All language subtitles for ManofSteel2013Bluray1080pDTS-HD-71x264-GrymBTNET _15374

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,520 --> 00:01:00,010 LARA: Hurry! 2 00:01:02,280 --> 00:01:04,044 (GRUNTING) 3 00:01:07,520 --> 00:01:08,681 (PANTING) 4 00:01:11,880 --> 00:01:14,326 (THUMPING) 5 00:01:14,520 --> 00:01:16,010 (GRUNTS) 6 00:01:21,200 --> 00:01:22,565 (GRUNTING) 7 00:01:24,840 --> 00:01:27,002 (GRUNTING) 8 00:01:30,800 --> 00:01:31,801 (SCREAMING) 9 00:01:34,960 --> 00:01:35,802 (SCREAMING) 10 00:01:44,200 --> 00:01:46,089 (BABY COOING) 11 00:01:58,160 --> 00:01:59,525 (CRYING) 12 00:02:01,280 --> 00:02:02,441 (ROARING) 13 00:02:11,040 --> 00:02:14,965 JOR-EL: Do you not understand? Krypton's core is collapsing. 14 00:02:15,200 --> 00:02:18,568 We may only have a matter of weeks. I warned you. 15 00:02:18,800 --> 00:02:22,327 Harvesting the core was suicide. It has accelerated... 16 00:02:22,560 --> 00:02:25,291 - ...the process of implosion. - Our energy reserves... 17 00:02:25,520 --> 00:02:27,887 ...were exhausted. What would you have us do, EI? 18 00:02:28,160 --> 00:02:31,562 Look to the stars, like our ancestors did. 19 00:02:31,800 --> 00:02:35,691 There are habitable worlds within reach. We can begin by using the old outposts. 20 00:02:35,960 --> 00:02:39,646 Are you seriously suggesting that we evacuate the entire planet? 21 00:02:39,920 --> 00:02:43,322 No. Everybody here is already dead. 22 00:02:44,160 --> 00:02:47,721 Give me control of the Codex. I will ensure the survival of our race. 23 00:02:48,680 --> 00:02:49,761 There is still hope. 24 00:02:50,000 --> 00:02:52,526 I have held that hope in my hands. 25 00:02:55,840 --> 00:02:56,602 (GUARDS GRUNT) 26 00:03:07,440 --> 00:03:09,568 ZOD: This council has been disbanded. 27 00:03:10,080 --> 00:03:11,923 On whose authority? 28 00:03:12,280 --> 00:03:13,406 Mine. 29 00:03:18,160 --> 00:03:21,448 The rest of you will be tried and punished accordingly. 30 00:03:23,440 --> 00:03:26,011 - What are you doing, Zod? This is madness. ZOD: What I should have done... 31 00:03:26,240 --> 00:03:26,923 ...years ago. 32 00:03:27,160 --> 00:03:28,207 These lawmakers... 33 00:03:28,440 --> 00:03:29,566 ...with their endless debates... 34 00:03:29,800 --> 00:03:30,926 ...have lead Krypton to ruin. 35 00:03:34,280 --> 00:03:35,964 And if your forces prevail... 36 00:03:36,200 --> 00:03:38,851 - ...you'll be the leader of nothing. - Then join me. 37 00:03:39,080 --> 00:03:42,209 Help me save our race. We'll start anew. 38 00:03:42,440 --> 00:03:43,487 We'll sever... 39 00:03:43,720 --> 00:03:46,485 ...the degenerative bloodlines that led us to this state. 40 00:03:46,720 --> 00:03:49,963 And who will decide which bloodlines survive, Zod? 41 00:03:51,520 --> 00:03:52,362 You? 42 00:03:54,920 --> 00:03:56,604 Don't do this, EI. 43 00:03:56,880 --> 00:03:59,326 The last thing I want is for us to be enemies. 44 00:03:59,560 --> 00:04:02,211 You have abandoned the principles that bound us together. 45 00:04:02,440 --> 00:04:03,441 You've taken up the sword... 46 00:04:03,720 --> 00:04:05,927 ...against your own people. 47 00:04:06,480 --> 00:04:09,370 I will honor the man you once were, Zod... 48 00:04:09,840 --> 00:04:11,808 ...not this monster you've become. 49 00:04:15,080 --> 00:04:16,445 Take him away. 50 00:04:22,600 --> 00:04:23,931 Sir? Is everything all right? 51 00:04:24,200 --> 00:04:25,486 Out of the way. 52 00:04:26,360 --> 00:04:26,929 I said... 53 00:04:43,840 --> 00:04:44,887 Get me Lara. 54 00:04:46,200 --> 00:04:48,362 Jor. Behind you. 55 00:04:49,680 --> 00:04:50,283 (YELLS) 56 00:04:52,240 --> 00:04:54,242 JOR-EL: Lara, you have to ready the launch. 57 00:04:54,520 --> 00:04:56,170 I'll be with you as soon as I can. 58 00:05:10,960 --> 00:05:12,166 H'Raka! 59 00:05:13,200 --> 00:05:15,089 (H'RAKA BELLOWS) 60 00:05:23,960 --> 00:05:25,007 Hyah! 61 00:05:51,600 --> 00:05:54,331 - Can you see the Codex? KELEX: It's just beneath the central hub. 62 00:05:54,560 --> 00:05:55,686 But I'm compelled to warn you. 63 00:05:55,920 --> 00:05:58,241 Breaching the genesis chamber is a Class-B crime... 64 00:05:58,480 --> 00:06:02,087 Nobody cares anymore, Kelex. The world is about to come to an end. 65 00:06:52,560 --> 00:06:53,447 (HIGH-PITCHED HUMMING) 66 00:07:07,200 --> 00:07:09,885 SOLDIER: Jor-EI, by the authority of General Zod... 67 00:07:10,120 --> 00:07:12,009 ...surrender the Codex. 68 00:07:27,560 --> 00:07:28,607 Unh! 69 00:07:50,280 --> 00:07:51,361 Ahhh! 70 00:07:56,800 --> 00:07:57,847 (GROWLING) 71 00:08:00,040 --> 00:08:01,565 Easy, H'Raka. 72 00:08:14,040 --> 00:08:15,690 (H'RAKA GROANS) 73 00:08:22,520 --> 00:08:23,760 JOR-EL: Did you find a world? 74 00:08:24,320 --> 00:08:26,641 - We have. KELOR: Orbiting a main sequence yellow star... 75 00:08:26,880 --> 00:08:28,166 ...just as you said it would. 76 00:08:29,880 --> 00:08:31,484 JOR-EL: A young star. 77 00:08:31,840 --> 00:08:33,524 His cells will drink its radiation. 78 00:08:36,640 --> 00:08:38,881 It's a seemingly intelligent population. 79 00:08:39,800 --> 00:08:40,881 He'll be an outcast. 80 00:08:41,880 --> 00:08:43,325 A freak. 81 00:08:44,560 --> 00:08:45,368 They'll kill him. 82 00:08:45,600 --> 00:08:47,045 How? 83 00:08:47,920 --> 00:08:49,126 He'll be a god to them. 84 00:08:51,440 --> 00:08:53,568 LARA: What if the ship doesn't make it? 85 00:08:54,520 --> 00:08:55,521 He'll die out there... 86 00:08:56,960 --> 00:08:58,291 ...alone. 87 00:09:00,080 --> 00:09:01,844 I can't do it. 88 00:09:02,080 --> 00:09:03,445 I thought I could, but... 89 00:09:03,720 --> 00:09:05,484 - Lara. - ...now that he's here... 90 00:09:05,920 --> 00:09:07,649 Krypton is doomed. 91 00:09:08,840 --> 00:09:10,683 It's his only chance now. 92 00:09:11,400 --> 00:09:12,970 It's our people's only hope. 93 00:09:13,120 --> 00:09:14,246 (KELEX BLEEPING) 94 00:09:14,440 --> 00:09:15,646 What is it, Kelex? 95 00:09:15,880 --> 00:09:17,848 KELEX: Five attack ships converging from the east. 96 00:09:18,080 --> 00:09:20,447 Citadel's defenses are being scanned and evaluated. 97 00:09:20,680 --> 00:09:21,602 I'll upload the Codex. 98 00:09:22,360 --> 00:09:23,771 No, wait. 99 00:09:24,400 --> 00:09:25,242 Lara. 100 00:09:25,480 --> 00:09:28,370 Just let me look at him. 101 00:09:31,760 --> 00:09:34,286 We'll never get to see him walk. 102 00:09:36,720 --> 00:09:38,609 Never hear him say our names. 103 00:09:44,040 --> 00:09:45,451 But out there... 104 00:09:45,720 --> 00:09:47,643 ...amongst the stars... 105 00:09:49,000 --> 00:09:50,525 ...he will live. 106 00:10:03,840 --> 00:10:05,649 (BABY COOING) 107 00:10:48,560 --> 00:10:49,846 Goodbye, my son. 108 00:10:51,200 --> 00:10:53,726 Our hopes and dreams travel with you. 109 00:11:32,440 --> 00:11:35,250 Concentrate fire on the main doors. 110 00:11:50,600 --> 00:11:51,567 KELOR: Lady Lara. 111 00:11:51,800 --> 00:11:54,849 - The phantom drives are coming online. - Proceed to ignition. 112 00:11:55,640 --> 00:11:56,641 FAORA: General. 113 00:11:56,880 --> 00:12:00,282 We have identified an engine ignition within the citadel. 114 00:12:01,240 --> 00:12:02,651 A launch. 115 00:12:03,800 --> 00:12:06,201 Hold this platform, commander. 116 00:12:18,600 --> 00:12:20,523 I know you stole the Codex, Jor-EI. 117 00:12:21,680 --> 00:12:22,727 Surrender it... 118 00:12:22,960 --> 00:12:24,962 ...and I'll let you live. 119 00:12:25,560 --> 00:12:28,131 This is a second chance for all of Krypton... 120 00:12:28,360 --> 00:12:30,727 ...not just the bloodlines you deem worthy. 121 00:12:32,240 --> 00:12:33,401 What have you done? 122 00:12:33,680 --> 00:12:35,967 We've had a child, Zod. 123 00:12:36,960 --> 00:12:38,371 A boy child. 124 00:12:38,600 --> 00:12:41,604 Krypton's first natural birth in centuries. 125 00:12:42,560 --> 00:12:44,289 And he will be free. 126 00:12:44,760 --> 00:12:47,240 Free to forge his own destiny. 127 00:12:48,120 --> 00:12:49,565 Heresy. 128 00:12:51,480 --> 00:12:52,163 Destroy it. 129 00:13:01,160 --> 00:13:02,207 Ah! 130 00:13:08,360 --> 00:13:09,691 (BOTH GRUNTING) 131 00:13:30,440 --> 00:13:31,726 (GROANING) 132 00:13:38,400 --> 00:13:40,289 (BLEEPING) 133 00:13:45,600 --> 00:13:46,601 ZOD: Lara... 134 00:13:46,800 --> 00:13:48,165 ...listen to me. 135 00:13:48,400 --> 00:13:52,041 The Codex is Krypton's future. 136 00:13:52,280 --> 00:13:54,760 Abort the launch. 137 00:14:13,920 --> 00:14:15,684 No! 138 00:14:45,640 --> 00:14:46,880 ZOD: Your son, Lara... 139 00:14:48,160 --> 00:14:50,083 ...where have you sent him? 140 00:14:50,360 --> 00:14:51,885 (LARA SOBBING) 141 00:14:53,600 --> 00:14:55,364 His name... 142 00:14:55,600 --> 00:14:56,681 ...is Kal... 143 00:14:57,360 --> 00:14:59,203 ...son of EI. 144 00:15:02,320 --> 00:15:04,641 And he's beyond your reach. 145 00:15:15,280 --> 00:15:16,805 Bring that ship down. 146 00:15:25,120 --> 00:15:26,531 Target locked. 147 00:15:38,240 --> 00:15:39,685 SOLDIER: (OVER PA) Lay down your weapons. 148 00:15:39,920 --> 00:15:42,048 Your forces are surrounded. 149 00:15:52,120 --> 00:15:53,565 LOR-EM: General Zod... 150 00:15:53,840 --> 00:15:56,605 ...for the crimes of murder and high treason... 151 00:15:56,840 --> 00:16:00,049 ...the Council has sentenced you and your fellow insurgents... 152 00:16:01,200 --> 00:16:04,682 ...to three hundred cycles of somatic reconditioning. 153 00:16:06,160 --> 00:16:07,969 Do you have any last words? 154 00:16:11,280 --> 00:16:12,247 You won't kill us yourself! 155 00:16:13,720 --> 00:16:15,848 You wouldn't sully your hands! But you'll damn us... 156 00:16:16,120 --> 00:16:18,282 ...to a black hole for eternity! 157 00:16:20,360 --> 00:16:21,407 Jor-EI was right. 158 00:16:21,640 --> 00:16:25,326 You're a pack of fools, every last one of you. 159 00:16:26,240 --> 00:16:27,401 And you. 160 00:16:29,120 --> 00:16:31,566 You believe your son is safe? 161 00:16:32,280 --> 00:16:34,009 I will find him. 162 00:16:34,240 --> 00:16:37,528 I will reclaim what you have taken from us. 163 00:16:39,960 --> 00:16:41,564 I will find him. 164 00:16:42,760 --> 00:16:44,842 I will find him, Lara. 165 00:16:47,920 --> 00:16:50,491 I will find him! 166 00:17:00,320 --> 00:17:02,084 Argh! 167 00:17:03,280 --> 00:17:05,044 (GRUNTING) 168 00:18:31,680 --> 00:18:34,843 KELOR: Lady Lara, shouldn't you find refuge? 169 00:18:35,600 --> 00:18:38,570 There is no refuge, Kelor. 170 00:18:39,520 --> 00:18:41,488 Jor-EI was right. 171 00:18:43,920 --> 00:18:45,331 This is the end. 172 00:18:57,400 --> 00:19:00,290 Make a better world than ours, Kal. 173 00:20:07,600 --> 00:20:09,045 (INDISTINCT DIALOGUE) 174 00:20:26,680 --> 00:20:27,681 (CAGE WHINES) 175 00:20:32,440 --> 00:20:33,965 Watch it, dumb-ass! 176 00:20:34,200 --> 00:20:36,680 Keep your eyes open or you're gonna get squashed. 177 00:20:38,680 --> 00:20:41,160 Where the hell did they find you, greenhorn? 178 00:20:41,400 --> 00:20:42,890 MAN: Let's get this trap in the air. 179 00:20:43,120 --> 00:20:44,690 HERALDSON: (ON PA) Gentlemen, secure the deck. 180 00:20:44,920 --> 00:20:47,924 We just got a distress call from a rig due west of us. 181 00:20:48,160 --> 00:20:49,446 Secure the deck. 182 00:20:54,160 --> 00:20:55,730 MAN: (OVER RADIO) All civilian boats, stand clear. 183 00:20:55,960 --> 00:20:58,645 The sub-sea valves failed and the rig is about to explode. 184 00:20:58,880 --> 00:21:01,201 HERALDSON: Roger, Coast Guard. What about the men left inside? 185 00:21:01,480 --> 00:21:03,801 MAN: Forget them. They're dead. - Greenhorn... 186 00:21:04,040 --> 00:21:06,088 ...fetch me my binoculars. 187 00:21:07,640 --> 00:21:08,971 Greenhorn. 188 00:21:17,320 --> 00:21:20,881 MAN: This is the last of the oxygen. I don't know how much longer we can hold out. 189 00:21:31,200 --> 00:21:33,931 PILOT: This is Coast Guard 6510. We'll make one more pass then get out. 190 00:21:34,360 --> 00:21:36,249 (ALL CLAMORING) 191 00:21:36,760 --> 00:21:38,888 Wait, wait. I got some guys on the helipad. 192 00:21:39,120 --> 00:21:39,723 MAN: Right here! 193 00:21:45,280 --> 00:21:47,123 MAN 1: Come on, come on! Let's go! Let's go! 194 00:21:47,360 --> 00:21:49,169 - Let's go! MAN 2: Let's go! 195 00:21:59,680 --> 00:22:00,886 PILOT: Get that last guy loaded. 196 00:22:01,120 --> 00:22:02,485 We have got to go. 197 00:22:02,720 --> 00:22:04,404 MAN 1: Hey, let's go. What are you doing? 198 00:22:10,520 --> 00:22:11,646 MAN 1: Go! Go! 199 00:22:13,800 --> 00:22:14,847 Argh! 200 00:22:17,960 --> 00:22:19,928 (METAL CREAKING) 201 00:22:21,400 --> 00:22:22,287 (ALL GRUNTING) 202 00:22:22,520 --> 00:22:24,010 Argh! 203 00:22:49,520 --> 00:22:51,568 RAMPLING: ...when Kansas became a territory? 204 00:22:53,800 --> 00:22:54,767 RAMPLING: Clark. 205 00:22:56,760 --> 00:22:57,727 Are you listening, Clark? 206 00:23:02,920 --> 00:23:04,843 I asked if you could tell me who first... 207 00:23:05,080 --> 00:23:06,127 ...settled Kansas. 208 00:23:06,360 --> 00:23:07,486 (GASPS) 209 00:23:16,080 --> 00:23:17,127 (THUMPING) 210 00:23:19,360 --> 00:23:20,521 Are you all right, Clark? 211 00:23:22,320 --> 00:23:22,923 (THUMPING LOUDLY) 212 00:23:25,280 --> 00:23:26,202 (TICKING LOUDLY) 213 00:23:29,000 --> 00:23:30,365 RAMPLING: Clark. 214 00:23:31,600 --> 00:23:32,931 Clark. 215 00:23:36,480 --> 00:23:37,083 Clark! 216 00:23:41,080 --> 00:23:42,650 Clark, come out of there. 217 00:23:42,880 --> 00:23:44,211 Leave me alone. 218 00:23:45,240 --> 00:23:46,844 Clark, I have called your mother. 219 00:23:48,160 --> 00:23:49,207 Clark? 220 00:23:51,040 --> 00:23:52,201 RAMPLING: Ah! 221 00:23:52,360 --> 00:23:53,361 MARTHA: I'm here. 222 00:23:53,600 --> 00:23:55,568 Clark, honey, it's Mom. 223 00:23:57,960 --> 00:23:59,041 Will you open the door? 224 00:23:59,280 --> 00:24:01,248 BOY 1: What's wrong with him? BOY 2: He's such a freak. 225 00:24:01,480 --> 00:24:02,322 BOY 3: Crybaby. 226 00:24:02,560 --> 00:24:05,040 GIRL 1: His parents won't even let him play with other kids. 227 00:24:05,280 --> 00:24:06,281 GIRL 2: I know. 228 00:24:06,520 --> 00:24:07,362 MARTHA: Sweetie. 229 00:24:08,520 --> 00:24:10,648 How can I help you if you won't let me in? 230 00:24:10,920 --> 00:24:13,241 The world's too big, Mom. 231 00:24:13,480 --> 00:24:15,130 MARTHA: Then make it small. 232 00:24:17,480 --> 00:24:18,766 Just, um... 233 00:24:21,600 --> 00:24:22,726 ...focus on my voice. 234 00:24:25,240 --> 00:24:27,208 Pretend it's an island... 235 00:24:27,400 --> 00:24:29,243 ...out in the ocean. 236 00:24:30,800 --> 00:24:32,086 Can you see it? 237 00:24:35,800 --> 00:24:36,847 I see it. 238 00:24:38,200 --> 00:24:40,202 Then swim towards it, honey. 239 00:24:53,440 --> 00:24:55,283 What's wrong with me, Mom? 240 00:24:57,920 --> 00:24:59,410 Clark. 241 00:24:59,680 --> 00:25:01,170 MARTHA: Clark. 242 00:25:02,040 --> 00:25:03,201 (WHALE TRUMPETING) 243 00:25:05,680 --> 00:25:07,205 (TRUMPETING) 244 00:25:09,000 --> 00:25:10,126 (SQUAWKING) 245 00:25:29,800 --> 00:25:31,689 WOMAN: Did you get everything I need? MAN: Yep. 246 00:25:31,960 --> 00:25:33,610 WOMAN: Hold it, hold it. 247 00:25:59,240 --> 00:26:00,571 (PEOPLE CHATTERING) 248 00:26:23,440 --> 00:26:25,010 PETE: Hey, ass-wipe. 249 00:26:25,560 --> 00:26:27,210 What do you think? You see the game? 250 00:26:27,480 --> 00:26:29,960 - Leave him alone, Pete. - What are you, his girlfriend? 251 00:26:30,200 --> 00:26:31,884 I wanna hear what he has to say. 252 00:26:34,240 --> 00:26:34,923 Come on... 253 00:26:35,160 --> 00:26:35,843 ...dick-splash. 254 00:26:36,040 --> 00:26:38,042 (TIRE POPS AND KIDS SCREAM) 255 00:26:40,480 --> 00:26:42,130 (TIRES SCREECHING AND HORN HONKING) 256 00:26:55,600 --> 00:26:58,444 (KIDS SCREAMING) 257 00:27:12,200 --> 00:27:13,770 (GASPING) 258 00:27:18,160 --> 00:27:19,730 (SCREAMING) 259 00:27:21,520 --> 00:27:22,760 (SCREAMING) 260 00:27:29,840 --> 00:27:31,444 (GASPING) 261 00:27:59,680 --> 00:28:01,364 (KIDS MURMURING) 262 00:28:14,520 --> 00:28:15,760 (PANTING) 263 00:28:16,840 --> 00:28:17,841 HELEN: My son was there. 264 00:28:18,080 --> 00:28:20,287 He was in the bus. 265 00:28:20,520 --> 00:28:23,330 - He saw what Clark did. JONATHAN: I know he did. 266 00:28:24,280 --> 00:28:28,285 - I'm sure what he thought he saw was... - Was an act of God, Jonathan. 267 00:28:29,320 --> 00:28:31,721 This was providence. 268 00:28:31,920 --> 00:28:33,081 (CHUCKLES) 269 00:28:35,480 --> 00:28:37,528 I think you're blowing it out of proportion. 270 00:28:37,760 --> 00:28:41,003 No, I'm not. Lana saw it too. 271 00:28:41,280 --> 00:28:42,281 And the Fordham boy. 272 00:28:42,520 --> 00:28:43,726 This isn't the first time... 273 00:28:43,960 --> 00:28:45,883 ...Clark's done something like this. 274 00:29:01,240 --> 00:29:03,083 I just wanted to help. 275 00:29:03,520 --> 00:29:06,285 I know you did, but we talked about this. 276 00:29:06,520 --> 00:29:07,851 Right? 277 00:29:08,280 --> 00:29:11,011 Right? We talked about this. You have... 278 00:29:11,480 --> 00:29:14,927 Clark, you have to keep this side of yourself a secret. 279 00:29:15,360 --> 00:29:19,251 What was I supposed to do? Just let them die? 280 00:29:24,040 --> 00:29:25,485 Maybe. 281 00:29:27,400 --> 00:29:31,405 There's more at stake here than just our lives, Clark, or the lives of those around us. 282 00:29:34,360 --> 00:29:35,725 When the world... 283 00:29:36,680 --> 00:29:40,685 When the world finds out what you can do it's gonna change everything. Our... 284 00:29:40,960 --> 00:29:43,531 Our beliefs, our notions of... 285 00:29:43,800 --> 00:29:46,485 ...what it means to be human. Everything. 286 00:29:46,760 --> 00:29:49,525 You saw how Pete's mom reacted, right? 287 00:29:49,800 --> 00:29:52,007 She was scared, Clark. 288 00:29:53,120 --> 00:29:53,962 Why? 289 00:29:55,840 --> 00:29:58,684 People are afraid of what they don't understand. 290 00:29:58,920 --> 00:29:59,842 Is she right? 291 00:30:01,960 --> 00:30:03,803 Did God do this to me? 292 00:30:05,400 --> 00:30:06,890 Tell me. 293 00:30:21,640 --> 00:30:23,324 JONATHAN: We found you in this. 294 00:30:25,280 --> 00:30:28,250 We were sure the government was gonna show up on our doorstep... 295 00:30:28,480 --> 00:30:30,448 ...but no one ever came. 296 00:30:44,960 --> 00:30:46,644 This was in that chamber with you. 297 00:30:49,200 --> 00:30:50,565 I took it to a metallurgist... 298 00:30:50,800 --> 00:30:52,165 ...at Kansas State. 299 00:30:52,400 --> 00:30:54,971 He said whatever it was made from didn't even... 300 00:30:55,920 --> 00:30:58,685 Didn't even exist on the periodic table. 301 00:31:00,640 --> 00:31:01,801 That's another way of saying... 302 00:31:02,080 --> 00:31:04,321 ...that it's not from this world, Clark. 303 00:31:06,440 --> 00:31:07,680 And neither are you. 304 00:31:10,400 --> 00:31:11,970 You're the answer, son. 305 00:31:12,200 --> 00:31:14,601 You're the answer to "Are we alone in the universe?" 306 00:31:16,760 --> 00:31:18,171 I don't wanna be. 307 00:31:18,400 --> 00:31:20,289 And I don't blame you, son. 308 00:31:20,880 --> 00:31:23,611 It'd be a huge burden for anyone to bear. 309 00:31:23,840 --> 00:31:27,287 But you're not just anyone, Clark, and I have to believe that you were... 310 00:31:28,440 --> 00:31:30,283 That you were sent here for a reason. 311 00:31:31,520 --> 00:31:34,126 All these changes that you're going through, one day... 312 00:31:34,360 --> 00:31:37,682 One day you're gonna think of them as a blessing. When that day comes... 313 00:31:37,920 --> 00:31:39,365 ...you have to make a choice. 314 00:31:39,600 --> 00:31:43,605 A choice of whether to stand proud in front of the human race or not. 315 00:31:45,360 --> 00:31:48,045 Can't I just keep pretending I'm your son? 316 00:31:48,760 --> 00:31:50,649 You are my son. 317 00:31:55,120 --> 00:31:57,122 But somewhere out there you've... 318 00:31:57,840 --> 00:32:01,049 You have another father too, who gave you another name. 319 00:32:04,120 --> 00:32:04,962 And he sent you here... 320 00:32:05,200 --> 00:32:07,009 ...for a reason, Clark. 321 00:32:08,760 --> 00:32:12,446 And even if it takes you the rest of your life, you owe it to yourself... 322 00:32:12,680 --> 00:32:14,808 ...to find out what that reason is. 323 00:32:23,040 --> 00:32:26,886 WOMAN: (SINGING) Bound by wild desire 324 00:32:27,080 --> 00:32:30,129 I fell into a ring of fire 325 00:32:30,280 --> 00:32:32,442 MAN 1: Wait a second. Aren't you here for the exercise? 326 00:32:32,720 --> 00:32:34,370 MAN 2: No, there was a change in the plans. 327 00:32:34,600 --> 00:32:36,728 Somebody found something strange on Ellesmere. 328 00:32:37,240 --> 00:32:39,925 - Aircom's making runs out there all week. MAN 1: That rat hole? 329 00:32:40,160 --> 00:32:42,242 - You gotta be kidding me. - I know. It's crazy. 330 00:32:42,520 --> 00:32:44,204 The Americans are there too, lots of them. 331 00:32:44,480 --> 00:32:47,051 CHRISSY: Anything else? MAN 2: They're calling it an anomalous object. 332 00:32:47,280 --> 00:32:49,567 - Whatever that means. - Back off, Ludlow. I'm serious. 333 00:32:49,800 --> 00:32:51,609 LUDLOW: Oh, come on, Chrissy. - Knock it off. 334 00:32:51,840 --> 00:32:53,285 - Sit down. CHRISSY: Let me go. 335 00:32:53,520 --> 00:32:55,204 Hey. Leave her alone, man. 336 00:32:56,800 --> 00:32:57,687 (GLASS SHATTERS) 337 00:32:59,520 --> 00:33:01,249 Or what, tough guy? 338 00:33:01,760 --> 00:33:05,207 Or I'm gonna have to ask you to leave. 339 00:33:06,400 --> 00:33:09,449 I think I'll probably just leave when I'm good and ready. 340 00:33:10,720 --> 00:33:11,528 (MEN LAUGHING) 341 00:33:11,960 --> 00:33:12,768 Ooh. 342 00:33:19,400 --> 00:33:21,084 Oh, there he is. 343 00:33:28,400 --> 00:33:30,402 CHRISSY: It's not worth it, sweetie. 344 00:33:38,520 --> 00:33:40,887 LUDLOW: Hey, asshole, don't forget your tip. 345 00:33:41,640 --> 00:33:42,880 (MEN LAUGHING) 346 00:33:43,080 --> 00:33:44,844 Strike. 347 00:34:00,000 --> 00:34:01,240 (ELECTRICITY CRACKLING) 348 00:34:20,720 --> 00:34:22,131 (INAUDIBLE DIALOGUE) 349 00:34:35,400 --> 00:34:36,845 LOIS: Thanks. 350 00:34:37,640 --> 00:34:38,880 Hi. 351 00:34:39,120 --> 00:34:40,849 Miss Lane. How you doing? 352 00:34:41,080 --> 00:34:43,287 - Good. - Jed Eubanks, Arctic Cargo. 353 00:34:43,520 --> 00:34:45,807 How far to the station? 354 00:34:46,240 --> 00:34:49,323 - Camp's just over the rise. I'll walk you over. - Great. 355 00:34:49,600 --> 00:34:51,807 Joe can take your bags. Joe. 356 00:34:52,040 --> 00:34:53,280 Help her out. 357 00:34:53,560 --> 00:34:56,040 LOIS: Careful with those. They're heavy. 358 00:34:58,520 --> 00:35:00,124 I gotta confess, Miss Lane... 359 00:35:00,400 --> 00:35:03,244 ...I'm not a fan of the Daily Planet. 360 00:35:03,640 --> 00:35:07,611 But those pieces you wrote when you were embedded with the 1st Division were... 361 00:35:07,840 --> 00:35:09,683 Well, they were pretty impressive. 362 00:35:09,960 --> 00:35:13,931 Well, what can I say? I get writer's block if I'm not wearing a flak jacket. 363 00:35:14,120 --> 00:35:15,360 (JED CHUCKLES) 364 00:35:19,600 --> 00:35:20,601 HARDY: Miss Lane. 365 00:35:20,880 --> 00:35:23,486 I'm Colonel Hardy, U.S. Northcom. Dr. Emil Hamilton... 366 00:35:23,760 --> 00:35:24,886 ...from DARPA. 367 00:35:25,120 --> 00:35:26,281 - You're early. - Hi. 368 00:35:26,560 --> 00:35:28,005 We were expecting you tomorrow. 369 00:35:28,240 --> 00:35:30,720 Which is why I showed up today. 370 00:35:31,360 --> 00:35:33,567 Look, let's get one thing straight, guys, okay? 371 00:35:33,800 --> 00:35:36,644 The only reason I'm here is because we're on Canadian soil... 372 00:35:36,880 --> 00:35:40,327 ...and the appellate court overruled your injunction to keep me away. 373 00:35:40,560 --> 00:35:42,688 So if we're done measuring dicks... 374 00:35:42,920 --> 00:35:45,287 ...can you have your people show me what you found? 375 00:35:47,360 --> 00:35:48,486 SEKOWSKY: NAS(♪♪)s EOS satellites... 376 00:35:48,720 --> 00:35:50,484 ...pinged the anomaly first. 377 00:35:50,720 --> 00:35:53,200 The ice shelf plays hell on the echo soundings. 378 00:35:53,440 --> 00:35:55,761 - But there's something there. LOIS: A submarine, maybe? 379 00:35:56,040 --> 00:35:56,848 Soviet-era? 380 00:35:57,080 --> 00:35:58,650 Doubtful. That's 300 meters. 381 00:35:58,920 --> 00:36:01,890 Considerably larger than anything we know they built back then. 382 00:36:02,120 --> 00:36:03,360 But here's the spooky part. 383 00:36:04,560 --> 00:36:07,040 The ice surrounding the object... 384 00:36:07,280 --> 00:36:10,363 ...it's nearly twenty thousand years old. 385 00:36:11,840 --> 00:36:12,682 HARDY: Miss Lane? 386 00:36:14,040 --> 00:36:15,280 Try not to wander. 387 00:36:15,560 --> 00:36:18,643 Temperatures drop to minus 40 at night around here. 388 00:36:18,880 --> 00:36:21,121 Wouldn't find your body till after spring. 389 00:36:24,160 --> 00:36:25,650 And there you go. 390 00:36:29,240 --> 00:36:30,685 What if I need to tinkle? 391 00:36:31,400 --> 00:36:33,050 There's a bucket in the corner. 392 00:36:55,120 --> 00:36:56,531 (CAMERA CLICKING) 393 00:37:07,240 --> 00:37:09,402 Where the hell are you going? 394 00:38:49,360 --> 00:38:50,771 (WHIRRING) 395 00:39:13,920 --> 00:39:15,365 (INDISTINCT CHATTER) 396 00:39:18,720 --> 00:39:20,131 Hello? 397 00:39:38,000 --> 00:39:39,570 (INDISTINCT CHATTER) 398 00:40:39,160 --> 00:40:40,446 (LOIS GRUNTING) 399 00:40:51,320 --> 00:40:52,651 (CLARK GRUNTS) 400 00:40:55,560 --> 00:40:58,723 CLARK: It's all right, it's all right, it's all right. It's all right. 401 00:41:03,600 --> 00:41:04,886 (PANTING) 402 00:41:13,000 --> 00:41:14,889 You're hemorrhaging internally... 403 00:41:15,120 --> 00:41:17,521 ...and if I don't cauterize this bleed... 404 00:41:18,680 --> 00:41:19,363 How can...? 405 00:41:19,600 --> 00:41:22,171 I can do things that other people can't. 406 00:41:23,160 --> 00:41:24,286 Now hold my hand. 407 00:41:25,120 --> 00:41:26,690 This is gonna hurt. 408 00:41:30,200 --> 00:41:30,883 (SCREAMING) 409 00:41:37,560 --> 00:41:39,244 (COMPUTER BEEPING) 410 00:41:40,040 --> 00:41:41,405 (RUMBLING) 411 00:41:51,920 --> 00:41:53,570 (ALARM WAILING) 412 00:41:58,200 --> 00:42:00,043 (PEOPLE CLAMORING) 413 00:42:28,360 --> 00:42:30,522 LOIS: What Colonel Hardy and his team surmised... 414 00:42:30,760 --> 00:42:32,250 ...was a Soviet-era submarine... 415 00:42:32,520 --> 00:42:34,966 ...was actually something much more exotic. 416 00:42:35,200 --> 00:42:39,046 An isotope analysis of the surrounding ice bores suggests that an object... 417 00:42:39,320 --> 00:42:43,166 ...had been trapped in the glacier for over 18,000 years. 418 00:42:43,400 --> 00:42:44,925 As for my rescuer? 419 00:42:45,200 --> 00:42:47,567 He disappeared during the object's departure. 420 00:42:48,000 --> 00:42:50,367 A background check revealed that his work history... 421 00:42:50,600 --> 00:42:52,682 ...and identity had been falsified. 422 00:42:52,960 --> 00:42:54,849 The questions raised by my rescuer's... 423 00:42:55,080 --> 00:42:56,923 ...existence are frightening to contemplate... 424 00:42:57,160 --> 00:42:58,810 ...but I also know what I saw. 425 00:43:00,720 --> 00:43:03,291 "And I have arrived at the inescapable conclusion... 426 00:43:03,520 --> 00:43:05,568 ...that the object and its occupant... 427 00:43:05,800 --> 00:43:07,723 ...did not originate on Earth." 428 00:43:09,480 --> 00:43:12,768 I can't print this, Lois. You might have hallucinated half of it. 429 00:43:13,000 --> 00:43:15,082 What about the contractors who corroborated... 430 00:43:15,360 --> 00:43:18,523 - ...my story? - The Pentagon is denying that there was a ship. 431 00:43:18,760 --> 00:43:20,603 Of course they are. They're supposed to. 432 00:43:20,840 --> 00:43:22,365 It's the Pentagon. 433 00:43:22,600 --> 00:43:24,284 Perry, it's me we're talking about. 434 00:43:24,520 --> 00:43:27,205 - I'm a Pulitzer Prize-winning reporter. - Then act like it. 435 00:43:27,440 --> 00:43:29,568 - Print it or I walk. - You can't. 436 00:43:29,800 --> 00:43:30,847 You're under contract. 437 00:43:31,760 --> 00:43:32,602 (SIGHS) 438 00:43:33,320 --> 00:43:37,325 I'm not running a story about aliens walking among us. 439 00:43:39,320 --> 00:43:40,606 (PERRY SIGHS) 440 00:43:43,640 --> 00:43:45,210 Never gonna happen. 441 00:43:48,440 --> 00:43:50,841 That's a Scotch, straight-up, for the lady. 442 00:43:51,080 --> 00:43:52,366 LOIS: I'm sending you the article. 443 00:43:52,640 --> 00:43:55,086 My editor won't print it, but if it leaked online... 444 00:43:55,360 --> 00:43:56,646 Got it. 445 00:43:56,880 --> 00:43:59,326 But didn't you once describe my site... 446 00:43:59,560 --> 00:44:02,370 ...as a creeping cancer of falsehoods? 447 00:44:02,920 --> 00:44:05,526 I stand by my words, Woodburn, but I want this story... 448 00:44:05,760 --> 00:44:06,921 - ...out there. - Why? 449 00:44:07,960 --> 00:44:11,328 Because I want my mystery man to know I know the truth. 450 00:44:25,680 --> 00:44:27,648 COMPUTER: Recursive diagnostics complete. 451 00:44:28,440 --> 00:44:30,681 Guiding presence authenticated. 452 00:44:30,920 --> 00:44:33,491 All systems operational. 453 00:44:45,560 --> 00:44:49,485 To see you standing there having grown into an adult... 454 00:44:51,720 --> 00:44:53,563 If only Lara could have witnessed this. 455 00:44:54,680 --> 00:44:55,920 Who are you? 456 00:44:56,920 --> 00:44:58,888 I am your father, Kal. 457 00:45:00,240 --> 00:45:02,129 Or at least a shadow of him. 458 00:45:02,600 --> 00:45:04,329 His consciousness. 459 00:45:06,120 --> 00:45:09,203 My name was Jor-EI. 460 00:45:11,880 --> 00:45:13,530 And Kal? 461 00:45:16,760 --> 00:45:17,966 That's my name. 462 00:45:18,840 --> 00:45:22,049 Kal-EI. It is. 463 00:45:22,760 --> 00:45:24,808 I have so many questions. 464 00:45:27,520 --> 00:45:29,170 Where do I come from? 465 00:45:30,840 --> 00:45:32,729 Why did you send me here? 466 00:45:33,560 --> 00:45:35,449 You came from Krypton. 467 00:45:38,160 --> 00:45:42,165 A world with a much harsher environment than Earth's. 468 00:45:45,960 --> 00:45:47,564 Long ago... 469 00:45:47,840 --> 00:45:50,047 ...in an era of expansion... 470 00:45:50,280 --> 00:45:53,523 ...our race spread out through the stars... 471 00:45:53,760 --> 00:45:56,491 ...seeking new worlds to settle upon. 472 00:45:57,600 --> 00:46:01,082 This scout ship was one of thousands launched into the void. 473 00:46:03,680 --> 00:46:06,286 We built outposts on other planets... 474 00:46:06,520 --> 00:46:10,241 ...using great machines to reshape environments to our needs. 475 00:46:12,440 --> 00:46:16,445 For 100,000 years, our civilization flourished... 476 00:46:18,000 --> 00:46:20,002 ...accomplishing wonders. 477 00:46:21,160 --> 00:46:22,810 What happened? 478 00:46:24,800 --> 00:46:27,883 Artificial population control was established. 479 00:46:28,560 --> 00:46:32,201 The outposts on space exploration were abandoned. 480 00:46:32,800 --> 00:46:35,371 We exhausted our natural resources. 481 00:46:35,640 --> 00:46:39,645 As a result, our planet's core became unstable. 482 00:46:42,080 --> 00:46:44,651 Eventually, our military leader... 483 00:46:44,880 --> 00:46:48,771 ...General Zod, attempted a coup. 484 00:46:50,720 --> 00:46:52,882 But by then it was too late. 485 00:46:54,160 --> 00:46:56,766 Your mother and I foresaw the coming calamity... 486 00:46:57,040 --> 00:46:59,805 ...and we took certain steps to ensure your survival. 487 00:47:01,920 --> 00:47:03,524 This is a genesis chamber. 488 00:47:04,400 --> 00:47:07,529 All Kryptonians were conceived in chambers such as this. 489 00:47:07,800 --> 00:47:11,486 Every child was designed to fulfill a pre-determined role in our society... 490 00:47:11,760 --> 00:47:12,568 ...as a worker... 491 00:47:12,840 --> 00:47:15,969 ...a warrior, a leader and so on. 492 00:47:16,200 --> 00:47:19,488 Your mother and I believed Krypton lost something precious. 493 00:47:19,720 --> 00:47:21,927 The element of choice, of chance. 494 00:47:22,440 --> 00:47:24,602 What if a child dreamed of becoming something... 495 00:47:24,840 --> 00:47:27,366 ...other than what society had intended for him or her? 496 00:47:28,880 --> 00:47:31,486 What if a child aspired to something greater? 497 00:47:32,280 --> 00:47:34,282 You were the embodiment of that belief, Kal. 498 00:47:34,520 --> 00:47:36,966 Krypton's first natural birth in centuries. 499 00:47:38,120 --> 00:47:40,771 That's why we risked so much to save you. 500 00:47:41,920 --> 00:47:43,331 Why didn't you come with me? 501 00:47:46,880 --> 00:47:48,609 We couldn't, Kal. 502 00:47:49,640 --> 00:47:50,641 No matter how much... 503 00:47:50,920 --> 00:47:52,126 ...we wanted to. 504 00:47:52,600 --> 00:47:54,648 No matter how much we loved you. 505 00:47:55,360 --> 00:47:56,771 Your mother, Lara, and I... 506 00:47:57,000 --> 00:48:00,129 ...were a product of the failures of our world as much as Zod was... 507 00:48:00,360 --> 00:48:02,044 ...tied to its fate. 508 00:48:02,280 --> 00:48:04,328 - So I'm alone. - No. 509 00:48:06,080 --> 00:48:09,766 You're as much a child of Earth now as you are of Krypton. 510 00:48:10,000 --> 00:48:13,209 You can embody the best of both worlds. 511 00:48:13,440 --> 00:48:17,081 A dream your mother and I dedicated our lives to preserve. 512 00:48:21,600 --> 00:48:24,570 The people of Earth are different from us, it's true. 513 00:48:24,800 --> 00:48:27,724 But, ultimately, I believe that's a good thing. 514 00:48:28,000 --> 00:48:30,401 They won't necessarily make the same mistakes we did. 515 00:48:30,640 --> 00:48:32,608 Not if you guide them, Kal. 516 00:48:34,200 --> 00:48:36,248 Not if you give them hope. 517 00:48:39,680 --> 00:48:41,842 That's what this symbol means. 518 00:48:42,560 --> 00:48:44,881 The symbol of the house of EI means hope. 519 00:48:45,120 --> 00:48:47,646 Embodied within that hope is the fundamental belief... 520 00:48:47,880 --> 00:48:51,805 ...in the potential of every person to be a force for good. 521 00:48:52,920 --> 00:48:54,968 That's what you can bring them. 522 00:49:15,160 --> 00:49:17,003 CLARK: Why am I so different from them? 523 00:49:18,240 --> 00:49:20,766 JOR-EL: Earth's sun is younger and brighter than Krypton's was. 524 00:49:22,680 --> 00:49:25,047 Your cells have drunken its radiation... 525 00:49:25,280 --> 00:49:29,285 ...strengthening your muscles, your skin, your senses. 526 00:49:29,840 --> 00:49:33,845 Earth's gravity is weaker, yet its atmosphere is more nourishing. 527 00:49:35,120 --> 00:49:38,169 You've grown stronger here than I ever could have imagined. 528 00:49:38,400 --> 00:49:39,970 The only way to know how strong... 529 00:49:41,080 --> 00:49:44,209 ...is to keep testing your limits. 530 00:50:02,960 --> 00:50:03,643 Unh! 531 00:50:06,040 --> 00:50:07,201 (LAUGHS) 532 00:50:11,360 --> 00:50:13,169 Uh... Oh. 533 00:50:14,800 --> 00:50:16,086 Whoa! 534 00:50:28,320 --> 00:50:29,606 (GROANING) 535 00:50:36,440 --> 00:50:40,445 JOR-EL: You will give the people of Earth an ideal to strive towards. 536 00:50:42,120 --> 00:50:43,929 They'll race behind you. 537 00:50:44,160 --> 00:50:45,571 They will stumble. 538 00:50:45,800 --> 00:50:46,926 They will fall. 539 00:50:47,160 --> 00:50:48,889 But in time... 540 00:50:50,440 --> 00:50:53,046 ...they will join you in the sun, Kal. 541 00:50:54,560 --> 00:50:56,289 In time... 542 00:50:56,600 --> 00:50:59,206 ...you will help them accomplish wonders. 543 00:51:09,080 --> 00:51:10,923 (RUMBLING) 544 00:52:21,600 --> 00:52:25,571 LOIS: How do you find someone who has spent a lifetime covering his tracks? 545 00:52:25,920 --> 00:52:27,570 You start with the urban legends... 546 00:52:27,800 --> 00:52:30,167 - ...that have sprung up in his wake. JED: That's Joe. 547 00:52:30,400 --> 00:52:31,765 LOIS: The friends of a friend... 548 00:52:32,040 --> 00:52:34,042 - ...who have seen him. CHRISSY: He worked here. 549 00:52:34,280 --> 00:52:37,124 LOIS: For some he was a guardian angel. For others, a cipher... 550 00:52:37,360 --> 00:52:39,124 ...a ghost who never quite fit in. 551 00:52:40,040 --> 00:52:41,485 MAN: Well, I was saying we were... 552 00:52:41,760 --> 00:52:42,966 ...coming towards the oil rig. 553 00:52:43,200 --> 00:52:46,329 LOIS: As you work your way back in time, the stories form a pattern. 554 00:52:47,080 --> 00:52:49,128 I'm looking for a Pete Ross. Do you know him? 555 00:52:49,360 --> 00:52:52,204 Yeah, he works at the IHOP. If you go down the road... 556 00:52:54,120 --> 00:52:54,848 LOIS: Pete Ross? 557 00:52:57,160 --> 00:53:00,403 I'd like to talk to you about an accident when you were younger. 558 00:53:00,640 --> 00:53:03,120 A school bus that went into the river. 559 00:53:06,640 --> 00:53:08,210 (DOG BARKING) 560 00:53:08,640 --> 00:53:10,768 MARTHA: Dusty. Shh-shh-shh. 561 00:53:10,920 --> 00:53:12,001 LOIS: Mrs. Kent? 562 00:53:12,920 --> 00:53:14,843 I'm Lois Lane. I'm from the Daily Planet. 563 00:53:15,040 --> 00:53:15,768 (DOG BARKING) 564 00:53:15,960 --> 00:53:16,643 Quiet. 565 00:53:18,280 --> 00:53:21,762 I'm from the Daily Planet and I'd like to talk to you about your son. 566 00:53:34,200 --> 00:53:35,804 (WIND BLOWING) 567 00:53:39,840 --> 00:53:43,845 I figured if I turned over enough stones you'd eventually find me. 568 00:53:49,440 --> 00:53:52,489 Where are you from? What are you doing here? 569 00:53:52,720 --> 00:53:54,085 Let me tell your story. 570 00:53:54,320 --> 00:53:57,449 What if I don't want my story told? 571 00:53:57,680 --> 00:53:59,489 It's going to come out eventually. 572 00:53:59,720 --> 00:54:02,803 Somebody's going to get a photograph or figure out where you live. 573 00:54:03,040 --> 00:54:06,010 - Then I'll disappear again. - The only way you could disappear... 574 00:54:06,240 --> 00:54:10,245 ...is to stop helping people altogether, and I sense that's not an option for you. 575 00:54:14,400 --> 00:54:18,450 My father believed that if the world found out who I really was... 576 00:54:20,440 --> 00:54:21,441 ...they'd reject me... 577 00:54:22,160 --> 00:54:23,810 ...out of fear. 578 00:54:25,840 --> 00:54:27,888 CLARK: I'm tired of safe. 579 00:54:28,120 --> 00:54:30,248 I just wanna do something useful with my life. 580 00:54:30,480 --> 00:54:33,086 So farming, feeding people. That's not useful? 581 00:54:33,320 --> 00:54:34,162 CLARK: I didn't say that. 582 00:54:34,400 --> 00:54:36,528 JONATHAN: Our family's been farming for five generations. 583 00:54:36,760 --> 00:54:38,683 Your family, not mine. 584 00:54:38,960 --> 00:54:41,930 I don't even know why I'm listening to you. You're not my dad. 585 00:54:42,160 --> 00:54:43,525 You're just some guy who found me in a field. 586 00:54:43,800 --> 00:54:44,961 Clark. 587 00:54:47,320 --> 00:54:49,004 It's all right, Martha. 588 00:54:50,840 --> 00:54:52,922 He's right. Clark has a point. 589 00:54:53,480 --> 00:54:54,561 We're not your parents. 590 00:54:56,640 --> 00:54:58,324 But we've been doing the best we can. 591 00:54:58,600 --> 00:55:01,968 And we've been making this up as we go along, so maybe... 592 00:55:02,200 --> 00:55:04,601 Maybe our best isn't good enough anymore. 593 00:55:09,640 --> 00:55:11,688 Look, Dad... 594 00:55:11,920 --> 00:55:13,410 Hold on. 595 00:55:15,560 --> 00:55:17,528 (WIND WHISTLING) 596 00:55:24,000 --> 00:55:24,728 (THUNDER RUMBLING) 597 00:55:24,920 --> 00:55:25,921 (PEOPLE CLAMORING) 598 00:55:33,120 --> 00:55:34,849 JONATHAN: Go for the overpass. 599 00:55:36,640 --> 00:55:37,766 Go for the overpass! 600 00:55:40,080 --> 00:55:41,730 Take cover! Take cover! 601 00:55:41,960 --> 00:55:44,361 MAN: Over there. Just follow them. JONATHAN: Take cover. 602 00:55:48,080 --> 00:55:49,286 WOMAN: She's stuck. 603 00:55:53,800 --> 00:55:55,689 Hank's still in the car. 604 00:55:56,520 --> 00:55:57,567 Hank's in the car. 605 00:55:58,440 --> 00:56:00,568 - I'll get him, I'll get him. JONATHAN: No, no. 606 00:56:01,120 --> 00:56:03,327 Get your mom to the overpass. 607 00:56:10,040 --> 00:56:11,485 (PEOPLE CLAMORING) 608 00:56:21,720 --> 00:56:23,529 Hank! Hank! Come! 609 00:56:32,440 --> 00:56:33,646 - Jonathan! - Mom, it's okay. 610 00:56:42,960 --> 00:56:44,041 (GRUNTING) 611 00:56:54,680 --> 00:56:56,091 - Jonathan! - Mom, stay here. 612 00:56:57,480 --> 00:56:59,323 (GRUNTING) 613 00:57:21,880 --> 00:57:24,406 Dad! 614 00:57:26,960 --> 00:57:30,043 CLARK: I let my father die because I trusted him. 615 00:57:30,920 --> 00:57:34,845 Because he was convinced that I had to wait. 616 00:57:35,560 --> 00:57:37,767 That the world was not ready. 617 00:57:39,480 --> 00:57:41,130 What do you think? 618 00:57:46,040 --> 00:57:47,690 LOMBARD: You better watch out, Lois. 619 00:57:48,160 --> 00:57:50,481 Hey, Perry's gunning for you. 620 00:57:50,720 --> 00:57:54,486 He knows you're Woodburn's anonymous source and cannot wait to rip you a new one. 621 00:57:56,840 --> 00:57:58,285 Oh, look at her. Ha, ha, ha. 622 00:57:58,760 --> 00:57:59,841 (KNOCKING) 623 00:58:00,280 --> 00:58:02,806 I told you not to run with this, and what do you do? 624 00:58:03,080 --> 00:58:05,560 You let Woodburn just shotgun it all over the Internet. 625 00:58:05,800 --> 00:58:08,690 Now the publishers want me to sue you. 626 00:58:08,960 --> 00:58:12,203 Well, if it makes a difference, I'm dropping it. 627 00:58:12,440 --> 00:58:13,441 Whoa, just like that? 628 00:58:13,680 --> 00:58:14,681 Yep. 629 00:58:15,080 --> 00:58:16,366 What happened to your leads? 630 00:58:17,040 --> 00:58:19,691 They didn't pan out. The story is smoke. 631 00:58:19,920 --> 00:58:21,843 Or it didn't get the traction you hoped? 632 00:58:24,200 --> 00:58:25,042 Two weeks leave... 633 00:58:25,280 --> 00:58:26,930 ...no pay, that's your penance. 634 00:58:27,160 --> 00:58:28,844 You try something like this again... 635 00:58:29,080 --> 00:58:30,764 - ...you're done here. - Fine. 636 00:58:31,000 --> 00:58:33,731 Let's make it three weeks since you're so willing to agree. 637 00:58:33,960 --> 00:58:35,485 - Perry. - No, no. Don't. Don't. 638 00:58:37,120 --> 00:58:38,804 I believe you saw something, Lois. 639 00:58:39,320 --> 00:58:42,324 But not for a moment do I believe that your leads just went cold. 640 00:58:42,560 --> 00:58:46,087 So whatever your reasons are for dropping it... 641 00:58:47,120 --> 00:58:48,963 ...I think you're doing the right thing. 642 00:58:49,480 --> 00:58:50,720 Why? 643 00:58:52,120 --> 00:58:55,761 Can you imagine how people on this planet would react... 644 00:58:58,000 --> 00:59:01,447 ...if they knew there was someone like this out there? 645 00:59:12,040 --> 00:59:14,042 (VEHICLE APPROACHING) 646 00:59:17,000 --> 00:59:17,922 (DOOR CLOSES) 647 00:59:18,080 --> 00:59:19,286 (DOG BARKS) 648 00:59:19,600 --> 00:59:20,601 MARTHA: Go get him. 649 00:59:21,240 --> 00:59:22,605 (DOG BARKING) 650 00:59:27,440 --> 00:59:29,090 Well, look at you. 651 00:59:36,520 --> 00:59:38,887 (BOTH LAUGHING) 652 00:59:46,120 --> 00:59:47,929 MARTHA: A reporter came by here. 653 00:59:48,520 --> 00:59:50,727 She's a friend. Don't worry. 654 00:59:51,480 --> 00:59:52,811 MARTHA: Oh. 655 00:59:53,720 --> 00:59:54,607 Mom. 656 00:59:54,760 --> 00:59:56,524 - Heh, heh, heh. - What? 657 00:59:57,960 --> 01:00:00,531 - I found them. - Who? 658 01:00:01,360 --> 01:00:02,850 My parents. 659 01:00:04,000 --> 01:00:05,365 My people. 660 01:00:06,240 --> 01:00:09,449 I know where I come from now. 661 01:00:10,840 --> 01:00:12,126 Wow. 662 01:00:13,200 --> 01:00:14,964 That's wonderful. 663 01:00:16,840 --> 01:00:19,241 I'm so happy for you, Clark. 664 01:00:28,080 --> 01:00:30,651 CLARK: What? - It's nothing. 665 01:00:33,320 --> 01:00:36,244 When you were a baby I used to lay by your crib at night... 666 01:00:36,520 --> 01:00:38,887 ...listening to you breathe. 667 01:00:39,920 --> 01:00:41,570 It was hard for you. 668 01:00:42,760 --> 01:00:44,171 You struggled. 669 01:00:44,400 --> 01:00:46,243 And I worried all the time. 670 01:00:46,480 --> 01:00:48,323 You worried the truth would come out. 671 01:00:49,840 --> 01:00:51,080 No. 672 01:00:52,040 --> 01:00:54,611 The truth about you is beautiful. 673 01:00:55,080 --> 01:00:58,482 We saw that the moment we laid eyes on you. 674 01:01:00,800 --> 01:01:04,805 We knew that one day, the whole world would see that. 675 01:01:07,240 --> 01:01:08,890 I'm just... 676 01:01:09,480 --> 01:01:11,608 I'm worried they'll take you away from me. 677 01:01:11,800 --> 01:01:13,165 (CLARK CHUCKLES) 678 01:01:13,800 --> 01:01:16,167 I'm not going anywhere, Mom. 679 01:01:18,000 --> 01:01:19,525 I promise. 680 01:01:25,720 --> 01:01:27,882 HAMILTON: General Swanwick, sir. 681 01:01:28,160 --> 01:01:31,881 What am I looking at, doc? Comet? Asteroid? 682 01:01:33,080 --> 01:01:37,085 Comets don't make course corrections, general. 683 01:01:39,880 --> 01:01:43,885 Wanted you to see this before some amateur with a telescope creates a worldwide panic. 684 01:01:45,520 --> 01:01:46,931 The ship appears to have... 685 01:01:47,160 --> 01:01:49,925 ...inserted itself into a lunar synchronous orbit... 686 01:01:50,160 --> 01:01:52,322 ...though I have no idea why. 687 01:01:52,600 --> 01:01:55,444 Have you tried... communicating with it? 688 01:01:55,680 --> 01:01:59,685 Well, they haven't responded as of yet. 689 01:02:00,960 --> 01:02:04,965 I'm just speculating, but I think whoever's at the helm of that thing... 690 01:02:05,240 --> 01:02:07,720 ...is looking to make a dramatic entrance. 691 01:02:10,120 --> 01:02:12,566 (BEEPING) 692 01:02:14,600 --> 01:02:16,045 Anybody know where we keep the toner? 693 01:02:17,040 --> 01:02:18,963 - What's going on? - It's all over the news. 694 01:02:19,200 --> 01:02:21,168 You gotta see this. 695 01:02:22,720 --> 01:02:24,290 (ALL MURMURING) 696 01:02:38,280 --> 01:02:40,328 (FOOTBALL ANNOUNCER SPEAKING ON TV) 697 01:02:48,120 --> 01:02:49,645 MARTHA: Clark. 698 01:02:50,000 --> 01:02:51,161 Yeah? 699 01:02:51,400 --> 01:02:52,731 Coming. 700 01:02:53,080 --> 01:02:55,128 MAN: (ON TV) This is a breaking news. An unidentified... 701 01:03:10,640 --> 01:03:12,290 (PEOPLE CLAMORING) 702 01:03:22,720 --> 01:03:24,722 (DISTORTION NOISE ON TV) 703 01:03:36,960 --> 01:03:39,088 ZOD: (ON TV) You are not alone. 704 01:03:40,720 --> 01:03:43,087 You are not alone. 705 01:03:45,000 --> 01:03:47,241 You are not alone. 706 01:03:52,920 --> 01:03:55,491 ZOD: (ON TV) You are not alone. 707 01:03:59,320 --> 01:04:01,163 (ZOD SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE ON TV) 708 01:04:03,680 --> 01:04:06,081 (ZOD SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE ON TV) 709 01:04:07,440 --> 01:04:09,442 (ZOD SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE ON TV) 710 01:04:10,440 --> 01:04:12,363 (ZOD SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE ON TV) 711 01:04:20,960 --> 01:04:22,450 JENNY: It's coming in on the RSS feeds. 712 01:04:22,680 --> 01:04:24,569 ZOD: (ON TV) You are not alone. 713 01:04:25,200 --> 01:04:27,248 It's on my phone too. 714 01:04:29,400 --> 01:04:31,846 ZOD: My name is General Zod. 715 01:04:33,680 --> 01:04:36,445 I come from a world far from yours. 716 01:04:37,840 --> 01:04:41,845 I have journeyed across an ocean of stars to reach you. 717 01:04:43,960 --> 01:04:47,965 For some time, your world has sheltered one of my citizens. 718 01:04:48,600 --> 01:04:51,809 I request that you return this individual... 719 01:04:52,040 --> 01:04:54,202 ...to my custody. 720 01:04:54,440 --> 01:04:58,445 For reasons unknown, he has chosen to keep his existence... 721 01:04:58,680 --> 01:05:00,523 ...a secret from you. 722 01:05:01,600 --> 01:05:04,763 He will have made efforts to blend in. 723 01:05:05,360 --> 01:05:07,044 He will look like you. 724 01:05:07,760 --> 01:05:10,366 But he is not one of you. 725 01:05:11,560 --> 01:05:13,403 To those of you who may know... 726 01:05:13,640 --> 01:05:15,688 ...of his current location... 727 01:05:15,920 --> 01:05:18,446 ...the fate of your planet... 728 01:05:18,720 --> 01:05:21,371 ...rests in your hands. 729 01:05:22,480 --> 01:05:25,529 To Kal-EI, I say this: 730 01:05:27,560 --> 01:05:30,211 Surrender within 24 hours... 731 01:05:34,520 --> 01:05:37,490 ...or watch this world suffer the consequences. 732 01:05:41,400 --> 01:05:42,083 Ah! 733 01:05:45,400 --> 01:05:46,561 (PEOPLE MURMURING) 734 01:05:49,200 --> 01:05:52,249 (FIRE TRUCK SIREN WAILING) 735 01:05:52,400 --> 01:05:53,083 (KETTLE WHISTLING) 736 01:05:53,240 --> 01:05:55,083 MAN: (ON TV) We hardly know anything about him, isn't that right? 737 01:05:55,240 --> 01:05:57,242 WOODBURN: If he truly means us no harm... 738 01:05:57,480 --> 01:05:59,482 ...he'll turn himself in and face the consequences. 739 01:06:00,120 --> 01:06:01,326 And if he won't do that... 740 01:06:01,600 --> 01:06:03,602 ...then maybe we should. 741 01:06:03,840 --> 01:06:06,810 The Daily Planet's Lois Lane knows who this guy is. She's... 742 01:06:07,040 --> 01:06:07,927 ...the one we should be questioning. 743 01:06:08,080 --> 01:06:08,763 (PHONE RINGING) 744 01:06:08,920 --> 01:06:11,685 MAN: Hold on. You're saying Lois Lane... - Hello? 745 01:06:11,920 --> 01:06:14,446 Are you watching this crap? Been running all morning. 746 01:06:14,680 --> 01:06:16,967 For once I agree with Woodburn. Have you seen him? 747 01:06:17,240 --> 01:06:20,528 - Do you know where he is? - No. Even if I did, I wouldn't say. 748 01:06:20,760 --> 01:06:23,923 The entire world is being threatened here. 749 01:06:24,200 --> 01:06:25,804 This is not time for you to fall... 750 01:06:26,080 --> 01:06:28,401 ...back on journalistic integrity. 751 01:06:28,640 --> 01:06:30,130 This is serious, Lois. 752 01:06:30,360 --> 01:06:33,330 The FBI is here. They're throwing around words like "treason. " 753 01:06:33,560 --> 01:06:35,244 I gotta go. 754 01:06:37,920 --> 01:06:39,285 (ELEVATOR BELL DINGS) 755 01:06:49,480 --> 01:06:50,970 (TIRES SCREECHING) 756 01:06:51,400 --> 01:06:52,731 AGENT: FBI. Hands up. 757 01:06:52,960 --> 01:06:54,769 Drop the bag. Now. 758 01:07:01,640 --> 01:07:03,881 MAN: (ON RADIO) Regarding the visitors themselves we know... 759 01:07:04,160 --> 01:07:06,606 ...very little. According to government officials... 760 01:07:06,840 --> 01:07:09,320 ...the visitors do not represent a threat... 761 01:07:09,560 --> 01:07:11,722 ...despite the ominous tone of their message. 762 01:07:12,000 --> 01:07:14,480 Then of course there's the question on everyone's mind: 763 01:07:14,720 --> 01:07:18,520 "Who is this Kal-Elperson? Does he actually exist? 764 01:07:18,800 --> 01:07:21,451 How could he have remained hidden from us for so long?" 765 01:07:26,080 --> 01:07:27,366 KEN: Come on, Kent. 766 01:07:34,480 --> 01:07:35,561 Come on. Fight back. 767 01:07:35,800 --> 01:07:37,404 Get up, Kent. 768 01:07:38,920 --> 01:07:40,251 (KEN LAUGHS) 769 01:07:40,680 --> 01:07:42,045 So is that it? 770 01:07:42,520 --> 01:07:44,010 Is that all you've got? 771 01:07:45,680 --> 01:07:47,205 Come on, Kent. 772 01:07:48,440 --> 01:07:49,805 Come on! 773 01:08:18,440 --> 01:08:19,566 Did they hurt you? 774 01:08:20,840 --> 01:08:22,251 You know they can't. 775 01:08:22,600 --> 01:08:25,490 That's not what I meant. I meant, are you all right? 776 01:08:27,480 --> 01:08:29,767 I wanted to hit that kid. I wanted to hit him bad. 777 01:08:30,040 --> 01:08:31,485 I know you did. I mean... 778 01:08:31,720 --> 01:08:34,451 ...part of me even wanted you to, but then what? 779 01:08:35,160 --> 01:08:36,321 Make you feel any better? 780 01:08:39,680 --> 01:08:43,730 You just have to decide what kind of man you want to grow up to be, Clark. 781 01:08:43,960 --> 01:08:47,681 Because whoever that man is, good character or bad, he's... 782 01:08:49,280 --> 01:08:51,408 He's gonna change the world. 783 01:08:56,680 --> 01:08:57,727 FATHER LEONE: What's on your mind? 784 01:09:03,760 --> 01:09:05,046 I don't know where to start. 785 01:09:05,680 --> 01:09:07,284 Wherever you want. 786 01:09:09,440 --> 01:09:11,568 That ship that appeared last night. 787 01:09:12,880 --> 01:09:14,689 I'm the one they're looking for. 788 01:09:15,680 --> 01:09:16,920 (GULPS) 789 01:09:19,200 --> 01:09:20,690 Do you know... 790 01:09:21,480 --> 01:09:22,606 ...why they want you? 791 01:09:22,880 --> 01:09:25,451 No. But this General Zod... 792 01:09:25,720 --> 01:09:29,725 ...even if I surrender, there's no guarantee he'll keep his word, but... 793 01:09:29,960 --> 01:09:33,965 ...if there's a chance I can save Earth by turning myself in... 794 01:09:35,600 --> 01:09:36,726 ...shouldn't I take it? 795 01:09:38,200 --> 01:09:40,089 What does your gut tell you? 796 01:09:40,800 --> 01:09:42,529 Zod can't be trusted. 797 01:09:45,120 --> 01:09:46,724 The problem is... 798 01:09:47,760 --> 01:09:50,366 ...I'm not sure the people of Earth can be either. 799 01:09:58,360 --> 01:10:01,330 LEONE: Sometimes you have to take a leap of faith first. 800 01:10:02,760 --> 01:10:04,808 The trust part comes later. 801 01:10:10,080 --> 01:10:11,491 (INDISTINCT CHATTER) 802 01:10:28,920 --> 01:10:31,651 All right. You've got our attention. 803 01:10:32,160 --> 01:10:33,161 What is it you want? 804 01:10:33,400 --> 01:10:35,209 I would like to speak to Lois Lane. 805 01:10:35,440 --> 01:10:36,680 SWANWICK: What makes you think she's here? 806 01:10:37,640 --> 01:10:39,688 Don't play games with me, general. 807 01:10:39,960 --> 01:10:43,965 I'll surrender, but only if you guarantee Lois's freedom. 808 01:10:54,040 --> 01:10:56,008 LOIS: Why are you surrendering to Zod? 809 01:10:57,200 --> 01:11:00,841 I'm surrendering to mankind. There's a difference. 810 01:11:01,960 --> 01:11:03,883 You let them handcuff you? 811 01:11:04,640 --> 01:11:07,041 Wouldn't be much of a surrender if I resisted. 812 01:11:08,560 --> 01:11:10,608 And if it makes them feel more secure... 813 01:11:11,680 --> 01:11:13,523 ...then all the better for it. 814 01:11:17,960 --> 01:11:19,121 What's the S stand for? 815 01:11:20,800 --> 01:11:22,165 (SIGHS) 816 01:11:22,720 --> 01:11:24,324 It's not an S. 817 01:11:25,800 --> 01:11:27,370 On my world it means hope. 818 01:11:29,320 --> 01:11:32,847 Well, here, it's an S. 819 01:11:34,880 --> 01:11:36,405 How about... 820 01:11:40,760 --> 01:11:41,761 ...Super... 821 01:11:42,000 --> 01:11:43,047 HAMILTON: Sir? 822 01:11:43,280 --> 01:11:46,648 - Hi, my name is Dr. E... SUPERMAN: Emil Hamilton. 823 01:11:46,880 --> 01:11:49,850 I know, I can see your ID tag in your breast pocket. 824 01:11:50,080 --> 01:11:52,162 Along with a half-eaten roll of Lifesavers. 825 01:11:53,320 --> 01:11:55,641 I can also see the soldiers in the next room... 826 01:11:55,880 --> 01:11:58,201 ...preparing that tranquilizing agent of yours. 827 01:11:58,440 --> 01:11:59,885 You won't need it. 828 01:12:00,160 --> 01:12:03,209 Sir, you can't expect us to not take precautions. 829 01:12:03,440 --> 01:12:05,886 You could be carrying some kind of alien pathogen. 830 01:12:06,120 --> 01:12:07,565 Been here for 33 years, doctor. 831 01:12:07,840 --> 01:12:11,765 - Haven't infected anyone yet. - That you know of. We have legitimate... 832 01:12:12,000 --> 01:12:15,368 ...security concerns. You revealed your identity to Miss Lane over there. 833 01:12:16,360 --> 01:12:18,601 Why won't you do the same with us? 834 01:12:19,560 --> 01:12:21,881 Let's put our cards on the table here, general. 835 01:12:23,320 --> 01:12:25,049 You're scared because you can't control me. 836 01:12:25,640 --> 01:12:28,166 You don't, and you never will. 837 01:12:29,000 --> 01:12:30,968 But that doesn't mean I'm your enemy. 838 01:12:31,240 --> 01:12:32,730 Then who is? 839 01:12:32,960 --> 01:12:34,405 Zod? 840 01:12:35,000 --> 01:12:36,445 That's what I'm worried about. 841 01:12:37,000 --> 01:12:38,729 Be that as it may... 842 01:12:38,960 --> 01:12:41,770 ...I've been given orders to hand you over to him. 843 01:12:43,000 --> 01:12:44,889 Do what you have to do, general. 844 01:12:49,640 --> 01:12:50,448 Thank you. 845 01:12:51,560 --> 01:12:52,527 For what? 846 01:12:53,720 --> 01:12:55,290 For believing in me. 847 01:12:58,320 --> 01:13:00,368 Didn't make much difference in the end. 848 01:13:01,200 --> 01:13:02,770 It did to me. 849 01:13:21,160 --> 01:13:22,571 (SONIC BOOM) 850 01:13:23,360 --> 01:13:24,930 They're coming. 851 01:13:25,680 --> 01:13:27,205 You should leave now. 852 01:13:30,320 --> 01:13:31,890 Go, Lois. 853 01:14:42,760 --> 01:14:44,171 FAORA: Kal-EI. 854 01:14:44,680 --> 01:14:46,728 I'm sub-commander Faora-UI. 855 01:14:47,400 --> 01:14:50,643 On behalf of General Zod, I extend you his greetings. 856 01:14:56,720 --> 01:14:59,803 - Are you the ranking officer here? - I am. 857 01:15:00,040 --> 01:15:02,008 General Zod would like this woman... 858 01:15:02,240 --> 01:15:03,890 ...to accompany me. 859 01:15:04,840 --> 01:15:05,966 HARDY: You asked for the alien. 860 01:15:07,400 --> 01:15:10,324 You didn't say anything about one of our own. 861 01:15:10,600 --> 01:15:13,729 Shall I tell the general you're unwilling to comply? 862 01:15:13,960 --> 01:15:15,849 I don't care what you tell him. 863 01:15:18,840 --> 01:15:20,285 LOIS: It's all right. 864 01:15:21,360 --> 01:15:22,566 I'll go. 865 01:16:05,400 --> 01:16:09,246 The atmospheric composition on our ship is not compatible with humans. 866 01:16:09,480 --> 01:16:10,845 You need to wear a breather... 867 01:16:11,120 --> 01:16:12,770 ...beyond this point. 868 01:16:37,920 --> 01:16:38,842 Kal-EI. 869 01:16:40,800 --> 01:16:42,450 You have no idea how long... 870 01:16:42,680 --> 01:16:44,728 ...we've been searching for you. 871 01:16:45,200 --> 01:16:46,201 I take it you're Zod? 872 01:16:46,440 --> 01:16:47,566 General Zod. 873 01:16:47,800 --> 01:16:49,609 - Our commander. - It's all right, Faora. 874 01:16:49,840 --> 01:16:52,525 We can forgive Kal any lapses in decorum. 875 01:16:52,760 --> 01:16:54,683 He's a stranger to our ways. 876 01:16:54,960 --> 01:16:56,007 This should be cause... 877 01:16:56,240 --> 01:16:59,289 ...for celebration, not conflict. 878 01:16:59,520 --> 01:17:01,727 SUPERMAN: Unh. ZOD: Not conflict. 879 01:17:01,960 --> 01:17:03,166 (GRUNTING) 880 01:17:04,120 --> 01:17:05,167 SUPERMAN: I... 881 01:17:05,400 --> 01:17:06,640 ...feel strange. 882 01:17:07,520 --> 01:17:09,045 (SUPERMAN COUGHING) 883 01:17:09,360 --> 01:17:10,691 SUPERMAN: Weak. 884 01:17:12,880 --> 01:17:14,006 LOIS: What's happening to him? 885 01:17:14,240 --> 01:17:16,811 ZOD: He's rejecting our ship's atmospherics. 886 01:17:17,040 --> 01:17:17,643 LOIS: Clark. 887 01:17:17,880 --> 01:17:20,565 You've spent a lifetime adapting to Earth's ecology... 888 01:17:20,720 --> 01:17:21,642 ...but never adapted to ours. 889 01:17:21,800 --> 01:17:22,847 Help him. 890 01:17:23,080 --> 01:17:24,650 I can't. Whatever's happening... 891 01:17:24,880 --> 01:17:27,121 - ...has to run its course. LOIS: Clark. 892 01:17:27,280 --> 01:17:28,327 (GRUNTING) 893 01:17:28,480 --> 01:17:29,766 Help him. 894 01:17:31,560 --> 01:17:32,721 Help him. 895 01:17:44,360 --> 01:17:45,930 ZOD: Hello, Kal. 896 01:17:47,560 --> 01:17:48,641 Or do you prefer Clark? 897 01:17:50,360 --> 01:17:51,771 That's the name they gave you. 898 01:17:52,000 --> 01:17:53,286 Isn't it? 899 01:17:54,600 --> 01:17:56,284 I was Krypton's military leader... 900 01:17:56,560 --> 01:17:58,961 ...your father our foremost scientist. 901 01:17:59,200 --> 01:18:00,645 The only thing we agreed on... 902 01:18:00,880 --> 01:18:03,645 ...was that Krypton was dying. In return for my efforts... 903 01:18:03,880 --> 01:18:06,451 ...to protect our civilization... 904 01:18:06,680 --> 01:18:08,762 ...and save our planet... 905 01:18:09,000 --> 01:18:13,050 ...I and my fellow officers were sentenced to the Phantom Zone. 906 01:18:16,000 --> 01:18:19,243 ZOD: And then the destruction of our world... 907 01:18:19,480 --> 01:18:21,005 ...freed us. 908 01:18:26,160 --> 01:18:29,687 We were adrift, destined to float... 909 01:18:29,920 --> 01:18:31,843 ...amongst the ruins of our planet... 910 01:18:32,080 --> 01:18:33,969 ...until we starved. 911 01:18:34,840 --> 01:18:36,490 CLARK: How did you find your way to Earth? 912 01:18:37,200 --> 01:18:41,205 ZOD: We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. 913 01:18:41,720 --> 01:18:44,883 Your father made a similar modification to the craft that brought you here. 914 01:18:46,920 --> 01:18:50,003 And so the instrument of our damnation... 915 01:18:52,080 --> 01:18:53,844 ...became our salvation. 916 01:18:58,800 --> 01:19:01,326 We sought out the old colonial outposts... 917 01:19:01,560 --> 01:19:03,801 ...looking for signs of life. 918 01:19:06,240 --> 01:19:09,050 But all we found was death. 919 01:19:10,040 --> 01:19:12,646 Cut off from Krypton, these outposts... 920 01:19:12,880 --> 01:19:15,087 ...withered and died long ago. 921 01:19:15,600 --> 01:19:17,568 We salvaged what we could... 922 01:19:17,800 --> 01:19:19,529 ...armor, weapons... 923 01:19:19,760 --> 01:19:21,683 ...even a world engine. 924 01:19:23,440 --> 01:19:25,329 For 33 years we prepared... 925 01:19:26,800 --> 01:19:29,565 ...until finally we detected a distress beacon... 926 01:19:29,800 --> 01:19:31,609 ...which you triggered... 927 01:19:31,840 --> 01:19:34,081 ...when you accessed the ancient scout ship. 928 01:19:35,480 --> 01:19:38,051 You led us here, Kal. 929 01:19:39,160 --> 01:19:40,491 Now it's within your power... 930 01:19:40,720 --> 01:19:44,361 ...to save what remains of your race. 931 01:19:49,120 --> 01:19:50,360 On Krypton... 932 01:19:50,600 --> 01:19:53,251 ...the genetic template for every being yet to be born... 933 01:19:53,480 --> 01:19:56,051 ...is encoded in the registry of citizens. 934 01:19:56,720 --> 01:19:58,848 Your father stole the registry's Codex... 935 01:19:59,080 --> 01:20:01,924 ...and stored it in the capsule that brought you here. 936 01:20:02,640 --> 01:20:03,482 For what purpose? 937 01:20:04,560 --> 01:20:07,291 So that Krypton can live again... 938 01:20:08,120 --> 01:20:09,690 ...on Earth. 939 01:20:29,520 --> 01:20:31,602 Where is the Codex, Kal? 940 01:20:33,280 --> 01:20:35,123 If Krypton lives again... 941 01:20:36,280 --> 01:20:37,691 ...what happens to Earth? 942 01:20:38,720 --> 01:20:42,202 The foundation has to be built on something. 943 01:20:42,480 --> 01:20:45,245 Even your father recognized that. 944 01:20:51,720 --> 01:20:54,007 No, Zod. 945 01:20:55,200 --> 01:20:56,406 I can't be a part of this. 946 01:20:57,240 --> 01:20:58,924 Then what can you be a part of? 947 01:20:59,520 --> 01:21:00,726 No! 948 01:21:01,960 --> 01:21:02,529 Zod! 949 01:21:04,040 --> 01:21:04,723 No! 950 01:21:05,920 --> 01:21:07,524 No! 951 01:21:09,520 --> 01:21:10,601 (SHACKLES CLANKING) 952 01:21:10,800 --> 01:21:11,881 (GRUNTING) 953 01:21:13,560 --> 01:21:14,721 ZOD: Your father acquitted... 954 01:21:14,960 --> 01:21:16,962 ...himself with honor, Kal. 955 01:21:19,840 --> 01:21:21,808 You killed him? 956 01:21:22,160 --> 01:21:23,525 I did. 957 01:21:24,120 --> 01:21:27,522 And not a day goes by where it doesn't haunt me. 958 01:21:28,880 --> 01:21:31,201 But if I had to do it again, I would. 959 01:21:31,480 --> 01:21:34,927 I have a duty to my people... 960 01:21:35,200 --> 01:21:39,205 ...and I will not allow anyone to prevent me from carrying it out. 961 01:21:55,680 --> 01:21:57,284 What's the sit-rep, major? 962 01:21:57,920 --> 01:22:00,287 DSP pinged two bogeys launching from the alien ship. 963 01:22:00,560 --> 01:22:02,688 - Put it up. - Yes, sir. 964 01:22:03,080 --> 01:22:04,161 LARAMORE: There it is. 965 01:22:04,400 --> 01:22:05,208 Re-task Ikon-4... 966 01:22:05,480 --> 01:22:07,881 - ...and get me a closer look. ANALYST: Yes, sir. 967 01:22:08,200 --> 01:22:09,122 SWANWICK: Command, the word... 968 01:22:09,400 --> 01:22:10,561 ...of the day is trident. 969 01:22:10,800 --> 01:22:12,882 We have two alien craft on aggressive approach. 970 01:22:13,120 --> 01:22:14,770 Ikon-4 coming online. 971 01:22:15,000 --> 01:22:15,808 SWANWICK: Air speed? 972 01:22:16,040 --> 01:22:17,485 ANALYST: 380 knots, entering Kansas... 973 01:22:17,720 --> 01:22:19,722 ...airspace. Not responding to our hails. 974 01:22:19,960 --> 01:22:22,201 You're wasting your efforts. 975 01:22:23,120 --> 01:22:25,441 The strength you derived from the Earth's sun... 976 01:22:25,680 --> 01:22:27,762 ...has been neutralized aboard our ship. 977 01:22:28,440 --> 01:22:29,566 Here... 978 01:22:29,800 --> 01:22:31,404 ...in this environment... 979 01:22:32,200 --> 01:22:33,645 ...you are as weak as a human. 980 01:22:36,240 --> 01:22:37,162 Unh! 981 01:22:41,120 --> 01:22:42,246 Unh! 982 01:23:20,840 --> 01:23:22,729 (WHIRRING) 983 01:23:32,200 --> 01:23:34,043 Where did you come from? 984 01:23:34,600 --> 01:23:36,011 The command key, Miss Lane. 985 01:23:36,280 --> 01:23:38,681 Thanks to you, I'm uploading to the ship's mainframe. 986 01:23:39,920 --> 01:23:40,887 Who are you? 987 01:23:41,840 --> 01:23:43,171 I am Kal's father. 988 01:23:44,800 --> 01:23:45,562 Can you help us? 989 01:23:47,520 --> 01:23:49,363 I designed this ship. 990 01:23:49,600 --> 01:23:51,762 I can modify its atmospheric composition... 991 01:23:52,040 --> 01:23:53,769 ...to human compatibility. 992 01:23:54,040 --> 01:23:54,882 We can stop them. 993 01:23:55,120 --> 01:23:57,566 We can send them back to the Phantom Zone. 994 01:23:58,520 --> 01:23:59,169 How? 995 01:23:59,400 --> 01:24:00,970 I can teach you. 996 01:24:01,200 --> 01:24:03,009 And in turn, you can teach Kal. 997 01:24:03,240 --> 01:24:04,969 Will you help me? 998 01:24:16,360 --> 01:24:17,521 (ALARM WAILING) 999 01:24:17,760 --> 01:24:18,647 (GASPS) 1000 01:24:18,800 --> 01:24:20,086 JOR-EL: The ship's crew are alerted. 1001 01:24:20,360 --> 01:24:21,407 We need to move quickly. 1002 01:24:21,640 --> 01:24:23,324 Retrieve the command key. 1003 01:24:24,320 --> 01:24:24,889 (DOOR WHIRRING) 1004 01:24:30,960 --> 01:24:34,009 - Did you do that? - Yes. Pick up her sidearm. 1005 01:24:39,800 --> 01:24:41,723 (ALARM WAILING) 1006 01:24:43,360 --> 01:24:44,771 What's happening? 1007 01:25:05,720 --> 01:25:06,403 To your right. 1008 01:25:06,640 --> 01:25:07,289 Fire. 1009 01:25:08,840 --> 01:25:09,568 Behind you. 1010 01:25:23,080 --> 01:25:25,128 Secure yourself inside the open pod. 1011 01:25:26,160 --> 01:25:28,401 Safe travels, Miss Lane. It's unlikely... 1012 01:25:28,680 --> 01:25:30,250 ...we'll see each other again. 1013 01:25:31,840 --> 01:25:34,923 Remember, the phantom drives are essential in stopping them. 1014 01:25:35,800 --> 01:25:37,040 Move your head to the left. 1015 01:25:56,240 --> 01:25:58,049 (SCREAMING) 1016 01:26:04,600 --> 01:26:06,523 Is it true what Zod said about the Codex? 1017 01:26:07,680 --> 01:26:09,045 Strike that panel. 1018 01:26:12,720 --> 01:26:13,881 We wanted you to learn... 1019 01:26:14,120 --> 01:26:16,248 ...what it meant to be human first... 1020 01:26:16,880 --> 01:26:20,521 ...so that one day, when the time was right, you could be the bridge... 1021 01:26:20,760 --> 01:26:22,524 ...between two peoples. 1022 01:26:25,280 --> 01:26:26,008 Look. 1023 01:26:29,200 --> 01:26:30,440 Lois. 1024 01:26:31,000 --> 01:26:32,081 You can save her, Kal. 1025 01:26:35,200 --> 01:26:37,089 You can save all of them. 1026 01:26:56,000 --> 01:26:57,604 (SCREAMING) 1027 01:27:26,920 --> 01:27:28,206 (BARKING) 1028 01:27:55,960 --> 01:27:57,530 SUPERMAN: You'll be safe here. 1029 01:27:59,840 --> 01:28:02,411 - Are you all right? - Yeah. 1030 01:28:05,640 --> 01:28:07,130 I'm sorry. 1031 01:28:07,880 --> 01:28:10,850 I didn't wanna tell them anything, but they did something to me. 1032 01:28:11,080 --> 01:28:13,242 - They looked inside my mind... - It's okay, Lois. 1033 01:28:13,480 --> 01:28:15,244 They did the same thing to me. 1034 01:28:28,360 --> 01:28:29,691 Clark! 1035 01:28:30,000 --> 01:28:31,968 (POLICE SIREN WAILING) 1036 01:28:38,680 --> 01:28:40,444 ZOD: The craft he arrived in... 1037 01:28:41,000 --> 01:28:42,161 ...where is it? 1038 01:28:44,080 --> 01:28:45,241 Go to hell. 1039 01:28:50,800 --> 01:28:51,881 (GRUNTING) 1040 01:28:56,520 --> 01:28:57,487 There. 1041 01:28:58,920 --> 01:28:59,603 Unh! 1042 01:29:20,520 --> 01:29:22,648 FAORA: The Codex is not here. 1043 01:29:23,760 --> 01:29:25,046 ZOD: Argh! 1044 01:29:26,120 --> 01:29:27,610 MARTHA: Ah! 1045 01:29:29,400 --> 01:29:30,447 ZOD: Where has he hidden it? 1046 01:29:30,680 --> 01:29:31,329 I don't know. 1047 01:29:31,560 --> 01:29:32,641 Where is the Codex?! 1048 01:29:36,720 --> 01:29:38,051 SUPERMAN: Ahh! 1049 01:29:48,680 --> 01:29:50,648 You think you can threaten my mother?! 1050 01:29:56,240 --> 01:29:57,241 ALL: Ah! 1051 01:30:01,920 --> 01:30:03,001 (GROANS) 1052 01:30:20,360 --> 01:30:22,442 (CAR ALARM WAILING AND HORNS HONKING LOUDLY) 1053 01:30:22,960 --> 01:30:24,962 (CACOPHONY OF LOUD NOISES) 1054 01:30:27,600 --> 01:30:29,090 (BELL RINGING) 1055 01:30:32,440 --> 01:30:33,885 What have you done to me? 1056 01:30:34,120 --> 01:30:36,566 My parents taught me to hone... 1057 01:30:36,800 --> 01:30:38,290 ...my senses, Zod. 1058 01:30:39,960 --> 01:30:41,564 Focus... 1059 01:30:42,160 --> 01:30:43,844 ...on just what I wanted to see. 1060 01:30:44,120 --> 01:30:45,167 Without your helmet... 1061 01:30:45,400 --> 01:30:47,004 ...you're getting everything. 1062 01:30:47,200 --> 01:30:48,087 Unh! 1063 01:30:48,240 --> 01:30:49,651 And it hurts... 1064 01:30:50,240 --> 01:30:51,605 ...doesn't it? 1065 01:31:02,480 --> 01:31:04,005 Argh! 1066 01:31:24,200 --> 01:31:26,248 (PEOPLE CLAMORING AND SCREAMING) 1067 01:31:36,440 --> 01:31:37,771 MAN: Get away from the window. 1068 01:31:40,720 --> 01:31:42,484 Get inside. It's not safe. 1069 01:31:47,840 --> 01:31:50,730 HARDY: (OVER RADIO) All players, this is Guardian. I am airborne mission commander. 1070 01:31:50,960 --> 01:31:53,008 I have previously encountered and observed... 1071 01:31:53,240 --> 01:31:55,402 ...the beings we're about to engage. 1072 01:31:55,640 --> 01:31:58,371 They are extremely dangerous and we have been authorized... 1073 01:31:58,600 --> 01:32:00,090 ...to use deadly force. 1074 01:32:02,040 --> 01:32:04,008 PILOT 1: Roger, Guardian, we are inbound to target. 1075 01:32:09,680 --> 01:32:10,920 PILOT 1: Cleared hot. Weapons free. 1076 01:32:11,160 --> 01:32:12,764 PILOT 2: Copy, 11. Weapons free. 1077 01:32:15,560 --> 01:32:16,322 PILOT 2: Thunder 11... 1078 01:32:16,560 --> 01:32:17,607 ...tally three targets. 1079 01:32:29,080 --> 01:32:30,127 Unh! 1080 01:32:35,200 --> 01:32:36,008 Thunder 11 ... 1081 01:32:36,240 --> 01:32:38,686 ...good hit. Request immediate re-attack. 1082 01:32:38,920 --> 01:32:41,048 PILOT 1: Roger, Guardian. We'll make a second gun run... 1083 01:32:41,320 --> 01:32:43,402 ...on a heading of212 degrees. 1084 01:32:50,400 --> 01:32:51,367 PILOT 2: Thunder 11, eject! 1085 01:32:51,600 --> 01:32:53,011 Eject! 1086 01:32:53,320 --> 01:32:54,970 Thunder 11, eject! 1087 01:33:05,080 --> 01:33:06,684 PILOT 2: I have a bogey incoming! 1088 01:33:07,480 --> 01:33:08,925 Oh, shit. 1089 01:33:16,600 --> 01:33:17,965 (WOMAN SCREAMS) 1090 01:33:23,840 --> 01:33:24,568 Argh! 1091 01:33:27,120 --> 01:33:27,962 You are weak... 1092 01:33:28,240 --> 01:33:29,366 ...son of EI. 1093 01:33:29,600 --> 01:33:30,726 Unsure of yourself. 1094 01:33:36,000 --> 01:33:38,970 The fact that you possess a sense of morality... 1095 01:33:39,200 --> 01:33:40,964 ...and we do not... 1096 01:33:41,200 --> 01:33:43,771 ...gives us an evolutionary advantage. 1097 01:33:47,240 --> 01:33:49,766 And if history has proven anything... 1098 01:33:59,640 --> 01:34:03,247 ...it is that evolution always wins. 1099 01:34:04,880 --> 01:34:05,563 Ragh! 1100 01:34:10,320 --> 01:34:11,481 Unh! 1101 01:34:24,520 --> 01:34:26,045 PILOT: CCT, we're approaching... 1102 01:34:26,280 --> 01:34:28,123 ...LZ Jayhawk. Get down in five. 1103 01:34:28,360 --> 01:34:30,203 RANGER 1: Let's go. Go to the LZ. 1104 01:34:31,000 --> 01:34:32,161 RANGER 2: Roger, sarge. let's go! 1105 01:35:05,480 --> 01:35:07,164 (GRUNTING) 1106 01:35:09,800 --> 01:35:11,086 HARDY: All rangers, I need you... 1107 01:35:11,320 --> 01:35:12,481 ...to engage the targets. 1108 01:35:13,000 --> 01:35:14,081 RANGER 3: Guardian, this is Badger 01. 1109 01:35:14,320 --> 01:35:15,651 What about the guy in blue? 1110 01:35:15,880 --> 01:35:16,927 HARDY: I said engage... 1111 01:35:17,160 --> 01:35:18,321 ...all targets. 1112 01:35:29,520 --> 01:35:30,567 PILOT 1: Contact. Contact. 1113 01:35:34,920 --> 01:35:35,807 Ah! 1114 01:35:40,720 --> 01:35:41,562 You okay? 1115 01:35:47,320 --> 01:35:49,402 HARDY: We're auto-rotating, going in hard. 1116 01:35:50,160 --> 01:35:51,321 Brace for impact. 1117 01:35:52,120 --> 01:35:53,246 Brace for impact. 1118 01:35:53,480 --> 01:35:54,447 We're going in hard! 1119 01:35:59,560 --> 01:36:03,565 PILOT 2: Fallen angel. Fallen angel. Guardian is down. I repeat, Guardian is down. 1120 01:36:25,480 --> 01:36:27,005 PILOT 2: Guardian, do you read? 1121 01:36:27,240 --> 01:36:28,571 Thunder 12, calling Guardian. 1122 01:36:28,840 --> 01:36:30,171 - Do you read? - Thunder 12... 1123 01:36:30,400 --> 01:36:31,322 ...this is Guardian. 1124 01:36:31,560 --> 01:36:33,961 Put down everything you've got north of my position. 1125 01:36:34,200 --> 01:36:36,362 - This will be danger-close. - Copy, danger-close. 1126 01:36:36,640 --> 01:36:37,880 Good luck, sir. 1127 01:36:50,000 --> 01:36:51,047 (GUN CLICKING) 1128 01:37:17,760 --> 01:37:20,604 A good death is its own reward. 1129 01:37:34,200 --> 01:37:35,565 FAORA: You will not win. 1130 01:37:36,960 --> 01:37:38,530 For every human you save... 1131 01:37:38,760 --> 01:37:41,445 ...we will kill a million more. Unh! 1132 01:38:32,760 --> 01:38:35,923 RANGER: Do we have an all clear? Do we have an all clear? 1133 01:38:36,160 --> 01:38:38,401 Alpha team, sit-rep. Alpha team. 1134 01:38:38,680 --> 01:38:40,250 Do you copy? Alpha team. 1135 01:39:29,760 --> 01:39:31,967 This man is not our enemy. 1136 01:39:34,440 --> 01:39:35,965 Thank you, colonel. 1137 01:39:53,840 --> 01:39:54,648 SUPERMAN: Mom? 1138 01:39:55,960 --> 01:39:57,610 I'm all right. 1139 01:40:06,040 --> 01:40:07,610 (MARTHA CHUCKLES) 1140 01:40:09,680 --> 01:40:11,648 Nice suit, son. 1141 01:40:12,720 --> 01:40:14,006 SUPERMAN: I'm so sorry. 1142 01:40:15,040 --> 01:40:17,361 It's only stuff, Clark. 1143 01:40:18,520 --> 01:40:20,921 It can always be replaced. 1144 01:40:23,400 --> 01:40:24,640 But you can't be. 1145 01:40:25,960 --> 01:40:28,406 Mom, Zod said this Codex... 1146 01:40:28,640 --> 01:40:30,961 ...he's looking for can bring my people back. 1147 01:40:31,280 --> 01:40:32,964 Isn't that a good thing? 1148 01:40:33,160 --> 01:40:34,889 (POLICE SIREN WAILING) 1149 01:40:37,160 --> 01:40:39,640 I don't think they're interested in sharing this world. 1150 01:40:40,280 --> 01:40:41,486 LOIS: Clark. 1151 01:40:42,240 --> 01:40:43,127 Clark. 1152 01:40:45,000 --> 01:40:46,889 I know how to stop them. 1153 01:40:48,960 --> 01:40:50,371 JAX-UR: What happened down there? 1154 01:40:50,640 --> 01:40:53,484 He exposed a temporary weakness. 1155 01:40:54,320 --> 01:40:56,163 It is of little consequence... 1156 01:40:57,560 --> 01:41:00,484 ...because I have located the Codex. 1157 01:41:01,280 --> 01:41:03,521 It was never in the capsule. 1158 01:41:04,160 --> 01:41:05,810 Jor-el took the Codex... 1159 01:41:06,080 --> 01:41:08,526 ...the DNA of a billion people, then he bonded it... 1160 01:41:08,760 --> 01:41:10,569 ...within his son's individual... 1161 01:41:10,800 --> 01:41:11,722 ...cells. 1162 01:41:12,000 --> 01:41:13,570 All of Krypton's heirs... 1163 01:41:13,800 --> 01:41:17,247 ...living hidden in one refugee's body. 1164 01:41:21,320 --> 01:41:23,288 ZOD: Does Kal-EI need to be alive... 1165 01:41:23,520 --> 01:41:26,729 ...for us to extract the Codex from his cells? 1166 01:41:28,080 --> 01:41:29,241 No. 1167 01:41:35,160 --> 01:41:37,447 Release the world engine. 1168 01:42:09,680 --> 01:42:10,602 What just happened? 1169 01:42:10,760 --> 01:42:11,921 The ship just split in two. 1170 01:42:12,160 --> 01:42:15,243 Track one is heading east, track two to the southern hemisphere. 1171 01:42:15,520 --> 01:42:17,921 SWANWICK: How fast is that bogey moving? ANALYST 1: Approaching... 1172 01:42:18,160 --> 01:42:19,605 ...Mach 24 and accelerating. 1173 01:42:19,840 --> 01:42:22,525 It's gonna impact somewhere in the Indian Ocean. 1174 01:42:41,240 --> 01:42:42,890 The rest of the ship is descending. 1175 01:42:43,880 --> 01:42:45,006 LARAMORE: Put it on the board now. 1176 01:42:45,240 --> 01:42:46,287 ANALYST 2: Yes, sir. 1177 01:42:46,480 --> 01:42:47,163 (BEEPING) 1178 01:42:47,320 --> 01:42:48,481 LARAMORE: Oh, my God. 1179 01:43:01,400 --> 01:43:02,731 (ALL MURMURING) 1180 01:43:05,840 --> 01:43:07,001 (HORNS HONKING) 1181 01:43:10,360 --> 01:43:12,010 (ALL MURMURING) 1182 01:43:29,000 --> 01:43:31,810 ZOD: Bring the phantom drive online. 1183 01:43:53,400 --> 01:43:55,243 We are now slave to the world engine. 1184 01:43:57,000 --> 01:43:58,365 Initiate. 1185 01:44:06,680 --> 01:44:08,045 (ALL SCREAMING) 1186 01:44:11,520 --> 01:44:13,284 (ALL SCREAMING) 1187 01:44:14,480 --> 01:44:15,845 (ALL CLAMORING) 1188 01:44:22,240 --> 01:44:23,685 (ALL SCREAMING) 1189 01:44:32,440 --> 01:44:35,842 SWANWICK: What have they hit us with? - Looks like some kind of gravity... 1190 01:44:36,120 --> 01:44:38,646 ...weapon. It's working in tandem with their ship. 1191 01:44:40,080 --> 01:44:43,163 Somehow they're increasing the Earth's mass... 1192 01:44:43,400 --> 01:44:45,528 ...clouding the atmosphere with particulates. 1193 01:44:47,240 --> 01:44:48,890 Oh, my God. 1194 01:44:50,200 --> 01:44:51,201 They're terraforming. 1195 01:44:51,960 --> 01:44:52,768 What's that? 1196 01:44:53,560 --> 01:44:54,721 Planetary engineering... 1197 01:44:54,960 --> 01:44:58,169 ...modifying the Earth's atmosphere and topography. 1198 01:44:58,400 --> 01:44:59,686 Turning Earth into Krypton. 1199 01:45:00,360 --> 01:45:03,523 - But what happens to us? - Based on these readings... 1200 01:45:03,760 --> 01:45:06,764 - ...there won't be an "us." ANALYST 1: General Swanwick, sir. 1201 01:45:07,160 --> 01:45:08,571 I'm on with the control tower. 1202 01:45:08,800 --> 01:45:11,041 Colonel Hardy's on his way and he's got Superman in tow. 1203 01:45:11,760 --> 01:45:12,841 Superman? 1204 01:45:13,400 --> 01:45:14,561 The alien, sir. 1205 01:45:14,800 --> 01:45:17,201 That's what they're calling him. Superman. 1206 01:45:22,680 --> 01:45:23,920 We have a plan, general. 1207 01:45:24,160 --> 01:45:25,605 Is that what I think it is? 1208 01:45:26,760 --> 01:45:28,569 LOIS: It's the ship he arrived in. 1209 01:45:30,240 --> 01:45:32,891 This ship is powered by something called a phantom drive. 1210 01:45:33,120 --> 01:45:34,565 It bends space. 1211 01:45:34,840 --> 01:45:38,811 Zod's ship uses the same technology, and if we can make the two drives collide... 1212 01:45:39,040 --> 01:45:40,883 A singularity can be created. 1213 01:45:41,120 --> 01:45:42,167 - Like a black hole. SUPERMAN: Yes. 1214 01:45:42,720 --> 01:45:44,210 So if we open up this doorway... 1215 01:45:44,480 --> 01:45:46,084 ...they should be pulled back in. 1216 01:45:46,360 --> 01:45:48,840 So you want us to bomb them with that? 1217 01:45:49,080 --> 01:45:51,048 HARDY: General, that craft maxes out... 1218 01:45:51,320 --> 01:45:54,688 ...17,000 pounds, we can drop it from a C-17. 1219 01:45:54,920 --> 01:45:56,046 It's a viable plan. 1220 01:45:56,320 --> 01:45:58,448 If I don't stop that machine over the Indian Ocean... 1221 01:45:58,680 --> 01:46:00,409 ...the gravity field will continue... 1222 01:46:00,640 --> 01:46:02,005 ...to expand. 1223 01:46:07,760 --> 01:46:10,525 If that thing is making Earth more like Krypton... 1224 01:46:10,920 --> 01:46:12,445 ...won't you be weaker around it? 1225 01:46:14,240 --> 01:46:15,526 Maybe. 1226 01:46:16,400 --> 01:46:18,880 I'm not about to let that stop me from trying. 1227 01:46:19,840 --> 01:46:22,047 You might want to step back a little bit. 1228 01:46:24,120 --> 01:46:25,246 Maybe a little bit more. 1229 01:46:57,720 --> 01:46:58,323 Faora. 1230 01:46:59,320 --> 01:47:00,401 Take command. 1231 01:47:00,680 --> 01:47:03,809 FAORA: Yes, sir. - I need to secure the genesis chamber... 1232 01:47:04,200 --> 01:47:06,965 ...and pay my respects to an old friend. 1233 01:47:14,720 --> 01:47:16,848 HARDY: Guardian en route to Metropolis... 1234 01:47:17,640 --> 01:47:18,846 ...package in tow. 1235 01:47:24,120 --> 01:47:27,044 MAN: (OVER RADIO) Be advised, F-35s inbound to rendezvous point. 1236 01:47:27,280 --> 01:47:29,442 You should have visual contact now. 1237 01:47:43,120 --> 01:47:44,201 (NOISE CACOPHONY) 1238 01:47:44,360 --> 01:47:45,327 (GRUNTS) 1239 01:47:51,480 --> 01:47:52,891 (CACOPHONY STOPS) 1240 01:48:14,440 --> 01:48:18,126 COMPUTER: Command key accepted. Genesis chamber coming online, sir. 1241 01:48:18,520 --> 01:48:19,442 JOR-EL: Stop this, Zod... 1242 01:48:19,720 --> 01:48:21,848 ...while there's still time. 1243 01:48:23,080 --> 01:48:26,368 Haven't given up lecturing me, have you, even in death? 1244 01:48:26,760 --> 01:48:28,762 I will not let you use the Codex like this. 1245 01:48:29,000 --> 01:48:30,729 You don't have the power to stop me. 1246 01:48:30,960 --> 01:48:34,009 The command key I have entered is revoking your authority. 1247 01:48:34,240 --> 01:48:37,130 This ship is now under my control. 1248 01:48:43,160 --> 01:48:44,241 (COUGHING) 1249 01:49:08,680 --> 01:49:10,250 PILOT 1: Northcom, Lightning 1, request... 1250 01:49:10,520 --> 01:49:12,921 - ...permission to unleash the hounds. SWANWICK: Lightning 1... 1251 01:49:13,160 --> 01:49:16,642 ...you are clear to engage. Send battle damage assessment when able. Out. 1252 01:49:27,480 --> 01:49:28,811 (ALL SCREAMING) 1253 01:49:30,200 --> 01:49:32,567 PILOT 2: Avionics are going haywire. The gravity field... 1254 01:49:32,800 --> 01:49:35,167 ...is pulling our missiles down. We gotta get closer. 1255 01:49:40,240 --> 01:49:41,287 PERRY: All right, everybody... 1256 01:49:41,520 --> 01:49:44,410 ...we're leaving. We're leaving the building now. 1257 01:49:54,320 --> 01:49:55,446 (GRUNTING) 1258 01:49:57,920 --> 01:49:59,365 (ALL CLAMORING) 1259 01:50:07,560 --> 01:50:09,449 PILOT 2: I just lost my wingman. 1260 01:50:11,800 --> 01:50:12,926 Mayday! Mayday! Mayday! 1261 01:50:13,720 --> 01:50:15,643 (ALL CLAMORING) 1262 01:50:24,520 --> 01:50:26,488 COP: Everybody, this way! Come on! 1263 01:50:26,760 --> 01:50:29,843 Everybody, come on! Keep moving, keep moving. 1264 01:50:36,680 --> 01:50:37,727 Jenny! 1265 01:50:41,680 --> 01:50:42,522 Oh, my God. 1266 01:50:42,760 --> 01:50:43,761 Perry! 1267 01:50:48,240 --> 01:50:50,163 LOMBARD: Go! There! Go! 1268 01:50:56,040 --> 01:50:57,530 Our people can co-exist. 1269 01:50:58,160 --> 01:51:02,165 So we can suffer through years of pain trying to adapt like your son has? 1270 01:51:03,000 --> 01:51:04,650 - You're talking about genocide. - Yes. 1271 01:51:04,920 --> 01:51:07,491 And I'm arguing its merits with a ghost. 1272 01:51:08,880 --> 01:51:10,689 We're both ghosts, Zod. 1273 01:51:10,920 --> 01:51:14,402 Can't you see that? The Krypton you're clinging onto is gone. 1274 01:51:14,680 --> 01:51:17,251 Ship, have you managed to quarantine this invasive intelligence? 1275 01:51:17,520 --> 01:51:18,407 - You'll fail. COMPUTER: I have. 1276 01:51:18,640 --> 01:51:20,051 Then prepare to terminate it. 1277 01:51:20,280 --> 01:51:22,089 - I'm tired of this debate. - Silencing me... 1278 01:51:22,360 --> 01:51:23,771 ...won't change anything. 1279 01:51:26,000 --> 01:51:27,331 My son... 1280 01:51:28,120 --> 01:51:29,485 ...is twice the man you were. 1281 01:51:32,480 --> 01:51:34,164 And he will finish what we started. 1282 01:51:35,120 --> 01:51:36,326 I can promise you that. 1283 01:51:41,520 --> 01:51:42,931 Tell me... 1284 01:51:43,160 --> 01:51:46,767 ...you have Jor-EI's memories, his conscience. 1285 01:51:47,440 --> 01:51:48,441 Can you experience... 1286 01:51:48,720 --> 01:51:49,846 ...his pain? 1287 01:51:51,880 --> 01:51:55,441 I will harvest the Codex from your son's corpse... 1288 01:51:55,920 --> 01:51:58,207 ...and I will rebuild Krypton... 1289 01:51:58,480 --> 01:52:00,960 ...atop his bones. 1290 01:52:29,280 --> 01:52:30,566 Argh! 1291 01:52:35,120 --> 01:52:36,610 (COUGHING) 1292 01:52:58,640 --> 01:52:59,368 PERRY: Jenny. 1293 01:52:59,600 --> 01:53:02,365 - Jenny. Jenny, where are you? - I'm here! 1294 01:53:02,600 --> 01:53:03,647 - I'm here. Here. PERRY: Jenny. 1295 01:53:03,920 --> 01:53:05,410 Hold on, hold on. 1296 01:53:05,640 --> 01:53:06,607 I'm stuck. 1297 01:53:06,880 --> 01:53:08,530 - I can't get free. I'm stuck. - Okay. 1298 01:53:08,800 --> 01:53:11,326 We'll get you out of there, all right? Just sit tight. 1299 01:53:11,560 --> 01:53:12,163 No, no, no! 1300 01:53:12,400 --> 01:53:14,129 - Don't leave me. - We're not gonna leave you. 1301 01:53:14,360 --> 01:53:15,521 - Okay. - Lombard! 1302 01:53:15,800 --> 01:53:19,122 - Get your ass over here and help me. - Damn it. 1303 01:53:21,120 --> 01:53:23,088 PERRY: We just gotta move this. LOMBARD: Here. 1304 01:53:23,320 --> 01:53:25,402 Slide that in. You push, I'll pull, okay? 1305 01:53:25,640 --> 01:53:26,687 Go. 1306 01:53:26,840 --> 01:53:28,444 (LOMBARD & PERRY GRUNTING) 1307 01:53:30,880 --> 01:53:32,211 LOMBARD: Push! - Oh, my God. 1308 01:53:32,440 --> 01:53:34,044 LOMBARD: It's getting closer! Come on, push! 1309 01:53:34,280 --> 01:53:35,930 (LOMBARD & PERRY GRUNTING) 1310 01:53:36,120 --> 01:53:38,327 Northcom, this is Guardian. Are we cleared? 1311 01:53:38,840 --> 01:53:39,841 Negative, Guardian. 1312 01:54:02,360 --> 01:54:03,486 (LOMBARD & PERRY GRUNTING) 1313 01:54:04,600 --> 01:54:07,001 Come on! Push! 1314 01:54:07,200 --> 01:54:08,201 Ahh! 1315 01:54:33,200 --> 01:54:35,168 Argh! 1316 01:54:46,360 --> 01:54:48,249 (MACHINE POWERING DOWN) 1317 01:54:59,000 --> 01:55:00,365 He did it. 1318 01:55:02,560 --> 01:55:03,800 Northcom, this is Guardian. 1319 01:55:04,080 --> 01:55:06,321 We're passing through phase line red. Good to go. 1320 01:55:06,560 --> 01:55:07,482 SWANWICK: Godspeed, Guardian. 1321 01:55:07,720 --> 01:55:10,166 Arm the package. You are cleared hot. 1322 01:55:10,400 --> 01:55:12,482 We're lining up for the final run. 1323 01:55:13,280 --> 01:55:15,282 It's up to you and Hamilton now. 1324 01:55:19,320 --> 01:55:20,731 (GROANING) 1325 01:55:55,440 --> 01:55:56,202 You gotta be kidding me. 1326 01:55:56,440 --> 01:55:57,885 HARDY: Loadmaster, is the package... 1327 01:55:58,120 --> 01:55:59,121 ...ready to drop? 1328 01:55:59,360 --> 01:56:00,646 Negative, Guardian. 1329 01:56:00,880 --> 01:56:02,405 There's something wrong. It's not supposed to do this. 1330 01:56:02,680 --> 01:56:04,409 What's it supposed to do? 1331 01:56:04,680 --> 01:56:07,729 - It's supposed to go in all the way. HAMILTON: Let me take a look. 1332 01:56:07,960 --> 01:56:09,564 Co-pilot's aircraft. 1333 01:56:10,240 --> 01:56:11,765 CO-PILOT: Co-pilot's aircraft. 1334 01:56:18,520 --> 01:56:21,205 We are lined up for the drop. What's the hold up? 1335 01:56:21,440 --> 01:56:22,441 We've had a setback. 1336 01:56:38,200 --> 01:56:39,725 Target that aircraft. 1337 01:56:39,920 --> 01:56:41,570 (COMPUTER BLEEPING) 1338 01:56:43,560 --> 01:56:45,005 COMPUTER: Target locked. 1339 01:56:54,800 --> 01:56:55,687 ZOD: Stop! 1340 01:56:55,920 --> 01:56:58,002 If you destroy this ship... 1341 01:56:58,280 --> 01:57:00,931 ...you destroy Krypton! 1342 01:57:03,720 --> 01:57:05,882 Krypton had its chance. 1343 01:57:07,440 --> 01:57:09,204 Argh! 1344 01:57:40,760 --> 01:57:42,649 (ELECTRICITY CRACKLING) 1345 01:57:59,880 --> 01:58:01,769 MAN: Miss Lane! It's not safe for you... 1346 01:58:02,000 --> 01:58:02,887 ...over there! 1347 01:58:03,120 --> 01:58:03,723 Miss Lane! 1348 01:58:05,320 --> 01:58:06,526 Ah! 1349 01:58:09,920 --> 01:58:11,649 (GUNFIRE) 1350 01:58:33,600 --> 01:58:35,364 SOLDIER: Move now! Go! 1351 01:58:44,600 --> 01:58:45,681 (NECK SNAPS) 1352 01:58:56,200 --> 01:58:57,201 A good death... 1353 01:58:57,480 --> 01:58:59,050 ...is its own reward. 1354 01:59:01,520 --> 01:59:03,170 (COMPUTER BEEPING) 1355 01:59:06,640 --> 01:59:08,005 Ah! 1356 01:59:11,600 --> 01:59:13,250 (ALL GRUNTING) 1357 01:59:15,320 --> 01:59:16,970 (ALL SCREAMING) 1358 01:59:21,920 --> 01:59:23,285 (GRUNTING) 1359 01:59:29,560 --> 01:59:30,641 LOIS: Ah! 1360 01:59:47,440 --> 01:59:48,805 SUPERMAN: Argh! 1361 02:00:01,480 --> 02:00:02,970 Are they gone? 1362 02:00:04,120 --> 02:00:05,485 I think so. 1363 02:00:07,400 --> 02:00:08,765 He saved us. 1364 02:00:34,240 --> 02:00:37,449 You know, they say it's all downhill after the first kiss. 1365 02:00:40,920 --> 02:00:43,969 I'm pretty sure that only counts when you're kissing a human. 1366 02:00:45,880 --> 02:00:47,086 (THUMPING) 1367 02:01:13,320 --> 02:01:14,765 Look at this. 1368 02:01:17,080 --> 02:01:19,003 We could have built a new Krypton... 1369 02:01:19,240 --> 02:01:21,004 ...in this squalor. 1370 02:01:21,240 --> 02:01:24,369 But you chose the humans over us. 1371 02:01:25,760 --> 02:01:27,330 I exist... 1372 02:01:27,560 --> 02:01:30,006 ...only to protect Krypton. 1373 02:01:31,760 --> 02:01:35,765 That is the sole purpose for which I was born. 1374 02:01:37,000 --> 02:01:39,128 And every action I take... 1375 02:01:39,360 --> 02:01:41,362 ...no matter how violent... 1376 02:01:41,640 --> 02:01:43,324 ...or how cruel... 1377 02:01:44,560 --> 02:01:46,927 ...is for the greater good... 1378 02:01:47,160 --> 02:01:49,083 ...of my people. 1379 02:01:53,440 --> 02:01:54,851 And now... 1380 02:01:55,080 --> 02:01:57,401 ...I have no people. 1381 02:02:00,800 --> 02:02:02,404 My soul... 1382 02:02:04,480 --> 02:02:08,041 ...that is what you have taken... 1383 02:02:08,280 --> 02:02:09,930 ...from me. 1384 02:02:16,800 --> 02:02:19,280 I'm going to make them suffer, Kal. 1385 02:02:19,560 --> 02:02:22,962 These humans you've adopted, I will take them all from you... 1386 02:02:23,200 --> 02:02:26,170 - ...one by one. - You're a monster, Zod... 1387 02:02:28,800 --> 02:02:30,006 ...and I'm gonna stop you. 1388 02:02:42,480 --> 02:02:43,686 Argh! 1389 02:02:47,600 --> 02:02:48,681 (GRUNTING) 1390 02:02:52,000 --> 02:02:52,649 Argh! 1391 02:04:11,600 --> 02:04:12,328 ZOD: There's only... 1392 02:04:12,560 --> 02:04:13,925 ...one way this ends, Kal. 1393 02:04:14,160 --> 02:04:16,003 Either you die... 1394 02:04:16,240 --> 02:04:17,048 ...or I do. 1395 02:04:38,240 --> 02:04:39,082 Unh! 1396 02:04:46,920 --> 02:04:48,160 (GROANS) 1397 02:04:48,680 --> 02:04:50,808 I was bred to be a warrior, Kal. 1398 02:04:51,680 --> 02:04:53,330 Trained my entire life... 1399 02:04:53,560 --> 02:04:55,403 ...to master my senses. 1400 02:04:55,920 --> 02:04:59,481 Where did you train? On a farm? 1401 02:05:01,160 --> 02:05:02,730 (ZOD GROWLING) 1402 02:05:05,000 --> 02:05:06,764 (GRUNTING) 1403 02:06:10,720 --> 02:06:12,290 (GRUNTING) 1404 02:06:39,600 --> 02:06:40,726 (EXPLOSION) 1405 02:06:51,280 --> 02:06:52,884 Argh! 1406 02:06:56,920 --> 02:06:58,001 (PEOPLE SCREAMING) 1407 02:07:01,360 --> 02:07:02,964 (ZOD GRUNTING) 1408 02:07:08,400 --> 02:07:09,890 If you love... 1409 02:07:10,120 --> 02:07:12,441 ...these people so much... 1410 02:07:13,200 --> 02:07:15,487 ...you can mourn for them. 1411 02:07:17,160 --> 02:07:18,286 (SCREAMING) 1412 02:07:19,920 --> 02:07:21,001 Don't do this! 1413 02:07:24,200 --> 02:07:25,008 Stop! 1414 02:07:29,200 --> 02:07:30,770 (PEOPLE SCREAMING) 1415 02:07:31,400 --> 02:07:32,367 Stop! 1416 02:07:34,720 --> 02:07:35,846 Never. 1417 02:07:37,400 --> 02:07:38,731 (ALL SCREAMING) 1418 02:07:40,960 --> 02:07:42,564 (SUPERMAN GRUNTS AND NECK SNAPS) 1419 02:07:47,240 --> 02:07:48,685 (PANTING) 1420 02:08:05,840 --> 02:08:07,365 Ahh! 1421 02:08:12,840 --> 02:08:14,604 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1422 02:09:10,520 --> 02:09:11,931 SWANWICK: Are you effing stupid? 1423 02:09:12,160 --> 02:09:13,889 SUPERMAN: It's one of your surveillance drones. 1424 02:09:14,120 --> 02:09:16,646 SWANWICK: That's a $12,000,000 piece of hardware. 1425 02:09:16,800 --> 02:09:17,847 SUPERMAN: It was. 1426 02:09:18,640 --> 02:09:21,166 I know you're trying to find out where I hang my cape. 1427 02:09:21,760 --> 02:09:23,205 - You won't. - Then I'll ask... 1428 02:09:23,480 --> 02:09:24,766 ...the obvious question: 1429 02:09:25,200 --> 02:09:28,204 How do we know you won't one day act against America's interests? 1430 02:09:28,920 --> 02:09:30,763 I grew up in Kansas, general. 1431 02:09:31,240 --> 02:09:33,402 I'm about as American as it gets. 1432 02:09:33,680 --> 02:09:34,567 Look... 1433 02:09:34,800 --> 02:09:36,290 ...I'm here to help... 1434 02:09:36,520 --> 02:09:38,727 ...but it has to be on my own terms. 1435 02:09:38,960 --> 02:09:40,803 You have to convince Washington of that. 1436 02:09:41,080 --> 02:09:45,085 Even if I were willing to try, what makes you think they'd listen? 1437 02:09:46,160 --> 02:09:47,730 I don't know, general. 1438 02:09:49,160 --> 02:09:50,889 Guess I'll just have to trust you. 1439 02:10:00,400 --> 02:10:01,811 What are you smiling about? 1440 02:10:02,640 --> 02:10:03,971 Nothing, sir. 1441 02:10:07,120 --> 02:10:09,088 I just think he's kind of hot. 1442 02:10:11,280 --> 02:10:13,408 - Get in the car, captain. - Mm-hm. Yes, sir. 1443 02:10:23,360 --> 02:10:26,569 MARTHA: He always believed you were meant for greater things. 1444 02:10:26,800 --> 02:10:28,325 And that when the day came... 1445 02:10:28,560 --> 02:10:31,370 ...your shoulders would be able to bear the weight. 1446 02:10:31,600 --> 02:10:35,446 Yeah, I just wish he could have been here to see it finally happen. 1447 02:10:35,920 --> 02:10:37,888 He saw it, Clark, believe me. 1448 02:11:25,360 --> 02:11:28,204 MARTHA: What are you going to do when you're not saving the world? 1449 02:11:28,480 --> 02:11:32,166 - Have you given any thought to that? - I have, actually. Heh, heh. 1450 02:11:33,800 --> 02:11:37,805 I gotta find a job where I can keep my ear to the ground. 1451 02:11:43,040 --> 02:11:45,122 CLARK: Where people won't look twice... 1452 02:11:45,360 --> 02:11:49,160 ...when I want to go somewhere dangerous and start asking questions. 1453 02:11:58,840 --> 02:12:00,330 (ELEVATOR BELL DINGS) 1454 02:12:03,240 --> 02:12:06,289 Come on, Lois. When are you gonna throw me a bone? 1455 02:12:07,560 --> 02:12:09,210 Courtside seats to the game tonight. 1456 02:12:09,680 --> 02:12:11,205 - What do you say? - I say... 1457 02:12:11,480 --> 02:12:14,006 ...you should go back to trolling the intern pool. 1458 02:12:14,240 --> 02:12:17,642 You'll probably have more luck. Sorry. 1459 02:12:19,440 --> 02:12:20,089 Courtside? 1460 02:12:20,360 --> 02:12:22,044 LOIS: Don't. Ha, ha, ha. - No. 1461 02:12:22,320 --> 02:12:25,130 Lombard, Lane, I want you to meet our new stringer. 1462 02:12:25,360 --> 02:12:28,569 I want you to show him the ropes. This is Clark Kent. 1463 02:12:28,800 --> 02:12:30,131 Good luck, kid. 1464 02:12:31,640 --> 02:12:32,926 LOMBARD: Hey. Steve. 1465 02:12:33,160 --> 02:12:34,400 - Nice to meet you. LOMBARD: You too. 1466 02:12:34,640 --> 02:12:35,482 LOIS: Hi. 1467 02:12:36,400 --> 02:12:37,765 Lois Lane. 1468 02:12:38,560 --> 02:12:40,130 Welcome to the Planet. 1469 02:12:43,880 --> 02:12:45,848 CLARK: Glad to be here, Lois. 104970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.