All language subtitles for Memphis Beat s02e04 Flesh and Blood.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,308 --> 00:00:13,738 Dispatcher: Car 1256, we have a 1050 noise complaint 2 00:00:13,772 --> 00:00:16,161 at the Van Mosley active seniors complex. 3 00:00:16,162 --> 00:00:17,198 Please respond. 4 00:00:17,199 --> 00:00:18,927 10-4. 5 00:00:18,961 --> 00:00:20,928 Be careful, Sutton. 6 00:00:20,929 --> 00:00:23,095 You know how old ladies find you intoxicating. 7 00:00:23,096 --> 00:00:24,761 Ha ha ha ha! 8 00:00:24,795 --> 00:00:28,165 I mean, it - It - It used to be a paradise here. 9 00:00:28,199 --> 00:00:31,510 Then owner man gets greedy, lowers the age to 55. 10 00:00:31,511 --> 00:00:32,278 Sir, where is - Suddenly - 11 00:00:32,279 --> 00:00:33,853 have you ever seen a thong? 12 00:00:33,854 --> 00:00:35,357 I mean, I'm sorry to say I now have. 13 00:00:35,358 --> 00:00:37,026 Yes, I'm sure that was very upsetting. 14 00:00:37,027 --> 00:00:39,432 But what I'm trying to ask you, sir, is I need you to - 15 00:00:39,433 --> 00:00:40,903 Oh, I know - Apartment 66. 16 00:00:40,904 --> 00:00:42,040 Banging and screaming for three days. 17 00:00:42,041 --> 00:00:43,408 Then, 20 minutes ago, 18 00:00:43,409 --> 00:00:45,312 it was like those bastards were trying to - 19 00:00:45,313 --> 00:00:49,120 Well, I know what they were trying to do. Sir, please. 20 00:00:49,121 --> 00:00:50,355 Just go back to your apartment, okay? 21 00:00:50,356 --> 00:00:52,825 I mean, you've been a great help, 22 00:00:52,826 --> 00:00:53,993 but I can take it from here. 23 00:00:53,994 --> 00:00:56,530 Thank you. 24 00:00:56,565 --> 00:00:58,668 [ Indistinct conversations ] 25 00:01:02,576 --> 00:01:05,245 Come in. 26 00:01:05,280 --> 00:01:07,081 Surpri- 27 00:01:07,116 --> 00:01:09,186 Oh, you're - You're not Barbara. 28 00:01:09,220 --> 00:01:11,023 No, sir, I'm not. 29 00:01:11,024 --> 00:01:13,427 And, uh, whatever it is you got going on in there, 30 00:01:13,428 --> 00:01:14,796 you need to keep it down. 31 00:01:14,830 --> 00:01:16,798 Folks are complaining. 32 00:01:16,799 --> 00:01:17,933 Well, I haven't been making any noises. 33 00:01:17,934 --> 00:01:21,805 I got home about 10 minutes ago, been doing my stretches. 34 00:01:21,806 --> 00:01:24,308 Well, obviously, this place has got pretty thin walls, 35 00:01:24,309 --> 00:01:26,610 so, uh, stretch more quietly. 36 00:01:26,644 --> 00:01:29,346 Yes, sir. Thank you. 37 00:01:29,381 --> 00:01:31,648 Dispatch, 1256. Noise complaint is p - 38 00:01:41,892 --> 00:01:44,127 Hmm. 39 00:01:52,906 --> 00:01:54,006 Hello? 40 00:01:54,040 --> 00:01:57,545 MPD. Anybody home? 41 00:02:07,125 --> 00:02:09,727 MPD! Anybody home?! 42 00:02:23,578 --> 00:02:24,628 [ Grunts ] 43 00:02:30,252 --> 00:02:33,557 Damn. 44 00:02:34,025 --> 00:02:36,527 ♪ I'm goin' to Memphis ♪ 45 00:02:36,561 --> 00:02:38,997 ♪ where the beat is tough ♪ 46 00:02:39,031 --> 00:02:41,800 ♪ Memphis ♪ 47 00:02:41,801 --> 00:02:42,801 ♪ I can't get enough ♪ 48 00:02:42,802 --> 00:02:45,003 ♪ oh, well, it makes you tremble ♪ 49 00:02:45,037 --> 00:02:46,438 ♪ and it makes you weak ♪ 50 00:02:46,472 --> 00:02:51,177 ♪ gets in your blood, that Memphis beat ♪ 51 00:02:51,211 --> 00:02:52,945 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 52 00:02:52,946 --> 00:02:55,513 I cordoned off the apartment 53 00:02:55,514 --> 00:02:57,381 and made sure nobody touched the body until you all got here. 54 00:02:57,382 --> 00:02:59,950 Good work, Sutton. 55 00:02:59,985 --> 00:03:02,515 [ Police radio chatter, siren wails in distance ] 56 00:03:03,155 --> 00:03:06,123 Pink hearts - Some bold decorating choices. 57 00:03:06,157 --> 00:03:09,026 We haven't started to canvass yet. 58 00:03:09,027 --> 00:03:10,395 A couple down the hall described the guy who lived here 59 00:03:10,396 --> 00:03:11,830 as looking a lot like this guy - 60 00:03:11,831 --> 00:03:13,399 Didn't know his name, though. 61 00:03:13,433 --> 00:03:16,469 Blunt-force trauma to the top of the head. 62 00:03:16,504 --> 00:03:21,909 Round drops, so these came out at 90 degrees when he got hit. 63 00:03:21,910 --> 00:03:24,211 Guy's about my height, so he was standing when it happened. 64 00:03:24,212 --> 00:03:28,016 Our doer was tall or used some sort of club. 65 00:03:28,017 --> 00:03:29,150 Let me see your flashlight, Sutton. 66 00:03:29,151 --> 00:03:31,253 Here you go. 67 00:03:31,287 --> 00:03:34,724 Take a look at this. 68 00:03:34,758 --> 00:03:36,388 This whole outer portion is dry. 69 00:03:36,727 --> 00:03:38,094 It's got dust in it. 70 00:03:38,129 --> 00:03:41,064 So this part has to be at least a day or two old. 71 00:03:41,098 --> 00:03:43,233 This isn't one stain. It's two - 72 00:03:43,268 --> 00:03:44,902 One on top of the other. 73 00:03:44,903 --> 00:03:45,936 It's hard to kill a man twice. 74 00:03:45,937 --> 00:03:47,171 Something else must have happened, right? 75 00:03:47,172 --> 00:03:48,305 Seems like it. 76 00:03:48,339 --> 00:03:51,408 Sam Richard Walter, 4718 Cretchly Court. 77 00:03:51,443 --> 00:03:55,446 It's one of those fancy gated areas out in Germantown. 78 00:03:55,480 --> 00:03:58,482 So what's he doing in this less-than-fancy apartment? 79 00:03:58,516 --> 00:04:00,446 Maybe this has something to do with it. 80 00:04:00,452 --> 00:04:02,920 Our man Sam was a defense attorney. 81 00:04:02,921 --> 00:04:04,254 Important work - Making sure people 82 00:04:04,255 --> 00:04:06,123 get their constitutional right to counsel. 83 00:04:06,124 --> 00:04:07,258 True enough. 84 00:04:07,259 --> 00:04:08,792 Problem is, most of them are guilty 85 00:04:08,793 --> 00:04:11,062 and a fair number of them are assholes. 86 00:04:11,096 --> 00:04:12,764 Hold down the fort, Sutton. 87 00:04:12,798 --> 00:04:15,066 Whitehead, let's go to Sam's office - 88 00:04:15,101 --> 00:04:19,105 See if any of his clients fit into that category. 89 00:04:32,453 --> 00:04:34,887 The dead lawyer's name is on the lease. 90 00:04:34,922 --> 00:04:36,455 Got the place two months ago. 91 00:04:36,490 --> 00:04:38,491 Neighbors in Germantown say 92 00:04:38,492 --> 00:04:40,292 he and his wife live out there full time. 93 00:04:40,293 --> 00:04:41,827 What's the apartment for? 94 00:04:41,828 --> 00:04:43,228 Well, a couple of folks we canvassed 95 00:04:43,229 --> 00:04:45,530 saw him with a young woman - 96 00:04:45,531 --> 00:04:46,731 Tagged her as a daughter or granddaughter. 97 00:04:46,732 --> 00:04:49,000 Turns out Sam Walter and his wife - 98 00:04:49,035 --> 00:04:50,468 They don't have any kids. 99 00:04:50,503 --> 00:04:53,705 Oh, Sam - The husband with an apartment on the side. 100 00:04:53,739 --> 00:04:56,941 Didn't you know that was not gonna end well for you? 101 00:04:56,975 --> 00:04:59,076 What's the wife saying? Nothing yet. 102 00:04:59,077 --> 00:05:01,011 And we went to the house to notify her of his death, 103 00:05:01,012 --> 00:05:02,212 but she didn't answer the door, 104 00:05:02,213 --> 00:05:05,515 and she's not picking up her phone. 105 00:05:05,516 --> 00:05:06,449 Really? I guess that officially makes her a suspect. 106 00:05:06,450 --> 00:05:07,283 Let's try a little harder to find her. 107 00:05:07,284 --> 00:05:10,252 Yes, ma'am. 108 00:05:10,287 --> 00:05:12,822 I know this must be a blow. 109 00:05:12,856 --> 00:05:14,757 [ Sighs ] 110 00:05:14,791 --> 00:05:17,860 He was a - [ Sniffles ] A fine man - 111 00:05:17,894 --> 00:05:18,944 A fine man. 112 00:05:18,962 --> 00:05:21,364 How long did you work for him? 113 00:05:21,398 --> 00:05:26,068 Uh, 25 years - September. 114 00:05:26,103 --> 00:05:28,237 I talked to some folks at the courthouse, 115 00:05:28,271 --> 00:05:31,374 and they said Sam had a rough few years - 116 00:05:31,375 --> 00:05:32,942 Lost about five or six big cases. 117 00:05:32,943 --> 00:05:35,478 That's - That's true. 118 00:05:35,512 --> 00:05:37,847 Is it possible any of those clients 119 00:05:37,881 --> 00:05:39,182 might want to do him harm? 120 00:05:39,216 --> 00:05:44,487 Uh, well, attorney-client privilege dies with the - 121 00:05:44,521 --> 00:05:46,289 The client, not with the attorney. 122 00:05:46,323 --> 00:05:47,857 Sam would be angry with me 123 00:05:47,891 --> 00:05:51,327 if I shared his files and confidences. 124 00:05:54,231 --> 00:05:56,832 Somebody killed him, Dolores - 125 00:05:56,866 --> 00:05:58,801 Took him away from you. 126 00:05:58,835 --> 00:06:01,545 You're not gonna let them get away with that, are you? 127 00:06:06,242 --> 00:06:10,446 Sam had a - A bleeding heart. 128 00:06:10,480 --> 00:06:12,782 I mean, that was his real problem. 129 00:06:12,816 --> 00:06:15,717 He - He took on clients who - Who couldn't pay their bills, 130 00:06:15,752 --> 00:06:17,018 made his finances a mess. 131 00:06:17,019 --> 00:06:18,787 I mean, we were about to lose our lease. 132 00:06:18,788 --> 00:06:23,057 And then...We weren't. 133 00:06:23,091 --> 00:06:24,759 So, what happened? 134 00:06:24,793 --> 00:06:26,827 He borrow money from the wrong people? 135 00:06:26,862 --> 00:06:29,730 No. 136 00:06:29,764 --> 00:06:33,867 He started making... Extra money. 137 00:06:33,868 --> 00:06:34,868 How? 138 00:06:34,869 --> 00:06:36,904 He wouldn't tell me. 139 00:06:36,939 --> 00:06:39,506 Oh, yeah, but nothing gets by you, does it? 140 00:06:39,541 --> 00:06:42,710 [ Chuckles ] 141 00:06:42,744 --> 00:06:47,248 I buttered up time security guard - 142 00:06:47,249 --> 00:06:48,717 Literally, with my shortbread. 143 00:06:48,718 --> 00:06:49,850 [ Clears throat ] 144 00:06:49,885 --> 00:06:52,053 Um... [ Drawer opens ] 145 00:06:52,087 --> 00:06:57,792 This is a - A list of names Sam gave to him. 146 00:06:57,827 --> 00:07:01,463 Uh, these people came to meetings, 147 00:07:01,498 --> 00:07:03,032 strictly off the books. 148 00:07:03,066 --> 00:07:05,801 I mean, Sam never breathed a word of this to me. 149 00:07:05,835 --> 00:07:09,238 It's not a client file, so I guess I can pass it along. 150 00:07:10,940 --> 00:07:13,042 I'm sure Sam would be grateful. 151 00:07:13,710 --> 00:07:15,410 He was lucky to have you. 152 00:07:16,980 --> 00:07:19,081 Thank you. 153 00:07:37,000 --> 00:07:38,834 How did it go? 154 00:07:38,835 --> 00:07:40,001 Crime tech already rolled. 155 00:07:40,002 --> 00:07:41,236 I'm just closing up the scene. 156 00:07:41,237 --> 00:07:42,404 Did we finish the canvass? 157 00:07:42,405 --> 00:07:44,006 Yeah, everybody but folks who - 158 00:07:44,007 --> 00:07:46,375 [ Baby cooing ] What was that? 159 00:07:46,410 --> 00:07:48,244 [ Cooing continues ] 160 00:07:52,301 --> 00:07:55,451 Sutton: Where did that come from? 161 00:07:55,452 --> 00:07:57,386 I mean, I know where babies come from. 162 00:07:57,421 --> 00:08:00,189 But that particular baby - Where did it come from? 163 00:08:07,164 --> 00:08:09,465 Hey, there, sweetheart. 164 00:08:09,500 --> 00:08:12,168 Aren't you beautiful? 165 00:08:12,202 --> 00:08:13,870 Same sheet as inside. 166 00:08:13,871 --> 00:08:16,305 Which means this baby came from Sam Walter's apartment. 167 00:08:16,306 --> 00:08:21,310 Whoever put her here might be his killer. 168 00:08:21,345 --> 00:08:23,914 Hey, you. 169 00:08:28,400 --> 00:08:32,637 Hey, our ER doc says our little girl is 4 or 5 days old, 170 00:08:32,638 --> 00:08:35,673 and it does not look like she was delivered by professionals. 171 00:08:35,674 --> 00:08:38,843 Well, that explains the other bloodstain in the apartment. 172 00:08:38,877 --> 00:08:41,212 Sam might be the daddy, but his wife is 60. 173 00:08:41,246 --> 00:08:42,947 I doubt if she's the mother. 174 00:08:42,948 --> 00:08:44,548 Whitehead: Maybe she thought that cracking him in the head 175 00:08:44,549 --> 00:08:47,617 was easier than divorcing him. 176 00:08:47,618 --> 00:08:48,451 If the birth mother saw the crime, 177 00:08:48,452 --> 00:08:50,086 she'd have good reason to believe 178 00:08:50,087 --> 00:08:52,121 that Mrs. Walter would come after her, too. 179 00:08:52,122 --> 00:08:55,091 Could be she put the baby in the cruiser to protect it. 180 00:08:55,125 --> 00:08:56,175 We need to find her. 181 00:08:56,176 --> 00:08:58,027 She's the only other person we know for sure 182 00:08:58,028 --> 00:08:59,128 that was in that apartment. 183 00:08:59,129 --> 00:09:00,363 Uh, look at this. 184 00:09:00,364 --> 00:09:02,298 Every month for the last three months, 185 00:09:02,299 --> 00:09:07,004 Sam got a check from a Peter Branson for $1,155. 186 00:09:07,038 --> 00:09:09,241 Then, a few days later, 187 00:09:09,275 --> 00:09:13,345 he wrote a rent check to van mosley villas for...$1,155. 188 00:09:13,379 --> 00:09:15,180 [ Baby crying ] 189 00:09:15,181 --> 00:09:16,481 I went down to social services, 190 00:09:16,482 --> 00:09:18,550 but there wasn't a welfare officer available 191 00:09:18,551 --> 00:09:20,885 to take custody of her. 192 00:09:20,920 --> 00:09:22,387 [ Crying continues ] 193 00:09:22,421 --> 00:09:24,055 There was a "P. Branson" 194 00:09:24,089 --> 00:09:27,592 on that nighttime visitors' list we got from that secretary. 195 00:09:28,827 --> 00:09:31,261 This is probably him, then, 196 00:09:31,262 --> 00:09:32,329 'cause this Peter Branson did eight months last year 197 00:09:32,330 --> 00:09:35,098 for felony possession of stolen property, 198 00:09:35,132 --> 00:09:37,600 and Sam Walter was his attorney. 199 00:09:37,634 --> 00:09:40,169 Come here, sweetie. Come on, sweetie. 200 00:09:40,204 --> 00:09:42,138 Oh, yeah, I know. 201 00:09:42,172 --> 00:09:45,007 Oh. Shh, shh, shh, shh! 202 00:09:45,041 --> 00:09:48,244 Yes, sweetie. Oh, my. Oh, my! 203 00:09:48,278 --> 00:09:54,283 ♪ Reggie, go get Branson ♪ 204 00:09:54,318 --> 00:09:59,454 ♪ and ask about the checks ♪ 205 00:09:59,489 --> 00:10:01,223 ♪ and we need the baby ♪ 206 00:10:01,258 --> 00:10:05,294 ♪ baby's mother here ♪ [ Crying stops ] 207 00:10:05,328 --> 00:10:08,063 ♪ Go to the apartment ♪ 208 00:10:08,098 --> 00:10:11,700 ♪ and ask all around ♪ 209 00:10:11,734 --> 00:10:15,370 ♪ I can sing ♪ 210 00:10:15,405 --> 00:10:20,008 ♪ and still be in charge ♪ 211 00:10:20,042 --> 00:10:21,676 Yes, ma'am. 212 00:10:21,711 --> 00:10:23,579 Yes, ma'am! 213 00:10:23,613 --> 00:10:26,582 Here. You're the nanny till social services comes. 214 00:10:26,616 --> 00:10:28,617 No, I don't know anything about babies. 215 00:10:28,618 --> 00:10:31,421 And I - And I might actually be overstating my abilities. 216 00:10:31,422 --> 00:10:34,291 Oh, come on, Davey. 217 00:10:34,292 --> 00:10:35,693 You carry a big old gun d patrol the streets at night. 218 00:10:35,694 --> 00:10:39,196 You're gonna let a little, tiny baby scare you? 219 00:10:42,700 --> 00:10:44,535 Hi. 220 00:10:44,569 --> 00:10:47,271 [ Chuckles ] 221 00:10:47,305 --> 00:10:49,440 You are cute. 222 00:10:49,474 --> 00:10:52,176 Yeah, I got in some trouble last year. 223 00:10:52,210 --> 00:10:54,779 Sam was my lawyer, 224 00:10:54,813 --> 00:10:57,748 and, um, he let me do a payment plan to pay off his bill. 225 00:10:57,783 --> 00:11:02,319 So your payment plan is you pay the rent on his apartment? 226 00:11:02,353 --> 00:11:05,088 'Cause those amounts are exactly the same. 227 00:11:05,089 --> 00:11:06,389 I'm just doing what Sam wants. 228 00:11:06,390 --> 00:11:07,657 You can ask him. 229 00:11:07,692 --> 00:11:10,427 I mean, it's a payment plan. It's all aboveboard. 230 00:11:10,461 --> 00:11:13,997 Really? 231 00:11:14,031 --> 00:11:15,299 Yeah. 232 00:11:15,300 --> 00:11:17,300 How'd you like jail, Pete? Did it suit you? 233 00:11:17,301 --> 00:11:19,402 'Cause you're going back for impeding a police investigation. 234 00:11:19,403 --> 00:11:20,637 Wait. I'm not impeding anything. I just - 235 00:11:20,638 --> 00:11:22,572 Sam Walter was murdered last night 236 00:11:22,607 --> 00:11:24,708 in that apartment you're paying for. 237 00:11:24,743 --> 00:11:27,044 What? 238 00:11:27,045 --> 00:11:28,112 He's dead? 239 00:11:28,113 --> 00:11:29,446 Yeah. 240 00:11:29,481 --> 00:11:31,416 And what about the baby - Is she okay? 241 00:11:31,450 --> 00:11:34,686 Who said anything about a baby? 242 00:11:37,156 --> 00:11:40,258 Look, my wife can't have kids 243 00:11:40,293 --> 00:11:42,361 and felons can't legally adopt, 244 00:11:42,395 --> 00:11:44,497 and Sam said he'd help us out. 245 00:11:44,531 --> 00:11:47,366 For 40 grand, he said he could get us a healthy baby. 246 00:11:47,401 --> 00:11:50,035 Sam brokered illegal adoptions? 247 00:11:50,070 --> 00:11:52,205 [ Sighs ] No, not normally. 248 00:11:52,239 --> 00:11:56,476 I-I think he felt bad because he didn't get me off last year. 249 00:11:56,510 --> 00:11:58,077 But the baby - She's okay? 250 00:11:58,112 --> 00:12:01,214 Yeah, she's fine - Real cute. 251 00:12:02,583 --> 00:12:05,084 Who's her mother? 252 00:12:05,119 --> 00:12:06,486 I'm really not sure. 253 00:12:06,487 --> 00:12:08,388 Uh, she didn't want to meet us, so we just talked on the phone. 254 00:12:08,389 --> 00:12:11,091 She, uh - She said her name was Christie. 255 00:12:11,125 --> 00:12:13,760 Christie? 256 00:12:13,761 --> 00:12:14,695 That's all you've got. 257 00:12:14,696 --> 00:12:15,996 Look, I know how this sounds, 258 00:12:15,997 --> 00:12:18,265 but... We would never hurt Sam. 259 00:12:18,299 --> 00:12:20,267 He was making our dream come true. 260 00:12:21,736 --> 00:12:24,304 [ Sighs ] 261 00:12:26,474 --> 00:12:29,142 They found Sam's wife. 262 00:12:29,177 --> 00:12:31,478 She's been on a cruise for the last week. 263 00:12:31,479 --> 00:12:32,378 She was pretty broken up about the news. 264 00:12:32,379 --> 00:12:33,446 Did she know anything about the baby? 265 00:12:33,447 --> 00:12:35,048 Apparently not. 266 00:12:35,049 --> 00:12:37,250 You get anything from the folks on the first floor? 267 00:12:37,251 --> 00:12:39,319 Fresh-baked snickerdoodles... 268 00:12:39,353 --> 00:12:42,155 From the lady in apartment 15. 269 00:12:42,190 --> 00:12:43,624 How about you? 270 00:12:43,658 --> 00:12:48,163 Well, Mrs. meyer in 51 never saw Sam Walter or the girl. 271 00:12:48,197 --> 00:12:50,498 Mr. Wilson in apartment 55 saw the girl, 272 00:12:50,533 --> 00:12:52,467 didn't know she was pregnant, 273 00:12:52,502 --> 00:12:54,603 and was certain her name was Jersey. 274 00:12:54,637 --> 00:12:56,171 And the woman in apartment 60 275 00:12:56,172 --> 00:12:57,706 thought I looked like her grandson. 276 00:12:57,707 --> 00:13:02,610 So we're nowhere on finding the baby's mom? 277 00:13:02,944 --> 00:13:04,712 Not yet. 278 00:13:11,251 --> 00:13:15,988 Knock, knock. 279 00:13:15,989 --> 00:13:18,291 I ain't bothering anybody, anyhow. 280 00:13:18,292 --> 00:13:19,425 No, ma'am. 281 00:13:19,460 --> 00:13:22,162 But it looks like you've lived here for a while. 282 00:13:22,196 --> 00:13:24,431 Who's asking? 283 00:13:24,466 --> 00:13:27,601 Detectives Hendricks and white, mPD. 284 00:13:27,636 --> 00:13:30,538 Hmm. Well, if you're not rousting me, 285 00:13:30,572 --> 00:13:32,908 then I'm thinking you need something. 286 00:13:32,909 --> 00:13:34,576 Um, have you seen anyone pregnant 287 00:13:34,577 --> 00:13:36,578 or a - A new baby around these apartments? 288 00:13:36,579 --> 00:13:40,315 Yeah, that baby was pink as a newborn squirrel. 289 00:13:40,350 --> 00:13:42,117 Really? 290 00:13:42,118 --> 00:13:44,552 Have you ever actually even seen a newborn squirrel? 291 00:13:44,553 --> 00:13:45,687 What's it to you? 292 00:13:45,721 --> 00:13:47,655 Not a thing. 293 00:13:47,689 --> 00:13:50,257 Did you see who was with the baby? 294 00:13:50,292 --> 00:13:53,561 A young girl - Pale, kind of nervous, 295 00:13:53,595 --> 00:13:55,462 but she was real nice. 296 00:13:55,497 --> 00:13:58,633 Can you tell us anything else about this girl? 297 00:13:58,667 --> 00:14:02,103 Well, she gave me this shirt. 298 00:14:03,372 --> 00:14:05,740 Can we get you anything for your trouble? 299 00:14:05,774 --> 00:14:08,009 Are those snickerdoodles? 300 00:14:08,044 --> 00:14:11,980 Yeah. They sure are. 301 00:14:12,014 --> 00:14:14,283 Thank you, ma'am. 302 00:14:15,418 --> 00:14:16,619 Those were my cookies. 303 00:14:16,620 --> 00:14:18,755 I'm gonna pretend like you didn't say that. 304 00:14:18,756 --> 00:14:20,323 God's path - 305 00:14:20,324 --> 00:14:21,591 Isn't that a halfway house for female parolees? 306 00:14:21,592 --> 00:14:23,125 Yep. 307 00:14:23,126 --> 00:14:24,793 Sam Walter should have known better 308 00:14:24,794 --> 00:14:27,229 than to have a girlfriend that could take him in a fight. 309 00:14:27,230 --> 00:14:28,630 [ Blues music plays ] 310 00:14:39,956 --> 00:14:46,013 I'm sorry, detective Hendricks, but your witness is mistaken. 311 00:14:46,014 --> 00:14:47,314 Look, we're not saying 312 00:14:47,315 --> 00:14:49,182 this resident definitely committed a crime, 313 00:14:49,183 --> 00:14:51,685 but we're still gonna need to talk to her. 314 00:14:51,686 --> 00:14:54,021 What you're saying is that, unbeknownst to us, 315 00:14:54,022 --> 00:14:56,757 one of our charges carried a baby to term. 316 00:14:56,758 --> 00:14:59,060 And what I'm telling you is that's not possible. 317 00:14:59,061 --> 00:15:00,329 A murder's been committed, sister Agnes, 318 00:15:00,330 --> 00:15:02,264 so I'm afraid I can't take your word for it. 319 00:15:02,265 --> 00:15:04,066 You don't have to. 320 00:15:04,067 --> 00:15:05,735 All of our residents were signed in by 6:00 last night, 321 00:15:05,736 --> 00:15:09,105 as well as every night before that. 322 00:15:09,139 --> 00:15:10,373 We have a curfew. 323 00:15:10,407 --> 00:15:12,609 We insist that everyone abides by it. 324 00:15:12,643 --> 00:15:14,444 Who watches them sign in? 325 00:15:14,479 --> 00:15:16,349 Sister Agnes: Whoever's available. 326 00:15:18,516 --> 00:15:20,651 Then, as much as it pains me, 327 00:15:20,685 --> 00:15:22,352 I have to assume one of you 328 00:15:22,387 --> 00:15:24,257 helped a resident hide a pregnancy, 329 00:15:24,288 --> 00:15:27,823 as well as covered that person's absence from the house. 330 00:15:27,824 --> 00:15:32,060 I'm afraid you're all gonna have to come with us 331 00:15:32,061 --> 00:15:33,195 down to the station. 332 00:15:33,229 --> 00:15:35,296 They had nothing to do with this. 333 00:15:37,166 --> 00:15:40,035 I'm so sorry, sisters. This is all my fault. 334 00:15:40,070 --> 00:15:43,439 All right, so, who's the resident we should talk to? 335 00:15:43,473 --> 00:15:45,574 None of them. 336 00:15:48,044 --> 00:15:49,678 It was me. I'm the baby's mother. 337 00:15:49,713 --> 00:15:51,080 [ Sisters gasp ] 338 00:15:57,493 --> 00:16:01,376 I wish somebody would have told a 14 year old me that one day 339 00:16:01,377 --> 00:16:03,611 I'd be questioning a nun about a murder. 340 00:16:03,612 --> 00:16:05,613 Might have made sister Mary Margaret's threats 341 00:16:05,614 --> 00:16:07,481 about me going to hell for bad behavior 342 00:16:07,482 --> 00:16:09,450 a little easier to ignore. 343 00:16:09,484 --> 00:16:10,651 I doubt it. 344 00:16:10,652 --> 00:16:12,352 Well, unless she travels with a 9-iron, 345 00:16:12,353 --> 00:16:15,088 she's too short to be the doer. 346 00:16:15,123 --> 00:16:18,592 Maybe, but I bet you she knows who it is. 347 00:16:18,627 --> 00:16:21,596 All right. 348 00:16:21,597 --> 00:16:22,630 [ Door opens ] 349 00:16:22,631 --> 00:16:24,165 How's the baby? Is she okay? 350 00:16:24,199 --> 00:16:26,401 The baby's fine. 351 00:16:26,435 --> 00:16:29,138 Now let's talk about how she ended up 352 00:16:29,172 --> 00:16:31,606 in the back of a police car. 353 00:16:34,110 --> 00:16:39,314 A man is dead, sister Catherine Thomas. 354 00:16:39,349 --> 00:16:42,317 The right thing for you to do is tell me how that happened. 355 00:16:42,352 --> 00:16:43,418 I don't know. 356 00:16:43,453 --> 00:16:46,721 Was Sam the baby's father? 357 00:16:46,756 --> 00:16:49,591 No. Sam loved his wife. 358 00:16:49,625 --> 00:16:52,160 Then why was he there? 359 00:16:52,194 --> 00:16:54,729 He was helping me find a home for my baby. 360 00:16:54,763 --> 00:16:58,199 He rented me that apartment 361 00:16:58,200 --> 00:16:59,033 so that I could do this all in sect. 362 00:16:59,034 --> 00:17:01,303 Which explains how you know each other 363 00:17:01,337 --> 00:17:03,004 and what your business was, 364 00:17:03,039 --> 00:17:05,574 but not how he ended up dead today. 365 00:17:13,116 --> 00:17:15,384 I was recuperating. 366 00:17:15,418 --> 00:17:20,289 The sisters thought I was in Iowa, visiting family. 367 00:17:20,290 --> 00:17:21,723 Sam stopped by to check on me, 368 00:17:21,724 --> 00:17:24,426 and someone started banging on the door. 369 00:17:24,461 --> 00:17:26,428 Sam went to see who it was 370 00:17:26,463 --> 00:17:29,699 and told me I should take the baby and run. 371 00:17:29,733 --> 00:17:33,102 You have no idea who was doing the banging? 372 00:17:33,136 --> 00:17:34,704 No. 373 00:17:34,738 --> 00:17:37,307 If you weren't afraid of the person at the door, 374 00:17:37,341 --> 00:17:39,309 why put the baby in a police car? 375 00:17:41,212 --> 00:17:44,614 I got outside, and I realized... 376 00:17:44,648 --> 00:17:46,549 Where would I go? 377 00:17:46,583 --> 00:17:51,788 I don't have any money or normal clothes. 378 00:17:51,822 --> 00:17:54,091 I needed to do the best thing for my baby. 379 00:17:54,125 --> 00:17:57,428 Putting her in the police car seemed like the best option. 380 00:17:57,462 --> 00:18:00,931 Can anyone else confirm that you're the baby's mother? 381 00:18:00,965 --> 00:18:05,002 I went to a clinic for exams. 382 00:18:05,036 --> 00:18:07,671 I used the name Christie Thomas. 383 00:18:09,608 --> 00:18:12,276 Who's the baby's father, sister Catherine? 384 00:18:12,960 --> 00:18:16,113 I'm sorry, detective Hendricks. 385 00:18:16,114 --> 00:18:18,749 I can't tell you. 386 00:18:24,823 --> 00:18:26,992 No disrespect, sister Catherine, 387 00:18:27,026 --> 00:18:30,328 but...I'm not sure I believe anything you've told me. 388 00:18:36,403 --> 00:18:37,804 [ Whirring ] 389 00:18:43,812 --> 00:18:46,113 Back off. She's quiet. 390 00:18:46,148 --> 00:18:48,115 And she's an angel. 391 00:18:48,116 --> 00:18:50,384 But I got to make copies for the staff meeting. 392 00:18:50,385 --> 00:18:52,320 Use the auto feed. 393 00:18:52,321 --> 00:18:53,054 It's broken. 394 00:18:53,055 --> 00:18:54,289 Look, you can't move her. 395 00:18:54,290 --> 00:18:56,357 If I stop pressing this button, she'll start crying. 396 00:18:56,358 --> 00:18:57,625 I can't have that. 397 00:18:57,626 --> 00:18:59,527 This is the first thing I've tried that worked, 398 00:18:59,528 --> 00:19:02,230 so there's a Kinko's across the street, detective. 399 00:19:02,231 --> 00:19:03,297 Hey, Davey. 400 00:19:03,298 --> 00:19:04,365 [ Sighs ] 401 00:19:04,400 --> 00:19:06,500 Hey, Reggie. Thank God you're here. 402 00:19:06,534 --> 00:19:09,336 Aww. You called Dwight's mom? 403 00:19:09,337 --> 00:19:10,537 Y'all weren't helping me. 404 00:19:10,538 --> 00:19:14,073 You know, this is some creative problem solving here, 405 00:19:14,108 --> 00:19:16,709 but it's not a long-term solution. 406 00:19:16,743 --> 00:19:19,812 So why don't we move her? 407 00:19:19,846 --> 00:19:22,147 Just move her. 408 00:19:22,181 --> 00:19:24,549 Let's get out of the machine. She's not crying. 409 00:19:24,584 --> 00:19:29,121 Well, she's asleep. Davey, good job. 410 00:19:29,155 --> 00:19:31,090 [ Sighs ] 411 00:19:31,124 --> 00:19:32,725 Good job. 412 00:19:32,759 --> 00:19:35,194 Alta Vista women's clinic 413 00:19:35,229 --> 00:19:38,031 verified that Christie Thomas was a patient. 414 00:19:38,065 --> 00:19:39,599 There's no name on the father, 415 00:19:39,600 --> 00:19:41,535 but the nurse remembers that he was tall, around 6 foot. 416 00:19:41,536 --> 00:19:43,703 Paula Ann: Hey, sweetie. 417 00:19:47,509 --> 00:19:51,045 What's my mama doing here? 418 00:19:51,046 --> 00:19:52,112 Babysitting, I guess. So, where are we? 419 00:19:52,113 --> 00:19:53,847 Well, the baby's father seems to be our best angle.Here? 420 00:19:53,848 --> 00:19:58,685 If Sam was the middleman for an illegal adoption, 421 00:19:58,686 --> 00:19:59,720 money had to be involved. 422 00:19:59,721 --> 00:20:00,821 So maybe the father wasn't happy with his share 423 00:20:00,822 --> 00:20:03,290 and killed Sam for a bigger piece of the pie. 424 00:20:03,291 --> 00:20:05,425 The fact that the nun won't give us the name 425 00:20:05,426 --> 00:20:06,259 certainly doesn't make him seem innocent. 426 00:20:06,260 --> 00:20:08,061 I can go at her again, 427 00:20:08,095 --> 00:20:11,565 but my gut tells me the nun won't roll over 428 00:20:11,599 --> 00:20:13,567 and give us a name. 429 00:20:13,601 --> 00:20:14,651 I agree. Let her go. 430 00:20:14,669 --> 00:20:15,902 That'll teach her. 431 00:20:15,937 --> 00:20:17,837 Follow her. 432 00:20:17,838 --> 00:20:19,539 She can't stay away from him too long. 433 00:20:19,540 --> 00:20:22,242 [ Blues music plays ] 434 00:20:30,444 --> 00:20:33,319 Whitehead: Can you imagine being the guy 435 00:20:33,320 --> 00:20:34,588 a nun decides to have sex with? 436 00:20:34,589 --> 00:20:38,091 I'd like to think I'd have the good sense to say "no." 437 00:20:38,092 --> 00:20:39,893 Why - You afraid to have your feet on fire 438 00:20:39,894 --> 00:20:41,294 for all of eternity? 439 00:20:41,329 --> 00:20:44,598 No, just a person's bound to have doubts. 440 00:20:44,599 --> 00:20:46,900 The least I can do is be decent when those moments occur. 441 00:20:46,901 --> 00:20:50,304 So what if there is no father, know what I mean? 442 00:20:50,338 --> 00:20:53,240 Immaculate conception? You don't believe that. 443 00:20:53,275 --> 00:20:54,842 Wish I did. 444 00:20:54,843 --> 00:20:57,378 I guess there's only so many tragedies you can see 445 00:20:57,379 --> 00:20:59,246 before you stop believing in miracles. 446 00:20:59,247 --> 00:21:01,347 Let me put it this way, whitehead - 447 00:21:01,382 --> 00:21:03,850 We sacrifice so that others might believe. 448 00:21:05,819 --> 00:21:08,021 Who's that? 449 00:21:09,789 --> 00:21:13,426 Sister Catherine in street clothes. 450 00:21:13,427 --> 00:21:14,560 [ Engine turns over ] 451 00:21:14,595 --> 00:21:17,564 I guess rice was right. 452 00:21:17,598 --> 00:21:19,366 I won't tell her you said so. 453 00:21:19,400 --> 00:21:21,568 [ Gasps, screams ] 454 00:21:21,569 --> 00:21:23,203 Get off me! Let me go! What the hell? 455 00:21:23,204 --> 00:21:25,473 MPD! 456 00:21:25,507 --> 00:21:27,508 Stop it! Let me go! Hey, let her go! 457 00:21:27,542 --> 00:21:31,912 Aah! Make sure she's okay. 458 00:21:31,946 --> 00:21:33,413 [ Tires screech ] 459 00:21:48,180 --> 00:21:53,617 Dark sedan. Partial plate - Tennessee, 3-zebra-Alpha. 460 00:21:53,618 --> 00:21:55,548 Sutton: I'll get an a.P.B. Out right away. 461 00:21:55,553 --> 00:21:57,521 Thanks, Sutton. 462 00:21:57,555 --> 00:22:00,923 You okay? 463 00:22:00,924 --> 00:22:02,091 She said that she was headed to the bus 464 00:22:02,092 --> 00:22:03,626 to go to the grocery store. 465 00:22:03,660 --> 00:22:06,061 Was that the baby's father? 466 00:22:06,096 --> 00:22:08,397 No. I told you - He has nothing to do with this. 467 00:22:09,699 --> 00:22:13,503 You got to realize you not wanting to talk about him 468 00:22:13,537 --> 00:22:15,705 or letting us talk to him - 469 00:22:15,739 --> 00:22:18,475 It's making me think he killed Sam. 470 00:22:18,509 --> 00:22:20,677 He didn't. I promise. 471 00:22:20,711 --> 00:22:23,514 So, who attacked you? 472 00:22:23,548 --> 00:22:26,684 That was my father. 473 00:22:27,425 --> 00:22:30,588 What's his name? Harlin Thomas. 474 00:22:30,589 --> 00:22:32,623 [ Static ] 475 00:22:32,624 --> 00:22:34,192 Hey, Sutton, it's Dwight again. 476 00:22:34,193 --> 00:22:36,060 Put an APB out on a Harlin Thomas. 477 00:22:36,094 --> 00:22:37,195 He tried to run me over. 478 00:22:37,229 --> 00:22:40,298 He should be considered dangerous. 479 00:22:40,332 --> 00:22:41,833 Sutton: Will do. 480 00:22:41,867 --> 00:22:43,797 What's Harlin's connection in this? 481 00:22:45,171 --> 00:22:49,841 When...I got pregnant, I didn't know who to turn to. 482 00:22:49,876 --> 00:22:52,644 He said he'd find a - A lawyer who could do an adoption. 483 00:22:52,678 --> 00:22:55,080 I had no idea he was selling the baby. 484 00:22:56,349 --> 00:23:00,285 Turns out my dad was getting a $25,000 finders' fee. 485 00:23:00,372 --> 00:23:03,587 My guess is Harlin's got money troubles. 486 00:23:03,588 --> 00:23:05,289 Among other troubles. 487 00:23:08,126 --> 00:23:10,527 Sam came by to tell me that he'd called my dad 488 00:23:10,562 --> 00:23:13,230 to tell him that the deal was off. 489 00:23:13,265 --> 00:23:15,533 When I heard the banging, 490 00:23:15,567 --> 00:23:20,004 I knew bad things were gonna happen. 491 00:23:20,039 --> 00:23:23,049 That was your father, banging on the door at the apartment? 492 00:23:23,509 --> 00:23:27,111 I didn't want to leave Sam alone, but... 493 00:23:27,146 --> 00:23:29,347 You had to protect the baby. 494 00:23:31,483 --> 00:23:36,154 So I grabbed our stuff, and I headed out the window. 495 00:23:36,188 --> 00:23:38,923 Why didn't you tell me about your dad before? 496 00:23:38,958 --> 00:23:42,627 I guess... 497 00:23:42,661 --> 00:23:45,931 I didn't want to believe that he could kill someone. 498 00:23:49,888 --> 00:23:53,930 Whitehead: Harlin Thomas, 48 years old. 499 00:23:53,931 --> 00:23:56,839 Guy was in time on everything from check fraud to drugs. 500 00:23:56,922 --> 00:23:59,313 Was it his car that tried to run me down? 501 00:23:59,314 --> 00:24:00,481 He's the proud owner of an oldsmobile, 502 00:24:00,482 --> 00:24:03,584 license 0-baker-4-3-zebra-Alpha. 503 00:24:03,618 --> 00:24:06,254 Uniforms are en route as we speak. 504 00:24:06,289 --> 00:24:08,490 Rice: Good. Where are we with the - 505 00:24:08,491 --> 00:24:10,425 What the hell is - hey, that's not for you! 506 00:24:10,426 --> 00:24:12,093 Well, what's it doing in my coffeepot? 507 00:24:12,094 --> 00:24:14,129 'Cause I'm heating it up for little Perneria Nula. 508 00:24:14,130 --> 00:24:15,263 It's a temporary name - 509 00:24:15,264 --> 00:24:18,299 Unless, of course, the parents like it. 510 00:24:18,300 --> 00:24:19,234 Sounds like a rash, Sutton. 511 00:24:19,235 --> 00:24:20,385 It is exotic - I concur. 512 00:24:20,386 --> 00:24:21,736 It belonged to my great aunt. 513 00:24:21,737 --> 00:24:23,738 She taught me how to salsa dance when I was 8. 514 00:24:23,739 --> 00:24:26,274 Oh, evidence is done with the nun's bag. 515 00:24:26,308 --> 00:24:27,358 Give me that. 516 00:24:27,376 --> 00:24:29,977 It's not like I want it, anyway. 517 00:24:34,281 --> 00:24:37,449 Didn't our nun say she was running to catch a bus? 518 00:24:37,483 --> 00:24:38,783 She did. 519 00:24:38,818 --> 00:24:41,786 Why do you catch a bus if you got a car? 520 00:24:41,820 --> 00:24:43,087 All this baby stuff - 521 00:24:43,088 --> 00:24:44,421 Maybe this is what she grabbed 522 00:24:44,422 --> 00:24:46,112 on her way out of Sam's apartment. 523 00:24:46,124 --> 00:24:48,658 If Catherine's got the keys, 524 00:24:48,693 --> 00:24:50,683 maybe the vehicle's still at the scene. 525 00:24:51,095 --> 00:24:54,164 Ford f-150 - Not exactly a nun-mobile. 526 00:24:54,198 --> 00:24:55,966 Maybe it's the baby's dad. 527 00:24:56,000 --> 00:24:58,234 Let's find that truck so we can find him. 528 00:24:58,269 --> 00:25:00,570 Maybe he'll confirm her story. 529 00:25:00,605 --> 00:25:01,705 [ Blues music plays ] 530 00:25:35,475 --> 00:25:37,243 [ Horn honking ] 531 00:25:40,781 --> 00:25:44,517 Yeah, that's my truck. I loaned it to my boy, Damon. 532 00:25:44,518 --> 00:25:46,652 We'd like to talk to him. I'm not sure where he is. 533 00:25:46,653 --> 00:25:48,254 I haven't talked to him since Tuesday. 534 00:25:48,255 --> 00:25:50,556 That doesn't worry you? 535 00:25:50,557 --> 00:25:51,824 Ever since he knocked up that girlfriend of his, 536 00:25:51,825 --> 00:25:53,359 Damon spends most of his time with her. 537 00:25:53,360 --> 00:25:54,694 You seem awfully unconcerned 538 00:25:54,695 --> 00:25:56,229 about the circumstances of this pregnancy. 539 00:25:56,230 --> 00:25:58,198 It's not the choice I would have made for him, 540 00:25:58,199 --> 00:26:00,549 but he's taking responsibility for himself, 541 00:26:00,550 --> 00:26:02,902 acting like a man - That's what I'd want him to do. 542 00:26:02,903 --> 00:26:04,437 Do you know how we could reach Damon? 543 00:26:04,438 --> 00:26:06,973 Well, call him. We did. He didn't answer. 544 00:26:06,974 --> 00:26:09,209 Well, I think I have the girlfriend's number here somewhere. 545 00:26:09,210 --> 00:26:11,377 We already have sister Catherine at the station. 546 00:26:11,378 --> 00:26:15,214 Well, then maybe the sister can give you Christie's number. 547 00:26:15,249 --> 00:26:17,750 But sister Catherine is Christie, right? 548 00:26:17,785 --> 00:26:20,820 Sister...Catherine? 549 00:26:22,389 --> 00:26:25,358 Well, you mean like sister sister? 550 00:26:25,392 --> 00:26:26,459 Like nun sister. 551 00:26:26,493 --> 00:26:28,828 Oh, no. Christie's not a nun. 552 00:26:28,862 --> 00:26:31,804 She's a - She's a junior in high school. 553 00:26:35,267 --> 00:26:38,509 Catherine's not the baby's mother. 554 00:26:38,510 --> 00:26:39,560 She's the aunt. 555 00:26:39,561 --> 00:26:41,727 Means not only is the father unaccounted for, 556 00:26:41,728 --> 00:26:42,919 the mother is, too. 557 00:26:45,303 --> 00:26:49,060 We got photos of both kids on the street. 558 00:26:49,061 --> 00:26:51,328 We're checking into shelters and hospitals. 559 00:26:51,329 --> 00:26:53,097 Greenback's talking to their friends - 560 00:26:53,098 --> 00:26:55,766 See if anybody knows where they are. 561 00:26:55,800 --> 00:26:58,569 Six years - 562 00:26:58,603 --> 00:27:02,072 That's how long it takes to become a nun. 563 00:27:02,107 --> 00:27:06,711 She was willing to throw all that away for those kids. 564 00:27:06,745 --> 00:27:10,415 I guess that's a version of having God on your side. 565 00:27:10,450 --> 00:27:12,851 I'll go talk to her again. 566 00:27:20,594 --> 00:27:23,763 It's basically stick, stick with the disposables. 567 00:27:23,764 --> 00:27:24,697 How's it going? 568 00:27:24,698 --> 00:27:26,765 Davey is making wonderful progress. 569 00:27:26,800 --> 00:27:27,866 He's a natural. 570 00:27:27,901 --> 00:27:31,870 [ Chuckles ] Thank you, ma'am. 571 00:27:31,871 --> 00:27:32,938 Dwight, I'm telling you - When you have children, 572 00:27:32,939 --> 00:27:33,572 this woman's gonna be a lifesaver for you. 573 00:27:33,573 --> 00:27:35,406 I'm sure. 574 00:27:35,441 --> 00:27:38,909 So, when are you gonna settle down and get serious, anyway? 575 00:27:38,944 --> 00:27:40,411 Just officer Sutton and I 576 00:27:40,445 --> 00:27:42,847 are just talking about our hopes and dreams. 577 00:27:42,848 --> 00:27:45,249 Well, I work with Sutton, so maybe you shouldn't - 578 00:27:45,250 --> 00:27:46,384 Children are a blessing, Dwight. 579 00:27:46,385 --> 00:27:48,385 Yes, they are. 580 00:27:48,386 --> 00:27:49,520 Where is our bundle of caffeine? 581 00:27:49,521 --> 00:27:51,389 She's taking a nap. 582 00:27:51,423 --> 00:27:52,590 I need to borrow her. 583 00:27:52,624 --> 00:27:54,291 She's not a lawn mower, Dwight. 584 00:27:54,759 --> 00:27:55,892 I know. 585 00:27:55,927 --> 00:27:58,395 My mama wouldn't have shown up for a lawn mower. 586 00:28:02,567 --> 00:28:04,367 Very nice. 587 00:28:07,872 --> 00:28:09,840 [ Baby crying ] 588 00:28:23,889 --> 00:28:26,892 She's bigger than she was just two days ago. 589 00:28:26,926 --> 00:28:28,976 Yeah, she looks like you around the eyes. 590 00:28:30,396 --> 00:28:32,564 Of course, I got my aunt's eyes, too. 591 00:28:35,369 --> 00:28:39,405 You have to stop lying to me, sister Catherine. 592 00:28:39,440 --> 00:28:40,520 I've had about enough. 593 00:28:43,156 --> 00:28:46,178 We know about Christie and Damon. 594 00:28:46,179 --> 00:28:48,581 Did they kill Sam? No. 595 00:28:48,582 --> 00:28:50,382 Are you protecting them from Harlin? 596 00:28:50,383 --> 00:28:51,717 Yes. 597 00:28:51,751 --> 00:28:54,719 'Cause nobody's seen them since the day Sam was killed. 598 00:28:56,322 --> 00:28:59,223 I'm sure they're fine. 599 00:28:59,258 --> 00:29:01,426 [ Baby crying ] 600 00:29:02,861 --> 00:29:06,464 I think Christie and Damon put the baby in that police car. 601 00:29:06,499 --> 00:29:11,370 'Cause, while they were hiding outside, waiting for you... 602 00:29:12,673 --> 00:29:15,775 Let me make sure they're safe, sister Catherine. 603 00:29:15,809 --> 00:29:18,745 [ Crying continues ] 604 00:29:20,447 --> 00:29:22,548 Do you mind? 605 00:29:37,129 --> 00:29:41,499 ♪ I don't want to be a tiger ♪ 606 00:29:41,534 --> 00:29:44,469 ♪ 'cause tigers play too rough ♪ 607 00:29:44,504 --> 00:29:48,041 ♪ I don't want to be a lion ♪ 608 00:29:48,075 --> 00:29:53,213 ♪ 'cause lions ain't the kind you love enough ♪ 609 00:29:53,248 --> 00:29:54,315 [ Crying stops ] 610 00:29:54,349 --> 00:29:56,751 ♪ I just want to be ♪ 611 00:29:56,785 --> 00:29:58,753 ♪ your Teddy bear ♪ 612 00:29:58,787 --> 00:29:59,921 [ Cooing ] 613 00:29:59,955 --> 00:30:03,624 ♪ Put a chain around my neck ♪ 614 00:30:03,659 --> 00:30:06,226 ♪ and lead me anywhere ♪ 615 00:30:06,261 --> 00:30:08,595 ♪ oh, let me be ♪ 616 00:30:08,629 --> 00:30:13,067 ♪ your Teddy bear ♪ 617 00:30:13,101 --> 00:30:15,236 ♪ oh, let me be ♪ 618 00:30:15,270 --> 00:30:18,438 ♪ your Teddy bear ♪ 619 00:30:18,472 --> 00:30:23,543 ♪ I don't want to be a tiger ♪ 620 00:30:23,577 --> 00:30:26,146 ♪ 'cause tigers play too rough ♪ 621 00:30:26,180 --> 00:30:29,283 ♪ I don't want to a lion ♪ 622 00:30:29,317 --> 00:30:34,889 ♪ 'cause lions ain't the kind you love enough ♪ 623 00:30:34,923 --> 00:30:39,961 ♪ I just want to be your Teddy bear ♪ 624 00:30:39,996 --> 00:30:43,299 [ Baby coos ] 625 00:30:43,333 --> 00:30:47,203 [ Crying ] My dad... 626 00:30:47,204 --> 00:30:48,538 He didn't used to be like this. 627 00:30:48,539 --> 00:30:52,776 When I was little, he was a good man. 628 00:30:52,810 --> 00:30:57,114 But then, when Christie's mom died - 629 00:30:57,148 --> 00:30:59,282 That's who raised us both - 630 00:30:59,316 --> 00:31:02,319 He started drinking and doing drugs. 631 00:31:04,956 --> 00:31:07,691 I wanted to stand up to him, but I couldn't. 632 00:31:10,295 --> 00:31:14,564 God showed me a way out, but... 633 00:31:14,598 --> 00:31:18,267 I never should have left my sister. 634 00:31:18,302 --> 00:31:20,870 Where would Christie and Damon go? 635 00:31:23,408 --> 00:31:24,908 [ Sighs ] Um... 636 00:31:24,942 --> 00:31:30,548 When they decided not to go through with the adoption... 637 00:31:30,582 --> 00:31:33,485 I got them an apartment in West Memphis. 638 00:31:33,486 --> 00:31:37,356 That's where I was headed when you picked me up. 639 00:31:37,357 --> 00:31:38,557 Give me an address. 640 00:31:38,591 --> 00:31:40,892 I'll send someone to make sure they're okay. 641 00:31:42,188 --> 00:31:46,630 Whitehead's got West Memphis PD out looking for them. 642 00:31:46,631 --> 00:31:48,299 Good. Good. 643 00:31:48,300 --> 00:31:49,633 What - What did you find out about Harlin Thomas' place? 644 00:31:49,634 --> 00:31:51,368 He hasn't been there since Tuesday. 645 00:31:51,369 --> 00:31:54,704 But a neighbor's told us Harlin's got a drug problem. 646 00:31:54,705 --> 00:31:56,005 He tried to borrow money recently 647 00:31:56,006 --> 00:31:59,208 'cause he got himself in debt to a bookie to pay for his habit. 648 00:31:59,209 --> 00:32:00,810 Guess how much he owes. 25 grand. 649 00:32:00,811 --> 00:32:04,548 Exactly what he was supposed to make from selling that baby. 650 00:32:04,549 --> 00:32:06,416 Harlin's not gonna be very happy when he finds out 651 00:32:06,417 --> 00:32:09,519 those kids left that baby with the police. 652 00:32:09,553 --> 00:32:11,755 Mnh-mnh. 653 00:32:11,789 --> 00:32:14,791 Oh, you got spit-up like a skunk stripe 654 00:32:14,825 --> 00:32:17,160 all the way down the back of your uniform. 655 00:32:17,194 --> 00:32:19,529 Badge of honor, Reggie - Badge of honor. 656 00:32:19,530 --> 00:32:21,698 Well, I think you also get a badge for something else. 657 00:32:21,699 --> 00:32:24,835 [ Sniffs ] Oh, no! 658 00:32:24,869 --> 00:32:26,703 Did you poop on Davey? 659 00:32:26,737 --> 00:32:29,473 [ Chuckling ] [ Telephone rings ] 660 00:32:31,844 --> 00:32:33,244 Sutton. 661 00:32:33,279 --> 00:32:34,746 That was West Memphis PD 662 00:32:34,780 --> 00:32:36,414 kids aren't there. 663 00:32:36,449 --> 00:32:38,549 Hey, Dwight, whitehead. 664 00:32:38,584 --> 00:32:41,253 We got a hit on the APB for Harlin Thomas' oldsmobile. 665 00:32:41,287 --> 00:32:43,097 It's outside the station right now. 666 00:32:43,098 --> 00:32:45,657 All right, Sutton, stay with that baby 667 00:32:45,658 --> 00:32:47,326 in case Harlin got in the precinct. 668 00:32:47,327 --> 00:32:48,427 You got it. 669 00:32:53,333 --> 00:32:57,337 Here, get the passenger side. 670 00:32:58,172 --> 00:33:00,340 Put your hands on the steering wheel! 671 00:33:03,710 --> 00:33:05,345 Damon? Harlin made me come here. 672 00:33:05,379 --> 00:33:06,646 He's got Christie. 673 00:33:06,680 --> 00:33:08,681 He told me if I don't bring him the baby 674 00:33:08,715 --> 00:33:10,349 that he's not gonna let her go. 675 00:33:22,051 --> 00:33:23,301 So, Harlin sent you? 676 00:33:23,908 --> 00:33:26,995 Yeah, right after we told him we put the baby in the police car. 677 00:33:27,029 --> 00:33:28,663 Not the brightest idea - 678 00:33:28,664 --> 00:33:30,832 Sending you into a police station to steal a baby. 679 00:33:30,833 --> 00:33:32,200 [ Scoffs ] 680 00:33:32,201 --> 00:33:33,535 He still thinks he could sell her, 681 00:33:33,536 --> 00:33:35,604 you know, raise some money and get out of town. 682 00:33:35,605 --> 00:33:38,274 He doesn't want to go to jail for killing Sam. 683 00:33:38,275 --> 00:33:39,308 So he admits to the deed? 684 00:33:39,309 --> 00:33:42,277 I-I don't think that he meant to do it. 685 00:33:42,278 --> 00:33:43,679 I mean, Harlin's totally tweaked. 686 00:33:43,680 --> 00:33:44,747 He's half out of his mind. 687 00:33:44,748 --> 00:33:46,615 It's worse than I've ever seen him. 688 00:33:46,650 --> 00:33:47,700 Where is he? 689 00:33:47,717 --> 00:33:51,720 Capri motel, out in Wolfchase. 690 00:33:55,491 --> 00:33:57,492 [ Siren wailing ] 691 00:33:58,861 --> 00:34:00,795 [ Guns cock ] 692 00:34:04,899 --> 00:34:08,168 SWAT wired a camera through the vent. 693 00:34:08,169 --> 00:34:09,836 Harlin's got two shotguns and a .45. 694 00:34:09,837 --> 00:34:13,072 He's not responding to the bullhorn. 695 00:34:13,073 --> 00:34:14,306 They're ready to move in. 696 00:34:14,307 --> 00:34:15,608 If SWAT moves in, he's gonna kill her. 697 00:34:15,609 --> 00:34:16,843 I know. 698 00:34:16,877 --> 00:34:20,613 We need to let him know there's another way out. 699 00:34:20,647 --> 00:34:22,282 You want me to talk to him? 700 00:34:22,283 --> 00:34:24,585 This has been done before with family members, 701 00:34:24,586 --> 00:34:27,621 when the hostage taker isn't responding to the police. 702 00:34:27,655 --> 00:34:28,955 But we're not close. 703 00:34:28,990 --> 00:34:30,791 But you're family. 704 00:34:30,825 --> 00:34:34,695 You can connect to parts of him that we can't reach. 705 00:34:34,729 --> 00:34:36,998 I don't think I can do this. 706 00:34:40,302 --> 00:34:43,571 "I can do all things through God, 707 00:34:43,605 --> 00:34:45,440 who strengthens me." 708 00:34:47,343 --> 00:34:49,745 I did love catechism. 709 00:34:51,248 --> 00:34:55,617 Sister Catherine... I know you're scared, 710 00:34:55,652 --> 00:34:58,821 but you know you're not alone. 711 00:35:02,293 --> 00:35:04,794 Woman: Excuse me. 712 00:35:04,829 --> 00:35:05,996 Yes. 713 00:35:05,997 --> 00:35:08,899 I'm from social services. I'm looking for officer Sutton. 714 00:35:08,900 --> 00:35:12,335 Oh, yeah, he was - He was just here. 715 00:35:12,369 --> 00:35:15,405 Please, just have a seat. I'll go - I'll go find him. 716 00:35:15,439 --> 00:35:17,072 Thank you. Uh-huh. 717 00:35:25,948 --> 00:35:27,915 [ Sutton sniffles ] 718 00:35:27,949 --> 00:35:30,050 [ Baby cooing ] 719 00:35:35,022 --> 00:35:39,025 Social services is here. 720 00:35:39,059 --> 00:35:42,595 I guess they had to come eventually. 721 00:35:43,931 --> 00:35:47,400 Well, our little girl needs a bed. 722 00:35:47,434 --> 00:35:51,771 She can't sleep in the car seat forever. 723 00:35:51,805 --> 00:35:53,339 In my whole life, 724 00:35:53,373 --> 00:35:57,543 I've never been with a baby more than a minute or two. 725 00:35:57,578 --> 00:36:01,448 I'd always get scared off by how much care they needed. 726 00:36:01,483 --> 00:36:04,418 But what I realized 727 00:36:04,452 --> 00:36:07,455 is how special giving that care can make you feel. 728 00:36:12,796 --> 00:36:15,731 Do you think she'll know I existed? 729 00:36:17,300 --> 00:36:22,070 I think she'll remember that she was loved, 730 00:36:22,104 --> 00:36:27,743 even if she doesn't quite know where that love came from. 731 00:36:28,745 --> 00:36:31,781 She's something, isn't she? 732 00:36:31,815 --> 00:36:36,352 Thank you, little Perneria Nula, 733 00:36:36,386 --> 00:36:40,589 for letting us be a part of your life. 734 00:36:40,624 --> 00:36:41,824 It's a good name, right? 735 00:36:41,825 --> 00:36:42,858 [ Coos ] 736 00:36:42,859 --> 00:36:44,527 It suits her. 737 00:36:45,996 --> 00:36:48,197 I think so, too. 738 00:36:54,037 --> 00:36:59,741 Just help him feel that he's not alone in this. 739 00:37:06,917 --> 00:37:09,919 Dad, it's Cathy. 740 00:37:09,953 --> 00:37:12,288 Get out of here, girl! 741 00:37:12,322 --> 00:37:16,258 No. 742 00:37:16,292 --> 00:37:17,792 There's nothing you can do. 743 00:37:19,896 --> 00:37:21,330 Maybe not, 744 00:37:21,365 --> 00:37:25,502 but...I can't leave here without Christie. 745 00:37:25,536 --> 00:37:28,872 Is she okay? 746 00:37:28,906 --> 00:37:31,475 Yeah. 747 00:37:31,509 --> 00:37:36,379 I screwed up, Cathy. I screwed up bad. 748 00:37:44,354 --> 00:37:49,525 Remember when mom was sick and you couldn't cook, 749 00:37:49,559 --> 00:37:52,428 but you'd put that tray on the bed 750 00:37:52,462 --> 00:37:55,932 and put a pillowcase over it, like a tablecloth? 751 00:37:55,966 --> 00:37:59,202 You'd call it the spectacular cereal selection 752 00:37:59,237 --> 00:38:02,973 or - Or "peanut butter and the seven jellies." 753 00:38:05,510 --> 00:38:10,782 And then, when mom was gone, you took me to church 754 00:38:10,783 --> 00:38:12,450 and you'd show me the stained-glass windows 755 00:38:12,451 --> 00:38:16,854 and told me what mom was doing in heaven. 756 00:38:19,290 --> 00:38:21,160 [ Crying ] You helped me through that. 757 00:38:27,697 --> 00:38:32,868 Now you need help, dad, and I'm gonna help you get it. 758 00:38:41,311 --> 00:38:44,981 Mr. Thomas, uh, I'm detective Hendricks. 759 00:38:45,015 --> 00:38:48,651 Sister Catherine's right. We just want to help you. 760 00:38:48,685 --> 00:38:52,120 I'm gonna go ahead and put down my gun now, 761 00:38:52,155 --> 00:38:55,523 and I-I just ask the same courtesy of you. 762 00:39:12,772 --> 00:39:13,839 [ Siren wails ] 763 00:39:18,245 --> 00:39:22,149 If you'll just put your hands on your head, 764 00:39:22,150 --> 00:39:24,318 we need to make sure Christie's okay. 765 00:39:28,590 --> 00:39:31,592 [ Blues music plays ] 766 00:39:33,195 --> 00:39:34,729 [ Crying ] 767 00:40:01,455 --> 00:40:03,723 Sister Catherine, nice to see you again. 768 00:40:03,757 --> 00:40:05,558 Hello. Hi. 769 00:40:05,593 --> 00:40:07,694 Cookies from the nuns of God's path. 770 00:40:07,728 --> 00:40:08,895 Ah. 771 00:40:08,929 --> 00:40:11,797 Oh, it's a miracle - Snickerdoodles. 772 00:40:11,832 --> 00:40:14,934 How are Christie and Damon? 773 00:40:14,969 --> 00:40:16,019 They're good. 774 00:40:16,020 --> 00:40:18,004 Social services gave Damon's father temporary custody 775 00:40:18,005 --> 00:40:20,574 until they decide what they want to do. 776 00:40:20,575 --> 00:40:21,375 What's her name 777 00:40:21,376 --> 00:40:22,542 Angela. 778 00:40:25,547 --> 00:40:28,281 What you guys do every day - 779 00:40:28,316 --> 00:40:29,850 Being so brave 780 00:40:29,884 --> 00:40:34,255 and believing that people deserve justice and kindness - 781 00:40:34,289 --> 00:40:36,624 I think it's amazing. 782 00:40:36,658 --> 00:40:40,928 And I just wanted to say thank you... 783 00:40:40,963 --> 00:40:42,831 For helping me. 784 00:40:42,865 --> 00:40:44,866 You're welcome. 785 00:40:44,901 --> 00:40:47,036 Enjoy. 786 00:40:49,005 --> 00:40:52,375 Thank you. 787 00:40:52,409 --> 00:40:56,045 Listen, if Sutton asks, they named her Perneria. 788 00:40:56,525 --> 00:40:59,614 Do I get your half of the cookies? 789 00:40:59,615 --> 00:41:01,749 If that's what it takes. 790 00:41:01,783 --> 00:41:04,885 Perneria it is. 791 00:41:05,339 --> 00:41:07,388 Mmm! 792 00:41:07,389 --> 00:41:09,756 [ Blues music plays ] 793 00:41:18,500 --> 00:41:22,000 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 794 00:41:22,050 --> 00:41:26,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.