All language subtitles for Memphis Beat s02e01 At the River.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,955 --> 00:00:53,289 Damn. 2 00:00:55,325 --> 00:00:57,460 His name's Don... 3 00:00:57,494 --> 00:00:58,961 Ekler. 4 00:00:58,996 --> 00:01:02,432 We did a gang-tech training session last year. 5 00:01:04,835 --> 00:01:07,270 Nice guy. 6 00:01:07,271 --> 00:01:08,071 Gun's still in his holster. 7 00:01:08,072 --> 00:01:09,472 Must have been caught by surprise. 8 00:01:09,473 --> 00:01:11,307 Hey, Sutton. Yeah? 9 00:01:11,341 --> 00:01:13,276 Anybody see what happened? 10 00:01:13,310 --> 00:01:15,144 Not so far. 11 00:01:15,145 --> 00:01:16,846 The shooter might have thrown the gun in the river 12 00:01:16,847 --> 00:01:18,347 and stayed close, so make sure to get solid I.D.S 13 00:01:18,348 --> 00:01:20,049 and contacts from all these folks. 14 00:01:20,050 --> 00:01:21,818 Will do. Do we know where his partner is? 15 00:01:21,819 --> 00:01:25,021 Sutton, I'll - I'll fill the detectives in. Yes, ma'am. 16 00:01:26,390 --> 00:01:29,025 Officer Ekler said he had to meet someone. 17 00:01:29,059 --> 00:01:31,861 His partner, Clay Williams, dropped him off, 18 00:01:31,895 --> 00:01:33,196 went to get coffee. 19 00:01:33,230 --> 00:01:35,364 He was nearby, so he was first on the scene. 20 00:01:35,399 --> 00:01:36,966 Ouch. Yeah. 21 00:01:36,967 --> 00:01:38,935 I had a uniform take him down to the station 22 00:01:38,936 --> 00:01:40,536 so he wouldn't get in the way of the investigation. 23 00:01:40,537 --> 00:01:43,773 We should grab the log and calendar from their patrol car, 24 00:01:43,774 --> 00:01:45,842 see if he wrote anything about a meeting. 25 00:01:45,843 --> 00:01:47,743 They are in my car. 26 00:01:47,778 --> 00:01:50,146 I didn't want them to get borrowed. 27 00:01:50,180 --> 00:01:54,283 Turns out, officer Ekler is being investigated by I.A. 28 00:01:54,318 --> 00:01:56,152 What are they saying he did? 29 00:01:56,186 --> 00:01:59,755 I don't know. It's all private till the charges are filed. 30 00:01:59,756 --> 00:02:01,824 The man's dead. Can't they just let it be? 31 00:02:01,825 --> 00:02:03,993 Apparently not. 32 00:02:03,994 --> 00:02:06,896 Dwight, I want you to work with I.A. on their investigation. 33 00:02:06,897 --> 00:02:08,097 You want us to babysit? 34 00:02:08,132 --> 00:02:09,866 No. 35 00:02:09,867 --> 00:02:12,068 I convinced I.A. to let Dwight work with their detective. 36 00:02:12,069 --> 00:02:13,302 You'll be with me. 37 00:02:13,337 --> 00:02:14,971 Splitting Dwight and I up 38 00:02:14,972 --> 00:02:16,839 is dumber than a three-legged mule in a horse race. 39 00:02:16,840 --> 00:02:20,209 Lieutenant, n-no disrespect, but we're a team. 40 00:02:20,210 --> 00:02:22,111 I mean, can't you just take somebody else and put them with I.A.? 41 00:02:22,112 --> 00:02:24,213 Boys! A cop is dead. 42 00:02:24,248 --> 00:02:26,315 Do you really want to waste time 43 00:02:26,350 --> 00:02:29,152 arguing about how I manage this department? 44 00:02:29,186 --> 00:02:31,220 I have to go notify his wife. 45 00:02:31,221 --> 00:02:33,856 Dwight, you should come with me. 46 00:02:33,857 --> 00:02:35,458 You act as I.A.'s representative 47 00:02:35,459 --> 00:02:37,360 and report back to them anything that we might learn. 48 00:02:37,361 --> 00:02:40,329 Maybe that'll keep them away from the house for a while. 49 00:02:43,767 --> 00:02:46,068 All right, take the GTO, go to the station. 50 00:02:46,103 --> 00:02:49,038 We just got to find the guy who killed this cop. 51 00:02:54,178 --> 00:02:56,412 ? I'm goin' to Memphis ? 52 00:02:56,446 --> 00:02:58,414 ? where the beat is tough ? 53 00:02:58,448 --> 00:03:00,249 ? Memphis ? 54 00:03:00,284 --> 00:03:01,918 ? I can't get enough ? 55 00:03:01,952 --> 00:03:05,288 ? oh, well, it makes you tremble ? 56 00:03:05,322 --> 00:03:06,856 ? and it makes you weak ? 57 00:03:06,890 --> 00:03:11,093 ? gets in your blood, that Memphis beat ? 58 00:03:11,128 --> 00:03:14,262 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 59 00:03:14,698 --> 00:03:16,566 You know this I.A. investigation's 60 00:03:16,600 --> 00:03:18,000 gonna be bogus, don't you? 61 00:03:18,035 --> 00:03:19,869 That's why I want you with them - 62 00:03:19,903 --> 00:03:22,605 Make sure they do the job right. 63 00:03:22,639 --> 00:03:25,708 If officer Ekler's dirty, we'll have to accept that. 64 00:03:25,742 --> 00:03:27,310 If he's not, he's a cop. 65 00:03:27,344 --> 00:03:30,046 You'll make sure he gets the honor he deserves. 66 00:03:30,080 --> 00:03:31,681 Well, if it is bogus, 67 00:03:31,715 --> 00:03:34,283 can I bail and get back to our investigation? 68 00:03:34,318 --> 00:03:37,119 I'd expect nothing less. 69 00:03:44,094 --> 00:03:45,628 Hi. 70 00:03:45,662 --> 00:03:48,497 Hi. Mrs. Ekler, I am lieutenant Tanya rice. 71 00:03:48,532 --> 00:03:50,700 This is detective Dwight Hendricks. 72 00:03:50,734 --> 00:03:53,769 We're with MPD. May we come in? 73 00:03:54,456 --> 00:03:56,372 What's this about? 74 00:03:56,373 --> 00:03:58,374 Mom, can I have a fudgsicle? 75 00:03:58,408 --> 00:04:00,309 Jack, honey... 76 00:04:00,344 --> 00:04:03,045 H-hey, Jack. 77 00:04:03,080 --> 00:04:05,181 I-I'm Dwight. I work with your dad. 78 00:04:05,215 --> 00:04:07,550 And I'd love a fudgsicle, 79 00:04:07,584 --> 00:04:09,185 if that's okay with your mom. 80 00:04:10,087 --> 00:04:11,921 Sure. 81 00:04:14,057 --> 00:04:16,192 Hey, buddy. 82 00:04:16,226 --> 00:04:17,893 Let's go out back. 83 00:04:17,928 --> 00:04:19,328 Okay. 84 00:04:31,141 --> 00:04:33,609 What position do you play? 85 00:04:33,644 --> 00:04:35,144 Shortstop. 86 00:04:35,178 --> 00:04:37,947 You must have range and a good arm, huh? 87 00:04:37,981 --> 00:04:39,815 I'm okay. 88 00:04:41,285 --> 00:04:44,053 So, you work with my dad? 89 00:04:44,087 --> 00:04:45,354 Yep. 90 00:04:45,389 --> 00:04:48,991 Did he tell you about the gun? Am I in trouble? 91 00:04:49,920 --> 00:04:54,096 Your dad caught you playing with his gun? 92 00:04:54,097 --> 00:04:56,132 He was really upset, 93 00:04:56,166 --> 00:04:58,134 told me not to ever do it again. 94 00:04:58,168 --> 00:05:00,303 Well, you're not in trouble, Jack, 95 00:05:00,337 --> 00:05:03,839 but my dad was a cop, too, so I know how mad a dad can get 96 00:05:03,874 --> 00:05:05,141 if you mess with their gun. 97 00:05:05,175 --> 00:05:07,143 Guns are dangerous. 98 00:05:07,177 --> 00:05:08,744 If you ever see one, 99 00:05:08,745 --> 00:05:10,913 just leave it alone and tell an adult straightaway. 100 00:05:10,914 --> 00:05:13,049 Will you do that for me? 101 00:05:17,054 --> 00:05:18,587 Thanks for talking to me, Jack. 102 00:05:18,622 --> 00:05:19,789 You're welcome. 103 00:05:21,692 --> 00:05:26,762 Ma'am, I'm sorry for your loss. 104 00:05:26,763 --> 00:05:28,964 I-I wish I didn't have to bring this up right now, 105 00:05:28,965 --> 00:05:32,968 but Jack told me about finding Don's gun the other day. 106 00:05:34,237 --> 00:05:36,038 I can't believe that. 107 00:05:36,073 --> 00:05:38,207 Don was always so careful. 108 00:05:39,343 --> 00:05:40,676 I didn't press it. 109 00:05:40,711 --> 00:05:42,845 I just wanted to make sure you knew. 110 00:05:42,879 --> 00:05:44,246 Thanks. 111 00:05:51,588 --> 00:05:55,324 Mrs. Ekler gave me a list of Don's friends and associates. 112 00:05:56,893 --> 00:06:01,197 I'll make you a copy you can share with I.A. 113 00:06:02,366 --> 00:06:04,734 Hey. 114 00:06:04,768 --> 00:06:06,502 Come on. 115 00:06:18,148 --> 00:06:21,050 Hey. We just got started. 116 00:06:21,084 --> 00:06:23,285 Clay, this is my partner Dwight Hendricks. 117 00:06:23,320 --> 00:06:25,087 Detective. 118 00:06:25,122 --> 00:06:28,724 Me and whitehead, we got a few questions. 119 00:06:28,725 --> 00:06:30,860 I already told him - Don's the best partner I ever had. 120 00:06:30,861 --> 00:06:33,796 Of course, and we don't want to disrespect his memory. 121 00:06:33,830 --> 00:06:37,166 But someone shot him, Clay - Point blank. 122 00:06:37,200 --> 00:06:39,502 It wasn't a stranger. It was personal. 123 00:06:41,104 --> 00:06:42,805 I hope not. 124 00:06:45,675 --> 00:06:47,910 Say what's on your mind, Clay. 125 00:06:47,944 --> 00:06:50,146 Whatever it is, it's gonna come out. 126 00:06:55,352 --> 00:06:57,553 Two weeks ago, Friday. 127 00:06:57,554 --> 00:06:59,789 I remember the day 'cause - 'cause Fridays, 128 00:06:59,790 --> 00:07:02,925 we always eat breakfast at Juniper's. 129 00:07:02,959 --> 00:07:07,430 Don told me he'd done something he wished he hadn't. 130 00:07:09,032 --> 00:07:10,499 What sort of something? 131 00:07:10,534 --> 00:07:12,868 He didn't want to go into it. 132 00:07:12,903 --> 00:07:15,538 He just, uh... He said something 133 00:07:15,572 --> 00:07:18,140 about a.. A fight at the whiskey snake. 134 00:07:18,175 --> 00:07:20,976 The bar over on union? Yeah. 135 00:07:20,977 --> 00:07:23,612 He give you a name, tell you what the fight was about? 136 00:07:23,613 --> 00:07:27,716 Nah, he just... He just said that... 137 00:07:27,751 --> 00:07:30,281 He was afraid he might lose his job over what he did. 138 00:07:31,555 --> 00:07:33,722 And he'd been on edge ever since. 139 00:08:07,492 --> 00:08:09,159 Detective Ryan. 140 00:08:09,194 --> 00:08:10,527 "Claire." 141 00:08:10,528 --> 00:08:11,428 Dwight Hendricks. 142 00:08:11,429 --> 00:08:12,930 Do you want to get something to eat? 143 00:08:12,931 --> 00:08:14,732 I'll bring you up to speed on the investigation? 144 00:08:14,733 --> 00:08:17,334 Sure. This is a great restaurant - Classic Memphis. 145 00:08:17,335 --> 00:08:19,036 The only place I've found here I really like. 146 00:08:19,037 --> 00:08:22,907 Are you kidding? This town's full of good food. 147 00:08:22,941 --> 00:08:24,408 Must have missed it. 148 00:08:27,439 --> 00:08:31,882 So you left the whiskey snake bar. Then what happened? 149 00:08:31,883 --> 00:08:34,018 These dudes jumped me. Because...? 150 00:08:34,019 --> 00:08:36,654 When we were inside, one of them had a shirt with the sleeves cut off. 151 00:08:36,655 --> 00:08:37,821 I made a joke. 152 00:08:39,024 --> 00:08:41,794 "Dog the bounty hunter called. He wants his shirt back." 153 00:08:41,795 --> 00:08:43,661 Look, I'm not saying it's the smartest thing I ever said. 154 00:08:43,662 --> 00:08:45,896 But does that mean the guy and his two buddies 155 00:08:45,897 --> 00:08:47,598 get to beat me up in the parking lot? 156 00:08:47,599 --> 00:08:50,067 Two buddies? The arrest report only mentions two men total. 157 00:08:50,068 --> 00:08:51,568 No, there were three of them. 158 00:08:51,603 --> 00:08:53,938 You recognize this guy? 159 00:08:53,972 --> 00:08:55,773 A cop, right? 160 00:08:55,807 --> 00:08:57,917 He showed up and took one of the dudes away. 161 00:08:58,543 --> 00:09:01,912 I wouldn't have noticed, 162 00:09:01,947 --> 00:09:03,047 what kind of thing? 163 00:09:03,081 --> 00:09:04,782 The cop wasn't happy with the guy. 164 00:09:04,783 --> 00:09:06,317 I couldn't hear what it was about. 165 00:09:06,318 --> 00:09:07,885 Can you describe the man? 166 00:09:07,919 --> 00:09:09,887 White, medium tall, blond. 167 00:09:09,921 --> 00:09:11,689 His shirt had sleeves. 168 00:09:11,723 --> 00:09:13,190 That's good to know. 169 00:09:14,225 --> 00:09:17,194 So Don took custody of a perp and let him walk? 170 00:09:17,228 --> 00:09:19,229 That's not enough to get him fired. 171 00:09:19,264 --> 00:09:22,566 Also doesn't seem to be enough to get him murdered. 172 00:09:22,600 --> 00:09:23,834 We need to I.D. him. 173 00:09:23,835 --> 00:09:26,403 I'll get Sutton to pull the security video from the car. 174 00:09:26,404 --> 00:09:28,906 You call the other officers involved in the arrest, 175 00:09:28,907 --> 00:09:31,008 see if they can tell us anything. 176 00:09:31,042 --> 00:09:32,276 Yes, ma'am. 177 00:09:34,412 --> 00:09:37,181 I heard you took the lieutenant's exam last month. 178 00:09:39,184 --> 00:09:40,351 Yeah? 179 00:09:40,385 --> 00:09:41,919 Tough test. 180 00:09:41,953 --> 00:09:45,289 I remember how much material there was to cover. 181 00:09:45,290 --> 00:09:47,057 Next time you take it, you let me know. 182 00:09:47,058 --> 00:09:49,593 I'll give you some days off to study. 183 00:09:49,627 --> 00:09:52,062 Why would you help me pass the test? 184 00:09:53,965 --> 00:09:57,801 Dwight thinks the world of you, so you must be a good cop. 185 00:09:59,170 --> 00:10:01,839 It just looks to me like you're coasting to 20. 186 00:10:01,873 --> 00:10:05,042 You ought to be awfully glad right now that you're a woman. 187 00:10:05,076 --> 00:10:06,577 Then there's your attitude. 188 00:10:06,611 --> 00:10:10,547 Charlie white, you don't belong in my department. 189 00:10:10,582 --> 00:10:14,318 And if I have to get you promoted to get you out of it, 190 00:10:14,352 --> 00:10:16,353 that's what I'm gonna do. 191 00:10:19,724 --> 00:10:23,160 Ekler had a connection with a group of white supremacists. 192 00:10:23,194 --> 00:10:24,595 Allegedly had a connection. 193 00:10:24,629 --> 00:10:27,097 Resistance militia is the best guess 194 00:10:27,132 --> 00:10:28,332 at who these guys are. 195 00:10:28,333 --> 00:10:30,434 They're involved with underground gun sales. 196 00:10:30,435 --> 00:10:33,637 Mpd gets a tip about where they're holding the cache of weapons. 197 00:10:33,638 --> 00:10:35,606 Tactical unit gets there, guns are gone. 198 00:10:35,607 --> 00:10:37,975 It's like they just cleared the place out. 199 00:10:38,009 --> 00:10:39,710 Well, maybe it was a bad tip. 200 00:10:39,744 --> 00:10:41,245 The tip was solid. 201 00:10:41,246 --> 00:10:43,480 And officer Ekler was part of the tactical squad 202 00:10:43,481 --> 00:10:44,915 that knew about the raid. 203 00:10:44,916 --> 00:10:47,418 And now he's conveniently dead and easy to blame. 204 00:10:47,419 --> 00:10:50,287 Well, he wasn't dead when I cleared most of the others involved. 205 00:10:50,288 --> 00:10:54,124 Look, internal affairs allowed you into this investigation. 206 00:10:54,159 --> 00:10:56,126 I will happily let you out. 207 00:10:58,930 --> 00:11:02,866 I'm sorry. I am not using my manners. 208 00:11:02,901 --> 00:11:05,169 My mother would be ashamed of me. 209 00:11:05,203 --> 00:11:07,237 Hi, I'm Dwight. 210 00:11:08,406 --> 00:11:09,640 Claire. 211 00:11:11,242 --> 00:11:13,944 We should go to Ekler's house. 212 00:11:13,978 --> 00:11:15,145 Here you go. 213 00:11:17,315 --> 00:11:20,184 They make a great meatloaf. 214 00:11:25,056 --> 00:11:28,525 Here are the preliminary forensics on the Ekler shooting. 215 00:11:30,028 --> 00:11:33,163 You know, when I first got on the street, 216 00:11:33,164 --> 00:11:35,732 I thought about getting shot pretty much every day. 217 00:11:35,733 --> 00:11:38,135 Sometimes, to take the edge off, 218 00:11:38,136 --> 00:11:39,736 I'd imagine the government stepping in 219 00:11:39,737 --> 00:11:42,439 and giving me these, uh, these robot parts, you know, 220 00:11:42,440 --> 00:11:44,641 to make me faster or stronger. 221 00:11:44,676 --> 00:11:46,543 Yeah, wait till you have kids. 222 00:11:46,578 --> 00:11:49,513 There won't be anything that takes the edge off. 223 00:11:51,649 --> 00:11:55,552 The bullet that killed Ekler had an armor-piercing tip. 224 00:11:55,587 --> 00:11:58,155 For getting through bulletproof vests. 225 00:11:58,189 --> 00:12:02,593 Whoever met Ekler at the park brought that bullet with him. 226 00:12:02,627 --> 00:12:04,761 He wanted to kill a cop. 227 00:12:15,340 --> 00:12:17,574 I just assumed the boy was talking about 228 00:12:17,609 --> 00:12:21,979 his father's sig p229, so I didn't follow up. 229 00:12:21,980 --> 00:12:23,981 So Ekler could be involved with illegal guns. 230 00:12:23,982 --> 00:12:25,649 Could be, or my assumption was right 231 00:12:25,650 --> 00:12:27,851 and I'm making something out of nothing. 232 00:12:27,886 --> 00:12:29,987 Let's go easy on the kid. 233 00:12:30,021 --> 00:12:31,588 I'm not some I.A. idiot, Dwight. 234 00:12:31,623 --> 00:12:33,857 I was a beat cop in St. Louis for five years. 235 00:12:33,892 --> 00:12:35,993 Why, if you don't mind me asking, uh, 236 00:12:36,027 --> 00:12:39,229 do you work in MPD's internal affairs department? 237 00:12:39,230 --> 00:12:41,665 'Cause I got to a glass ceiling I couldn't break through. 238 00:12:41,666 --> 00:12:44,668 I wanted to move up, and this is the job I got. 239 00:12:46,137 --> 00:12:48,105 I don't understand why an I.A. officer 240 00:12:48,139 --> 00:12:50,974 would be involved in the investigation Don's murder. 241 00:12:51,009 --> 00:12:53,443 I wish I could tell you more, but I can't. 242 00:12:53,478 --> 00:12:55,846 Mrs. Ekler, you have my word - 243 00:12:55,847 --> 00:12:57,514 I'm gonna look out for don the best I can. 244 00:12:57,515 --> 00:13:01,952 Okay, Stacy, I polished these shoes - 245 00:13:02,987 --> 00:13:04,855 Sorry. 246 00:13:04,856 --> 00:13:07,191 Uh, detective Hendricks, Ryan, this is Joey Ekler. 247 00:13:07,192 --> 00:13:09,026 He's Don's cousin. 248 00:13:09,060 --> 00:13:11,228 We're sorry for your loss. 249 00:13:11,262 --> 00:13:12,996 Thank you. 250 00:13:14,032 --> 00:13:16,033 Joey was like a little brother to Don. 251 00:13:16,067 --> 00:13:18,368 They lived near each other their whole lives. 252 00:13:18,723 --> 00:13:23,607 I'm gonna drop these shoes off at the funeral parlor 253 00:13:23,608 --> 00:13:25,108 before I get to work, okay? 254 00:13:25,143 --> 00:13:26,877 Thank you, Joey. 255 00:13:26,911 --> 00:13:28,545 I'm sorry, Stacy. 256 00:13:28,580 --> 00:13:29,846 I'm so sorry. 257 00:13:32,050 --> 00:13:33,550 Nice to meet y'all. 258 00:13:35,253 --> 00:13:36,620 What do you need? 259 00:13:36,654 --> 00:13:40,524 Well, I-I think I might have misunderstood Jack 260 00:13:40,558 --> 00:13:42,125 when he told me about the gun, 261 00:13:42,160 --> 00:13:45,262 and I'd like to talk to him again. 262 00:13:50,068 --> 00:13:52,936 The boy said he was chasing a spider, 263 00:13:52,971 --> 00:13:55,739 found the gun on top of a long box. 264 00:13:59,277 --> 00:14:00,611 Up here. 265 00:14:00,645 --> 00:14:02,275 You made a promise to that woman 266 00:14:02,280 --> 00:14:04,181 you might not be able to keep. 267 00:14:04,215 --> 00:14:06,817 Well, burying someone you love is hard enough 268 00:14:06,818 --> 00:14:08,885 without knowing he's being investigated. 269 00:14:08,886 --> 00:14:10,921 I'm just giving her something to hold on to 270 00:14:10,922 --> 00:14:12,122 to get through the day. 271 00:14:12,156 --> 00:14:14,558 We'll deal with the rest when we get there. 272 00:14:29,881 --> 00:14:33,217 Looks like all the serial numbers have been filed off. 273 00:14:33,251 --> 00:14:35,361 I'll authorize overtime for ballistics. 274 00:14:35,387 --> 00:14:37,354 Box of guns, armor-piercing bullets. 275 00:14:37,355 --> 00:14:39,089 Looks like Ekler double-crossed his friends 276 00:14:39,090 --> 00:14:41,358 at the resistance militia, paid the price. 277 00:14:41,359 --> 00:14:42,793 Double-crossed his friends? 278 00:14:42,794 --> 00:14:44,395 How about he just did some good police work 279 00:14:44,396 --> 00:14:46,764 and tracked down the guns himself after they went missing? 280 00:14:46,765 --> 00:14:48,432 Right, and just decided not to turn them in. 281 00:14:48,433 --> 00:14:50,434 You're too smart to actually believe that. 282 00:14:50,435 --> 00:14:53,036 What I believe is we don't know nearly enough to draw conclusions about - 283 00:14:53,037 --> 00:14:54,304 Okay, okay. 284 00:14:54,339 --> 00:14:56,840 Listen up, people! Everybody! 285 00:14:56,875 --> 00:14:58,275 Just a reminder - 286 00:14:58,309 --> 00:15:00,744 Don Ekler's funeral is the day after tomorrow. 287 00:15:00,779 --> 00:15:02,246 Dress blues. 288 00:15:02,280 --> 00:15:04,581 The wake starts in half an hour. 289 00:15:04,616 --> 00:15:08,852 Claire, I need you to sign some papers in my office. 290 00:15:12,490 --> 00:15:14,458 Get the door. 291 00:15:20,932 --> 00:15:23,222 How much do you know about Dwight Hendricks? 292 00:15:24,169 --> 00:15:26,970 Decorated cop, sings on the side. 293 00:15:27,005 --> 00:15:30,274 Did you know his father was killed in the line of duty? 294 00:15:31,309 --> 00:15:33,811 I did not know that, no. 295 00:15:33,845 --> 00:15:35,145 I think that is why 296 00:15:35,180 --> 00:15:38,148 he is especially sensitive to this situation, 297 00:15:38,183 --> 00:15:40,451 which is why I put him with you. 298 00:15:40,485 --> 00:15:43,821 Dwight will not rest until the facts are known. 299 00:15:43,855 --> 00:15:46,089 I'm after the facts, too, lieutenant rice. 300 00:15:46,124 --> 00:15:49,993 Yes, but his heart and mind will be open 301 00:15:50,028 --> 00:15:52,262 to the possibility that Don is innocent 302 00:15:52,297 --> 00:15:57,401 until the opposite can be proven beyond a reasonable doubt. 303 00:15:57,435 --> 00:15:58,735 Can you say that? 304 00:15:58,770 --> 00:16:00,070 You actually believe 305 00:16:00,071 --> 00:16:02,406 Ekler was conducting his own investigation? 306 00:16:02,407 --> 00:16:04,041 I'm not saying that I do. 307 00:16:04,075 --> 00:16:07,311 But I do believe that we should finish our investigation 308 00:16:07,345 --> 00:16:10,981 before we throw a fellow officer under the bus. 309 00:16:24,829 --> 00:16:26,830 Then she has the nerve to tell me 310 00:16:26,865 --> 00:16:29,032 that I don't belong in the department. 311 00:16:29,033 --> 00:16:31,802 I mean, I bust my hump. I looked at videos all day long here. 312 00:16:31,803 --> 00:16:34,271 I've talked to every single cop that he's ever known. 313 00:16:34,272 --> 00:16:36,874 Well, push back. Let her know she's wrong. 314 00:16:36,875 --> 00:16:39,710 I'm stuck in the car with her until this investigation's over with. 315 00:16:39,711 --> 00:16:40,911 I can't do that. 316 00:16:40,945 --> 00:16:42,946 "Coasting." 317 00:16:42,981 --> 00:16:44,748 She said I was coasting. 318 00:16:44,749 --> 00:16:47,050 I mean, is that the most ridiculous thing you've ever heard? 319 00:16:47,051 --> 00:16:49,953 Look, even on your worst day, you're better than most. 320 00:16:49,954 --> 00:16:52,022 Oh, so what does that mean? Like I have a worst day? 321 00:16:52,023 --> 00:16:53,123 Is that what you're saying? 322 00:16:53,124 --> 00:16:54,324 You're a great cop. 323 00:16:57,395 --> 00:16:59,630 I sure hope this I.A. investigation 324 00:16:59,664 --> 00:17:01,899 goes the right way. 325 00:17:01,933 --> 00:17:03,300 Yeah, me too. 326 00:17:09,274 --> 00:17:10,974 When Don and I were rookies, 327 00:17:11,009 --> 00:17:14,778 a few of us filled sergeant Anders' locker 328 00:17:14,812 --> 00:17:17,614 with shaving cream as a prank. 329 00:17:17,649 --> 00:17:22,219 And he opened the door, and it all came flooding out. 330 00:17:22,253 --> 00:17:24,655 He was white from the waist down. 331 00:17:27,692 --> 00:17:30,694 He came storming through the precinct, 332 00:17:30,728 --> 00:17:32,362 looking for the culprits. 333 00:17:32,397 --> 00:17:37,234 Don - He looked at me. He knew I'd done it. 334 00:17:37,268 --> 00:17:39,369 He also knew Anders hated me. 335 00:17:41,472 --> 00:17:43,907 So, he stepped up. 336 00:17:43,942 --> 00:17:46,443 He said, "it was me. 337 00:17:46,477 --> 00:17:48,211 I'm the jerk." 338 00:17:50,949 --> 00:17:55,419 See, Anders liked Don, so he couldn't help but laugh. 339 00:17:57,121 --> 00:17:59,122 That's the kind of guy don Ekler was. 340 00:17:59,157 --> 00:18:00,791 That's right. 341 00:18:00,825 --> 00:18:04,227 He had your back... 342 00:18:04,262 --> 00:18:07,664 No matter how stupid you were. 343 00:18:21,846 --> 00:18:27,017 ? We are traveling in the footsteps ? 344 00:18:27,051 --> 00:18:31,655 ? of those who've gone before ? 345 00:18:31,689 --> 00:18:36,526 ? but we'll all be reunited ? 346 00:18:36,561 --> 00:18:42,099 ? on a new and sunlit shore ? 347 00:18:42,133 --> 00:18:46,870 ? oh, when the saints go marching in ? 348 00:18:46,904 --> 00:18:52,309 ? oh, when the saints go marching in ? 349 00:18:52,343 --> 00:18:56,913 ? oh, lord, I want to be in that number ? 350 00:18:56,948 --> 00:19:02,152 ? oh, when the saints go marching in ? 351 00:19:02,186 --> 00:19:04,888 ? oh, when the saints ? 352 00:19:04,922 --> 00:19:07,157 ? oh, when the saints ? ? go marching in ? 353 00:19:07,191 --> 00:19:11,795 ? go marching in ? ? oh, when the saints go marching in ? 354 00:19:11,829 --> 00:19:17,601 ? lord, I want to be in that number ? 355 00:19:17,635 --> 00:19:23,173 ? when the saints go marching in ? 356 00:19:23,507 --> 00:19:24,641 To Don. 357 00:19:26,210 --> 00:19:28,211 To Don! To Don! To Don! To Don! 358 00:19:58,542 --> 00:19:59,642 All right. 359 00:19:59,677 --> 00:20:01,845 All right! 360 00:20:16,327 --> 00:20:17,527 Good morning. 361 00:20:17,561 --> 00:20:19,929 Morning. Yeah. 362 00:20:22,233 --> 00:20:24,234 Oh, man. 363 00:20:28,272 --> 00:20:29,406 Wow. 364 00:20:29,440 --> 00:20:31,474 This place is something. 365 00:20:31,509 --> 00:20:33,910 Can you please not talk so loudly? 366 00:20:35,513 --> 00:20:38,181 I heard you were an Elvis impersonator. 367 00:20:38,215 --> 00:20:39,716 No, man. 368 00:20:39,750 --> 00:20:42,218 I just admire the man. 369 00:20:42,253 --> 00:20:45,221 I play lots of people's songs. 370 00:20:45,256 --> 00:20:47,066 All right, well, I spent last night 371 00:20:47,091 --> 00:20:50,026 pushing ballistics to finish the tests on the guns, 372 00:20:50,027 --> 00:20:51,428 hoping that maybe we could find a name 373 00:20:51,429 --> 00:20:53,296 that would tie us to Ekler - No dice. 374 00:20:53,330 --> 00:20:55,432 But what I did find is that one of the guns 375 00:20:55,433 --> 00:20:58,301 was used in a robbery 18 months ago, and there was a suspect. 376 00:20:58,302 --> 00:21:01,538 There was an address in the file. Place is bogus. 377 00:21:01,572 --> 00:21:05,275 Wait, so you came over here at the crack of dawn - 378 00:21:05,309 --> 00:21:06,543 9:00. 379 00:21:06,544 --> 00:21:07,911 To tell me you've been up all night working, 380 00:21:07,912 --> 00:21:09,279 you got nothing to show for it? 381 00:21:09,280 --> 00:21:10,847 How about that? 382 00:21:12,516 --> 00:21:15,118 Carol stream lane. 383 00:21:15,152 --> 00:21:16,319 That's a real place. 384 00:21:16,353 --> 00:21:17,854 Why isn't it on the map? 385 00:21:17,888 --> 00:21:19,656 Well, it's not a GPS kind of place. 386 00:21:19,690 --> 00:21:22,859 It's a Memphis kind of place. 387 00:21:24,161 --> 00:21:25,895 I'll get my pants. 388 00:21:39,076 --> 00:21:42,245 I see why this place didn't make the map. 389 00:21:42,279 --> 00:21:45,582 This land was owned by Harold stream in the '50s. 390 00:21:45,616 --> 00:21:48,985 He was gonna build the community of tomorrow. 391 00:21:49,019 --> 00:21:51,387 He laid out roads, named them after his kids. 392 00:21:51,388 --> 00:21:54,157 This being a tribute to his daughter, Carol, I assume? 393 00:21:54,158 --> 00:21:55,592 She's a nice woman. 394 00:21:55,626 --> 00:21:57,594 Her dad ran out of money. 395 00:21:57,628 --> 00:21:59,929 The development died, but the names stuck. 396 00:21:59,930 --> 00:22:00,964 Ish. 397 00:22:00,965 --> 00:22:02,398 How was the wake? 398 00:22:02,433 --> 00:22:05,168 You mean did his resistance militia buddies show up 399 00:22:05,202 --> 00:22:06,569 to throw one back? 400 00:22:06,604 --> 00:22:09,472 Believe it or not, Dwight, I hope he's a good guy, too. 401 00:22:14,178 --> 00:22:16,412 Mpd. Open up. 402 00:22:17,915 --> 00:22:20,783 There's somebody inside. 403 00:22:20,818 --> 00:22:23,286 Come out with your hands up! 404 00:22:25,389 --> 00:22:26,723 Got a runner! 405 00:22:49,981 --> 00:22:51,315 He was about 6 foot. 406 00:22:51,349 --> 00:22:52,983 5'10". 407 00:22:53,017 --> 00:22:54,718 Brown hair. 408 00:22:54,752 --> 00:22:56,186 Dark - Dark brown. 409 00:22:56,221 --> 00:22:57,588 I'm just trying to help. 410 00:22:57,622 --> 00:23:00,457 We found tread marks up on Dolores stream road, 411 00:23:00,492 --> 00:23:02,159 so he's got a car. 412 00:23:02,193 --> 00:23:05,496 So maybe the blockade that we set up will catch him. 413 00:23:05,530 --> 00:23:08,365 Hey, he was making bullets. 414 00:23:08,399 --> 00:23:10,200 We found powdered metals, 415 00:23:10,235 --> 00:23:13,136 what's left of a swaging press, and PTFE. 416 00:23:13,171 --> 00:23:15,138 Sounds like a manly dysfunction. 417 00:23:15,173 --> 00:23:19,409 Teflon - For the tips of armor-piercing bullets. 418 00:23:23,014 --> 00:23:24,715 Hey, she's bleeding. 419 00:23:24,749 --> 00:23:26,550 What? What?! 420 00:23:26,584 --> 00:23:28,519 You know what? I need you to talk my guy. 421 00:23:28,553 --> 00:23:30,020 He was coming right over here. 422 00:23:30,021 --> 00:23:31,054 Hey. 423 00:23:31,055 --> 00:23:32,556 How you two doing? 424 00:23:32,557 --> 00:23:34,658 Well, aside from having a fire alarm going off in my ears, 425 00:23:34,659 --> 00:23:36,260 I'm fine. 426 00:23:36,294 --> 00:23:41,532 You know, first the guns, now a bullet factory. 427 00:23:41,566 --> 00:23:44,535 Ekler was knee-deep into something, Dwight. 428 00:23:44,569 --> 00:23:46,203 I got to call the chief. 429 00:23:46,237 --> 00:23:47,571 Not yet. 430 00:23:47,572 --> 00:23:49,339 I can't let the department give him an honor guard 431 00:23:49,340 --> 00:23:51,074 and then find out he's a white supremacist. 432 00:23:51,075 --> 00:23:52,776 Please, Tanya. 433 00:23:53,945 --> 00:23:56,313 Jack Ekler's got to grow up without his dad. 434 00:23:56,347 --> 00:23:58,315 You know, believing he died a hero - 435 00:23:58,349 --> 00:24:00,384 It's gonna help him make sense of it. 436 00:24:00,418 --> 00:24:01,952 He might not be. 437 00:24:01,986 --> 00:24:04,855 Look, the funeral's tomorrow morning at 10:00 A.M. 438 00:24:04,889 --> 00:24:08,225 Just give me till sunup to find the guy who tried to blow us up. 439 00:24:08,259 --> 00:24:09,993 Chances are, he killed Ekler - 440 00:24:10,028 --> 00:24:12,663 Or at least knows something about it. 441 00:24:12,697 --> 00:24:13,964 If I come up short, 442 00:24:13,965 --> 00:24:16,433 you'll have plenty of time to do what you got to do. 443 00:24:16,434 --> 00:24:18,101 Please. 444 00:24:18,136 --> 00:24:19,469 Fine. 445 00:24:19,470 --> 00:24:20,504 What? 446 00:24:20,505 --> 00:24:23,240 I said "fine"! 447 00:24:34,352 --> 00:24:35,752 Sutton, can you find a place 448 00:24:35,753 --> 00:24:37,020 for detective Ryan to sit, please? 449 00:24:37,021 --> 00:24:39,256 Sure thing. 450 00:24:39,290 --> 00:24:43,393 Greenback, here's the sketch of our collective description. 451 00:24:43,428 --> 00:24:46,363 Looks like every guy I went to high school with. Mm-hmm. 452 00:24:46,364 --> 00:24:49,266 Why does it feel like we're looking for a needle in a haystack? 453 00:24:49,267 --> 00:24:52,135 'Cause we are looking for a needle in a haystack. 454 00:24:53,705 --> 00:24:54,938 Hey, mama. 455 00:24:54,973 --> 00:24:57,007 Hey, son. Looks busy tonight. 456 00:24:57,008 --> 00:24:58,141 Yeah, we're on a deadline. 457 00:24:58,142 --> 00:24:59,176 Are you? 458 00:24:59,177 --> 00:25:01,244 All right, then I won't keep you. 459 00:25:01,279 --> 00:25:03,146 I brought your daddy's hat. 460 00:25:04,916 --> 00:25:06,383 Thank you, mama. 461 00:25:06,417 --> 00:25:08,385 I must have lost mine 462 00:25:08,419 --> 00:25:10,889 when I was moving all my stuff out of Alex's house. 463 00:25:12,090 --> 00:25:15,559 It's awfully clean for having been in a box for 30 years. 464 00:25:15,593 --> 00:25:18,362 Well, I brush it off every now and again. 465 00:25:18,396 --> 00:25:21,765 You know, no point in letting it go to seed. 466 00:25:23,901 --> 00:25:26,036 You going to the funeral tomorrow? 467 00:25:26,070 --> 00:25:29,373 Well, you know when an officer falls, 468 00:25:29,407 --> 00:25:32,509 I always try to pay my respects. 469 00:25:33,678 --> 00:25:35,579 I'll see you there. 470 00:25:36,614 --> 00:25:38,448 Thank you, mama. Mm-hmm. 471 00:25:45,690 --> 00:25:48,492 The owner of that trailer died two years ago. 472 00:25:48,526 --> 00:25:51,428 Widow had no idea anyone was using it. 473 00:25:51,429 --> 00:25:53,630 The tools from the trailer are back from the lab. 474 00:25:53,631 --> 00:25:54,931 They pull any prints? 475 00:25:54,966 --> 00:25:58,035 Well, none that are in the system. 476 00:25:58,036 --> 00:25:59,569 These are all mechanical tools. 477 00:25:59,570 --> 00:26:01,071 Well, meaning what? 478 00:26:01,105 --> 00:26:03,040 I got a set of tools at home. 479 00:26:03,074 --> 00:26:06,076 I bought the basics all at once when I was young, 480 00:26:06,110 --> 00:26:08,745 you know, and then I added tools as I needed them. 481 00:26:08,780 --> 00:26:11,348 I'd get the best tool I could afford that day. 482 00:26:11,349 --> 00:26:13,183 Maybe this guy works at mechanical. 483 00:26:13,184 --> 00:26:14,785 You know, he'd get a discount. 484 00:26:14,819 --> 00:26:17,521 That's why they'd all be from there. 485 00:26:17,555 --> 00:26:19,022 We should call the stores, 486 00:26:19,023 --> 00:26:20,991 get names for employees that match our guy's description. 487 00:26:20,992 --> 00:26:22,125 All right. 488 00:26:35,365 --> 00:26:38,375 I'm sorry. Did we startle you? 489 00:26:38,376 --> 00:26:39,910 Maybe you thought you'd blow us to kingdom come 490 00:26:39,911 --> 00:26:41,611 and you'd never have to see us again. 491 00:26:41,612 --> 00:26:43,480 I don't know what you're talking about. 492 00:26:43,481 --> 00:26:46,016 Oh, we are talking about a bullet factory, 493 00:26:46,017 --> 00:26:47,084 a dead cop. 494 00:26:47,085 --> 00:26:48,885 I didn't kill anybody. 495 00:26:48,886 --> 00:26:50,320 Please, man, you got to let me out of here. 496 00:26:50,321 --> 00:26:51,688 That's not gonna happen. 497 00:26:55,727 --> 00:26:59,596 I just got paid to make bullets. 498 00:27:06,003 --> 00:27:08,271 I know you're scared, Travis, 499 00:27:08,306 --> 00:27:11,208 but you're in between a rock and a hard place. 500 00:27:11,242 --> 00:27:14,077 I mean, we got you, and they know we got you. 501 00:27:14,112 --> 00:27:17,380 They'll assume you talked, no matter what you do. 502 00:27:17,415 --> 00:27:19,082 We are your only hope. 503 00:27:19,117 --> 00:27:21,618 We catch them, they're not gonna hurt you. 504 00:27:23,521 --> 00:27:25,489 Tell us about the de cop. 505 00:27:30,128 --> 00:27:35,232 When I went to g paid, I overheard this conversation. 506 00:27:35,233 --> 00:27:38,568 These guys, they got this thing coming up, 507 00:27:38,569 --> 00:27:40,437 this big event that they got planned, 508 00:27:40,438 --> 00:27:42,205 and I think that the cop, 509 00:27:42,206 --> 00:27:43,573 was gonna tell his bosses about it. 510 00:27:43,574 --> 00:27:46,042 And they didn't like that idea. 511 00:27:46,152 --> 00:27:48,578 Was he a part of the group? 512 00:27:48,579 --> 00:27:50,947 No. He had a friend in the group. 513 00:27:50,982 --> 00:27:53,850 And that guy, he screwed up somehow, 514 00:27:53,851 --> 00:27:55,519 and they were pretty pissed at him. 515 00:27:55,520 --> 00:27:57,053 You got an I.D. On the friend? 516 00:27:57,054 --> 00:27:58,922 Any information about this big event? 517 00:27:58,923 --> 00:28:01,992 No. And I don't know anything more. 518 00:28:02,026 --> 00:28:04,761 I-I swear to God, I don't know anything more. 519 00:28:04,762 --> 00:28:06,563 I wouldn't sell yourself short, Travis. 520 00:28:06,564 --> 00:28:08,198 Start writing down the names 521 00:28:08,232 --> 00:28:11,301 of all the people you've been in contact with. 522 00:28:11,709 --> 00:28:15,872 Is that enough to get Don Ekler his funeral? 523 00:28:15,873 --> 00:28:17,340 Yes, sir. 524 00:28:17,375 --> 00:28:20,277 Given the timing, the guy from the whiskey snake - 525 00:28:20,278 --> 00:28:22,312 He must be involved in the shooting somehow. 526 00:28:22,313 --> 00:28:24,147 If he's actually a friend of Ekler's, 527 00:28:24,148 --> 00:28:25,718 he might show up at the service. 528 00:28:25,750 --> 00:28:28,385 I'll tell everybody to keep an eye out. 529 00:29:30,047 --> 00:29:31,948 It's okay. 530 00:29:31,983 --> 00:29:34,317 Come on. 531 00:29:34,352 --> 00:29:36,019 Hey, Jack. 532 00:29:38,122 --> 00:29:39,923 This sucks, doesn't it? 533 00:29:39,957 --> 00:29:42,425 I don't want to be here. 534 00:29:42,460 --> 00:29:44,261 I know. 535 00:29:46,998 --> 00:29:48,999 Listen, why don't - Why don't you and me 536 00:29:49,033 --> 00:29:53,370 just take a - A deep breath, okay? 537 00:29:58,409 --> 00:30:01,511 I'm gonna be right here with you, all right? 538 00:30:13,057 --> 00:30:16,426 "God is our refuge and strength, 539 00:30:16,460 --> 00:30:19,496 "an ever-present help in trouble. 540 00:30:19,530 --> 00:30:21,631 "Therefore, we will not fear, 541 00:30:21,666 --> 00:30:24,901 "though the earth give way 542 00:30:24,936 --> 00:30:30,507 "and the mountains fall into the heart of the sea, 543 00:30:30,541 --> 00:30:33,977 "though its waters roar and foam 544 00:30:34,011 --> 00:30:37,480 "and the mountains quake with their surging, 545 00:30:37,515 --> 00:30:41,084 "be still and know that I am God. 546 00:30:41,118 --> 00:30:44,287 "I will be exalted among the nations. 547 00:30:44,322 --> 00:30:48,358 I will be exalted in the earth." 548 00:30:51,228 --> 00:30:55,298 They're gonna fire the rifles three times, okay? 549 00:30:55,333 --> 00:30:58,368 Let everybody know your dad was a hero. 550 00:31:04,208 --> 00:31:05,976 Ready. 551 00:31:06,010 --> 00:31:09,079 Aim. Fire. 552 00:31:09,113 --> 00:31:10,480 Ready. 553 00:31:10,514 --> 00:31:12,983 Aim. Fire. 554 00:31:13,017 --> 00:31:14,351 Ready. 555 00:31:14,385 --> 00:31:16,953 Aim. Fire. 556 00:31:17,541 --> 00:31:24,372 He stayed the entire service, but he didn't seem particularly interested in the goings-on. 557 00:31:24,373 --> 00:31:26,173 Well, he doesn't fit the description 558 00:31:26,174 --> 00:31:28,009 of the guy from the whiskey snake bar. 559 00:31:28,010 --> 00:31:31,112 Yeah, maybe it's nothing, but I'm gonna go talk to him, 560 00:31:31,146 --> 00:31:33,381 see what his connection with Don was. 561 00:31:33,475 --> 00:31:38,519 Davey, you're looking mighty handsome today, buddy. 562 00:31:38,520 --> 00:31:39,754 Thank you, sir. 563 00:31:39,788 --> 00:31:42,556 It's hard to look your best in a monotone. 564 00:31:42,591 --> 00:31:43,758 A man needs contrast. 565 00:31:43,792 --> 00:31:45,793 I look like a big blue whale. 566 00:31:47,429 --> 00:31:48,829 Little blue whale. 567 00:31:48,864 --> 00:31:51,732 Oh, come on, now. A handsome little blue whale. 568 00:31:51,767 --> 00:31:53,768 You guys. 569 00:31:53,802 --> 00:31:56,103 I'm just saying, just... 570 00:31:56,138 --> 00:31:58,005 You know? Yeah. Yeah. 571 00:32:00,842 --> 00:32:02,176 Damn! 572 00:32:06,648 --> 00:32:08,582 Yeah, that went well. 573 00:32:08,617 --> 00:32:10,051 Yeah, he didn't want to talk. 574 00:32:10,085 --> 00:32:12,019 I guess not. 575 00:32:12,054 --> 00:32:14,488 And, apparently, he loves his mother. 576 00:32:20,962 --> 00:32:23,097 Fingerprints I.D. him as Richard Turner. 577 00:32:23,131 --> 00:32:25,633 Did a year for extortion in the late '90s. 578 00:32:25,667 --> 00:32:26,867 Clean since. 579 00:32:26,868 --> 00:32:28,602 He's got a resistance militia tattoo. 580 00:32:28,603 --> 00:32:31,138 I guess that's confirmation he's a part of the group. 581 00:32:31,139 --> 00:32:32,873 What was this asshole doing at the funeral? 582 00:32:32,874 --> 00:32:34,575 Just watching, as far as I could tell. 583 00:32:34,576 --> 00:32:36,016 We just don't know who or what. 584 00:32:36,044 --> 00:32:37,244 Who's gonna talk to him? 585 00:32:37,245 --> 00:32:39,480 Well, he punched Dwight, 586 00:32:39,481 --> 00:32:41,482 so that's a tough start to a conversation. 587 00:32:41,483 --> 00:32:43,517 You two aren't great choices, being not white and all, 588 00:32:43,518 --> 00:32:46,620 so... I guess that leaves me. 589 00:32:47,756 --> 00:32:49,790 Can't argue with his logic. 590 00:33:09,811 --> 00:33:11,645 The walls have ears. 591 00:33:16,585 --> 00:33:19,753 Now, you can sit or not. It don't matter to me. 592 00:33:19,788 --> 00:33:22,089 I'm fine. 593 00:33:25,760 --> 00:33:28,662 You don't need a whole trailer of these to kill one cop. 594 00:33:28,697 --> 00:33:30,631 Now, you got something going on. 595 00:33:30,665 --> 00:33:32,655 And what you need to know is that the ATF 596 00:33:32,656 --> 00:33:34,969 is about to put you in some serious deep freeze - 597 00:33:34,970 --> 00:33:39,740 No phone calls, no lawyers, no nothing. 598 00:33:39,774 --> 00:33:43,978 You just go away to somewhere like Cuba or Wyoming - 599 00:33:43,979 --> 00:33:45,146 Somewhere real spooky. 600 00:33:45,147 --> 00:33:46,914 That's B.S., and you know it. 601 00:33:46,948 --> 00:33:49,717 Oh, yeah? You think so? 602 00:33:49,751 --> 00:33:52,820 What, in the United States of America... What is going on? 603 00:33:52,854 --> 00:33:54,655 I'm hoping just a bit of theater. 604 00:33:54,656 --> 00:33:56,590 Got to admit, that's some damn fine police work. 605 00:33:56,591 --> 00:33:57,892 Well, you just wait and see. 606 00:33:57,893 --> 00:33:59,693 What I'm saying to you is 607 00:33:59,694 --> 00:34:01,061 is that whatever you got going on 608 00:34:01,062 --> 00:34:03,130 and wherever it is that you think you're going, 609 00:34:03,131 --> 00:34:05,065 you ain't gonna get there. 610 00:34:05,066 --> 00:34:07,067 So, if there's anybody that you want me to call 611 00:34:07,068 --> 00:34:09,904 and let them know that you "ain't available," 612 00:34:09,938 --> 00:34:12,673 you better write it on this pad of paper. 613 00:34:17,539 --> 00:34:21,916 So, Richard Turner has whitehead call his wife. 614 00:34:21,917 --> 00:34:24,885 She hangs up and calls here. Why? 615 00:34:24,920 --> 00:34:27,955 Must have called to say he wasn't coming to the meeting. 616 00:34:27,989 --> 00:34:30,124 This is sure a lot of people 617 00:34:30,158 --> 00:34:32,126 for an out-of-the-way spot. 618 00:34:32,160 --> 00:34:35,863 Arkansas trs482. 619 00:34:40,835 --> 00:34:43,470 I'll contact Arkansas for I.D. 620 00:34:43,505 --> 00:34:46,440 Your team's done a really good job with this case. 621 00:34:46,441 --> 00:34:49,043 Yeah, but you don't want to pay them any compliments. 622 00:34:49,044 --> 00:34:50,144 They get cocky. 623 00:34:54,649 --> 00:34:56,183 Can I ask you something? 624 00:34:59,387 --> 00:35:00,821 What's with the singing? 625 00:35:02,958 --> 00:35:05,159 I just like music. 626 00:35:05,193 --> 00:35:07,494 I like to perform. 627 00:35:07,529 --> 00:35:09,230 Always have. 628 00:35:13,735 --> 00:35:15,069 I need another sd card. 629 00:35:23,284 --> 00:35:26,447 Okay, that was, um - Yeah, sorry. 630 00:35:26,448 --> 00:35:27,781 I'm sorry. I didn't know - I didn't mean to - 631 00:35:27,782 --> 00:35:28,882 I thought you - It's okay. It's fine. 632 00:35:28,883 --> 00:35:30,017 No, that was... 633 00:35:32,080 --> 00:35:37,491 A group like this getting together - That's a big risk. 634 00:35:37,492 --> 00:35:40,661 Must be about whatever big event they got planned. 635 00:35:40,695 --> 00:35:44,698 My contact at the FBI had nothing to add. 636 00:35:44,733 --> 00:35:46,353 Apparently, the bureau thought 637 00:35:46,354 --> 00:35:48,135 that the resistance militia had died out last year 638 00:35:48,136 --> 00:35:49,766 when the founder got arrested - 639 00:35:49,771 --> 00:35:52,773 Ron Nelson - For illegal arms sales. 640 00:35:52,807 --> 00:35:54,675 How long did they put him away for? 641 00:35:54,709 --> 00:35:56,210 Trial's not over. 642 00:36:03,952 --> 00:36:06,420 The judge in the case received death threats. 643 00:36:06,421 --> 00:36:08,822 Federal marshals are making him wear a bulletproof vest 644 00:36:08,823 --> 00:36:10,263 for the duration of the trial. 645 00:36:10,264 --> 00:36:11,792 Sentencing begins the day after tomorrow. 646 00:36:11,793 --> 00:36:13,594 So the armor-piercing bullets weren't for Ekler. 647 00:36:13,595 --> 00:36:15,896 They were for the judge. That's their big plan. 648 00:36:15,930 --> 00:36:18,365 I'll be damned. Ekler was collateral damage. 649 00:36:18,400 --> 00:36:20,570 Call us in the car with the judge's address. 650 00:36:22,556 --> 00:36:24,605 Judge Winslow! 651 00:36:24,606 --> 00:36:26,674 I'm over here. 652 00:36:26,708 --> 00:36:28,008 We're with the MPD. 653 00:36:28,009 --> 00:36:29,443 Your wife told us you were out here. 654 00:36:29,444 --> 00:36:31,645 We - We need you to come back inside. 655 00:36:31,680 --> 00:36:33,280 I'm walking my dog. 656 00:36:33,281 --> 00:36:34,648 Sir, you don't have your vest on. 657 00:36:34,649 --> 00:36:36,550 For 15 minutes, I'd like to pretend 658 00:36:36,551 --> 00:36:38,018 my life is a little more normal. 659 00:36:38,019 --> 00:36:39,620 Your honor, resistance militia 660 00:36:39,621 --> 00:36:41,322 has gotten their hands on armor-piercing bullets, 661 00:36:41,323 --> 00:36:43,424 and they're pretty serious about doing you harm. 662 00:36:43,425 --> 00:36:44,745 So, let's just come inside. 663 00:36:46,961 --> 00:36:48,529 Get him back inside! 664 00:37:11,086 --> 00:37:13,687 Mpd! Get out of the truck slowly! 665 00:37:15,957 --> 00:37:18,492 Put your hands where I can see them! 666 00:37:31,281 --> 00:37:34,824 You think one of these men shot Don? 667 00:37:34,825 --> 00:37:36,126 Maybe. 668 00:37:36,160 --> 00:37:37,794 This is Raymond Edwards. 669 00:37:37,795 --> 00:37:40,397 He, uh, lives in west Memphis, works construction. 670 00:37:40,398 --> 00:37:42,899 He's been arrested a couple times for assault. 671 00:37:45,670 --> 00:37:47,437 This is Chuck Martin. 672 00:37:47,471 --> 00:37:48,872 What'd he do? 673 00:37:48,873 --> 00:37:50,707 Well, today he tried to kill a federal judge 674 00:37:50,708 --> 00:37:52,442 over in Germantown heights. 675 00:37:52,476 --> 00:37:53,677 Germantown heights? 676 00:37:53,711 --> 00:37:56,513 You should talk to Joey - Don's cousin. 677 00:37:56,547 --> 00:37:57,597 Why Joey? 678 00:37:57,598 --> 00:37:59,115 He's a security guard over there - 679 00:37:59,116 --> 00:38:01,117 Has been since last summer. 680 00:38:01,152 --> 00:38:03,920 I mean, maybe he saw something. 681 00:38:06,157 --> 00:38:08,558 I'm gonna show you a six-pack of pictures. 682 00:38:08,559 --> 00:38:11,428 I want you to take a good look and tell me if any of these guys 683 00:38:11,429 --> 00:38:14,264 is the third man from your assault. 684 00:38:14,265 --> 00:38:14,731 Okay. 685 00:38:14,732 --> 00:38:16,299 Take your time. 686 00:38:16,334 --> 00:38:17,400 I don't have to. 687 00:38:17,435 --> 00:38:19,369 That's the guy. 688 00:38:35,386 --> 00:38:37,253 Watch your head. 689 00:38:39,357 --> 00:38:41,257 You can uncuff him, Sutton. 690 00:38:41,292 --> 00:38:42,342 You sure? 691 00:38:48,399 --> 00:38:51,701 So, Stacy said you and don were like brothers. 692 00:38:51,736 --> 00:38:53,002 We were. 693 00:38:53,003 --> 00:38:54,604 Yeah, I've got an assault victim 694 00:38:54,605 --> 00:38:57,407 who says, uh, he kept you from getting arrested. 695 00:38:57,441 --> 00:39:01,077 I guess that's what brothers do. 696 00:39:01,078 --> 00:39:03,246 Yeah, we know, uh, your friends that night 697 00:39:03,247 --> 00:39:05,648 were resistance militia members. 698 00:39:05,683 --> 00:39:07,217 Yeah, Don knew, too. 699 00:39:07,218 --> 00:39:08,952 That's why he told you about the raid on the guns. 700 00:39:08,953 --> 00:39:10,553 Don didn't tell me anything. 701 00:39:10,554 --> 00:39:13,323 Okay, then how'd those guns end up in his garage, Joey, 702 00:39:13,324 --> 00:39:14,524 unless you hid them there? 703 00:39:14,525 --> 00:39:15,625 I don't know. 704 00:39:15,659 --> 00:39:18,094 Hey, Don found the guns, all right? 705 00:39:18,095 --> 00:39:20,697 And realized you put his family at risk, and he got mad. 706 00:39:20,698 --> 00:39:23,767 And the militia, they got nervous and decided he had to go. 707 00:39:23,801 --> 00:39:25,502 You know who killed him, 708 00:39:25,503 --> 00:39:27,437 but you've decided to protect a bunch of jackasses 709 00:39:27,438 --> 00:39:29,172 instead of standing up for your own brother! 710 00:39:29,173 --> 00:39:31,274 Stop, man. Hey, hey. 711 00:39:31,275 --> 00:39:33,676 A bullet pierced through his armor and into his chest. 712 00:39:33,677 --> 00:39:37,180 And he died right here... Trying to breathe, 713 00:39:37,181 --> 00:39:38,648 hoping to make it home to Jack. 714 00:39:38,649 --> 00:39:40,417 I know! 715 00:39:43,254 --> 00:39:45,555 I was here. 716 00:39:48,626 --> 00:39:50,360 I shot him. 717 00:39:50,394 --> 00:39:52,796 I didn't mean to. 718 00:39:52,830 --> 00:39:55,899 I swear I-I did not mean to do it. 719 00:39:55,933 --> 00:39:57,967 What happened, Joey? 720 00:39:57,968 --> 00:40:02,806 They gave me the gun and said if I didn't do it, someone else would. 721 00:40:02,807 --> 00:40:05,442 And I thought if I just scared don off, it might be enough, 722 00:40:05,443 --> 00:40:07,744 but Don wouldn't back down, man. 723 00:40:07,778 --> 00:40:09,412 I pulled the gun out, 724 00:40:09,447 --> 00:40:12,949 and he just kept moving towards me, and I just got all... 725 00:40:12,983 --> 00:40:15,718 I got all scrambled. 726 00:40:15,753 --> 00:40:20,790 I heard the gun go off, and I saw him stagger back. 727 00:40:20,825 --> 00:40:23,793 I'm sorry. 728 00:40:25,535 --> 00:40:28,731 Put your hands behind your back. 729 00:40:28,732 --> 00:40:30,166 I'm sorry. 730 00:40:30,201 --> 00:40:32,602 Sir, put your hands behind your back. 731 00:40:43,687 --> 00:40:46,883 Detective, do you have the 139 - 732 00:40:46,884 --> 00:40:48,184 Done. 733 00:40:48,185 --> 00:40:49,719 What about the incident reports - 734 00:40:49,720 --> 00:40:50,753 Done. 735 00:40:50,754 --> 00:40:52,288 As are the out-day reports, 736 00:40:52,289 --> 00:40:54,224 the verification of forensic on the initial shooting, 737 00:40:54,225 --> 00:40:56,626 and the 10-41 on the explosion at the trailer. 738 00:40:56,660 --> 00:40:58,995 Done, done, done. 739 00:41:00,464 --> 00:41:02,665 Thank you. 740 00:41:02,700 --> 00:41:04,868 Nice work. 741 00:41:04,902 --> 00:41:08,137 You're welcome. 742 00:41:08,172 --> 00:41:10,440 "Coasting," my ass. 743 00:41:15,312 --> 00:41:16,646 Hey. 744 00:41:16,680 --> 00:41:19,148 I tried that barbecue place on Beale street. 745 00:41:19,149 --> 00:41:20,416 Great, right? 746 00:41:20,417 --> 00:41:22,552 Nah. 747 00:41:24,522 --> 00:41:28,458 Listen, I wanted to talk to you about your report. 748 00:41:28,492 --> 00:41:30,326 I know don Ekler made a mistake 749 00:41:30,327 --> 00:41:31,895 telling his cousin about the raid, 750 00:41:31,896 --> 00:41:33,830 but it was just a mistake. 751 00:41:33,864 --> 00:41:36,366 I know you were supposed to find the leak, 752 00:41:36,367 --> 00:41:38,801 but being that we'll never know the full truth of what happened, 753 00:41:38,802 --> 00:41:41,404 I just - I'm wondering if there's way 754 00:41:41,405 --> 00:41:43,072 to look at the whole man when you write your report. 755 00:41:43,073 --> 00:41:45,663 Well, I'm sorry, but the report's already written. 756 00:41:46,556 --> 00:41:49,579 I'm gonna go have some breakfast. 757 00:41:49,580 --> 00:41:53,383 ? ... You're standin' too close to the flame ? 758 00:41:55,519 --> 00:41:57,587 ? once I mess with your mind ? 759 00:41:57,621 --> 00:42:02,025 ? your little heart it won't beat the same ? 760 00:42:03,894 --> 00:42:06,996 ? lord, I'm a ramblin' man ? 761 00:42:07,031 --> 00:42:11,067 ? don't mess around with any ol' ramblin' man ? 762 00:42:11,117 --> 00:42:15,667 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.