Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,720 --> 00:00:34,580
Is leaving with an I or a Y?
2
00:00:36,100 --> 00:00:38,120
Okay, great. I got you down.
3
00:00:38,460 --> 00:00:42,320
And be sure to check our website. Gwen
lists all of your finds prior to the
4
00:00:42,320 --> 00:00:44,420
auction so you can start your Christmas
wish list early.
5
00:00:45,060 --> 00:00:46,060
Happy holidays.
6
00:00:46,080 --> 00:00:46,679
Good morning.
7
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
Good morning, Gwen.
8
00:00:47,720 --> 00:00:48,720
I've got great news.
9
00:00:49,380 --> 00:00:52,520
Banner's barely up and we've already got
five RSVPs.
10
00:00:52,880 --> 00:00:55,380
Which is why I think you, Sienna, need
these.
11
00:00:55,680 --> 00:00:59,200
And you need to finish that before Doris
gets here in time.
12
00:00:59,600 --> 00:01:00,600
What?
13
00:01:00,760 --> 00:01:03,110
I... I thought we were just having a
follow -up call tomorrow.
14
00:01:03,390 --> 00:01:06,990
You were, but apparently something came
up, and she needs to talk to you, and
15
00:01:06,990 --> 00:01:07,829
she's close by.
16
00:01:07,830 --> 00:01:09,850
Oh, why does that not sound good? Stop.
17
00:01:10,310 --> 00:01:14,750
Look, I know there are a few appraisers
in the running, but it's you. It's just,
18
00:01:14,870 --> 00:01:18,350
I don't know, scoring the Hawthorne
house would be the biggest coup of my
19
00:01:18,350 --> 00:01:19,470
career. Don't worry.
20
00:01:19,830 --> 00:01:23,410
You're one client away from being able
to buy this place when Graham retires
21
00:01:23,410 --> 00:01:24,410
next month.
22
00:01:26,190 --> 00:01:28,320
Unless... The Davro group beats you to
it.
23
00:01:28,620 --> 00:01:30,300
Wait, are you trying to make me feel
better at work?
24
00:01:30,500 --> 00:01:32,740
I've noticed you work best under stress.
Hi, Graham.
25
00:01:33,480 --> 00:01:34,480
Good morning, ladies.
26
00:01:36,560 --> 00:01:38,860
Have you spoken to him about it yet?
27
00:01:39,220 --> 00:01:40,220
I've tried twice.
28
00:01:40,380 --> 00:01:43,760
We were interrupted both times, so now I
just need to find the perfect moment.
29
00:01:44,980 --> 00:01:46,860
Which will be after I land my new
client.
30
00:01:47,920 --> 00:01:48,920
That's the attitude.
31
00:01:53,820 --> 00:01:54,820
More lights.
32
00:01:56,020 --> 00:01:57,020
Seriously.
33
00:02:01,380 --> 00:02:05,100
This is a lovely room. I wanted to give
you a preview of our auction space.
34
00:02:06,580 --> 00:02:12,100
Apologies. As an estate manager, I know
it's never a good thing to change things
35
00:02:12,100 --> 00:02:13,660
up on someone at the last minute.
36
00:02:14,200 --> 00:02:17,160
But we did not expect Mr. Hawthorne's
buyer to back out.
37
00:02:17,380 --> 00:02:22,380
I thought it was a done deal. I thought
so, too. But it fell through. So I'm on
38
00:02:22,380 --> 00:02:23,740
my way to plead.
39
00:02:24,300 --> 00:02:26,620
With a stager, but... Cookie.
40
00:02:27,340 --> 00:02:28,340
Thank you.
41
00:02:30,400 --> 00:02:33,180
We need to attract a new buyer ASAP.
42
00:02:35,720 --> 00:02:36,720
Oh, wow.
43
00:02:37,420 --> 00:02:40,600
Who made these? I wish I could take
credit, but they're actually from my
44
00:02:40,600 --> 00:02:41,418
friend's cafe.
45
00:02:41,420 --> 00:02:42,420
Well, they're delicious.
46
00:02:43,680 --> 00:02:47,700
So to stage the house for Christmas is
going to complicate the appraisal
47
00:02:47,700 --> 00:02:50,100
process, especially in time for your
auction.
48
00:02:50,640 --> 00:02:54,780
The real estate agent believes that
it'll show the house off to its full
49
00:02:54,780 --> 00:02:58,120
and maybe remind people of the good old
days.
50
00:02:58,440 --> 00:03:00,820
It would be so nice to see it decorated
one more time.
51
00:03:01,420 --> 00:03:05,500
I remember the first time I met Mrs.
Hawthorne. I was eight years old. The
52
00:03:05,500 --> 00:03:08,000
caroling had just finished and the whole
neighborhood was up there.
53
00:03:08,320 --> 00:03:13,060
The annual Christmas Eve party. The
outside was dripping with decorations.
54
00:03:13,060 --> 00:03:16,540
looked like so much work. I remember she
said that it never felt like it.
55
00:03:17,120 --> 00:03:21,820
that she decorated the inside for them,
but the outside was to bring joy to
56
00:03:21,820 --> 00:03:22,820
everyone else.
57
00:03:23,240 --> 00:03:28,580
Carol loved this town, and she wanted to
make sure everyone had somewhere to go
58
00:03:28,580 --> 00:03:29,580
on Christmas Eve.
59
00:03:30,060 --> 00:03:34,560
It's become a very different place
without her. I can only imagine.
60
00:03:36,540 --> 00:03:43,500
So, we need someone who is willing to
work around and with a stager, whoever
61
00:03:43,500 --> 00:03:44,740
that will be.
62
00:03:45,360 --> 00:03:48,740
and to rehome four generations' worth of
living.
63
00:03:50,280 --> 00:03:53,540
So, if you're up for it... Yes.
64
00:03:53,900 --> 00:03:57,680
Excellent. So you'll have to meet with
Mr. Hawthorne first for the final sign
65
00:03:57,680 --> 00:04:00,360
-off. He prefers to invest in local
businesses.
66
00:04:00,700 --> 00:04:03,260
All of the profits are going to city
charities.
67
00:04:04,260 --> 00:04:08,320
But you must know, he can be a little
grumpy.
68
00:04:08,860 --> 00:04:10,620
Yeah. But, um...
69
00:04:11,080 --> 00:04:14,920
He loves a hard worker, so I think he is
going to adore you.
70
00:04:15,360 --> 00:04:18,040
So how's 11 a .m. tomorrow?
71
00:04:18,440 --> 00:04:19,620
Already in my calendar.
72
00:04:32,220 --> 00:04:35,120
Hey, Brendan, what's up?
73
00:04:37,000 --> 00:04:38,320
Oh, yeah.
74
00:04:40,430 --> 00:04:41,430
Are you kidding me?
75
00:04:41,710 --> 00:04:45,090
Remember when we were stationed at
Edwards? One of the best bases. You know
76
00:04:45,090 --> 00:04:47,550
been to a few, Brendan. I would love to
get this going in San Diego.
77
00:04:50,370 --> 00:04:51,370
Exactly.
78
00:04:51,610 --> 00:04:54,570
Most people don't understand the
adjustment of leaving the military like
79
00:04:55,350 --> 00:04:58,790
Just remind them Dirt Force One's
mission is to provide as much support as
80
00:04:58,790 --> 00:05:00,630
can for veterans while also providing a
paycheck.
81
00:05:03,130 --> 00:05:06,550
Yeah, Mike and I would love the
opportunity to open a second office in
82
00:05:06,550 --> 00:05:07,550
building there.
83
00:05:09,290 --> 00:05:10,290
Thanks, Brenda.
84
00:05:11,610 --> 00:05:13,210
Was that the VA in San Diego?
85
00:05:13,650 --> 00:05:14,650
Any news?
86
00:05:15,090 --> 00:05:16,770
Just anybody to stand by.
87
00:05:17,090 --> 00:05:21,030
But I think it's more of a matter of
when they'll give you approval for our
88
00:05:21,030 --> 00:05:22,430
office there, not if. That's great.
89
00:05:22,830 --> 00:05:24,770
I guess I should start prepping for the
expansion.
90
00:05:25,090 --> 00:05:27,490
Get quotes on office furniture,
supplies.
91
00:05:27,890 --> 00:05:31,050
Just, are you sure you want to be the
one to go?
92
00:05:31,330 --> 00:05:32,330
Yeah, sure.
93
00:05:32,440 --> 00:05:33,900
You know me, Mike. I love a station
vacation.
94
00:05:34,460 --> 00:05:38,560
True, but you're the one who wanted to
finally settle here when you left the
95
00:05:38,560 --> 00:05:40,340
Force and make a home.
96
00:05:41,940 --> 00:05:43,080
Yeah, that was the plan.
97
00:05:44,740 --> 00:05:45,740
I'm with Melissa.
98
00:05:46,960 --> 00:05:47,819
Morning, guys.
99
00:05:47,820 --> 00:05:48,659
Hey, Tucker.
100
00:05:48,660 --> 00:05:49,660
Welcome back.
101
00:05:50,000 --> 00:05:53,720
You're going to the Callahan job today.
It's a mid -rise, so bring the window
102
00:05:53,720 --> 00:05:54,720
rig.
103
00:05:55,140 --> 00:05:56,139
Starts in 30.
104
00:05:56,140 --> 00:05:57,079
Thanks, boss.
105
00:05:57,080 --> 00:06:01,120
Hey, did you end up enrolling in that
electrical engineering class at
106
00:06:01,360 --> 00:06:02,360
Working on it.
107
00:06:02,390 --> 00:06:03,390
Okay.
108
00:06:03,630 --> 00:06:05,630
Ten men. Keep us posted. Roger that.
109
00:06:09,970 --> 00:06:11,050
Okay, what's with the marker?
110
00:06:12,010 --> 00:06:16,310
Since I know how you like to run a tight
fit, I got a fit.
111
00:06:17,650 --> 00:06:24,150
That is one very large and very neatly
organized calendar that doesn't seem to
112
00:06:24,150 --> 00:06:26,550
have an appointment with the caterer for
the holiday party.
113
00:06:27,030 --> 00:06:28,070
What's going on with that?
114
00:06:30,140 --> 00:06:32,700
Yeah, party planning is not my strong
suit. I know.
115
00:06:33,140 --> 00:06:36,740
Which is why I booked it for tomorrow
morning at 9 .30.
116
00:06:36,960 --> 00:06:40,360
See? And this is why I needed you as my
business partner. You are the king of
117
00:06:40,360 --> 00:06:41,760
logistics. Just meet me there.
118
00:06:47,080 --> 00:06:48,080
Hello.
119
00:06:51,540 --> 00:06:53,480
Your favorite child is here.
120
00:06:54,100 --> 00:06:56,000
And no, not because I'm your only one.
121
00:06:56,840 --> 00:06:58,140
I got cookies for Vanessa.
122
00:07:00,120 --> 00:07:01,280
Hey, hon, there you are.
123
00:07:01,520 --> 00:07:02,520
Where's dad?
124
00:07:03,140 --> 00:07:05,880
Oh, attic wrangling the lights.
125
00:07:06,120 --> 00:07:09,280
He will never change up those old
snowflake lights, Willie. Never.
126
00:07:11,040 --> 00:07:12,540
Hey, dad, you need a hand?
127
00:07:13,440 --> 00:07:14,540
No, I've got it.
128
00:07:15,560 --> 00:07:17,000
He'll be down eventually.
129
00:07:17,740 --> 00:07:20,800
How would you like a warm drink? Is that
your mug cider?
130
00:07:21,840 --> 00:07:23,880
Can't decorate the tree without it.
131
00:07:31,190 --> 00:07:35,250
Ready for a new world record, huh? Oh,
you really think you can beat last
132
00:07:35,250 --> 00:07:36,250
time?
133
00:07:36,650 --> 00:07:37,950
I've been working on my technique.
134
00:07:38,350 --> 00:07:40,250
Okay, good. Because I can't stay for
long.
135
00:07:40,730 --> 00:07:41,730
Why?
136
00:07:41,970 --> 00:07:44,430
Are you going on a second date with
Brad? What?
137
00:07:45,010 --> 00:07:47,290
No, work. Mom, why are we talking about
Brad?
138
00:07:48,070 --> 00:07:55,030
I don't know. Last time you said good
guy, accountant, dressing up as Santa
139
00:07:55,030 --> 00:07:57,930
his office Christmas party, which he
complained about.
140
00:07:59,110 --> 00:08:00,450
Oh, yeah, there's that.
141
00:08:00,830 --> 00:08:01,970
There's always going to be something.
142
00:08:02,810 --> 00:08:03,810
Is there really?
143
00:08:04,070 --> 00:08:06,610
Well, if you're still worrying about
having your heart broken, yeah.
144
00:08:07,350 --> 00:08:09,410
Dad, are we really going to go there?
145
00:08:11,190 --> 00:08:13,730
This has nothing to do with me being
ditched at the altar.
146
00:08:14,310 --> 00:08:16,470
What? It doesn't.
147
00:08:17,670 --> 00:08:19,330
It was a long time ago.
148
00:08:20,190 --> 00:08:24,090
I'm an appraiser. It is my job to
efficiently assess value.
149
00:08:24,590 --> 00:08:25,930
If I don't see it, I move on.
150
00:08:26,190 --> 00:08:30,700
All your father's trying to say is, You
can't just keep dismissing people for
151
00:08:30,700 --> 00:08:31,700
the littlest things.
152
00:08:31,760 --> 00:08:34,780
You just gotta figure out what your deal
breakers are, that's it.
153
00:08:35,000 --> 00:08:35,679
I did.
154
00:08:35,679 --> 00:08:37,280
Grumpy Santa is a deal breaker.
155
00:08:37,820 --> 00:08:38,820
Fair enough.
156
00:08:40,880 --> 00:08:43,720
So, I actually do have some exciting
news.
157
00:08:44,900 --> 00:08:49,300
I am this close to appraising and
auctioning off the contents of the
158
00:08:49,300 --> 00:08:50,199
house.
159
00:08:50,200 --> 00:08:54,460
I mean, I still have to meet with Mr.
Hawthorne, but if I land this job, I
160
00:08:54,460 --> 00:08:57,000
be one step closer to being able to buy
Legacy.
161
00:08:57,790 --> 00:09:00,130
That is wonderful news, sweetheart. So
exciting.
162
00:09:00,930 --> 00:09:04,410
It's just... Are you sure you want to
buy it?
163
00:09:05,190 --> 00:09:09,230
Mom. Gwen, you know that we support you,
right?
164
00:09:09,970 --> 00:09:12,910
We just know that you have a habit of
taking too much on.
165
00:09:13,230 --> 00:09:15,350
We want you to have time to enjoy
yourself.
166
00:09:15,830 --> 00:09:20,150
Yeah. I mean, time goes by so fast. I
mean, just look at you here.
167
00:09:20,750 --> 00:09:21,750
So young.
168
00:09:23,050 --> 00:09:26,210
Gwen, listen, we just don't want all
this to fall on you. You don't have time
169
00:09:26,210 --> 00:09:27,330
for anything else. You know what I mean?
170
00:09:27,730 --> 00:09:28,730
Don't worry.
171
00:09:28,890 --> 00:09:30,210
I got this under control.
172
00:09:31,290 --> 00:09:32,290
Look out.
173
00:09:32,670 --> 00:09:33,890
I'm going to borrow this, okay?
174
00:09:35,090 --> 00:09:39,750
Oh, and I am meeting Vanessa tomorrow
night, so you will have another one of
175
00:09:39,750 --> 00:09:41,550
these beauties coming your way.
176
00:09:42,010 --> 00:09:44,530
And we are done.
177
00:09:46,850 --> 00:09:47,850
What's my time?
178
00:09:55,180 --> 00:09:56,180
I'm going to have to start over.
179
00:10:01,720 --> 00:10:04,360
Wow. Someone looks ready for their
meeting.
180
00:10:04,620 --> 00:10:07,300
I will be once you hook me up. You want
a candy cane latte?
181
00:10:07,900 --> 00:10:11,700
Sounds amazing, but... Americano. Double
shot. It's a big morning.
182
00:10:12,600 --> 00:10:15,560
Need me to bring a refuel to our annual
Christmas photo shoot tonight?
183
00:10:15,780 --> 00:10:17,480
No, but maybe make that a triple.
184
00:10:19,620 --> 00:10:20,620
Here you go.
185
00:10:21,080 --> 00:10:22,400
You are the best.
186
00:10:22,600 --> 00:10:25,420
Feel free to say that a little louder in
case anybody missed it.
187
00:10:26,060 --> 00:10:27,060
I'll see you later.
188
00:10:30,500 --> 00:10:33,280
Sorry, buddy. There is no way we can use
that caterer.
189
00:10:33,580 --> 00:10:36,100
Everything was overpriced and
undercooked.
190
00:10:36,880 --> 00:10:40,000
We'll find another one, especially with
your high standards.
191
00:10:40,640 --> 00:10:41,640
Here, let me get the door.
192
00:10:42,260 --> 00:10:43,260
Thanks, Reed.
193
00:10:43,800 --> 00:10:44,800
You're back.
194
00:10:45,100 --> 00:10:48,680
I was thinking about you this morning.
You were? Your suggestion for the
195
00:10:48,680 --> 00:10:50,960
cinnamon bun and clove latte was
inspired.
196
00:10:51,740 --> 00:10:54,160
So please try this with this.
197
00:10:54,560 --> 00:10:55,700
Okay. Tell me what you think.
198
00:11:03,840 --> 00:11:05,520
Any chance you cater holiday parties?
199
00:11:26,570 --> 00:11:27,570
Not a word.
200
00:11:27,870 --> 00:11:28,910
Mm -hmm.
201
00:11:29,370 --> 00:11:31,430
See you back at the office after the
walkthrough.
202
00:11:49,970 --> 00:11:52,150
Gwen, welcome back to Hawking Hall.
203
00:11:54,760 --> 00:11:56,120
Place hasn't changed a bit.
204
00:11:58,000 --> 00:12:00,600
Oh, I always loved the switchback
staircase.
205
00:12:03,780 --> 00:12:05,300
And that chandelier.
206
00:12:06,240 --> 00:12:08,660
I thought it was so enormous when I was
a kid.
207
00:12:09,760 --> 00:12:12,500
Yeah, it really is a very special place.
208
00:12:13,600 --> 00:12:16,560
So, are you ready to meet the man of the
house?
209
00:12:16,800 --> 00:12:17,800
Follow me.
210
00:12:27,430 --> 00:12:28,630
Gwen Donnelly from Legacy.
211
00:12:28,970 --> 00:12:32,730
Mr. Hawthorne, I doubt you remember me,
but I used to come every Christmas Eve
212
00:12:32,730 --> 00:12:33,549
with my parents.
213
00:12:33,550 --> 00:12:36,250
Your daughter, Isla, was a few years
ahead of me. Thank you.
214
00:12:37,730 --> 00:12:38,910
Let's get down to brass tacks.
215
00:12:40,690 --> 00:12:41,750
I'm clearing it all out.
216
00:12:42,510 --> 00:12:46,830
Beyond a few clearly marked items of my
personal collection and some furniture,
217
00:12:47,090 --> 00:12:49,430
everything else in this house is her
game.
218
00:12:49,870 --> 00:12:52,350
Everything? If it has any value, I want
it auctioned off.
219
00:12:52,750 --> 00:12:55,830
You think you can handle that? Yes, sir.
I am fully prepared to personally
220
00:12:55,830 --> 00:12:57,290
evaluate every inch of the property.
221
00:12:57,750 --> 00:13:00,490
Doris mentioned you were having the
place staged for the sale.
222
00:13:00,910 --> 00:13:01,990
Decorated for Christmas.
223
00:13:02,610 --> 00:13:06,910
The real estate agent said it was sure
to captivate a potential buyer.
224
00:13:07,270 --> 00:13:10,590
Well, it always was a stunning sight. If
there's anything I can do to help.
225
00:13:13,190 --> 00:13:14,190
You want to decorate?
226
00:13:17,750 --> 00:13:19,530
You weren't able to find anyone.
227
00:13:19,730 --> 00:13:21,730
Everyone is booked through January.
228
00:13:22,600 --> 00:13:25,060
So the job is open?
229
00:13:25,340 --> 00:13:27,360
I'm not a professional, but I do love to
decorate.
230
00:13:27,880 --> 00:13:31,420
We'd be paying over time, of course. Oh,
you two can discuss the details
231
00:13:31,420 --> 00:13:35,100
elsewhere. Wait, so does that mean I
have the auction of the estate?
232
00:13:35,480 --> 00:13:36,580
Well, if you feel you're up to it.
233
00:13:36,900 --> 00:13:37,940
Thank you, Mr. Hawthorne.
234
00:13:42,260 --> 00:13:43,800
Thankfully, we caught him in a good
mood.
235
00:13:44,320 --> 00:13:45,320
That was a good mood?
236
00:13:46,300 --> 00:13:49,000
Underneath it all, he's got a heart of
butter, I promise.
237
00:13:49,600 --> 00:13:52,240
Um... Did I just agree to decorate the
house?
238
00:13:52,480 --> 00:13:56,360
Don't worry, honey. It's just the front
and the main rooms and anywhere a
239
00:13:56,360 --> 00:13:57,780
potential buyer might walk.
240
00:13:58,200 --> 00:13:59,200
Great.
241
00:13:59,480 --> 00:14:04,280
Oh, um, about the cleaning crew. I can
work with anyone, of course, but in my
242
00:14:04,280 --> 00:14:08,140
experience, there are some crews that
are less flexible than others, and given
243
00:14:08,140 --> 00:14:11,140
the short time frame on this job... Ben,
I bet you're glad it's me.
244
00:14:13,000 --> 00:14:14,000
Reed.
245
00:14:14,400 --> 00:14:17,260
Hmm? Boy, you two obviously know each
other.
246
00:14:17,560 --> 00:14:18,680
No, we just work together.
247
00:14:19,160 --> 00:14:20,160
Once.
248
00:14:20,470 --> 00:14:24,450
Wonderful. I thought it would be helpful
to get a commercial cleaning service.
249
00:14:24,910 --> 00:14:28,050
Now, I'm considering the size of the
job, and Mr.
250
00:14:28,270 --> 00:14:29,950
Hawthorne suggested Reed's company.
251
00:14:30,170 --> 00:14:31,170
Yeah, he's a veteran too.
252
00:14:31,590 --> 00:14:32,610
It is a great cause.
253
00:14:33,430 --> 00:14:37,670
Since you two already know each other,
we can get right to it. Now, if there
254
00:14:37,670 --> 00:14:40,690
no objections, you could start working
together tomorrow.
255
00:14:41,390 --> 00:14:42,470
How does that sound?
256
00:14:43,510 --> 00:14:44,830
Like Christmas came early.
257
00:14:51,790 --> 00:14:55,110
Two floors, 6 ,000 square feet in two
weeks.
258
00:14:55,530 --> 00:14:58,550
Nothing we can't do, as long as we're on
the same page.
259
00:15:00,550 --> 00:15:01,550
What?
260
00:15:01,950 --> 00:15:02,950
Nothing.
261
00:15:04,730 --> 00:15:06,290
Nothing? Really?
262
00:15:11,390 --> 00:15:16,810
Your face was priceless when you saw me.
You clearly were talking about me,
263
00:15:16,830 --> 00:15:17,349
weren't you?
264
00:15:17,350 --> 00:15:19,070
The whole flexible comment.
265
00:15:19,390 --> 00:15:20,770
What? No.
266
00:15:21,680 --> 00:15:25,040
No, that was a general statement.
267
00:15:27,980 --> 00:15:30,820
Okay, fine. Maybe I was, but you have to
admit you weren't.
268
00:15:31,180 --> 00:15:33,300
Flexible? On our one job together?
269
00:15:34,060 --> 00:15:37,720
No, because we had a schedule. You just
took on too much.
270
00:15:38,500 --> 00:15:39,600
Nothing that wasn't doable.
271
00:15:40,040 --> 00:15:42,120
Not in one week, which I told you.
272
00:15:42,480 --> 00:15:43,560
And then clocked out.
273
00:15:44,260 --> 00:15:45,520
But it's okay.
274
00:15:45,800 --> 00:15:46,800
Everything got done.
275
00:15:47,310 --> 00:15:51,430
And hey, I even got to see the sunrise
that last morning, so it's all good.
276
00:15:54,110 --> 00:15:56,590
I knew it was a sign when I saw your van
this morning.
277
00:15:56,830 --> 00:15:57,830
Saw my van? How?
278
00:15:58,430 --> 00:16:01,170
You were here before me, which isn't
usually the case.
279
00:16:01,810 --> 00:16:05,370
Okay, just because I don't run on
military time doesn't mean I'm not
280
00:16:05,630 --> 00:16:09,210
Well, I guess that depends on whose
schedule you run off of. Well, usually I
281
00:16:09,210 --> 00:16:13,950
appraise you clean we haul, so it would
stand to reason you'll be mine first.
282
00:16:14,230 --> 00:16:15,230
When there's time.
283
00:16:15,449 --> 00:16:16,730
Otherwise, it all happens at once.
284
00:16:17,130 --> 00:16:18,790
So, to get $0 .800?
285
00:16:19,570 --> 00:16:21,050
You could just say 8 a .m.
286
00:16:21,910 --> 00:16:24,830
And that doesn't work for me. I need at
least an hour in the office working on
287
00:16:24,830 --> 00:16:25,830
Legacy's holiday auction.
288
00:16:26,190 --> 00:16:28,210
I've got appraisals. I've got to update
the catalog.
289
00:16:29,090 --> 00:16:32,230
Advertising. My crew and I have a hard
out at $1 ,600 every day.
290
00:16:32,670 --> 00:16:35,110
4 p .m.? I thought it was 5.
291
00:16:35,470 --> 00:16:36,470
When it's not holidays.
292
00:16:36,710 --> 00:16:38,050
So, an eight -hour day.
293
00:16:38,510 --> 00:16:39,710
Seven and a half plus lunch.
294
00:16:40,550 --> 00:16:42,230
Even shorter if you don't get here until
later.
295
00:16:48,520 --> 00:16:52,740
this space, and yet you're still right
here.
296
00:16:54,460 --> 00:16:55,460
That's right, I forgot.
297
00:16:55,960 --> 00:16:57,280
You prefer to operate alone.
298
00:16:57,620 --> 00:17:01,080
I just think if you want something done
right, you do it yourself.
299
00:17:02,020 --> 00:17:03,020
I'll see you tomorrow.
300
00:17:20,940 --> 00:17:24,460
You are so lucky. I was two seconds away
from meeting the last Peppermint
301
00:17:24,460 --> 00:17:26,280
Brownie. Totally would have understood
if you did.
302
00:17:26,619 --> 00:17:27,880
I'm so glad that you didn't.
303
00:17:28,780 --> 00:17:33,620
I needed this.
304
00:17:34,060 --> 00:17:35,060
On the first day?
305
00:17:35,900 --> 00:17:37,920
I cannot believe I am working with Dirt
Horse 1.
306
00:17:38,640 --> 00:17:39,640
Again.
307
00:17:39,980 --> 00:17:42,400
I'm now hosting a coffee cart at their
holiday party.
308
00:17:42,880 --> 00:17:44,240
What? You are?
309
00:17:44,660 --> 00:17:45,660
Mm -hmm.
310
00:17:45,860 --> 00:17:46,900
I mean, it's great, right?
311
00:17:47,900 --> 00:17:49,220
You're so lucky it's only one night.
312
00:17:49,590 --> 00:17:50,670
Is Reid really that bad?
313
00:17:51,050 --> 00:17:53,130
No. Not if you don't mind.
314
00:17:53,890 --> 00:17:55,770
Rigid, immovable, arrogant.
315
00:17:57,130 --> 00:17:59,190
How are you going to survive the next
two weeks?
316
00:17:59,470 --> 00:18:00,590
You mean 13 days?
317
00:18:01,710 --> 00:18:02,830
Not when you're counting.
318
00:18:03,790 --> 00:18:05,050
Strategically minimize interaction.
319
00:18:05,550 --> 00:18:06,750
Focus on the big picture.
320
00:18:08,250 --> 00:18:09,930
And if that doesn't work?
321
00:18:13,110 --> 00:18:14,410
We're going to need to do that over.
322
00:18:24,350 --> 00:18:26,610
Not a problem. I'll have Sienna revise
the language.
323
00:18:27,230 --> 00:18:30,090
I'm so glad we could finalize this in
time to include it in holiday auction.
324
00:18:31,110 --> 00:18:32,170
Thank you. Bye.
325
00:18:34,170 --> 00:18:38,030
Already heard you, and I'm on it. Thank
you. I can't believe you've been here an
326
00:18:38,030 --> 00:18:40,750
hour already. I've just had my first sip
of coffee.
327
00:18:41,410 --> 00:18:42,870
What else can I do? Nothing.
328
00:18:44,310 --> 00:18:48,030
Don't worry, I've got this. You usually
do, which is why I think you need to
329
00:18:48,030 --> 00:18:49,030
seize this moment.
330
00:18:49,150 --> 00:18:50,150
Graham?
331
00:18:50,330 --> 00:18:52,170
Yeah? Can I talk to you for a minute?
332
00:18:52,690 --> 00:18:53,690
Sure.
333
00:18:53,800 --> 00:18:54,800
Come to my office.
334
00:18:59,460 --> 00:19:03,800
I knew people would be excited about the
antique violin you found. I just didn't
335
00:19:03,800 --> 00:19:04,920
realize how excited.
336
00:19:05,360 --> 00:19:08,560
Are you kidding me? A haunted violin
that's rumored to play itself?
337
00:19:09,460 --> 00:19:11,240
Scream is a one of a kind Christmas
gift.
338
00:19:11,800 --> 00:19:16,700
And that's why there is no one better
than you to run this auction every year.
339
00:19:18,080 --> 00:19:19,640
That's what I wanted to talk to you
about.
340
00:19:20,180 --> 00:19:21,159
The auction?
341
00:19:21,160 --> 00:19:22,160
The auction house.
342
00:19:23,110 --> 00:19:24,110
After you retire.
343
00:19:24,390 --> 00:19:25,390
Oh?
344
00:19:25,610 --> 00:19:29,130
I know we've loosely discussed my
wanting to take over, if possible, but I
345
00:19:29,130 --> 00:19:32,430
you to know that I am in the final
stages of being approved for a business
346
00:19:32,970 --> 00:19:36,790
And since the holiday auction is
traditionally my biggest commission, now
347
00:19:36,790 --> 00:19:40,650
the Hawthorne House added, my plan is to
be able to earn enough with what I've
348
00:19:40,650 --> 00:19:42,810
saved to be able to afford the down
payment.
349
00:19:43,750 --> 00:19:49,030
Gwen, I recognize how much heart you put
into your work, and your loyalty to
350
00:19:49,030 --> 00:19:51,910
this company is a rare find, truly.
351
00:19:52,810 --> 00:19:54,210
I feel the same way about legacy.
352
00:19:54,490 --> 00:19:58,950
But I have an interested party who can
write me a check the second I say yes.
353
00:19:59,430 --> 00:20:00,730
You're talking about the Davro Group.
354
00:20:01,450 --> 00:20:02,450
Oh, you heard.
355
00:20:02,730 --> 00:20:03,890
I heard it was a possibility.
356
00:20:04,490 --> 00:20:08,830
But I also know that you don't want this
place turned into a big chain any more
357
00:20:08,830 --> 00:20:09,769
than I do.
358
00:20:09,770 --> 00:20:10,770
We've both been there.
359
00:20:11,930 --> 00:20:12,930
True.
360
00:20:13,650 --> 00:20:19,850
And as much as I would like to keep it
as is, you know that the sale always
361
00:20:19,850 --> 00:20:20,850
to the highest bidder.
362
00:20:22,920 --> 00:20:24,520
Just don't count me out.
363
00:20:25,800 --> 00:20:27,900
I have every intention of outbidding.
364
00:20:28,380 --> 00:20:29,380
Okay.
365
00:20:30,200 --> 00:20:31,420
You have two weeks.
366
00:20:53,960 --> 00:20:54,919
Good morning, Gwen.
367
00:20:54,920 --> 00:20:55,920
Morning to you, too.
368
00:20:57,640 --> 00:20:59,080
Assuming those are just trash, right?
369
00:20:59,980 --> 00:21:00,980
Just checking.
370
00:21:02,280 --> 00:21:06,700
So, I was thinking, given the scope of
the play, we start at the top and we
371
00:21:06,700 --> 00:21:11,800
down. Well, my guys have already started
in the east wing sitting room, so east
372
00:21:11,800 --> 00:21:13,120
to west is better for us at this point.
373
00:21:14,460 --> 00:21:15,460
Fine.
374
00:21:15,640 --> 00:21:16,640
East to west it is.
375
00:21:17,280 --> 00:21:19,020
Just make sure you run everything by me
first.
376
00:21:19,320 --> 00:21:20,580
Really want to see me that much, huh?
377
00:21:23,230 --> 00:21:25,330
Actually, why don't we use the dining
room as a landing pad?
378
00:21:25,690 --> 00:21:30,170
You guys can place stuff in there and
then I can go through it on my own and
379
00:21:30,170 --> 00:21:33,450
don't have to get in each other's way.
380
00:21:34,670 --> 00:21:35,670
That's what I thought.
381
00:21:35,890 --> 00:21:36,890
So we agree.
382
00:21:37,990 --> 00:21:43,270
Oh, and don't forget to look under every
mattress and behind every drawer and in
383
00:21:43,270 --> 00:21:46,530
every pocket because you never know
where those forgotten gems are going to
384
00:21:47,710 --> 00:21:50,010
Are we done so I can get back to work?
385
00:21:51,480 --> 00:21:55,560
Oh, um, did Doris happen to mention
where they keep the Christmas
386
00:21:55,560 --> 00:21:56,860
need to appraise them before I put them
up.
387
00:21:58,400 --> 00:21:59,400
Put them up?
388
00:21:59,480 --> 00:22:03,500
Yeah. I told them I'd help them decorate
for their prospective buyers.
389
00:22:04,680 --> 00:22:07,760
They just want the place to look like
the old Hawthorne House at Christmas for
390
00:22:07,760 --> 00:22:08,760
the sale.
391
00:22:09,720 --> 00:22:13,800
And if I'm going to buy Legacy, I need
all the help I can get. So, yeah.
392
00:22:15,180 --> 00:22:16,180
Shouldn't say anything.
393
00:22:21,900 --> 00:22:23,000
Didn't you want to get back to work?
394
00:22:35,500 --> 00:22:41,660
Miss, you mean I can just put these in
the donate pile?
395
00:22:42,200 --> 00:22:43,960
What? No. Why would you assume that?
396
00:22:44,180 --> 00:22:46,540
Because they're a bunch of old innings
you said you'd go through an hour ago.
397
00:22:47,380 --> 00:22:48,720
Sorry, I'm just, uh...
398
00:22:49,530 --> 00:22:53,290
had to look through these, and I'm
waiting for an evaluation, and...
399
00:22:53,290 --> 00:22:59,570
That can wait. I will, uh... I will call
them later.
400
00:23:01,070 --> 00:23:07,070
Okay. Uh... Oh, wow.
401
00:23:08,590 --> 00:23:09,670
These are not old.
402
00:23:09,890 --> 00:23:11,630
These are antique French linen.
403
00:23:13,340 --> 00:23:17,040
Painstakingly hand -woven until the
early 1900s. And bonus points for French
404
00:23:17,040 --> 00:23:21,020
Rousseau, which, with an art in itself,
they're highly thought after.
405
00:23:21,720 --> 00:23:22,780
It'll make a great gift.
406
00:23:23,680 --> 00:23:25,620
So you're going to sell them?
407
00:23:26,220 --> 00:23:27,220
Auction them.
408
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
Hopefully.
409
00:23:29,220 --> 00:23:32,520
I just need the time to feel things.
410
00:23:32,920 --> 00:23:34,080
You know, see if they're worth it.
411
00:23:34,760 --> 00:23:38,500
You think maybe you can feel everything
in five minutes? Because we've got 6
412
00:23:38,500 --> 00:23:39,560
,000 square feet to go through.
413
00:23:40,060 --> 00:23:42,760
It's just I told Doris that I would get
that garland up.
414
00:23:43,160 --> 00:23:46,300
It won't take me long, but... What?
415
00:23:47,080 --> 00:23:48,880
Why do I feel another sunrise coming on?
416
00:23:49,780 --> 00:23:50,780
No.
417
00:23:50,940 --> 00:23:55,140
No, no, no, no. I'm just trying to get
my arms around everything. It's a lot of
418
00:23:55,140 --> 00:23:59,860
good stuff, which is good, but... What
are you doing?
419
00:24:00,880 --> 00:24:02,000
There's three of us and one of you.
420
00:24:02,780 --> 00:24:04,280
Right, but you didn't sign up for this.
421
00:24:04,740 --> 00:24:05,780
You don't have to decorate.
422
00:24:06,180 --> 00:24:07,460
I know I don't have to.
423
00:24:08,660 --> 00:24:13,020
But apparently this house is a big
memory for a lot of my guys too. So you
424
00:24:13,020 --> 00:24:14,020
what I always say?
425
00:24:14,180 --> 00:24:16,040
Individuals play the game. The teams
beat the arm.
426
00:24:31,480 --> 00:24:33,820
I know this is a bit of an unusual
situation.
427
00:24:34,680 --> 00:24:37,480
It's fine. I'll juggle both. Let my guys
focus on the clean.
428
00:24:38,480 --> 00:24:39,580
Can I help you with that?
429
00:24:39,840 --> 00:24:41,380
No. I got it.
430
00:24:47,100 --> 00:24:49,620
You do realize what this means, don't
you?
431
00:24:50,020 --> 00:24:51,340
We're going to be hanging a lot of
light.
432
00:24:51,860 --> 00:24:56,000
We are going to have to work together on
the same schedule to get it all done.
433
00:24:56,240 --> 00:24:57,240
I do know that.
434
00:24:57,460 --> 00:25:00,420
Because we can't have a singular point
of failure from someone who's trying to
435
00:25:00,420 --> 00:25:01,420
do it all themselves.
436
00:25:01,800 --> 00:25:05,080
I have no idea who you might be talking
about.
437
00:25:07,470 --> 00:25:12,070
I know this is a lot on top of an
already big job, but thank you.
438
00:25:12,710 --> 00:25:14,150
I think it might really make a
difference.
439
00:25:14,870 --> 00:25:17,030
And, of course, I'll pay you the extra.
440
00:25:17,470 --> 00:25:18,650
Oh, don't worry about it.
441
00:25:18,970 --> 00:25:21,830
If anything, it'd be great to get
another person some hours before the
442
00:25:22,970 --> 00:25:24,510
I started this company to help people.
443
00:25:25,590 --> 00:25:26,590
Thank you.
444
00:25:27,430 --> 00:25:29,810
But it is still up to you to fit it all
in.
445
00:25:31,190 --> 00:25:32,190
I'll see you at 0800.
446
00:25:45,070 --> 00:25:48,330
Nice tasting area, don't you? It looks
perfect.
447
00:25:48,770 --> 00:25:52,510
I still have no idea how you went from
having a coffee cart at their office
448
00:25:52,510 --> 00:25:54,830
party to hosting it on your patio.
449
00:25:55,150 --> 00:25:57,590
No one really wants to have a party at
an office.
450
00:25:58,010 --> 00:25:59,270
Mike was with me on that.
451
00:25:59,750 --> 00:26:00,770
Very in sync.
452
00:26:01,070 --> 00:26:03,490
Well, Mike seems very nice.
453
00:26:04,510 --> 00:26:08,930
Let's see how the taste test goes before
we come to any sweeping conclusions.
454
00:26:09,250 --> 00:26:10,250
Okay.
455
00:26:12,840 --> 00:26:16,180
As for a VA regional director, he was
pretty cool.
456
00:26:16,520 --> 00:26:18,800
He appreciates a good PowerPoint.
457
00:26:19,660 --> 00:26:23,040
I said you'd follow up with him later,
but I thought it went well.
458
00:26:23,360 --> 00:26:25,520
Might want to ask Santa for a new
surfboard.
459
00:26:25,800 --> 00:26:29,600
Okay, I'll get on that after I finish at
Hawthorne House. About that, the guy
460
00:26:29,600 --> 00:26:30,780
said you were decorating.
461
00:26:31,020 --> 00:26:32,060
Did I hear that right?
462
00:26:32,780 --> 00:26:33,699
You did.
463
00:26:33,700 --> 00:26:36,160
You gotta tell me these things so I can
alter this bad boy.
464
00:26:36,440 --> 00:26:37,780
And this is a Christmas party coming.
465
00:26:38,140 --> 00:26:42,740
The cater that Vanessa suggested is
great, and I'm going over desserts with
466
00:26:42,740 --> 00:26:44,260
later, so it's good.
467
00:26:45,220 --> 00:26:46,220
It's going well.
468
00:26:46,360 --> 00:26:47,880
Oh, okay.
469
00:26:48,100 --> 00:26:49,720
What? So it's affirmative.
470
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
Your crush.
471
00:26:52,360 --> 00:26:55,600
Stop. Sorry, buddy. I'd recognize that
look anywhere.
472
00:26:55,940 --> 00:27:00,700
Not that you've let yourself go there in
way too long. This isn't about me.
473
00:27:01,160 --> 00:27:02,360
Actually, it is.
474
00:27:02,720 --> 00:27:06,000
So how much decorating are we talking
about?
475
00:27:06,260 --> 00:27:07,440
Look, I'm just helping out, okay?
476
00:27:08,090 --> 00:27:11,410
But there will be no changes to your
precious schedule.
477
00:27:11,730 --> 00:27:12,730
You're sure?
478
00:27:13,030 --> 00:27:15,310
Just an extra body, okay? Okay.
479
00:27:16,310 --> 00:27:17,570
The board remains intact.
480
00:27:18,150 --> 00:27:19,790
I wouldn't dare touch it.
481
00:27:24,610 --> 00:27:31,430
I don't know whether to be impressed
482
00:27:31,430 --> 00:27:32,650
or take this as a challenge.
483
00:27:33,390 --> 00:27:34,390
What do you think?
484
00:27:34,690 --> 00:27:35,690
Well, that depends.
485
00:27:36,190 --> 00:27:37,190
What's going on in there?
486
00:27:37,920 --> 00:27:39,900
Well, everything with a green tag goes
to Legacy.
487
00:27:40,300 --> 00:27:45,340
Everything in red is to donate, blue to
toss, and I've started a separate pile
488
00:27:45,340 --> 00:27:46,820
for Isla to look at.
489
00:27:47,300 --> 00:27:50,140
Mr. Hawthorne's daughter, it's just a
few of the more personal items.
490
00:27:50,500 --> 00:27:53,200
You got through an entire room this
morning?
491
00:27:53,560 --> 00:27:56,980
Yep. And I took a picture of everything
to upload to the auction site.
492
00:27:57,740 --> 00:27:59,060
You won't change your schedule.
493
00:27:59,640 --> 00:28:00,640
I'll change mine.
494
00:28:01,080 --> 00:28:03,040
Oh, now see, that sounds like a
challenge.
495
00:28:03,940 --> 00:28:06,740
Well, I thought it might free up some
time this afternoon for us to decorate.
496
00:28:07,360 --> 00:28:08,360
Maybe 2 .30?
497
00:28:08,800 --> 00:28:09,800
Done.
498
00:28:10,160 --> 00:28:12,160
Well, look at us.
499
00:28:12,560 --> 00:28:14,400
Oh, careful.
500
00:28:14,680 --> 00:28:15,800
We haven't started yet.
501
00:28:23,440 --> 00:28:30,220
I didn't think that thing still
502
00:28:30,220 --> 00:28:31,220
worked.
503
00:28:31,340 --> 00:28:33,760
I'm sorry. I thought you were still out.
504
00:28:38,480 --> 00:28:40,600
I so admired your daughter growing up.
505
00:28:41,420 --> 00:28:43,720
She's beyond talented. You must be so
proud.
506
00:28:44,140 --> 00:28:45,140
I am.
507
00:28:46,540 --> 00:28:48,380
And those are all the press clippings
about her?
508
00:28:48,880 --> 00:28:49,880
They are.
509
00:28:50,440 --> 00:28:53,300
I remember when my mom told me about her
playing Carnegie Hall.
510
00:28:53,680 --> 00:28:55,560
Two encores. Standing ovation.
511
00:28:57,260 --> 00:29:01,540
That was the last performance my wife
was able to attend.
512
00:29:05,060 --> 00:29:07,760
I've... I've started a...
513
00:29:08,520 --> 00:29:12,680
in the dining room things for Isla to
look at when she comes home for
514
00:29:12,680 --> 00:29:19,600
she's not coming home oh I'm sorry to
hear
515
00:29:19,600 --> 00:29:22,760
that I'll let you get back to your work
516
00:29:37,800 --> 00:29:39,620
Be honest. Do you think it was something
I said?
517
00:29:40,880 --> 00:29:42,400
Well, I'm sure you didn't say anything
wrong.
518
00:29:44,800 --> 00:29:45,800
Actually, I take that back.
519
00:29:47,720 --> 00:29:48,720
Kidding.
520
00:29:52,660 --> 00:29:54,640
Did you put that random bow there?
521
00:29:56,520 --> 00:29:57,940
Maybe. No.
522
00:29:58,940 --> 00:29:59,940
Just no.
523
00:30:02,820 --> 00:30:05,480
I just don't get why his own daughter
wouldn't come home for Christmas.
524
00:30:06,760 --> 00:30:08,260
Especially since it's their last one
here.
525
00:30:09,500 --> 00:30:10,640
Well, I'm sure it's complicated.
526
00:30:12,920 --> 00:30:16,920
I don't know. The thought of anyone
being lonely at the holidays doesn't fit
527
00:30:16,920 --> 00:30:17,920
right.
528
00:30:18,440 --> 00:30:19,440
Yeah, I get that.
529
00:30:20,580 --> 00:30:21,580
You do?
530
00:30:23,140 --> 00:30:24,940
Everyone has a story, Gwen.
531
00:30:26,020 --> 00:30:27,320
But not always one they want to share.
532
00:30:40,460 --> 00:30:43,920
So it's your company's party, but you've
invited all the veterans in town.
533
00:30:44,220 --> 00:30:46,300
Yeah, Reed started it a couple years
ago.
534
00:30:46,540 --> 00:30:47,560
And now you're in charge.
535
00:30:47,940 --> 00:30:53,000
Yes, and my reputation's on the line,
which is why I'm really upping our food
536
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
game this year.
537
00:30:54,980 --> 00:30:58,960
You're a real foodie, huh? I just think
food is one of the great joys in life,
538
00:30:59,080 --> 00:31:03,460
and we should all try and experience as
much joy as we can while we can.
539
00:31:04,140 --> 00:31:07,880
Good company, good food. It's all you
really need, right? Yeah.
540
00:31:08,830 --> 00:31:10,850
Yeah, maybe a little travel thrown in
for good measure.
541
00:31:11,170 --> 00:31:14,550
I haven't had the chance for that yet,
but, I mean, I'd love to.
542
00:31:15,050 --> 00:31:16,870
I started working when I was 16.
543
00:31:17,470 --> 00:31:19,030
I joined the Army young, too.
544
00:31:19,270 --> 00:31:20,510
But you got to travel a lot?
545
00:31:21,290 --> 00:31:27,370
Not as much as I would have liked. I was
quartermaster in Afghanistan, and I
546
00:31:27,370 --> 00:31:28,930
went out on a supply run.
547
00:31:29,130 --> 00:31:35,690
An RPG overturned my transport and
crushed my L4, so travel plans were
548
00:31:35,690 --> 00:31:36,690
postponed.
549
00:31:37,080 --> 00:31:42,720
I came home to Windale and a year later
met Reed at the VA, and like so many, we
550
00:31:42,720 --> 00:31:43,720
needed a do -over.
551
00:31:44,340 --> 00:31:46,560
So let's get to the good stuff.
552
00:31:48,040 --> 00:31:49,040
Yuletide first, right?
553
00:31:54,920 --> 00:31:56,020
It's just a plain latte.
554
00:31:56,400 --> 00:31:58,140
I wanted to make sure you were paying
attention.
555
00:32:39,980 --> 00:32:42,520
Why does it look like you were done for
the day and it was only 8 o 'clock?
556
00:32:43,240 --> 00:32:45,120
Well, I've been here for a couple of
hours.
557
00:32:45,800 --> 00:32:47,520
Gotta roll with it when the work calls,
right?
558
00:32:47,940 --> 00:32:51,620
Or you could just stick to the schedule
to get it done. I knew you'd say that.
559
00:32:52,040 --> 00:32:55,620
Which is why I got through the second
story so your guys can work up there
560
00:32:55,620 --> 00:32:57,460
we wait for it.
561
00:32:58,760 --> 00:32:59,760
Go get some trees.
562
00:33:00,800 --> 00:33:02,420
Christmas trees? You have heard of
those.
563
00:33:03,300 --> 00:33:04,780
Don't we have enough to work with
already?
564
00:33:05,200 --> 00:33:07,180
Not if we really want to show the place
off properly.
565
00:33:07,720 --> 00:33:09,260
I mean, they always had two...
566
00:33:09,580 --> 00:33:13,520
Gorgeous trees right in the foyer. And
you, Reed, have the truck to go get
567
00:33:13,520 --> 00:33:16,820
trees. Oh, so you need me.
568
00:33:17,660 --> 00:33:20,680
Is that what you're saying? Because I
kind of think that's what I'm hearing.
569
00:33:20,960 --> 00:33:22,080
I need your truck.
570
00:33:22,740 --> 00:33:23,900
Well, I need it back by 11.
571
00:33:27,220 --> 00:33:28,220
Come on.
572
00:33:28,740 --> 00:33:29,740
Let's go on the clock.
573
00:33:30,860 --> 00:33:33,380
Fine. Looks like we're getting some
Christmas trees.
574
00:33:34,820 --> 00:33:35,820
We're driving.
575
00:33:36,060 --> 00:33:37,060
Okay.
576
00:33:37,680 --> 00:33:38,680
Ready?
577
00:33:42,630 --> 00:33:46,250
Uh, what about that one?
578
00:33:46,790 --> 00:33:48,810
Uh, too short.
579
00:33:49,790 --> 00:33:50,790
Okay.
580
00:33:51,950 --> 00:33:52,950
This one?
581
00:33:54,250 --> 00:33:56,790
No, that's too spindly.
582
00:33:57,090 --> 00:33:59,450
Wow, you are one tough customer.
583
00:34:00,090 --> 00:34:02,310
It's not called having an eye for
quality.
584
00:34:08,400 --> 00:34:09,440
Okay, fine, we'll keep looking.
585
00:34:12,860 --> 00:34:14,340
What kind of tree did you have growing
up?
586
00:34:14,739 --> 00:34:18,420
Um, well, I don't know.
587
00:34:21,360 --> 00:34:23,780
Kind of just, um, dependent on the year.
588
00:34:26,040 --> 00:34:30,540
Like, um, what was available or what
your parents wanted?
589
00:34:31,760 --> 00:34:33,940
My mom was never really in the picture.
590
00:34:36,179 --> 00:34:37,380
And my dad...
591
00:34:38,000 --> 00:34:39,860
Passed away from cancer while I was
serving.
592
00:34:42,719 --> 00:34:48,440
And I'm an only child, so holidays are
always a little... different.
593
00:34:48,980 --> 00:34:49,980
I'm so sorry.
594
00:34:50,780 --> 00:34:51,780
It's okay.
595
00:34:51,920 --> 00:34:52,920
It's just been a while.
596
00:34:53,580 --> 00:34:55,960
But I made a lot of great family in the
Air Force.
597
00:34:56,300 --> 00:34:58,920
It took me a minute to get my bearings
when I got out.
598
00:35:00,460 --> 00:35:04,240
But then I offered to professionally
clean a friend's small business.
599
00:35:04,760 --> 00:35:06,720
I grabbed a couple of buddies from the
VA.
600
00:35:07,980 --> 00:35:09,000
And it went well.
601
00:35:09,440 --> 00:35:12,100
And I figured we could go bigger.
602
00:35:13,300 --> 00:35:17,120
And that's when I landed the Portman
Hotel liquidation.
603
00:35:17,400 --> 00:35:21,940
Wait, so our first job together? It was
my first real professional gig. And in
604
00:35:21,940 --> 00:35:25,080
my defense, I'd just gotten out of the
military, so I might have been a
605
00:35:25,080 --> 00:35:26,400
little... Rigid?
606
00:35:27,460 --> 00:35:28,460
For focus.
607
00:35:28,720 --> 00:35:30,020
Oh, focus.
608
00:35:30,460 --> 00:35:32,880
But having a purpose helped me.
609
00:35:33,660 --> 00:35:37,080
And then Mike and I teamed up and never
looked back.
610
00:35:38,220 --> 00:35:39,220
I get that.
611
00:35:40,600 --> 00:35:42,540
Work has helped me through some tough
times, too.
612
00:35:44,240 --> 00:35:48,220
I just like that what I put into it, I
get out of it.
613
00:35:48,980 --> 00:35:53,680
You know, I do my job, I work hard, and
I have something to show for it. It's
614
00:35:53,680 --> 00:35:54,680
reliable.
615
00:35:56,060 --> 00:36:00,080
It makes that unpredictable thing a
little easier to handle.
616
00:36:07,370 --> 00:36:09,390
What about these two?
617
00:36:13,290 --> 00:36:15,970
I mean, they look pretty good to me.
618
00:36:16,750 --> 00:36:23,390
Well, I mean, they're the right height
for the foyer, and... I mean, they smell
619
00:36:23,390 --> 00:36:24,390
great.
620
00:36:27,550 --> 00:36:28,650
We'll take these two.
621
00:36:28,910 --> 00:36:29,910
Okay.
622
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
This is the last of it.
623
00:36:38,240 --> 00:36:41,760
Perfect. Could you pass me the star tree
topper?
624
00:36:42,160 --> 00:36:46,440
I haven't finished researching it yet,
but it's those kinds of unique finds
625
00:36:46,440 --> 00:36:47,760
make our auction a true destination.
626
00:36:51,380 --> 00:36:56,140
Thanks. Do you find it difficult to
stage and sell at the same time?
627
00:36:56,680 --> 00:37:00,740
No. I just photograph everything that's
worth anything and upload it to the
628
00:37:00,740 --> 00:37:04,040
auction site as I go. And then when the
auction's over and the house sells, I'll
629
00:37:04,040 --> 00:37:05,620
pack it up, ship it off to its new
owner.
630
00:37:05,820 --> 00:37:10,800
Easy. It seems very businesslike.
631
00:37:12,440 --> 00:37:13,980
Why do you say that like it's a bad
thing?
632
00:37:14,360 --> 00:37:20,820
No, I'm sorry. It's just... I think that
I would find it hard to sell family
633
00:37:20,820 --> 00:37:21,820
heirlooms.
634
00:37:22,720 --> 00:37:25,840
Well, I guess I try not to get attached
to things in general.
635
00:37:27,060 --> 00:37:28,060
It's easier.
636
00:37:29,900 --> 00:37:31,600
I have to say, though, I am surprised.
637
00:37:32,100 --> 00:37:32,819
By what?
638
00:37:32,820 --> 00:37:35,580
I did not have you pegged as a closet
sentimentalist.
639
00:37:36,270 --> 00:37:37,770
Oh, we are all about tradition.
640
00:37:38,010 --> 00:37:40,590
You'd be surprised how sentimental a lot
of military can be.
641
00:37:42,470 --> 00:37:43,470
But, um, thanks.
642
00:37:44,230 --> 00:37:45,850
Is that why you always wind your watch?
643
00:37:49,470 --> 00:37:50,470
Do I?
644
00:37:51,270 --> 00:37:52,530
Just my grandfather's.
645
00:37:55,410 --> 00:37:56,550
And then my father's.
646
00:37:59,430 --> 00:38:00,810
Must be very special to you.
647
00:38:01,350 --> 00:38:02,410
Yeah, you can say that.
648
00:38:04,360 --> 00:38:08,560
I think I'm afraid that if I forget to
wind it one day, that it's just going to
649
00:38:08,560 --> 00:38:11,320
throw everything off course.
650
00:38:12,480 --> 00:38:13,620
I doubt that would happen.
651
00:38:19,160 --> 00:38:21,220
I should probably get this up.
652
00:38:22,580 --> 00:38:25,800
Are you sure you're not too tired to be
up there? You've been here since. Sam?
653
00:38:27,080 --> 00:38:28,080
I'm good.
654
00:38:29,300 --> 00:38:30,300
Okay.
655
00:38:37,370 --> 00:38:38,630
Ready to light it up? Yeah.
656
00:38:56,370 --> 00:38:59,190
At this rate, I think you're going to
need a bigger space for your oxygen.
657
00:39:16,110 --> 00:39:17,110
Last box.
658
00:39:18,530 --> 00:39:20,990
Sorry, I'm still dozed off.
659
00:39:22,630 --> 00:39:23,630
That's it for today.
660
00:39:24,070 --> 00:39:25,070
Only three to go.
661
00:39:25,950 --> 00:39:27,110
I can't believe it.
662
00:39:28,650 --> 00:39:30,950
Thank you for everything.
663
00:39:33,050 --> 00:39:34,050
Are you heading out?
664
00:39:34,330 --> 00:39:37,750
I've still got one more room I want to
get through, so... It's late.
665
00:39:38,370 --> 00:39:39,370
It's four.
666
00:39:39,610 --> 00:39:42,050
Yeah, but you need to go home and relax.
You've been going nonstop.
667
00:39:42,310 --> 00:39:45,270
Yeah, but this is it, right? This is
the...
668
00:39:46,020 --> 00:39:47,020
I'm all pushed.
669
00:39:47,380 --> 00:39:49,460
Can't miss anything, especially if I
want to pull this off.
670
00:39:50,220 --> 00:39:52,780
Just make sure you don't push so hard
that you miss all the good stuff.
671
00:39:54,520 --> 00:39:55,680
The work will always be there.
672
00:39:58,680 --> 00:39:59,680
I'll head home soon.
673
00:40:00,660 --> 00:40:01,660
Promise.
674
00:40:05,760 --> 00:40:07,860
Why don't we meet a little later
tomorrow?
675
00:40:08,540 --> 00:40:12,580
Later? Yeah, like 9 .30 or 10.
676
00:40:13,300 --> 00:40:14,300
Look at you.
677
00:40:15,799 --> 00:40:16,799
Okay, until when?
678
00:40:17,920 --> 00:40:18,920
I don't know.
679
00:40:19,980 --> 00:40:21,140
Until we're done, I guess.
680
00:40:21,660 --> 00:40:23,800
Okay. No, that is way too relaxed.
681
00:40:24,560 --> 00:40:27,380
All the hard outs are really for my guys
at the holidays.
682
00:40:29,320 --> 00:40:30,320
Don't get used to it.
683
00:40:30,800 --> 00:40:31,800
I won't.
684
00:40:32,860 --> 00:40:33,860
See you at 9 .30.
685
00:40:35,320 --> 00:40:38,100
Douglas Fir.
686
00:40:44,230 --> 00:40:45,230
That was my dad's favorite.
687
00:41:31,690 --> 00:41:34,870
It has been so long since we'd had a
tree in this room.
688
00:41:35,790 --> 00:41:37,750
It's just gorgeous. Thank you.
689
00:41:39,150 --> 00:41:41,350
I was actually just coming to find you.
690
00:41:42,890 --> 00:41:43,890
What's this?
691
00:41:45,550 --> 00:41:46,610
Carol's cookbook.
692
00:41:47,570 --> 00:41:49,670
I have been looking for this for years.
693
00:41:50,330 --> 00:41:51,390
I found it upstairs.
694
00:41:52,610 --> 00:41:55,970
Alan packed up all of Carol's things
when she passed away.
695
00:41:58,890 --> 00:41:59,890
Gingerbread.
696
00:42:01,130 --> 00:42:02,150
It was Isla's favorite.
697
00:42:02,470 --> 00:42:05,530
Well, actually, everyone's. I know it
was mine.
698
00:42:05,910 --> 00:42:12,610
I hope you don't mind my asking, but why
is she not coming home
699
00:42:12,610 --> 00:42:13,610
for Christmas?
700
00:42:14,110 --> 00:42:15,410
Mr. Hawthorne mentioned.
701
00:42:15,670 --> 00:42:19,850
He and Isla haven't really spoken for
two years.
702
00:42:21,390 --> 00:42:26,630
When Harold passed away, Isla focused on
celebrating her mother's life.
703
00:42:27,850 --> 00:42:31,210
Alan almost became immobile with grief.
704
00:42:31,870 --> 00:42:33,510
You know how it goes.
705
00:42:33,730 --> 00:42:35,890
No two people mourn alike.
706
00:42:36,410 --> 00:42:37,430
Of course.
707
00:42:37,850 --> 00:42:40,950
After the funeral, Isla returned to
performing.
708
00:42:41,270 --> 00:42:48,150
And she would always write letters to
Alan and filling him in with all of her
709
00:42:48,150 --> 00:42:52,650
adventures. And she included loving
memories of her mother.
710
00:42:55,270 --> 00:43:00,160
Alan just... Couldn't bear to read
those, much less write back.
711
00:43:01,220 --> 00:43:04,980
After a year or so, Isla stopped trying.
712
00:43:06,740 --> 00:43:10,340
I'm sorry to hear that. I worry for
Alan.
713
00:43:11,900 --> 00:43:13,600
I'm sure he'll reach out if he needs to.
714
00:43:13,940 --> 00:43:15,600
Yes, I suppose.
715
00:43:21,660 --> 00:43:24,220
So you got two trees, decorated them.
716
00:43:25,509 --> 00:43:29,610
Cleared four rooms and appraised... A
lot of amazing stuff.
717
00:43:31,210 --> 00:43:32,930
And you still had time to stop by?
718
00:43:33,190 --> 00:43:35,890
I told you I can do it all. I know you
can, sweetheart.
719
00:43:36,370 --> 00:43:39,250
Just wish you didn't always have to.
It's a lot.
720
00:43:39,610 --> 00:43:41,670
Actually, Reed's been really helpful.
721
00:43:42,870 --> 00:43:45,870
Reed? As in the Reed you didn't want to
work with again?
722
00:43:46,190 --> 00:43:47,930
Said he was a little too... Stuck in his
ways.
723
00:43:48,210 --> 00:43:51,050
I know, but... I was wrong.
724
00:43:52,950 --> 00:43:57,560
And... Actually, that was his first big
job, so... What's this about Ricky?
725
00:43:57,980 --> 00:43:58,980
Nothing, Dad.
726
00:43:59,920 --> 00:44:02,900
I think she might like him. What? Mom,
why would you say that?
727
00:44:03,180 --> 00:44:06,780
Because you turned away when I asked you
about him. Well, I don't.
728
00:44:07,700 --> 00:44:11,080
I mean, even if I did, it's not like he
likes me, so... Oh, that.
729
00:44:12,140 --> 00:44:13,380
Right there, that's the problem.
730
00:44:14,000 --> 00:44:17,500
You're worrying about what's going to
come back to you before you even figure
731
00:44:17,500 --> 00:44:19,900
out how you feel. I mean, just do what's
in your heart.
732
00:44:20,220 --> 00:44:21,220
It's all that matters.
733
00:44:23,850 --> 00:44:24,850
How's dinner, Linda?
734
00:44:25,090 --> 00:44:26,090
Smells great, Dad.
735
00:44:26,310 --> 00:44:27,550
Well, it's too bad you can't stay.
736
00:44:28,590 --> 00:44:30,590
No, don't worry. I know. You've got
work.
737
00:44:31,230 --> 00:44:32,230
Yeah.
738
00:44:33,710 --> 00:44:37,870
But, um, you know, work will be there
later.
739
00:44:38,550 --> 00:44:40,170
Wait, so you are staying?
740
00:44:40,750 --> 00:44:42,250
I just... All right.
741
00:44:42,790 --> 00:44:45,290
I really need your faces.
742
00:44:45,710 --> 00:44:46,710
I love you.
743
00:44:48,190 --> 00:44:50,710
I love you more.
744
00:44:59,980 --> 00:45:01,500
We have so many great items.
745
00:45:03,260 --> 00:45:04,560
We might need a bigger space.
746
00:45:05,180 --> 00:45:06,180
It's insane.
747
00:45:06,300 --> 00:45:08,980
We are fully booked with five times as
many online.
748
00:45:09,260 --> 00:45:11,660
I am... Wow.
749
00:45:12,740 --> 00:45:17,360
I mean, I just need a couple more big
ticket items and then... What?
750
00:45:19,160 --> 00:45:20,160
Nothing.
751
00:45:20,800 --> 00:45:21,800
Sienna?
752
00:45:22,340 --> 00:45:23,440
Okay, something.
753
00:45:24,660 --> 00:45:27,460
Graham at lunch with the CEO of Davro.
754
00:45:28,420 --> 00:45:31,400
When? Yesterday. Sorry, I should have
told you sooner.
755
00:45:31,640 --> 00:45:34,960
It's just there's nothing to say except
I'm going to need to help my game.
756
00:45:36,420 --> 00:45:37,420
Yeah.
757
00:45:49,260 --> 00:45:53,060
So I know you're probably slammed, but
I'm just going to throw it out there
758
00:45:53,060 --> 00:45:54,060
anyway.
759
00:45:54,520 --> 00:45:57,520
Our holiday party is tonight, and I...
760
00:45:58,320 --> 00:46:03,980
I think that there should be a lot of
ugly sweaters and bad ties, and it could
761
00:46:03,980 --> 00:46:04,980
be a lot of fun.
762
00:46:05,600 --> 00:46:09,300
It does sound fun, but... Too much to
do?
763
00:46:10,040 --> 00:46:12,820
At this point, I mean, it might all be
moon.
764
00:46:13,700 --> 00:46:15,720
Okay, one business owner to the next.
765
00:46:16,680 --> 00:46:17,680
What's your drive?
766
00:46:17,920 --> 00:46:19,020
To own my own company?
767
00:46:20,040 --> 00:46:23,080
I guess I always just felt like the
smartest thing I could do was to become
768
00:46:23,080 --> 00:46:24,080
independent as possible.
769
00:46:26,220 --> 00:46:27,440
Have you always felt like that?
770
00:46:31,220 --> 00:46:34,200
Probably. Being left at the altar didn't
help, but...
771
00:46:34,200 --> 00:46:38,960
Oh, you're serious?
772
00:46:39,260 --> 00:46:43,420
Yeah, but it's fine. It was a long time
ago. It wasn't right. We were young.
773
00:46:44,820 --> 00:46:46,000
It still leaves a mark, though.
774
00:46:47,460 --> 00:46:48,460
I get that.
775
00:46:52,800 --> 00:46:54,880
Um, I should take this.
776
00:46:55,880 --> 00:46:57,160
I'm going to go check on my guys
downstairs.
777
00:47:01,360 --> 00:47:04,360
Hey, Sienna, what's up? Hey, just some
intel for you.
778
00:47:04,880 --> 00:47:09,560
Graham gave the Davro guys a sneak peek
at the full catalog, and they're really
779
00:47:09,560 --> 00:47:13,940
impressed. They've reviewed past
auctions and their valuations, and they
780
00:47:13,940 --> 00:47:16,020
Legacy is really making its mark this
year.
781
00:47:16,340 --> 00:47:18,820
Well, let's just hope it's not all for
their benefit.
782
00:47:20,140 --> 00:47:21,140
Agreed.
783
00:47:21,680 --> 00:47:25,380
Did you get the provenance for the Star
Tree Topper so I can finish the
784
00:47:25,380 --> 00:47:26,380
description and upload?
785
00:47:26,460 --> 00:47:28,560
Graham would love to feature it at the
auction.
786
00:47:29,420 --> 00:47:32,260
I haven't yet, but I will go ask right
now.
787
00:47:33,320 --> 00:47:34,320
Thank you, Sienna.
788
00:47:34,720 --> 00:47:36,080
Bye. Bye.
789
00:47:43,800 --> 00:47:46,240
Mr. Hawthorne, I'm sorry to bother you.
790
00:47:46,600 --> 00:47:50,760
No, please, come in and sit and call me
Alan.
791
00:47:52,660 --> 00:47:57,560
I know you gave me carte blanche to sell
everything, but there's one thing that
792
00:47:57,560 --> 00:47:58,560
I want to run by you.
793
00:48:03,460 --> 00:48:05,680
I bought this for Carol on her
honeymoon.
794
00:48:07,000 --> 00:48:09,880
A few dollars in a second -hand shop in
Bruges.
795
00:48:11,280 --> 00:48:12,280
Wow.
796
00:48:13,540 --> 00:48:17,740
I'm still running the comps, but it does
appear that it's quite valuable.
797
00:48:20,020 --> 00:48:23,240
Well, we obviously didn't realize.
798
00:48:26,670 --> 00:48:29,050
She just loved the way the light
reflected from it.
799
00:48:30,370 --> 00:48:35,270
Well, there were only 30 ever produced,
and there's even fewer still around.
800
00:48:35,910 --> 00:48:39,770
So if you want to auction it off for one
of the charities you're supporting,
801
00:48:39,870 --> 00:48:44,190
that's lovely. But I thought maybe you
might want to keep it.
802
00:48:48,050 --> 00:48:49,050
Sell it.
803
00:48:53,090 --> 00:48:54,090
Are you sure?
804
00:48:54,670 --> 00:48:56,690
And don't just remind me of what I've
lost.
805
00:48:57,710 --> 00:49:01,390
Now, I heard you have a pretty big work
goal to meet.
806
00:49:02,950 --> 00:49:03,950
Every penny counts.
807
00:49:45,840 --> 00:49:46,840
What are you still doing here?
808
00:49:47,020 --> 00:49:48,280
You should have been home hours ago.
809
00:49:48,960 --> 00:49:50,460
I just had a few things to get done.
810
00:49:51,720 --> 00:49:56,320
We can't have an auction without a mid
-century fondue set or a signed
811
00:49:56,500 --> 00:49:57,740
which is arriving Monday.
812
00:49:58,080 --> 00:49:59,900
Sienna, I didn't want you to have to do
all this.
813
00:50:00,140 --> 00:50:01,940
I know. I don't know what I'd do without
you.
814
00:50:02,460 --> 00:50:04,320
Well, let's hope we never have to find
out.
815
00:50:05,160 --> 00:50:08,020
Maybe this will help us get what we
want.
816
00:50:10,460 --> 00:50:12,420
Oh, I saw the pictures, but wow.
817
00:50:13,660 --> 00:50:15,200
It's going to sell in a hot minute.
818
00:50:15,640 --> 00:50:17,220
Graham will be so glad you brought it
in.
819
00:50:19,820 --> 00:50:21,220
You're not going to stay late, are you?
820
00:50:21,460 --> 00:50:22,460
No.
821
00:50:23,160 --> 00:50:24,680
Thanks to you doing my to -do list.
822
00:50:26,120 --> 00:50:28,060
Do you have any interest in going to a
holiday party?
823
00:50:30,740 --> 00:50:32,240
You're going to have to try one of her
new locks.
824
00:50:32,560 --> 00:50:33,600
They're so festive.
825
00:50:36,500 --> 00:50:38,200
I'll find you later, okay?
826
00:50:38,820 --> 00:50:40,760
Hey, I can't believe you made it.
827
00:50:41,000 --> 00:50:42,820
Well, the flyer was awfully enticing.
828
00:50:43,320 --> 00:50:44,320
Yeah, it was, wasn't it?
829
00:50:46,000 --> 00:50:47,660
And everyone loves a place to go at
Christmas.
830
00:50:48,160 --> 00:50:50,200
Especially given how awesome this place
is.
831
00:50:50,680 --> 00:50:53,560
Plus, I had to support my best friend,
right?
832
00:50:54,040 --> 00:50:55,040
Right.
833
00:50:56,260 --> 00:50:57,260
You hungry?
834
00:50:57,420 --> 00:50:58,420
Yeah, I'm starving.
835
00:50:58,740 --> 00:50:59,740
Me too.
836
00:51:05,180 --> 00:51:06,440
I'm putting my things up.
837
00:51:10,220 --> 00:51:13,440
I've never seen so many smiles coming
from one coffee cart.
838
00:51:14,700 --> 00:51:16,660
I've never seen a better snowman pie.
839
00:51:18,220 --> 00:51:19,700
I think your selections helped.
840
00:51:19,960 --> 00:51:22,640
Although, I saw an unfamiliar green one
floating around.
841
00:51:23,040 --> 00:51:24,700
You mean my mistletoe mint latte?
842
00:51:25,020 --> 00:51:25,919
Did I try that?
843
00:51:25,920 --> 00:51:27,400
No, but you can try this one.
844
00:51:27,800 --> 00:51:28,820
This is fancy.
845
00:51:29,300 --> 00:51:30,580
Little things, right?
846
00:51:30,800 --> 00:51:31,880
So, what do I do with this?
847
00:51:32,380 --> 00:51:37,520
Well, it's not edible, so... For
848
00:51:37,520 --> 00:51:44,120
the record, this is definitely my
favorite one.
849
00:51:44,600 --> 00:51:45,600
Glad to hear it.
850
00:51:58,480 --> 00:52:00,860
Well, that is one sweet dinner.
851
00:52:01,080 --> 00:52:02,920
What can I say? I'm a sucker for
snowballs.
852
00:52:03,820 --> 00:52:05,760
What are they? You don't know what
snowballs are?
853
00:52:06,920 --> 00:52:09,100
Okay, next you're going to tell me
you've never been to the Christmas
854
00:52:09,100 --> 00:52:10,100
in town.
855
00:52:10,800 --> 00:52:14,570
What? No, okay? We have to go. It's so
fun.
856
00:52:15,430 --> 00:52:16,430
I mean, you should go.
857
00:52:17,230 --> 00:52:18,230
For sure.
858
00:52:18,490 --> 00:52:19,510
Even if I'm not there.
859
00:52:19,770 --> 00:52:20,749
Hey, Reed.
860
00:52:20,750 --> 00:52:22,810
Hey, you must be Melissa. Nice to meet
you.
861
00:52:23,050 --> 00:52:24,490
I heard you were in Boston?
862
00:52:25,410 --> 00:52:26,630
Uh, Tucker?
863
00:52:27,570 --> 00:52:28,570
This is Quinn.
864
00:52:28,730 --> 00:52:30,210
Hi. We're working together.
865
00:52:30,730 --> 00:52:34,190
Melissa and I actually broke up earlier
this year. Oh, I'm sorry.
866
00:52:34,690 --> 00:52:39,490
One of the guys mentioned... I just
assumed... Never mind.
867
00:52:40,790 --> 00:52:41,790
It's fine.
868
00:52:41,830 --> 00:52:44,150
Well, it was very nice to meet you,
Gwen.
869
00:52:44,470 --> 00:52:45,470
You too.
870
00:52:45,650 --> 00:52:46,650
Merry Christmas.
871
00:52:50,810 --> 00:52:55,690
So, Melissa, is she from here?
872
00:52:57,210 --> 00:52:59,870
No. We served together overseas and then
moved here.
873
00:53:00,950 --> 00:53:03,910
I don't mean to pry, but what happened?
874
00:53:04,350 --> 00:53:05,990
Well, the plan was to...
875
00:53:06,410 --> 00:53:10,030
Put down roots and start a family.
That's why we both decided not to
876
00:53:10,690 --> 00:53:15,830
She had second thoughts about kids, and
I've always wanted a family, so...
877
00:53:15,830 --> 00:53:19,730
It was all on track until it wasn't.
878
00:53:20,650 --> 00:53:21,650
I'm sorry.
879
00:53:21,710 --> 00:53:22,710
No, it's okay.
880
00:53:22,890 --> 00:53:25,070
She got a great job in tech, and...
881
00:53:25,390 --> 00:53:29,990
I met Mike at the VA here, which led to
Dirt Force One. And I believe we might
882
00:53:29,990 --> 00:53:32,370
be expanding to a second office out
west.
883
00:53:32,610 --> 00:53:33,610
Is that what you want to do?
884
00:53:33,670 --> 00:53:37,150
If the VA in San Diego ever approves our
space there, we'd like to work in
885
00:53:37,150 --> 00:53:39,730
conjunction. I can't believe you're here
and you haven't said hi.
886
00:53:40,010 --> 00:53:42,370
Hi. Oh, you've got to see the cute setup
inside.
887
00:53:42,730 --> 00:53:43,730
I'll be right there.
888
00:53:45,550 --> 00:53:46,550
Actually, no.
889
00:53:46,710 --> 00:53:48,670
Probably. Go. Enjoy it.
890
00:53:48,890 --> 00:53:49,890
Okay.
891
00:53:50,350 --> 00:53:51,350
Tomorrow's our last day.
892
00:53:51,830 --> 00:53:52,830
You ready?
893
00:53:53,330 --> 00:53:54,330
I'll wait.
894
00:53:57,550 --> 00:53:58,550
Hey, Quinn.
895
00:54:00,030 --> 00:54:01,270
I'm glad you came.
896
00:54:02,570 --> 00:54:03,570
Me too.
897
00:54:16,310 --> 00:54:17,310
Ah,
898
00:54:18,430 --> 00:54:20,670
looks like I just missed you. I missed
you.
899
00:54:21,150 --> 00:54:22,430
At least you didn't double up.
900
00:54:22,650 --> 00:54:23,650
Thank you.
901
00:54:24,490 --> 00:54:26,110
So, uh, what do you think?
902
00:54:27,170 --> 00:54:28,170
Final day.
903
00:54:28,270 --> 00:54:32,530
Well, I think you and this house both
deserve a little Christmas luck.
904
00:54:34,290 --> 00:54:35,290
Let's do this.
905
00:54:48,610 --> 00:54:50,530
Hey, this latte is pretty good with
this.
906
00:54:51,010 --> 00:54:52,050
Huh, who knew?
907
00:54:52,330 --> 00:54:53,630
Um, Vanessa and Mike?
908
00:54:54,970 --> 00:54:55,970
Sure.
909
00:54:57,100 --> 00:54:58,420
They make a pretty good pair, too.
910
00:54:58,720 --> 00:55:00,140
Yeah, now I get his new coffee habit.
911
00:55:02,320 --> 00:55:03,320
Excited for tomorrow?
912
00:55:04,460 --> 00:55:05,680
Actually, I don't know what I am.
913
00:55:06,980 --> 00:55:10,720
You know, usually it's just the auction,
and it's great. Everyone gets a one -of
914
00:55:10,720 --> 00:55:12,120
-a -kind gift that means something.
915
00:55:14,020 --> 00:55:15,020
This here feels bigger.
916
00:55:15,240 --> 00:55:16,480
Well, you've done everything you can.
917
00:55:17,600 --> 00:55:18,720
You should be proud either way.
918
00:55:21,940 --> 00:55:22,940
You're going to be there, right?
919
00:55:23,380 --> 00:55:26,260
Yeah. Where else am I going to get my
antique linens?
920
00:55:28,020 --> 00:55:29,020
Very funny.
921
00:55:29,180 --> 00:55:30,700
Miss Boxton, may I take you to the mail?
922
00:55:30,900 --> 00:55:31,900
Yes, thank you.
923
00:55:42,920 --> 00:55:45,120
I want to thank you for taking on the
decorating.
924
00:55:46,380 --> 00:55:49,060
The broker stopped by this morning. He
took lots of pictures.
925
00:55:50,540 --> 00:55:51,900
He seems very optimistic.
926
00:55:52,640 --> 00:55:55,520
Carol would have loved everything you've
done here.
927
00:55:56,970 --> 00:55:58,030
It's my genuine pleasure.
928
00:55:59,850 --> 00:56:03,970
I'm going to leave this here for you to
take a look at.
929
00:56:08,430 --> 00:56:09,610
Merry Christmas, Alan.
930
00:56:09,950 --> 00:56:10,950
Merry Christmas.
931
00:56:33,260 --> 00:56:36,480
Can I finally help you with that?
There's nothing in it. It's just one
932
00:56:36,800 --> 00:56:37,800
Can I take it?
933
00:56:38,140 --> 00:56:39,140
Fine. Thank you.
934
00:56:41,580 --> 00:56:42,580
Oh, hey!
935
00:56:44,540 --> 00:56:45,540
You are nuts.
936
00:56:50,680 --> 00:56:51,680
So you ready?
937
00:56:52,120 --> 00:56:53,118
Ready for what?
938
00:56:53,120 --> 00:56:55,360
I thought we were done here.
939
00:56:55,960 --> 00:56:56,960
Fire pits.
940
00:56:57,980 --> 00:57:00,140
Oh. Are we going?
941
00:57:01,020 --> 00:57:02,020
We could.
942
00:57:02,640 --> 00:57:03,640
Or you could.
943
00:57:04,240 --> 00:57:07,480
At some point, if that sounded fun to
you, or not.
944
00:57:07,860 --> 00:57:11,440
It's just, tonight they're making
s'mores men, or as I like to call them,
945
00:57:11,480 --> 00:57:12,480
s'mores people.
946
00:57:13,400 --> 00:57:14,400
Which is less catchy.
947
00:57:16,520 --> 00:57:17,520
I'm going.
948
00:57:19,900 --> 00:57:23,340
Well, we did just finish a massive job
that deserves celebrating.
949
00:57:23,800 --> 00:57:27,520
And with you heading off to
California... Well, we're still playing
950
00:57:27,760 --> 00:57:30,140
Either way, it would be a shame to miss
this Christmas tradition.
951
00:57:31,180 --> 00:57:34,040
Military men being sentimental
traditions and all.
952
00:57:34,500 --> 00:57:36,120
See, you got my six.
953
00:57:47,180 --> 00:57:53,180
So there's a different pop -up every
night?
954
00:57:53,540 --> 00:57:58,700
Yep. Wreath -making, ornaments, this. We
do it every day in the week leading up
955
00:57:58,700 --> 00:57:59,700
until Christmas.
956
00:57:59,930 --> 00:58:00,970
I used to come when I was little.
957
00:58:01,670 --> 00:58:03,510
So I guess they didn't call them pop
-ups then.
958
00:58:06,010 --> 00:58:07,590
So it looks like we came on a good
night.
959
00:58:08,470 --> 00:58:10,910
Oh. Uh, so how's this work?
960
00:58:11,410 --> 00:58:13,470
Everybody just makes their own personal
s'mores, people?
961
00:58:15,390 --> 00:58:16,890
What? Pay attention.
962
00:58:18,330 --> 00:58:22,670
Yeah. So you can decorate it with
whatever candy you get. Some people like
963
00:58:22,670 --> 00:58:26,470
work as a team to make the biggest one
they possibly can, but I prefer to fly
964
00:58:26,470 --> 00:58:27,470
solo.
965
00:58:28,740 --> 00:58:30,240
What? I've seen that face before.
966
00:58:30,700 --> 00:58:33,480
Nothing. Just think you might be missing
out.
967
00:58:34,340 --> 00:58:35,178
Oh, yeah?
968
00:58:35,180 --> 00:58:36,180
On what?
969
00:58:37,480 --> 00:58:38,480
A masterpiece.
970
00:58:40,020 --> 00:58:41,060
Made out of marshmallow?
971
00:58:42,740 --> 00:58:43,740
Maybe.
972
00:58:43,880 --> 00:58:45,800
But if we never team up, we'll never
know.
973
00:58:47,100 --> 00:58:48,840
Well, I guess we better fill up these
trays.
974
00:58:51,840 --> 00:58:52,840
I'll do that.
975
00:58:55,760 --> 00:58:57,100
Yeah, my, uh...
976
00:58:57,530 --> 00:58:58,690
Dad and I used to compete.
977
00:58:59,030 --> 00:59:01,970
To see who could roast their marshmallow
the longest?
978
00:59:02,350 --> 00:59:03,350
That sounds easy.
979
00:59:03,610 --> 00:59:05,350
Without it falling in the fire.
980
00:59:05,610 --> 00:59:06,610
Oh, gosh.
981
00:59:08,510 --> 00:59:09,570
Never ended well for me.
982
00:59:13,690 --> 00:59:16,770
I think this is so cool that they do
this every year. Yeah.
983
00:59:17,070 --> 00:59:19,790
I think it's one of the things I missed
the most when I was overseas.
984
00:59:20,570 --> 00:59:21,570
Where were you?
985
00:59:21,770 --> 00:59:22,770
London.
986
00:59:23,290 --> 00:59:25,230
Had a job at a big fancy auction house.
987
00:59:25,730 --> 00:59:27,620
Sort of that... Davro of London.
988
00:59:28,740 --> 00:59:31,800
My ex -fiancé was in foreign finance, so
he traveled a lot.
989
00:59:32,560 --> 00:59:35,060
I went with him when I could, but London
was a good middle ground.
990
00:59:37,860 --> 00:59:38,860
What brought you back?
991
00:59:41,840 --> 00:59:43,140
When things didn't work out.
992
00:59:44,760 --> 00:59:46,760
The only place I wanted to be was home.
993
00:59:48,740 --> 00:59:51,380
But it was in that moment that I was
reminded what really matters.
994
00:59:53,700 --> 00:59:54,980
Friends? Family?
995
00:59:57,740 --> 00:59:58,740
The people that you love.
996
01:00:00,020 --> 01:00:01,400
And the ones who love you back.
997
01:00:07,100 --> 01:00:09,180
You might be more sentimental than you
think.
998
01:00:11,600 --> 01:00:12,600
Maybe about something.
999
01:00:17,460 --> 01:00:18,640
I'm glad we're doing this.
1000
01:00:18,960 --> 01:00:19,960
It's worth it, right?
1001
01:00:20,900 --> 01:00:22,720
I told you I wouldn't lead you astray.
1002
01:00:24,800 --> 01:00:25,800
We're meant together.
1003
01:00:27,600 --> 01:00:28,600
Me too.
1004
01:00:31,560 --> 01:00:36,880
And when this auction is over, we could
do more of it.
1005
01:00:39,820 --> 01:00:40,820
Hanging out?
1006
01:00:46,180 --> 01:00:47,180
I'd like that.
1007
01:00:54,280 --> 01:00:55,280
We're done.
1008
01:00:58,600 --> 01:00:59,880
No, you know what this needs?
1009
01:01:00,240 --> 01:01:01,960
This needs sprinkled.
1010
01:01:02,940 --> 01:01:07,620
No, it's already going to be impossible
to eat. Do not underestimate the power
1011
01:01:07,620 --> 01:01:08,620
of the s'mores person.
1012
01:01:10,100 --> 01:01:13,960
Okay, but if I get marshmallow on a
jacket, I'm going to use the dry
1013
01:01:13,960 --> 01:01:15,100
valve. Roger that.
1014
01:01:20,660 --> 01:01:25,000
I know you bring your own usually, but I
couldn't resist your new latte.
1015
01:01:25,420 --> 01:01:26,420
Thanks.
1016
01:01:27,029 --> 01:01:29,630
So have you officially asked this girl
out on a date yet?
1017
01:01:29,930 --> 01:01:34,030
I've got a plan that I feel pretty good
about, so I'm working on it.
1018
01:01:34,350 --> 01:01:35,810
How was last night?
1019
01:01:36,110 --> 01:01:37,110
Oh, fun.
1020
01:01:37,370 --> 01:01:41,670
Oh, it was a little messy, but it was a
lot more fun than I thought it was going
1021
01:01:41,670 --> 01:01:42,388
to be.
1022
01:01:42,390 --> 01:01:43,790
I thought it was just for kids.
1023
01:01:44,310 --> 01:01:46,910
Or maybe it was the company that made it
so great.
1024
01:01:48,790 --> 01:01:54,210
They want to go over the proposal at
three.
1025
01:01:54,630 --> 01:01:55,690
Brendan and the regional director?
1026
01:01:56,720 --> 01:01:57,720
That's great.
1027
01:01:58,940 --> 01:01:59,940
Pacific time.
1028
01:02:00,020 --> 01:02:01,020
Oh.
1029
01:02:01,640 --> 01:02:04,380
So, uh, I'll just meet you at the
auction then.
1030
01:02:04,820 --> 01:02:09,880
I should still be able to make it on
time, but... What? Like, this is good.
1031
01:02:10,960 --> 01:02:13,320
You want it to have this wrapped up by
the end of the year.
1032
01:02:15,500 --> 01:02:16,500
Yeah.
1033
01:02:20,720 --> 01:02:21,720
Yeah.
1034
01:02:21,880 --> 01:02:22,960
That was the idea.
1035
01:02:35,150 --> 01:02:37,110
I can't believe I'll be ringing my last
bell.
1036
01:02:37,770 --> 01:02:40,930
But you certainly made this an
impressive auction to go on.
1037
01:02:41,830 --> 01:02:44,110
I think it's going to get pretty heated
in here.
1038
01:02:44,490 --> 01:02:45,570
I'm counting on it.
1039
01:02:46,430 --> 01:02:47,870
If you'll excuse me.
1040
01:02:52,510 --> 01:02:54,590
Let me guess.
1041
01:02:55,450 --> 01:02:56,450
Savro.
1042
01:03:01,730 --> 01:03:04,270
Excuse me.
1043
01:03:06,860 --> 01:03:09,980
He would have been here earlier, but
your father couldn't find his Christmas
1044
01:03:09,980 --> 01:03:10,980
tie.
1045
01:03:11,560 --> 01:03:12,560
Definitely.
1046
01:03:14,780 --> 01:03:16,360
I cannot wait to get shopping.
1047
01:03:17,080 --> 01:03:18,080
Grab a seat.
1048
01:03:19,960 --> 01:03:22,200
Oh, what's the best deal to get for my
mom?
1049
01:03:22,840 --> 01:03:27,720
Well, there's a great crystal decanter.
It's not an heirloom, but it's really
1050
01:03:27,720 --> 01:03:29,000
good repro. It's beautiful.
1051
01:03:29,220 --> 01:03:30,380
Should go for around 50 bucks.
1052
01:03:31,440 --> 01:03:35,260
Do you see Reed?
1053
01:03:36,080 --> 01:03:38,640
No, but Mike will be here soon, so I'm
sure he will too.
1054
01:03:39,260 --> 01:03:40,540
Okay. Why?
1055
01:03:40,860 --> 01:03:42,340
Are you anxious to see him?
1056
01:03:43,500 --> 01:03:44,500
Maybe.
1057
01:03:45,680 --> 01:03:47,280
And make sure he knows that.
1058
01:03:47,960 --> 01:03:51,980
Okay, everyone, if you'll find your
seats, our holiday bidding is about to
1059
01:03:51,980 --> 01:03:52,980
begin.
1060
01:03:57,880 --> 01:04:04,100
First up, an item I know everyone's
talking about, an antique violin from
1061
01:04:04,100 --> 01:04:05,180
Cremona, Italy.
1062
01:04:05,690 --> 01:04:10,190
There are reports dating back to 1914
that it lays itself on Christmas Eve.
1063
01:04:16,430 --> 01:04:19,690
There it is. Okay, going to $6 ,000. $6
,000?
1064
01:04:20,670 --> 01:04:27,650
Yes, that's $6 ,000. Going once, going
twice, and this rare beauty
1065
01:04:27,650 --> 01:04:30,330
is sold at $6 ,000.
1066
01:04:31,950 --> 01:04:34,050
And now, our final item.
1067
01:04:34,990 --> 01:04:40,290
What everyone's been eagerly waiting for
today, the crown jewel of the Hawthorne
1068
01:04:40,290 --> 01:04:44,510
House collection, a rare and stunning
Belgian glass star.
1069
01:04:45,050 --> 01:04:50,010
The vintage hand -polished glass
reflects the light in a uniquely golden
1070
01:04:50,250 --> 01:04:56,310
From 1723, this delicate and dazzling
Christmas centerpiece is in pristine
1071
01:04:56,310 --> 01:05:00,370
condition. So, let's start the bidding,
ladies and gentlemen. The bid opens at
1072
01:05:00,370 --> 01:05:01,370
$10 ,000.
1073
01:05:01,690 --> 01:05:02,690
$10 ,000.
1074
01:05:02,950 --> 01:05:06,210
Excellent. Can I get $12 ,500? $12 ,500,
anyone?
1075
01:05:06,910 --> 01:05:11,430
Nearly 300 years old. Did Mr. Hawthorne
really find that for his wife for a few
1076
01:05:11,430 --> 01:05:12,430
dollars?
1077
01:05:12,990 --> 01:05:13,990
Yeah.
1078
01:05:14,810 --> 01:05:16,670
Like a story on Antiques Roadshow.
1079
01:05:17,570 --> 01:05:20,870
How lucky were they to find something so
rare?
1080
01:05:23,490 --> 01:05:24,490
Incredibly.
1081
01:05:26,120 --> 01:05:29,520
$17 ,500, taking it to $20 ,000.
1082
01:05:30,380 --> 01:05:31,380
$20 ,000?
1083
01:05:31,620 --> 01:05:33,680
Do I hear $20 ,000?
1084
01:05:34,140 --> 01:05:35,260
Wait, stop.
1085
01:05:37,180 --> 01:05:42,300
I'm sorry to do this at the last minute,
but this item is no longer for sale.
1086
01:05:43,960 --> 01:05:45,160
I'm pulling it from the auction.
1087
01:05:58,860 --> 01:05:59,940
You did great, sweetheart.
1088
01:06:00,420 --> 01:06:01,420
We'll talk tomorrow.
1089
01:06:01,520 --> 01:06:02,520
Yeah.
1090
01:06:07,200 --> 01:06:11,300
Can we talk?
1091
01:06:15,880 --> 01:06:17,460
No one expected that finale.
1092
01:06:18,880 --> 01:06:21,080
I just knew that Alan would regret it
one day.
1093
01:06:22,220 --> 01:06:26,340
Well, it wasn't the most professional
move, especially if you want to stay on.
1094
01:06:27,880 --> 01:06:30,560
But the auction was still a great
success.
1095
01:06:32,080 --> 01:06:38,600
Gwen, even if you'd sold the star and
gotten the sizable commission that we
1096
01:06:38,600 --> 01:06:42,640
expecting, I don't think you can compete
with Davro's offer.
1097
01:06:44,220 --> 01:06:45,360
Not at this point.
1098
01:06:45,960 --> 01:06:51,620
But I did talk to them about keeping
you. In a senior role, of course.
1099
01:06:53,260 --> 01:06:54,620
Despite that finale.
1100
01:06:55,600 --> 01:07:00,320
They agree that you'd be an amazing
asset if you want to stay.
1101
01:07:04,780 --> 01:07:06,040
Just think about it.
1102
01:07:08,980 --> 01:07:09,980
Of course.
1103
01:07:20,940 --> 01:07:22,440
Hey, sorry I was late.
1104
01:07:25,390 --> 01:07:26,390
You okay?
1105
01:07:27,010 --> 01:07:28,370
Is this about the tree topper?
1106
01:07:30,210 --> 01:07:31,410
I just couldn't sell it.
1107
01:07:34,330 --> 01:07:35,330
Didn't feel right.
1108
01:07:37,150 --> 01:07:41,330
Turns out it wouldn't have made a
difference anyway, so... I'm sorry to
1109
01:07:41,330 --> 01:07:42,330
that.
1110
01:07:44,450 --> 01:07:45,530
You should be proud.
1111
01:07:48,590 --> 01:07:49,590
I'm glad you made it.
1112
01:07:50,310 --> 01:07:53,950
Oh, I would have been here sooner, but
my phone call with San Diego ran long.
1113
01:07:54,510 --> 01:07:55,590
We finally connected.
1114
01:07:55,910 --> 01:07:59,750
Yeah. We got the approval for our office
space and the VA building there.
1115
01:08:00,270 --> 01:08:01,490
That's great news, right?
1116
01:08:03,210 --> 01:08:04,450
They want me out there.
1117
01:08:05,990 --> 01:08:06,990
By the first.
1118
01:08:07,590 --> 01:08:10,170
So... So you're moving.
1119
01:08:24,370 --> 01:08:25,370
Congratulations.
1120
01:08:26,390 --> 01:08:27,390
Thank you.
1121
01:08:28,910 --> 01:08:32,050
It's just these last few weeks.
1122
01:08:37,630 --> 01:08:40,149
I guess I'm a little more attached to
the town than I thought.
1123
01:08:42,930 --> 01:08:46,970
Well, I'm sure you'll love it.
1124
01:08:47,430 --> 01:08:49,810
You'll be helping more vets.
1125
01:08:50,850 --> 01:08:51,850
It's California.
1126
01:08:53,260 --> 01:08:56,160
It'll be great. It's everything you've
worked towards, right?
1127
01:08:58,680 --> 01:08:59,680
Yeah, I guess.
1128
01:09:00,920 --> 01:09:04,180
Well, I should get back to it.
1129
01:09:04,500 --> 01:09:05,500
Right.
1130
01:09:06,180 --> 01:09:07,179
Of course.
1131
01:09:07,180 --> 01:09:08,300
Hey, bye.
1132
01:09:10,200 --> 01:09:11,200
Glenn?
1133
01:09:13,500 --> 01:09:14,500
I'm sorry.
1134
01:09:35,819 --> 01:09:38,100
If you have a minute, there's someone
here to see you. Oh.
1135
01:09:39,939 --> 01:09:41,680
I hear the auction went well.
1136
01:09:42,020 --> 01:09:45,500
And Doris told me about you wanting to
buy out the business.
1137
01:09:46,060 --> 01:09:47,080
I hope that worked out.
1138
01:09:48,060 --> 01:09:51,380
No, but it was always a long shot.
1139
01:09:52,760 --> 01:09:58,260
But the auction did go well, so... I
1140
01:09:58,260 --> 01:10:02,220
know you told me to sell it.
1141
01:10:05,230 --> 01:10:07,230
And a few weeks ago, I would have been
happy to.
1142
01:10:08,430 --> 01:10:10,370
But there are some things worth holding
on to.
1143
01:10:11,910 --> 01:10:18,210
And wherever you go, the light that
Carol loved so much should always
1144
01:10:18,210 --> 01:10:19,210
you.
1145
01:10:20,750 --> 01:10:22,470
I think Isla might want it.
1146
01:10:23,590 --> 01:10:26,550
I know I would if you and Mrs. Hawthorne
were my parents.
1147
01:10:27,830 --> 01:10:32,730
Like, I'll want the snowflake light that
my dad refuses to replace.
1148
01:10:34,770 --> 01:10:37,010
Because it will always feel like our
Christmas.
1149
01:10:39,550 --> 01:10:41,290
It'll remind me of my parents' love.
1150
01:10:44,610 --> 01:10:46,330
It's never too late to reach out.
1151
01:10:50,670 --> 01:10:52,830
I think that's the last thing she wants
at this point.
1152
01:10:57,870 --> 01:11:00,230
You know, there are some things worth
holding on to.
1153
01:11:04,700 --> 01:11:10,760
go of just do what's in your heart
1154
01:11:10,760 --> 01:11:13,060
can't worry about the rest
1155
01:11:54,440 --> 01:11:55,440
Hear,
1156
01:12:03,980 --> 01:12:08,960
Lila. I don't know where to start.
1157
01:12:11,210 --> 01:12:12,710
Except to say I'm sorry.
1158
01:13:01,450 --> 01:13:05,370
Whatever is happening in California does
not need to be attended to on Christmas
1159
01:13:05,370 --> 01:13:07,230
Eve. I feel the same way.
1160
01:13:07,630 --> 01:13:09,110
That's why I just wanted to bring you
these.
1161
01:13:11,050 --> 01:13:12,050
These from Vanessa?
1162
01:13:13,010 --> 01:13:15,130
Just some gingerbread cookies that we
made together.
1163
01:13:16,670 --> 01:13:20,050
Okay, that's pretty adorable.
1164
01:13:22,810 --> 01:13:25,970
You know, there's enough in there for
two if you wanted to share with a
1165
01:13:25,970 --> 01:13:26,970
someone.
1166
01:13:27,490 --> 01:13:28,490
It's cute.
1167
01:13:28,550 --> 01:13:30,090
But I see what you're doing.
1168
01:13:31,790 --> 01:13:32,790
What's the point?
1169
01:13:33,330 --> 01:13:34,350
The pain we're stationed.
1170
01:13:36,290 --> 01:13:41,250
The whole point of this is to help vets
adjust back to civilian life.
1171
01:13:42,610 --> 01:13:43,950
That includes you, Reed.
1172
01:13:45,970 --> 01:13:47,110
I'm going to meet Vanessa.
1173
01:13:48,630 --> 01:13:49,630
Don't stay too long.
1174
01:13:54,590 --> 01:13:55,810
I forgot to wind it.
1175
01:14:00,150 --> 01:14:01,150
Mike.
1176
01:14:01,570 --> 01:14:02,570
Wait up.
1177
01:14:49,260 --> 01:14:50,260
I still got the package.
1178
01:14:50,860 --> 01:14:51,860
And your letter?
1179
01:14:52,500 --> 01:14:54,200
On Mom's stationery, too.
1180
01:14:54,580 --> 01:15:00,080
I caught the first flight I could, so...
I'm sorry, sweetheart.
1181
01:15:00,720 --> 01:15:02,680
It's just things have been so... I know,
Dad.
1182
01:15:03,860 --> 01:15:04,860
I know.
1183
01:15:06,020 --> 01:15:08,140
I'm so glad you came home for Christmas.
1184
01:15:20,800 --> 01:15:23,100
Linda, Gwen, get ready.
1185
01:15:26,480 --> 01:15:27,480
Okay.
1186
01:15:28,920 --> 01:15:31,500
So, can we get a smile out of you for
our family photo?
1187
01:15:32,400 --> 01:15:35,180
It's going on the wall no matter what,
so you better smile.
1188
01:15:36,560 --> 01:15:37,560
Okay, okay.
1189
01:15:37,780 --> 01:15:39,600
We are ready.
1190
01:15:42,480 --> 01:15:45,260
Well, it's official. I am overstuffed.
1191
01:15:45,500 --> 01:15:46,900
It's all so good.
1192
01:15:48,040 --> 01:15:49,620
I'll call you when I wake up.
1193
01:15:51,360 --> 01:15:52,360
Bye, Annie.
1194
01:15:54,000 --> 01:15:58,980
Merry Christmas Eve.
1195
01:15:59,580 --> 01:16:00,580
Thanks.
1196
01:16:00,960 --> 01:16:03,140
Is there any chance you could swing by?
1197
01:16:03,460 --> 01:16:05,620
Alan needs to talk to you. It's
important.
1198
01:16:07,080 --> 01:16:08,620
Sure, I'll be right over.
1199
01:16:42,080 --> 01:16:43,260
Merry Christmas, Gwen.
1200
01:16:43,640 --> 01:16:44,680
Merry Christmas, Alan.
1201
01:16:45,100 --> 01:16:46,620
At least. Come in. Come in.
1202
01:16:51,760 --> 01:16:52,760
Hi.
1203
01:16:54,260 --> 01:16:57,820
You were the little girl Mom always used
to sneak extra gingerbread to.
1204
01:16:59,760 --> 01:17:02,320
It's so nice to officially meet you. You
too.
1205
01:17:02,740 --> 01:17:03,740
Merry Christmas.
1206
01:17:05,380 --> 01:17:06,720
And we're all here.
1207
01:17:17,640 --> 01:17:18,720
What is everyone?
1208
01:17:19,480 --> 01:17:21,240
The last Hawthorne House Christmas.
1209
01:17:22,600 --> 01:17:23,980
We need to just end it off right.
1210
01:17:25,880 --> 01:17:26,880
All together.
1211
01:17:37,060 --> 01:17:42,540
I am so happy for you.
1212
01:17:43,160 --> 01:17:44,280
For both of you.
1213
01:17:44,970 --> 01:17:46,910
I haven't been this happy for so long.
1214
01:17:47,710 --> 01:17:49,650
Thank you for showing me what I've been
missing.
1215
01:17:50,110 --> 01:17:52,110
You're welcome, though I'm not sure I
did much.
1216
01:17:52,390 --> 01:17:54,370
Oh, I'm sure you always do more than you
think.
1217
01:17:55,370 --> 01:18:00,370
All this decorating helped us find the
perfect buyer, a young family that wants
1218
01:18:00,370 --> 01:18:01,490
to keep the traditions alive.
1219
01:18:01,970 --> 01:18:02,970
Really?
1220
01:18:03,530 --> 01:18:04,530
I love that.
1221
01:18:05,090 --> 01:18:05,989
Me too.
1222
01:18:05,990 --> 01:18:10,470
I also love a hard worker, which is why
I believe that you deserve a fair shot.
1223
01:18:12,080 --> 01:18:16,540
What are you talking about? Is it too
early to ask for a promotion, boss?
1224
01:18:20,560 --> 01:18:25,320
Alan, you didn't. Outbid the
competition.
1225
01:18:27,900 --> 01:18:32,380
I'm moving closer to Isla, so I'll just
be a silent partner.
1226
01:18:32,640 --> 01:18:36,720
Now, you clearly care about your work
and about your community.
1227
01:18:38,260 --> 01:18:40,640
That's the kind of person that I need to
invest in.
1228
01:18:41,680 --> 01:18:42,700
So, congratulations.
1229
01:18:50,700 --> 01:18:52,340
The keys to a legacy.
1230
01:18:55,400 --> 01:18:56,740
I don't know what to say.
1231
01:18:58,120 --> 01:18:59,120
Thank you.
1232
01:18:59,740 --> 01:19:00,740
Merry Christmas.
1233
01:19:08,970 --> 01:19:10,450
believe this calls for a toast.
1234
01:19:11,430 --> 01:19:17,370
Here's to the unexpected joys of
Christmas and sharing its lights with
1235
01:19:17,370 --> 01:19:18,370
love.
1236
01:19:19,990 --> 01:19:25,850
And if anyone would like to follow me
into the dining room for some
1237
01:19:48,430 --> 01:19:49,430
you really do all this?
1238
01:19:50,490 --> 01:19:54,850
Well, admittedly, I didn't ask Alan to
invest in Legacy. That was all him.
1239
01:19:55,410 --> 01:20:01,110
But I might have suggested he host this
little party and end with Mike and
1240
01:20:01,110 --> 01:20:02,110
Vanessa out.
1241
01:20:02,950 --> 01:20:03,950
Why?
1242
01:20:04,190 --> 01:20:05,470
Because I know it would make you happy.
1243
01:20:07,730 --> 01:20:13,110
I know you're moving, and I get it.
1244
01:20:13,890 --> 01:20:16,930
I know this wasn't what you imagined
when you came here.
1245
01:20:18,760 --> 01:20:25,620
As much as I don't like the fact that
you're leaving, I just want you to
1246
01:20:25,620 --> 01:20:29,560
know that I think you're really great.
1247
01:20:30,440 --> 01:20:36,940
And I know it can't be anything, but I
just wanted you to know that because I
1248
01:20:36,940 --> 01:20:40,680
definitely didn't think that when you
and I first met.
1249
01:20:41,420 --> 01:20:42,420
Not at all.
1250
01:20:43,120 --> 01:20:44,980
So, I do.
1251
01:20:46,880 --> 01:20:47,880
Okay. Okay.
1252
01:20:49,150 --> 01:20:51,070
I'm still going to take that as a
compliment.
1253
01:20:51,710 --> 01:20:55,230
I think you're pretty great, too.
1254
01:20:58,010 --> 01:21:04,870
And I have to admit, I am excited to see
1255
01:21:04,870 --> 01:21:07,590
how the Hawthorne tradition changes next
year.
1256
01:21:08,650 --> 01:21:09,650
Next year?
1257
01:21:12,090 --> 01:21:13,190
Are you not?
1258
01:21:19,560 --> 01:21:22,160
What about your plan to expand?
1259
01:21:22,740 --> 01:21:24,060
Oh, it's still happening.
1260
01:21:25,820 --> 01:21:28,260
I just realized I needed to change my
approach.
1261
01:21:28,640 --> 01:21:29,720
Wait, you?
1262
01:21:30,840 --> 01:21:35,600
And I already found the best person to
go in my place.
1263
01:21:39,540 --> 01:21:40,780
Mike's going to California.
1264
01:21:41,240 --> 01:21:42,620
He's always wanted a station vacation.
1265
01:21:43,420 --> 01:21:47,020
And if I'm not mistaken, I believe that
Vanessa is going to take a little
1266
01:21:47,020 --> 01:21:48,020
vacation too.
1267
01:21:48,590 --> 01:21:50,490
Maybe try out some new pastry vendors.
1268
01:21:51,810 --> 01:21:52,810
I don't know.
1269
01:21:53,090 --> 01:21:54,330
See where it goes from there.
1270
01:21:56,550 --> 01:21:58,370
Are you sure this is what you want?
1271
01:22:05,650 --> 01:22:11,790
I have been searching for a place to
call home for such a long time.
1272
01:22:13,490 --> 01:22:15,650
You made me realize that I'm already
here.
1273
01:22:17,960 --> 01:22:18,960
And a place that I love.
1274
01:22:21,140 --> 01:22:22,140
That's priceless.
1275
01:22:23,160 --> 01:22:24,160
Are you sure?
1276
01:22:26,740 --> 01:22:28,840
I'm pretty sure I can put a number on
that.
1277
01:23:27,400 --> 01:23:29,760
Amanda Shule and Travis Van Winkle.
1278
01:23:30,060 --> 01:23:31,300
You want to make a wish?
1279
01:23:31,540 --> 01:23:34,120
I want my dad to be in love again.
1280
01:23:35,040 --> 01:23:40,180
Project Christmas Wish. Premieres Sunday
night at 10. Only on Hallmark Movies
1281
01:23:40,180 --> 01:23:41,180
and Mysteries.
93024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.