
Is it the baby? Breathe, breathe, breathe.
684
00:37:02,200 --> 00:37:03,600
Go get Ray Ray. Go get Ray Ray.
685
00:37:03,600 --> 00:37:05,633
Hey, hey, your mom's gonna be alright, okay?
686
00:37:05,633 --> 00:37:08,500
Wanda, let me see that water bottle.
687
00:37:08,500 --> 00:37:10,500
Breathe. Wanda.
688
00:37:10,500 --> 00:37:15,833
??
689
00:37:15,833 --> 00:37:18,133
[No audio]
690
00:37:18,133 --> 00:37:23,433
??
691
00:37:23,433 --> 00:37:24,666
-Someone call 911!
692
00:37:24,666 --> 00:37:26,233
[Cellphone ringing]
693
00:37:26,233 --> 00:37:27,566
-Are you gonna answer that?
694
00:37:27,566 --> 00:37:29,633
-It's the fourth time she called.
695
00:37:29,633 --> 00:37:31,500
-We should, uh -- We should get rid of our phones.
696
00:37:31,500 --> 00:37:33,000
The trackers.
697
00:37:37,233 --> 00:37:39,566
-You haven't thought any of this through, have you?
698
00:37:39,566 --> 00:37:41,966
-I looked this up. I'll be 18 in three weeks,
699
00:37:41,966 --> 00:37:44,733
and I'll be an adult, and I won't testify.
700
00:37:44,733 --> 00:37:46,800
-What about -- What about money?
701
00:37:46,800 --> 00:37:49,033
-Jazmine's scholarship to UCLA starts in the fall,
702
00:37:49,033 --> 00:37:50,666
and my tour starts in two months,
703
00:37:50,666 --> 00:37:53,666
so we'll just get jobs until then. Done.
704
00:37:53,666 --> 00:37:56,066
-You just have all the answers, don't you?
705
00:37:56,066 --> 00:37:57,800
Dumbass.
706
00:38:00,333 --> 00:38:03,133
??
707
00:38:03,133 --> 00:38:05,866
-Patient one, Kennedy, Wanda, 42 years old,
708
00:38:05,866 --> 00:38:08,300
six months pregnant, her first pregnancy.
709
00:38:08,300 --> 00:38:10,833
Patient two, Kennedy, Mina, 39 years old,
710
00:38:10,833 --> 00:38:12,633
seven months pregnant, her fourth.
711
00:38:12,633 --> 00:38:13,800
Both appear to be in good health
712
00:38:13,800 --> 00:38:15,200
except for signs of fetal distress.
713
00:38:15,200 --> 00:38:17,666
What are the odds? -Get Dr. Pena, stat.
714
00:38:17,666 --> 00:38:20,200
We need to prep for eval. Get a full blood panel.
715
00:38:20,200 --> 00:38:23,200
Test for toxins and poisons.
716
00:38:23,200 --> 00:38:24,900
-We're here.
717
00:38:24,900 --> 00:38:27,000
-Uh, pull in that parking garage over here.
718
00:38:29,066 --> 00:38:30,300
-Are these your sons?
719
00:38:30,300 --> 00:38:31,933
-No, uh, they're my nephews.
720
00:38:31,933 --> 00:38:33,600
-Okay, well, they look a little frightened,
721
00:38:33,600 --> 00:38:36,166
so if I could get them to -- -No, I need to be with my wife.
722
00:38:36,166 --> 00:38:39,133
-I'm sorry, Mr. Kennedy. There's nothing else you can do.
723
00:38:39,133 --> 00:38:41,566
We've got to run a full blood test, and then the doctors
724
00:38:41,566 --> 00:38:44,000
have to do a full evaluation before they'll know anything.
725
00:38:44,000 --> 00:38:46,700
So if we could just go back to the waiting room.
726
00:38:46,700 --> 00:38:48,666
-Okay, alright. -Okay?
727
00:38:51,233 --> 00:38:53,300
-Hey, bro. -Alright, man.
728
00:38:53,300 --> 00:38:54,766
-You get it? -Yeah.
729
00:38:54,766 --> 00:38:57,600
Let's see if all the money I paid for it worked.
730
00:39:00,866 --> 00:39:02,333
-Jaz, I hope you know what you're doing.
731
00:39:02,333 --> 00:39:04,066
I really fucking do.
732
00:39:04,066 --> 00:39:06,133
-She does. -This isn't Romeo and Juliet,
733
00:39:06,133 --> 00:39:07,833
Darien. -Stop it.
734
00:39:07,833 --> 00:39:09,166
-Why are you doing this?
735
00:39:09,166 --> 00:39:10,933
-Because I love him with all that I am.
736
00:39:10,933 --> 00:39:12,833
-No, besides all that shit.
737
00:39:12,833 --> 00:39:15,400
-He's my soul mate. Wherever he goes, I follow.
738
00:39:15,400 --> 00:39:17,533
-God. This girl's a case!
739
00:39:17,533 --> 00:39:19,000
-I already told you.
740
00:39:19,000 --> 00:39:22,566
Once I'm 18, my mom can't make me be a witness.
741
00:39:22,566 --> 00:39:24,300
-Yeah, but what about graduating,
742
00:39:24,300 --> 00:39:27,000
your valedictorian speech, and all that shit?
743
00:39:27,000 --> 00:39:29,500
-Ray Ray and I already took our final exams.
744
00:39:29,500 --> 00:39:32,166
-Be happy for them. -I am hap--
745
00:39:32,166 --> 00:39:35,066
I'm not mad. I'm just going to miss our friend.
746
00:39:35,066 --> 00:39:37,533
And so are you, too, Darien. This is fucking stupid.
747
00:39:37,533 --> 00:39:39,133
-Give me your foot.
748
00:39:41,566 --> 00:39:43,966
[Muttering indistinctly]
749
00:39:52,233 --> 00:39:54,000
-Ey! -Ey!
750
00:39:54,000 --> 00:39:56,666
My nigga. -Alright. Come on.
751
00:39:56,666 --> 00:39:58,400
-A'ight, so now what? What do we do with this?
752
00:39:58,400 --> 00:40:00,466
-Put this around the neck of a stray dog, shit,
753
00:40:00,466 --> 00:40:03,300
they won't know you're gone for a week, maybe more.
754
00:40:03,300 --> 00:40:04,533
-A'ight, man, smooth.
755
00:40:04,533 --> 00:40:07,166
-Oh. Alright, man.
756
00:40:07,166 --> 00:40:08,666
Let's get it.
757
00:40:12,866 --> 00:40:15,933
-You better not break her heart.
758
00:40:15,933 --> 00:40:17,500
-Never.
759
00:40:19,366 --> 00:40:20,833
So, uh, we gotta go.
760
00:40:20,833 --> 00:40:22,366
The bus is gonna be leaving soon.
761
00:40:22,366 --> 00:40:25,100
-Whoa. Ain't taking no bus.
762
00:40:25,100 --> 00:40:28,833
-Whoa, yo. Bro, this is your graduation gift, man.
763
00:40:28,833 --> 00:40:32,966
-Yeah. Now it's yours, title and all.
764
00:40:32,966 --> 00:40:34,500
-Man, why?
765
00:40:34,500 --> 00:40:36,433
-Brother, since you got us out
766
00:40:36,433 --> 00:40:39,766
when I decided to steal that car,
767
00:40:39,766 --> 00:40:43,166
sometimes you got a paper trail.
768
00:40:43,166 --> 00:40:44,766
-Hey, man, I don't even know what to say, bro.
769
00:40:44,766 --> 00:40:47,000
-Just get the car, fool.
770
00:40:47,000 --> 00:40:49,733
-Hey, bro, I appreciate it. -You know it.
771
00:40:49,733 --> 00:40:51,633
-A'ight. Let's go.
772
00:40:51,633 --> 00:40:54,666
-So you stealing cars now?
773
00:40:54,666 --> 00:40:55,800
Give it six months.
774
00:40:55,800 --> 00:40:57,966
-So, what's the plan?
775
00:40:57,966 --> 00:41:01,300
-Get on I-10, drive straight till morning.
776
00:41:01,300 --> 00:41:05,633
Any luck, we'll be on the other side of El Paso by noon.
777
00:41:05,633 --> 00:41:07,033
Then we rest.
778
00:41:07,033 --> 00:41:08,566
-Can't wait.
779
00:41:08,566 --> 00:41:17,133
??
780
00:41:17,133 --> 00:41:25,766
??
781
00:41:30,333 --> 00:41:32,233
-Oh, Marguerite, thank God.
782
00:41:32,233 --> 00:41:36,300
I-I have been losing my mind tonight trying to find Mina.
783
00:41:36,300 --> 00:41:39,100
I-I've gone to our house. I've gone to her house, the club.
784
00:41:39,100 --> 00:41:41,700
I can't find her. Have you seen her?
785
00:41:41,700 --> 00:41:45,400
-Sweet Jesus. Baby, you don't know?
786
00:41:45,400 --> 00:41:46,900
-Know what?
787
00:41:53,366 --> 00:41:55,633
-Oh, good. You're home.
788
00:41:57,500 --> 00:42:00,266
-What -- What's going on, babe?
789
00:42:00,266 --> 00:42:02,433
-Isn't it obvious?
790
00:42:02,433 --> 00:42:05,433
-Babe, come on, now, look, if this is about Kenyata --
791
00:42:05,433 --> 00:42:08,933
-Oh, this is about Kenyata and a whole lot more.
792
00:42:08,933 --> 00:42:10,833
-Babe, you know I'm going to fix this.
793
00:42:10,833 --> 00:42:12,966
-Oh, yeah, I know you'll fix it.
794
00:42:12,966 --> 00:42:15,033
-I love that little girl.
795
00:42:15,033 --> 00:42:18,733
-[Scoffs] You love her?
796
00:42:18,733 --> 00:42:20,866
You love her enough to put her well-being
797
00:42:20,866 --> 00:42:24,166
past your own personal survival?
798
00:42:24,166 --> 00:42:25,733
Uh-huh.
799
00:42:25,733 --> 00:42:28,900
But that's always been you, right?
800
00:42:28,900 --> 00:42:32,100
-Babe, come on, can we just --
801
00:42:32,100 --> 00:42:34,333
-My Uber's here.
802
00:42:34,333 --> 00:42:36,866
-Come on, babe. What are you doing?
803
00:42:38,866 --> 00:42:40,800
Babe, where you going?
804
00:42:40,800 --> 00:42:45,466
??
805
00:42:45,466 --> 00:42:48,466
Are you gonna come back?
806
00:42:48,466 --> 00:42:53,833
-You don't get to ask me those questions anymore.
807
00:42:53,833 --> 00:42:56,900
-Come on, babe.
808
00:42:56,900 --> 00:43:00,166
I love you, babe. Come on.
809
00:43:00,166 --> 00:43:01,900
-Prove it.
810
00:43:01,900 --> 00:43:04,100
Goodbye, Kendrick.
811
00:43:04,100 --> 00:43:11,666
??
812
00:43:11,666 --> 00:43:19,400
??
813
00:43:19,400 --> 00:43:27,166
??
814
00:43:27,166 --> 00:43:34,733
??
815
00:43:34,733 --> 00:43:38,166
-Ugh, I'm so sleepy.
816
00:43:38,166 --> 00:43:40,033
This is a nice little spot.
817
00:43:40,033 --> 00:43:41,733
We could rest here for the night.
818
00:43:41,733 --> 00:43:43,400
-Yeah, I like the tipis.
819
00:43:43,400 --> 00:43:46,433
-Yeah. You know, it's perfect 'cause I got Indian in my blood.
820
00:43:46,433 --> 00:43:49,466
-Really? -Yeah. My mom's from Louisiana.
821
00:43:49,466 --> 00:43:51,166
Opelousas, I think.
822
00:43:51,166 --> 00:43:52,900
-Look.
823
00:43:52,900 --> 00:43:54,766
-A wedding?
824
00:43:54,766 --> 00:43:56,900
I mean, I'm down if you are.
825
00:43:58,933 --> 00:44:00,933
Alright, some gas.
826
00:44:00,933 --> 00:44:06,300
-? Spring, summer, wintertime
827
00:44:06,300 --> 00:44:09,200
-We want to get married. -Congratulations.
828
00:44:09,200 --> 00:44:12,900
Mother, see? They want to get married.
829
00:44:12,900 --> 00:44:15,066
That's wonderful. I'm not only the chief,
830
00:44:15,066 --> 00:44:16,866
but I'm also the justice of the peace, as well.
831
00:44:16,866 --> 00:44:20,066
-Cool. What do we have to do? -Just got one quick form to fill
832
00:44:20,066 --> 00:44:21,600
and then you got to select a package.
833
00:44:21,600 --> 00:44:23,266
-Package? -Yes.
834
00:44:23,266 --> 00:44:25,033
A brochure here.
835
00:44:25,033 --> 00:44:28,700
For $750, you get the rainbow package.
836
00:44:28,700 --> 00:44:33,033
It comes with 20 digital photos, wedding video, authentic costume
837
00:44:33,033 --> 00:44:36,066
with a medium bouquet, a boutonniere to match,
838
00:44:36,066 --> 00:44:37,866
custom music -- -Wait, wait, wait.
839
00:44:37,866 --> 00:44:39,900
We can't afford any of this.
840
00:44:51,766 --> 00:44:53,766
-How much can you afford?
841
00:44:53,766 --> 00:44:55,900
-$100 maybe.
842
00:44:57,666 --> 00:44:59,300
-That's enough.
843
00:45:07,100 --> 00:45:09,433
-How much is that phone?
844
00:45:11,733 --> 00:45:12,966
[Indistinct announcement over P.A.]
845
00:45:12,966 --> 00:45:15,000
-Blue? -Kennedy.
846
00:45:16,966 --> 00:45:18,800
-Hey, Marguerite.
847
00:45:18,800 --> 00:45:20,266
-Is Mina okay?
848
00:45:20,266 --> 00:45:22,966
-What happened to you? -It's a long story.
849
00:45:22,966 --> 00:45:25,666
-Officer Kennedy? -What's the news, Doc?
850
00:45:25,666 --> 00:45:27,300
-We got the blood results back.
851
00:45:27,300 --> 00:45:31,566
Both women have spiked levels of mifepristone in their system.
852
00:45:31,566 --> 00:45:32,966
-What is that?
853
00:45:32,966 --> 00:45:35,133
-It's the active chemical in RU 486.
854
00:45:35,133 --> 00:45:36,466
-The abortion pill.
855
00:45:36,466 --> 00:45:38,666
-It's what caused both women to go into labor
856
00:45:38,666 --> 00:45:40,966
at the same time.
857
00:45:40,966 --> 00:45:42,500
-Are the babies okay?
858
00:45:42,500 --> 00:45:45,000
-Your baby just reached the end of the second trimester.
859
00:45:45,000 --> 00:45:47,133
We've delivered preemies as young as 5 months,
860
00:45:47,133 --> 00:45:48,666
but it can be a little touchy.
861
00:45:48,666 --> 00:45:50,966
-And what about Mina? -I'm sorry, sir. Who are you?
862
00:45:50,966 --> 00:45:53,100
-I'm Odell Davis, the baby's father.
863
00:45:53,100 --> 00:45:55,900
-Okay. Your baby's in the breech presentation,
864
00:45:55,900 --> 00:45:57,700
the frank position. In this position,
865
00:45:57,700 --> 00:46:00,566
the buttocks are aimed directly at the birth canal,
866
00:46:00,566 --> 00:46:03,166
with the legs sticking straight up in front of the body
867
00:46:03,166 --> 00:46:04,766
and the feet near the head.
868
00:46:04,766 --> 00:46:08,233
So we're trying to turn the baby now, but it's going slowly.
869
00:46:08,233 --> 00:46:10,633
-When are the babies due? -We're not sure.
870
00:46:10,633 --> 00:46:14,133
But I'm confident that by the end of today,
871
00:46:14,133 --> 00:46:15,800
both babies will be delivered.
872
00:46:15,800 --> 00:46:17,833
-Alright. -Thanks. Thanks, Doc.
873
00:46:17,833 --> 00:46:22,300
??
874
00:46:22,300 --> 00:46:25,100
-[Crying] I want her back.
875
00:46:25,100 --> 00:46:27,666
Dat, I want her back.
876
00:46:31,933 --> 00:46:34,766
-She's not missing, okay?
877
00:46:34,766 --> 00:46:38,633
She's with that...boy!
878
00:46:38,633 --> 00:46:42,100
Tell me again. This Yee person, who is he?
879
00:46:42,100 --> 00:46:44,200
-Our show did an expos� on Asian gangs
880
00:46:44,200 --> 00:46:46,433
and massage parlors, and he was our guide.
881
00:46:46,433 --> 00:46:49,366
-Now, I don't trust that guy to find my girl.
882
00:46:49,366 --> 00:46:52,233
-Don't her friends know anything?
883
00:46:52,233 --> 00:46:56,033
-No. Either that, or they're helping her.
884
00:46:56,033 --> 00:47:00,133
-Mom, is Jazmine in danger?
885
00:47:00,133 --> 00:47:01,966
-I hope not.
886
00:47:01,966 --> 00:47:03,866
[Knock on door]
887
00:47:03,866 --> 00:47:05,566
-That's him. Junie, go.
888
00:47:05,566 --> 00:47:07,500
Take your cousin. Go to your room.
889
00:47:07,500 --> 00:47:10,300
-Yes, ma'am.
890
00:47:10,300 --> 00:47:12,166
-[Speaks native language]
891
00:47:12,166 --> 00:47:14,266
[Shouts in native language]
892
00:47:22,466 --> 00:47:24,100
-You Dat Tran?
893
00:47:24,100 --> 00:47:30,966
??
894
00:47:30,966 --> 00:47:32,966
-I was told of your coming.
895
00:47:32,966 --> 00:47:34,533
-Excuse me?
896
00:47:34,533 --> 00:47:40,200
-The Great Spirit told me that before I died,
897
00:47:40,200 --> 00:47:44,566
I would see the rarest of spirits,
898
00:47:44,566 --> 00:47:47,033
twin souls.
899
00:47:47,033 --> 00:47:48,866
Soul mates.
900
00:47:48,866 --> 00:47:51,166
-Me and Ray Ray, soul mates?
901
00:47:51,166 --> 00:47:53,300
I knew it.
902
00:47:53,300 --> 00:47:55,133
Why are you crying?
903
00:47:55,133 --> 00:47:58,033
-Because, child,
904
00:47:58,033 --> 00:48:00,366
your love
905
00:48:00,366 --> 00:48:03,400
will be like a sad song
906
00:48:03,400 --> 00:48:06,200
that echoes in the mountains.
907
00:48:06,200 --> 00:48:08,366
-I don't understand.
908
00:48:08,366 --> 00:48:12,866
-He will never willingly be parted from you,
909
00:48:12,866 --> 00:48:16,800
and you will follow him.
910
00:48:16,800 --> 00:48:21,266
He will die before his time
911
00:48:21,266 --> 00:48:23,433
trying to protect you.
912
00:48:23,433 --> 00:48:25,333
Even now,
913
00:48:25,333 --> 00:48:30,433
forces are on the move against you
914
00:48:30,433 --> 00:48:34,833
and from more than one direction.
915
00:48:34,833 --> 00:48:39,766
The journey of the twin souls
916
00:48:39,766 --> 00:48:42,800
did not begin with you,
917
00:48:42,800 --> 00:48:45,166
nor will it end with you.
918
00:48:45,166 --> 00:48:47,866
??
919
00:48:47,866 --> 00:48:51,000
It's a blessed curse
920
00:48:51,000 --> 00:48:55,800
that will follow you and all your kin.
921
00:48:55,800 --> 00:48:58,133
-What can I do to stop this?
922
00:48:58,133 --> 00:49:01,500
-Nothing. If you leave now,
923
00:49:01,500 --> 00:49:04,100
you will live to be old
924
00:49:04,100 --> 00:49:07,133
but live a passionless life.
925
00:49:07,133 --> 00:49:11,333
You will be barren and never have children.
926
00:49:11,333 --> 00:49:17,200
You will be comfortable but die old and alone.
927
00:49:17,200 --> 00:49:19,033
-And if I stay with him?
928
00:49:19,033 --> 00:49:23,166
-You will know joy and love.
929
00:49:23,166 --> 00:49:25,533
And you will have children.
930
00:49:25,533 --> 00:49:31,966
And you will be surrounded by love in your elder years.
931
00:49:31,966 --> 00:49:34,966
But the twin soul will die
932
00:49:34,966 --> 00:49:38,400
never knowing his son,
933
00:49:38,400 --> 00:49:42,200
never living past his youth.
934
00:49:42,200 --> 00:49:45,266
-How does the twin soul die?
935
00:49:45,266 --> 00:49:47,700
-In your arms?
936
00:49:47,700 --> 00:49:55,933
??
937
00:49:55,933 --> 00:49:57,666
These are for you.
938
00:49:57,666 --> 00:50:07,100
??
939
00:50:07,100 --> 00:50:09,333
-It's time.
940
00:50:09,333 --> 00:50:11,166
-It is your choice.
941
00:50:11,166 --> 00:50:17,433
??
942
00:50:19,800 --> 00:50:23,733
[Native American drumming and chanting music]
943
00:50:23,733 --> 00:50:33,700
??
944
00:50:33,700 --> 00:50:43,633
??
945
00:50:43,633 --> 00:50:53,600
??
946
00:50:53,600 --> 00:51:03,600
??
947
00:51:03,600 --> 00:51:13,566
??
948
00:51:13,566 --> 00:51:23,333
??
949
00:51:23,333 --> 00:51:33,266
??
950
00:51:33,266 --> 00:51:43,233
??
951
00:51:43,233 --> 00:51:53,166
??
952
00:51:53,166 --> 00:52:03,200
??
953
00:52:03,200 --> 00:52:13,133
??
954
00:52:13,133 --> 00:52:23,100
??
955
00:52:23,100 --> 00:52:33,066
??
956
00:52:33,066 --> 00:52:43,000
??
957
00:52:43,000 --> 00:52:52,966
??
958
00:52:52,966 --> 00:53:02,966
??
959
00:53:02,966 --> 00:53:12,933
??
960
00:53:12,933 --> 00:53:15,266
-I love you, husband.
961
00:53:15,266 --> 00:53:17,266
-I love you, wife.
962
00:53:17,266 --> 00:53:20,333
[Native American drumming and chanting music continues]
963
00:53:20,333 --> 00:53:30,133
??
964
00:53:30,133 --> 00:53:39,966
??
965
00:53:39,966 --> 00:53:49,766
??
966
00:53:49,766 --> 00:53:59,366
??
967
00:53:59,366 --> 00:54:09,266
??
968
00:54:09,266 --> 00:54:19,066
??
969
00:54:19,066 --> 00:54:28,866
??
970
00:54:28,866 --> 00:54:38,500
??
971
00:54:38,500 --> 00:54:48,300
??
972
00:54:48,300 --> 00:54:58,100
??
973
00:54:58,100 --> 00:55:08,000
??
974
00:55:08,000 --> 00:55:17,833
??
975
00:55:29,100 --> 00:55:30,500
-Fuck.
976
00:55:30,500 --> 00:55:32,333
Dang it.
977
00:55:32,333 --> 00:55:34,100
Shit.
978
00:55:37,166 --> 00:55:45,466
??
979
00:55:45,466 --> 00:55:48,100
[Slow pop music playing on radio]
980
00:55:48,100 --> 00:55:54,000
??
981
00:55:54,000 --> 00:55:58,166
-? Your love is so amazing
982
00:55:58,166 --> 00:55:59,433
-What's wrong?
983
00:55:59,433 --> 00:56:01,366
-It's something the old woman said.
984
00:56:01,366 --> 00:56:04,133
-Why do you believe in that hocus pocus stuff?
985
00:56:04,133 --> 00:56:06,233
[Tire pops]
986
00:56:06,233 --> 00:56:09,333
-[Sighs] -What is it?
987
00:56:09,333 --> 00:56:11,966
-Got a flat.
988
00:56:11,966 --> 00:56:14,966
Shit.
989
00:56:14,966 --> 00:56:18,033
Hey, okay, look. Everything's gonna be okay.
990
00:56:18,033 --> 00:56:20,366
When we get to L.A. and I start this tour,
991
00:56:20,366 --> 00:56:23,600
we'll be making so much money that everything's gonna be fine.
992
00:56:23,600 --> 00:56:25,833
-But the old woman said --
993
00:56:25,833 --> 00:56:29,500
-Will you stop that, please?
994
00:56:29,500 --> 00:56:30,866
Let me check on this.
995
00:56:30,866 --> 00:56:33,800
Let me go and see how bad it is.
996
00:56:35,633 --> 00:56:37,733
-Whenever I about to run, step on the track,
997
00:56:37,733 --> 00:56:39,733
anything I do, I pray.
998
00:56:39,733 --> 00:56:43,533
That's just how I was raised, so...
999
00:56:43,533 --> 00:56:45,133
Anything I do, I pray.
1000
00:56:45,133 --> 00:56:46,200
The things that I ask for
1001
00:56:46,200 --> 00:56:48,000
is I think I'm better off without that.
1002
00:56:48,000 --> 00:56:50,366
Like, the path that I'm going through right now,
1003
00:56:50,366 --> 00:56:51,733
I'm thankful for that.
1004
00:56:51,733 --> 00:56:53,100
I'm thankful to God for everything that He --
1005
00:56:53,100 --> 00:56:54,833
The position that I'm in right now,
1006
00:56:54,833 --> 00:56:58,400
I'm thankful for everything that He's doing for me.
1007
00:56:58,400 --> 00:57:02,300
-It gets heartbreaking, seeing people move in over here,
1008
00:57:02,300 --> 00:57:05,633
and it's like one big house right here.
1009
00:57:05,633 --> 00:57:07,233
It's another area in the street,
1010
00:57:07,233 --> 00:57:09,766
but it's another house getting built,
1011
00:57:09,766 --> 00:57:12,500
and it's not for no one our skin tone.
1012
00:57:12,500 --> 00:57:14,966
It's for white people
1013
00:57:14,966 --> 00:57:17,300
and and others who actually have the money.
1014
00:57:17,300 --> 00:57:19,266
But we try. We try,
1015
00:57:19,266 --> 00:57:21,933
but it's like they judge us based on our color now.
1016
00:57:21,933 --> 00:57:23,466
It's like it's starting to come back.
1017
00:57:23,466 --> 00:57:25,400
And I can feel it, 'cause I can walk inside of a store,
1018
00:57:25,400 --> 00:57:28,200
and they just look, like, "Oh, that Black girl
1019
00:57:28,200 --> 00:57:29,266
with her jacket on."
1020
00:57:29,266 --> 00:57:31,033
Like, you know, you can feel the tension
1021
00:57:31,033 --> 00:57:33,333
when you first walk inside of a place,
1022
00:57:33,333 --> 00:57:35,666
feel like you being judged and everything.
1023
00:57:35,666 --> 00:57:40,766
And it kind of -- It gets personal sometimes.
1024
00:57:40,766 --> 00:57:43,200
-So, patience. I basically -- Like, I want y'all
1025
00:57:43,200 --> 00:57:45,933
to be able to understand that kids,
1026
00:57:45,933 --> 00:57:50,100
once we -- once we see in progress on things that we done,
1027
00:57:50,100 --> 00:57:53,066
we -- we develop more, and we actually pay attention --
1028
00:57:53,066 --> 00:57:55,000
more attention to what we want to be.
1029
00:57:55,000 --> 00:57:59,233
So patience is the same thing I keep saying, patience.
1030
00:57:59,233 --> 00:58:03,766
Please be patient with us and give us time.
1031
00:58:06,466 --> 00:58:08,666
-Well, congratulations.
1032
00:58:08,666 --> 00:58:10,700
You both are fathers now.
1033
00:58:10,700 --> 00:58:13,233
-What? [Laughs] Oh, thank God!
1034
00:58:13,233 --> 00:58:16,266
Baby -- Oh, baby. Baby, I love you so much.
1035
00:58:16,266 --> 00:58:18,733
You did it.
1036
00:58:18,733 --> 00:58:21,300
-We did it.
1037
00:58:21,300 --> 00:58:22,800
-Let's go.
1038
00:58:24,666 --> 00:58:26,733
-Never a dull moment in pediatrics,
1039
00:58:26,733 --> 00:58:28,733
but your son and your daughter
1040
00:58:28,733 --> 00:58:30,900
are going to be in our neonatal ICU.
1041
00:58:30,900 --> 00:58:33,066
But they're both fine and doing well.
1042
00:58:33,066 --> 00:58:35,700
-Mm. You're a daddy, Robert.
1043
00:58:35,700 --> 00:58:37,766
-[Chuckles]
1044
00:58:37,766 --> 00:58:39,333
-So when can we see our babies?
1045
00:58:39,333 --> 00:58:41,466
-Soon. Very soon. They're both stable,
1046
00:58:41,466 --> 00:58:43,800
so shouldn't be too much longer before you can see them.
1047
00:58:43,800 --> 00:58:46,166
-Dr. Pena, we need you in radiology.
1048
00:58:46,166 --> 00:58:48,333
-Okay. Excuse me one second, guys.
1049
00:58:48,333 --> 00:58:49,733
-Oh. -This is amazing.
1050
00:58:49,733 --> 00:58:51,466
-We did it. -Congratulations.
1051
00:58:51,466 --> 00:58:53,033
-Congratulations.
1052
00:58:53,033 --> 00:58:55,766
-Oh, damn. -What?
1053
00:58:55,766 --> 00:58:57,866
-This lug needs a key.
1054
00:58:57,866 --> 00:58:59,700
Can you look in the trunk and see if you can find it?
1055
00:58:59,700 --> 00:59:01,033
-Yeah.
1056
00:59:05,700 --> 00:59:07,433
-Could you get this blood work for Ms. Johnson over to me
1057
00:59:07,433 --> 00:59:09,900
so I can take a look at it? Thank you so much.
1058
00:59:09,900 --> 00:59:11,666
Alright. Thank you.
1059
00:59:11,666 --> 00:59:13,000
-Didn't make it.
1060
00:59:13,000 --> 00:59:15,200
-What? When did this happen? -Just now.
1061
00:59:15,200 --> 00:59:18,433
The baby went into respiratory arrest and died.
1062
00:59:18,433 --> 00:59:21,866
-What? I just talked to these people.
1063
00:59:21,866 --> 00:59:23,500
Which one?
1064
00:59:23,500 --> 00:59:24,700
-What do you mean?
1065
00:59:24,700 --> 00:59:26,333
-Both the mothers are named Kennedy.
1066
00:59:26,333 --> 00:59:28,266
Which baby died?
1067
00:59:28,266 --> 00:59:29,800
-This one.
1068
00:59:35,433 --> 00:59:38,066
I hate this part of the job.
1069
00:59:38,066 --> 00:59:39,633
I'll tell her now. -Okay.
1070
00:59:39,633 --> 00:59:42,566
-Thank you. Alright.
1071
00:59:42,566 --> 00:59:46,500
-Ray Ray. Come here.
1072
00:59:46,500 --> 00:59:50,066
Come here!
1073
00:59:50,066 --> 00:59:51,633
Come.
1074
00:59:51,633 --> 00:59:53,633
Look!
1075
00:59:53,633 --> 00:59:57,933
-Oh, shit.
1076
00:59:57,933 --> 01:00:00,433
Oh, fuck. Wait, wait, wait, wait, wait.
1077
01:00:11,866 --> 01:00:13,900
-What is it, Doc?
1078
01:00:24,866 --> 01:00:28,800
??
1079
01:00:28,800 --> 01:00:30,733
-An eye for an eye,
1080
01:00:30,733 --> 01:00:33,866
tooth for a tooth?
1081
01:00:33,866 --> 01:00:35,800
I don't know about that.
1082
01:00:35,800 --> 01:00:38,500
But Kenyata was never a part of this.
1083
01:00:38,500 --> 01:00:40,600
And I want her back.
1084
01:00:40,600 --> 01:00:43,333
??
1085
01:00:43,333 --> 01:00:45,966
But I can't believe he bought it.
1086
01:00:45,966 --> 01:00:49,366
-Told you, baby, all you had to do
1087
01:00:49,366 --> 01:00:53,066
was just give them a teaspoon of what they wanted to hear.
1088
01:00:53,066 --> 01:00:55,500
And they'll buy the rest.
1089
01:00:55,500 --> 01:00:59,466
Hook, line, sinker.
1090
01:00:59,466 --> 01:01:08,300
??
1091
01:01:08,300 --> 01:01:10,166
-? Say what you wanna say
1092
01:01:10,233 --> 01:01:13,766
-? Say what you wanna say ?
1093
01:01:13,833 --> 01:01:21,300
-? Say what you wanna say, say what you wanna say ?
1094
01:01:21,366 --> 01:01:27,266
? Say what you wanna say, say what you wanna say ?
1095
01:01:27,266 --> 01:01:34,566
??
1096
01:01:34,566 --> 01:01:37,700
? Baby, I been watching you from across the room ?
1097
01:01:37,700 --> 01:01:41,433
? And I think that you should know that you look beautiful ?
1098
01:01:41,433 --> 01:01:45,333
? Hope that you just as beautiful on the inside, too ?
1099
01:01:45,333 --> 01:01:48,700
? Ashamed of all things I wanna do to you ?
1100
01:01:48,700 --> 01:01:51,933
? Can we skip all the games you play when you meet someone? ?
1101
01:01:51,933 --> 01:01:55,800
? I feel our energy matches so let's just have some fun ?
1102
01:01:55,800 --> 01:01:59,333
? I just wanna be free tonight and melt into you ?
1103
01:01:59,333 --> 01:02:03,800
? You know I been it, I been it, you know I fall, too ?
1104
01:02:03,800 --> 01:02:08,233
? Just wanna say what I wanna say, do what I wanna do ?
1105
01:02:08,233 --> 01:02:10,433
? Love yo
1106
01:02:10,483 --> 01:02:15,033
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
75899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.