All language subtitles for Hannah Takes The Stairs (2007) 1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,849 --> 00:03:02,849 I need water. 2 00:03:02,949 --> 00:03:04,210 -What? -I need water. 3 00:03:04,609 --> 00:03:05,609 Oh, come on, come on. 4 00:03:06,049 --> 00:03:07,370 -Oh! -Whoa, careful. 5 00:03:07,469 --> 00:03:08,469 And run. 6 00:03:08,750 --> 00:03:09,979 -Yep. -Oh, jeez. 7 00:03:15,099 --> 00:03:16,099 I have 8 00:03:18,819 --> 00:03:20,039 such a big day today. 9 00:03:20,179 --> 00:03:24,579 I shaved my legs, I shaved my armpits, I washed my 10 00:03:24,579 --> 00:03:27,060 hair with the good shampoo but not the good conditioner. 11 00:03:27,239 --> 00:03:28,239 Don't make fun of me. 12 00:03:29,839 --> 00:03:31,079 This is not coming off. 13 00:03:31,359 --> 00:03:32,839 We're going to have to just cut your arms 14 00:03:32,839 --> 00:03:34,639 off or put you in the shower again or something. 15 00:03:34,679 --> 00:03:36,899 Oh, it's everywhere. I have blue nipples. 16 00:03:37,159 --> 00:03:38,159 Who cares? 17 00:03:39,959 --> 00:03:40,959 I'm a freak. 18 00:03:40,979 --> 00:03:41,979 No one will love me. 19 00:03:41,979 --> 00:03:43,459 Actually, they would really love you if you went to 20 00:03:43,459 --> 00:03:45,099 work like this, but that's probably not a good idea. 21 00:03:45,199 --> 00:03:46,279 Yeah, probably not. 22 00:03:46,639 --> 00:03:47,919 Oh, it's all over me. 23 00:03:48,739 --> 00:03:50,139 Yeah, that's not good. 24 00:03:50,299 --> 00:03:51,599 Keep working on my arm. 25 00:03:51,599 --> 00:03:52,599 I'll work on the arm. 26 00:03:52,799 --> 00:03:53,799 You work the torso. 27 00:03:54,500 --> 00:03:55,699 So I have some pretty cool news. 28 00:03:56,439 --> 00:03:57,439 What's cool? 29 00:03:57,560 --> 00:03:58,560 I got a new job. 30 00:03:58,699 --> 00:03:59,699 I upgraded. 31 00:03:59,819 --> 00:04:00,819 What'd you upgrade to? 32 00:04:01,259 --> 00:04:05,560 Well, I quit my job and now I don't have a job. 33 00:04:06,839 --> 00:04:10,599 What I want to do today is go to the beach and hang out 34 00:04:10,599 --> 00:04:13,199 and that's my goal and I'm going to complete it and I'm 35 00:04:13,199 --> 00:04:15,359 going to feel good about that and I think you should come with me. 36 00:04:15,759 --> 00:04:16,819 I have to go to work. 37 00:04:20,299 --> 00:04:21,299 You have 38 00:04:25,180 --> 00:04:26,259 to take a day off. 39 00:04:26,360 --> 00:04:28,159 They're going to think you're a freak if you keep going into work. 40 00:04:28,779 --> 00:04:30,199 Seriously. They won't think I'm a freak. They will. 41 00:04:30,719 --> 00:04:31,740 It's against the rules. 42 00:04:31,740 --> 00:04:33,560 They'll think that's a very industrious young woman. 43 00:04:33,659 --> 00:04:34,659 We should hire her. 44 00:04:34,659 --> 00:04:38,279 Why don't you take one day off and come to the beach with me. 45 00:04:38,279 --> 00:04:39,279 We'll hang out. 46 00:04:39,539 --> 00:04:40,539 It's a big day. 47 00:04:40,639 --> 00:04:41,639 It's a big day today. 48 00:04:41,819 --> 00:04:42,819 What's so big? 49 00:04:45,449 --> 00:04:46,449 Cheers. 50 00:04:46,490 --> 00:04:47,490 No. 51 00:04:50,189 --> 00:04:52,189 So, um, you quit your job, huh? 52 00:04:52,289 --> 00:04:53,289 Yes. 53 00:04:53,349 --> 00:04:54,349 I quit my job. 54 00:04:54,509 --> 00:04:56,029 -I quit my job. -I did quit my job. 55 00:04:56,449 --> 00:04:57,750 Hannah's very excited about this. 56 00:04:57,750 --> 00:04:59,490 -I'm very excited. -She's very excited. 57 00:04:59,509 --> 00:05:01,310 I think that's awesome. He's pursuing a full-time... 58 00:05:01,310 --> 00:05:04,529 It's a step up of him pursuing nothing. 59 00:05:05,789 --> 00:05:06,789 What do you mean? 60 00:05:07,209 --> 00:05:08,209 Pursuing nothing? 61 00:05:08,349 --> 00:05:09,409 I'm a nihilist now. 62 00:05:09,610 --> 00:05:10,909 I believe in nothing. 63 00:05:11,189 --> 00:05:13,930 Now it's time for us to start a new band. 64 00:05:14,490 --> 00:05:17,930 I mean, you know, find, like... 65 00:05:18,610 --> 00:05:21,849 He's not really sure that music makes him happy anymore either. 66 00:05:22,089 --> 00:05:23,310 Nothing makes anybody happy. 67 00:05:23,310 --> 00:05:24,589 -Right? -You're right. 68 00:05:25,509 --> 00:05:27,169 Actually, Hannah can tell you all about it. 69 00:05:27,209 --> 00:05:28,310 -I can. -You go ahead. 70 00:05:28,750 --> 00:05:29,750 Give her the scoop. 71 00:05:30,889 --> 00:05:35,389 Well, you know, his job doesn't make him happy, and he's not 72 00:05:35,389 --> 00:05:39,730 sure music makes him happy, but he wants to go to the beach with me. 73 00:05:39,870 --> 00:05:40,870 You got it. 74 00:05:43,300 --> 00:05:44,980 So who are you sleeping with at work? 75 00:05:46,400 --> 00:05:48,000 I'm not sleeping with anyone. 76 00:05:48,160 --> 00:05:49,280 Where did that come from? 77 00:05:49,659 --> 00:05:50,659 You're all dressed up. 78 00:05:51,139 --> 00:05:52,460 I'm not sleeping with anyone. 79 00:05:53,020 --> 00:05:54,020 I'm just kidding. 80 00:05:54,660 --> 00:05:55,660 Funny. 81 00:05:57,720 --> 00:05:58,960 Okay, this looks good. 82 00:06:02,750 --> 00:06:04,850 Yeah, you can put it a little tighter. 83 00:06:05,129 --> 00:06:06,129 It doesn't go tighter. 84 00:06:07,000 --> 00:06:12,000 ♪ 85 00:06:12,250 --> 00:06:15,000 ♪ 86 00:06:16,610 --> 00:06:20,990 So, um, like 2 o'clock today, we got her 87 00:06:20,990 --> 00:06:23,570 up for meeting up, talking about the show. 88 00:06:24,170 --> 00:06:25,890 All of us, I guess, we can do that. 89 00:06:26,570 --> 00:06:28,570 Um, basically just going over the pilot, 90 00:06:29,450 --> 00:06:32,990 what's gonna happen, and um, shit. 91 00:06:34,189 --> 00:06:37,050 So, um, we got, yeah, let's just go over some of that basic stuff. 92 00:06:37,450 --> 00:06:39,790 These girls are gonna get some lunch, and I'm 93 00:06:39,790 --> 00:06:42,790 gonna go check my email and update my blog and all that. 94 00:06:42,790 --> 00:06:45,730 So, I will, we'll just meet that too. 95 00:06:46,090 --> 00:06:47,550 -Okay. -Just pilot stuff. -2 o'clock. 96 00:06:47,830 --> 00:06:48,830 Cool. 97 00:06:48,910 --> 00:06:50,330 We have until 2 o'clock. 98 00:06:50,570 --> 00:06:51,610 -Fantastic. -To do nothing. 99 00:06:52,410 --> 00:06:53,410 As usual. 100 00:06:53,950 --> 00:06:55,410 Um, what are you gonna do? 101 00:06:55,450 --> 00:06:57,370 I'm down with American history again. 102 00:06:58,210 --> 00:06:59,950 How long was Franklin in Paris? 103 00:07:01,910 --> 00:07:02,930 Uh, I don't know. 104 00:07:03,310 --> 00:07:04,310 I'm not up to that part yet. 105 00:07:04,430 --> 00:07:07,050 I think he wrote a lot of this in Paris, but he doesn't get that far. 106 00:07:07,190 --> 00:07:08,550 Oh, right. Was he over there more than once? 107 00:07:08,730 --> 00:07:10,070 Jefferson went to Paris. 108 00:07:10,150 --> 00:07:11,150 That's right. 109 00:07:11,150 --> 00:07:15,129 He, I mean, he was, that's why we have ice cream. 110 00:07:15,330 --> 00:07:17,629 Because he went to Paris and they knew how 111 00:07:17,629 --> 00:07:20,129 to make ice cream, and then he brought it back. 112 00:07:21,470 --> 00:07:23,390 Well, he didn't bring back actual ice cream. 113 00:07:23,490 --> 00:07:26,690 He brought back the recipe, the idea behind ice 114 00:07:26,690 --> 00:07:28,850 cream to the United States, and that's why we have it. 115 00:07:29,730 --> 00:07:31,430 That's why we call it Jefferson's cream. 116 00:07:32,450 --> 00:07:33,450 Yeah. 117 00:07:33,830 --> 00:07:34,830 Yeah. 118 00:07:34,970 --> 00:07:36,170 -Uh-oh. -Oh! 119 00:07:36,390 --> 00:07:37,390 Oh! 120 00:07:37,410 --> 00:07:38,410 Oh! 121 00:07:38,410 --> 00:07:40,250 Put your hands on the board. Put me on the board. 122 00:07:40,770 --> 00:07:42,030 That was an ambush! 123 00:07:42,629 --> 00:07:43,629 It wasn't an ambush. 124 00:07:43,730 --> 00:07:45,210 -Ambush! -You like bread? -I love bread. 125 00:07:45,310 --> 00:07:46,310 Okay. 126 00:07:46,710 --> 00:07:48,030 This is history. 127 00:07:52,529 --> 00:07:54,089 You've broken the gender barrier. 128 00:07:59,350 --> 00:08:00,450 You're coming tonight? 129 00:08:00,970 --> 00:08:02,310 Oh, of course. 130 00:08:02,750 --> 00:08:03,770 You don't have to. 131 00:08:04,010 --> 00:08:05,290 No, I'm really excited. 132 00:08:06,950 --> 00:08:08,090 I am excited. 133 00:08:09,250 --> 00:08:10,250 Well, awesome. 134 00:08:10,350 --> 00:08:13,030 It's going to be great. 135 00:08:13,390 --> 00:08:15,570 So, I want to know what your take on Stripes is. 136 00:08:15,910 --> 00:08:16,910 Stripes? 137 00:08:17,210 --> 00:08:18,530 Do you guys know Hannah? 138 00:08:19,330 --> 00:08:20,330 Do you know where she is? 139 00:08:21,470 --> 00:08:22,470 I'm her boyfriend. 140 00:08:22,610 --> 00:08:23,610 I'm not, like, stalking her. 141 00:08:24,950 --> 00:08:26,390 She's probably in the production office. 142 00:08:26,390 --> 00:08:27,390 Yeah. 143 00:08:27,670 --> 00:08:30,610 If you, like, go left out the door, it's just down the hall. 144 00:08:31,509 --> 00:08:32,509 That way. 145 00:08:32,649 --> 00:08:33,649 Okay. 146 00:08:34,149 --> 00:08:37,330 If you go somewhere and you stay in a hotel, or even if 147 00:08:37,330 --> 00:08:41,310 you just stay with, like, your friend who you know, then 148 00:08:41,310 --> 00:08:44,610 it kind of sucks, but if you go and somehow meet someone, 149 00:08:44,690 --> 00:08:45,970 you get invited to the home, and you learn something 150 00:08:45,970 --> 00:08:48,950 about their culture, they say, please, come to my funeral with me. 151 00:08:49,070 --> 00:08:53,910 I was in Tiananmen Square about ten 152 00:08:53,910 --> 00:08:55,389 years ago, and I was waiting... 153 00:08:55,389 --> 00:08:56,389 You were that guy. 154 00:08:56,769 --> 00:08:58,129 I don't like to talk about it. 155 00:08:58,789 --> 00:09:02,850 But it was after that, and I was waiting for them to do this 156 00:09:02,850 --> 00:09:05,649 flag-raising ceremony, and I was sitting there, and I was drawing 157 00:09:05,649 --> 00:09:09,129 in my journal, and a little kid came over and watched me draw, 158 00:09:09,350 --> 00:09:11,310 and so I, like, ripped the thing out and gave it to him, and then 159 00:09:11,310 --> 00:09:13,950 there's, like, another kid, and I drew, and I was, like, getting 160 00:09:13,950 --> 00:09:18,509 excited, because I was like, oh, I'm the ambassador of, you know, of rainbows. 161 00:09:18,670 --> 00:09:21,690 And I was writing, hi, I'm from America, like, nice 162 00:09:21,690 --> 00:09:23,870 to meet you, and, like, just drawing, like, stupid... 163 00:09:23,870 --> 00:09:24,870 I'm sorry. 164 00:09:27,170 --> 00:09:28,170 And, uh... 165 00:09:28,410 --> 00:09:30,590 And all of a sudden, I, like, I realized there's no one 166 00:09:30,590 --> 00:09:34,149 around me, and I look up, and there's eight cops, Chinese policemen. 167 00:09:34,670 --> 00:09:36,149 And another one rides up on a bike, 168 00:09:36,289 --> 00:09:37,850 going, oh, you know, where is he, where is he? 169 00:09:37,910 --> 00:09:40,230 And one of them's holding one of the drawings, and I 170 00:09:40,230 --> 00:09:43,750 realize I'm standing in Tiananmen Square, handing out... 171 00:09:43,750 --> 00:09:45,050 Hey, hey. 172 00:09:45,230 --> 00:09:46,490 Hey, guys. 173 00:09:46,490 --> 00:09:47,610 Hey, I'm Mike. 174 00:09:47,690 --> 00:09:49,029 -Hey, I'm Matt. -Matt, nice to meet you. 175 00:09:49,170 --> 00:09:50,450 -Paul. -Paul, Mike. 176 00:09:50,590 --> 00:09:51,590 Nice to meet you. 177 00:09:52,910 --> 00:09:53,910 Um... 178 00:09:54,370 --> 00:09:55,370 Yeah. 179 00:09:57,870 --> 00:09:59,710 -Um... -Are you guys going... 180 00:09:59,710 --> 00:10:00,710 Is it okay if I get a lunch? 181 00:10:00,950 --> 00:10:03,970 Because I was thinking, like, do the lunch, and then 182 00:10:03,970 --> 00:10:06,289 Jeremy's band is playing at the Empty Bottle tonight. 183 00:10:06,529 --> 00:10:08,370 We got a beach tomorrow, so... 184 00:10:08,789 --> 00:10:09,789 Lunch. 185 00:10:09,910 --> 00:10:11,850 I have this thing tonight, this work thing. 186 00:10:12,629 --> 00:10:14,670 Um, but it's a party. 187 00:10:14,670 --> 00:10:15,670 Oh, okay. 188 00:10:15,710 --> 00:10:18,070 And if you have something, um, better to do 189 00:10:18,070 --> 00:10:19,830 besides party, I'll not make you feel obliged. 190 00:10:20,170 --> 00:10:21,170 No, I don't have anything... 191 00:10:21,170 --> 00:10:22,570 And by the same token, Mike, if you want to come 192 00:10:22,570 --> 00:10:24,070 along to the party, you're certainly welcome to. 193 00:10:24,549 --> 00:10:28,110 We're having, like, a little work office gathering, which you're invited to. 194 00:10:28,250 --> 00:10:29,410 I mean, outside people are allowed. 195 00:10:29,950 --> 00:10:30,950 That sounds great. 196 00:10:31,129 --> 00:10:32,529 And, you know, depending on how loud he goes, 197 00:10:32,570 --> 00:10:34,529 we could even go after her or something, so... 198 00:10:34,529 --> 00:10:35,529 That sounds great. 199 00:10:36,169 --> 00:10:37,310 -Okay. -Thanks for... 200 00:10:37,310 --> 00:10:40,570 Yeah. Okay. Well, now I have a party dress and a person. 201 00:10:40,850 --> 00:10:41,850 Party dress. 202 00:10:41,850 --> 00:10:42,850 Yeah. 203 00:10:42,889 --> 00:10:45,710 -Cool. -Do you want to go? 204 00:10:45,889 --> 00:10:50,889 Yes. Alright. Do you want to pick up your phone in case somebody calls you? 205 00:10:51,129 --> 00:10:53,170 -Sorry. -They were telling the anecdote. 206 00:10:53,310 --> 00:10:54,310 I couldn't... 207 00:10:54,310 --> 00:10:55,430 Don't worry about it. 208 00:10:55,570 --> 00:10:56,570 You guys will see. 209 00:10:56,690 --> 00:10:59,009 Just look out. 210 00:10:59,090 --> 00:11:00,750 I'm going to get on that board. 211 00:11:02,170 --> 00:11:04,150 Do you need me to bring anything for the party tonight? 212 00:11:04,950 --> 00:11:06,930 Uh, just your handsome face. 213 00:11:07,170 --> 00:11:08,170 Okay. 214 00:11:08,289 --> 00:11:09,289 Okay. 215 00:11:09,289 --> 00:11:10,289 Bye. 216 00:11:10,990 --> 00:11:12,269 I'll be back. 217 00:11:12,450 --> 00:11:13,710 -Okay. -I hope so. 218 00:11:14,049 --> 00:11:15,049 See ya. 219 00:11:19,200 --> 00:11:23,560 we never get to the end of your story it was about 220 00:11:23,560 --> 00:11:28,920 Chinese food we could do that yeah we could 221 00:11:28,920 --> 00:11:32,860 definitely do that what just happened we made a new friend 222 00:11:36,250 --> 00:11:38,730 I didn't get to finish my humorous anecdote. 223 00:11:39,009 --> 00:11:40,669 You didn't? No. You can finish it for me. 224 00:11:40,909 --> 00:11:41,909 Let's be honest. 225 00:11:42,069 --> 00:11:44,889 Who was actually listening to the anecdote and has two thumbs? 226 00:11:49,179 --> 00:11:50,179 Nothing personal. 227 00:11:56,399 --> 00:11:59,659 We should wait until the first person arrives, and then we start making it. 228 00:11:59,719 --> 00:12:01,159 But that, yeah, that makes sense. 229 00:12:01,179 --> 00:12:04,139 And then it involves them also in the process of making the... 230 00:12:04,139 --> 00:12:08,179 Yeah, the first person is generally uncomfortable to be at a party. 231 00:12:08,559 --> 00:12:09,559 Understandable. 232 00:12:10,179 --> 00:12:13,100 If you walk into this fuckin' place... 233 00:12:14,139 --> 00:12:15,480 This, uh, yeah. 234 00:12:18,350 --> 00:12:20,190 Wait, how does this... 235 00:12:20,190 --> 00:12:21,629 It's like you're gonna peel it off the back. 236 00:12:21,830 --> 00:12:24,110 I hope Hannah's boyfriend appreciates this. 237 00:12:24,290 --> 00:12:27,750 -Yeah. -I think he's very sophisticated. 238 00:12:28,570 --> 00:12:30,149 Dude, we wanna go... 239 00:12:30,769 --> 00:12:32,050 Take me to the zone, man. 240 00:12:32,090 --> 00:12:34,190 Wherever you are, that's where I wanna go. 241 00:12:34,230 --> 00:12:35,230 He's unemployed. 242 00:12:36,210 --> 00:12:38,350 Well, that has nothing to do with my... 243 00:12:40,529 --> 00:12:43,290 It's because you're free and because you're... 244 00:12:43,290 --> 00:12:44,350 I've decided that... 245 00:12:46,190 --> 00:12:47,870 Working didn't make me happy. 246 00:12:48,750 --> 00:12:50,290 And playing in bands didn't make me happy. 247 00:12:51,190 --> 00:12:54,190 And I'm always, like, trying to seek out something to make me happy. 248 00:12:54,810 --> 00:12:56,450 So I'm just gonna do nothing for a while. 249 00:12:56,970 --> 00:12:58,269 And I'm gonna try to do that really well. 250 00:12:59,670 --> 00:13:00,670 And... 251 00:13:00,670 --> 00:13:02,670 I know it sounds stupid, but... 252 00:13:02,670 --> 00:13:04,210 There's something to be said for that. 253 00:13:05,230 --> 00:13:07,769 I'm just figuring it out right now. 254 00:13:08,590 --> 00:13:09,590 I just started today. 255 00:13:09,870 --> 00:13:11,970 So today, I went to the beach. 256 00:13:13,050 --> 00:13:14,050 And, uh... 257 00:13:14,050 --> 00:13:15,050 Got some sun. 258 00:13:15,690 --> 00:13:17,029 ♪ 259 00:13:18,870 --> 00:13:21,350 was something. I guess when I say nothing, I 260 00:13:21,350 --> 00:13:23,190 mean more like I'm not seeking out a professional. 261 00:13:27,149 --> 00:13:29,309 So wait, Hannah has been telling me about this thing that you 262 00:13:29,309 --> 00:13:32,509 guys are writing, and I don't really know much about it, so... 263 00:13:32,509 --> 00:13:34,850 I'm curious. Well, we're here, we're writing 264 00:13:34,850 --> 00:13:37,809 it, and there's a dude, our boss is on here, he 265 00:13:37,809 --> 00:13:39,569 created a show, and all these people want to do it. 266 00:13:39,949 --> 00:13:41,370 I don't think I get this whole time. 267 00:13:41,669 --> 00:13:42,889 The whole, this is the concept. 268 00:13:43,209 --> 00:13:47,009 The concept, let me explain the work, because you don't work, but if you did... 269 00:13:47,009 --> 00:13:48,350 -I have worked. -I know, I know. 270 00:13:48,590 --> 00:13:50,829 I mean, I described it in the beginning as an insult, but I'm just saying. 271 00:13:50,829 --> 00:13:51,889 No, no, no, I get it, I get it. 272 00:13:51,949 --> 00:13:54,250 That if, like, a work party is a thing where 273 00:13:54,250 --> 00:13:56,090 people go in and talk about things other than work. 274 00:13:56,090 --> 00:13:58,809 Right. It's kind of weird, I gotta admit, because 275 00:13:58,809 --> 00:14:00,710 I'm supposed to be a host here, because it's my place. 276 00:14:01,250 --> 00:14:02,250 You're doing a great job. 277 00:14:02,470 --> 00:14:03,689 -No. -This is amazing stuff. 278 00:14:03,769 --> 00:14:06,389 The dip is... The dip is wonderful, the beer is great. 279 00:14:06,750 --> 00:14:07,870 I've told you about this show. 280 00:14:07,889 --> 00:14:08,889 I'm happy to be here. 281 00:14:08,889 --> 00:14:09,829 I've told you about it. I know you've told me 282 00:14:09,829 --> 00:14:11,049 about it, but I want to hear it from the guys. 283 00:14:11,470 --> 00:14:12,649 This place is great, man. 284 00:14:12,649 --> 00:14:13,649 -Thank you. -Thank you. 285 00:14:16,089 --> 00:14:17,649 So we're going to have another party here? 286 00:14:18,210 --> 00:14:19,210 If you guys want to. 287 00:14:20,149 --> 00:14:21,149 Yeah. 288 00:14:21,149 --> 00:14:22,149 Will you co-host with me? 289 00:14:22,789 --> 00:14:23,789 Co-host? 290 00:14:24,149 --> 00:14:25,149 Yeah. 291 00:14:25,149 --> 00:14:28,389 We'll just, like, come over here and say this is our party, too? 292 00:14:29,250 --> 00:14:30,250 People do that. 293 00:14:30,309 --> 00:14:32,529 I mean, especially when someone's living alone, they'll have someone... 294 00:14:32,529 --> 00:14:34,009 Like, tonight, Matt was kind of my... 295 00:14:34,009 --> 00:14:35,129 -Co-host. -He was your co-host. 296 00:14:35,129 --> 00:14:36,789 Or, like, my consigliere, at least. 297 00:14:36,949 --> 00:14:39,389 But he's also just your, you know... 298 00:14:39,389 --> 00:14:41,350 My buddy. Yeah. But I'm saying if you guys... 299 00:14:41,350 --> 00:14:43,750 Because you're the ones who do the parties, so you guys can be my buddies. 300 00:14:43,750 --> 00:14:45,889 Well, he's the one who's good at the parties. 301 00:14:46,569 --> 00:14:47,569 Yeah. 302 00:14:47,730 --> 00:14:48,730 You are. 303 00:14:48,929 --> 00:14:49,929 How old are you? 304 00:14:50,529 --> 00:14:51,529 Uh, 28. 305 00:14:51,809 --> 00:14:54,870 -28? -Yeah. -He's an older man. 306 00:14:54,870 --> 00:14:56,529 -I'm an older man. -That's not so bad. 307 00:14:56,949 --> 00:14:58,110 I actually thought it was worse. 308 00:14:58,189 --> 00:14:59,649 You seem very mature to me. 309 00:14:59,829 --> 00:15:01,870 -Ah, thanks. -But that's... 310 00:15:02,569 --> 00:15:04,009 I have that 40 and... 311 00:15:05,169 --> 00:15:06,509 40 and still fabulous. 312 00:15:08,269 --> 00:15:09,269 40's the new 30. 313 00:15:09,449 --> 00:15:11,009 -Yeah. -You sort of have a boyish... 314 00:15:11,009 --> 00:15:12,629 -It's a lot. -That sounded... 315 00:15:12,629 --> 00:15:14,769 I don't want to rescind that because it sounds like... 316 00:15:14,769 --> 00:15:16,110 It's like a burn when you say... 317 00:15:16,110 --> 00:15:17,710 If I said that to you, oh, I thought you 318 00:15:17,710 --> 00:15:18,850 were older, then, like, that would be... 319 00:15:18,850 --> 00:15:20,009 I get you. 320 00:15:20,169 --> 00:15:21,610 I do. Like, I feel like you... 321 00:15:21,610 --> 00:15:24,629 You feel like you want to apologize for some things, but I totally... 322 00:15:24,629 --> 00:15:25,629 I get your humor. 323 00:15:25,750 --> 00:15:26,970 I want to apologize for a lot of things. 324 00:15:26,970 --> 00:15:28,210 I don't want you to, I don't want you to... 325 00:15:28,210 --> 00:15:29,689 This is a thing that you should learn about in a real... 326 00:15:29,689 --> 00:15:31,069 Let's just do this. 327 00:15:31,289 --> 00:15:32,629 -Let's just do it. -Aw. -There you go. 328 00:15:34,710 --> 00:15:35,809 It's all good, dog. 329 00:15:37,009 --> 00:15:38,009 I'm really tired. 330 00:15:39,089 --> 00:15:40,349 And I'm really hot. 331 00:15:42,250 --> 00:15:43,250 I don't know. 332 00:15:45,200 --> 00:15:46,480 What kind of jerk? 333 00:15:54,350 --> 00:15:59,189 I wanted to be the funny one, and I'm never the funny one. 334 00:15:59,409 --> 00:16:00,409 That's not true. 335 00:16:00,809 --> 00:16:02,230 You are the funny one. 336 00:16:02,990 --> 00:16:04,129 Not when he's around. 337 00:16:06,200 --> 00:16:08,280 I want to make people laugh. 338 00:16:16,929 --> 00:16:18,769 Thank you for letting me stay here. 339 00:16:21,250 --> 00:16:24,009 Do you think it was bad that I didn't let him up? 340 00:16:26,110 --> 00:16:27,110 What's the matter? 341 00:16:27,250 --> 00:16:28,250 I guess not. 342 00:16:30,000 --> 00:16:32,059 I just couldn't... 343 00:16:32,059 --> 00:16:33,919 I couldn't be with him tonight. 344 00:16:34,940 --> 00:16:36,279 I'll figure it out tomorrow. 345 00:16:36,419 --> 00:16:37,580 We're gonna go to the beach tomorrow. 346 00:16:37,720 --> 00:16:39,000 I'm gonna like... 347 00:16:40,360 --> 00:16:41,759 I'll figure something out. 348 00:16:48,350 --> 00:16:50,210 I'll sleep on this decision. 349 00:16:51,190 --> 00:16:53,029 There's no decision, I don't know. 350 00:16:55,549 --> 00:16:56,549 Mm. 351 00:16:57,990 --> 00:16:58,990 Just a bit of that. 352 00:16:59,229 --> 00:17:00,229 Okay. 353 00:17:03,399 --> 00:17:04,400 Good night 354 00:17:08,450 --> 00:17:09,450 I love you too. 355 00:17:29,250 --> 00:17:30,589 Are you still awake? 356 00:17:31,849 --> 00:17:33,009 Are you awake? 357 00:17:33,410 --> 00:17:34,410 Yeah, I'm awake. 358 00:17:34,529 --> 00:17:36,410 Do you think I should break up with him or stay together? 359 00:17:38,900 --> 00:17:40,620 I don't know, it's your decision. 360 00:17:41,140 --> 00:17:42,140 I don't want to make it. 361 00:17:42,280 --> 00:17:43,280 Can you make it for me? 362 00:17:43,380 --> 00:17:44,380 Mm-mm. 363 00:17:44,380 --> 00:17:45,380 Fuck. 364 00:17:47,930 --> 00:17:49,470 Um, close your eyes. 365 00:17:50,250 --> 00:17:51,490 Are you gonna throw sand in my face? 366 00:17:51,590 --> 00:17:53,069 I'm definitely not gonna throw sand in your face. 367 00:17:56,200 --> 00:18:00,580 All right, just keep them closed, and look down. 368 00:18:01,319 --> 00:18:02,319 All right, you're good. 369 00:18:04,640 --> 00:18:06,059 -Whoa! -Goggles! 370 00:18:06,240 --> 00:18:07,240 Dive mask! 371 00:18:07,819 --> 00:18:08,819 This is awesome! 372 00:18:09,559 --> 00:18:13,200 So there's, like, treasure out there, and we can go swim for treasure. 373 00:18:13,640 --> 00:18:15,180 Oh, this is so nice! 374 00:18:15,279 --> 00:18:16,279 This is, like... 375 00:18:17,799 --> 00:18:18,799 You're great. 376 00:18:19,379 --> 00:18:20,379 We can't open it. 377 00:18:20,519 --> 00:18:22,279 And now you can open it for me. 378 00:18:22,940 --> 00:18:24,919 Well, maybe we'll just use these in the tub tonight. 379 00:18:25,879 --> 00:18:26,879 Yeah. 380 00:18:27,419 --> 00:18:28,419 This is good. 381 00:18:28,419 --> 00:18:29,559 Jacques Cousteau in the tub. 382 00:18:30,159 --> 00:18:32,559 I had this cousin, Ronnie, who used to explore 383 00:18:32,559 --> 00:18:34,619 the depths of my grandmother's pool with a mask. 384 00:18:34,779 --> 00:18:36,000 You never told me about Ronnie. 385 00:18:36,059 --> 00:18:37,159 We called him Ronnie Cousteau. 386 00:18:42,150 --> 00:18:45,130 I don't know some things about you I've realized. 387 00:18:45,390 --> 00:18:47,870 Yeah, that's probably true. 388 00:18:48,009 --> 00:18:50,009 I have a cousin Ronnie who likes masks. 389 00:18:51,210 --> 00:18:52,910 Um, what else is there? 390 00:18:53,450 --> 00:18:58,610 When I was 13, I was in a two and a half 391 00:18:58,610 --> 00:19:02,710 year relationship until I was 15 and a half. 392 00:19:03,930 --> 00:19:04,930 That's amazing! 393 00:19:05,370 --> 00:19:07,430 And we had this like big discussion about 394 00:19:07,430 --> 00:19:09,070 whether we were going to go all the way or not. 395 00:19:09,410 --> 00:19:10,930 We were convinced we were going to get married. 396 00:19:10,930 --> 00:19:15,610 That's longer than I've ever been in anything in my whole life. 397 00:19:15,810 --> 00:19:20,570 Yeah, her name was Amy and she was like, she was awesome. 398 00:19:20,990 --> 00:19:23,450 And then I started getting into music 399 00:19:23,450 --> 00:19:25,509 and stuff and I thought it was really cool. 400 00:19:26,110 --> 00:19:28,970 And because she wasn't a musician, I broke up with her. 401 00:19:29,769 --> 00:19:30,769 Fucking ass. 402 00:19:30,950 --> 00:19:35,490 Yeah, because I was just like convinced that we wouldn't be able to share that. 403 00:19:35,490 --> 00:19:37,030 And it was, you know, when you're first starting to 404 00:19:37,030 --> 00:19:39,730 learn your art, maybe when you first got into 405 00:19:39,730 --> 00:19:41,750 playwriting, it's like the most important thing in the world to you. 406 00:19:42,290 --> 00:19:43,690 And so it's just like, she doesn't get this. 407 00:19:43,750 --> 00:19:44,750 We're not gonna be able to share this. 408 00:19:45,630 --> 00:19:48,230 And then I broke up with her and then I was depressed for like a year. 409 00:19:49,370 --> 00:19:50,590 Until you were 16? 410 00:19:51,009 --> 00:19:52,870 Until I was 16, yeah. 411 00:19:54,150 --> 00:19:57,910 Then I got into sports and then I was like fine after that. 412 00:19:58,550 --> 00:20:02,690 But yeah, I'm just not good with breakups. 413 00:20:03,210 --> 00:20:04,210 I'm just not. 414 00:20:04,350 --> 00:20:06,710 I don't know that most people are good at breakups. 415 00:20:06,710 --> 00:20:08,870 I think I'm especially bad with breakups. 416 00:20:10,170 --> 00:20:13,250 Yeah, well, okay. 417 00:20:13,650 --> 00:20:14,650 Yeah. 418 00:20:14,650 --> 00:20:16,850 You know, I didn't tell you this today yet, 419 00:20:16,910 --> 00:20:18,630 but you look really beautiful in that mask. 420 00:20:19,470 --> 00:20:22,009 Yeah, you really just, you look so gorgeous. 421 00:20:22,650 --> 00:20:23,650 You're so nice today. 422 00:20:24,730 --> 00:20:25,730 Thank you. 423 00:20:26,170 --> 00:20:28,350 You look beautiful in your mask too. 424 00:20:28,350 --> 00:20:29,590 -Thanks, man. -Here. 425 00:20:35,679 --> 00:20:36,859 Thanks for telling me. 426 00:20:39,200 --> 00:20:40,480 How's your foot doing? 427 00:20:40,640 --> 00:20:41,640 It's okay. 428 00:20:41,640 --> 00:20:45,500 It's got some sand in it but I think it's actually gonna make it better. 429 00:20:45,740 --> 00:20:46,740 It looks better. 430 00:20:54,299 --> 00:20:55,700 I really had a nice time today. 431 00:20:55,859 --> 00:20:57,099 -Me too. -It was great. 432 00:20:57,200 --> 00:20:58,200 It was good. 433 00:21:01,209 --> 00:21:02,209 What? 434 00:21:02,230 --> 00:21:03,230 Nothing. 435 00:21:05,200 --> 00:21:06,619 -You sure you're okay? -Yeah, I'm good. 436 00:21:06,639 --> 00:21:07,639 -You sure? -Yeah. 437 00:21:17,090 --> 00:21:18,090 What's wrong? 438 00:21:18,130 --> 00:21:20,090 I don't know, I'm feeling kind of hot. 439 00:21:20,150 --> 00:21:21,430 -You're hot? -Yeah. -Alright, hold on. 440 00:21:22,569 --> 00:21:24,029 Just take a second, I'll be right back. 441 00:21:25,150 --> 00:21:26,150 Okay. 442 00:21:26,549 --> 00:21:27,549 Don't move. 443 00:21:27,710 --> 00:21:28,990 I don't know how this is going to work out, but 444 00:21:28,990 --> 00:21:30,789 I've seen something like this on Cinemax before. 445 00:21:31,410 --> 00:21:33,170 Um, Cinemax? 446 00:21:33,350 --> 00:21:34,750 Yeah, Cinemax 2, actually. 447 00:21:35,730 --> 00:21:36,730 It's really cold. 448 00:21:36,730 --> 00:21:38,670 Here, I'll lift up your arm and just close it down. 449 00:21:39,049 --> 00:21:40,049 Yeah! 450 00:21:42,150 --> 00:21:43,269 It's good, right? 451 00:21:44,190 --> 00:21:45,390 Yeah, it's good. 452 00:21:45,550 --> 00:21:47,750 And this is what, alright, this is what they do on Cinemax. 453 00:21:47,990 --> 00:21:48,990 Let me show you how it goes. 454 00:21:49,030 --> 00:21:50,190 Why do they smell like vinegar? 455 00:21:52,849 --> 00:21:54,169 I don't think they smell like vinegar. 456 00:21:54,809 --> 00:21:55,849 They smell a little bit. 457 00:21:55,909 --> 00:21:58,849 This is what they do. The guy puts it in his mouth and he's like... 458 00:22:00,089 --> 00:22:01,309 He actually doesn't make that noise. 459 00:22:01,349 --> 00:22:02,349 I don't know what I'm talking about. 460 00:22:02,929 --> 00:22:03,929 But thank you guys. 461 00:22:04,129 --> 00:22:05,129 I'll be right back. 462 00:22:07,289 --> 00:22:08,289 Look, I've been through a ball. 463 00:22:10,400 --> 00:22:13,440 They'll do these kinds of things where they're like... 464 00:22:13,440 --> 00:22:14,900 And you see the... 465 00:22:15,200 --> 00:22:17,400 And they're stuck listening and they're like... 466 00:22:17,900 --> 00:22:18,900 Uh... 467 00:22:18,900 --> 00:22:20,800 And they lick and... 468 00:22:22,840 --> 00:22:23,840 Uh... 469 00:22:24,180 --> 00:22:25,180 Yeah. 470 00:22:27,809 --> 00:22:29,149 You're like, quivering right now. 471 00:22:29,230 --> 00:22:30,449 I know, I feel like... 472 00:22:35,400 --> 00:22:38,000 Okay, all right, all right, okay, all right. 473 00:22:38,259 --> 00:22:42,460 I don't really know, um, I think, um. 474 00:22:42,460 --> 00:22:43,460 You're freaking out. 475 00:22:43,640 --> 00:22:44,640 I don't know. 476 00:22:48,349 --> 00:22:50,349 I'm sorry, um... 477 00:22:50,789 --> 00:22:51,789 Hannah, what are you... 478 00:22:54,000 --> 00:22:55,599 Do you wanna, um... 479 00:23:01,500 --> 00:23:02,759 you can't 480 00:23:04,779 --> 00:23:05,779 I know I 481 00:23:08,179 --> 00:23:10,700 know what you're gonna say so I'm not 482 00:23:10,700 --> 00:23:13,640 gonna say anything I'm not saying anything 483 00:23:17,819 --> 00:23:18,819 Mmm. 484 00:23:23,150 --> 00:23:29,090 I just I don't think you um can I just be honest I 485 00:23:29,090 --> 00:23:34,190 know I'm always like laughing with you I'm never yeah 486 00:23:40,349 --> 00:23:42,549 I don't think you can touch me anymore. 487 00:23:45,299 --> 00:23:46,299 Okay. 488 00:23:49,250 --> 00:23:52,609 And you can't just leave me like this. 489 00:23:53,109 --> 00:23:54,109 I'm not. 490 00:23:58,250 --> 00:23:59,430 We please 491 00:24:05,750 --> 00:24:06,750 Hannah? 492 00:24:07,149 --> 00:24:08,149 What? 493 00:24:12,150 --> 00:24:14,430 You want me to go no, I'm sorry. 494 00:24:14,450 --> 00:24:15,610 I'm doing this all wrong. 495 00:24:15,730 --> 00:24:16,730 Um 496 00:24:19,450 --> 00:24:21,910 I'm just going to, like, make it easier on you. 497 00:24:23,509 --> 00:24:24,509 What? 498 00:24:24,769 --> 00:24:25,950 I'm breaking up with you. 499 00:24:33,169 --> 00:24:37,230 Because you want to break up with me and you can't do it, so... 500 00:24:37,709 --> 00:24:38,709 Um... 501 00:24:38,709 --> 00:24:39,969 -You know what? -It's no big deal. 502 00:24:40,129 --> 00:24:44,029 Whatever. It's fine. You know we have sex and... 503 00:24:44,469 --> 00:24:46,089 You're right. I don't know your sister's names. 504 00:24:46,569 --> 00:24:47,569 And... 505 00:24:51,200 --> 00:24:52,200 I'm sorry. 506 00:24:52,460 --> 00:24:53,660 And it'll be fine. 507 00:25:02,149 --> 00:25:03,390 I'm like not upset. 508 00:25:04,690 --> 00:25:05,950 I'm like not even upset. 509 00:25:06,150 --> 00:25:07,150 I'm upset. 510 00:25:13,309 --> 00:25:15,750 It's weird. I thought I was gonna be really upset, but I'm not upset. 511 00:25:16,009 --> 00:25:17,009 I'm really upset 512 00:25:25,750 --> 00:25:26,750 -Okay. -See you later. 513 00:25:47,049 --> 00:25:48,049 I got a good 514 00:25:50,750 --> 00:25:53,529 i got a good day i got a lovely day 515 00:25:55,599 --> 00:25:57,319 I got a lovely day. 516 00:25:57,480 --> 00:25:58,899 I got a lovely day 517 00:26:01,500 --> 00:26:06,500 ♪ 518 00:26:06,750 --> 00:26:11,750 ♪ 519 00:26:12,000 --> 00:26:17,000 ♪ 520 00:26:17,250 --> 00:26:22,250 ♪ 521 00:26:22,500 --> 00:26:27,500 ♪ 522 00:26:28,500 --> 00:26:29,038 Yeah 523 00:26:29,039 --> 00:26:34,039 ♪ 524 00:26:34,289 --> 00:26:39,289 ♪ 525 00:26:39,539 --> 00:26:44,500 ♪ 526 00:26:49,650 --> 00:26:51,790 I'll do the same for you, come back. 527 00:26:52,050 --> 00:26:53,690 I also own a fucking lion ass. 528 00:26:57,049 --> 00:26:58,690 She can't make you do it. 529 00:27:04,700 --> 00:27:06,080 Am I blocking it? 530 00:27:11,069 --> 00:27:12,069 Oh 531 00:27:14,200 --> 00:27:15,880 And you have to get me in it. 532 00:27:16,120 --> 00:27:17,120 Too late. 533 00:27:17,740 --> 00:27:18,799 No, no. 534 00:27:19,480 --> 00:27:20,720 It's gonna wait. 535 00:27:21,720 --> 00:27:22,720 Oh, come on! 536 00:27:22,920 --> 00:27:23,920 Jeez. 537 00:27:24,279 --> 00:27:25,279 No! 538 00:27:27,559 --> 00:27:33,000 What I'm saying is that, like, I feel like most plays try to 539 00:27:33,000 --> 00:27:37,539 speak to something about human nature that the player finds is true. 540 00:27:39,740 --> 00:27:43,400 And I think that it's hip right now to look at 541 00:27:43,400 --> 00:27:46,319 the world and have it be grim in a certain way. 542 00:27:47,059 --> 00:27:50,740 Like, that everyone's fucking each other over. 543 00:27:52,500 --> 00:27:56,700 But I just think that the most massive tragedy is not 544 00:27:56,700 --> 00:27:58,460 that people are trying to fuck each other over 545 00:27:58,460 --> 00:28:01,660 purposefully, which seems like that's what a lot of plays are about. 546 00:28:01,720 --> 00:28:05,160 The most massive tragedy is that nobody really actually listens to each other. 547 00:28:05,480 --> 00:28:07,400 It's everybody going like this. 548 00:28:07,559 --> 00:28:09,960 They're just like, everybody's in love with the wrong person 549 00:28:09,960 --> 00:28:13,200 and nobody actually, like, hears what anybody else is saying ever. 550 00:28:16,900 --> 00:28:20,600 And I, you know, I have to take off my 551 00:28:20,600 --> 00:28:22,540 goggles because I'm going to say something important. 552 00:28:24,200 --> 00:28:26,920 I mean, like, that's, that's like... 553 00:28:28,700 --> 00:28:30,440 That's like why Shakespeare's so tragic. 554 00:28:30,660 --> 00:28:33,080 It's it is tragic on the scale of like people are 555 00:28:33,080 --> 00:28:35,039 doing terrible things But it's also tragic because 556 00:28:35,039 --> 00:28:38,279 nobody hears what the other person is saying Nobody. 557 00:28:38,440 --> 00:28:41,220 I'm trying to hear what you're saying I 558 00:28:41,220 --> 00:28:44,559 know I just get really frustrated. 559 00:28:44,559 --> 00:28:45,640 I'm trying to really listen. 560 00:28:45,840 --> 00:28:50,400 I get really frustrated because I love things so much And I 561 00:28:50,400 --> 00:28:55,240 and I feel like my that what what I do is so trite and small 562 00:29:00,000 --> 00:29:05,000 ♪ 563 00:29:05,250 --> 00:29:10,000 ♪ 564 00:29:12,049 --> 00:29:13,309 Okay, I got something. 565 00:29:14,230 --> 00:29:15,230 This'll cheer you up. 566 00:29:15,430 --> 00:29:16,589 -Okay. -Are you ready? -Yeah. 567 00:29:16,710 --> 00:29:19,750 I figured out this weekend how to get a six-pack. 568 00:29:20,430 --> 00:29:22,909 Without going to the gym or dieting or... 569 00:29:22,909 --> 00:29:23,970 -Sure. -Doing sit-ups. 570 00:29:24,509 --> 00:29:25,509 You wanna see it? 571 00:29:25,789 --> 00:29:27,430 Yes. It's amazing. It's like so simple. 572 00:29:27,609 --> 00:29:29,569 -Yeah? -Okay. -Wait a minute. 573 00:29:29,769 --> 00:29:30,769 Okay. 574 00:29:30,930 --> 00:29:31,930 Okay. 575 00:29:34,289 --> 00:29:35,329 Do we have to do anything? 576 00:29:35,430 --> 00:29:36,869 No, no. Just watch. Just sit right here. 577 00:29:36,869 --> 00:29:37,970 -Ready? -Okay, wait. 578 00:29:37,970 --> 00:29:42,210 So, all you have to do is let the air out of your lungs. 579 00:29:47,950 --> 00:29:48,990 You look like E.T. 580 00:29:50,910 --> 00:29:52,110 You're obvious, Matt. 581 00:29:53,130 --> 00:29:54,490 It looks like sex, Matt. 582 00:29:56,269 --> 00:29:58,269 Where do you get this line from, Matt? 583 00:29:58,430 --> 00:29:59,650 This is amazingly deep. 584 00:29:59,750 --> 00:30:01,730 I think when I said, hey, you wanna see? 585 00:30:01,910 --> 00:30:02,910 That's it. 586 00:30:03,210 --> 00:30:04,569 This is a pack of hot dogs. 587 00:30:05,490 --> 00:30:06,490 Come on. 588 00:30:08,230 --> 00:30:09,230 That's amazing. 589 00:30:09,430 --> 00:30:10,430 Can you do that again? 590 00:30:10,470 --> 00:30:12,130 How many dogs is that? 591 00:30:12,870 --> 00:30:16,390 I'm the only one I know who can do a proper six. 592 00:30:16,390 --> 00:30:17,390 There's two on each side. 593 00:30:17,850 --> 00:30:19,670 Five, six, seven, eight, nine, ten. 594 00:30:19,910 --> 00:30:20,910 Ten dogs. 595 00:30:20,970 --> 00:30:23,069 I can't believe how low you can get your boobs. 596 00:30:27,799 --> 00:30:31,720 If I had a handlebar mustache this you could it's so weird cuz now you 597 00:30:31,720 --> 00:30:35,619 actually do Yeah, yeah, I think that's a lot more impressive, but your 598 00:30:35,619 --> 00:30:40,539 pet your pecs are like on your shoulders Superman That's a Halloween cop. 599 00:30:40,559 --> 00:30:45,899 All right Come on I feel much better. 600 00:30:46,339 --> 00:30:47,339 I really yes. 601 00:30:47,419 --> 00:30:50,139 Thank you. You can't be nice to my boyfriend anymore. 602 00:30:50,339 --> 00:30:51,599 I don't know his name 603 00:30:55,399 --> 00:30:59,460 Yeah We don't even need all we just 604 00:30:59,460 --> 00:31:02,019 bring that that's barbecue on feet. 605 00:31:02,319 --> 00:31:04,399 Yeah That sounds good. 606 00:31:04,539 --> 00:31:09,440 Okay, so before you came in I Was before the entertainment. 607 00:31:10,259 --> 00:31:14,539 I was in the middle of the story about The phone call I had 608 00:31:14,539 --> 00:31:18,740 this weekend with with was Marvin with the agent Mastery agent. 609 00:31:18,799 --> 00:31:19,799 It's good already. 610 00:31:19,799 --> 00:31:23,159 I don't know. Well, the back story is a couple months ago. 611 00:31:23,359 --> 00:31:26,919 I get an email from this guy Marvin 612 00:31:26,919 --> 00:31:29,500 the New York agent and he is 613 00:31:29,500 --> 00:31:33,619 He says he's a fan of the blog and that I'm a fan of the blog too. 614 00:31:33,700 --> 00:31:38,019 Thank you. Yeah, that's great And so he says that he he 615 00:31:38,019 --> 00:31:41,980 wants to you know, go around and pitch this to Publishing 616 00:31:41,980 --> 00:31:46,399 houses is something to do in print form And that's gonna be a book. 617 00:31:46,519 --> 00:31:48,619 Well, we're you're like two or three or five 618 00:31:48,619 --> 00:31:52,440 or six or seven or eight steps ahead Am I wrong? 619 00:31:52,679 --> 00:31:54,740 His blog's gonna be well, this is no well, the 620 00:31:54,740 --> 00:31:57,559 conversation this weekend was that he's he made it sound 621 00:31:57,559 --> 00:32:01,240 like there was actual like Nibbles or that like we could 622 00:32:01,240 --> 00:32:06,039 be expecting, you know to get it's amazing real Bids in this week. 623 00:32:06,079 --> 00:32:10,159 It is kind of amazing I'm kind of that's that's really cool. 624 00:32:10,359 --> 00:32:13,420 It would be cool. It would be cool and it's great because it's already 625 00:32:13,420 --> 00:32:18,639 all written You just have to like put it together and oh I'm so sorry. 626 00:32:18,679 --> 00:32:19,700 I was trying to learn as well. 627 00:32:19,720 --> 00:32:20,720 I'm sorry 628 00:32:24,960 --> 00:32:28,799 So now you're you're you've experienced success in so many 629 00:32:28,799 --> 00:32:32,019 television, you know I'm gonna tell you I'm gonna tell you 630 00:32:32,019 --> 00:32:37,899 something that I wouldn't sorry missing and I'm Allowing myself to enjoy 631 00:32:40,739 --> 00:32:41,739 Good 632 00:32:43,170 --> 00:32:48,159 No, now the barbecue has a purpose guys, right? 633 00:32:48,200 --> 00:32:53,220 It's Paul's barbecue or his book Let's come dressed as Paul 634 00:32:57,919 --> 00:32:59,500 Just in case 635 00:33:05,279 --> 00:33:07,299 I just had it just in case cuz I get 636 00:33:11,460 --> 00:33:16,659 Yeah, I need glasses then I left mine, oh wait, they're outside 637 00:33:16,659 --> 00:33:19,480 once I get over here and you're gonna wear your watch upside down 638 00:33:21,940 --> 00:33:27,179 Paul style, that's the move It's always later than you think 639 00:33:30,690 --> 00:33:33,250 Um, we should probably get at work at some point. 640 00:33:33,450 --> 00:33:34,450 You're already working. 641 00:33:36,269 --> 00:33:37,269 You need... 642 00:33:37,269 --> 00:33:38,530 -Yes? -You're working hard. 643 00:33:41,009 --> 00:33:42,009 So... 644 00:33:44,299 --> 00:33:45,640 I can't do an impression. 645 00:33:46,180 --> 00:33:47,440 That was kind of cool. 646 00:33:47,600 --> 00:33:48,860 It made me sound like Nicholson or something. 647 00:33:49,120 --> 00:33:51,059 Nicholson? All you have to do is be self-deprecating. 648 00:33:51,059 --> 00:33:53,140 I'm self-deprecating. Yeah. False humilities. 649 00:33:53,480 --> 00:33:54,480 Mumble. 650 00:33:54,480 --> 00:33:58,039 Yeah. Do you want to ride out on my birthday? 651 00:33:59,960 --> 00:34:03,080 Yes, I was just going to launch into complaining. 652 00:34:03,220 --> 00:34:04,680 -It's running like a dream. -Yeah, I was 653 00:34:04,680 --> 00:34:06,779 just going to start complaining about the bus. 654 00:34:07,220 --> 00:34:08,320 -Absolutely. -It's so hot. 655 00:34:08,320 --> 00:34:10,179 I love that. Pretty soon, when this book 656 00:34:10,179 --> 00:34:11,559 hits, I'm going to be able to afford it. 657 00:34:11,559 --> 00:34:14,139 Just honk at me as you pass me on the bridge. 658 00:34:14,820 --> 00:34:17,599 That's where most people throw their garbage at me while I'm paddling. 659 00:34:18,220 --> 00:34:19,900 It would be nice if you just... 660 00:34:19,900 --> 00:34:21,220 That part slipped out, right? 661 00:34:22,019 --> 00:34:23,559 Someone threw a big gulp at me once. 662 00:34:27,650 --> 00:34:30,510 Do you want to come up and meet my roommate? 663 00:34:30,610 --> 00:34:32,970 -Absolutely. -Yeah? -Cool, thanks. 664 00:34:33,210 --> 00:34:34,210 Alright. 665 00:34:34,210 --> 00:34:36,170 Thank you. That was less painful than I thought. 666 00:34:36,710 --> 00:34:37,710 Yeah, okay. 667 00:34:37,829 --> 00:34:38,829 Cool. 668 00:34:38,849 --> 00:34:39,849 Hey, it's Braco. 669 00:34:39,990 --> 00:34:40,990 Hey. 670 00:34:41,150 --> 00:34:42,190 Do you remember Paul? 671 00:34:42,590 --> 00:34:43,590 At the party? 672 00:34:43,630 --> 00:34:44,750 Yeah, how are you? 673 00:34:45,030 --> 00:34:46,030 Good, how are you? 674 00:34:46,030 --> 00:34:47,030 Good, okay. 675 00:34:47,130 --> 00:34:48,730 -Nice to see you again. -Yeah, you too. 676 00:34:48,990 --> 00:34:49,990 Bye. 677 00:34:51,150 --> 00:34:52,210 Do you like your apartment? 678 00:34:52,269 --> 00:34:53,269 Oh, well, yeah. 679 00:34:53,570 --> 00:34:54,930 -Yeah. -It's our place. -We like it, too. 680 00:34:56,150 --> 00:34:57,150 It's peaceful. 681 00:34:57,590 --> 00:34:59,570 It's good. Yeah. The yellow in the middle is 682 00:34:59,570 --> 00:35:01,470 the app, and then the red psychs you up again. 683 00:35:01,650 --> 00:35:04,230 -Yeah. -The blue, it's balanced. 684 00:35:04,230 --> 00:35:05,950 Do you want to sit down? 685 00:35:06,050 --> 00:35:07,050 OK. 686 00:35:09,180 --> 00:35:12,180 Paul just gave me a ride home from work, so it's nice. 687 00:35:12,320 --> 00:35:14,900 Yeah. Awesome. What are you up to here? 688 00:35:15,180 --> 00:35:16,180 Nothing. 689 00:35:16,620 --> 00:35:17,620 Hanging out. 690 00:35:18,440 --> 00:35:19,780 Just, like, killing time. 691 00:35:20,740 --> 00:35:24,180 Looking for a job, but not really looking for a job right now. 692 00:35:24,340 --> 00:35:25,860 I'm just kind of... 693 00:35:25,860 --> 00:35:26,860 I'm going to go. 694 00:35:27,200 --> 00:35:28,200 Okay. 695 00:35:28,340 --> 00:35:29,460 I'm just going to go outside. 696 00:35:29,600 --> 00:35:32,800 I've been in here for a really long time. 697 00:35:32,860 --> 00:35:33,860 Okay. 698 00:35:33,860 --> 00:35:35,500 Okay? Yeah. Alright, I'll see you guys. 699 00:35:35,660 --> 00:35:37,960 Very nice to see you. Yeah, nice to see you again. 700 00:35:38,060 --> 00:35:39,060 Bye. 701 00:35:39,060 --> 00:35:40,060 Bye. 702 00:35:49,500 --> 00:35:52,500 Do you think I'm doing okay at work? 703 00:35:53,599 --> 00:35:54,699 I think you're, yeah, of course. 704 00:35:54,960 --> 00:35:58,539 I think you're doing great at work. 705 00:35:58,539 --> 00:35:59,539 Here. 706 00:35:59,860 --> 00:36:00,860 Oh. 707 00:36:01,320 --> 00:36:02,320 Hello? 708 00:36:02,320 --> 00:36:05,119 Yes. Okay. I think you're doing a great job. 709 00:36:06,000 --> 00:36:11,679 I think you are ridiculously bright, and I 710 00:36:11,679 --> 00:36:15,239 think you have a great spirit. 711 00:36:16,420 --> 00:36:20,840 And I think that you're probably the smartest person there. 712 00:36:21,619 --> 00:36:25,019 And I think that Matt and I wouldn't be 713 00:36:25,019 --> 00:36:28,519 subsumed in our own muck without you to lift us out. 714 00:36:30,860 --> 00:36:34,559 And that's why I go to work every day. 715 00:36:43,230 --> 00:36:44,230 Thank you. 716 00:36:46,029 --> 00:36:47,150 You're welcome. 717 00:36:49,769 --> 00:36:51,250 Gotta go now. 718 00:36:51,969 --> 00:36:53,829 It's the longest discharge I've been doing in my life. 719 00:36:57,000 --> 00:37:02,000 ♪ 720 00:37:02,250 --> 00:37:07,250 ♪ 721 00:37:10,150 --> 00:37:11,849 I want you to look at these ideas that I have. 722 00:37:11,869 --> 00:37:13,769 -Oh, cool. -Halloween costume ideas. 723 00:37:13,910 --> 00:37:17,750 You will go as a ghost smelting a-o'-lantern. 724 00:37:17,990 --> 00:37:19,110 It's not done yet. 725 00:37:19,470 --> 00:37:21,910 I thought it would be really cool to have a costume 726 00:37:22,389 --> 00:37:25,490 where it's a ghost and all the classic things together. 727 00:37:51,449 --> 00:37:53,469 Good, good, good. 728 00:38:00,500 --> 00:38:05,500 ♪ 729 00:38:05,750 --> 00:38:10,000 ♪ 730 00:38:24,800 --> 00:38:25,800 Ha ha. 731 00:38:31,969 --> 00:38:34,909 Are you drunk? 732 00:38:43,449 --> 00:38:44,449 Uh-huh. 733 00:38:44,849 --> 00:38:45,849 Can I come in? 734 00:38:46,089 --> 00:38:47,089 Of course. 735 00:38:47,089 --> 00:38:48,089 Is it okay if I pee? 736 00:38:48,269 --> 00:38:49,269 Obviously. 737 00:38:49,569 --> 00:38:50,809 -Okay. -I'm coming in. 738 00:38:51,029 --> 00:38:52,029 -Okay. -Thanks. 739 00:38:54,900 --> 00:38:58,700 Um, this is the first time I've peed in front of you. 740 00:38:59,860 --> 00:39:01,280 It's special to say. 741 00:39:03,460 --> 00:39:04,920 I can't even see you. 742 00:39:05,360 --> 00:39:08,000 I mean, not that, I don't know, that's not part of it, I guess. 743 00:39:08,639 --> 00:39:10,400 But I can't see anything without my glasses. 744 00:39:12,550 --> 00:39:14,510 But maybe later I can watch you feed. 745 00:39:14,610 --> 00:39:15,610 Yeah, maybe. 746 00:39:15,610 --> 00:39:16,730 We'll put it on the docket. 747 00:39:18,769 --> 00:39:20,190 No, I think it's kind of sweet. 748 00:39:20,370 --> 00:39:21,570 It's kind of... 749 00:39:21,570 --> 00:39:24,130 I don't know. Romantic in an old person's head, right? 750 00:39:24,610 --> 00:39:25,610 Mm-hmm. 751 00:39:27,090 --> 00:39:28,090 Anyway, I'm done. 752 00:39:28,250 --> 00:39:29,250 Okay. 753 00:39:29,250 --> 00:39:30,250 I'm gonna go to your desk. 754 00:39:30,310 --> 00:39:31,590 -Can I have you? -Okay. Yeah, I'm ready. 755 00:39:32,590 --> 00:39:33,590 Oh. 756 00:39:33,870 --> 00:39:34,870 Got it. 757 00:39:34,870 --> 00:39:35,970 You can't even see me. 758 00:39:36,150 --> 00:39:37,470 No, I can only see where you are. 759 00:39:37,590 --> 00:39:38,590 You connected it well. 760 00:39:38,610 --> 00:39:39,610 Okay. 761 00:39:39,610 --> 00:39:40,610 See you. 762 00:39:40,930 --> 00:39:41,930 Bye. 763 00:39:43,570 --> 00:39:45,670 Look at that crazy guy. 764 00:39:45,850 --> 00:39:46,990 -Mm-hmm. -Do you see him? 765 00:39:48,310 --> 00:39:49,310 Do you see what he's doing? 766 00:39:49,769 --> 00:39:51,050 Um, I don't... 767 00:39:51,050 --> 00:39:52,390 But I don't really understand. 768 00:39:53,110 --> 00:39:54,570 No, I've never seen that technique before. 769 00:39:54,789 --> 00:39:55,789 Yeah. 770 00:39:55,870 --> 00:39:56,910 He's the pioneer. 771 00:39:57,150 --> 00:39:58,150 He's so wild. 772 00:39:58,370 --> 00:39:59,810 Matt, you have to come see this guy. 773 00:39:59,930 --> 00:40:01,170 This is one of the old-time... 774 00:40:01,170 --> 00:40:02,830 -Yeah. -...greats. -This is like... 775 00:40:02,830 --> 00:40:05,050 Crazy guy on the streets. This is A1 quality crazy. 776 00:40:05,190 --> 00:40:06,190 Matt. 777 00:40:06,190 --> 00:40:10,289 Matt. Matt. Matt, you have to come see the crazy guy. 778 00:40:10,410 --> 00:40:11,410 Matt's not normal. 779 00:40:11,410 --> 00:40:12,690 -Matt. -Oh, Matt. 780 00:40:12,810 --> 00:40:14,789 Come see the crazy guy with us. 781 00:40:15,170 --> 00:40:16,390 -Matt. -Matt, he's gonna finish... 782 00:40:16,390 --> 00:40:17,570 This is also a lifetime thing. 783 00:40:17,670 --> 00:40:18,690 I gotta finish this. 784 00:40:18,870 --> 00:40:19,870 I gotta go see him. 785 00:40:19,870 --> 00:40:22,610 You're missing one of Chicago's premier... 786 00:40:24,500 --> 00:40:25,500 That's it. 787 00:40:25,599 --> 00:40:28,179 Can I smell these roses and look at the crazy guy? 788 00:40:32,789 --> 00:40:37,650 Matt you're totally missing this Bye, crazy guy. 789 00:40:37,809 --> 00:40:38,809 These are for you. 790 00:40:43,559 --> 00:40:44,899 Alright, alright. What do you want us to do? 791 00:40:44,940 --> 00:40:46,179 Do you want us to work for you, ma'am? 792 00:40:46,299 --> 00:40:47,299 Are you okay? 793 00:40:47,839 --> 00:40:49,679 No, no, he's in the zone, I understand. 794 00:40:50,000 --> 00:40:51,159 I've seen this man work before. 795 00:40:51,759 --> 00:40:52,759 He's in the zone? 796 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 Yeah. 797 00:40:54,399 --> 00:41:00,159 What can we do to help you through your time of trouble? 798 00:41:00,500 --> 00:41:02,059 It's like we're going to marriage counseling. 799 00:41:02,559 --> 00:41:03,559 Sorry. 800 00:41:03,659 --> 00:41:05,699 Yeah, why don't you help us for a change, ma'am? 801 00:41:05,799 --> 00:41:06,799 Sure, alright. 802 00:41:08,460 --> 00:41:10,299 Matt, you better not be like this tonight. 803 00:41:13,849 --> 00:41:15,889 -Come on. -What? -It's for your hair? 804 00:41:16,230 --> 00:41:17,230 Yeah. 805 00:41:18,389 --> 00:41:19,710 Stop smelling roses, man. 806 00:41:19,730 --> 00:41:20,750 Don't give him my flowers. 807 00:41:20,829 --> 00:41:21,829 I'm not giving them to him. 808 00:41:23,949 --> 00:41:26,889 Hit us, what are- what are Brian and I doing today? 809 00:41:26,889 --> 00:41:27,889 I just have to finish the scene. 810 00:41:28,230 --> 00:41:31,929 Okay. Okay. And I'm- I'm honestly, you guys have fun, and 811 00:41:31,929 --> 00:41:34,489 keep doing what you're doing, but don't- Don't involve you. 812 00:41:34,489 --> 00:41:35,689 I feel like you have to suck me into it. 813 00:41:35,750 --> 00:41:38,049 Yeah, I'm just trying to- I don't want 814 00:41:38,049 --> 00:41:40,349 to be here doing this, but I am, so, okay? 815 00:41:40,449 --> 00:41:41,449 Okay. 816 00:41:41,449 --> 00:41:42,449 Okay. 817 00:41:59,099 --> 00:42:01,119 I'm taking less of this concentration. 818 00:42:08,360 --> 00:42:10,180 Fade to black. 819 00:42:14,500 --> 00:42:15,559 We're in trouble. 820 00:42:15,599 --> 00:42:16,599 I don't know. 821 00:42:16,599 --> 00:42:17,980 I've never seen him do that before 822 00:42:22,039 --> 00:42:23,260 Yeah, I'm fine. 823 00:42:23,340 --> 00:42:24,659 -I'm so clumsy. -What did he do? 824 00:42:24,760 --> 00:42:25,760 Look at that, wow. 825 00:42:25,760 --> 00:42:27,800 He bruised in seconds flat. 826 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 It says that. 827 00:42:29,539 --> 00:42:30,539 Thank you. 828 00:42:30,659 --> 00:42:31,659 Thank you. 829 00:42:33,239 --> 00:42:34,440 I'll fix this. 830 00:42:34,699 --> 00:42:35,699 This is my fault. 831 00:42:35,880 --> 00:42:36,940 No, this is me. 832 00:42:37,840 --> 00:42:38,840 Yeah, okay. 833 00:42:38,980 --> 00:42:40,079 This is my problem. 834 00:42:40,199 --> 00:42:41,780 I still feel like it's kind of my problem. 835 00:42:41,920 --> 00:42:42,920 I swear to God he's good. 836 00:42:42,920 --> 00:42:46,219 -I'll talk to him. -I love your garden. 837 00:42:48,000 --> 00:42:49,000 Thanks. 838 00:42:49,159 --> 00:42:50,380 I like it too. 839 00:42:50,460 --> 00:42:51,460 What are these? 840 00:42:53,280 --> 00:42:54,280 God, I don't know. 841 00:42:56,650 --> 00:42:57,809 What are those? 842 00:42:58,250 --> 00:42:59,250 Put them there. 843 00:43:01,289 --> 00:43:02,289 They're magnets. 844 00:43:03,190 --> 00:43:04,750 So that was like a funny joke? 845 00:43:05,150 --> 00:43:06,150 Uh, was it? 846 00:43:07,110 --> 00:43:08,210 Put it on the table. 847 00:43:08,789 --> 00:43:09,789 And I'll let go of it. 848 00:43:13,309 --> 00:43:14,309 That's neat. 849 00:43:15,170 --> 00:43:17,069 Hold one end and we'll try to push them together. 850 00:43:17,489 --> 00:43:18,489 Okay. 851 00:43:18,569 --> 00:43:19,989 You mean like against? 852 00:43:20,210 --> 00:43:21,210 Yeah. 853 00:43:21,210 --> 00:43:22,210 They can't do it. 854 00:43:22,509 --> 00:43:23,509 They like each other too much. 855 00:43:25,630 --> 00:43:26,630 Alright, there we go. 856 00:43:26,829 --> 00:43:27,829 Yeah, we got it. 857 00:43:28,069 --> 00:43:29,190 It's like... 858 00:43:31,429 --> 00:43:33,349 -No! -I want to ask you... 859 00:43:33,989 --> 00:43:34,989 -What are you... -That 860 00:43:36,949 --> 00:43:38,509 -looks... -That looks painful. 861 00:43:38,789 --> 00:43:40,569 What do you need to ask me? 862 00:43:40,569 --> 00:43:43,069 Okay, I want to know what you think of Bush League. 863 00:43:44,150 --> 00:43:45,150 I like it. 864 00:43:46,369 --> 00:43:47,369 It's great. 865 00:43:48,869 --> 00:43:49,869 Alright, wait. 866 00:43:49,969 --> 00:43:50,969 Give me... 867 00:43:51,469 --> 00:43:52,469 Give me the marbles. 868 00:43:52,489 --> 00:43:53,489 Why? 869 00:43:53,710 --> 00:43:56,329 I want you to take... 870 00:43:56,329 --> 00:43:58,009 Can I have them back, please? 871 00:44:01,190 --> 00:44:04,170 This is what you get for hanging out with someone younger than you. 872 00:44:05,250 --> 00:44:07,210 Oh, Bill, I'm in trouble. 873 00:44:07,449 --> 00:44:08,610 Take the marbles out of your nose. 874 00:44:09,190 --> 00:44:10,190 No. 875 00:44:11,250 --> 00:44:12,250 Sorry, Dad. 876 00:44:13,010 --> 00:44:14,949 You and Paul talk about this stuff all the time. 877 00:44:15,010 --> 00:44:16,010 Yeah. 878 00:44:16,010 --> 00:44:18,110 You know how he feels about it, right? 879 00:44:18,130 --> 00:44:19,210 I know how he feels, yeah. 880 00:44:19,650 --> 00:44:20,809 I don't really like things that are, 881 00:44:20,889 --> 00:44:23,869 like, sort of explicitly about what they are. 882 00:44:31,800 --> 00:44:35,320 I think it's both preaching to the choir, and I think, and I 883 00:44:35,320 --> 00:44:38,700 think you're, because of that, like your audience is limited 884 00:44:38,700 --> 00:44:42,019 because it's not like someone who is really conservative is gonna 885 00:44:42,019 --> 00:44:45,920 turn on this show and then their minds will be changed by what they see on TV. 886 00:44:46,000 --> 00:44:47,519 I don't think it's gonna like change the world or 887 00:44:47,519 --> 00:44:49,820 get Bush in, but I don't understand why, if we're 888 00:44:49,820 --> 00:44:52,880 working on it, why we can't be like, this is really good. 889 00:44:53,200 --> 00:44:56,000 And now you're, now you're, when you're talking, you sound just like him. 890 00:44:56,100 --> 00:44:57,539 Like you, you're saying things that he said. 891 00:44:57,620 --> 00:44:59,340 No, no, no, I really came to these thoughts on 892 00:44:59,340 --> 00:45:01,700 my own, it's not just because Paul said them to me. 893 00:45:01,700 --> 00:45:04,560 I know, I know that I do, but I really, I hate it 894 00:45:04,560 --> 00:45:06,620 when people date people and then they just pair 895 00:45:06,620 --> 00:45:08,160 it with what they say, but that's not what I'm doing. 896 00:45:08,360 --> 00:45:09,840 I actually did believe this before. 897 00:45:09,900 --> 00:45:10,900 Okay. 898 00:45:11,160 --> 00:45:13,000 Her thumbs are so close to me. 899 00:45:13,140 --> 00:45:14,800 That has three lenses, or four lenses. 900 00:45:15,560 --> 00:45:16,560 Yeah. 901 00:45:17,600 --> 00:45:20,960 That's, you'll find that common motif in my three pictures. 902 00:45:21,120 --> 00:45:23,460 Who is that? People pointing. This picture is special for two. 903 00:45:23,480 --> 00:45:24,680 Yeah. Is that the girl sitting in this? Yeah. 904 00:45:24,860 --> 00:45:25,860 Her name's Margot. 905 00:45:25,940 --> 00:45:29,840 It's when something comes out at you, like, and it shoots in the direction. 906 00:45:29,840 --> 00:45:33,500 This one's great because number one, you're really handsome in it. 907 00:45:33,620 --> 00:45:34,620 Thank you. 908 00:45:35,180 --> 00:45:38,120 And, um, oh, number two, cause it snapped right in for me. 909 00:45:38,220 --> 00:45:41,060 Like it usually, that was my 3D. 910 00:45:41,160 --> 00:45:42,160 My friend Charlie took that. 911 00:45:42,240 --> 00:45:43,539 It's actually, he's really good. 912 00:45:43,880 --> 00:45:45,060 You're playing the trumpet. 913 00:45:45,200 --> 00:45:46,200 Yeah. 914 00:45:46,200 --> 00:45:48,120 That's not important. Look, he looks like Tom Cruise. 915 00:45:49,660 --> 00:45:50,820 I play the trumpet. 916 00:45:51,640 --> 00:45:52,640 You play the trumpet? 917 00:45:52,880 --> 00:45:53,880 Yeah. 918 00:45:53,880 --> 00:45:55,980 For real? You look like, I play the trumpet. 919 00:45:56,000 --> 00:45:57,000 Jessica Lyon. 920 00:45:57,000 --> 00:45:58,000 I play the mean trumpet. 921 00:45:58,039 --> 00:45:59,039 Do you really? 922 00:45:59,039 --> 00:46:01,300 Yeah. I played in my high school marching band. 923 00:46:01,400 --> 00:46:02,400 You're kidding. 924 00:46:02,400 --> 00:46:06,100 I've, I've, I got a trumpet like five years ago and I took lessons. 925 00:46:06,200 --> 00:46:09,039 That's so wild. Yeah. My teacher, my teacher at the time said I was a natural. 926 00:46:09,360 --> 00:46:10,780 -Yeah. -Yeah. -Cause of my lip. 927 00:46:10,980 --> 00:46:11,980 Cause I have a big fat lip. 928 00:46:12,560 --> 00:46:13,560 That's so funny. 929 00:46:13,660 --> 00:46:14,740 I really do play the trumpet. 930 00:46:15,320 --> 00:46:16,320 Do you still play? 931 00:46:16,600 --> 00:46:18,420 I play occasionally with Rocco. 932 00:46:18,519 --> 00:46:20,240 Yeah, it's fun. You have a trumpet here in this apartment. 933 00:46:20,380 --> 00:46:23,440 Yeah, I do. Are you kidding? Yeah, I definitely do. 934 00:46:23,460 --> 00:46:24,460 I didn't know that. 935 00:46:24,460 --> 00:46:28,000 Yeah, and, and I, and I, uh, no, I played in junior high 936 00:46:28,000 --> 00:46:30,519 and high school and I've kind of like kept it up since, but. 937 00:46:31,300 --> 00:46:32,300 You have kept it up. 938 00:46:32,420 --> 00:46:33,420 A bit, a bit. 939 00:46:33,539 --> 00:46:35,180 Yeah, not entirely. 940 00:46:35,320 --> 00:46:37,920 That's crazy. Yeah, I've never met anyone who plays the trumpet. 941 00:46:38,019 --> 00:46:41,140 We should play. I have like some music with a duets. 942 00:46:41,960 --> 00:46:42,960 Yeah, two parts. 943 00:46:43,200 --> 00:46:44,519 We could, we could get together. 944 00:46:44,600 --> 00:46:45,600 We could play. 945 00:46:45,640 --> 00:46:47,140 Rocco, are you gonna get in on that? 946 00:46:47,620 --> 00:46:48,620 I could. 947 00:46:48,800 --> 00:46:50,800 Maybe it would just be a double duet. 948 00:46:51,100 --> 00:46:53,519 That'd be awesome. I haven't played in a 949 00:46:53,519 --> 00:46:55,080 couple of years, so I'd like an excuse to. 950 00:46:55,120 --> 00:46:56,420 -Agreement. -Yeah, seriously. 951 00:46:56,940 --> 00:46:57,940 Shake. 952 00:46:58,260 --> 00:46:59,260 Yeah. 953 00:46:59,840 --> 00:47:00,840 We're playing the trumpet. 954 00:47:00,960 --> 00:47:02,260 -That's awesome. -We should do that. 955 00:47:02,400 --> 00:47:06,620 I did not even know there was such a thing as a, you want me to, you do me. 956 00:47:06,800 --> 00:47:08,200 Okay, you get in there. 957 00:47:08,539 --> 00:47:10,320 What's that? Hold me? No, are you okay? 958 00:47:10,519 --> 00:47:12,500 I'm fine. Alright, this one's for you, Paul. 959 00:47:12,940 --> 00:47:14,100 -Okay. -This one's for you. -Okay. 960 00:47:14,380 --> 00:47:15,380 I think you'll like it. 961 00:47:15,539 --> 00:47:16,539 Oh, yeah. 962 00:47:16,539 --> 00:47:19,680 Wait, wait, wait. What is it? Well, it's gonna take me a minute to get it. 963 00:47:19,720 --> 00:47:20,720 To snap it. 964 00:47:20,720 --> 00:47:21,940 -Here, this one's for you. -I like it. 965 00:47:22,000 --> 00:47:23,000 Okay. 966 00:47:23,600 --> 00:47:25,780 Wow, I'm so excited we both play the trumpet. 967 00:47:26,080 --> 00:47:27,280 I know, I feel like I found a friend. 968 00:47:27,500 --> 00:47:30,220 Yeah. Yeah. It's like we're musical soulmates because very few 969 00:47:30,220 --> 00:47:33,039 people choose the trumpet as the instrument they want to play. 970 00:47:33,220 --> 00:47:34,220 It's a harsh instrument. 971 00:47:34,400 --> 00:47:35,800 -Yeah. -Not social. 972 00:47:36,400 --> 00:47:36,998 No. 973 00:47:37,000 --> 00:47:42,000 ♪ 974 00:47:42,250 --> 00:47:44,000 ♪ 975 00:47:44,250 --> 00:47:49,190 Okay, okay, okay, okay, okay, so I'm 976 00:47:51,269 --> 00:47:52,269 Yeah 977 00:47:54,809 --> 00:47:57,769 Yeah, you know Marcus, okay. 978 00:47:58,849 --> 00:47:59,969 Oh, I'm ready. 979 00:48:00,150 --> 00:48:02,210 I'm ready for anything, okay, okay? 980 00:48:09,789 --> 00:48:12,710 -Stay? -That was incredibly aggressive. 981 00:48:13,590 --> 00:48:14,590 It was... 982 00:48:14,590 --> 00:48:16,310 What do you want me to do? 983 00:48:16,470 --> 00:48:18,230 I don't know. I wanted a soft, tender one. 984 00:48:18,410 --> 00:48:20,630 I don't know. I don't feel very soft and tender. 985 00:48:23,199 --> 00:48:24,199 Jungle cat. 986 00:48:25,639 --> 00:48:26,639 Okay, fine. 987 00:48:27,059 --> 00:48:28,059 Fine. 988 00:48:28,980 --> 00:48:29,980 That was too soft. 989 00:48:30,039 --> 00:48:31,439 I was looking for something in the middle. 990 00:48:31,939 --> 00:48:32,939 But we'll come back to that. 991 00:48:32,960 --> 00:48:33,960 We're going to work on that. 992 00:48:34,239 --> 00:48:35,239 Tomorrow. 993 00:48:37,819 --> 00:48:38,819 And tonight. 994 00:48:40,900 --> 00:48:42,000 You could work, too, you know. 995 00:48:42,559 --> 00:48:43,559 Work on what? 996 00:48:43,960 --> 00:48:44,960 You? 997 00:48:45,000 --> 00:48:46,840 -No. -You're gonna work on me tomorrow. 998 00:48:46,960 --> 00:48:47,960 No, I'm gonna work on my play. 999 00:48:48,099 --> 00:48:49,099 Exactly. 1000 00:48:49,300 --> 00:48:50,300 Soft and tender. 1001 00:48:50,539 --> 00:48:51,539 Because you understand. 1002 00:48:52,160 --> 00:48:53,160 I understand. 1003 00:48:53,360 --> 00:48:54,760 The work of the writer. 1004 00:48:55,639 --> 00:48:56,639 Right? 1005 00:48:56,760 --> 00:48:57,760 Yeah, I got it. 1006 00:48:59,360 --> 00:49:02,160 This is exactly what Eugene O'Neill would have done. 1007 00:49:02,440 --> 00:49:04,500 Yeah, well, Eugene O'Neill was an alcoholic. 1008 00:49:06,900 --> 00:49:09,000 and a fucking awesome writer. 1009 00:49:10,920 --> 00:49:12,400 Anyway, that's not the point. 1010 00:49:12,500 --> 00:49:17,340 The point is that I am crazy about 1011 00:49:17,340 --> 00:49:19,000 you and that's why tomorrow we're 1012 00:49:19,000 --> 00:49:22,440 gonna seriously consummate this tension that we're working on tonight. 1013 00:49:23,200 --> 00:49:24,200 Okay, fine. 1014 00:49:24,400 --> 00:49:25,400 Or consummate. 1015 00:49:25,620 --> 00:49:26,700 -Okay, fine. -Yeah? -Okay. 1016 00:49:27,139 --> 00:49:28,139 Okay. 1017 00:49:28,139 --> 00:49:30,099 -Bye. -Okay, see you tomorrow? 1018 00:49:30,380 --> 00:49:34,240 You're not mad? See you tomorrow? I'm gonna kiss your wound. 1019 00:49:34,400 --> 00:49:35,400 Yeah. 1020 00:49:35,400 --> 00:49:36,400 That's a sign of devotion. 1021 00:49:37,740 --> 00:49:39,019 You should stay. 1022 00:49:40,240 --> 00:49:41,240 No. 1023 00:49:41,559 --> 00:49:43,400 Careful. No. I'm gonna break something. 1024 00:49:43,680 --> 00:49:44,720 I'm not gonna break anything. 1025 00:49:44,900 --> 00:49:46,380 -Okay. -Okay. -I'll see 1026 00:49:47,559 --> 00:49:48,559 -I'll miss you already. -Yeah. 1027 00:49:50,900 --> 00:49:51,900 Bye. 1028 00:49:54,619 --> 00:49:56,719 Godspeed. I don't deserve you, you've been great. 1029 00:49:56,880 --> 00:49:58,460 Goodnight. Goodnight. See you tomorrow. 1030 00:49:58,559 --> 00:49:59,579 -Goodnight. -Take care. 1031 00:49:59,839 --> 00:50:00,839 -Yeah. -Be 1032 00:50:01,299 --> 00:50:02,559 ♪ 1033 00:50:02,559 --> 00:50:03,819 -I come back. -I will be. 1034 00:50:04,000 --> 00:50:05,000 I'm cute now. 1035 00:50:05,139 --> 00:50:06,159 -I know. -Yeah. 1036 00:50:06,259 --> 00:50:07,639 -I'm sorry. -Alright. -Okay. 1037 00:50:15,000 --> 00:50:19,500 ♪ 1038 00:50:24,000 --> 00:50:29,500 ♪ 1039 00:50:32,000 --> 00:50:37,000 ♪ 1040 00:50:37,250 --> 00:50:38,500 ♪ 1041 00:50:45,789 --> 00:50:49,889 okay okay okay all right okay so here 1042 00:50:49,889 --> 00:50:54,549 we go with the 1812 I don't 1043 00:50:54,549 --> 00:50:59,690 really don't expect anything all right I'm gonna face embarrassment 1044 00:51:02,630 --> 00:51:03,650 Could you just look at her? 1045 00:51:03,670 --> 00:51:05,469 This is going to be so humiliating when you're better than me. 1046 00:51:05,469 --> 00:51:06,469 Just look at her. 1047 00:51:12,000 --> 00:51:17,000 ♪ 1048 00:51:17,250 --> 00:51:22,250 ♪ 1049 00:51:22,500 --> 00:51:27,500 ♪ 1050 00:51:27,750 --> 00:51:32,750 ♪ 1051 00:51:33,000 --> 00:51:38,000 ♪ 1052 00:51:38,250 --> 00:51:43,250 ♪ 1053 00:51:43,500 --> 00:51:48,500 ♪ 1054 00:51:48,750 --> 00:51:53,750 ♪ 1055 00:51:54,000 --> 00:51:59,000 ♪ 1056 00:51:59,409 --> 00:52:00,409 Yeah! 1057 00:52:00,489 --> 00:52:01,489 Yay! 1058 00:52:01,489 --> 00:52:02,489 We were cool! 1059 00:52:03,349 --> 00:52:04,349 You did really well. 1060 00:52:04,369 --> 00:52:06,349 I just gave you the smooth music right now though. 1061 00:52:06,909 --> 00:52:07,909 I'm actually very good. 1062 00:52:07,989 --> 00:52:08,989 I... 1063 00:52:08,989 --> 00:52:09,989 I'm sure. 1064 00:52:12,000 --> 00:52:17,500 ♪ 1065 00:52:19,940 --> 00:52:22,019 You have a lot of power in your blood. 1066 00:52:22,019 --> 00:52:23,299 -It's a blast. -That's right. 1067 00:52:23,639 --> 00:52:24,639 Mayonnaise war. 1068 00:52:25,000 --> 00:52:30,000 ♪ 1069 00:52:30,250 --> 00:52:32,599 ♪ 1070 00:52:32,599 --> 00:52:34,759 So are you looking at the notes or the numbers? 1071 00:52:35,699 --> 00:52:36,719 I kind of have just memorized. 1072 00:52:39,829 --> 00:52:42,269 But, I mean, originally, I have to never... 1073 00:52:42,269 --> 00:52:43,369 -Can I take this home? -Can I bring it? 1074 00:52:43,769 --> 00:52:45,029 Yeah, yeah, yeah, take it home. 1075 00:52:45,169 --> 00:52:46,849 I bring it Monday to work? Yeah, definitely. 1076 00:52:46,869 --> 00:52:47,869 I'll copy it. 1077 00:52:47,929 --> 00:52:49,369 Okay, because... Do you want to play together? 1078 00:52:49,469 --> 00:52:50,469 Yeah. 1079 00:52:50,469 --> 00:52:52,809 Go slow. Can we, like, have a slow beat or something? 1080 00:52:52,969 --> 00:52:53,969 Yeah, go really slow. 1081 00:52:54,000 --> 00:52:59,000 ♪ 1082 00:52:59,250 --> 00:53:04,250 ♪ 1083 00:53:04,500 --> 00:53:09,500 ♪ 1084 00:53:09,750 --> 00:53:14,750 ♪ 1085 00:53:15,000 --> 00:53:17,000 ♪ 1086 00:53:18,079 --> 00:53:19,280 -Brainstorm. -Get your mind working. 1087 00:53:19,400 --> 00:53:20,400 Exercise it. 1088 00:53:20,400 --> 00:53:21,400 Bananas for the brain. 1089 00:53:21,740 --> 00:53:25,400 So, uh, let's say, okay, we get a new client calling up. 1090 00:53:25,980 --> 00:53:28,240 And, um, yeah, Minnie, just answer the phone. 1091 00:53:28,760 --> 00:53:29,760 Say, bring. 1092 00:53:30,180 --> 00:53:31,180 Bring, bring, bring. 1093 00:53:31,220 --> 00:53:32,220 Okay. 1094 00:53:32,420 --> 00:53:33,840 Hello, this is Minnie DePalma. 1095 00:53:33,940 --> 00:53:37,180 How can I help you? Okay, did you, yeah, just go over with the phone. 1096 00:53:38,240 --> 00:53:39,240 Okay. 1097 00:53:39,579 --> 00:53:41,619 Okay, so, yeah, say, start over. 1098 00:53:41,820 --> 00:53:42,820 Yeah, so you answer the phone. 1099 00:53:43,000 --> 00:53:44,039 Hey, it's Jim Henson. 1100 00:53:45,900 --> 00:53:47,400 Jim, it's Jim Henson. 1101 00:53:47,960 --> 00:53:49,160 -Hello. -I want you to, okay. 1102 00:53:49,400 --> 00:53:50,400 Hello, Mr. Henson. 1103 00:53:50,539 --> 00:53:53,039 Hello, I want you to come up with a new Muppet for me. 1104 00:53:53,119 --> 00:53:54,119 Can you come up with a new Muppet? 1105 00:53:54,820 --> 00:53:56,079 Wow, I'm really honored. 1106 00:53:56,519 --> 00:53:58,420 Great, okay, so what we're going to do, okay. 1107 00:53:59,320 --> 00:54:01,460 Okay, so we're going to come up with a new Muppet. 1108 00:54:01,760 --> 00:54:03,500 Okay, yeah, so I'm just going to, yeah, I'm sorry. 1109 00:54:03,519 --> 00:54:05,740 My concern, Marvin, the thing that I'm concerned 1110 00:54:05,740 --> 00:54:09,240 about is that we keep, you're talking to them, and 1111 00:54:09,240 --> 00:54:11,059 I feel like you're getting mixed messages from them. 1112 00:54:11,059 --> 00:54:12,599 I love the pencils. 1113 00:54:12,599 --> 00:54:15,059 And then you relay it to me, and it's a muddle to me. 1114 00:54:15,260 --> 00:54:20,500 If I could get in touch with the main, yeah, if I, Catherine 1115 00:54:21,059 --> 00:54:23,940 over there, whoever, whoever's actually going to be the person. 1116 00:54:24,019 --> 00:54:25,860 I haven't been through this before, so you tell me. 1117 00:54:29,230 --> 00:54:33,930 okay okay so so Catherine so just if there's an opportunity and I 1118 00:54:33,930 --> 00:54:38,110 have to go to New York to do that that's fine but but I think it's 1119 00:54:38,110 --> 00:54:40,450 this thing is only gonna get done I'm gonna get it cleared up if I 1120 00:54:40,450 --> 00:54:44,450 can understand what they're looking for and what they're it's hard 1121 00:54:44,450 --> 00:54:47,910 for me to work and do do you know ten different things over here and 1122 00:54:47,910 --> 00:54:53,329 then you should have all this mm-hmm you should have all those toys everywhere 1123 00:54:56,750 --> 00:54:59,210 yeah that's fine I mean I'm happy I'm 1124 00:54:59,210 --> 00:55:02,950 glad I'm thrilled let's write a fire truck 1125 00:55:04,989 --> 00:55:09,849 is that it is that a clever no kid what starts with F it ends in 1126 00:55:09,849 --> 00:55:15,230 uh that's not that's not a fire truck you I'm cool that's all 1127 00:55:15,230 --> 00:55:20,490 that's absolutely your do I go to lunch territory and yeah yeah all 1128 00:55:22,889 --> 00:55:23,889 right 1129 00:55:25,900 --> 00:55:29,280 And, um, and I'll, uh... 1130 00:55:31,929 --> 00:55:34,009 Yeah. Well, I'm on the phone to you a lot, Martin. 1131 00:55:36,710 --> 00:55:38,150 And I love it. And I love it. 1132 00:55:39,210 --> 00:55:40,210 Keep it coming. 1133 00:55:40,650 --> 00:55:42,670 I don't know. I just feel taken advantage of because he's like... 1134 00:55:45,410 --> 00:55:48,610 Like, I'm doing all the work, and he doesn't even like the show, and he... 1135 00:55:48,610 --> 00:55:50,310 -I know. -I know. -I just... 1136 00:55:50,850 --> 00:55:51,850 And I'm happy for him. 1137 00:55:51,890 --> 00:55:56,210 Like, I'm happy that he's got things going on, but I don't know. 1138 00:55:59,050 --> 00:56:00,210 I didn't tell you. 1139 00:56:01,450 --> 00:56:05,310 Take whatever frustration you have and like multiply it by 50. 1140 00:56:06,810 --> 00:56:08,170 That's like how I'm feeling. 1141 00:56:08,690 --> 00:56:09,690 Because of work? 1142 00:56:10,070 --> 00:56:12,289 No, I mean I like work and he's like 1143 00:56:12,289 --> 00:56:15,110 never, like we're doing, you know, all of it. 1144 00:56:17,650 --> 00:56:22,990 I don't, he just doesn't, he's like so unavailable to me at all times. 1145 00:56:23,490 --> 00:56:24,490 Yeah. 1146 00:56:25,289 --> 00:56:29,650 I don't need a lot of time, I just, I just like every time I try to 1147 00:56:30,130 --> 00:56:33,789 be with him he's always got somewhere else to go and something to do. 1148 00:56:33,889 --> 00:56:35,590 But I think he's having like an accelerated 1149 00:56:35,590 --> 00:56:38,450 thing right now with his book, you know what I mean? 1150 00:56:38,710 --> 00:56:41,630 Yeah, I know, but it's like you were saying, like, he's 1151 00:56:41,630 --> 00:56:45,630 just like, I mean I don't know I didn't know him before this. 1152 00:56:45,710 --> 00:56:51,150 Right, right. But I feel like he's, I don't know, he's in this place 1153 00:56:51,150 --> 00:56:55,309 where he's not very good at balancing like work and everything else. 1154 00:56:55,590 --> 00:56:57,789 Or even like his work and actual work. 1155 00:56:57,930 --> 00:56:58,930 Have you guys talked about it or? 1156 00:57:00,050 --> 00:57:01,050 Kind of. 1157 00:57:01,110 --> 00:57:02,110 He's crazy about you. 1158 00:57:02,110 --> 00:57:04,329 -I know. -He's like. -Yeah? 1159 00:57:04,510 --> 00:57:05,510 Yeah, totally. 1160 00:57:07,210 --> 00:57:12,309 Everyone at the age of, by 13 should picture where they want to be. 1161 00:57:12,630 --> 00:57:15,030 Picturing, visually picturing where you want to be in your life. 1162 00:57:16,670 --> 00:57:18,690 And not necessarily it's where you're going to be, 1163 00:57:18,990 --> 00:57:20,769 but just to sort of have somewhere you want to go. 1164 00:57:20,829 --> 00:57:22,010 Having ambition, you know? 1165 00:57:22,250 --> 00:57:27,269 Mm-hmm. Brian Dugas on bass got me through high school. 1166 00:57:29,190 --> 00:57:31,769 But I don't play the bass, you know? 1167 00:57:32,410 --> 00:57:35,410 The bass guitar is what I wanted to do and never got into it. 1168 00:57:35,590 --> 00:57:36,590 So. 1169 00:57:40,110 --> 00:57:41,990 Job you guys are $74. 1170 00:57:44,650 --> 00:57:47,050 The job you guys are doing is great. 1171 00:57:47,230 --> 00:57:51,110 Everyone's, Paul, everyone is talking about everything you're doing. 1172 00:57:51,250 --> 00:57:53,170 I mean it seems, it's coming across really well. 1173 00:57:53,630 --> 00:57:55,030 I think, yeah. 1174 00:57:55,710 --> 00:57:59,869 Very, very, very good decision on Brian Dugas' part with this team. 1175 00:58:00,470 --> 00:58:01,930 Like, brilliant. 1176 00:58:02,369 --> 00:58:04,150 So there's not, yeah. 1177 00:58:04,150 --> 00:58:05,829 Don't let any of that get you down. 1178 00:58:05,910 --> 00:58:07,269 Even when something bad comes in. 1179 00:58:07,329 --> 00:58:09,550 Even when I come in here with bad news or a complaint or whatever. 1180 00:58:09,809 --> 00:58:11,230 It's, ignore it. 1181 00:58:11,550 --> 00:58:12,550 Okay? 1182 00:58:14,570 --> 00:58:15,570 Oh 1183 00:58:22,550 --> 00:58:26,250 Okay, you draw a mouth, and then 1184 00:58:26,950 --> 00:58:29,930 you draw a cigarette with smoke. 1185 00:58:30,070 --> 00:58:32,470 I see how your cigarette's already better than mine, though. 1186 00:58:32,850 --> 00:58:34,810 What are you talking about? It has the distinction of the ash. 1187 00:58:34,950 --> 00:58:37,390 No, yours is great. I tried to make smoke so gross. 1188 00:58:38,330 --> 00:58:39,330 You're getting fancy. 1189 00:58:39,550 --> 00:58:40,550 That's lesson two. 1190 00:58:40,789 --> 00:58:42,170 -I know. -It's bad. -Okay. 1191 00:58:42,210 --> 00:58:43,210 And then the final... 1192 00:58:43,210 --> 00:58:44,210 -Ready? -Yeah. 1193 00:58:46,110 --> 00:58:47,550 Oh, my God. 1194 00:58:47,730 --> 00:58:48,730 Here. 1195 00:58:48,990 --> 00:58:50,670 -Do the heart. -Wait. -You got a bad pen. 1196 00:58:51,830 --> 00:58:53,410 That's what's wrong with my picture. 1197 00:58:53,990 --> 00:58:56,470 See, look, because she's got nice defined lines. 1198 00:58:57,030 --> 00:58:58,370 Yeah, that's a huge part of it. 1199 00:58:58,390 --> 00:58:59,390 Cool. 1200 00:58:59,450 --> 00:59:00,450 I think these are really good. 1201 00:59:01,289 --> 00:59:02,370 She's very talented. 1202 00:59:03,650 --> 00:59:04,789 What is this? 1203 00:59:04,950 --> 00:59:05,950 No, you are. 1204 00:59:06,130 --> 00:59:07,570 You should hear her music. 1205 00:59:08,150 --> 00:59:09,170 Hannah, please. 1206 00:59:09,310 --> 00:59:10,310 What? 1207 00:59:10,410 --> 00:59:12,030 -What? -It's true. -Is that your guitar? 1208 00:59:12,170 --> 00:59:14,870 I think she's good at playing music. 1209 00:59:15,050 --> 00:59:17,150 She's good at drawing. She's good at so many things. 1210 00:59:17,150 --> 00:59:19,390 Hannah's amazing at many things, too, as I'm sure you know from work. 1211 00:59:19,390 --> 00:59:20,670 But you can't multi-talented people here. 1212 00:59:20,670 --> 00:59:21,769 You can't do it at a party. 1213 00:59:24,699 --> 00:59:25,919 Oh, crap. 1214 00:59:26,500 --> 00:59:27,500 Oh, God. 1215 00:59:27,799 --> 00:59:29,039 Oh, I'm so sorry. 1216 00:59:30,980 --> 00:59:31,980 Here. 1217 00:59:33,079 --> 00:59:34,079 Thank you. 1218 00:59:34,219 --> 00:59:35,899 -I'm sorry. -I didn't mean to do that. 1219 00:59:35,980 --> 00:59:37,439 That's all right. I'm sorry to interrupt. 1220 00:59:38,039 --> 00:59:39,039 Thanks. 1221 00:59:43,550 --> 00:59:45,230 Sorry, that was a good one. 1222 00:59:45,250 --> 00:59:47,190 It's like a musical couch. 1223 00:59:47,330 --> 00:59:48,410 Does someone want to switch with me? 1224 00:59:49,210 --> 00:59:50,210 No. 1225 00:59:50,390 --> 00:59:52,110 Are you sure? We have to switch the drawings though. 1226 00:59:52,570 --> 00:59:53,570 Cheers. 1227 00:59:53,590 --> 00:59:55,610 You gotta look at the person. 1228 00:59:56,970 --> 00:59:57,970 Sorry. 1229 00:59:58,410 --> 00:59:59,410 It's cold. 1230 00:59:59,550 --> 01:00:00,550 No, don't be sorry. 1231 01:00:03,050 --> 01:00:04,710 Do you know why people clink glasses? 1232 01:00:07,250 --> 01:00:11,909 Somebody told me once, but because of poison. 1233 01:00:12,130 --> 01:00:13,509 -Yeah, exactly. -Yeah, totally. 1234 01:00:13,589 --> 01:00:15,170 I think that's really cool. 1235 01:00:15,329 --> 01:00:18,670 Yeah, because you would clink and your drink would spill into the 1236 01:00:18,670 --> 01:00:20,909 next person's drink, so it's like a way of saying, I didn't poison you. 1237 01:00:21,069 --> 01:00:24,509 Right. It's because people are naturally terrible to each other. 1238 01:00:24,829 --> 01:00:25,829 Exactly. 1239 01:00:25,889 --> 01:00:27,789 Basically. And so every time you go, cheer! 1240 01:00:28,670 --> 01:00:34,589 I feel like most basic assumptions behind cultural protocol, 1241 01:00:34,769 --> 01:00:37,989 they all have to do with the fact that people are, you know, awful. 1242 01:00:38,349 --> 01:00:39,349 Yeah, totally. 1243 01:00:39,449 --> 01:00:41,389 No, the handshake is, you shake someone's hand 1244 01:00:41,389 --> 01:00:42,869 because you're showing that you don't have a weapon. 1245 01:00:43,110 --> 01:00:44,730 -Right. -People are shit. 1246 01:00:44,730 --> 01:00:46,429 But if you think about it though, now... 1247 01:00:48,230 --> 01:00:49,230 Sorry. 1248 01:00:49,509 --> 01:00:51,690 I don't know why people are for the death penalty 1249 01:00:51,690 --> 01:00:54,670 because it doesn't deter crime, but also it's like... 1250 01:00:54,670 --> 01:00:55,889 -Sorry. -No, it's okay. 1251 01:00:55,989 --> 01:00:56,989 Are you working on your scribble? 1252 01:00:57,009 --> 01:00:58,429 Yeah, I'm working on the scribbles. 1253 01:00:58,670 --> 01:01:00,269 -Yeah? -I mean the dinosaur meter. 1254 01:01:01,110 --> 01:01:02,230 Look at that, you can get it on my mouth. 1255 01:01:02,329 --> 01:01:03,329 Can't help it. 1256 01:01:03,610 --> 01:01:05,309 But he still looks kind of friendly, I think. 1257 01:01:08,129 --> 01:01:10,389 Yeah, he's a friendly dinosaur. 1258 01:01:13,000 --> 01:01:14,599 Yeah, it's unconstitutional. 1259 01:01:15,199 --> 01:01:16,400 Just that argument alone. 1260 01:01:16,579 --> 01:01:20,840 The fact that more blacks are killed by our judicial system. 1261 01:01:21,460 --> 01:01:23,059 Because they're the ones who can't afford a lawyer. 1262 01:01:23,239 --> 01:01:27,159 They're the ones who are, you know, cops are cruising their neighborhoods. 1263 01:01:28,099 --> 01:01:29,460 They don't stand a chance. 1264 01:01:31,079 --> 01:01:32,159 That's cool, Hannah. 1265 01:01:32,860 --> 01:01:35,199 It's a really interesting looking coffee cup. 1266 01:01:35,739 --> 01:01:37,000 It's a mean looking coffee cup. 1267 01:01:37,000 --> 01:01:38,000 It's awesome. 1268 01:01:38,039 --> 01:01:39,079 I like it. 1269 01:01:39,099 --> 01:01:40,159 It's running up your hill. 1270 01:01:40,159 --> 01:01:42,280 Put a line right there for the mouth. 1271 01:01:42,440 --> 01:01:43,440 Right here? 1272 01:01:43,579 --> 01:01:45,059 Yeah, like that's your cheek. 1273 01:01:45,280 --> 01:01:46,280 That's like, yeah, exactly. 1274 01:01:46,599 --> 01:01:47,679 -You know what I mean? -Like the mouth's 1275 01:01:47,679 --> 01:01:49,420 opening so you see the other side of the mouth. 1276 01:01:51,260 --> 01:01:53,579 That's a totally different perspective. 1277 01:01:53,599 --> 01:01:54,599 That'll be $50. 1278 01:01:56,079 --> 01:01:57,079 Can I have this? 1279 01:01:57,840 --> 01:01:58,840 Yeah. 1280 01:01:59,099 --> 01:02:01,099 Really? Yeah. Okay, I really like that. 1281 01:02:06,349 --> 01:02:07,349 I'm done. 1282 01:02:07,529 --> 01:02:08,529 My work here is done. 1283 01:02:27,400 --> 01:02:28,700 Do you guys like puzzles? 1284 01:02:29,820 --> 01:02:32,820 He's like, he's like, he makes these things that are like perfect 1285 01:02:32,820 --> 01:02:38,160 like these perfect little quips, and I'm just like Blah blah blah. 1286 01:02:38,280 --> 01:02:41,880 You're different. Yeah, I'm not, I'm not, I don't know, I 1287 01:02:41,880 --> 01:02:47,280 get nervous That's okay My shrink like when I was in high 1288 01:02:47,280 --> 01:02:50,380 school, he used to say, when I was in high school, he 1289 01:02:50,380 --> 01:02:55,680 used to say like tolerate the uncertainty What does that mean? 1290 01:02:56,139 --> 01:03:01,139 That means Tolerate the uncertainty of not knowing, of the nervousness 1291 01:03:02,260 --> 01:03:07,340 All of that, you know, like it's just about allowing it to sit with you. 1292 01:03:07,340 --> 01:03:09,079 Did he give you any plans to cope? 1293 01:03:09,079 --> 01:03:10,079 She. 1294 01:03:11,820 --> 01:03:12,820 Sexist 1295 01:03:30,800 --> 01:03:31,800 Oh 1296 01:03:34,449 --> 01:03:35,449 Mm-hmm. 1297 01:03:42,769 --> 01:03:46,489 Yeah, if you, I mean, you can stall as long as you want or stall until... 1298 01:03:46,489 --> 01:03:49,049 Because I don't know, you know, I kind of always have the same answer 1299 01:03:49,049 --> 01:03:53,250 for you is what I feel like, is that I'm always saying that I have to 1300 01:03:53,250 --> 01:03:55,549 trust you judgment because I don't know the protocol on these things. 1301 01:04:02,760 --> 01:04:06,120 Okay, well, before we get into it, let me just cut 1302 01:04:06,120 --> 01:04:09,480 you off and I'll call you back in like 10 minutes, okay? 1303 01:04:13,099 --> 01:04:14,380 -Cool. -Thank you. 1304 01:04:14,440 --> 01:04:15,440 Bye 1305 01:05:11,400 --> 01:05:12,980 Alright, so this is an owl. 1306 01:05:21,800 --> 01:05:22,800 Is it who? 1307 01:05:23,240 --> 01:05:24,240 I hope so. 1308 01:05:26,300 --> 01:05:27,300 Oh 1309 01:05:31,099 --> 01:05:32,360 That's a kingfisher. 1310 01:05:32,759 --> 01:05:33,759 Okay. 1311 01:05:34,179 --> 01:05:35,179 Have you had enough? 1312 01:05:35,559 --> 01:05:36,559 Yeah. 1313 01:05:37,000 --> 01:05:40,019 I think I like the owl best because I don't 1314 01:05:40,019 --> 01:05:42,139 really know what a kingfisher sounds like in nature. 1315 01:05:42,539 --> 01:05:45,839 But the owl I could have the pleasure of anticipation of the hoot. 1316 01:05:46,579 --> 01:05:48,579 Do you know what a Japanese tit sounds like? 1317 01:05:49,259 --> 01:05:50,259 No. 1318 01:05:50,319 --> 01:05:51,799 -Beta carotene. -Isn't that forsaken? 1319 01:05:52,500 --> 01:05:53,679 Uh, I'm not sure. 1320 01:05:54,460 --> 01:05:56,460 This is because... 1321 01:05:56,460 --> 01:06:00,199 Very green. I was worried about skin cancer and 1322 01:06:00,199 --> 01:06:02,880 my doctor said that I should take beta carotene. 1323 01:06:05,900 --> 01:06:06,900 I can't remember. 1324 01:06:06,960 --> 01:06:09,059 I wish I would just say it. Maybe I should take beta carotene. 1325 01:06:09,240 --> 01:06:10,240 You want one? 1326 01:06:10,380 --> 01:06:12,519 I'm more interested in prescription ones. 1327 01:06:12,599 --> 01:06:13,639 -Oh. -I'm going to be honest. 1328 01:06:14,079 --> 01:06:15,139 This is Lexapro. 1329 01:06:15,320 --> 01:06:16,320 What's that? 1330 01:06:16,320 --> 01:06:17,380 It's an antidepressant. 1331 01:06:17,920 --> 01:06:18,920 What's this one? 1332 01:06:19,300 --> 01:06:20,300 Wellbutrin. 1333 01:06:20,300 --> 01:06:21,960 -What's that? -That's an antidepressant. 1334 01:06:22,760 --> 01:06:23,760 What's this one? 1335 01:06:23,940 --> 01:06:27,900 This is also Wellbutrin, but I keep forgetting to take... 1336 01:06:27,900 --> 01:06:29,519 I should just consider this. Did you want to tell me about these? 1337 01:06:29,660 --> 01:06:30,660 Did I want to? 1338 01:06:30,760 --> 01:06:31,760 Yeah. 1339 01:06:32,880 --> 01:06:33,980 I mean, that's why I was going to... 1340 01:06:33,980 --> 01:06:34,980 I don't know. 1341 01:06:36,699 --> 01:06:38,159 How long have you taken these? 1342 01:06:39,379 --> 01:06:41,939 I went on them two years ago. 1343 01:06:42,839 --> 01:06:43,839 Why? 1344 01:06:44,099 --> 01:06:45,099 I got depressed. 1345 01:06:47,199 --> 01:06:49,319 How did it, how did it happen? 1346 01:06:49,980 --> 01:06:50,980 I broke up with someone. 1347 01:06:51,939 --> 01:06:52,939 Long relationship. 1348 01:06:54,399 --> 01:06:55,719 So does it make you feel better? 1349 01:06:57,139 --> 01:06:58,399 Uh, it makes me not feel depressed. 1350 01:07:02,250 --> 01:07:03,349 It was definitely weird. 1351 01:07:03,489 --> 01:07:04,650 I really didn't want to do it. 1352 01:07:04,950 --> 01:07:07,349 And then I just sort of, I was really just 1353 01:07:07,349 --> 01:07:09,130 kind of desperate for something to happen. 1354 01:07:09,269 --> 01:07:13,429 And so I went on it and about 10 days into it, I was walking. 1355 01:07:13,750 --> 01:07:18,110 I went out to get lunch and I was walking over this bridge back to my house. 1356 01:07:18,429 --> 01:07:21,090 And I just like, it was like a commercial. 1357 01:07:21,389 --> 01:07:22,889 Like all of a sudden, like the clouds parted. 1358 01:07:23,730 --> 01:07:25,110 Yeah. And I was like, oh, that's what I feel like. 1359 01:07:25,230 --> 01:07:27,090 That's what I, this is who I am. 1360 01:07:27,750 --> 01:07:29,230 Really? It was really weird. Yeah. And then I was just. 1361 01:07:30,010 --> 01:07:33,130 And I, for a couple of months, all I 1362 01:07:33,130 --> 01:07:36,469 talked about in therapy was just, I hate the ads. 1363 01:07:36,550 --> 01:07:37,849 The ads look like science fiction. 1364 01:07:38,389 --> 01:07:40,369 I don't want to, I don't want to be taking a pill. 1365 01:07:40,389 --> 01:07:41,389 It's going to ruin my edge. 1366 01:07:41,449 --> 01:07:42,449 It's going to make me less funny. It's 1367 01:07:42,449 --> 01:07:44,230 going to make me like not be able to write. 1368 01:07:44,929 --> 01:07:46,989 And I haven't had any, any of that. 1369 01:07:48,170 --> 01:07:49,829 And it's like now I'm like, oh, okay. 1370 01:07:49,849 --> 01:07:52,590 It's like if I had a high blood pressure, I'd be 1371 01:07:52,590 --> 01:07:54,530 taking high blood pressure, you know, medication. 1372 01:07:54,530 --> 01:07:55,969 I don't think they've got a pill for what I've got. 1373 01:07:56,210 --> 01:07:57,210 What do you got? 1374 01:07:58,250 --> 01:07:59,969 You sound like, wait, that's from a movie. 1375 01:08:00,130 --> 01:08:01,230 You sound like Dorothy. 1376 01:08:01,489 --> 01:08:03,250 Dorothy? I don't think there's anything in that bag. 1377 01:08:03,289 --> 01:08:04,550 -Who's Dorothy? -From Wizard of Oz. 1378 01:08:04,869 --> 01:08:06,750 I don't think there's anything in that bag for me. 1379 01:08:08,090 --> 01:08:09,090 Nothing there. 1380 01:08:09,190 --> 01:08:10,190 What? 1381 01:08:10,750 --> 01:08:11,750 Chronic dissatisfaction. 1382 01:08:13,769 --> 01:08:15,769 And when the clouds depart and it's like suddenly 1383 01:08:15,769 --> 01:08:18,850 everything makes you happy for an inconsistent amount of time. 1384 01:08:19,649 --> 01:08:21,449 Like for me, it's like I stopped sleeping. 1385 01:08:21,710 --> 01:08:22,710 Like I stopped sleeping and eating. 1386 01:08:22,710 --> 01:08:25,229 So it's like my, basically the things that I weren't 1387 01:08:25,229 --> 01:08:28,409 dealing with, wasn't dealing with, I get paid to write. 1388 01:08:28,489 --> 01:08:29,489 Yeah. 1389 01:08:29,489 --> 01:08:32,550 The things I weren't dealing with caused my body 1390 01:08:32,550 --> 01:08:35,970 to finally just start like, it became biological. 1391 01:08:36,130 --> 01:08:38,050 I had to go to a doctor and say, I don't know what's wrong with me. 1392 01:08:38,109 --> 01:08:39,189 -I'm not sleeping. -I'm not eating. 1393 01:08:39,390 --> 01:08:40,689 I keep thinking about death. 1394 01:08:40,869 --> 01:08:42,109 I don't feel like myself. 1395 01:08:42,890 --> 01:08:44,270 None of my friends want to talk to me 1396 01:08:44,270 --> 01:08:46,949 because all I want to talk about is, you know. 1397 01:08:46,949 --> 01:08:51,810 And so people like, they get to that point and then they take 1398 01:08:52,270 --> 01:08:54,510 antidepressants and it was explained to 1399 01:08:54,510 --> 01:08:56,109 me that like you're in a hole, basically. 1400 01:08:56,489 --> 01:08:57,970 And it's impossible to get out of the hole. 1401 01:08:58,029 --> 01:08:59,029 That's how you feel like when you're depressed. 1402 01:08:59,050 --> 01:09:00,210 You're like, it's debilitating. 1403 01:09:00,369 --> 01:09:02,210 Like you really feel like you can't do anything, you know. 1404 01:09:02,649 --> 01:09:05,029 And when you take antidepressants, it doesn't get you out of 1405 01:09:05,029 --> 01:09:08,010 the hole, but it, I feel like I'm doing an ad for antidepressants. 1406 01:09:08,409 --> 01:09:10,010 But you basically, it was explained to me that you, 1407 01:09:10,770 --> 01:09:13,050 the antidepressants like build a floor for you to 1408 01:09:13,050 --> 01:09:15,390 stand on so that you can try and like climb out of the hole. 1409 01:09:15,390 --> 01:09:17,329 So it's like what the mistake people make is that 1410 01:09:17,329 --> 01:09:20,149 they go on them and then they don't do, they don't. 1411 01:09:20,210 --> 01:09:21,210 They don't. 1412 01:09:21,350 --> 01:09:22,350 They're like, oh, cool. 1413 01:09:22,470 --> 01:09:25,310 Everything's fine. And then they don't, they 1414 01:09:25,310 --> 01:09:28,310 keep like, you know, squashing their problems. 1415 01:09:28,390 --> 01:09:29,449 Like they don't deal with their problems. 1416 01:09:29,829 --> 01:09:31,630 And then they get depressed again. 1417 01:09:31,649 --> 01:09:32,649 So then they up their dose. 1418 01:09:32,649 --> 01:09:34,430 And then they up their dose. And then when you're on like, yeah, 1419 01:09:34,529 --> 01:09:38,170 like eight different types of medication and you're taking like, nah. 1420 01:09:39,109 --> 01:09:40,569 People have problems, man. 1421 01:09:42,739 --> 01:09:46,300 Why are you chronically dissatisfied or are you just making a joke? 1422 01:09:46,500 --> 01:09:48,179 No, not really. 1423 01:09:55,300 --> 01:09:56,699 -I don't know. -People are delicate. 1424 01:09:56,860 --> 01:09:57,960 I'm getting, like, really... 1425 01:10:00,149 --> 01:10:02,809 I feel I feel like I've been like unfair. 1426 01:10:02,949 --> 01:10:03,949 I don't know it. 1427 01:10:04,069 --> 01:10:07,170 I just didn't I just didn't know we can you know what? 1428 01:10:07,269 --> 01:10:08,269 we can 1429 01:10:12,800 --> 01:10:14,600 and affect people in certain ways. 1430 01:10:20,699 --> 01:10:22,220 No, I don't know. 1431 01:10:22,559 --> 01:10:24,019 I just maybe I haven't been 1432 01:10:29,699 --> 01:10:33,079 It sounds like really stupid because it sounds like what I'm 1433 01:10:33,079 --> 01:10:35,659 saying is like, now that I know that you're depressed and you 1434 01:10:35,659 --> 01:10:39,179 have these things, I can no longer treat you with carelessness. 1435 01:10:39,880 --> 01:10:41,800 But that's actually what I'm thinking. 1436 01:10:43,899 --> 01:10:46,859 I tend to leave destruction in my wake. 1437 01:10:51,250 --> 01:10:52,710 I think you're being... 1438 01:10:59,399 --> 01:11:00,399 What's going on with you and Paul? 1439 01:11:14,449 --> 01:11:15,449 Is everything okay? 1440 01:11:19,949 --> 01:11:20,949 Uh, no. 1441 01:11:24,100 --> 01:11:27,820 I was like, otherwise, why would I be here? 1442 01:11:30,399 --> 01:11:31,619 Talk about it. 1443 01:11:32,799 --> 01:11:34,920 I feel like I'm being unfair to you. 1444 01:11:35,019 --> 01:11:36,019 -Why? -Here, wait. 1445 01:11:38,949 --> 01:11:40,229 I don't leave. 1446 01:11:40,349 --> 01:11:42,510 I feel like my life raft is gone. 1447 01:11:46,399 --> 01:11:47,399 I don't know. 1448 01:11:53,720 --> 01:11:57,940 No, you're good, and I'm using you to, like, cover 1449 01:11:57,940 --> 01:12:02,480 things up, and yeah, I don't know, you deserve more than that. 1450 01:12:02,520 --> 01:12:05,320 And that's like the shittiest thing to tell a person because they 1451 01:12:05,320 --> 01:12:08,039 know that they deserve more than whatever the person's giving them. 1452 01:12:08,119 --> 01:12:11,779 I just, I don't know, I feel like I was trying to... 1453 01:12:13,949 --> 01:12:15,489 I don't know, I just use you to make me 1454 01:12:15,489 --> 01:12:18,109 feel good, and it's like, no, this is a person. 1455 01:12:18,189 --> 01:12:22,029 It's a person with problems, and not that you have 1456 01:12:22,029 --> 01:12:26,510 only problems, but it's like, I don't want to use you. 1457 01:12:26,629 --> 01:12:28,710 -I don't know. -I keep rambling. 1458 01:12:31,050 --> 01:12:32,050 Don't. 1459 01:12:40,449 --> 01:12:41,970 I don't know what it has to do with me. 1460 01:12:42,489 --> 01:12:43,489 I'm not sure what... 1461 01:12:44,409 --> 01:12:45,409 Like, we're friends. 1462 01:12:48,089 --> 01:12:49,729 And, like, if I had something going on, I'd... 1463 01:12:53,699 --> 01:12:56,059 Like I don't know what, I don't even know 1464 01:12:56,059 --> 01:12:58,139 what you're sad about, I don't even know what... 1465 01:13:01,929 --> 01:13:03,250 I mean, why do you feel like you're using it? 1466 01:13:08,659 --> 01:13:10,079 Because, um... 1467 01:13:15,059 --> 01:13:16,619 I don't know, you like, 1468 01:13:18,699 --> 01:13:22,439 you like look for me, you like look for my eyes, you like look to 1469 01:13:22,439 --> 01:13:27,460 make me laugh, and that's like, it's just like ego and gratification and. 1470 01:13:35,579 --> 01:13:37,279 It's like, why do I, I don't know, I just 1471 01:13:37,279 --> 01:13:39,800 feel like I'm seeking too many people out. 1472 01:13:43,649 --> 01:13:46,189 It's almost like, have you ever felt like, 1473 01:13:46,489 --> 01:13:49,210 is there something like manic about, um... 1474 01:13:50,850 --> 01:13:53,150 having crushes on people. 1475 01:13:53,910 --> 01:13:54,910 Something manic? 1476 01:13:55,210 --> 01:13:56,210 But like, 1477 01:13:57,670 --> 01:14:00,570 like you're like, it's, it's like so exciting, and it's 1478 01:14:00,570 --> 01:14:03,150 like this person and this person, it's so much fun, and 1479 01:14:03,150 --> 01:14:06,789 then it just like, one by one 1480 01:14:06,789 --> 01:14:10,230 they sort of become like real 1481 01:14:10,230 --> 01:14:12,510 and problematic, and people get hurt, 1482 01:14:13,010 --> 01:14:16,650 and it stops being thrilling. 1483 01:14:18,750 --> 01:14:20,310 Well, I just had a bad day. 1484 01:14:20,750 --> 01:14:21,750 What happened? 1485 01:17:18,899 --> 01:17:24,479 You're playing Immanuel Kant, Matt, and you're playing Isaac Newton. 1486 01:17:25,139 --> 01:17:26,920 I just want to hear it out loud because I just 1487 01:17:26,920 --> 01:17:29,019 wrote these pages over the weekend and I don't know. 1488 01:17:30,099 --> 01:17:32,039 I just want to hear them so I can change them. 1489 01:17:32,619 --> 01:17:37,819 Kant in a previous scene tried to touch Newton and Newton hit his hand away. 1490 01:17:38,399 --> 01:17:39,399 And that happens again. 1491 01:17:39,420 --> 01:17:41,659 That's the old handshake gag. 1492 01:17:42,019 --> 01:17:44,079 It's weird to be in director mode with you guys. 1493 01:17:45,939 --> 01:17:48,019 So, yeah, I'll read the stage directions. 1494 01:17:49,339 --> 01:17:51,019 Speed is essential. 1495 01:17:51,420 --> 01:17:52,420 Okay. 1496 01:17:52,420 --> 01:17:53,519 -Vivaldi plays. -Cut. 1497 01:17:53,739 --> 01:17:54,739 They look at each other. 1498 01:17:54,859 --> 01:17:55,859 Look back. 1499 01:17:56,199 --> 01:17:57,199 Awkward pause. 1500 01:17:57,219 --> 01:17:58,219 That's stupid. 1501 01:17:58,319 --> 01:17:59,839 That's the stupidest thing I've ever heard. 1502 01:18:00,899 --> 01:18:02,259 I thought we were best friends. 1503 01:18:02,799 --> 01:18:04,439 Best friends talk to each other honestly. 1504 01:18:05,259 --> 01:18:06,259 Oh, right, I knew that. 1505 01:18:06,299 --> 01:18:07,500 -And that was stupid. -Why? 1506 01:18:07,759 --> 01:18:08,819 Because look around you. 1507 01:18:09,000 --> 01:18:10,000 Okay. 1508 01:18:10,179 --> 01:18:11,179 What do you see? 1509 01:18:11,239 --> 01:18:12,239 Uh, stuff? 1510 01:18:12,239 --> 01:18:14,259 -No. -No? -You see consequences. 1511 01:18:14,519 --> 01:18:15,659 It's impossible to see intentions. 1512 01:18:15,739 --> 01:18:17,199 You guys are talking like old men. 1513 01:18:17,359 --> 01:18:19,299 You're supposed to be talking like-year-old boys. 1514 01:18:19,339 --> 01:18:20,339 Okay. 1515 01:18:20,339 --> 01:18:21,339 Um. 1516 01:18:21,399 --> 01:18:26,519 You see, we, like, make, we, I 1517 01:18:26,519 --> 01:18:27,939 guess we start with, like, 1518 01:18:29,060 --> 01:18:32,859 baseball and federal agents and George Bush and getting 1519 01:18:32,859 --> 01:18:36,899 kicked in the balls and slipping on banana peels and that sort of thing. 1520 01:18:37,000 --> 01:18:38,000 And those are our ingredients. 1521 01:18:38,000 --> 01:18:39,000 How do you make a 1522 01:18:41,180 --> 01:18:42,799 drama out of abstract ideas? 1523 01:18:43,500 --> 01:18:44,500 That's why it's hard. 1524 01:18:44,579 --> 01:18:46,579 That's why I made them -year-old boys and 1525 01:18:46,579 --> 01:18:50,259 that their primary thing is to get laid. 1526 01:18:50,939 --> 01:18:51,939 I'm going to go to the bathroom. 1527 01:18:52,599 --> 01:18:53,719 No, don't go to the bathroom. 1528 01:18:53,979 --> 01:18:55,039 -I'll be right back. -No. 1529 01:18:55,920 --> 01:18:56,920 Okay. 1530 01:18:57,159 --> 01:18:58,159 Okay. 1531 01:18:58,159 --> 01:18:59,739 -Well, I think I like it. -Oh, thanks. 1532 01:18:59,799 --> 01:19:00,719 -But I want him to rest. -Can I go back? 1533 01:19:01,699 --> 01:19:04,779 You guys really need to deal with actors. 1534 01:19:04,979 --> 01:19:05,979 I don't know. 1535 01:19:06,420 --> 01:19:07,420 We're not actors. 1536 01:19:07,679 --> 01:19:09,799 No. We really should have a hand on that one. 1537 01:19:09,920 --> 01:19:12,479 You guys are, you guys have low energy. 1538 01:19:13,319 --> 01:19:16,899 I was worried, I had other worries, but now all I'm worried about is my play. 1539 01:19:17,119 --> 01:19:18,119 Good. 1540 01:19:18,339 --> 01:19:19,859 -Um. -You're focused on work. 1541 01:19:20,199 --> 01:19:21,219 Yeah, I guess so. 1542 01:19:22,039 --> 01:19:23,039 How are you feeling? 1543 01:19:23,339 --> 01:19:24,439 -I'm okay. -How are you? 1544 01:19:24,819 --> 01:19:25,819 Pretty good, I think. 1545 01:19:26,139 --> 01:19:27,479 We should probably talk later. 1546 01:19:27,639 --> 01:19:28,639 Okay. 1547 01:19:28,879 --> 01:19:30,099 -Yeah? -Yeah. -Okay. 1548 01:19:30,159 --> 01:19:31,159 Yeah. 1549 01:19:31,460 --> 01:19:32,460 Yeah. 1550 01:19:34,440 --> 01:19:35,779 I'm so sorry. 1551 01:19:35,899 --> 01:19:36,899 You're killing me. 1552 01:19:37,020 --> 01:19:38,020 I know. 1553 01:19:38,760 --> 01:19:40,460 I'm so sorry. 1554 01:19:46,920 --> 01:19:48,279 I'm going to 1555 01:19:51,320 --> 01:19:57,020 miss you and I can't, I won't miss you, I'll 1556 01:19:57,020 --> 01:19:59,420 see you but I'm going to miss you. 1557 01:19:59,420 --> 01:20:00,420 I'm going to miss you too. 1558 01:20:01,800 --> 01:20:03,239 I'm really sorry. 1559 01:20:03,640 --> 01:20:04,640 Okay. 1560 01:20:04,739 --> 01:20:06,279 I want to end this conversation. 1561 01:20:07,000 --> 01:20:08,360 And not because it's not... 1562 01:20:08,360 --> 01:20:10,539 Yeah. You know, I just don't want to be here anymore. 1563 01:20:10,739 --> 01:20:11,739 Okay. 1564 01:20:11,920 --> 01:20:12,980 -Thank you. -Thank you. 1565 01:20:13,119 --> 01:20:14,119 I'm sorry. 1566 01:20:14,520 --> 01:20:17,039 -Okay? -Okay. -I have to go. 1567 01:20:17,340 --> 01:20:18,340 I absolutely have to go. 1568 01:20:18,359 --> 01:20:19,579 -I'm sorry. -Okay. -I'm so sorry. 1569 01:20:19,659 --> 01:20:20,659 -Okay. -No. 1570 01:21:23,010 --> 01:21:26,750 That is just what the city needs is another Latino theater festival. 1571 01:21:27,089 --> 01:21:28,089 I can't wait. 1572 01:21:28,929 --> 01:21:30,129 Get some tickets to that. 1573 01:21:31,689 --> 01:21:34,710 Why did you show up to work today? 1574 01:21:35,710 --> 01:21:37,310 Because that's what you pay me for, right? 1575 01:21:37,449 --> 01:21:40,049 Right. That's what I don't pay you for, but 1576 01:21:40,049 --> 01:21:42,670 that's what the network pays us for, is to be here. 1577 01:21:42,809 --> 01:21:48,250 And it doesn't make any sense why there are two empty chairs in this room. 1578 01:21:50,729 --> 01:21:51,729 Office Romance. 1579 01:21:52,609 --> 01:21:53,849 Here we'll do a little quiz. 1580 01:21:53,969 --> 01:21:56,229 Office Romance. Good idea or bad idea? 1581 01:21:56,549 --> 01:21:57,549 Which do you think? 1582 01:21:57,609 --> 01:21:58,609 It's a bad idea. 1583 01:21:59,369 --> 01:22:02,849 So, whatever's been going on around here, I hope is done. 1584 01:22:03,129 --> 01:22:05,729 And I hope that we can get a show written. 113985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.