All language subtitles for 5th Ward s01e02 Da Nickel.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,566 --> 00:00:22,400 ? ? 2 00:01:38,266 --> 00:01:42,800 - What message would I like to give the young people 3 00:01:42,866 --> 00:01:46,133 of Fifth Ward about surviving in this current 4 00:01:46,233 --> 00:01:47,600 political climate? 5 00:01:47,700 --> 00:01:50,466 It is no more than the climate we faced back 6 00:01:50,566 --> 00:01:52,500 when I was growing up in Fifth Ward, 7 00:01:52,566 --> 00:01:56,400 but we had individuals who made sure 8 00:01:56,500 --> 00:02:00,300 that we understood what politics was, the part that we 9 00:02:00,366 --> 00:02:05,233 played in politics, and how we could change and maintain 10 00:02:05,333 --> 00:02:06,966 the things in our community. 11 00:02:07,066 --> 00:02:09,133 So I would encourage young people 12 00:02:09,233 --> 00:02:12,833 to look and find those Mickey Lelands, those Barbara Jordans, 13 00:02:12,933 --> 00:02:16,466 and look and emulate them and look at their history 14 00:02:16,533 --> 00:02:19,966 and see how they started to fight, 15 00:02:20,066 --> 00:02:21,666 how they continued to fight. 16 00:02:21,733 --> 00:02:25,633 The great Mickey Leland fight extended past Fifth Ward. 17 00:02:25,733 --> 00:02:27,566 It went all the way to Africa. 18 00:02:27,633 --> 00:02:30,533 And so I would encourage those individuals 19 00:02:30,600 --> 00:02:34,533 to look at those people as their present role models. 20 00:02:41,433 --> 00:02:43,333 - Yeah, come on up. 21 00:02:47,400 --> 00:02:48,866 - That him? 22 00:02:48,933 --> 00:02:51,900 - Yeah, he's in the elevator on his way up now. 23 00:02:52,000 --> 00:02:53,266 - Good. 24 00:02:53,366 --> 00:02:56,133 Maybe we can finally make some progress. 25 00:02:56,233 --> 00:02:59,366 - Oh, Councilman Davis, he's all right. 26 00:02:59,466 --> 00:03:01,433 We got him right where we want him. 27 00:03:01,533 --> 00:03:03,533 [door opens] - Gentlemen! 28 00:03:03,600 --> 00:03:06,400 - Kendrick, I'm glad you could make it. 29 00:03:06,466 --> 00:03:08,533 Good to see you. 30 00:03:08,633 --> 00:03:10,466 You know HB Walker, right? 31 00:03:10,467 --> 00:03:12,299 He's one of the biggest supporters 32 00:03:12,300 --> 00:03:14,100 of the Downtown Stadium Initiative. 33 00:03:14,166 --> 00:03:16,566 - Hmm, and potential contractor. 34 00:03:16,633 --> 00:03:20,600 - Well, now the reelection is over, we can put that 35 00:03:20,700 --> 00:03:23,366 dog-and-pony show behind us. - Right. 36 00:03:23,433 --> 00:03:25,733 - Get down to some business. - Right. 37 00:03:25,833 --> 00:03:28,300 - All right, well, we're having a gala event, 38 00:03:28,400 --> 00:03:29,733 a charity event for the DSI. 39 00:03:29,734 --> 00:03:31,265 And we would love for you to attend. 40 00:03:31,266 --> 00:03:32,966 - Bob, Bob, stop, stop, stop. 41 00:03:33,033 --> 00:03:36,133 I already told you, I'm never going to support that stadium. 42 00:03:36,233 --> 00:03:38,766 It's not going to happen. 43 00:03:38,866 --> 00:03:43,133 - You know, you might want to reconsider, Councilman. 44 00:03:43,200 --> 00:03:48,133 After all, it was I who got you reelected by your people. 45 00:03:48,200 --> 00:03:49,300 - Really? 46 00:03:49,301 --> 00:03:50,732 Let me ask you something, Bob. 47 00:03:50,733 --> 00:03:52,499 So what do you think is going to happen 48 00:03:52,500 --> 00:03:55,132 to me when my people get relocated by a goddamn stadium? 49 00:03:55,133 --> 00:03:56,733 - I don't know. I don't care. 50 00:03:56,833 --> 00:03:58,766 You don't care. It's not about them. 51 00:03:58,767 --> 00:04:00,532 It's about us doing something great for this city. 52 00:04:00,533 --> 00:04:01,966 We could- 53 00:04:01,967 --> 00:04:04,032 - Bob, maybe you're right, but check this out. 54 00:04:04,033 --> 00:04:05,366 I don't need a stadium. 55 00:04:05,367 --> 00:04:07,132 - I want you to think real hard about what you're 56 00:04:07,133 --> 00:04:09,333 doing, Kendrick. 57 00:04:09,400 --> 00:04:13,433 You can get hurt making the wrong decision. 58 00:04:14,666 --> 00:04:16,700 - I'm sorry. Who the fuck are you? 59 00:04:16,766 --> 00:04:17,866 - Whoa. 60 00:04:17,867 --> 00:04:19,665 - 'Cause you don't- you don't know me. 61 00:04:19,666 --> 00:04:21,499 So don't act like you know what can hurt me. 62 00:04:21,500 --> 00:04:23,433 - Gentlemen, let's take it down a notch. 63 00:04:23,533 --> 00:04:26,133 - This meeting's over. - Kendrick, don't- 64 00:04:26,200 --> 00:04:28,600 Kendrick, don't be like that. 65 00:04:33,500 --> 00:04:37,433 - What's your plan now? - I don't know. 66 00:04:37,533 --> 00:04:39,500 I don't have one. 67 00:04:39,566 --> 00:04:40,966 - Well, I do. 68 00:04:41,033 --> 00:04:42,800 - Really? 69 00:04:42,866 --> 00:04:44,600 What? 70 00:04:44,700 --> 00:04:47,200 - That can't be right. 71 00:04:47,300 --> 00:04:49,166 I can't be pregnant. 72 00:04:49,233 --> 00:04:54,566 - I assure you the test is correct and you are pregnant. 73 00:04:54,633 --> 00:04:56,566 - Will this affect my case? 74 00:04:56,633 --> 00:04:58,566 - Getting pregnant will not keep you 75 00:04:58,633 --> 00:05:01,600 from getting your son back, but you 76 00:05:01,666 --> 00:05:05,366 need to show that you are a responsible parent if you want 77 00:05:05,433 --> 00:05:08,433 your son to come home again. - Okay. 78 00:05:08,500 --> 00:05:10,533 How do I do that? 79 00:05:10,600 --> 00:05:12,700 - How about get a job? That's a good start. 80 00:05:12,766 --> 00:05:14,433 - I have a record now. 81 00:05:14,533 --> 00:05:16,733 No one wants to hire me because- 82 00:05:16,833 --> 00:05:18,866 look, how am I supposed to get a job? 83 00:05:18,966 --> 00:05:21,366 - Do you want to see your son again? 84 00:05:21,433 --> 00:05:23,666 Then you need to make things happen. 85 00:05:23,766 --> 00:05:28,600 Because now, as it stands, you could lose all your children. 86 00:05:36,433 --> 00:05:38,133 - Taking long on them cards, man. 87 00:05:38,233 --> 00:05:39,600 - Long to whip your ass. 88 00:05:39,601 --> 00:05:41,232 - Slap them down all hard because you 89 00:05:41,233 --> 00:05:42,533 scared or something. 90 00:05:42,600 --> 00:05:43,650 Get this L. 91 00:05:43,666 --> 00:05:46,633 - You know what it is. 92 00:05:46,634 --> 00:05:48,965 - What's good, Seth? - Hey, what's up, young homie? 93 00:05:48,966 --> 00:05:51,200 - Chillin', man. - What's good with it? 94 00:05:51,300 --> 00:05:53,400 All right. I see our boy's shining. 95 00:05:53,466 --> 00:05:54,966 - Already. 96 00:05:55,033 --> 00:05:58,100 So when do you think we can get some studio time? 97 00:05:58,200 --> 00:05:59,500 - Studio time? 98 00:05:59,566 --> 00:06:01,600 You gotta earn studio time. 99 00:06:01,666 --> 00:06:03,566 Hey, just keep up the good work, man. 100 00:06:03,567 --> 00:06:05,865 Get y'all up in the lab in the next couple weeks. 101 00:06:05,866 --> 00:06:07,500 - That's right. - Hey, TJ! 102 00:06:07,600 --> 00:06:09,533 Hey, look out for them, man. 103 00:06:09,600 --> 00:06:11,233 Show them some love. 104 00:06:11,333 --> 00:06:13,366 - Hey, good lookin'. - All right. 105 00:06:13,433 --> 00:06:15,400 Yeah. 106 00:06:15,466 --> 00:06:17,000 Ready for this. 107 00:06:17,066 --> 00:06:19,333 - So I've been rocking with you for two years. 108 00:06:19,334 --> 00:06:21,699 Not once did you show love to my mix tape or my music. 109 00:06:21,700 --> 00:06:23,000 What's up with that? 110 00:06:23,001 --> 00:06:24,299 - Say, man, watch your motherfucking tone 111 00:06:24,300 --> 00:06:25,700 with me, man. 112 00:06:25,701 --> 00:06:26,865 - Look, all I'm saying is, these two little niggas 113 00:06:26,866 --> 00:06:28,032 came in here two weeks ago. 114 00:06:28,033 --> 00:06:29,266 Two weeks! 115 00:06:29,267 --> 00:06:31,165 - Hey, man, I'm paying them with studio time, fool. 116 00:06:31,166 --> 00:06:32,266 Studio time! 117 00:06:32,333 --> 00:06:33,713 - I understand all that, bro. 118 00:06:33,733 --> 00:06:35,333 But all I'm saying is, I've been 119 00:06:35,334 --> 00:06:37,165 working with you for a long time, putting a lot of work 120 00:06:37,166 --> 00:06:38,833 in, cuz. 121 00:06:38,933 --> 00:06:42,400 - Say, man, quit acting brand-new to this shit, man. 122 00:06:42,466 --> 00:06:44,566 About the fucking money, man. 123 00:06:51,866 --> 00:06:53,566 - Stop dragging behind me. 124 00:06:57,366 --> 00:07:00,733 Look, I know this is hard on you, but believe it or not, 125 00:07:00,800 --> 00:07:02,333 we're doing this for you. 126 00:07:02,400 --> 00:07:04,066 - I was fine in my old school. 127 00:07:04,133 --> 00:07:05,800 - You can do more than fine here. 128 00:07:05,900 --> 00:07:07,533 You can be number one. 129 00:07:07,534 --> 00:07:09,532 - There's more to life than being valedictorian. 130 00:07:09,533 --> 00:07:11,333 - You're way too young to know what 131 00:07:11,400 --> 00:07:13,033 there is and isn't to life. 132 00:07:13,100 --> 00:07:15,466 Look, just pick whatever classes you want, 133 00:07:15,533 --> 00:07:17,900 as long as they're AP. 134 00:07:21,333 --> 00:07:24,266 - Oh, I got you. 135 00:07:24,333 --> 00:07:26,200 Sorry about that. - That's okay. 136 00:07:26,300 --> 00:07:27,933 - Nah. 137 00:07:27,934 --> 00:07:30,699 Uh, is it too late for me to sign up for music production? 138 00:07:30,700 --> 00:07:33,100 - No, there's still a couple spots left. 139 00:07:33,101 --> 00:07:34,232 - Cool. 140 00:07:34,233 --> 00:07:35,800 - Music production? 141 00:07:35,900 --> 00:07:39,766 - Yeah, it's super fun, and you get to make beats and stuff. 142 00:07:39,833 --> 00:07:41,566 - I didn't know they had that here. 143 00:07:41,666 --> 00:07:43,166 - Yeah, you should check it out. 144 00:07:43,233 --> 00:07:44,466 - Okay, maybe I will. 145 00:07:44,533 --> 00:07:46,566 - It's not an AP class. 146 00:07:46,633 --> 00:07:48,866 - You're all set. 147 00:07:48,933 --> 00:07:50,133 - Thanks. 148 00:07:50,233 --> 00:07:53,466 I'll see you around. 149 00:07:53,566 --> 00:07:56,133 - You need to take all AP classes. 150 00:07:56,233 --> 00:07:57,466 - One class won't hurt. 151 00:07:57,533 --> 00:07:59,266 - Yes, it can. 152 00:07:59,333 --> 00:08:03,400 One class can stand between you getting a scholarship or not. 153 00:08:03,466 --> 00:08:05,066 - Come on, just one class. 154 00:08:05,166 --> 00:08:07,033 I'll help out with the store more. 155 00:08:07,133 --> 00:08:09,533 - You were going to do that anyway. 156 00:08:09,600 --> 00:08:12,033 - I'll do it with a smile. 157 00:08:12,133 --> 00:08:14,100 - [sighs] All right, just one. 158 00:08:14,101 --> 00:08:16,332 Look, I want you to do every extra credit presented 159 00:08:16,333 --> 00:08:17,500 in all of your classes. 160 00:08:17,600 --> 00:08:19,233 And if they don't offer, you ask. 161 00:08:19,300 --> 00:08:20,766 Understand? 162 00:08:28,666 --> 00:08:32,800 [knocking] 163 00:08:51,133 --> 00:08:53,566 [chuckles] 164 00:08:53,666 --> 00:08:59,233 - Okay, so look, if I don't find a job soon, 165 00:08:59,300 --> 00:09:00,866 I could lose my kids. 166 00:09:00,933 --> 00:09:04,700 - Oh, so you want what I'm selling now, huh? 167 00:09:04,766 --> 00:09:08,166 - Well, you still got that gig for a singer? 168 00:09:08,233 --> 00:09:10,466 - Hmm. 169 00:09:12,366 --> 00:09:14,000 No, not no more. 170 00:09:14,001 --> 00:09:16,032 No, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 171 00:09:16,033 --> 00:09:19,800 I might have something for you, though, if you're interested. 172 00:09:19,866 --> 00:09:23,433 - I'm not stripping. - [laughs] 173 00:09:23,500 --> 00:09:24,833 It's not stripping. 174 00:09:24,900 --> 00:09:29,100 [tense music] 175 00:09:34,733 --> 00:09:35,783 - Hello? 176 00:09:35,800 --> 00:09:37,200 I've got two perps over here. 177 00:09:37,201 --> 00:09:38,999 I've got one in all black with a hoodie on. 178 00:09:39,000 --> 00:09:41,966 I got one in all black with the sleeves cut off. 179 00:09:41,967 --> 00:09:43,899 - It's crazy how all you need to get in a car 180 00:09:43,900 --> 00:09:45,400 is a wire hanger. 181 00:09:45,466 --> 00:09:46,733 All right. 182 00:09:49,366 --> 00:09:50,933 Come on, Ray Ray. 183 00:09:53,366 --> 00:09:56,000 - All right, bro, let's make this quick. 184 00:09:57,433 --> 00:10:00,833 - Ooh, look at this shit. 185 00:10:00,900 --> 00:10:04,266 - All right, come on. 186 00:10:05,533 --> 00:10:07,100 - Man, hurry up. 187 00:10:07,101 --> 00:10:09,499 - Yo, would you chill out with all that scary shit. 188 00:10:09,500 --> 00:10:10,550 Have some fun. 189 00:10:10,566 --> 00:10:11,666 Damn. 190 00:10:11,766 --> 00:10:12,816 - This is fun for you? 191 00:10:12,833 --> 00:10:15,066 - What? It ain't for you? 192 00:10:15,133 --> 00:10:16,200 Ah, there we go. 193 00:10:16,201 --> 00:10:17,865 - Come on, come on, come on, come on. 194 00:10:17,866 --> 00:10:19,232 - Freeze! What y'all doing here? 195 00:10:19,233 --> 00:10:20,666 - I, uh- 196 00:10:20,733 --> 00:10:23,533 I dropped my phone, so I'm just picking it up. 197 00:10:23,633 --> 00:10:24,766 - Put your hands up! 198 00:10:24,833 --> 00:10:27,133 I said put your hands up. 199 00:10:27,200 --> 00:10:31,366 ? ? 200 00:10:38,566 --> 00:10:40,033 I swear I'm gonna kill him. 201 00:10:40,133 --> 00:10:42,533 He's making me late for my first day of work. 202 00:10:42,600 --> 00:10:43,650 - He is already. 203 00:10:43,733 --> 00:10:45,233 - What'd you say? 204 00:10:45,333 --> 00:10:47,300 - Nothing. 205 00:10:47,301 --> 00:10:49,365 - I'm going to have to find somebody to watch 206 00:10:49,366 --> 00:10:50,666 you while I'm at work. 207 00:10:50,733 --> 00:10:54,100 - Oh, can't I just stay at home alone? 208 00:10:54,200 --> 00:10:58,266 - No, you cannot, unless you're trying to get taken away again. 209 00:11:01,566 --> 00:11:02,833 Thought so. 210 00:11:02,933 --> 00:11:06,033 [knocking] 211 00:11:08,000 --> 00:11:09,966 [door opens] Hey. 212 00:11:10,066 --> 00:11:12,033 - Hey, hey, what's going on? - Come on in. 213 00:11:12,034 --> 00:11:13,732 - Thought I'd come by and see how y'all doing. 214 00:11:13,733 --> 00:11:14,933 Y'all all right? 215 00:11:15,033 --> 00:11:16,800 - Ray Ray is nowhere to be found, 216 00:11:16,900 --> 00:11:18,733 and I need him to watch James tonight. 217 00:11:18,833 --> 00:11:20,633 - Ah. [phone ringing] 218 00:11:20,700 --> 00:11:23,366 - Maybe that's him. 219 00:11:23,433 --> 00:11:25,466 - What's up, Bubba? 220 00:11:25,533 --> 00:11:27,633 You good? 221 00:11:27,700 --> 00:11:28,766 What you doing? 222 00:11:28,866 --> 00:11:31,166 Let me see what you're doing. 223 00:11:31,266 --> 00:11:32,316 You drawing? 224 00:11:32,400 --> 00:11:34,533 Can you draw? 225 00:11:34,600 --> 00:11:37,066 Yeah, that's real good. 226 00:11:37,133 --> 00:11:40,066 You-you drew this, James? 227 00:11:40,067 --> 00:11:41,132 Yeah? 228 00:11:41,133 --> 00:11:42,666 - Yeah. 229 00:11:42,766 --> 00:11:46,633 You know, me and my dad, we used to draw together, so... 230 00:11:46,700 --> 00:11:48,200 - Hmm. 231 00:11:48,300 --> 00:11:51,100 Ray, he do anything he put his mind to. 232 00:11:51,101 --> 00:11:52,599 I see that a lot in your brother. 233 00:11:52,600 --> 00:11:53,766 You know that? 234 00:11:53,767 --> 00:11:54,965 Y'all going to be all right, man. 235 00:11:54,966 --> 00:11:56,200 - James, go to your room. 236 00:11:56,300 --> 00:11:57,500 - But- - Now. 237 00:11:57,566 --> 00:11:59,000 - What's up? 238 00:11:59,100 --> 00:12:00,533 - Now! 239 00:12:06,866 --> 00:12:08,466 - What's wrong? 240 00:12:08,533 --> 00:12:12,366 [somber music] 241 00:12:16,466 --> 00:12:17,516 - Thank you. 242 00:12:17,533 --> 00:12:18,900 - Keep the faith, brother. 243 00:12:18,901 --> 00:12:20,365 - All right. - You're going to be all right. 244 00:12:20,366 --> 00:12:21,416 - All right. 245 00:12:21,466 --> 00:12:22,566 - Ray Ray! 246 00:12:22,567 --> 00:12:26,032 I ain't going to be around all the time to keep 247 00:12:26,033 --> 00:12:27,400 your ass out of trouble. 248 00:12:27,500 --> 00:12:30,000 And don't think about that little bullshit 249 00:12:30,066 --> 00:12:31,800 story you told in there. 250 00:12:31,866 --> 00:12:34,200 I know who you're working for. - What? 251 00:12:34,201 --> 00:12:36,099 - You keep doing this shit, you going to get your ass hurt. 252 00:12:36,100 --> 00:12:37,933 - Man, stop acting like you care now. 253 00:12:38,000 --> 00:12:39,633 - Say what? 254 00:12:39,733 --> 00:12:42,613 - You didn't care when my daddy died, and you don't care now. 255 00:12:42,666 --> 00:12:45,466 The only thing you care about is your reputation. 256 00:12:45,566 --> 00:12:49,533 ? ? 257 00:12:57,033 --> 00:13:00,433 [upbeat music] 258 00:13:07,433 --> 00:13:09,400 - ? Ear candy - ? Baby, drop it ? 259 00:13:09,466 --> 00:13:10,733 ? Pop a ticket ? 260 00:13:10,734 --> 00:13:12,332 ? Show them bitches how you get it ? 261 00:13:12,333 --> 00:13:14,299 ? Bounce it, pop that peachy in his face ? 262 00:13:14,300 --> 00:13:15,920 ? Spread it, stretch it, bend it ? 263 00:13:15,921 --> 00:13:17,165 ? Tell him get the fuck up out the place ? 264 00:13:17,166 --> 00:13:18,700 ? If he ain't in to spendin' ? 265 00:13:18,701 --> 00:13:19,999 ? Clap, clap, clap, clap, clap it ? 266 00:13:20,000 --> 00:13:21,132 ? If you 'bout your business ? 267 00:13:21,133 --> 00:13:22,566 ? Show them other bitches ? 268 00:13:22,633 --> 00:13:26,766 ? How you make your money stack, stack... ? 269 00:13:26,866 --> 00:13:29,933 - Mina was always untouchable. 270 00:13:30,000 --> 00:13:33,433 The precious "PK." 271 00:13:33,500 --> 00:13:37,000 Ray and Tony were musicians, so they got a pass, but not me. 272 00:13:37,100 --> 00:13:40,200 No, I wasn't good enough. 273 00:13:40,266 --> 00:13:43,333 I was a PK, too, just like her. 274 00:13:43,433 --> 00:13:46,133 I had my own music like Ray did. 275 00:13:46,200 --> 00:13:50,266 I wasn't pretty or beloved as he was. 276 00:13:52,633 --> 00:13:56,633 It gave me the chance to show what I can do. 277 00:13:56,733 --> 00:13:58,133 - ? Clap, clap, clap, clap ? 278 00:13:58,200 --> 00:14:00,566 ? Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap ? 279 00:14:00,633 --> 00:14:03,633 - Every single day. 280 00:14:03,733 --> 00:14:05,100 Mm-hmm. 281 00:14:07,333 --> 00:14:09,900 All they used to let me do is carry the equipment. 282 00:14:09,966 --> 00:14:11,333 That's all I was good for. 283 00:14:11,400 --> 00:14:16,633 I-I could take out this woman's trash, 284 00:14:16,700 --> 00:14:18,600 but I could never get close. 285 00:14:18,666 --> 00:14:19,733 - ? Bring it back ? 286 00:14:19,800 --> 00:14:21,766 ? Don't be shy ? 287 00:14:21,833 --> 00:14:23,633 ? Your actions don't lie ? 288 00:14:23,700 --> 00:14:25,633 - But look at her ass now. 289 00:14:25,733 --> 00:14:28,666 [laughs] Mm. 290 00:14:28,733 --> 00:14:30,833 Mm. 291 00:14:30,900 --> 00:14:34,333 Look at her ass now. 292 00:14:36,300 --> 00:14:38,133 - What they got here for? 293 00:14:38,200 --> 00:14:40,200 - Trying to get in the studio. 294 00:14:41,633 --> 00:14:43,700 Seth, we getting into the studio today? 295 00:14:43,766 --> 00:14:45,000 - No, not yet. 296 00:14:46,933 --> 00:14:48,966 - So why do you see us now? 297 00:14:49,033 --> 00:14:51,066 - Y'all went to the cops. 298 00:14:51,133 --> 00:14:53,133 Y'all got off a little bit too easy. 299 00:14:53,233 --> 00:14:56,000 I want to know how the fuck that happened. 300 00:14:56,066 --> 00:14:58,100 - Man, come on, man. 301 00:15:02,351 --> 00:15:04,232 My aunt- 302 00:15:04,233 --> 00:15:05,283 - Seth, you know me. 303 00:15:05,300 --> 00:15:07,366 Come on. It's Crane Street, baby. 304 00:15:07,367 --> 00:15:08,732 - Yeah, I know you my young G, but 305 00:15:08,733 --> 00:15:10,333 I need you to prove you loyal. 306 00:15:10,400 --> 00:15:12,266 - Stealing cars ain't enough? 307 00:15:12,366 --> 00:15:15,400 - Nah, y'all gotta do more than steal a couple of nice cars. 308 00:15:17,866 --> 00:15:19,100 - You scared? 309 00:15:20,447 --> 00:15:22,999 You're scared, ain't you? 310 00:15:23,000 --> 00:15:24,633 - No, he ain't scared. 311 00:15:24,700 --> 00:15:25,750 We got this. 312 00:15:28,466 --> 00:15:33,000 - Okay, next week, we'll be going over a new song. 313 00:15:33,066 --> 00:15:36,200 And Miss Mina will be doing the lead again. 314 00:15:36,300 --> 00:15:38,100 - Why do you always give her the solo? 315 00:15:38,200 --> 00:15:41,033 She's not the only person in this choir that can sing. 316 00:15:41,100 --> 00:15:43,933 - At the moment, she's the strongest vocalist. 317 00:15:44,033 --> 00:15:47,633 Now, if anyone would care to get with me on their vocals, 318 00:15:47,700 --> 00:15:49,333 then we can do that. 319 00:15:49,400 --> 00:15:51,000 - I don't need voice lessons. 320 00:15:51,066 --> 00:15:53,733 - Right, because she's beyond help. 321 00:15:53,800 --> 00:15:55,133 [laughs] 322 00:15:55,200 --> 00:15:57,466 - Daddy says I have a beautiful voice. 323 00:15:57,467 --> 00:16:00,099 - [laughing] Rev should know not to lie in the church. 324 00:16:00,100 --> 00:16:03,633 - My husband never lies! 325 00:16:03,733 --> 00:16:05,033 - Okay. 326 00:16:05,100 --> 00:16:06,833 Well, that'll be all for today. 327 00:16:06,933 --> 00:16:09,366 I'll see you guys next week. 328 00:16:11,633 --> 00:16:15,633 [peaceful music] 329 00:16:31,133 --> 00:16:32,866 - Sorry. 330 00:16:35,800 --> 00:16:38,133 - You told me after the election was over, 331 00:16:38,200 --> 00:16:40,300 we'd come out as a couple. 332 00:16:40,366 --> 00:16:42,700 - I can't do this now. Stop. 333 00:16:42,766 --> 00:16:44,233 - I can help you. 334 00:16:44,300 --> 00:16:47,333 I can get the mayor and HB Walker off your back. 335 00:16:47,400 --> 00:16:49,700 - Right, like you helped me with the press 336 00:16:49,766 --> 00:16:52,133 conference earlier. 337 00:16:52,233 --> 00:16:54,533 - Why can't you just let me love you? 338 00:16:56,533 --> 00:16:59,033 - Marcie, you know I'm married. 339 00:16:59,133 --> 00:17:00,633 It's complicated. 340 00:17:00,700 --> 00:17:01,933 - Uncomplicate it. 341 00:17:05,166 --> 00:17:07,333 I always put you first. 342 00:17:11,000 --> 00:17:13,433 - Yes, I always put myself first, 343 00:17:13,533 --> 00:17:15,666 too, which is why it works. 344 00:17:18,266 --> 00:17:20,066 Why fix it if it ain't broke? 345 00:17:20,166 --> 00:17:23,666 ? ? 346 00:17:30,033 --> 00:17:33,000 - I need you to do something for me. 347 00:17:33,100 --> 00:17:36,833 You know Kendrick Davis? 348 00:17:36,900 --> 00:17:38,833 Well, I need you to follow him. 349 00:17:38,933 --> 00:17:39,983 - Got you. 350 00:17:42,366 --> 00:17:44,466 - Okay, I'm dumb. Sorry. 351 00:17:44,533 --> 00:17:46,133 - Are you going to class today? 352 00:17:46,200 --> 00:17:47,600 - No. 353 00:17:47,601 --> 00:17:48,499 - Why? 354 00:17:48,500 --> 00:17:50,000 - I don't have any tests. 355 00:17:50,001 --> 00:17:51,332 - That's why you're not valedictorian. 356 00:17:51,333 --> 00:17:52,733 - Yeah, shut up. 357 00:17:52,833 --> 00:17:53,883 - I'm just saying. 358 00:17:55,500 --> 00:17:56,550 - Hey. 359 00:17:58,500 --> 00:17:59,833 - See you guys later. 360 00:17:59,933 --> 00:18:01,100 - Okay, bye. 361 00:18:01,166 --> 00:18:02,366 - Watch it. 362 00:18:04,433 --> 00:18:06,033 - Don't worry about her. 363 00:18:06,100 --> 00:18:10,100 She's just mad because before you came, she was number one. 364 00:18:10,200 --> 00:18:12,066 - Who was number one before her? 365 00:18:12,133 --> 00:18:13,200 - Her. 366 00:18:13,300 --> 00:18:14,533 I'm Jaylene, by the way. 367 00:18:14,534 --> 00:18:15,932 - So in the beginning, I was trying 368 00:18:15,933 --> 00:18:17,733 to explain how the schematic- 369 00:18:17,800 --> 00:18:19,966 Okay, hold on. Let me call you back. 370 00:18:24,933 --> 00:18:28,566 That new job environment you have is disgraceful. 371 00:18:35,266 --> 00:18:37,366 - It's the best that I could do right now. 372 00:18:37,367 --> 00:18:39,065 - Well, right now, you're behind 373 00:18:39,066 --> 00:18:40,566 on your restitution payments. 374 00:18:40,633 --> 00:18:42,800 - I don't know what else to tell you, 375 00:18:42,900 --> 00:18:44,533 but I have been trying. 376 00:18:44,633 --> 00:18:46,733 - Well, you're going have to try harder. 377 00:18:46,800 --> 00:18:49,166 - Is there a way that I can get an extension? 378 00:18:49,233 --> 00:18:53,466 - Look, you're going to have to get current on your payments 379 00:18:53,533 --> 00:18:58,900 before your next visit, or it'll be canceled. 380 00:18:59,000 --> 00:19:00,566 - What? 381 00:19:02,233 --> 00:19:04,766 But that's $1,000. 382 00:19:04,833 --> 00:19:06,433 - I'm sorry. 383 00:19:08,166 --> 00:19:11,133 I can't give you an extension. 384 00:19:11,233 --> 00:19:14,366 I could lose my job. 385 00:19:14,466 --> 00:19:18,466 - Ms. Jackson, I am trying the best that I can. 386 00:19:18,533 --> 00:19:21,333 What am I supposed to do? 387 00:19:21,400 --> 00:19:23,533 Tell me, what am I going to do? 388 00:19:30,533 --> 00:19:33,366 - Just stay prayerful. 389 00:19:37,441 --> 00:19:40,232 ? From my weave down to my pretty feet ? 390 00:19:40,233 --> 00:19:41,333 ? One of a kind ? 391 00:19:41,400 --> 00:19:42,450 ? All in your mind ? 392 00:19:42,500 --> 00:19:43,633 ? Just like a memory ? 393 00:19:43,634 --> 00:19:45,032 ? Exactly where I need to be ? 394 00:19:45,033 --> 00:19:46,500 ? Painting vivid imagery ? 395 00:19:46,566 --> 00:19:48,766 ? And what you get is what you see ? 396 00:19:48,833 --> 00:19:50,266 - Lou! 397 00:19:50,333 --> 00:19:52,333 Lou. 398 00:19:52,433 --> 00:19:55,866 - What is it, Mina? What? - I need- 399 00:19:55,966 --> 00:19:57,300 I need $1,000 advance. 400 00:19:57,400 --> 00:19:58,966 - Need Cassie to the main stage. 401 00:19:59,033 --> 00:20:00,466 Cassie to the main stage. 402 00:20:00,566 --> 00:20:03,266 - I have to pay my restitution. - No. 403 00:20:03,267 --> 00:20:04,799 - Lou, please, they won't let me 404 00:20:04,800 --> 00:20:07,700 see Little T until it's paid. 405 00:20:07,701 --> 00:20:09,899 - Well, you know what, the answer is still no. 406 00:20:09,900 --> 00:20:15,333 But I got a way you can make a little quick cash. 407 00:20:15,400 --> 00:20:17,966 - I'm not stripping. - Mm. 408 00:20:18,033 --> 00:20:20,633 Look, you've always been a talented dancer. 409 00:20:20,733 --> 00:20:23,433 And you can make more money in tips in one 410 00:20:23,533 --> 00:20:25,466 night and pay that right back. 411 00:20:30,566 --> 00:20:33,900 Okay, well, you're the one need the money. 412 00:20:35,600 --> 00:20:38,666 Guess your pride mean more to you than your son. 413 00:20:40,566 --> 00:20:42,500 - ? I'm a brand-new dish ? 414 00:20:42,566 --> 00:20:43,966 ? Fresh out the box ? 415 00:20:44,033 --> 00:20:45,433 ? And when you do me up ? 416 00:20:45,434 --> 00:20:47,299 ? All these niggas like they got that ? 417 00:20:47,300 --> 00:20:50,633 - Girl, I thought you said you can dance. 418 00:20:50,700 --> 00:20:52,766 - Yeah, I'm not that kind of dancer. 419 00:20:52,833 --> 00:20:56,466 - Look at them fools. They don't care. 420 00:20:56,566 --> 00:20:59,566 I mean, how you going to get this money? 421 00:21:01,466 --> 00:21:05,033 [keyboard music] 422 00:21:15,866 --> 00:21:19,600 - Hey. - Hey. 423 00:21:19,666 --> 00:21:22,033 - It must have been some fight with your mom. 424 00:21:22,100 --> 00:21:24,600 - Nothing I couldn't handle. 425 00:21:24,601 --> 00:21:26,365 - What'd you have to give up this time? 426 00:21:26,366 --> 00:21:28,733 - Nothing big, just a piece of my soul. 427 00:21:28,800 --> 00:21:30,866 - You need to be careful giving that up. 428 00:21:30,933 --> 00:21:34,233 Once you lose that, you don't get it back. 429 00:21:34,234 --> 00:21:35,299 [bell ringing] 430 00:21:35,300 --> 00:21:37,100 - All right. 431 00:21:37,166 --> 00:21:38,400 Okay. 432 00:21:41,433 --> 00:21:43,566 Bluetooth... 433 00:21:47,766 --> 00:21:50,433 Versus midi. 434 00:21:53,733 --> 00:21:58,333 Anyone knows the difference? 435 00:21:58,400 --> 00:22:02,066 [knocking] 436 00:22:11,366 --> 00:22:14,433 - Mama, I need help. 437 00:22:14,500 --> 00:22:16,166 Is Daddy here? 438 00:22:16,233 --> 00:22:18,133 - No. 439 00:22:18,233 --> 00:22:19,366 Hurry up. Come in. 440 00:22:19,433 --> 00:22:21,000 He'll be back soon. Hurry up. 441 00:22:26,266 --> 00:22:30,666 Ooh, it's been so long. 442 00:22:34,233 --> 00:22:36,500 You look thin. 443 00:22:36,600 --> 00:22:39,400 You eating? 444 00:22:39,466 --> 00:22:41,300 You ain't on that stuff, is you? 445 00:22:41,366 --> 00:22:42,633 - No, Mama. 446 00:22:42,700 --> 00:22:44,933 I told you what happened 100 times. 447 00:22:47,233 --> 00:22:49,300 - How's the baby? 448 00:22:49,366 --> 00:22:50,866 You see him? 449 00:22:52,533 --> 00:22:55,066 - That's why I'm here. 450 00:22:55,133 --> 00:22:58,833 I need $1,000 to get caught up in my restitution. 451 00:22:58,933 --> 00:23:01,733 - Mina, baby, I don't have that. 452 00:23:01,833 --> 00:23:04,366 We on a fixed income. 453 00:23:04,466 --> 00:23:06,133 Now, I can ask your father. 454 00:23:06,200 --> 00:23:10,366 - Oh, you already know what he's going to say. 455 00:23:10,466 --> 00:23:14,200 - Look, take this. - No, Mama. 456 00:23:14,300 --> 00:23:16,033 No, I can't take that. 457 00:23:16,100 --> 00:23:18,866 You just save whatever you can, all right? 458 00:23:24,133 --> 00:23:25,733 I just- 459 00:23:32,833 --> 00:23:34,500 - What is she doing here? 460 00:23:34,566 --> 00:23:38,066 - She is our daughter, and this is her home, too. 461 00:23:38,166 --> 00:23:45,000 - Didn't I say never darken my door again? 462 00:23:45,100 --> 00:23:47,833 - Daddy, your grandson has a birthday in a couple days, 463 00:23:47,900 --> 00:23:48,966 and I just- 464 00:23:49,033 --> 00:23:51,100 I thought you might want to know. 465 00:23:51,166 --> 00:23:53,466 - That's a lie. 466 00:23:53,533 --> 00:23:57,766 First the drugs, and now I heard selling 467 00:23:57,866 --> 00:24:02,633 yourself like a common whore. 468 00:24:02,733 --> 00:24:07,166 - The drugs was Tony, and I didn't know about it. 469 00:24:07,233 --> 00:24:09,200 And I'm just a waitress. 470 00:24:09,266 --> 00:24:12,266 - Devil's always been busy with you, girl- 471 00:24:12,366 --> 00:24:15,766 with you and your life. 472 00:24:15,833 --> 00:24:17,933 - Well, then it started with you! 473 00:24:20,033 --> 00:24:24,300 - ? Singing the devil's music with that boy ? 474 00:24:28,700 --> 00:24:31,866 You caused me to lose my flock. 475 00:24:31,966 --> 00:24:35,466 - No, you lost your flock a long time ago. 476 00:24:35,533 --> 00:24:36,766 And you know why. 477 00:24:36,833 --> 00:24:40,600 - Joe, can I see you in the kitchen? 478 00:25:08,114 --> 00:25:12,332 How could you talk to our daughter like that? 479 00:25:12,333 --> 00:25:14,800 - Ain't no daughter of mine does what she did. 480 00:25:14,900 --> 00:25:17,400 You hear me? - She needs our help! 481 00:25:17,466 --> 00:25:19,100 - And I forbid it. 482 00:25:19,200 --> 00:25:23,033 The Bible says, if my people who are called by my name 483 00:25:23,133 --> 00:25:24,693 will turn from their evil ways- 484 00:25:24,766 --> 00:25:27,566 - Don't-don't preach to me, John. 485 00:25:27,633 --> 00:25:30,133 I am sick and tired of it. 486 00:25:30,200 --> 00:25:31,533 I don't want to hear it. 487 00:25:31,600 --> 00:25:34,100 You understand me? 488 00:25:34,166 --> 00:25:35,333 I'm tired of it. 489 00:25:35,433 --> 00:25:37,633 - You're tired of it? 490 00:25:37,700 --> 00:25:39,533 [piano music] 491 00:25:39,600 --> 00:25:40,933 - Oh, no, no, no, no. 492 00:25:41,033 --> 00:25:43,733 This is just as much my house as- 493 00:25:43,800 --> 00:25:45,366 - I paid for it. 494 00:25:45,433 --> 00:25:46,733 It is mine. 495 00:25:46,833 --> 00:25:48,100 Do you understand? 496 00:25:48,166 --> 00:25:50,700 - John, how can you be so rigid? 497 00:25:50,800 --> 00:25:51,850 Listen up. 498 00:25:51,851 --> 00:25:53,299 That is our daughter in there. 499 00:25:53,300 --> 00:25:54,350 She needs our help. 500 00:25:54,433 --> 00:25:55,573 - What did I say before? 501 00:25:55,600 --> 00:25:57,400 That is not my daughter. 502 00:25:57,500 --> 00:26:00,966 She may be your daughter, but I don't have hos in my family. 503 00:26:01,066 --> 00:26:02,833 - What are you talking about now? 504 00:26:02,933 --> 00:26:04,866 Where did you get that from? 505 00:26:07,366 --> 00:26:12,500 - ? Came into ? 506 00:26:12,600 --> 00:26:15,000 ? This world ? 507 00:26:17,666 --> 00:26:23,400 ? Daddy's ? 508 00:26:25,366 --> 00:26:31,433 ? Little girl ? 509 00:26:31,533 --> 00:26:37,866 ? I remember we would dance ? 510 00:26:37,933 --> 00:26:45,033 ? When Daddy held my hand ? 511 00:26:48,266 --> 00:26:54,500 ? But that was so ? 512 00:26:54,600 --> 00:27:01,633 ? Long ago ? 513 00:27:01,733 --> 00:27:08,600 ? Always preaching have faith ? 514 00:27:08,666 --> 00:27:15,533 ? But done gave up on his own ? 515 00:27:15,600 --> 00:27:20,466 ? A tough one, you made me ? 516 00:27:20,533 --> 00:27:23,933 ? Yeah ? 517 00:27:24,033 --> 00:27:30,866 ? Out here in this world all alone ? 518 00:27:36,900 --> 00:27:39,166 - Just as much as my house as- 519 00:27:39,266 --> 00:27:40,500 - I paid for it. 520 00:27:40,600 --> 00:27:42,900 It is mine. Do you understand? 521 00:27:43,000 --> 00:27:46,200 - John, how could you be so rigid? 522 00:27:46,266 --> 00:27:47,500 Listen up. 523 00:27:47,501 --> 00:27:49,465 That is our daughter in there. She needs our help. 524 00:27:49,466 --> 00:27:52,566 - What did I say before? That is not my daughter. 525 00:27:52,633 --> 00:27:56,100 She may be your daughter, but I don't have hos in my family. 526 00:27:56,166 --> 00:27:58,266 - What are you talking about now? 527 00:27:58,366 --> 00:28:01,300 Where did you get that from? Now, where did this come from? 528 00:28:07,700 --> 00:28:09,900 - My parents were in a band together. 529 00:28:09,966 --> 00:28:11,633 - Yeah? What kind of band? 530 00:28:11,733 --> 00:28:12,783 - Zydeco. 531 00:28:12,800 --> 00:28:15,266 My mom was the lead singer. 532 00:28:15,366 --> 00:28:18,166 - So it's genetic. 533 00:28:18,233 --> 00:28:20,900 - Yeah, something like that. 534 00:28:21,000 --> 00:28:23,333 - My mom barely let me register for this class. 535 00:28:23,400 --> 00:28:26,066 She would never let me join a band. 536 00:28:26,133 --> 00:28:29,900 - I mean, in the end, it's your life, right? 537 00:28:29,966 --> 00:28:32,833 - You don't know my mother. 538 00:28:32,933 --> 00:28:34,253 Play me something of yours. 539 00:28:35,866 --> 00:28:37,733 - You want to hear one of my songs? 540 00:28:37,800 --> 00:28:40,633 - Yeah, show me what you got. 541 00:28:40,733 --> 00:28:44,333 - Okay. 542 00:28:44,433 --> 00:28:47,266 Okay. 543 00:28:47,366 --> 00:28:53,800 ? Jasmine, you are a true princess ? 544 00:28:53,900 --> 00:28:55,933 ? Can I make you mine? ? 545 00:28:56,033 --> 00:28:59,933 ? My one missus ? 546 00:29:00,000 --> 00:29:04,433 ? I'm loving your style, your touch ? 547 00:29:04,500 --> 00:29:06,800 ? And it means so much ? 548 00:29:06,900 --> 00:29:12,433 ? Jasmine, you are a true princess ? 549 00:29:12,533 --> 00:29:14,866 [applause] 550 00:29:14,933 --> 00:29:17,066 - All right, all right, all right. 551 00:29:17,133 --> 00:29:18,300 Wonderful, wonderful. 552 00:29:18,400 --> 00:29:19,900 Good job. 553 00:29:20,000 --> 00:29:23,433 Well, get back to work now. 554 00:29:23,533 --> 00:29:26,600 [bell ringing] 555 00:29:26,700 --> 00:29:27,966 - I've got English next. 556 00:29:27,967 --> 00:29:28,965 - Oh, I'm headed that way. 557 00:29:28,966 --> 00:29:30,166 Can I walk with you? 558 00:29:30,266 --> 00:29:31,400 - Sure. 559 00:29:31,466 --> 00:29:33,966 Do your parents still make music? 560 00:29:34,066 --> 00:29:37,500 - My dad died a few years back, and my mom stopped- 561 00:29:37,600 --> 00:29:38,966 hasn't made any ever since. 562 00:29:39,066 --> 00:29:40,533 - So sorry. 563 00:29:40,633 --> 00:29:43,213 - Yeah, she sings in the church choir now, though, so. 564 00:29:45,733 --> 00:29:48,100 - Does she like your music? 565 00:29:48,166 --> 00:29:49,633 - Do you like my music? 566 00:29:49,733 --> 00:29:51,800 - I like the one song I heard. 567 00:29:51,866 --> 00:29:53,066 - Let me see your phone. 568 00:29:59,200 --> 00:30:00,966 All right, here's my SoundCloud. 569 00:30:01,033 --> 00:30:02,500 I'll let you be the judge. 570 00:30:02,566 --> 00:30:03,766 - I'm a harsh judge. 571 00:30:03,833 --> 00:30:05,466 - I'm counting on it. 572 00:30:05,533 --> 00:30:09,433 [peaceful music] 573 00:30:09,533 --> 00:30:10,633 What's good? 574 00:30:10,634 --> 00:30:11,699 - Hi, what's up, G? You good? 575 00:30:11,700 --> 00:30:13,833 - Yeah. - Good. 576 00:30:13,834 --> 00:30:15,699 I gotta tell you about this party, bro. 577 00:30:15,700 --> 00:30:16,750 - Oh, shit. 578 00:30:16,800 --> 00:30:21,333 [upbeat music] 579 00:30:24,666 --> 00:30:26,500 [knocking] 580 00:30:26,501 --> 00:30:27,565 - Oh, I got it, Mom. 581 00:30:27,566 --> 00:30:28,700 I got it. 582 00:30:28,766 --> 00:30:32,900 - ? And she moves like a memory ? 583 00:30:33,000 --> 00:30:36,400 ? The stories and pictures ? 584 00:30:36,466 --> 00:30:37,900 ? She remembered ? 585 00:30:37,966 --> 00:30:40,466 - Oh, look at that. 586 00:30:40,566 --> 00:30:41,616 - What's in the bag? 587 00:30:41,633 --> 00:30:43,166 - That's for you. - Me? 588 00:30:43,167 --> 00:30:44,665 - That's right, that's right. 589 00:30:44,666 --> 00:30:46,032 I think somebody with your talent, 590 00:30:46,033 --> 00:30:47,399 guess what, it ought to be displayed. 591 00:30:47,400 --> 00:30:48,960 So guess what Uncle Robert did? 592 00:30:48,961 --> 00:30:50,599 I went down to the African-American Culture 593 00:30:50,600 --> 00:30:53,166 Museum, and I got it where you can paint a mural, 594 00:30:53,266 --> 00:30:54,800 whatever you want to paint. 595 00:30:54,866 --> 00:30:56,633 It's up to you. 596 00:30:56,733 --> 00:30:58,233 - I think I could paint a mural? 597 00:31:00,400 --> 00:31:01,600 - There you go. 598 00:31:01,666 --> 00:31:02,733 There you go. 599 00:31:02,800 --> 00:31:04,033 - What's going on? 600 00:31:04,100 --> 00:31:06,566 - Uncle Robert got me to do a mural. 601 00:31:06,633 --> 00:31:08,966 - All right. 602 00:31:09,033 --> 00:31:10,500 What you do that for? 603 00:31:10,600 --> 00:31:11,933 - Ray Ray. 604 00:31:12,000 --> 00:31:15,300 - 'Cause I don't want him to waste his gift. 605 00:31:15,366 --> 00:31:18,666 - And because I'm an artistic genius. 606 00:31:18,766 --> 00:31:20,333 - You ain't no artist. 607 00:31:20,400 --> 00:31:21,900 - Hey, chill. 608 00:31:22,000 --> 00:31:23,200 Come on, James. 609 00:31:23,266 --> 00:31:26,133 Let's go put these away in your room. 610 00:31:26,200 --> 00:31:29,700 ? What you mean to my life ? 611 00:31:29,800 --> 00:31:32,800 ? You can measure that better ? 612 00:31:32,866 --> 00:31:35,300 ? I want to turn up the disco ? 613 00:31:35,400 --> 00:31:37,560 - You going to act like I ain't sitting here? 614 00:31:40,300 --> 00:31:44,433 - So why do you care what he does with his gifts? 615 00:31:44,533 --> 00:31:47,900 - 'Cause I know he can be great raised someday. 616 00:31:48,000 --> 00:31:50,633 All he got to do is make the right choice. 617 00:31:50,634 --> 00:31:52,299 - What if he feels like he ain't got a choice? 618 00:31:52,300 --> 00:31:53,833 - Oh, he got a choice. 619 00:31:53,900 --> 00:31:56,133 The choice is up to you. 620 00:31:56,200 --> 00:31:58,366 Which one are you doing, Ray? 621 00:31:58,466 --> 00:32:01,500 [knocking] 622 00:32:05,300 --> 00:32:06,933 - Yo, you ready? - Yeah. 623 00:32:07,000 --> 00:32:08,200 - All right, come on. 624 00:32:08,266 --> 00:32:09,733 - You got a choice, Ray. 625 00:32:11,666 --> 00:32:12,716 You got a choice. 626 00:32:18,917 --> 00:32:20,932 - Where'd Ray Ray go? 627 00:32:20,933 --> 00:32:22,600 - He left. 628 00:32:22,666 --> 00:32:25,366 - I swear, I don't know what I'm going to do with that boy. 629 00:32:27,700 --> 00:32:30,666 By the way, I didn't get a chance to thank 630 00:32:30,733 --> 00:32:32,666 you for what you did for him. 631 00:32:32,733 --> 00:32:37,533 - Oh, don't worry about that. 632 00:32:37,600 --> 00:32:40,666 - Music, it's a blessing and a curse. 633 00:32:42,617 --> 00:32:44,665 - Yeah. 634 00:32:44,666 --> 00:32:48,833 [music playing] 635 00:32:48,900 --> 00:32:50,433 We're going to work on it. 636 00:32:50,533 --> 00:32:51,700 - You got this. 637 00:32:51,800 --> 00:32:53,066 Go for it. 638 00:32:53,166 --> 00:32:55,700 - ? I like the way she moving on me ? 639 00:32:55,766 --> 00:33:00,766 ? Yeah, I like the way she's twerkin' on me ? 640 00:33:00,866 --> 00:33:02,366 ? Yeah, yeah ? 641 00:33:02,433 --> 00:33:04,900 ? I like the way she move to the beat ? 642 00:33:05,000 --> 00:33:07,400 ? Uh-huh, babe ? 643 00:33:07,500 --> 00:33:09,400 ? And shawty, she a certified freak ? 644 00:33:09,500 --> 00:33:12,933 ? Freak, freak, freak, freak, freak ? 645 00:33:13,033 --> 00:33:17,766 ? I like the way ? 646 00:33:17,833 --> 00:33:19,100 ? She know I ain't her man ? 647 00:33:19,200 --> 00:33:20,666 ? Just a part-time lover ? 648 00:33:20,766 --> 00:33:22,066 ? Always on the down ? 649 00:33:22,067 --> 00:33:23,899 ? When them haters trying to come up ? 650 00:33:23,900 --> 00:33:27,533 ? I like the way ? 651 00:33:27,633 --> 00:33:29,700 ? She got the Louis bag in her hand ? 652 00:33:29,766 --> 00:33:30,900 ? She a boss chick ? 653 00:33:30,966 --> 00:33:32,433 ? She the one that you call ? 654 00:33:32,434 --> 00:33:34,265 ? When you looking for a certified freak ? 655 00:33:34,266 --> 00:33:35,899 - ? You should see how she serve that body ? 656 00:33:35,900 --> 00:33:37,100 ? Work, twerk that body ? 657 00:33:37,101 --> 00:33:38,165 ? I'mma murk that body ? 658 00:33:38,166 --> 00:33:39,216 ? And she know it ? 659 00:33:39,233 --> 00:33:40,366 ? Push that pole it ? 660 00:33:40,367 --> 00:33:41,799 ? Heard the bass line smack ? 661 00:33:41,800 --> 00:33:43,133 ? Now she can't control it ? 662 00:33:43,134 --> 00:33:44,732 ? It ain't a lot of freaky things ? 663 00:33:44,733 --> 00:33:46,000 - Stupid bitch. 664 00:33:46,001 --> 00:33:47,365 ? She put the heels to the speaker ? 665 00:33:47,366 --> 00:33:49,033 ? Let the beat bang through it ? 666 00:33:49,034 --> 00:33:50,499 ? Slow it down real saucy like DJ Screw ? 667 00:33:50,500 --> 00:33:51,899 ? Her girlfriend's caked up ? 668 00:33:51,900 --> 00:33:53,266 ? So she came too ? 669 00:33:53,267 --> 00:33:55,165 ? Five star sheets a bed of champagne ? 670 00:33:55,166 --> 00:33:56,300 ? She know I go deep ? 671 00:33:56,366 --> 00:33:57,933 ? And she really love the pain ? 672 00:33:57,934 --> 00:34:00,032 ? You know I talk dirty while her girlfriend watch ? 673 00:34:00,033 --> 00:34:01,099 ? She a certified freak ? 674 00:34:01,100 --> 00:34:02,333 ? Certified top notch ? 675 00:34:02,433 --> 00:34:05,933 ? I like the way she moving on me ? 676 00:34:06,000 --> 00:34:08,900 - Take a seat. 677 00:34:09,000 --> 00:34:12,266 - Mina I didn't know you danced. 678 00:34:12,366 --> 00:34:13,700 - I mean, I don't. 679 00:34:13,766 --> 00:34:18,300 Yeah, I dance, but I never did this before. 680 00:34:18,366 --> 00:34:21,200 - Doing pretty good. 681 00:34:21,201 --> 00:34:22,565 - It's the only time I'm doing this. 682 00:34:22,566 --> 00:34:24,132 I really just needed the money, okay? 683 00:34:24,133 --> 00:34:26,966 - ? I like the way ? 684 00:34:27,033 --> 00:34:28,333 ? She know I ain't her man ? 685 00:34:28,400 --> 00:34:29,900 ? Just a part-time lover ? 686 00:34:30,000 --> 00:34:31,266 ? Always hold it down ? 687 00:34:31,267 --> 00:34:32,265 ? When them haters try to come up ? 688 00:34:32,266 --> 00:34:36,733 ? I like the way ? 689 00:34:36,833 --> 00:34:39,000 ? She got the Louis bag in her hand ? 690 00:34:39,001 --> 00:34:40,132 ? She a boss chick ? 691 00:34:40,133 --> 00:34:41,833 - How do you feel? 692 00:34:41,900 --> 00:34:45,733 - I'm never doing that again. - It was your first time. 693 00:34:45,833 --> 00:34:47,033 - ? Drop it on me ? 694 00:34:47,133 --> 00:34:48,666 ? Let the bass and the beat do ? 695 00:34:48,667 --> 00:34:50,499 ? Sexy heels got them bitches want to beat you ? 696 00:34:50,500 --> 00:34:51,866 ? Louis bag, Fendi tags ? 697 00:34:51,966 --> 00:34:53,016 ? They can't see you ? 698 00:34:53,017 --> 00:34:54,099 ? I got my own shit ? 699 00:34:54,100 --> 00:34:55,566 ? Shawty say, me too ? 700 00:34:55,666 --> 00:34:56,766 - Mina. 701 00:34:56,866 --> 00:34:59,166 I know it's been hard for you since Ray died. 702 00:34:59,233 --> 00:35:02,933 Why don't we leave this club and discuss it? 703 00:35:03,000 --> 00:35:05,400 I got money. 704 00:35:05,466 --> 00:35:06,766 - You're married. 705 00:35:06,866 --> 00:35:08,133 - I am. 706 00:35:08,200 --> 00:35:09,866 - I gotta go. 707 00:35:11,800 --> 00:35:18,433 [non-English singing] 708 00:35:18,500 --> 00:35:19,966 - ? Here comes the monster ? 709 00:35:19,967 --> 00:35:21,332 - Open the fucking register! 710 00:35:21,333 --> 00:35:23,033 Come on. Stop messing around! 711 00:35:23,133 --> 00:35:24,233 Hurry up. 712 00:35:24,333 --> 00:35:25,866 Come on, give me the money. 713 00:35:29,133 --> 00:35:30,500 [rap music] 714 00:35:30,501 --> 00:35:32,165 ? Evil villains, they will be chilling ? 715 00:35:32,166 --> 00:35:33,132 ? So get out of my way ? 716 00:35:33,133 --> 00:35:34,400 [gunshot] 717 00:35:34,401 --> 00:35:35,599 ? Baby, lock you in the darkness, baby ? 718 00:35:35,600 --> 00:35:36,899 ? Hannibal cannibal sector ? 719 00:35:36,900 --> 00:35:38,433 ? Where you from, lady ? 720 00:35:38,434 --> 00:35:40,065 ? The bad guy, Darth Vader, meets your dad guy ? 721 00:35:40,066 --> 00:35:41,999 ? Machete heavy weight against your guts, ? 722 00:35:42,000 --> 00:35:43,400 ? Your insides ? 723 00:35:43,500 --> 00:35:46,200 ? It's Freddy mixed with a little vixen ? 724 00:35:46,201 --> 00:35:47,599 ? And guess who you're facing ? 725 00:35:47,600 --> 00:35:52,666 ? The serious serial killer ? 726 00:35:52,667 --> 00:35:54,499 ? Go, keep moving because they're coming ? 727 00:35:54,500 --> 00:35:55,899 ? And keep tripping and falling ? 728 00:35:55,900 --> 00:35:58,166 ? I know it sounds ? 729 00:35:58,266 --> 00:35:59,733 - Whoo-hoo. 730 00:35:59,800 --> 00:36:02,433 Yo, we paid, baby. 731 00:36:02,533 --> 00:36:04,300 - What you shoot that gun for? 732 00:36:04,301 --> 00:36:05,499 - Nigga, I ain't mean to. 733 00:36:05,500 --> 00:36:07,100 Shit just happened. 734 00:36:07,200 --> 00:36:08,466 - Stupid. 735 00:36:08,533 --> 00:36:10,166 We should have never done this. 736 00:36:10,266 --> 00:36:11,800 - Nigga, we had to do that. 737 00:36:11,801 --> 00:36:13,832 You gotta get that song done before the A&R gets to town. 738 00:36:13,833 --> 00:36:16,700 - Studio time ain't worth all this. 739 00:36:16,800 --> 00:36:18,566 I ain't never doing this again. 740 00:36:20,966 --> 00:36:22,366 - Whatever, nigga. 741 00:36:24,300 --> 00:36:26,466 You need to stop that bitching. 742 00:36:33,841 --> 00:36:36,565 - Hello, there, brother Delroy. 743 00:36:36,566 --> 00:36:38,132 - How was our number this Sunday? 744 00:36:38,133 --> 00:36:39,666 - Oh, praise the Lord. 745 00:36:39,667 --> 00:36:42,132 We sold more dinners this week than we did on last week. 746 00:36:42,133 --> 00:36:43,432 - All right, well, we almost got 747 00:36:43,433 --> 00:36:45,200 enough for those choir robes. 748 00:36:45,300 --> 00:36:48,300 Sister Marguerite, thank you so much for all of your efforts. 749 00:36:48,366 --> 00:36:50,066 - Thank you, First Lady. 750 00:36:50,133 --> 00:36:51,733 And thank you, Pastor. 751 00:36:51,833 --> 00:36:54,700 And I want you to know he'll preach today. 752 00:36:54,800 --> 00:36:56,033 [laughter] 753 00:36:56,100 --> 00:36:57,166 Yeah, won't he do it? 754 00:36:57,266 --> 00:36:59,533 Oh, thank y'all. It's good. 755 00:36:59,633 --> 00:37:01,600 - I love that woman. 756 00:37:01,700 --> 00:37:05,266 Speaking of love, how's choir rehearsal coming along? 757 00:37:05,333 --> 00:37:07,500 [gospel music] 758 00:37:10,600 --> 00:37:12,266 They're good, huh? 759 00:37:12,267 --> 00:37:13,832 - I don't know how you expect a girl 760 00:37:13,833 --> 00:37:15,699 to church when you keep doing the same thing 761 00:37:15,700 --> 00:37:16,833 over and over again. 762 00:37:16,834 --> 00:37:17,865 - What do you mean? 763 00:37:17,866 --> 00:37:21,233 - Why does Mina get every solo? 764 00:37:21,333 --> 00:37:22,933 What are you looking at him for? 765 00:37:23,033 --> 00:37:25,666 I asked a simple question. 766 00:37:25,766 --> 00:37:28,833 - Baby girl, the sound of the mass choir 767 00:37:28,933 --> 00:37:31,333 is one of the biggest draws of the church, 768 00:37:31,433 --> 00:37:33,233 and Mina is part of that. 769 00:37:33,333 --> 00:37:35,800 - How do you know no one else has 770 00:37:35,801 --> 00:37:38,565 the sound you're looking for if you don't give them a chance? 771 00:37:38,566 --> 00:37:41,033 - What does it hurt just to give me one solo? 772 00:37:41,100 --> 00:37:42,833 - It might hurt our ears. 773 00:37:42,900 --> 00:37:44,166 - Excuse me? 774 00:37:44,233 --> 00:37:45,700 - Why don't you just let it go? 775 00:37:45,766 --> 00:37:47,233 - Let it go? 776 00:37:47,333 --> 00:37:50,366 Like you let the strip club go? 777 00:37:50,466 --> 00:37:52,600 - What are you talking about? 778 00:37:55,433 --> 00:37:57,033 Where did you get this? 779 00:37:57,034 --> 00:37:58,965 - I found those in your pocket while I was doing laundry. 780 00:37:58,966 --> 00:38:01,233 - Delroy, you should be ashamed of yourself. 781 00:38:01,333 --> 00:38:02,466 - Um... 782 00:38:02,533 --> 00:38:03,866 - Um, nothing. 783 00:38:03,966 --> 00:38:07,133 What were you doing at the strip club? 784 00:38:07,233 --> 00:38:08,366 - I wasn't smoking. 785 00:38:08,433 --> 00:38:13,066 [laughs] Look, I didn't mean to go. 786 00:38:13,133 --> 00:38:14,500 - You didn't mean to go? 787 00:38:14,600 --> 00:38:16,880 How do you accidentally end up in a strip club? 788 00:38:16,933 --> 00:38:19,873 - I was riding with my friends, and they wanted to get drinks. 789 00:38:19,874 --> 00:38:22,099 I didn't know they were going to take me to a strip club. 790 00:38:22,100 --> 00:38:25,266 - You weren't supposed to be drinking. 791 00:38:25,366 --> 00:38:26,633 - It won't happen again. 792 00:38:26,634 --> 00:38:28,365 - You're damn right it won't happen again. 793 00:38:28,366 --> 00:38:29,365 - Hey, watch your mouth. 794 00:38:29,366 --> 00:38:30,733 - My mouth? 795 00:38:30,734 --> 00:38:32,265 What about your lap-dance-getting deacon? 796 00:38:32,266 --> 00:38:33,700 - I didn't get no lap dance. 797 00:38:33,766 --> 00:38:36,000 I didn't even give any tips, not even from- 798 00:38:36,066 --> 00:38:37,366 - From who? 799 00:38:37,466 --> 00:38:39,266 - Nobody. 800 00:38:39,366 --> 00:38:40,733 - Just say it, Delroy. 801 00:38:40,800 --> 00:38:43,500 I mean, you already got caught. 802 00:38:43,566 --> 00:38:45,900 - Mina was there, all right? 803 00:38:45,966 --> 00:38:47,100 - What? 804 00:38:47,166 --> 00:38:49,566 - Daddy, you know whose strip club that is? 805 00:38:49,666 --> 00:38:51,566 - Yeah, I know who club it is. 806 00:38:51,666 --> 00:38:53,566 - Ain't nothing but hos in there. 807 00:38:53,633 --> 00:38:55,533 - Don't get too excited. 808 00:38:55,633 --> 00:38:58,333 She was dancing because she needed money for her kids. 809 00:38:58,433 --> 00:39:00,113 - Oh, so now you're defending her? 810 00:39:00,133 --> 00:39:01,800 Are you screwing her? 811 00:39:04,433 --> 00:39:06,066 - No. 812 00:39:08,333 --> 00:39:10,500 - So what are you going to do? 813 00:39:10,566 --> 00:39:12,133 - What do you mean? 814 00:39:12,134 --> 00:39:14,732 - We can't have someone like this leading our choir. 815 00:39:14,733 --> 00:39:16,300 - We've had worse. 816 00:39:16,366 --> 00:39:18,400 - Oh, so now you're on her side, too? 817 00:39:18,466 --> 00:39:19,766 - Yeah, Daddy. 818 00:39:19,767 --> 00:39:21,332 Is the sound the church looking for the kind 819 00:39:21,333 --> 00:39:22,733 you find at the strip club? 820 00:39:22,800 --> 00:39:26,666 - Look, before we get all carried away here, 821 00:39:26,733 --> 00:39:29,133 maybe we should stop and pray. 822 00:39:29,200 --> 00:39:31,166 - What is there to pray about? 823 00:39:31,167 --> 00:39:33,565 - Unless, of course, you want our praise dancers to give 824 00:39:33,566 --> 00:39:35,933 lap dances. 825 00:39:41,266 --> 00:39:43,500 [knocking] 826 00:39:43,566 --> 00:39:45,366 - Hi. - Hi. 827 00:39:45,433 --> 00:39:46,833 - I'm sorry. 828 00:39:46,834 --> 00:39:48,899 Your other daughter showed us the way upstairs. 829 00:39:48,900 --> 00:39:50,799 - We just came by to see if Jasmine's okay. 830 00:39:50,800 --> 00:39:53,800 - Oh, Mom, this is Darien and Jaylene from school. 831 00:39:53,900 --> 00:39:56,600 - Oh, nice to meet you, girls. - You too. 832 00:39:56,700 --> 00:40:00,666 - I'm going to go down to the store, and I'll be back. 833 00:40:00,733 --> 00:40:02,600 - So, Jas, how are you doing? 834 00:40:02,666 --> 00:40:04,033 - I can't sleep. 835 00:40:04,034 --> 00:40:05,765 I just keep thinking about how the store 836 00:40:05,766 --> 00:40:06,832 is connected to the house. 837 00:40:06,833 --> 00:40:07,973 They can come back here. 838 00:40:08,033 --> 00:40:10,366 - Does your father own a gun? - No. 839 00:40:10,367 --> 00:40:11,599 - The last owners had a gun, and 840 00:40:11,600 --> 00:40:13,233 you see what happened to them. 841 00:40:13,333 --> 00:40:15,500 - Let's change the subject. 842 00:40:15,600 --> 00:40:17,200 - What do you want to talk about? 843 00:40:17,300 --> 00:40:19,900 - Jasmine's new boyfriend. 844 00:40:20,000 --> 00:40:21,200 - Ray Ray? 845 00:40:21,300 --> 00:40:22,766 - See, made her smile. 846 00:40:22,833 --> 00:40:24,466 - What about Ray Ray? 847 00:40:24,467 --> 00:40:25,932 - I see you two together at school. 848 00:40:25,933 --> 00:40:27,566 - We were just walking to class. 849 00:40:27,567 --> 00:40:29,199 - What about when he took your phone? 850 00:40:29,200 --> 00:40:30,300 - Are you stalking me? 851 00:40:30,366 --> 00:40:32,966 - I have eyes everywhere. 852 00:40:33,033 --> 00:40:34,166 - Excuse me. 853 00:40:34,167 --> 00:40:35,465 Did he give you his number? 854 00:40:35,466 --> 00:40:37,700 - You too? - No, now I'm intrigued. 855 00:40:37,766 --> 00:40:39,533 - He didn't give me his number. 856 00:40:39,633 --> 00:40:42,000 He gave me the link to his SoundCloud. 857 00:40:43,933 --> 00:40:45,766 - Let me see. 858 00:40:45,767 --> 00:40:47,465 Oh, you would rock The Underground. 859 00:40:47,466 --> 00:40:49,166 We should totally go sometime. 860 00:40:49,233 --> 00:40:51,800 - My mom would never let me go to a rap show 861 00:40:51,900 --> 00:40:54,400 at any place called The Underground. 862 00:40:54,466 --> 00:40:56,433 - Then lie. - Lie? 863 00:40:56,533 --> 00:40:57,866 - Yeah. 864 00:40:57,867 --> 00:40:59,465 - Just tell here you're going to Darien house. 865 00:40:59,466 --> 00:41:01,066 I do it all the time. 866 00:41:01,166 --> 00:41:02,400 What? 867 00:41:02,500 --> 00:41:04,400 - I could never do that. 868 00:41:04,466 --> 00:41:06,566 - Come on, Jas. You need to get out. 869 00:41:06,633 --> 00:41:08,700 Please. 870 00:41:08,800 --> 00:41:10,633 - Okay. I guess I'll try it. 871 00:41:10,733 --> 00:41:12,500 - Got her. 872 00:41:12,501 --> 00:41:13,965 - How are you feeling about the song, Mina? 873 00:41:13,966 --> 00:41:15,532 Are you comfortable with it? - I am. 874 00:41:15,533 --> 00:41:17,733 I feel really good. 875 00:41:17,800 --> 00:41:19,933 - Excuse me, Mina. 876 00:41:20,033 --> 00:41:24,033 Some disturbing information has been brought to our attention. 877 00:41:24,100 --> 00:41:25,933 - Yes? 878 00:41:25,934 --> 00:41:28,732 - I think we need to continue this conversation in my office. 879 00:41:28,733 --> 00:41:30,832 - Oh, no, we're all members in good standing here. 880 00:41:30,833 --> 00:41:33,366 We have a right to know what's going on. 881 00:41:33,466 --> 00:41:34,966 - Pastor? 882 00:41:38,233 --> 00:41:41,466 - Look, it's been brought to my attention 883 00:41:41,566 --> 00:41:44,933 that you've been dancing in a strip club. 884 00:41:45,033 --> 00:41:46,433 Yes? 885 00:41:46,500 --> 00:41:48,300 - I can explain. 886 00:41:50,800 --> 00:41:53,000 It was just one time. 887 00:41:54,566 --> 00:41:57,900 I wouldn't have done it if I- if I didn't need the money. 888 00:41:58,000 --> 00:42:00,600 - And why do you need the money so badly? 889 00:42:00,700 --> 00:42:02,400 Are you on drugs, too? 890 00:42:02,500 --> 00:42:05,700 - Instead of judging her, maybe we 891 00:42:05,800 --> 00:42:09,200 should ask ourselves why she didn't feel like she 892 00:42:09,300 --> 00:42:11,100 could come to us for help. 893 00:42:11,101 --> 00:42:13,099 - I can't take responsibility for her actions. 894 00:42:13,100 --> 00:42:18,300 - Well, you are responsible for a member of this congregation 895 00:42:18,400 --> 00:42:20,500 that's in need. 896 00:42:20,600 --> 00:42:22,200 You turned your back on them. 897 00:42:22,201 --> 00:42:24,132 - Maybe she should have thought of that 898 00:42:24,133 --> 00:42:25,766 before she started stripping. 899 00:42:25,833 --> 00:42:29,466 - Look, a lot has been going on in my life, and I just- 900 00:42:29,566 --> 00:42:32,700 I just needed some help. 901 00:42:32,766 --> 00:42:36,200 - Mina, I'm sorry, but the board 902 00:42:36,201 --> 00:42:37,999 has to vote on whether you can continue 903 00:42:38,000 --> 00:42:39,766 your membership here or not. 904 00:42:39,833 --> 00:42:41,900 - And we don't have to wait. We can vote now. 905 00:42:41,901 --> 00:42:42,832 - Shauna! 906 00:42:42,833 --> 00:42:44,966 - The board is here now. 907 00:42:45,033 --> 00:42:48,033 - So all of this for a solo, huh? 908 00:42:48,133 --> 00:42:51,100 Really worth it? 909 00:42:51,200 --> 00:42:54,366 Reverend, it was just a one-time thing for me. 910 00:42:54,466 --> 00:42:56,333 I will not do it again, I swear. 911 00:42:56,400 --> 00:43:01,166 But the church, the choir, this is all I have left now. 912 00:43:01,266 --> 00:43:04,466 - I move that we revoke Mina Kennedy's membership and 913 00:43:04,566 --> 00:43:08,033 all rights and privileges here at Cornerstone Fellowship 914 00:43:08,100 --> 00:43:09,500 Missionary Baptist Church. 915 00:43:09,501 --> 00:43:10,599 - Shauna! 916 00:43:10,600 --> 00:43:11,650 - I second that. 917 00:43:11,666 --> 00:43:13,400 - Oh, motion approved. 918 00:43:13,466 --> 00:43:15,100 All in favor? 919 00:43:17,366 --> 00:43:20,900 - This-this isn't right. 920 00:43:20,966 --> 00:43:23,200 - What's your vote, Marguerite? 921 00:43:23,266 --> 00:43:28,100 - I remember your husband, Little Mina, 922 00:43:28,200 --> 00:43:31,566 singing in the children's choir. 923 00:43:31,633 --> 00:43:34,433 The church prospered. 924 00:43:34,533 --> 00:43:40,133 We prospered so much, we lost vision of our mission. 925 00:43:40,233 --> 00:43:42,966 And we allowed the devil to come in here. 926 00:43:43,033 --> 00:43:45,933 And he is tearing us up. 927 00:43:46,033 --> 00:43:48,400 We can't do this again. 928 00:43:48,500 --> 00:43:50,666 - What's your vote? 929 00:43:50,733 --> 00:43:52,700 - Opposed. 930 00:43:52,800 --> 00:43:55,100 - We have only one opposed. 931 00:43:55,200 --> 00:43:56,333 The ayes have it. 932 00:43:56,400 --> 00:44:00,700 Your membership at this church has been revoked. 933 00:44:00,800 --> 00:44:02,766 - Pastor. 934 00:44:04,700 --> 00:44:06,833 Pastor. 935 00:44:06,933 --> 00:44:08,766 - I'm sorry. 936 00:44:10,966 --> 00:44:15,666 Mina, the board has voted. 937 00:44:15,733 --> 00:44:20,266 [somber music] 938 00:44:20,366 --> 00:44:27,300 ? ? 939 00:44:35,800 --> 00:44:37,766 - Help us. 940 00:44:44,433 --> 00:44:45,833 Sorry about that. 941 00:44:45,900 --> 00:44:47,900 I heard about the robbery. 942 00:44:47,966 --> 00:44:51,900 I hope your daughter's okay. - She's still shaken up. 943 00:44:51,901 --> 00:44:54,199 - Yeah. Yeah. Well, listen, if there's anything, 944 00:44:54,200 --> 00:44:57,033 anything I can do, I mean, do not hesitate to- 945 00:44:57,133 --> 00:44:59,166 - Well, actually, we want to know 946 00:44:59,266 --> 00:45:01,033 if we can get out of the loan. 947 00:45:01,100 --> 00:45:06,233 Our daughter just don't feel safe in that store anymore. 948 00:45:06,333 --> 00:45:07,900 - Yeah. 949 00:45:10,000 --> 00:45:14,133 As I said, I feel horrible that your daughter 950 00:45:14,233 --> 00:45:16,233 went through such a awful ordeal. 951 00:45:16,300 --> 00:45:20,000 But I can't let you out of the loan because you 952 00:45:20,066 --> 00:45:22,000 left a 16-year-old in charge. 953 00:45:22,100 --> 00:45:24,900 - But that's not why the store was robbed. 954 00:45:25,000 --> 00:45:29,400 - Doesn't change the fact that you were negligent. 955 00:45:29,466 --> 00:45:32,900 I mean... 956 00:45:33,000 --> 00:45:37,900 I can't pay for your mistakes, with respect. 957 00:45:37,966 --> 00:45:40,333 - So you don't want to help us? 958 00:45:44,533 --> 00:45:45,900 - I'll tell you what- 959 00:45:46,000 --> 00:45:47,800 tell you what. 960 00:45:47,801 --> 00:45:49,799 The police commander over in Fifth Ward 961 00:45:49,800 --> 00:45:51,500 is a personal friend of mine. 962 00:45:51,600 --> 00:45:52,650 Mm-hmm. 963 00:45:56,433 --> 00:45:59,466 I'm going to give him a call and ask him to look 964 00:45:59,533 --> 00:46:01,800 into this robbery personally. 965 00:46:01,866 --> 00:46:03,633 Does that sound fair? 966 00:46:03,700 --> 00:46:05,566 Sound fair? 967 00:46:05,666 --> 00:46:06,716 - Sure. 968 00:46:06,717 --> 00:46:08,032 - Thank you guys for coming by. 969 00:46:08,033 --> 00:46:11,433 Thank you. Thank you. Thank you. 970 00:46:14,566 --> 00:46:18,000 - Kendrick, you remember Patricia Washington, 971 00:46:18,100 --> 00:46:20,600 don't you, Pumpkin? 972 00:46:20,700 --> 00:46:22,233 I'm representing her now. 973 00:46:22,300 --> 00:46:24,966 - I want justice for my daughter. 974 00:46:27,507 --> 00:46:32,165 - So from my knowledge, the history of the building is it 975 00:46:32,166 --> 00:46:36,000 was owned by Mr. and Mrs. Louis White. 976 00:46:36,066 --> 00:46:38,700 They were married. They were investors. 977 00:46:38,766 --> 00:46:40,300 They helped the community. 978 00:46:40,301 --> 00:46:42,732 They were activists, especially Ms. Louis White. 979 00:46:42,733 --> 00:46:44,165 She was-her husband passed away, 980 00:46:44,166 --> 00:46:45,766 and she ran the store by herself. 981 00:46:45,866 --> 00:46:47,200 And she was a big activist. 982 00:46:47,201 --> 00:46:48,732 She would help people in the community. 983 00:46:48,733 --> 00:46:50,065 She would lend out groceries. 984 00:46:50,066 --> 00:46:54,033 She actually went to jail for telling- 985 00:46:54,100 --> 00:46:56,533 there was a white man that was coming, who was- 986 00:46:56,534 --> 00:46:58,799 I guess they was getting their products from them, 987 00:46:58,800 --> 00:47:00,432 or I don't know- they were restocking. 988 00:47:00,433 --> 00:47:02,300 Anyway, she told him that she didn't 989 00:47:02,301 --> 00:47:04,799 want whatever product he wanted her to have, and I guess he- 990 00:47:04,800 --> 00:47:07,232 I don't really understand how the conflict started, 991 00:47:07,233 --> 00:47:09,433 but he wanted to sell it to her. 992 00:47:09,500 --> 00:47:10,900 She told him no. 993 00:47:10,901 --> 00:47:12,165 So she went to jail for telling a white man 994 00:47:12,166 --> 00:47:14,100 no in her own store. 995 00:47:14,166 --> 00:47:15,933 That's crazy, right? 996 00:47:16,033 --> 00:47:17,466 I didn't even know this. 997 00:47:17,467 --> 00:47:19,299 Prior to buying this building, I had no knowledge. 998 00:47:19,300 --> 00:47:20,799 I was just like, okay, I want to make some money. 999 00:47:20,800 --> 00:47:23,200 I want to get my stuff together, whoo, whoo, whoo. 1000 00:47:23,266 --> 00:47:26,033 Then all this history came, and I was like, wow. 1001 00:47:26,100 --> 00:47:30,900 This is way much bigger than who I am. 1002 00:47:30,966 --> 00:47:32,466 Like, the people that own the- 1003 00:47:32,533 --> 00:47:36,366 Okay, so, like-the presence of this building has- 1004 00:47:36,466 --> 00:47:38,833 it holds-like, it's an activist. 1005 00:47:38,834 --> 00:47:39,865 It's an outreach. 1006 00:47:39,866 --> 00:47:40,966 It helps people. 1007 00:47:40,967 --> 00:47:42,165 It's not just making money. 1008 00:47:42,166 --> 00:47:43,433 It's not just lucrative. 1009 00:47:43,500 --> 00:47:46,133 It's being involved in the community. 1010 00:47:46,200 --> 00:47:47,800 And I want to keep that going. 1011 00:47:47,866 --> 00:47:49,486 And it's been dead for a long time. 1012 00:47:49,487 --> 00:47:51,632 I mean, this building, look how vacant it is, you know? 1013 00:47:51,633 --> 00:47:52,833 There's nothing here. 1014 00:47:52,900 --> 00:47:54,233 It's almost dead. 1015 00:47:54,333 --> 00:47:56,033 It looks like a ghost town. 1016 00:47:56,034 --> 00:47:58,532 That's what you would find in a ghost town, you know? 1017 00:47:58,533 --> 00:48:01,200 I want to bring it back alive for the community, 1018 00:48:01,266 --> 00:48:03,800 for myself and my son. 1019 00:48:03,866 --> 00:48:08,966 [music playing] 1020 00:48:08,967 --> 00:48:11,032 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1021 00:48:11,033 --> 00:48:13,366 I thought you were only doing this once. 1022 00:48:13,433 --> 00:48:15,133 - So did I. 1023 00:48:15,233 --> 00:48:16,766 - So what happened? 1024 00:48:19,533 --> 00:48:21,000 - I'm alone. 1025 00:48:21,066 --> 00:48:23,300 You know, the things I used to think 1026 00:48:23,366 --> 00:48:27,200 were so important are just not so important anymore. 1027 00:48:27,201 --> 00:48:29,099 Only thing that matters to me is making this money 1028 00:48:29,100 --> 00:48:31,533 to take care of my kids. 1029 00:48:31,600 --> 00:48:33,066 - Are you okay? 1030 00:48:35,366 --> 00:48:36,933 - Sugar to the main stage. 1031 00:48:37,000 --> 00:48:39,100 Sugar to the main stage. 1032 00:48:41,266 --> 00:48:44,200 And now the fabulous Sugar! 1033 00:48:44,266 --> 00:48:48,666 - ? Baby, you're all that ? 1034 00:48:48,733 --> 00:48:50,533 ? You're all that ? 1035 00:48:50,600 --> 00:48:52,033 ? You're all that ? 1036 00:48:52,133 --> 00:48:53,766 ? Baby, you're all that ? 1037 00:48:58,000 --> 00:49:00,066 ? You're all that matters to me ? 1038 00:49:00,166 --> 00:49:02,133 ? You're all that matters to me ? 1039 00:49:02,233 --> 00:49:04,233 ? You're all the things I wanted ? 1040 00:49:04,300 --> 00:49:05,500 ? All the things ? 1041 00:49:05,600 --> 00:49:08,400 ? And everything I'll ever need ? 1042 00:49:08,466 --> 00:49:10,133 ? You're everything ? 1043 00:49:10,233 --> 00:49:13,800 ? We can make these moments last ? 1044 00:49:13,900 --> 00:49:17,200 ? Last a lifetime ? 1045 00:49:17,300 --> 00:49:19,000 ? When I look at you ? 1046 00:49:19,066 --> 00:49:20,566 ? I see nothing ? 1047 00:49:20,666 --> 00:49:24,500 ? Nothing that makes me want to feel down ? 1048 00:49:24,566 --> 00:49:28,266 ? Because your smiling makes me so happy ? 1049 00:49:28,366 --> 00:49:32,733 ? I'm always glad when you're around ? 1050 00:49:32,800 --> 00:49:36,200 ? There's never a moment of darkness ? 1051 00:49:36,266 --> 00:49:40,200 ? Because you always brighten my day ? 1052 00:49:40,300 --> 00:49:42,933 ? In the morning time ? 1053 00:49:43,033 --> 00:49:44,333 ? Late at night ? 1054 00:49:44,400 --> 00:49:48,066 ? By my side I need you to stay ? 1055 00:49:48,166 --> 00:49:52,133 ? Baby, you're all that ? 1056 00:49:52,200 --> 00:49:54,733 ? You're all that ? 1057 00:49:54,800 --> 00:49:56,166 ? You're all that ? 1058 00:49:56,233 --> 00:49:57,666 ? Baby, you're all that ? 1059 00:49:57,766 --> 00:50:00,233 ? You're all that matters, matters ? 1060 00:50:00,333 --> 00:50:03,000 ? You're all that matters to me ? 1061 00:50:03,066 --> 00:50:04,466 ? You're all that matters ? 1062 00:50:04,533 --> 00:50:07,600 ? You're all the things I wanted ? 1063 00:50:07,666 --> 00:50:08,900 ? All the things ? 1064 00:50:08,966 --> 00:50:11,800 ? And everything I'll ever need ? 1065 00:50:11,900 --> 00:50:13,200 ? Everything ? 1066 00:50:13,266 --> 00:50:15,100 ? We can make these moments last ? 1067 00:50:15,150 --> 00:50:19,700 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.