All language subtitles for Fissa.2016.NL.BluRay.Remux.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-DIESEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,333 --> 00:02:14,458 Ondertiteling: Ericsson 2 00:02:18,958 --> 00:02:22,208 Dus, om een pleidooi af te sluiten... 3 00:02:22,375 --> 00:02:26,250 eindig je je laatste argument met een klemtoon. 4 00:02:33,250 --> 00:02:37,125 Gaan we nu eens kijken wat jullie voor je toets hebben. 5 00:02:40,208 --> 00:02:42,666 He! Niet zo hard, jongen. 6 00:02:43,875 --> 00:02:46,625 Stuurt ze jou dit soort shit? Ja. Hoezo? 7 00:02:46,750 --> 00:02:48,750 Vind ze leuk, we hebben verkering toch? 8 00:02:48,833 --> 00:02:51,958 Stuur dan op z'n minst 'n screenshot. Nee joh, hier, twee seconden. 9 00:02:52,083 --> 00:02:54,541 Hoi. Vraag drie. 10 00:02:54,708 --> 00:02:58,458 Wat is 'n opvallend kenmerk van de boeken van Harry Mulisch? 11 00:02:58,583 --> 00:03:00,958 'Dat het allemaal fucking saaie bitch-ass shit is. ' 12 00:03:01,083 --> 00:03:03,916 Ja, ik kwam er niet doorheen. Allemaal oude lullen shit dit, man. 13 00:03:04,083 --> 00:03:06,833 Als je 't zo grappig vindt, ga je 't morgen aan Dorsman uitleggen. 14 00:03:06,958 --> 00:03:10,166 Misschien lacht hij om je grapjes. Samen, morgenochtend, melden. 15 00:03:10,333 --> 00:03:11,833 Fuuuuck. Waarom? 16 00:03:11,958 --> 00:03:14,875 Jongen, ik heb toch 'n 3, 2 gehaald? Ik heb toch 'n 3, 4? 17 00:03:15,000 --> 00:03:17,458 Fucking hell, ik ben echt 'n mongool. Waarom? 18 00:03:17,625 --> 00:03:21,250 Omdat ik lager heb dan jij. Het is niet eens je moedertaal. 19 00:03:23,958 --> 00:03:27,375 Ok, we moeten wel zorgen dat er relaxte mensen komen. 20 00:03:27,458 --> 00:03:30,500 O ja, joh? Geniaal, Einstein! 21 00:03:30,625 --> 00:03:33,625 Maar hoe? We hebben nog drie weken tot het eindexamenfeest. 22 00:03:33,750 --> 00:03:37,333 True story, zo'n eindfeest hoort fokking bomb te zijn. 23 00:03:37,458 --> 00:03:40,541 En, I'm telling you, dat was het niet. Die shit was pain, joh. 24 00:03:40,666 --> 00:03:42,166 Zet die beat, Wong. 25 00:03:44,333 --> 00:03:46,250 *die shit was a pain and it was lame 26 00:03:46,375 --> 00:03:48,583 *and it was a shame 'cause the shit was lame 27 00:03:48,708 --> 00:03:50,791 *and we need to step up our game to win this fame, yo 28 00:03:50,958 --> 00:03:54,791 Booyah. Serieus, B-beef, doe niet zo fucking triest. 29 00:03:54,916 --> 00:03:57,041 Just saying, bitches. 30 00:04:00,000 --> 00:04:02,041 Hee Ruben. 31 00:04:02,166 --> 00:04:04,208 Waddup? 32 00:04:05,833 --> 00:04:09,333 Hebben we al een voorprogramma? Ik kan gaan rappen. 33 00:04:09,458 --> 00:04:11,708 Ik kan gewoon spitten daar. 34 00:04:11,833 --> 00:04:17,000 Ik heb sicke tracks. Ik zat eraan te denken om Oliver Heldens te regelen. 35 00:04:21,458 --> 00:04:23,000 Wat lach je nou, jongen? 36 00:04:24,375 --> 00:04:28,082 Ik ken die. Ik heb met hem op de kleuterschool gezeten. 37 00:04:28,207 --> 00:04:30,749 Voorprogramma: Oliver Heldens. 38 00:04:30,874 --> 00:04:35,458 En de headliner wordt: The one and only, DJ Rawben. 39 00:04:35,583 --> 00:04:37,166 Poefffffoe. 40 00:04:37,250 --> 00:04:40,500 Hold up. That's what I'm talking about. 41 00:04:42,791 --> 00:04:45,041 OK, klaar klaar, jongens. Swag. 42 00:04:45,166 --> 00:04:49,250 Dus, muziek is check. Heeft iemand al 'n Facebook-event aangemaakt? 43 00:04:49,375 --> 00:04:50,875 Perfect. 44 00:04:51,000 --> 00:04:55,625 Perfect, Ruben. Heel slim idee van 'n heel slimme jongen. 45 00:04:57,583 --> 00:04:59,291 OK... 46 00:04:59,416 --> 00:05:03,375 Dus, calcium CA = 20. Succes. 47 00:05:04,083 --> 00:05:05,875 Hee, Ivana. Hm? 48 00:05:06,000 --> 00:05:08,791 50 euro voor een tentje? 49 00:05:12,416 --> 00:05:16,166 Dames en heren, wat u nu te zien krijgt is magie. 50 00:05:30,958 --> 00:05:34,416 Hans Klok, 'eat your fucking heart out, biatch'. 51 00:05:42,833 --> 00:05:46,958 Ehm, ik ben m'n werkboekje bij een vriendin vergeten gister... 52 00:05:47,041 --> 00:05:49,916 waardoor ik m'n huiswerk niet heb kunnen inleveren. 53 00:05:50,041 --> 00:05:54,750 Ik heb 't wel gemaakt, maar dan lever ik 't morgen in. Is dat goed? 54 00:05:54,916 --> 00:05:56,416 Ja. Thanks. 55 00:06:00,708 --> 00:06:02,708 Holy fuck. 56 00:06:02,833 --> 00:06:05,083 Dat is fucking mijn vriendin, he. 57 00:06:10,916 --> 00:06:14,250 Waar is m'n money? Ik ben effe niet liquide, je weet toch? 58 00:06:14,375 --> 00:06:18,333 Geniaal, zo'n Facebook-event. We hebben nu welgeteld 5 aanmeldingen. 59 00:06:18,458 --> 00:06:22,000 Eén, twee, drie, vier. Wie is nummer vijf dan? 60 00:06:27,583 --> 00:06:29,541 Nice! 61 00:06:41,958 --> 00:06:43,916 Hee, wie is dat? 62 00:06:44,041 --> 00:06:46,750 Geen idee. Nieuwe chick in de clique van Max of zo? 63 00:06:46,916 --> 00:06:50,458 Kan Max ons niet helpen? Ja, die gast is fucking gruwelijk. 64 00:06:50,541 --> 00:06:52,625 ET phone home. 65 00:06:52,750 --> 00:06:55,166 Ja, wat? Max is een fucking eindbaas. 66 00:06:55,333 --> 00:06:57,250 Ja, vraag even of hij ons wil helpen. 67 00:06:57,416 --> 00:07:00,083 Zal ik ook meteen vragen of jullie hem straks mogen pijpen? 68 00:07:00,208 --> 00:07:02,291 He? Aangezien jullie hem zo fucking awesome vinden. 69 00:07:02,416 --> 00:07:04,708 Doe effe flex Ronnie, wat is jouw probleem, ouwe? 70 00:07:04,833 --> 00:07:07,166 Mijn probleem? Je doet of hij fucking Ironman is. 71 00:07:07,250 --> 00:07:09,583 Hij is niks, jongen. Ik ben Ironman. 72 00:07:10,916 --> 00:07:14,666 Ik heb hem niet nodig om een gruwelijk feest te organiseren. 73 00:07:14,791 --> 00:07:17,125 Wasssuuuup. 74 00:07:19,083 --> 00:07:20,666 Lul. 75 00:07:25,833 --> 00:07:27,333 Hou vast. 76 00:07:30,083 --> 00:07:31,875 Ik ga deze bitches fixen. 77 00:07:33,125 --> 00:07:35,500 Ladies, waddup? 78 00:07:38,416 --> 00:07:43,333 Ik organiseer het eindexamenfeest en dat zal best fucking awesome worden. 79 00:07:43,458 --> 00:07:46,750 Ik ga zelf dj'en, DJ Rawben. 80 00:07:49,833 --> 00:07:54,541 Anyways, mijn homeboys. Sup. Bitches. 81 00:07:55,666 --> 00:07:58,000 We zijn nog op zoek naar sexy danseressen. 82 00:07:58,125 --> 00:07:59,750 Ik hoop zo dat zij kan twerken. 83 00:07:59,916 --> 00:08:02,208 We hadden even spoedoverleg, en we dachten: 84 00:08:02,333 --> 00:08:04,583 Is dat niet iets voor jullie? 85 00:08:04,708 --> 00:08:07,125 Hmm, tof! Nice! 86 00:08:07,250 --> 00:08:08,750 Wat denk je zelf? 87 00:08:10,583 --> 00:08:13,375 Godver, what the fuck? 88 00:08:13,500 --> 00:08:16,541 Oeps, je gave T-shirt! Me and my bitches. 89 00:08:16,666 --> 00:08:18,166 Nerd. 90 00:08:19,833 --> 00:08:22,000 Fuck jullie. Loser. 91 00:08:23,375 --> 00:08:25,000 Wat kijken jullie nou? 92 00:08:25,125 --> 00:08:27,791 Waarom helpen jullie mij nooit? Fucking mongolen. 93 00:08:38,041 --> 00:08:41,625 'Papa is laat, ik ook. Hier is 50 euro voor eten, kus mam. ' 94 00:08:46,250 --> 00:08:49,666 Waar de fuck is die 50 euro dan? 95 00:08:52,416 --> 00:08:55,333 Jos! What the fuck? 96 00:08:55,458 --> 00:08:58,625 O joh, Max. Check dit, net gekocht. 97 00:08:58,708 --> 00:09:01,540 O, een taser, top joh! 98 00:09:03,291 --> 00:09:08,083 Ja joh, maak elkaar maar lekker dood, mafkees. Meer erfenis voor mij. 99 00:09:09,416 --> 00:09:11,125 Kut Jos. 100 00:09:13,416 --> 00:09:19,333 Sarah, hoe is het daarmee? Dat vond ik zo'n aardig meisje. 101 00:09:19,458 --> 00:09:21,916 Jezus mam, dat was op de basisschool. 102 00:09:22,041 --> 00:09:24,708 Ja, maar nu? 103 00:09:24,833 --> 00:09:28,833 Wat en nu? Zie je nu nog weleens een meisje? Dat je denkt... 104 00:09:28,916 --> 00:09:33,666 Mam, ik zit te eten. Laat me. Een lekker chickie. 105 00:09:33,791 --> 00:09:37,041 Zo noemen jullie dat toch? Lekkere chickies. 106 00:09:37,166 --> 00:09:40,208 Lekker chillen met lekkere chickies. Met je smatje. 107 00:09:40,291 --> 00:09:41,916 Ja pap, zo zeggen we dat! 108 00:09:42,041 --> 00:09:43,541 Bitch. 109 00:09:43,666 --> 00:09:46,000 Hee joh, bitch. 110 00:09:46,166 --> 00:09:48,458 'I want a blowjob, man. ' Nee, pap. 111 00:09:48,583 --> 00:09:52,458 Jeetje, je doet alsof je cool bent, maar je hebt totaal geen swag. 112 00:09:52,583 --> 00:09:55,125 Snoop Dogg. Doggystyle. 113 00:09:55,250 --> 00:09:57,833 Of een leuke jongen? Kan natuurlijk ook. 114 00:09:57,958 --> 00:09:59,541 Jezus mam, doe eens normaal, joh. 115 00:09:59,708 --> 00:10:03,583 Ik wil alleen maar zeggen dat jij je nergens voor hoeft te schamen. 116 00:10:03,708 --> 00:10:06,625 Maakt ons niet uit. Mannen, vrouwen, dingen, beesten. 117 00:10:06,750 --> 00:10:09,416 Jezus mam! Doe eens effe normaal. 118 00:10:09,500 --> 00:10:12,333 Ik wil alleen maar zeggen dat je je nergens voor hoeft te schamen. 119 00:10:12,458 --> 00:10:16,291 Ik heb vroeger ook met jongens geexperimenteerd. 120 00:10:16,416 --> 00:10:19,583 Dat waren ook van die dingen van: Je begint met een jongen. 121 00:10:19,708 --> 00:10:23,250 En dan kun je later aan een meisje gewoon zo van... 122 00:10:28,000 --> 00:10:31,458 Onschuldig, gewoon doktertje spelen. 123 00:10:31,583 --> 00:10:35,791 Je voelt een beetje hier, je trekt een beetje daar. 124 00:10:35,916 --> 00:10:39,791 Verder helemaal geen... geen gekke dingen. 125 00:10:39,916 --> 00:10:41,500 OK... 126 00:10:52,625 --> 00:10:56,125 24 likes? Fucking haters. 127 00:10:57,750 --> 00:10:59,750 Babycakes, serieus, wat is er? 128 00:10:59,875 --> 00:11:03,625 Nou, m'n ouders verwachten wel iets meer van me dan 'n 3, 2. 129 00:11:03,750 --> 00:11:07,625 Doe rustig, je ouders zijn er nooit. Ze komen er nooit achter. 130 00:11:07,750 --> 00:11:10,083 Misschien moet ik je wat bijles geven. 131 00:11:10,208 --> 00:11:12,875 O ja? In welk vak dan? 132 00:11:13,000 --> 00:11:17,083 Er is een vak waar ik heel goed in ben. O ja? 133 00:11:17,166 --> 00:11:19,375 Hmhmm. En wat is dat dan? 134 00:11:20,666 --> 00:11:23,083 Seksuele voorlichting. 135 00:11:23,208 --> 00:11:26,166 Daar zijn ze weer, Knabbel en Babbel. 136 00:11:26,291 --> 00:11:28,666 Fucking geil. 137 00:11:31,291 --> 00:11:33,083 Serieus? 138 00:11:33,208 --> 00:11:36,708 Hoe vaak kun je 'n selfie maken op EEN dag. Kom. Hoezo? 139 00:11:36,833 --> 00:11:40,166 Je moet ook echt oppassen met 't rondsturen van al die naaktfoto's. 140 00:11:40,291 --> 00:11:42,500 Rondsturen? Waar de fuck heb je het over? 141 00:11:42,625 --> 00:11:44,416 Ik stuur ze alleen naar jou. 142 00:11:44,541 --> 00:11:47,666 En als je dat niet OK vindt, kap ik er wel mee. Ik vind 't wel leuk. 143 00:11:47,791 --> 00:11:50,041 BONK Yo, Jos! 144 00:11:50,166 --> 00:11:51,666 Mafkees, flikker op. 145 00:11:53,541 --> 00:11:55,625 Fucking hell, jongen. What the fuck? 146 00:11:55,708 --> 00:11:58,375 Jos! 147 00:11:58,500 --> 00:12:00,291 Fuck. Wat is dat voor freak? 148 00:12:00,458 --> 00:12:02,958 Ja, dat is Jos. Heeft hij 'n foto gemaakt? 149 00:12:03,041 --> 00:12:06,500 Fucking vette foto, man. Neuh, ik denk het niet. 150 00:12:16,625 --> 00:12:18,208 Misschien? 151 00:12:21,041 --> 00:12:24,333 Je mag blij zijn als je binnenkomt, fucking Gremlin. 152 00:12:24,500 --> 00:12:26,000 Biatch. 153 00:12:27,791 --> 00:12:29,666 Godsamme. 154 00:12:44,916 --> 00:12:46,875 Sorry, ik ben er niet. Ik ben er niet. 155 00:12:47,000 --> 00:12:49,291 Mam, je moet kloppen. Ja ja. 156 00:12:49,458 --> 00:12:52,750 Is heel goed. Gewoon uitvogelen wat je lekker vindt. 157 00:12:52,875 --> 00:12:55,083 Hebben papa en ik vroeger ook gedaan. Wat? 158 00:12:55,208 --> 00:12:57,500 Ik heb je dingetje niet eens gezien. Is het eten lekker? 159 00:12:57,625 --> 00:13:02,416 Als je haar een keer wil uitnodigen om te komen eten moet je 't zeggen. 160 00:13:02,541 --> 00:13:04,708 Mam, weg! 161 00:13:04,833 --> 00:13:07,583 Alle gezonde jongens doen dat. Mam! Ga weg! 162 00:13:09,708 --> 00:13:14,750 Ja meisjes, wat ik me afvraag als ik dit zo zie... 163 00:13:14,875 --> 00:13:18,000 hoe zie je het nu eigenlijk in godsnaam allemaal voor je? 164 00:13:18,083 --> 00:13:19,916 Jullie toekomst? 165 00:13:21,416 --> 00:13:25,208 Jij jaagt natuurlijk al het geld van je pappie en mammie erdoorheen. 166 00:13:25,291 --> 00:13:28,083 Lekker makkelijk. Maar jij, Yus. 167 00:13:28,208 --> 00:13:30,166 Jij zou toch dankbaar moeten zijn... 168 00:13:30,291 --> 00:13:34,041 voor alle kansen die je in ons mooie Nederland krijgt. 169 00:13:35,416 --> 00:13:38,166 Ik weet echt niet wat deze man wil. 170 00:13:38,291 --> 00:13:40,041 Je had ook gewoon met je 9 broertjes op 'n geit... 171 00:13:40,166 --> 00:13:42,583 door het Rifgebergte kunnen sjokken, Yus. 172 00:13:42,708 --> 00:13:44,791 Serieus? Tja... 173 00:13:44,916 --> 00:13:47,833 Ik weet niet wat u allemaal praat, maar ik ben hier geboren, sahbi. 174 00:13:47,958 --> 00:13:50,791 Dat is aan je Nederlands niet te horen en je cijfers niet te zien. 175 00:13:50,958 --> 00:13:54,875 Met deze gemiddeldes zitten jullie hier volgend jaar weer. 176 00:13:55,041 --> 00:13:58,625 Waarom zoeken jullie niet zo'n lage loon kinderarbeid kutbaan, jongens? 177 00:13:58,750 --> 00:14:00,708 Jullie zijn toch 'matties'? 178 00:14:00,833 --> 00:14:03,625 Hebben jullie ouders eens iets om trots op te zijn. Toch? 179 00:14:03,750 --> 00:14:06,916 Hoewel ik jullie nog niet de stront- strepen uit m'n plee liet poetsen. 180 00:14:07,000 --> 00:14:09,708 Denk daar maar eens over na, 'sagbi'. 181 00:14:09,833 --> 00:14:13,250 Eh meester, het is sahbi. Sahbi. 182 00:14:13,375 --> 00:14:15,541 Als het zo doorgaat zitten jullie hier snel weer. 183 00:14:15,666 --> 00:14:18,875 En dan, dat beloof ik, hebben we 't een stuk minder gezellig. 184 00:14:19,041 --> 00:14:20,750 En nou opgesodemieterd. 185 00:14:25,166 --> 00:14:29,333 Wat heb jij gedaan? De pukkels van je klasgenoten gepikt? Gadverdamme. 186 00:14:29,500 --> 00:14:32,875 Gap, ik ga 'm snitchen. Ik sue z'n ass, dan pak ik money... 187 00:14:33,000 --> 00:14:34,541 en dan is deze hele school van mij. 188 00:14:34,708 --> 00:14:38,250 Je bent de grootste lalslager van de wereld. What the fuck, gap? 189 00:14:41,416 --> 00:14:44,208 Hee gast, we moeten weg. Kom kom kom. 190 00:14:47,291 --> 00:14:49,041 Wassup biatch? 191 00:14:50,791 --> 00:14:53,208 Ik ken hem van vroeger, geen stress. 192 00:14:59,041 --> 00:15:03,083 Echt iets voor jou dus, lijpe mocro. Hoe is 't met Ali B? 193 00:15:27,458 --> 00:15:29,291 Gekkigheid. 194 00:15:29,416 --> 00:15:31,916 Deze partij bevat een te hoog THC-gehalte. 195 00:15:32,041 --> 00:15:35,208 Maar ik denk dat jij er op 't schoolplein veel succes mee hebt. 196 00:15:35,333 --> 00:15:37,708 70 voor mich, 20 voor dich. Wat? 197 00:15:37,833 --> 00:15:42,000 Eh, 70 en 20, dat is 90 bij elkaar. 198 00:15:42,125 --> 00:15:44,458 Godverdomme. Luister niet naar hem. 199 00:15:44,583 --> 00:15:47,333 Heeft er een z'n tafeldiploma. Netjes hoor! 200 00:15:47,458 --> 00:15:51,291 OK Batman, geef je 10 procent aan Robin, zijn we klaar. 201 00:15:51,416 --> 00:15:53,416 Deal. 202 00:15:53,541 --> 00:15:57,333 OK dan. En niet alles zelf opsnoepen, he, teringlijers. 203 00:15:57,416 --> 00:15:59,250 Later! 204 00:16:01,291 --> 00:16:03,666 Is goed spul, hoor. Wil je ook? 205 00:16:09,416 --> 00:16:13,125 Yes, be there. Sup. Examenfeest, 14 juli. 206 00:16:13,250 --> 00:16:16,166 OK... Gooit hij 'm nou op de grond? Yep. 207 00:16:18,375 --> 00:16:21,333 Jordi, neem er effe eentje. Jordi, kom op. 208 00:16:21,416 --> 00:16:24,458 Hoi, ik kom misschien naar het schoolfeest. 209 00:16:26,083 --> 00:16:27,791 Ja, dat zag ik op Facebook. 210 00:16:27,916 --> 00:16:30,166 Ja, eh... OK, doei. 211 00:16:30,333 --> 00:16:34,500 Nou, is misschien ook handig als het hier ook nog even aangeef, toch? 212 00:16:34,625 --> 00:16:37,666 Je kan hier invullen dat je komt. 213 00:16:37,791 --> 00:16:40,833 Ja, maar ik zeg dus ik kom dus misschien. He? 214 00:16:40,958 --> 00:16:43,875 En misschien ook wel niet. He? He'? 215 00:17:01,750 --> 00:17:03,250 Ik ben nieuw. 216 00:17:03,375 --> 00:17:04,958 Ja, dat weet ik. 217 00:17:05,083 --> 00:17:08,291 Ik hoorde van die hockeykutjes dat je op zoek was naar kooidanseressen? 218 00:17:08,416 --> 00:17:11,125 Excuse me, ik was met hem aan het praten. 219 00:17:12,541 --> 00:17:14,125 What the... 220 00:17:14,250 --> 00:17:19,291 Dus dat lijkt me echt superleuk om kooidanseres te zijn bij jou als DJ. 221 00:17:22,083 --> 00:17:25,041 Ik heb stiekem ook al een beetje geoefend. 222 00:17:34,500 --> 00:17:36,583 Contact. Holy fuck. 223 00:17:36,708 --> 00:17:40,791 Vind je dat zelf niet raar dat je op Facebook wel misschien kan zeggen... 224 00:17:40,916 --> 00:17:42,708 maar dat dus in 't echte leven niet kan. 225 00:17:42,833 --> 00:17:45,791 Maar dat is toch bizar? OK, luister Smeagol... 226 00:17:45,916 --> 00:17:48,165 ik word helemaal para van jou, OK? 227 00:17:48,291 --> 00:17:51,540 Kom of kom niet. I don't fucking care. 228 00:17:51,666 --> 00:17:54,875 Jezus man, fuck jou, ik kom wel niet. Echt, rot op. 229 00:17:57,625 --> 00:18:01,665 Die komt echt wel, hoor. Flyer. 14 juli. 230 00:18:01,791 --> 00:18:06,333 Bam, opsplitsen, inpakken en doorverkopen. 231 00:18:06,458 --> 00:18:08,457 Dan pakken we fucking veel geld, gappie. 232 00:18:08,583 --> 00:18:12,082 M'n ouders zullen 't chill vinden dat ik drugsdealer ben geworden! 233 00:18:12,208 --> 00:18:14,875 Gast, het interesseert je ouders geen flikker wat je doet. 234 00:18:15,000 --> 00:18:17,666 Ik wil gewoon weg van die school, ik wil gewoon slagen. 235 00:18:17,791 --> 00:18:20,666 Slagen? Ja, ik weet dat jij niet weet wat dat betekent... 236 00:18:20,791 --> 00:18:23,458 maar dat is een woord. Maar dat gaat echt niet meer lukken, gap. 237 00:18:23,583 --> 00:18:26,333 De examens beginnen over drie dagen. Wat wil je doen? 238 00:18:26,416 --> 00:18:28,708 Afkijken? Nope, de tafels staan te ver uit elkaar. 239 00:18:28,833 --> 00:18:30,583 En je pocket pakken ze af. 240 00:18:33,875 --> 00:18:37,041 We hebben 72 uur. We gaan nu Ritalin slikken, die ADHD-pilletjes. 241 00:18:37,166 --> 00:18:38,666 Dan hebben we een niet normale concentratie. 242 00:18:38,791 --> 00:18:41,166 Dan vragen we 'n paar nerds om ons te helpen, die betalen we. 243 00:18:41,291 --> 00:18:43,208 Dan gaan we gewoon in 72 uur... 244 00:18:45,083 --> 00:18:47,583 Ik praat gewoon echt tegen je, he. 245 00:18:47,750 --> 00:18:49,375 Yo! 246 00:18:51,750 --> 00:18:54,958 Haal effe die oortjes eruit. Gap, kijk uit. Gast... 247 00:18:55,125 --> 00:18:57,875 Wat? Wat doe je nou? 248 00:19:01,833 --> 00:19:03,625 Ik heb 'n idee. 249 00:19:03,750 --> 00:19:06,958 Hmm? Wat dan? 250 00:19:07,083 --> 00:19:12,583 Moeten we alleen iemand vinden die zo slim is dat ie alle antwoorden weet. 251 00:19:12,750 --> 00:19:15,583 En zo gek is dat ie ze aan ons gaat geven. 252 00:19:22,958 --> 00:19:25,000 What the fuck? 253 00:19:25,125 --> 00:19:28,208 Ha ha! Wie heeft dit gedaan? 254 00:19:28,375 --> 00:19:31,041 Fucking grappig, jongens! Heb jij dit gedaan? 255 00:19:31,166 --> 00:19:33,500 Heb jij dit gedaan? Kom eens even hier. 256 00:19:34,666 --> 00:19:38,000 Wie vond het leuk om twee piemels op mijn gezicht te teken? 257 00:19:38,125 --> 00:19:40,416 En een snor en sik. Heb jij dat gedaan, Samantha? Nee. 258 00:19:40,541 --> 00:19:45,958 What the fuck, Samantha? 24 euro voor 300 flyers. Dat is niet niks. 259 00:19:50,708 --> 00:19:54,250 Heb jij dit gedaan? Nee man, ik ben geen kleuter. 260 00:19:55,958 --> 00:19:58,125 Hee Ruub, je moet ons helpen. 261 00:20:01,125 --> 00:20:02,958 Sorry? 262 00:20:03,083 --> 00:20:06,041 Je moet ons helpen. Je hebt hem toch? 263 00:20:06,166 --> 00:20:09,583 Ja...Wat denk je? Ik ruil m'n beste vriend gewoon in voor 'n mocro? 264 00:20:09,708 --> 00:20:11,708 Dan ben ik tenminste 'straat'? 265 00:20:11,833 --> 00:20:14,250 Ja, gangster boy, waar is je heuptasje? 266 00:20:14,375 --> 00:20:17,166 Ik heb swag genoeg, gap. Ja...Zo, Max... 267 00:20:17,333 --> 00:20:19,708 dus je hebt me weer nodig? Zeker. 268 00:20:19,833 --> 00:20:22,750 Fuck you. Geef me EEN goeie reden waarom ik jou zou helpen. 269 00:20:22,875 --> 00:20:25,083 Hm? Hee, lekker ding. 270 00:20:25,208 --> 00:20:27,958 Hee. Hee, babycakes. 271 00:20:28,083 --> 00:20:30,791 Hee, hallo. Hoi. 272 00:20:34,916 --> 00:20:36,875 Er staan kinderen bij, gap. 273 00:20:37,000 --> 00:20:40,916 We hadden fittie, vandaar. Fittie noemen jullie dat tegenwoordig? 274 00:20:41,041 --> 00:20:43,416 Anna-Bo, gaan wij ook fittie maken? 275 00:20:43,541 --> 00:20:47,583 Ja, met mister Yus. Ik heet prins Yus, aka ka. 276 00:20:47,708 --> 00:20:50,208 Salaam aleikum, aleikum salaam. 277 00:20:50,333 --> 00:20:53,208 Ja, of gewoon Jan. Wat jij wil, schoonheid. 278 00:20:53,333 --> 00:20:57,166 Hoe is je eerste week school? Relaxed? Ja ja, prima. 279 00:21:00,916 --> 00:21:02,500 Hai. 280 00:21:02,583 --> 00:21:04,625 Hai. 281 00:21:10,208 --> 00:21:14,291 Ik ben Anna-Bo. Dag Anna-Bo. Ruben. 282 00:21:14,416 --> 00:21:17,083 AKA DJ Rawben. 283 00:21:17,166 --> 00:21:19,541 Ik ben DJ. 284 00:21:19,666 --> 00:21:22,000 Jij bent nieuw? Wat tof. 285 00:21:23,541 --> 00:21:26,083 Ik hou wel van nieuwe dingen. 286 00:21:26,208 --> 00:21:28,625 Zoals games. 287 00:21:28,708 --> 00:21:30,833 Supervet. PS4. 288 00:21:31,916 --> 00:21:34,208 'EA Sports, it's in the game. ' 289 00:21:38,958 --> 00:21:42,208 Maar dat zijn games. Game jij? 290 00:21:42,333 --> 00:21:44,583 Nee. - Anna-Bo, we gaan. 291 00:21:44,708 --> 00:21:47,708 Doei. Holy shit, dude. Game jij? 292 00:21:47,833 --> 00:21:50,875 What the fuck? Hoe gaat het met je feest? 293 00:21:51,000 --> 00:21:54,083 Ik zou 't geen ramp vinden als 't eindexamenfeest eindelijk eens... 294 00:21:54,250 --> 00:21:56,666 gruwelijk zou worden, in plaats van die kneuzenshit vorig jaar. 295 00:21:56,750 --> 00:22:00,208 Dat heb ik dus ook georganiseerd. O sorry, dat wist ik niet. Sorry man. 296 00:22:00,333 --> 00:22:03,833 Maar luister, als Yus en ik ons ermee gaan bemoeien...Ik ben down. 297 00:22:03,958 --> 00:22:07,375 En dan gaan wij ervoor zorgen dat 't een feest is waar sowieso... 298 00:22:07,500 --> 00:22:10,666 alle chicks heen gaan. Luister boy, Max zegt alle chicks. 299 00:22:10,791 --> 00:22:13,791 Dan bedoel ik ook ALLE chicks. 300 00:22:15,291 --> 00:22:18,458 Wij helpen jou, Ruben, als jij ons helpt. 301 00:22:25,208 --> 00:22:29,666 OK, wie wil er een madderfakking gruwelijke fissa? 302 00:22:48,125 --> 00:22:49,708 Ruben voor Max. Hee! 303 00:22:49,833 --> 00:22:52,041 Dat meen je niet, hoor je dat echt? 304 00:22:52,166 --> 00:22:54,125 OK, here we go. 305 00:22:54,250 --> 00:22:55,833 Antwoord EEN is: 306 00:22:55,958 --> 00:22:57,458 A, bitch. 307 00:23:09,000 --> 00:23:12,333 Nou, het is in ieder geval geen domme Marokkaan. 308 00:23:25,500 --> 00:23:29,833 We hadden toch 'n nieuwe naam nodig? Twerkfest, motherfuckers. 309 00:23:29,958 --> 00:23:32,958 Komt dat zien, komt dat zien. 310 00:23:41,958 --> 00:23:45,000 Kom maar, iedereen, iedereen mag komen, hoor. 311 00:23:55,041 --> 00:23:56,541 Wat? 312 00:24:03,291 --> 00:24:05,541 Wel goed wegstoppen, he. Als Dorsman het ziet... 313 00:24:05,666 --> 00:24:07,291 Leuk sjaaltje, swag fag! 314 00:24:07,416 --> 00:24:09,833 Oeh, anders ga je effe 300 keer opdrukken, mongool. 315 00:24:09,958 --> 00:24:11,458 OK boys, final check. 316 00:24:11,583 --> 00:24:14,500 Dit is 't plan, niet nerveus zijn, alles komt goed. 317 00:24:14,625 --> 00:24:16,666 Vinger op je neus? Antwoord A. 318 00:24:16,791 --> 00:24:18,750 Tik op tafel, antwoord B. 319 00:24:18,875 --> 00:24:21,083 Rechter hand door je haar is antwoord C. 320 00:24:21,208 --> 00:24:23,000 Twee vingers op je kin: antwoord D. 321 00:24:23,166 --> 00:24:24,750 Drie vingers in je reet? Fucking goor. 322 00:24:24,875 --> 00:24:28,750 Luister, ik begin en eindig met m'n handen plat op tafel. 323 00:24:28,833 --> 00:24:31,875 Heb je nog tegen je broertje gezegd dat hij langzaam moet praten... 324 00:24:31,958 --> 00:24:34,083 en goed en duidelijk moet articuleren? 325 00:24:34,208 --> 00:24:36,583 Jos... Kut Jos. 326 00:24:37,750 --> 00:24:41,125 Fuck, jongen... Hij denkt echt dat hij cool is. 327 00:24:44,791 --> 00:24:47,708 Heel veel swagger! Fucking veel swagger. 328 00:24:47,833 --> 00:24:51,916 Kijk eens aan, Kees, Koos en Couscous vechten voor hun laatste kans. 329 00:24:52,041 --> 00:24:55,291 Zakken leegmaken. 330 00:24:57,541 --> 00:24:59,250 What the fuck? 331 00:25:05,708 --> 00:25:07,708 Dude...Ja wat? 332 00:25:07,833 --> 00:25:10,291 Rukken kan ook zonder, hoor. Gast... 333 00:25:12,583 --> 00:25:15,458 Verder nog iets in te leveren? Nee. 334 00:25:15,583 --> 00:25:17,791 Kst, weg. 335 00:25:54,750 --> 00:25:56,791 Sorry. 336 00:27:41,958 --> 00:27:45,000 Waar kan ik jou nou eens mee van dienst zijn? 337 00:27:45,125 --> 00:27:47,541 Eh... Hm? 338 00:27:47,666 --> 00:27:51,416 Ik zou wel even naar het toilet willen. 339 00:28:12,166 --> 00:28:13,750 Hee! 340 00:28:13,833 --> 00:28:15,708 Psst, hee. 341 00:28:30,458 --> 00:28:34,250 Mag ik jou iets heel geks vertellen? 342 00:28:34,375 --> 00:28:35,875 Hmhmm. 343 00:28:36,000 --> 00:28:40,708 Jij lijkt zo ontzettend op mijn allereerste vriendje. 344 00:28:40,833 --> 00:28:42,333 Alexandre. 345 00:28:42,458 --> 00:28:44,625 Dat is een Franse jongen. 346 00:28:44,750 --> 00:28:47,541 Hij werkte op de camping waar ik met mijn ouders was. 347 00:28:47,666 --> 00:28:50,708 Hij was zo ontzettend sexy. 348 00:28:54,208 --> 00:28:56,541 Vind je het raar dat ik jou dit allemaal vertel? 349 00:28:56,666 --> 00:28:59,958 Nee, helemaal niet. Gelukkig. 350 00:29:00,083 --> 00:29:05,250 Oeh, fuck me, paal. Ik ga je laten klaarkomen, tien keer. 351 00:29:07,791 --> 00:29:09,875 Jij wil ook geneukt worden. 352 00:29:11,208 --> 00:29:14,291 Kom op, schatje. Hoe heet je? Kim Holland. 353 00:29:18,375 --> 00:29:21,458 Hij was ook degene die... 354 00:29:21,541 --> 00:29:25,041 nou ja, mijn bloem heeft gestolen. 355 00:29:25,166 --> 00:29:27,958 Hij had zo'n dik, donker haar... Crazy bitch. 356 00:29:28,083 --> 00:29:32,208 ...en die laatste avond, ik was met m'n ouders op vakantie... 357 00:29:32,333 --> 00:29:34,083 ik weet het nog heel goed. 358 00:29:34,208 --> 00:29:37,041 We gingen bijna naar huis. Ik weet niet wat me bezielde. 359 00:29:37,166 --> 00:29:41,458 Ik ben naar hem toe gelopen en ik kreeg het zo warm. 360 00:29:41,583 --> 00:29:44,041 Ik keek hem aan en ik zei: 361 00:29:44,166 --> 00:29:48,458 'Before I go home, do you want to...' 362 00:29:48,583 --> 00:29:51,208 Fuck! Ja. 363 00:29:53,125 --> 00:29:54,708 Ah! 364 00:30:06,166 --> 00:30:08,875 Het valt toch niet tegen? 365 00:30:23,500 --> 00:30:25,375 Mademoiselle? 366 00:30:27,208 --> 00:30:28,958 Ca va? 367 00:30:41,125 --> 00:30:42,958 Ca va? 368 00:30:43,083 --> 00:30:46,416 Bonjour, trottoir, Orangina. 369 00:30:47,750 --> 00:30:49,250 Damn, damn. 370 00:30:50,541 --> 00:30:52,125 Kak. 371 00:31:01,166 --> 00:31:02,666 Pardon. 372 00:31:06,375 --> 00:31:08,125 Excusez-moi. 373 00:31:18,208 --> 00:31:20,291 O, wassup bitches? 374 00:31:20,375 --> 00:31:24,416 Ik was net een bitch aan het neuken en ineens krijg ik 't klote bericht. 375 00:31:24,500 --> 00:31:26,875 Jongen, jullie gaan dit toch niet redden, man. 376 00:31:27,000 --> 00:31:29,833 EEN: A. Twee: A. 377 00:31:29,958 --> 00:31:34,166 Drie: B. Vier: C. Hee en zijn er lekkere chicks daar binnen of niet? 378 00:32:12,958 --> 00:32:15,333 Ja jongens, dit was het. Ik ga naar huis. 379 00:32:15,458 --> 00:32:17,833 Later. Mijn Playstation staat nog aan. 380 00:32:35,208 --> 00:32:37,833 Hallo? S'il vous plait. 381 00:32:40,750 --> 00:32:42,916 Hee. 382 00:32:55,583 --> 00:32:57,166 Ja... 383 00:32:57,250 --> 00:33:00,500 dude, come on, 'do you mind'? 384 00:33:00,625 --> 00:33:02,208 Sorry. 385 00:33:11,916 --> 00:33:15,875 Ik heb haar daar achtergelaten en ben weggegaan. 386 00:33:15,958 --> 00:33:18,291 Maar wat had ik dan moeten doen? 387 00:33:18,416 --> 00:33:20,958 Bewusteloze chick pakken, zou dat strafbaar zijn? 388 00:33:21,083 --> 00:33:24,916 Ik denk dat 't zelfs zo strafbaar is, dat het illegaal is. 389 00:33:25,041 --> 00:33:28,000 Dat is net wat ik... Maakt niet uit. Boys, op ons. 390 00:33:28,125 --> 00:33:32,208 Wij zijn madderfakking gangsters. Gangster boys, waddup. 391 00:33:34,500 --> 00:33:37,916 Tand uit je hoofd. Tand...Bloed toch, ook? 392 00:33:54,458 --> 00:33:57,541 Dude, wat doe je? Niet aankijken, gast, ze slopen je. 393 00:33:57,625 --> 00:34:01,333 Ik kijk niet, ik kijk niet. ...fucking bitch... 394 00:34:01,458 --> 00:34:04,416 Gast, aankijken is uitdagen. Net als bij apen. Aankijken is disrespect. 395 00:34:04,541 --> 00:34:07,125 Ik kijk al niet meer, jongens. Je kent de code toch van de straat? 396 00:34:07,250 --> 00:34:09,875 Ik ken de codes van de straat niet, ik kom uit een laan. 397 00:34:10,000 --> 00:34:13,333 Max, je ogen worden opeens heel blauw. Doe minder met je gezicht. 398 00:34:13,458 --> 00:34:16,041 Max, je daagt ze uit, he, nu. Wat moet ik dan doen? 399 00:34:16,166 --> 00:34:19,041 Doe minder met je gezicht. O my god, ze zijn zo groot. 400 00:34:19,166 --> 00:34:22,125 Ik ken jullie niet. 401 00:34:22,250 --> 00:34:24,833 Max, ze gaan je helemaal kapot maken. 402 00:34:24,958 --> 00:34:27,375 Ik weet niet wat ik moet doen, waar moet ik heen kijken? 403 00:34:27,500 --> 00:34:29,541 OK, dat is goed, ik doe alsof ik doof ben. 404 00:34:29,666 --> 00:34:31,208 OK, ik ben blind. Zei je wat? 405 00:34:31,333 --> 00:34:33,791 Ik hoor opeens niks meer. 406 00:34:35,458 --> 00:34:37,250 Waddup? 407 00:34:38,583 --> 00:34:40,291 Willen jullie onze kip? 408 00:34:43,000 --> 00:34:45,500 Jij bent toch Max? 409 00:34:45,583 --> 00:34:47,166 Ja, ja. 410 00:34:47,291 --> 00:34:49,375 Waarom de fok kijkt niemand ons aan? 411 00:34:49,500 --> 00:34:51,750 Omdat we jullie niet wilden disrespecten. 412 00:34:51,833 --> 00:34:56,250 Ja, wij dachten 'aankijken is uitdagen'. Ja, net als bij apen. 413 00:34:56,375 --> 00:34:57,958 O sorry, nee! 414 00:35:00,291 --> 00:35:02,250 Hee. Max, gaat het? 415 00:35:02,375 --> 00:35:04,000 Wij weten wie jij bent. 416 00:35:04,125 --> 00:35:05,708 Als jij Ivana nog EEN keer aanraakt... 417 00:35:05,875 --> 00:35:10,208 stop ik m'n vingers zo diep in je kont dat je je eigen ass proeft. 418 00:35:10,333 --> 00:35:13,541 Praten we duidelijk genoeg, nigga? Ja, meneer. 419 00:35:30,041 --> 00:35:32,041 What the fuck? 420 00:35:32,166 --> 00:35:34,541 Het zijn echt grappen... 421 00:35:34,665 --> 00:35:37,125 Wij zijn de broers van Ivana, nigga. 422 00:35:37,249 --> 00:35:40,500 O, dat zijn jullie. Ja, foto's van je gezien, alles. 423 00:35:40,625 --> 00:35:44,250 Max laat ook vaak foto's van Ivana aan ons zien. 424 00:35:45,875 --> 00:35:48,583 Wees lief voor m'n fucking zussie. 425 00:35:48,707 --> 00:35:52,791 Hee, billen strak, he nigga. Yes, nigga... O, dat heb ik niet gezegd. 426 00:35:52,915 --> 00:35:54,625 Fuck. 427 00:36:00,665 --> 00:36:02,249 What the fuck? 428 00:36:02,375 --> 00:36:05,083 G-unit of zo? Zijn dat de broers van Ivana? 429 00:36:05,250 --> 00:36:07,333 O mijn god. 430 00:36:07,457 --> 00:36:11,416 Blijkbaar. Nog een goeie reden om het uit te maken. 431 00:36:11,582 --> 00:36:15,290 OK, we hebben nu iets meer dan 200 aanmeldingen voor 't feest. 432 00:36:15,416 --> 00:36:17,291 Which is cool, it's cool. 433 00:36:17,415 --> 00:36:19,708 We're gonna fly, ain't gonna cry, you know... 434 00:36:19,875 --> 00:36:22,416 this party high will never die, waddup, know what I'm sayin'? 435 00:36:22,540 --> 00:36:26,166 Erwin? Even Ruben uit laten praten? Ja? 436 00:36:26,291 --> 00:36:29,541 We hebben wat meer dan 200 aanmeldingen en dat is OK. 437 00:36:29,666 --> 00:36:32,791 Het moet echt beter. We hebben nog twee weken. 438 00:36:32,875 --> 00:36:36,125 En voor het hoe geef ik graag het woord aan Yus. 439 00:36:36,250 --> 00:36:38,666 Yes, bedankt. 440 00:36:38,791 --> 00:36:40,708 Hee gasten. Bam. 441 00:36:40,833 --> 00:36:44,583 Ik weet niet hoe het met jullie zit, maar ik wil geen gewone fissa. 442 00:36:44,708 --> 00:36:47,416 Ik wil een fissa om te herinneren. Ja? 443 00:36:47,541 --> 00:36:50,291 Ik hoop als ik later oud en grijs op m'n sterfbedje lig... 444 00:36:50,416 --> 00:36:55,083 en dat m'n kinderen en kleinkinderen om me heen staan en vragen: 'Opa... 445 00:36:55,250 --> 00:36:57,958 hoe was het middelbare schoolfeest bij u? ' 446 00:36:58,083 --> 00:37:01,041 Dat ik dan kan zeggen: Ja jongen... 447 00:37:01,166 --> 00:37:04,500 dat feest vroeger, op mijn middelbare school, was fucking gruwelijk. 448 00:37:04,666 --> 00:37:09,041 Ik heb bitches gebald die ik niet had moeten ballen, weet je? 449 00:37:09,166 --> 00:37:12,500 Ik heb ze gewoon alle standjes gegeven van hier naar Tokio... 450 00:37:12,625 --> 00:37:16,458 van Tokio naar Mars, van Mars naar Jupiter. Alles, weet je. 451 00:37:16,541 --> 00:37:18,083 Hee fuck, niet kijken. 452 00:37:18,250 --> 00:37:20,708 Binnen, buiten, alles. 453 00:37:20,833 --> 00:37:24,916 Ik heb mee gesmoket dan een fucking barbecue. 454 00:37:25,041 --> 00:37:28,041 Elke coffeeshop ben ik langs geweest. 455 00:37:28,166 --> 00:37:31,208 Ik hoop van een heleboel dingen dat jij het anders gaat doen, jongen. 456 00:37:31,333 --> 00:37:34,083 Maar dat feest op mijn school... Yus? 457 00:37:34,208 --> 00:37:37,333 Sorry, maar we hebben de aula maar tot EEN uur. 458 00:37:37,416 --> 00:37:40,375 Vertel effe je idee. We moeten door. 459 00:37:40,500 --> 00:37:43,041 Jullie brengen me uit m'n comfort zone, jongen. 460 00:37:43,208 --> 00:37:49,208 Ik schrijf EEN woord op, en dat is 'VIP bandjes'. 461 00:37:50,958 --> 00:37:53,750 Dat zijn twee woorden. Eh, VIP bandjes zijn twee woorden. 462 00:37:53,875 --> 00:37:56,583 Hee, shut the fuck up. Sorry. 463 00:37:56,750 --> 00:38:00,875 VIP betekent exclusief. Exclusief betekent iedereen wil ineens. 464 00:38:01,000 --> 00:38:04,708 En iedereen wil ineens betekent fucking veel mensen op je feest. 465 00:38:04,833 --> 00:38:08,000 Bam, bitches. Jullie mogen klappen. Ja ja. 466 00:38:12,083 --> 00:38:15,708 Is er 'n knop op Facebook dat je kan instellen dat lelijke mensen... 467 00:38:15,833 --> 00:38:17,750 of nerds, niet kunnen komen? 468 00:38:17,875 --> 00:38:21,125 Nee, dat staat niet tussen de instellingen. 469 00:38:21,250 --> 00:38:23,625 Misschien is er wel een programma... 470 00:38:23,791 --> 00:38:26,750 wat de symmetrie van de gezichten van de vrouwen controleert. 471 00:38:26,916 --> 00:38:31,791 Kun je anders instellen dat je als vrouw boven de 80 kilo niet erin kan? 472 00:38:33,083 --> 00:38:35,125 Ja, schande. 473 00:38:35,291 --> 00:38:37,833 O my god, hij is zo fucking zielig. Sorry. 474 00:38:37,958 --> 00:38:39,750 Dude, er zijn chicks daar. 475 00:38:39,875 --> 00:38:44,333 Ik hoor dat ze misschien VIP bandjes krijgen. Beter regelen we dat. 476 00:38:44,458 --> 00:38:48,625 Even serieus, kunnen we die beveiliging...Ik regel het wel. 477 00:38:48,791 --> 00:38:54,375 ...dikke wijven komen er in principe niet in, alleen lekkere dunne chicks. 478 00:38:54,458 --> 00:38:56,875 Hee Ruben. Hee... 479 00:38:57,000 --> 00:38:59,666 Hallo, bonjour. 480 00:38:59,791 --> 00:39:03,166 Paris Hilton daar wil vip-kaartjes voor d'r hockeyvriendinnetjes... 481 00:39:03,291 --> 00:39:06,166 ik dacht: Dat kan jij vast wel regelen? Ja. 482 00:39:06,291 --> 00:39:07,875 Ja, natuurlijk. 483 00:39:09,333 --> 00:39:12,375 Ja, kunnen we makkelijk regelen. Zo gepiept. OK. 484 00:39:12,500 --> 00:39:15,375 Dat zou echt fucking chill zijn. 485 00:39:15,500 --> 00:39:18,625 Ik zie je later, Ruben. OK... 486 00:39:26,208 --> 00:39:29,125 Wat een vrouw, jongen. Vergeet die Ivana, man. 487 00:39:29,250 --> 00:39:31,041 Die loopt alleen maar te bitchen. 488 00:39:31,166 --> 00:39:33,041 Moeder van je kinderen materiaal. 489 00:39:33,166 --> 00:39:38,083 Wat lopen jullie de hele tijd te zeiken op Ivana? Ivana is... 490 00:39:38,208 --> 00:39:39,708 lekker. 491 00:39:41,416 --> 00:39:46,166 Ah, kijk eens aan. Kees, Koos en Couscous Kansloos. Meekomen. 492 00:39:46,291 --> 00:39:47,791 Meekomen. 493 00:39:47,916 --> 00:39:51,291 Alle drie precies een 9, 3. 494 00:39:51,416 --> 00:39:53,833 Weet je wat het opmerkelijkste is? 495 00:39:53,916 --> 00:39:57,541 Dat jullie alle drie precies dezelfde fouten hebben. 496 00:39:57,666 --> 00:40:01,375 Dat is toch wel heel opmerkelijk, vinden jullie niet? 497 00:40:01,500 --> 00:40:04,958 Nee, we hebben samen geleerd... Hou je gelbek, Justin Bieber. 498 00:40:07,500 --> 00:40:10,166 Denken jullie nou echt dat ik gek ben? 499 00:40:10,291 --> 00:40:12,250 Nou? Ik vraag jullie wat. 500 00:40:12,375 --> 00:40:16,291 Nee, niet gek. Natuurlijk niet. Maar misschien lichtelijk overwerkt. 501 00:40:16,416 --> 00:40:18,916 Hou jij eens je bek, Harry Potter. 502 00:40:20,000 --> 00:40:21,708 Ik beloof jullie EEN ding. 503 00:40:21,833 --> 00:40:24,333 Jullie kunnen me misschien EEN keer voor de gek houden, maar geen tweede. 504 00:40:24,458 --> 00:40:28,666 Ik hou jullie bij het komende eindexamen heel strak in de gaten. 505 00:40:28,833 --> 00:40:31,125 En ook dat feestje waar jullie mee bezig zijn. 506 00:40:31,250 --> 00:40:32,750 't Werk fest. 507 00:40:32,875 --> 00:40:35,916 Er hoeft werkelijk maar dit te gebeuren en... 508 00:40:37,375 --> 00:40:40,250 Of je pappie nu een geld graaiende bankier is... 509 00:40:40,375 --> 00:40:42,875 Of een kamelendrijver? 510 00:40:44,166 --> 00:40:46,958 Ik zorg er persoonlijk voor dat jullie de rest van je leven... 511 00:40:47,083 --> 00:40:50,500 papier kunnen prikken op dit schoolplein. En nou sodemieter op. 512 00:40:50,666 --> 00:40:54,083 Fuck. Ik ga niet als een pussy opgeven. 513 00:40:54,208 --> 00:40:57,416 Ik bedoel, ik ga dat examen halen en met fucking goeie cijfers. 514 00:40:57,541 --> 00:40:59,125 Ja? Hoe dan? 515 00:40:59,250 --> 00:41:01,541 Die examens beginnen over drie dagen, hoor. 516 00:41:01,625 --> 00:41:04,125 Je hebt dit jaar nog geen boek opengeslagen. 517 00:41:04,291 --> 00:41:07,166 Ik ga niet weer met die walkietalkies en oortjes. 518 00:41:07,333 --> 00:41:09,541 Trouwens, Dorsman houdt ons in de gaten nu. 519 00:41:09,666 --> 00:41:12,916 Nou en, we moeten wat verzinnen. Dude! O, sorry! 520 00:41:13,000 --> 00:41:14,541 Hee Max. Hoi. 521 00:41:14,708 --> 00:41:18,375 Als die gast ons pakt, dan kan hij m'n hele feest verneuken. 522 00:41:18,500 --> 00:41:21,958 O, nou is het ineens jouw feestje? Natuurlijk is het mijn feest. 523 00:41:22,083 --> 00:41:24,291 Het is mijn fucking 'moment to shine'. 524 00:41:24,416 --> 00:41:25,916 Dit ga je niet verneuken. 525 00:41:26,083 --> 00:41:28,458 Dit is m'n laatste kans om nog pussy te pakken dit jaar. 526 00:41:28,583 --> 00:41:31,333 Kontje bedoel je, als er alleen kerels op je feest komen. 527 00:41:31,458 --> 00:41:34,875 Wij gaan je niet meer helpen anders. Hee Ruben, we hebben 'n deal. 528 00:41:34,958 --> 00:41:36,958 Jij helpt ons, wij helpen jou. 529 00:41:37,083 --> 00:41:39,041 Ruben! Fuck. 530 00:41:39,125 --> 00:41:41,125 Fuck fuck fuck. Wat? 531 00:41:41,208 --> 00:41:44,458 Kijk dit. Kijk hoe weinig. 532 00:41:44,583 --> 00:41:47,583 Shit shit shit. Wat? 533 00:41:47,708 --> 00:41:50,166 Ik was bezig om money te pakken, jongen. 534 00:41:50,291 --> 00:41:52,375 Ik hoor 't wel wanneer je met 'n slim idee komt. 535 00:41:52,500 --> 00:41:54,416 Yo. Later. 536 00:41:54,541 --> 00:41:56,708 Hee Max. Hoi. 537 00:41:58,208 --> 00:41:59,791 Fuck. 538 00:42:03,333 --> 00:42:06,041 Yus! Je moet kaas en melk kopen. 539 00:42:06,125 --> 00:42:07,666 Ga doekoe halen, dan. 540 00:42:07,833 --> 00:42:10,125 Heb geen doekoe. Ga halen. 541 00:43:47,750 --> 00:43:51,041 Nou, wel voorzichtig, dat... YUS LACHT 542 00:43:51,166 --> 00:43:54,000 dat is van m'n moeder. Yes, we kunnen beginnen. 543 00:43:57,500 --> 00:43:59,666 Waar vinden jullie dit op lijken, boys? 544 00:43:59,791 --> 00:44:02,958 Hondenbrokken. Dat is peperkoek. 545 00:44:04,333 --> 00:44:06,083 Mijn laatste stukkie. 546 00:44:09,791 --> 00:44:11,375 Die echte hasj is toch veel te sterk... 547 00:44:11,500 --> 00:44:14,208 en die brugklassers zijn te dom om het verschil te proeven. 548 00:44:14,291 --> 00:44:16,625 Dit is een fucking money machine. 549 00:44:16,750 --> 00:44:20,125 Nee. Nee nee, dit is de blender van mijn moeder. 550 00:44:20,250 --> 00:44:22,666 En mijn kamer is geen drugslaboratorium. 551 00:44:22,791 --> 00:44:25,000 Waarom doe je dat niet in je eigen huis? 552 00:44:25,125 --> 00:44:27,500 Max, wat doe jij nou op mijn laptop? 553 00:44:29,041 --> 00:44:30,625 Luister dan. 554 00:44:30,750 --> 00:44:33,458 Meneer Meijer geilt als een malle op Ivana. 555 00:44:33,625 --> 00:44:36,166 Ze vraagt er ook wel 'n beetje om. Luister, bitches. 556 00:44:36,291 --> 00:44:38,625 Ik weet hoe we aan dat examen gaan komen. 557 00:44:38,791 --> 00:44:42,791 Wij maken op Facebook een nepprofiel aan onder naam van Ivana... 558 00:44:42,958 --> 00:44:45,041 en worden vrienden met meneer Meijer. 559 00:44:45,166 --> 00:44:47,041 Em we dagen hem uit. 560 00:44:48,666 --> 00:44:50,458 Voor een... We gaan vechten? 561 00:44:50,583 --> 00:44:55,583 Nee, onvoorstelbare engnek, we dagen hem uit om... 562 00:44:55,708 --> 00:44:57,958 een beetje van dittum. 563 00:44:58,041 --> 00:45:00,583 We gaan... Je pakt z'n neus? 564 00:45:00,750 --> 00:45:03,541 Nee. 565 00:45:03,666 --> 00:45:05,791 Oh yeah. 566 00:45:07,125 --> 00:45:11,541 Paneren? Kibbeling? Ik weet het echt niet. Ga door. 567 00:45:11,625 --> 00:45:14,916 Fisten? Twee... Dubbel fisten? Nee! 568 00:45:15,041 --> 00:45:20,625 Kutlul, we dagen hem uit om sexy foto's van hemzelf te sturen. 569 00:45:20,750 --> 00:45:23,500 En dan? Chanteren? Chanteren. Chantage? 570 00:45:23,666 --> 00:45:25,541 Chantage. Nee. 571 00:45:25,708 --> 00:45:29,041 Absoluut niet. Jij weet volgens mij niet half hoe strafbaar dat is. 572 00:45:29,166 --> 00:45:32,375 Meneer Meijer is gek, OK? Die doet dit. 573 00:45:32,458 --> 00:45:35,458 Wij hebben straks hele sexy foto's van hem... 574 00:45:35,541 --> 00:45:38,250 dan komt hij die examens gewoon langsbrengen bij ons. 575 00:45:38,375 --> 00:45:42,625 Waterdicht plan. Hoezo zou hij vieze foto's aan Ivana sturen? 576 00:45:42,750 --> 00:45:45,333 Goeie vraag, heb ik 'n goed antwoord op. 577 00:45:45,500 --> 00:45:49,291 Omdat Ivana ook hele vieze foto's van haar stuurt. 578 00:45:51,250 --> 00:45:54,625 Max, dit is hartstikke strafbaar wat we nu doen. Dit is afpersing. 579 00:45:54,750 --> 00:45:56,333 En drugs. 580 00:45:56,416 --> 00:45:59,625 Op mijn kamer, op mijn laptop. Waar zijn we nou mee bezig? 581 00:45:59,750 --> 00:46:01,666 Gast, doe effe rustig. Nee, sorry. 582 00:46:01,791 --> 00:46:04,708 Ik ga gewoon beleefd vragen... Blijf ervan af. 583 00:46:04,833 --> 00:46:06,625 Blijf even van die laptop af alsjeblieft. 584 00:46:06,750 --> 00:46:08,416 Ik wil nu dat we stoppen. 585 00:46:08,541 --> 00:46:10,625 Wil jij 'n vet feest en 't eindexamen halen... 586 00:46:10,750 --> 00:46:15,375 of wil je voor eeuwig triest zijn? OK. Hi, mister Meijer. 587 00:46:20,958 --> 00:46:22,458 Fuck. 588 00:46:24,500 --> 00:46:27,750 'Hee Ivana, leuk, je bent m'n eerste vriendin. ' 589 00:46:27,875 --> 00:46:30,000 OK. 590 00:46:30,125 --> 00:46:33,833 Maar zeker niet je laatste, knipoog. 591 00:46:35,916 --> 00:46:37,458 Knipoog? 592 00:46:38,958 --> 00:46:40,458 OK... 593 00:46:46,041 --> 00:46:49,416 Ja, je moet jezelf ook een beetje verwennen. 594 00:46:54,375 --> 00:46:56,666 Kom maar, meneertje Meijer. 595 00:46:56,750 --> 00:47:00,375 'Jezelf verwennen? Ik ben benieuwd? ' Damn... 596 00:47:00,541 --> 00:47:02,666 Maak hem nieuwsgierig. 597 00:47:08,041 --> 00:47:12,458 Zo praten vrouwen helemaal niet. Jawel. Nee, totaal niet. 598 00:47:12,583 --> 00:47:15,250 Niet de mooie vrouwen. 599 00:47:17,708 --> 00:47:19,666 Ivanaatje? 600 00:47:26,000 --> 00:47:29,500 He? Filthy fuck. 601 00:47:34,458 --> 00:47:36,041 Nee, je bent gek. 602 00:47:37,750 --> 00:47:40,750 Nee, Max. Ga je hem sturen? Ja. Max! 603 00:47:42,416 --> 00:47:45,083 'No guts, no glory, bitches. Here we go. ' 604 00:47:48,750 --> 00:47:51,208 O, meneer Meijer, kom nou. 605 00:47:51,333 --> 00:47:54,291 Ik wil jou foto, ik wil je pik. We zijn fucked. 606 00:47:54,416 --> 00:47:57,916 Hij heeft nu een naaktfoto van Ivana en wij hebben niks. Komt goed. 607 00:47:58,041 --> 00:48:02,083 We zijn fucked! Sst! Komt goed. Bek houden. 608 00:48:02,208 --> 00:48:03,833 Is hij nog wel online? Ja. 609 00:48:04,000 --> 00:48:06,791 Hij is nu een foto aan het maken van zijn pik. 610 00:48:06,916 --> 00:48:08,875 Denk je echt dat hij nu een foto aan 't... 611 00:48:09,000 --> 00:48:11,333 Hij ligt nu, ik denk met z'n benen in z'n nek. 612 00:48:11,458 --> 00:48:13,666 Misschien maakt hij wel 'n foto van z'n anus. Dat is hip tegenwoording. 613 00:48:13,791 --> 00:48:15,916 Kom nou, jongen. 614 00:48:16,000 --> 00:48:18,916 Kom op, Floris Meijer, stuur nou. 615 00:48:25,250 --> 00:48:28,333 Oh my god. Nee, bah! We hebben hem. 616 00:48:28,416 --> 00:48:29,958 Dit is niet te geloven. 617 00:48:30,125 --> 00:48:33,291 Waarom heb jij 'n naaktfoto van mr Meijer op je computer? 618 00:48:33,416 --> 00:48:36,041 Kijk ze ass kissen. 619 00:48:36,166 --> 00:48:38,416 Yus is te goed voor hun. 620 00:48:39,916 --> 00:48:42,583 OK jongens, what the fuck verwachten jullie nou van mij? Ontspan. 621 00:48:42,708 --> 00:48:44,791 Je gaat naar die lerarenkamer en legt het neer. 622 00:48:44,916 --> 00:48:46,958 Ik leg 't neer? Het moet in z'n postvak. 623 00:48:47,083 --> 00:48:49,875 Je bent die braafste jongen ooit, ze vertrouwen je. Ga. 624 00:48:50,000 --> 00:48:52,041 Kom op, je kan dit. 625 00:48:57,375 --> 00:48:58,875 Nee! 626 00:48:59,000 --> 00:49:01,958 O my god, Ruben? Sst. 627 00:49:43,625 --> 00:49:45,250 Ruben, kan ik je helpen? 628 00:49:47,125 --> 00:49:48,625 Hee. 629 00:49:50,875 --> 00:49:53,416 Ja, ik wil wel koffie. Lekker. 630 00:50:02,000 --> 00:50:03,500 Effe bakkie doen. 631 00:50:08,541 --> 00:50:11,458 Dit is de lerarenkamer, het is hier niet voor leerlingen. 632 00:50:11,541 --> 00:50:14,708 Ik was eigenlijk benieuwd naar mijn gemiddeldes. 633 00:50:14,833 --> 00:50:16,916 Daar zul jij je toch geen zorgen over moeten maken? 634 00:50:17,041 --> 00:50:21,375 Nee, maar volgens mij heb ik wel 't recht daar naar te vragen. Dus. 635 00:50:21,541 --> 00:50:23,583 Ik kijk wel even. 636 00:50:33,791 --> 00:50:36,208 We gaan de bak in. Gast, doe effe relaxed. 637 00:50:36,333 --> 00:50:40,666 Jij hebt makkelijk praten, jij zit daar met familie en vrienden. 638 00:50:40,750 --> 00:50:44,250 Mijn fucking ouders, al die liefde en die aandacht...Hee. 639 00:50:44,416 --> 00:50:46,625 Hee! What the fuck. 640 00:50:46,750 --> 00:50:50,208 Als we straks worden gepakt... You're losing it, ouwe. Hee Max. 641 00:50:50,333 --> 00:50:53,416 Alles komt goed, OK? Meijer gaat ons die examens geven. 642 00:50:53,541 --> 00:50:55,750 Ik haal m'n examen, jij krijgt je gruwelijke feest. 643 00:50:55,916 --> 00:50:58,583 Daar pakken we ziek money... We pakken wat money, iedereen blij. 644 00:50:58,708 --> 00:51:00,291 Stop met bitchen, OK? 645 00:51:13,166 --> 00:51:16,333 Ik kan gewoon geen hoogte krijgen van die gasten. What the fuck. 646 00:51:16,458 --> 00:51:18,833 Hee. Hee. 647 00:51:18,958 --> 00:51:20,958 Ciao, babe. Ciao. 648 00:51:22,416 --> 00:51:24,041 Ivana is echt een slet. 649 00:51:24,166 --> 00:51:26,666 Ja, maar wel een lekker sletje. 650 00:51:26,791 --> 00:51:31,083 Hoi. Wordt er nog gekorfbald vanavond? Ja. 651 00:52:15,416 --> 00:52:18,000 Hee. Jij bent de laatste? 652 00:52:18,166 --> 00:52:22,125 Ja, effe nog. Sluit jij dan effe af voor die kutkinderen. Ja. 653 00:52:22,250 --> 00:52:24,250 Doei. Dag. 654 00:52:36,250 --> 00:52:39,166 Als meneer Meijer een hartaanval krijgt, dan is het moord, he. 655 00:52:39,291 --> 00:52:41,458 Hij krijgt geen hartaanval. Hoe weet je dat? 656 00:52:41,541 --> 00:52:44,541 Wij staan daar straks met deze maskers op. 657 00:52:44,666 --> 00:52:46,833 En, wat... Wat als hij onze stem herkent? 658 00:52:46,958 --> 00:52:50,541 We gaan niet hard praten, komt goed. Alles komt goed. 659 00:52:50,666 --> 00:52:52,833 Die gast is allang naar de politie, hoor. 660 00:52:52,958 --> 00:52:56,458 Nou, nee hoor. Wat is hij bij de politie gaan doen dan? 661 00:52:56,583 --> 00:52:58,166 'Hoi, meneer de agent... 662 00:52:58,250 --> 00:53:00,750 hier heb ik het zo heet dat ik m'n kleren heb uitgetrokken... 663 00:53:00,916 --> 00:53:03,250 en een foto van m'n lul heb gemaakt. ' 664 00:53:14,500 --> 00:53:16,958 We zijn criminelen, he Max. 665 00:53:17,083 --> 00:53:20,041 Hij tuurlijk, maar wij ook nu. 666 00:53:20,125 --> 00:53:22,833 Max! Moet je? 667 00:53:37,125 --> 00:53:38,708 O, fuck me. 668 00:53:40,375 --> 00:53:43,500 Hee Max, we hebben maar twee maskers. Moet ik mee? 669 00:53:43,666 --> 00:53:46,125 Nee, ik heb 'n oplossing. 670 00:53:46,208 --> 00:53:48,458 Ik zei toch dat ik op voetbal zat? 671 00:53:49,708 --> 00:53:53,416 Hee, ik wil echt niet in m'n kontje geneukt worden, man. 672 00:53:53,500 --> 00:53:55,250 Hij komt zo, man. 673 00:53:55,375 --> 00:53:57,833 Waar blijft die gast dan? Hij komt zo. Echt. 674 00:53:57,958 --> 00:54:00,083 Hij weet niet met wie hij te maken heeft, hoor. 675 00:54:00,250 --> 00:54:03,166 Ik ben 'n gangster, G. Ja, doe nou maar rustig, hondenlul. 676 00:54:03,291 --> 00:54:05,458 Fuck jou, gap. Anne-Bo... 677 00:54:06,791 --> 00:54:10,291 What the fuck doe je, dat is een boom. 678 00:54:10,416 --> 00:54:13,791 Zeg tegen Anne-Bo als ik doodga dat ik van haar houd, OK? 679 00:54:13,916 --> 00:54:17,291 En zeg tegen m'n ouders dat het me spijt. Van alles! 680 00:54:17,375 --> 00:54:20,666 Van alles. Yo, doe effe rustig. 681 00:54:20,791 --> 00:54:23,250 Doe normaal. Ik ga dood. Ik ga dood. 682 00:54:23,375 --> 00:54:26,416 Je hebt hem veel te veel van die shit gegeven. Hij was bang. 683 00:54:26,541 --> 00:54:29,541 Omdat hij denkt dat hij doodgaat, jongen. Hallo! Ik sta erbij, hoor! 684 00:54:29,666 --> 00:54:31,833 Stil! Ik hoor alles! Hou effe je muil. 685 00:54:31,958 --> 00:54:35,291 Wat had ik moeten doen dan? Niet dit in ieder geval. 686 00:54:35,416 --> 00:54:38,666 Ik ben stonend. Ruben, je hebt 'n beetje gedronken. 687 00:54:38,833 --> 00:54:42,250 Ik heb meer dan 'n beetje gedronken. Ik kan niet rustig worden nu. 688 00:54:42,375 --> 00:54:44,500 Mijn ademhaling zit heel hoog. 689 00:54:44,625 --> 00:54:47,750 Blijf ademen, doe effe normaal. Hee, dat is hem. 690 00:54:53,416 --> 00:54:56,583 Sst! Ik weet wie jullie zijn. 691 00:55:00,833 --> 00:55:02,875 Is ie... 692 00:55:03,000 --> 00:55:04,500 OK? 693 00:55:14,000 --> 00:55:15,958 Ik heb hier wat jullie willen hebben. 694 00:55:16,083 --> 00:55:20,875 Maar hoe weet ik zeker dat jullie zusje mijn foto vernietigt? 695 00:55:20,958 --> 00:55:22,541 Zusje? 696 00:55:22,666 --> 00:55:26,000 Jullie zijn de broers van Ivana. 697 00:55:27,458 --> 00:55:30,125 Ik heb jullie gezien, vanmiddag. 698 00:55:30,250 --> 00:55:34,125 Op het schoolplein. Ja, brudda. 699 00:55:34,250 --> 00:55:36,708 Wij zijn zeker de brudda's van Ivana, G. 700 00:55:36,833 --> 00:55:39,666 Nigga, ik neuk elke dag je moeder in full HD, weet je zelluf. 701 00:55:39,791 --> 00:55:41,375 Full HD, brudda. 702 00:55:41,500 --> 00:55:44,625 Ik zal jullie niet verraden, maar jullie moeten... 703 00:55:44,750 --> 00:55:47,000 Ey brudda, wij moeten helemaal niks, G. 704 00:55:47,125 --> 00:55:49,958 What the fuck doe je, jongen? Een pistool? Wat is dit? 705 00:55:50,083 --> 00:55:51,833 Wat? Geef me die examens, G. 706 00:55:51,958 --> 00:55:56,250 Jij blijft daar staan, ik blijf hier staan. OK? Jongens, kom. 707 00:55:56,333 --> 00:55:59,916 Kom op, geef me die examens. Kom op. 708 00:56:00,083 --> 00:56:02,125 Pak die examens. 709 00:56:02,250 --> 00:56:05,000 Richt die gun niet op mij, mafkees. Jij blijft staan. 710 00:56:05,125 --> 00:56:06,708 Fuck jou, jongen. 711 00:56:06,791 --> 00:56:10,833 Maar hoe weet ik zeker dat die foto niet uitlekt? 712 00:56:10,916 --> 00:56:15,083 Pas maar op dat je kale hoofd niet uitlekt als ik je schiet, G. 713 00:56:15,208 --> 00:56:17,208 Blijf daar staan. 714 00:56:17,333 --> 00:56:19,666 Hij gaat niet. Kicken. Kicken. Fuck. 715 00:56:19,833 --> 00:56:23,333 Blijf daar staan. Ik zeg fuck jou, G. 716 00:56:23,416 --> 00:56:27,666 Kijk weg, kijk weg, G. 717 00:56:27,791 --> 00:56:29,791 Ik kijk niet, G 718 00:56:29,916 --> 00:56:32,875 Goed zo, blijf naar die andere kant kijken. 719 00:56:41,541 --> 00:56:44,166 Poli... Politie! 720 00:56:50,625 --> 00:56:54,041 What the fuck, hoezo heb jij 'n gun mee? Hoe kom je daaraan? 721 00:56:54,208 --> 00:56:57,708 Gast, doe relaxed, het is 'n waterpistool. 722 00:56:57,791 --> 00:56:59,750 Zwart geverfd, je weet toch? 723 00:57:00,666 --> 00:57:02,833 Door jou heb ik deze. 724 00:57:12,875 --> 00:57:15,500 Kijk daar eens. Goed leren, dames. Jazeker. 725 00:57:15,583 --> 00:57:17,750 Wiskunde of Engels? Engels. 726 00:57:17,875 --> 00:57:20,541 Hee. Yes, dank je wel. 727 00:57:20,666 --> 00:57:23,375 Dat wordt dan 20 eurootjes. Dank je wel. 728 00:57:23,500 --> 00:57:25,333 Goed leren, he. 729 00:57:25,500 --> 00:57:27,291 Scheikunde? Alsjeblieft. 730 00:57:27,416 --> 00:57:29,250 Komt helemaal goed. Juist. 731 00:57:41,541 --> 00:57:44,500 Pure Maroc, brotha. Import, export, alles. 732 00:57:59,500 --> 00:58:01,375 Wat is dit? 733 00:58:06,833 --> 00:58:10,166 Godverdomme. Fucking tering Ali B. 734 00:58:21,083 --> 00:58:23,666 Boys, we hebben het gewoon gedaan. 735 00:58:24,875 --> 00:58:27,458 Sorry, schoonheid. Wat doe je nou? 736 00:58:27,583 --> 00:58:30,416 Ik was gewoon enthousiast, dat kan toch? 737 00:58:31,708 --> 00:58:34,125 Hier prinses, voor de schrik. 738 00:58:37,375 --> 00:58:38,875 Wat? 739 00:58:39,000 --> 00:58:41,833 Is dat allemaal van die hondenbrokken hasj? 740 00:58:41,958 --> 00:58:45,458 Wow jongens, we gaan vanavond zo hard knallen. 741 00:58:45,583 --> 00:58:48,083 Oliver appt net. Hij heeft er fucking veel zin in. Wie? 742 00:58:48,208 --> 00:58:51,083 Oliver Heldens, die ken... Ja ja, nog van de kleuterschool. 743 00:58:51,208 --> 00:58:53,666 Deze man moet nog effe langs de coffeeshop. 744 00:58:53,791 --> 00:58:57,000 Ik denk dat hij nog een pakketje voor me heeft. 745 00:58:57,166 --> 00:59:01,000 Ik ga zo even met Ivana 'praten'. Ik denk dat jullie gelijk hebben. 746 00:59:01,125 --> 00:59:04,583 Hij gaat het eindelijk uitmaken met z'n narcistische Insta-gremlin. 747 00:59:04,708 --> 00:59:07,541 Ja, je hebt gelijk, broertje. Vanavond wil je echt geen vriendin hebben. 748 00:59:07,666 --> 00:59:10,958 Ik ga ervandoor. Mond open. O, bijna. 749 00:59:11,083 --> 00:59:13,250 Laters. 750 00:59:13,375 --> 00:59:16,375 Zie je nou wat zo lekker is aan die gozer? Hij is zo simpel. 751 00:59:16,500 --> 00:59:18,541 Hij houdt van geld en van tieten. 752 00:59:18,666 --> 00:59:20,958 Hij hoeft zich over andere dingen geen zorgen te maken. 753 00:59:21,125 --> 00:59:24,083 Bij jou moet ik altijd praten over m'n gevoel en zo. 754 00:59:31,958 --> 00:59:33,875 Babe... 755 00:59:34,000 --> 00:59:36,416 Hallo? Hm? Wat? 756 00:59:36,541 --> 00:59:40,375 Waar zit je met je hoofd? Je doet de laatste tijd zo raar. 757 00:59:40,500 --> 00:59:42,708 Ja, luister dan... 758 00:59:45,375 --> 00:59:49,541 Ik heb laatst in 'n magazine gelezen dat 'commanicatie' belangrijk is. 759 00:59:49,666 --> 00:59:52,875 Com-mu-ni-catie. Whatever. 760 00:59:54,041 --> 00:59:59,041 Wat? Er komen 1302 mensen naar het feest vanavond? 761 00:59:59,125 --> 01:00:01,833 The fuck? Zoveel Facebookvrienden heb ik niet eens. 762 01:00:01,958 --> 01:00:04,166 Yus! Fuck. O my gosh. 763 01:00:05,375 --> 01:00:08,583 Yus! We hebben al 1300 aanmeldingen voor het feest. 764 01:00:08,708 --> 01:00:12,541 Serieus? Te gek, brudda. Nee, dat is niet te gek. 765 01:00:12,625 --> 01:00:15,166 Luister, Ruben heeft het als open event aangemaakt. 766 01:00:15,333 --> 01:00:17,750 Fucking hard, ouwe. No spang, nigga, komt goed. 767 01:00:17,833 --> 01:00:19,875 Ik ben nu heel eventjes niet je nigga, Yus. 768 01:00:20,000 --> 01:00:22,125 Wat doen we als al die mensen komen? 769 01:00:22,250 --> 01:00:25,125 Mensen die niet op de school zitten moeten online een ticket kopen. 770 01:00:25,250 --> 01:00:28,041 Hebben we fucking veel money, gap. Jij blij, ik blij. 771 01:00:28,166 --> 01:00:30,291 Kun je EEN keer kappen met aan money denken? 772 01:00:30,416 --> 01:00:34,416 Luister, ik ken die mensen niet, ik weet niet wat ze willen...He? 773 01:00:34,500 --> 01:00:37,625 Yus, wat ben je aan het doen? Kap effe. Hallo. 774 01:00:59,666 --> 01:01:01,833 O my god. 775 01:01:01,958 --> 01:01:03,541 Fuck! 776 01:01:04,625 --> 01:01:08,041 Yus, zeg eens... 777 01:01:08,166 --> 01:01:11,041 Je bent niet in 'n tunnel, je kan niet rijden, mafkees. 778 01:01:11,166 --> 01:01:13,750 Eh, ah, later, pik. Fuck! 779 01:01:16,958 --> 01:01:19,083 Fucking Yus, jongen. 780 01:01:19,208 --> 01:01:22,125 Luister...Shut the fuck up. 781 01:01:22,250 --> 01:01:25,291 Denk je dat ik niet weet dat je fucking gay bent? 782 01:01:25,416 --> 01:01:28,583 What the fuck doe je? Het is uit, fucking fagboy. 783 01:01:28,666 --> 01:01:30,250 Wat? He? 784 01:01:30,375 --> 01:01:32,000 Nee! 785 01:01:32,125 --> 01:01:34,291 Fuck. 786 01:01:34,458 --> 01:01:36,916 Ik kwam toch nooit klaar. 787 01:01:37,000 --> 01:01:41,708 Kijk eens aan, tijger en tijger. Het is mooi weer, je mag best lachen. 788 01:01:43,208 --> 01:01:45,291 Wat is dit? 789 01:01:45,416 --> 01:01:48,250 Wat is dit? Ik heb 'n probleempje, luister... 790 01:01:48,375 --> 01:01:50,375 Luister effe naar mich. 791 01:01:50,500 --> 01:01:52,875 Ik krijg voor morgenochtend 2000 euro van jou. Ja? 792 01:01:53,000 --> 01:01:55,666 Een beetje geld pakken over mijn rug. 793 01:01:55,750 --> 01:01:59,000 Mijn eigen shit aanlengen met hondenbrokken, Ali Baba. 794 01:01:59,125 --> 01:02:02,291 Wie denk je dat je bent? Yes-R? Lange Frans? 795 01:02:02,416 --> 01:02:04,875 We kunnen misschien allebei wel niet hier vandaan komen... 796 01:02:05,000 --> 01:02:07,541 maar met mij valt niet te sollen, ja? Geef me tot vanavond... 797 01:02:07,666 --> 01:02:09,833 je krijgt het dubbele van je geld. 798 01:02:09,958 --> 01:02:12,250 Ik heb online dingen en zo, je weet toch. 799 01:02:12,375 --> 01:02:14,458 Deze shit is faya. 800 01:02:14,583 --> 01:02:18,916 Max is 'n fucking fagboy en met meneer Meijer? Hoe fuck up is dat? 801 01:02:19,041 --> 01:02:21,125 Ja, dat is wel heel erg klote, ja. 802 01:02:22,958 --> 01:02:27,166 Sorry hoor, ik moet deze pica echt even naar Shaniqa en Glenda sturen. 803 01:02:27,291 --> 01:02:30,583 Het is natuurlijk wel vervelend voor meneer Meijer als... 804 01:02:30,750 --> 01:02:33,416 Heb jij medelijden met meneer Meijer? 805 01:02:33,541 --> 01:02:37,375 Die zijn tollie in mijn vriend heeft gestoken? 806 01:02:38,791 --> 01:02:40,875 Wat is 'n tollie? 807 01:03:31,291 --> 01:03:32,791 Hee, ruik. 808 01:03:34,083 --> 01:03:37,875 Probeer je 'n kakkerlak dood te sprayen of zo? What the fuck? 809 01:03:38,000 --> 01:03:40,708 Ben je jaloers of zo? 810 01:03:40,833 --> 01:03:43,291 Op dit mooie lijf? Dat mooie lijf? 811 01:03:43,416 --> 01:03:47,750 Dit Badr Hari-lichaam. Jij bent niet helemaal goed, joh. 812 01:03:49,291 --> 01:03:52,708 Hee, maar ben jij een mongool of niet? 813 01:03:52,833 --> 01:03:57,666 Ja hoor! O, boys. Na vanavond weten alle chicks wie DJ Rawben is. 814 01:03:57,791 --> 01:04:00,500 En Anne-Bo zeker. 'Spinning is winning. ' 815 01:04:04,208 --> 01:04:06,750 Yo, waddup? Wat is er? 816 01:04:06,875 --> 01:04:10,750 Ja, luister dan, ik moet je wat vertellen. 817 01:04:10,875 --> 01:04:13,541 O, fuck ja, je ging het uitmaken met die snol. 818 01:04:13,666 --> 01:04:18,416 Ware het niet dat Yus een open event maakte waardoor 1700 man komen... 819 01:04:18,541 --> 01:04:21,791 waardoor ik in de stress zat om 't op te lossen en ik die kamer verliet... 820 01:04:21,916 --> 01:04:23,958 en die fucking bitch op m'n laptop gaat. 821 01:04:24,083 --> 01:04:27,208 En ik zei nog tegen jou: Nooit een mapje prive maken... 822 01:04:27,375 --> 01:04:29,291 want in 'n mapje prive wil altijd iedereen kijken. 823 01:04:29,458 --> 01:04:31,833 En wat heeft die snol gedaan? Die chick is 'n selfie slet. 824 01:04:31,958 --> 01:04:35,041 Ik weet niet wat je nog met 'r doet. Ze heeft de foto gezien van Meijer. 825 01:04:35,125 --> 01:04:37,625 Serieus? Ja! Stekker eruit. 826 01:04:37,791 --> 01:04:40,875 Ja...Nee, nee. Klaar. Klaar! 827 01:04:41,000 --> 01:04:43,000 Luister, die stekker is er al uit, die heeft zij eruit getrokken... 828 01:04:43,125 --> 01:04:45,416 nu denkt ze dat ik 'n homo ben. Ben je homo? 829 01:04:45,500 --> 01:04:47,625 Nee mongool, ik had net nog verkering met een wijf. 830 01:04:47,750 --> 01:04:50,166 Maar zij denkt dat wel. Yus, luister... 831 01:04:50,333 --> 01:04:51,833 Max? 832 01:04:51,958 --> 01:04:53,916 Hee pap, ik had je niet verwacht nog. 833 01:04:54,041 --> 01:04:57,791 Dit is Yus, een nieuwe vriend van mij. Alles goed met u? Prima. 834 01:04:57,916 --> 01:05:02,166 Hij heeft normaal gesproken kleren aan, maar nu effe niet. 835 01:05:02,250 --> 01:05:04,041 Ruben ken je, van vroeger. 836 01:05:04,166 --> 01:05:06,958 Hallo. Ja, ik heb hier nog weleens in de tuin gespeeld. 837 01:05:07,083 --> 01:05:10,583 Gaat het... met... Gaat het goed met uw werk? 838 01:05:11,916 --> 01:05:13,541 Hoe gingen je examens? 839 01:05:16,000 --> 01:05:20,916 Ja, heel goed, pap. Ik denk dat ik het wel gehaald heb. 840 01:05:21,000 --> 01:05:23,708 Nou, dat wachten we dan maar af. He? Ja. 841 01:05:26,125 --> 01:05:28,041 Sorry. Ja? 842 01:05:29,416 --> 01:05:32,625 Hij mag mij niet. Ja, mij dan, als allochtoon? 843 01:05:32,750 --> 01:05:34,333 Hij mag mij niet eens. 844 01:06:00,791 --> 01:06:04,666 Luister dan, om mij gek te maken moet je sowieso met iets beters komen. 845 01:06:15,708 --> 01:06:17,208 Wat? 846 01:06:26,541 --> 01:06:29,500 OK boys, dit is het moment. Buigen of breken. 847 01:06:29,625 --> 01:06:31,708 Erop of eronder. Erin of eruit. 848 01:06:31,791 --> 01:06:33,666 Erin, sowieso erin. 849 01:06:33,791 --> 01:06:37,000 Wacht maar, kleine klootzakjes. 850 01:06:37,791 --> 01:06:41,458 *I don't love Ronnie Flex, I just use him for the sex 851 01:06:41,583 --> 01:06:43,791 *who farted, I'm going to get this party started* 852 01:06:43,916 --> 01:06:46,375 What...The. . . Fuck! 853 01:06:46,500 --> 01:06:49,541 *people call me nerdy that's wrong, bitches, I'm flirty 854 01:06:49,666 --> 01:06:53,041 *Erwin is the guy and his dick will make you fly, yo 855 01:06:53,208 --> 01:06:55,166 Gewoon nee. Klaar mee. Let's go. 856 01:06:55,333 --> 01:06:59,041 *listen up, you bitches, my dick will give you stitches 857 01:07:00,875 --> 01:07:05,666 *and you all love my cornrows, why don't you suck my dick, hoes 858 01:07:05,791 --> 01:07:07,291 *people pay me...* 859 01:07:07,416 --> 01:07:11,375 Wat ben je aan het doen, man? Aan het spitten, laat me... 860 01:07:19,500 --> 01:07:21,000 Zo... 861 01:07:22,583 --> 01:07:25,208 Sarah Boers, een 9, 8. 862 01:07:25,333 --> 01:07:29,875 Tijd voor onze main act...Fuck. Als Oliver er nog niet is... 863 01:07:30,000 --> 01:07:32,916 dan begin ik wel. 'DJ Rawben taking over. ' 864 01:07:33,041 --> 01:07:35,708 Hoelang wil je die grap nog volhouden dat Oliver komt? 865 01:07:35,875 --> 01:07:38,333 Give it up for DJ Rawben! 866 01:07:38,416 --> 01:07:42,916 Nee, helemaal niet. Nee, sorry. Ik moet opbouwen. 867 01:07:43,041 --> 01:07:45,833 Nog niet? Tuurlijk niet. Ja, praten. 868 01:07:45,958 --> 01:07:50,666 Hee, wat zie je er mooi uit. Gaan we vanavond iets drinken? Dansen? 869 01:07:50,791 --> 01:07:53,500 OK, here we go! 870 01:08:33,541 --> 01:08:36,875 Mijn leven is niks meer waard, Daniel. 871 01:08:37,000 --> 01:08:42,708 Ik zal voor de rest van mijn leven als stront behandeld worden. 872 01:08:44,458 --> 01:08:47,083 Er is een foto van mij... 873 01:08:47,166 --> 01:08:49,625 Ja, nou, je staat er goed op. 874 01:08:51,125 --> 01:08:54,458 Zeg nou zelf, dan kan je toch beter dood zijn? 875 01:08:56,625 --> 01:08:58,208 Zeg 's iets. 876 01:08:59,208 --> 01:09:02,625 De hele school hangt vol met een foto... 877 01:09:02,750 --> 01:09:07,666 van mijn enorme, grote, dikke, slappe lul. 878 01:09:10,083 --> 01:09:11,625 Ik... 879 01:09:17,625 --> 01:09:21,166 Yo, wanneer kom je die shit leveren dan? 880 01:09:21,833 --> 01:09:25,083 Hee chickies, ik ben niet zo goed in openingszinnen... 881 01:09:25,250 --> 01:09:28,625 maar jullie hebben een opening en ik heb zin. 882 01:09:45,291 --> 01:09:48,166 Ja, o, heel lekker, klaargekomen, dank je wel! 883 01:09:51,458 --> 01:09:53,250 Hee man, ik ga Ivana zoeken. 884 01:09:53,416 --> 01:09:55,500 Wat? Ik ga Ivana effe... Laat maar. 885 01:09:55,625 --> 01:09:58,000 Lekker bezig, man, ik ben trots op je. 886 01:09:58,125 --> 01:09:59,916 Zie je zo, ja? 887 01:10:05,750 --> 01:10:07,750 Hee Jos, je bent kut. 888 01:10:09,583 --> 01:10:12,125 Waar had je het gehad willen hebben? 889 01:10:12,958 --> 01:10:15,375 OK. Tekenen. 890 01:10:25,833 --> 01:10:27,333 OK. 891 01:10:42,000 --> 01:10:43,583 O fuck... 892 01:10:44,250 --> 01:10:45,833 Nee! 893 01:10:48,958 --> 01:10:50,833 Hee Max. Lekkere foto, hoor. 894 01:10:50,958 --> 01:10:52,458 Ja, fuck jou. 895 01:10:52,583 --> 01:10:55,708 Frank Lobe, een negen? 896 01:10:55,875 --> 01:10:58,041 De wereld is gek aan het worden. 897 01:10:59,750 --> 01:11:02,750 Lex Samuel, 8, 5. 898 01:11:06,500 --> 01:11:08,750 Yo, ik heb deze harder nodig dan jij, vriend, dank je wel. 899 01:11:08,833 --> 01:11:10,374 Gast, dat is m'n pussy juice, kom op. 900 01:11:10,541 --> 01:11:12,750 Maakt me niet uit, swag fag, rot op. Geef gewoon terug, ouwe. 901 01:11:12,875 --> 01:11:16,000 Hou alsjeblieft je bek, ik ben in 'n slechte bui. Loop door. Ga. 902 01:11:16,125 --> 01:11:18,499 Fuck jou, man. You owe me, man. Ga. Ga. 903 01:11:34,875 --> 01:11:36,374 Hoi. 904 01:11:37,875 --> 01:11:39,374 Hoi. 905 01:11:41,166 --> 01:11:44,375 OK. Hee. Konichiwa. 906 01:11:45,875 --> 01:11:47,375 Hee... 907 01:11:48,874 --> 01:11:51,375 Eerst betalen, lieve schat. Jazeker. 908 01:11:51,500 --> 01:11:57,207 9, 3. Max? Heel toevallig net zo als Yus, een 9, 3. 909 01:11:57,375 --> 01:11:59,583 Frans Jager, 8, 9. 910 01:11:59,708 --> 01:12:05,125 Godver de godver de godver de godver. 911 01:12:05,250 --> 01:12:08,208 Denken jullie dat ik helemaal gek ben, jongen? 912 01:12:08,333 --> 01:12:11,125 Denken jullie dat ik gestoord ben? 913 01:12:12,625 --> 01:12:15,333 Hee, meneer Dorsman! 914 01:12:15,458 --> 01:12:17,750 Bitches in bikini! 915 01:12:17,874 --> 01:12:20,708 Vuile, vieze geitenneuker. 916 01:13:15,958 --> 01:13:18,750 Hee, jij hoort hier niet. Weg. Jij zit hier niet op school. 917 01:13:18,875 --> 01:13:22,416 Wegwezen jij. Weg, weg. 918 01:13:32,625 --> 01:13:34,291 Sodemieter op. Weg. 919 01:13:36,208 --> 01:13:37,791 Weg weg weg. 920 01:13:42,583 --> 01:13:45,208 Hee, what the fuck. Nee, nee. Optiefen. Wat doet u? 921 01:13:53,625 --> 01:13:57,958 Jongens en meisjes, het Twerkfest is helaas alweer afgelopen. 922 01:13:58,083 --> 01:14:00,958 Waarom? Iedereen mag oprotten naar huis. 923 01:14:03,875 --> 01:14:06,125 Er is gefraudeerd met de examens. 924 01:14:06,250 --> 01:14:08,916 En niet eentje, door jullie allemaal. 925 01:14:13,041 --> 01:14:16,416 Wegwezen nu. Oprotten naar huis. Fuck jou, meester. 926 01:14:16,541 --> 01:14:19,083 Ja, dus lekker oprotten nu allemaal. 927 01:14:19,208 --> 01:14:21,416 Voorbereiden voor de herexamens. Dag. Fok jou. 928 01:14:21,541 --> 01:14:24,916 Nee, deze shit is net aan. Jij moet helemaal je bek houden, smurf. 929 01:14:25,041 --> 01:14:27,000 Ik weet dat jij hier heel dik in zit. 930 01:14:27,125 --> 01:14:29,333 Oprotten. Opschieten daar. 931 01:14:29,500 --> 01:14:33,291 Wegwezen allemaal, oplazeren, oprotten naar huis. Dag. 932 01:14:33,416 --> 01:14:35,500 Zeg maar 'dag, meester Dorsman'. 933 01:14:35,666 --> 01:14:39,416 Lekker voorbereiden op het herexamen. Jij ook, wegwezen. 934 01:14:39,541 --> 01:14:43,625 Lazer op. Ja, kutzooi zeker. Ga jij ook maar weg, alsjeblieft. 935 01:14:43,750 --> 01:14:46,000 Auf wieder-schnitzel. Toedeloe. 936 01:14:46,166 --> 01:14:48,375 Yo, we gingen net zo lekker. 937 01:14:48,500 --> 01:14:50,541 Dit is echt fucked up. Oprotten! 938 01:14:50,666 --> 01:14:54,208 Mijn hele leven is fucked up, vriend, hier. Nee! 939 01:14:54,333 --> 01:14:57,958 Kijk, als jij nou een beetje... Juist. Holle rug. 940 01:14:58,041 --> 01:15:00,583 Je bent naar de kapper gegaan, he? Ziet er fantastisch uit. 941 01:15:00,750 --> 01:15:04,083 En als jij... Ja, hier heb je nog 'n beetje waar je olie kan smeren. 942 01:15:04,208 --> 01:15:06,333 Moet ik je helpen? 943 01:15:08,708 --> 01:15:11,583 Wat is dit nou? Boys, what the fuck doen jullie? 944 01:15:11,708 --> 01:15:13,541 Dorsman heeft het hele feest gekilled. 945 01:15:13,625 --> 01:15:16,625 Blijkbaar zijn we niet de enigen die gefraudeerd hebben. 946 01:15:16,750 --> 01:15:18,250 Wat is dit allemaal? 947 01:15:18,416 --> 01:15:21,041 Ik dacht ik koop wat extra entertainment in. 948 01:15:21,166 --> 01:15:24,708 Er is geen reden hier te blijven hangen. Daar is de poort. 949 01:15:24,833 --> 01:15:27,000 Het is afgelopen voor vandaag. 950 01:15:27,125 --> 01:15:31,000 Er is geen feest. Allemaal een 9, 2 voor het examen kan natuurlijk niet. 951 01:15:31,125 --> 01:15:34,125 Dat begrijpen jullie ook wel. Niet bij mij komen zeiken. 952 01:15:34,250 --> 01:15:37,666 Er zijn er 'n paar, ik denk drie, die 't voor jullie verpest hebben. 953 01:15:37,791 --> 01:15:40,666 En ik heb zo m'n vermoedens wie die drie zijn. 954 01:15:40,750 --> 01:15:43,500 Fuck, heb jij die toets aan iedereen verkocht? We wilden 'n vet feest. 955 01:15:43,625 --> 01:15:45,958 Yolo, ik ga naar huis voor ze onze ballen aan het hek spiezen. 956 01:15:46,083 --> 01:15:49,208 Kom, let's go. Ja? Serieus? Jullie lijken wel pussy's... 957 01:15:49,333 --> 01:15:52,000 die elkaar in de steek laten als 't moeilijk wordt. 958 01:15:52,125 --> 01:15:54,000 Fuck deze shit. 959 01:15:54,125 --> 01:15:56,041 Hee, rustig aan. 960 01:15:56,166 --> 01:15:58,666 Rustig, kijk, er zijn chicks in bikini. 961 01:16:00,583 --> 01:16:03,041 Kom maar hier naartoe. Kom maar. 962 01:16:03,208 --> 01:16:06,416 Effe luisteren naar mister Yus. 963 01:16:06,541 --> 01:16:10,333 Hallo, party peeps, snolletjes, trolletjes, molletjes. 964 01:16:10,500 --> 01:16:12,583 Deze shit is niet kapot gemaakt door ons. 965 01:16:12,708 --> 01:16:15,375 Deze shit wordt eerder kapot hard gemaakt door ons. 966 01:16:15,500 --> 01:16:18,666 So what als ik later een her heb? So fucking be it. 967 01:16:18,833 --> 01:16:20,541 Ik heb inderdaad toch niks gedaan. 968 01:16:20,666 --> 01:16:24,208 Maar vele van de mensen die hier zijn hebben dat wel. En u... 969 01:16:24,333 --> 01:16:27,208 u heeft het recht niet om al deze hard werkende peoples... 970 01:16:27,333 --> 01:16:29,333 het vetste feestje van het hele jaar te ontzeggen. 971 01:16:29,458 --> 01:16:31,833 Dus hou alsjeblieft je motherfucking bitch-ass reet... 972 01:16:31,958 --> 01:16:35,000 because this shit is just getting started. 973 01:16:37,666 --> 01:16:40,750 Ho ho ho. We gaan gewoon naar huis... 974 01:16:40,875 --> 01:16:44,500 en luisteren niet naar die falafelvreter. 975 01:16:44,625 --> 01:16:47,375 Wat zeg je? Ik zei falafelvreter. Dat zei ik. 976 01:16:47,458 --> 01:16:50,041 Ik weet het wel. Jij wil dat het hier in Nederland... 977 01:16:50,166 --> 01:16:52,250 net zo'n corrupte, chaotische klotezooi wordt... 978 01:16:52,375 --> 01:16:55,916 als in dat achterlijke zandbakland waar je geboren bent. 979 01:16:57,375 --> 01:17:02,375 Jij bent zo lelijk dat je Marokko niet eens binnenkomt als zwerver. 980 01:17:02,541 --> 01:17:04,375 Jij bent zo lelijk... 981 01:17:04,500 --> 01:17:08,875 als je 't masker van 'n harige reet opdoet, ga je erop vooruit. 982 01:17:10,000 --> 01:17:13,708 Jij weet zeker hoe dat voelt, een harige reet op je gezicht. 983 01:17:13,833 --> 01:17:16,291 Wat eten jullie 's avonds? Gebakken geitenstront? 984 01:17:16,416 --> 01:17:18,291 Hou toch je mond, fucking Geert Wilders. 985 01:17:18,416 --> 01:17:20,583 Achterlijke zandneger. Fucking kaaskop. 986 01:17:20,708 --> 01:17:22,916 Tajine pijper. Fucking zwerver. 987 01:17:23,041 --> 01:17:24,625 Kamelenbeffer! 988 01:17:26,333 --> 01:17:27,916 Jos! 989 01:17:31,916 --> 01:17:34,166 Dat is mijn broertje! 990 01:17:53,166 --> 01:17:56,625 OK, waddup, waddup, waddup! 991 01:17:58,125 --> 01:18:01,041 Dames en heren, hier is ie dan... 992 01:18:01,166 --> 01:18:04,791 put your hands together for Oliver Heldens! 993 01:18:09,666 --> 01:18:11,208 Fuck. Hij is er gewoon. 994 01:18:11,375 --> 01:18:13,791 En give it up for... DJ Rawben 995 01:18:13,875 --> 01:18:15,916 DJ Rawben! 996 01:18:31,458 --> 01:18:32,958 Yo! 997 01:18:33,083 --> 01:18:35,250 Fuck! Wat? Oliver Heldens. 998 01:18:35,375 --> 01:18:38,833 Wat? Dat zeg ik toch, ik ken hem nog van de kleuterschool. 999 01:18:40,916 --> 01:18:43,750 Luister dan, ik denk niet dat iedereen hier van school is, hoor. 1000 01:18:43,875 --> 01:18:45,750 Dat denk ik ook niet. 1001 01:18:45,875 --> 01:18:47,375 O... Wat? 1002 01:18:51,333 --> 01:18:53,125 Zij wil jouw ass zo graag. 1003 01:18:58,791 --> 01:19:00,666 Fuck, fuck. 1004 01:19:00,750 --> 01:19:03,208 O fuck, ze gaan hem slopen. Max! 1005 01:19:22,375 --> 01:19:24,291 De VIP is open! 1006 01:19:28,875 --> 01:19:32,666 Yes yes yes. Kom maar, kom maar. Lekker boys. 1007 01:20:15,250 --> 01:20:16,750 Ik heb het je gezegd. 1008 01:20:16,875 --> 01:20:18,833 Als er EEN foto uitlekt, vermoord ik je. 1009 01:20:18,958 --> 01:20:20,916 Ik heb dat niet gedaan. O nee? 1010 01:20:21,000 --> 01:20:22,958 Nee. Jij bent de enige die die foto heeft. 1011 01:20:23,041 --> 01:20:25,208 Nu hangt die hele shit door de school. Hoe kan dat? 1012 01:20:25,333 --> 01:20:27,125 Weet ik niet, weet ik niet. 1013 01:20:30,000 --> 01:20:33,125 Hoe komen die fucking foto's daar? Yo, bitches. 1014 01:20:45,166 --> 01:20:47,583 Wow. Hee. Hee. 1015 01:20:48,625 --> 01:20:52,666 Wat een gekkigheid hier. Als je 't niet wil brengen, kom ik 't wel halen. 1016 01:20:52,833 --> 01:20:54,333 Wat? He? Nee? 1017 01:20:57,083 --> 01:20:59,916 Als jullie hem willen klappen, moet je eerst langs mij. 1018 01:21:00,083 --> 01:21:02,166 Sorry. Ja, kom maar. 1019 01:21:02,291 --> 01:21:05,250 Deze is voor jou, Max. Finish hem, man. 1020 01:21:06,375 --> 01:21:07,875 Nee, OK, OK. 1021 01:21:08,000 --> 01:21:10,083 Hier, het dubbele. 1022 01:21:10,208 --> 01:21:13,583 Ja, online ticket verkoop ging geweldig. 1023 01:21:13,708 --> 01:21:15,708 Dat is 't laatste wat ik heb, ik geef 't graag aan jou. 1024 01:21:15,833 --> 01:21:18,416 Koop er wat leuks van. Nieuw zonnebrilletje of zo. 1025 01:21:18,541 --> 01:21:21,000 Is goed, jongen. Goed wegstoppen, he. 1026 01:21:21,125 --> 01:21:24,041 Als Ali Baba er is, zijn de 40 rovers nooit ver weg. 1027 01:21:26,833 --> 01:21:31,375 Hee boys, gezellig dat jullie er zijn. Maak er 'n leuke avond van. 1028 01:21:33,000 --> 01:21:35,041 Mooi mietje, mooi. 1029 01:21:36,333 --> 01:21:37,916 Grote bek ook? 1030 01:21:38,000 --> 01:21:41,041 Goed zo, op de grond. Draai je om, draai je om. 1031 01:21:43,166 --> 01:21:46,250 Beyonce lookalike motherfucker. Miley Cyrus. 1032 01:21:46,333 --> 01:21:49,625 Die Ali Baba kan wel 'n feestje geven, of niet dan? 1033 01:21:57,041 --> 01:21:59,916 Twerk, laat zien. Ik twerk, ik twerk. 1034 01:22:05,166 --> 01:22:08,291 Let the twerk start. Water TBS. 1035 01:22:23,458 --> 01:22:25,000 OK bitch, waar waren we? 1036 01:22:25,125 --> 01:22:26,958 Dat je een battie boy bent, OK. 1037 01:22:27,083 --> 01:22:29,750 Maar dat je m'n shit gaat rondsturen als ik het uitmaak... 1038 01:22:29,875 --> 01:22:32,625 dan ben je echt 'n pendejo. Heb ik niet gedaan. 1039 01:22:37,750 --> 01:22:39,333 Jullie! 1040 01:22:40,583 --> 01:22:44,666 Jullie zijn echt het laagste van het laagste. 1041 01:22:44,791 --> 01:22:49,416 Wie de fok is deze fuckboy nu weer? Ja, fucker, fokker, fok, fuck you, ja. 1042 01:22:49,541 --> 01:22:53,750 Ik heb jullie examens aan jullie gegeven. 1043 01:22:55,083 --> 01:23:01,416 En nu hebben jullie TOCH mijn foto op de fucking tweet, twiet, getweet. 1044 01:23:15,125 --> 01:23:16,708 Schijtzooi. 1045 01:23:30,500 --> 01:23:34,833 Dus nou heb ik jullie zusje... 1046 01:23:34,958 --> 01:23:41,083 op het internet ge-tep... Ge-twie... Appt. Gewhatsappt. 1047 01:23:43,875 --> 01:23:48,083 Ja, mister Stevie Wonder boven wonder, kom maar op. 1048 01:23:48,208 --> 01:23:50,958 Fucker. Wie de fok is deze ouwe kerel? 1049 01:23:51,083 --> 01:23:52,958 Max! 1050 01:23:54,833 --> 01:23:56,875 Mon petit cherie. 1051 01:23:58,083 --> 01:24:00,458 Wat is er met jou aan de hand? 1052 01:24:06,000 --> 01:24:07,583 Je bent helemaal nat. 1053 01:24:11,083 --> 01:24:13,250 Zal ik je helpen afdrogen? 1054 01:24:13,375 --> 01:24:16,000 Ik ga jou helpen afdrogen. 1055 01:24:27,333 --> 01:24:28,833 Vive la France. 1056 01:24:28,958 --> 01:24:31,708 IVANA:Max! Blijf staan! 1057 01:24:33,916 --> 01:24:35,750 Niet dichterbij komen, blijf staan. 1058 01:24:35,875 --> 01:24:38,583 Effe geen gedreig meer en gesla en geschreeuw. 1059 01:24:38,708 --> 01:24:42,250 We passen gewoon niet bij elkaar. Ik snap er geen kut meer van. 1060 01:24:42,375 --> 01:24:45,250 Heb jij die foto nou gestuurd of niet? Nee. 1061 01:24:45,375 --> 01:24:48,416 En waarom heb je niet gewoon gezegd dat je gay bent? 1062 01:24:48,541 --> 01:24:51,416 Ik ben helemaal niet gay. Jij bent gewoon...Wat? 1063 01:24:51,541 --> 01:24:56,083 Wat? Fuck it, ik ben gay. Ja. Ik ben fucking gay, heel gay. 1064 01:24:56,208 --> 01:24:58,375 O man, piemels moet je mij geven. 1065 01:24:58,500 --> 01:25:01,083 Altijd als jij mij pijpte wou ik dat ik het zelf kon doen. 1066 01:25:01,166 --> 01:25:03,375 Ik wil ook gewoon... 1067 01:25:03,500 --> 01:25:05,625 En dan die zak zo van onder. 1068 01:25:05,750 --> 01:25:07,958 En dan zo EEN bal naar die ander. 1069 01:25:08,083 --> 01:25:09,916 Dat wil ik gewoon heel graag doen. 1070 01:25:10,083 --> 01:25:12,416 Alleen dat kan bij jou niet, want jij hebt geen pik. 1071 01:25:12,541 --> 01:25:14,875 Meneer Meijer heeft er wel een. Jij hebt twee enorme tieten... 1072 01:25:15,000 --> 01:25:17,750 maar dat vind ik vies, snap je. Daarom draaide ik je ook altijd om. 1073 01:25:17,833 --> 01:25:19,916 My god! ...dan kon ik m'n ogen dicht... 1074 01:25:20,041 --> 01:25:21,958 Fuck... 1075 01:25:28,208 --> 01:25:30,458 Hebben jullie Ruben gezien? Wat? 1076 01:25:30,583 --> 01:25:33,416 Waar Ruben is. Daar ergens. 1077 01:25:43,500 --> 01:25:47,958 Ja, hier is jullie eigen meneer Meijer! 1078 01:25:49,833 --> 01:25:54,125 Meneer Meijer, pak je broek... 1079 01:25:56,208 --> 01:26:01,250 Aangezien ik hier volgend jaar toch waarschijnlijk niet welkom ben... 1080 01:26:01,375 --> 01:26:05,875 ga ik er net als jullie een feestje van maken vanavond. 1081 01:26:08,083 --> 01:26:10,791 Give it up voor meneer Meijer! 1082 01:26:44,750 --> 01:26:46,666 Je bent precies Alexandre. 1083 01:26:48,166 --> 01:26:50,958 Mevrouw, volgens mij is dit niet zo'n goed idee, OK? 1084 01:26:56,708 --> 01:26:58,625 Ik weet niet zo goed wat we aan het doen zijn. 1085 01:27:00,666 --> 01:27:03,041 O, dit is allesbehalve een dialoog. 1086 01:27:03,166 --> 01:27:05,291 Non, nondeju. 1087 01:27:06,166 --> 01:27:07,958 Nee, nee, nee. Sorry. 1088 01:27:16,000 --> 01:27:17,708 Stop, stop. 1089 01:27:19,541 --> 01:27:21,750 Anne-Bo, wacht. 1090 01:27:21,833 --> 01:27:23,625 Nee. Nee! 1091 01:27:26,666 --> 01:27:28,583 Dit is niet professioneel. 1092 01:27:28,708 --> 01:27:31,083 U heeft een voorbeeldfunctie. 1093 01:27:31,166 --> 01:27:33,333 Nee is nee. 1094 01:27:33,458 --> 01:27:35,291 Anne-Bo. 1095 01:27:45,583 --> 01:27:47,083 Max! 1096 01:28:12,041 --> 01:28:15,958 Hebben jullie Anne-Bo gezien? Wat? Anne-Bo gezien? Nee man. 1097 01:28:16,083 --> 01:28:18,000 Ik moet effe Anne-Bo vinden. 1098 01:28:20,541 --> 01:28:24,541 Ik ben net gepijpt en ze zag dat. Wat? Door wie? 1099 01:28:24,666 --> 01:28:26,250 Zeg dan. Door wie? 1100 01:28:26,333 --> 01:28:28,250 Mevrouw Florijn. 1101 01:28:28,375 --> 01:28:31,208 Mevrouw Florijn heeft hem gepijpt! 1102 01:28:32,375 --> 01:28:33,875 Max... 1103 01:30:58,166 --> 01:30:59,666 What the fuck? 1104 01:31:03,500 --> 01:31:05,500 Een middelbare school. 1105 01:31:19,666 --> 01:31:22,541 Heren, kan ik u ergens mee van dienst zijn? 1106 01:31:24,916 --> 01:31:28,416 We hebben klachten gehad over geluidsoverlast. 1107 01:31:29,375 --> 01:31:31,125 O, kinderen houden een feestje... 1108 01:31:31,291 --> 01:31:33,875 dus echt nergens waar u zich zorgen over hoeft te maken, hoor. 1109 01:31:34,000 --> 01:31:37,750 Vandalisme, naaktloperij... 1110 01:31:45,125 --> 01:31:47,666 Heren, een hele goeie avond nog. 1111 01:31:50,250 --> 01:31:52,416 Assistentie gevraagd voor 27. 1112 01:31:52,541 --> 01:31:55,708 Henk, hoe heet deze kutschool? Weet ik veel, rot op. 1113 01:32:00,875 --> 01:32:03,500 YUS:Yo yo, listen up. De skotoes gaan loesoe. 1114 01:32:03,666 --> 01:32:06,125 Hebben jullie er nog 'n beetje zin in? 1115 01:33:09,833 --> 01:33:11,541 Mag ik hier even zitten? 1116 01:33:19,125 --> 01:33:21,000 Ik weet dat je geen echte man bent... 1117 01:33:21,125 --> 01:33:24,083 als je je door 'n vrouw laat verkrachten. 1118 01:33:24,208 --> 01:33:27,708 Maar ik zweer het je, echt... 1119 01:33:27,833 --> 01:33:29,416 sorry. 1120 01:33:30,250 --> 01:33:34,125 Eindelijk vindt 'n meisje me leuk... Eindelijk VOND 'n meisje je leuk. 1121 01:33:34,291 --> 01:33:37,583 Je vond me wel leuk? 1122 01:33:37,708 --> 01:33:40,833 Sorry. Ik weet niet wat ik moet zeggen. 1123 01:33:42,291 --> 01:33:45,708 Ja, een docent heeft mij gepijpt. 1124 01:33:45,833 --> 01:33:49,583 Natuurlijk had ik veel liever gewild dat jij dat... 1125 01:33:49,708 --> 01:33:53,791 Nee, niet dat. Zo bedoel ik het echt niet. Sorry. 1126 01:33:53,916 --> 01:33:57,583 Maar Anne-Bo, jij bent de lekk... De meest... 1127 01:33:57,666 --> 01:34:01,041 mooie dame van de hele fucking planeet. 1128 01:34:02,458 --> 01:34:05,208 Als ik jou zie, dan kan ik niet meer nadenken. 1129 01:34:05,333 --> 01:34:08,791 Als ik jou niet zie, dan denk ik alleen maar aan jou. Alsjeblieft... 1130 01:34:08,916 --> 01:34:11,166 Ik hou meer van jou dan van m'n moeder. 1131 01:34:11,291 --> 01:34:15,125 Ik zou m'n beide ballen geven voor een zoen. Echt. 1132 01:34:15,250 --> 01:34:18,208 Ik heb maar twee dingen: Mijn ballen en mijn woord. 1133 01:34:18,333 --> 01:34:20,125 Hashtag Scarface. 1134 01:34:20,250 --> 01:34:22,416 Ik ben zo strontverliefd op jou. 1135 01:34:22,541 --> 01:34:27,208 En dat weet ik omdat ik in slaap val met jouw gezicht de hele tijd zo... 1136 01:34:27,375 --> 01:34:31,625 op m'n kussen. Ik bak schnitzels... 1137 01:34:34,250 --> 01:34:35,833 O fuck, shit. 1138 01:34:37,250 --> 01:34:38,833 We moeten hier weg. 1139 01:34:45,833 --> 01:34:47,416 Max, Yus! 1140 01:35:07,750 --> 01:35:10,500 Attentie, attentie, hier spreekt de politie. 1141 01:35:10,583 --> 01:35:15,333 Jullie worden gevorderd onmiddellijk dit terrein te verlaten. 1142 01:35:15,458 --> 01:35:19,250 Zo niet, dan zal er zonnodig traangas worden ingezet. 1143 01:35:44,583 --> 01:35:49,041 Hee, ik vond het echt super gezellig. Ja. Thanks man. Enorm bedankt. 1144 01:35:59,291 --> 01:36:01,458 Hee, ben je hier ook nog? 1145 01:36:01,541 --> 01:36:03,083 Holy shit. 1146 01:36:04,666 --> 01:36:08,833 Als u geen gehoor geeft aan deze vordering, zal geweld worden ingezet. 1147 01:36:08,958 --> 01:36:12,375 Boys, ik denk alleen niet dat we geslaagd zijn. Fuck hee. 1148 01:36:12,541 --> 01:36:14,875 Wanneer is dat herexamen? 1149 01:36:22,541 --> 01:36:24,458 Ik hou van je. 1150 01:36:25,291 --> 01:36:28,666 Wil je met me trouwen? Ik ga morgen... 1151 01:36:30,666 --> 01:36:32,166 Ja. 1152 01:36:32,333 --> 01:36:34,875 Dit is jullie laatste waarschuwing. 1153 01:36:35,000 --> 01:36:38,916 OK, fuck it. Kom maar. Fuck you! Fuck you! 1154 01:37:04,416 --> 01:37:07,750 Hee Max, ik kom je ook weer ophalen, he. Ja. 1155 01:37:07,875 --> 01:37:10,958 Dat is heel gay, pap. We gaan eens wat meer op jou letten. 1156 01:37:11,083 --> 01:37:13,541 Dat heb jij denk ik wel nodig. 1157 01:37:13,666 --> 01:37:15,291 Schat, we houden van je. 1158 01:37:17,208 --> 01:37:19,416 OK. Dag. Doei. 1159 01:37:32,875 --> 01:37:35,041 Yo. Hee. 1160 01:37:35,166 --> 01:37:38,166 Hoe was jullie zomer? Ja, was heel leuk. Heel goed. 1161 01:37:38,291 --> 01:37:40,375 Ja. I love her. Love you too. 1162 01:37:40,500 --> 01:37:42,916 I love you so much. I love you even more. 1163 01:37:51,666 --> 01:37:53,750 Zo, en wat zijn jullie van plan? 1164 01:37:54,958 --> 01:37:57,625 Dit jaar wel slagen en dan snel pleite. 1165 01:37:57,791 --> 01:37:59,291 Uitstekend idee. 1166 01:37:59,416 --> 01:38:03,833 Maar eerst gaan we er 'n lang en vervelend schooljaar van maken. 1167 01:38:07,250 --> 01:38:09,416 En Yus dan? Daar. 1168 01:38:22,583 --> 01:38:24,916 Wassup bitches. 1169 01:38:27,000 --> 01:38:28,500 Motherfuckers! 1170 01:38:43,250 --> 01:38:46,125 Dit is mijn laatste kans om nog pussy te pakken dit jaar. 1171 01:38:46,250 --> 01:38:47,833 Kontje pakken zal... 1172 01:38:49,166 --> 01:38:52,041 Dat is m'n laatste kans om pussy te pakken. 1173 01:38:52,708 --> 01:38:55,333 Dit is m'n laatste kans om dit jaar nog pussy te pakken. 1174 01:38:56,541 --> 01:38:59,333 Als het zo doorgaat zitten jullie hier snel... 1175 01:39:03,083 --> 01:39:06,958 Deze partij bevat een te hoog THC gehalte... Wat? Boem. 1176 01:39:09,125 --> 01:39:11,791 Krijg ik gedonder mee in de zaak, maar... 1177 01:39:12,500 --> 01:39:15,083 Ik heb wel zin in zo'n pijpie. Aansteker nodig? 1178 01:39:16,958 --> 01:39:21,083 Het is rolstoeltoegankelijk. Jordi. 1179 01:39:23,208 --> 01:39:26,500 Ze bestellen 6 bakken kip per persoon. 18 emmers. 1180 01:39:27,666 --> 01:39:29,166 Zes... emmers. 1181 01:39:29,291 --> 01:39:31,208 Sorry, sorry. 1182 01:39:31,333 --> 01:39:33,000 Twerk it, bitch. 1183 01:39:33,083 --> 01:39:35,958 O man, ik had zoveel meer verwacht. Dit is zo kut. 1184 01:39:36,083 --> 01:39:38,666 Straal angst uit, ik wil het zien. 1185 01:39:44,291 --> 01:39:47,000 Ik hou echt van nieuwe dingen. Nieuwe smaken pizza... 1186 01:39:47,166 --> 01:39:49,000 kunst, cultuur, verkiezingen. 1187 01:39:49,125 --> 01:39:51,041 President. Rebecca Palmer. 1188 01:39:51,166 --> 01:39:54,708 Agenda. Bakpapier. Nieuwe ziektes. 1189 01:39:57,833 --> 01:40:00,708 We zijn criminelen, Max. Dat hij, tuurlijk... 1190 01:40:00,833 --> 01:40:02,333 maar wij... 1191 01:40:11,000 --> 01:40:12,583 Hoe, hoer. 1192 01:40:12,708 --> 01:40:15,416 Ik heb mezelf bijna gevingerd, geschaard... 1193 01:40:17,083 --> 01:40:18,666 Nee nee, OK. 1194 01:40:18,791 --> 01:40:22,333 Wat zeg je nou? Sorry Bassie. We gaan 'm chanteren met die foto's. 1195 01:40:23,333 --> 01:40:24,916 Twerkfest. 1196 01:40:27,291 --> 01:40:28,875 Ik zorg er... 1197 01:40:30,708 --> 01:40:32,750 Mijn kamer uit, 'doesoe'. 1198 01:40:34,916 --> 01:40:37,291 Wat is 'doesoe'? 1199 01:40:37,416 --> 01:40:39,833 Het is 'loesoe', met een L. 1200 01:40:39,958 --> 01:40:41,750 Kijk ze ass kissen. 1201 01:40:41,833 --> 01:40:43,791 Wat, he? 1202 01:40:43,875 --> 01:40:46,500 Hij schaamt zich niet. Wat dan? 1203 01:40:52,958 --> 01:40:54,875 Hoe die ruikt. 1204 01:40:56,416 --> 01:40:59,416 Dat jij geen... Waar haal je het gore lef vandaan? 1205 01:41:00,291 --> 01:41:02,916 Insta-slet? Met die Facebookhoer... 1206 01:41:06,916 --> 01:41:11,291 Sorry he. Anders rand ik hem nu echt aan. Niet doen als je praat. 1207 01:41:14,208 --> 01:41:16,625 Ik ben laatst gewoon naar 'n winkelcentrum in De Bijlmer geweest. 1208 01:41:16,791 --> 01:41:18,958 'Ik ben op 't Kwaku festival geweest. ' 1209 01:41:19,083 --> 01:41:22,208 Serieus, ik ben fucking getto, ik ben op 't Kwaku festival... 1210 01:41:22,333 --> 01:41:24,458 Zeg even tegen je broers dat ik vorig jaar op Kwaku was... 1211 01:41:24,583 --> 01:41:26,250 ik kan 't niet, wat is dit nou? 1212 01:41:26,375 --> 01:41:29,666 Yus, we waren toch op Kwaku? Kwaku control, bitch. 1213 01:41:38,958 --> 01:41:40,833 Op het internet gezet... 1214 01:41:44,166 --> 01:41:46,541 Sorry, maar dat... 1215 01:41:48,416 --> 01:41:52,333 Come on. Ik wil zo graag dood of naar huis. 1216 01:41:52,458 --> 01:41:55,333 Niemand? Dan niet. OK, ciao. 1217 01:41:55,458 --> 01:41:56,958 Fuck jullie. 89780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.