All language subtitles for nipotina_con_zio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:03,180 ¿Tú duermes aquí también? 2 00:00:03,580 --> 00:00:04,680 Yo, claro, por supuesto. 3 00:00:06,080 --> 00:00:07,480 Me voy al sofá yo, mejor. 4 00:00:07,800 --> 00:00:10,440 ¿Al sofá? No, tranquila, quédate acá, tranquila. 5 00:00:10,960 --> 00:00:13,280 No pasa nada, yo duermo acá, tú duermes ahí, no hay problema. 6 00:00:15,500 --> 00:00:16,500 Vale. 7 00:00:16,720 --> 00:00:17,720 Claro, mujer. 8 00:00:17,940 --> 00:00:19,840 Pero vas a dormir desnudo también. 9 00:00:20,140 --> 00:00:21,540 ¿Cómo? Desnudo también. 10 00:00:22,490 --> 00:00:26,130 Pero lógico, ¿no? ¿Cómo se duerme? Bueno, sí, pero tú haces don desnudo. 11 00:00:26,390 --> 00:00:27,410 Claro, pues. 12 00:00:27,670 --> 00:00:31,010 ¿Cómo si no? ¿Cómo se duerme? No lo sé. ¿Tú qué quieres? 13 00:00:31,490 --> 00:00:34,450 ¿Qué es joven también? Por ejemplo, tú no debes dormir con esto. ¿No sabes qué 14 00:00:34,450 --> 00:00:36,710 te hace mal para los pechos? 15 00:00:37,070 --> 00:00:40,410 Bueno, en realidad se supone que sujetan más los pechos. 16 00:00:41,130 --> 00:00:45,490 ¿Ah, sí? Porque pensé que muchas mujeres dormían sin eso. Bueno, sí, depende. 17 00:00:45,810 --> 00:00:46,810 Un día sí, otro día no. 18 00:00:47,010 --> 00:00:49,230 O depende, la rancha es que una tenga. Bueno. 19 00:00:52,619 --> 00:00:53,499 Pues bueno. 20 00:00:53,500 --> 00:00:56,700 Pero mujer, vamos a conversar, ¿por qué te duermes? 21 00:00:58,620 --> 00:01:03,400 No, iba con el móvil a leer, pero bueno, si quieres conversar... Tranquila, 22 00:01:03,400 --> 00:01:04,400 vamos a conversar, vengo para acá. 23 00:01:04,879 --> 00:01:08,480 Hace rato que no te veo, no sé de tu vida, ¿qué tal? ¿He echado novia ya? 24 00:01:08,500 --> 00:01:09,500 ¿Tienes novia ya o qué? 25 00:01:11,640 --> 00:01:15,440 Bueno, a ver, algo hay por ahí, algo hay por ahí. ¿Algo hay por ahí? 26 00:01:15,840 --> 00:01:19,560 Algo hay por ahí. Ah, muy bien, muy bien, muy bien. ¿Hacen cosas ya de 27 00:01:19,560 --> 00:01:20,560 ustedes todavía? 28 00:01:23,259 --> 00:01:25,080 A ver, yo soy mayor, ¿eh? 29 00:01:26,820 --> 00:01:27,820 Evidentemente. 30 00:01:29,880 --> 00:01:31,000 ¿Qué coño? 31 00:01:35,040 --> 00:01:39,340 ¿Ustedes qué tal? ¿Ya tienen tiempo o no? Lo suficiente como para hacer cosas 32 00:01:39,340 --> 00:01:42,040 mayor. Ah, lo suficiente como para hacer cosas de mayor. 33 00:01:42,640 --> 00:01:44,340 ¿Me das algún consejo? 34 00:01:44,620 --> 00:01:45,780 ¿Un consejo? ¿Que te puedo dar yo? 35 00:01:46,040 --> 00:01:48,840 Pues nada, lo único que te puedo dar es que disfrutes. 36 00:01:50,180 --> 00:01:52,020 ¡Disfrútalo 100 % todo lo que vayas a hacer! 37 00:01:52,860 --> 00:01:53,860 ¡Nunca te arrepientas! 38 00:01:54,260 --> 00:01:56,240 ¡Está bien! ¡Está bien! ¡Está bien! 39 00:01:56,880 --> 00:01:57,880 ¡Tocón tú! 40 00:01:58,780 --> 00:02:00,000 ¡Pero diviértete mujer! 41 00:02:01,580 --> 00:02:02,518 ¡Diviértete mujer! 42 00:02:02,520 --> 00:02:03,520 ¡Tú que estás ahí! ¡Tú! 43 00:02:04,200 --> 00:02:07,660 ¡Pero es que si te sale! ¡Yo no sé por qué eso no te lo sacas! 44 00:02:09,199 --> 00:02:10,500 ¡Yo no sé por qué no te lo sacas! 45 00:02:11,039 --> 00:02:14,640 Esto está de más. ¿Tú también tienes novia, aparte de la tía Soraya? ¿O qué? 46 00:02:15,240 --> 00:02:17,360 ¿Cómo crees? ¿Tienes algún amante? Cuéntame. 47 00:02:20,520 --> 00:02:22,620 ¿Cómo que tengo un amante? ¿Qué crees tú? 48 00:02:22,860 --> 00:02:28,820 Te veo cara de tener amante. ¿Me ves cara de tener amante? Sí, de ser muy 49 00:02:28,820 --> 00:02:32,460 liberal y de tener amantes. O a lo mejor hacer un trío con Soraya. 50 00:02:32,800 --> 00:02:34,660 ¿Un trío? No, sabes que me gustaría, pero no. 51 00:02:34,940 --> 00:02:35,940 ¿Cómo crees que lo voy a decir? 52 00:02:36,440 --> 00:02:40,900 jamás en la vida. Bueno, no sé, Soraya no era liberal también, o era la que te 53 00:02:40,900 --> 00:02:44,880 inculcó la de ir desnudo por la casa. Sí, es verdad, pero tendría que ser, 54 00:02:44,960 --> 00:02:48,040 nosotros ya somos mayores, tendría que ser como una chica joven, una joven que 55 00:02:48,040 --> 00:02:48,999 sería espectacular. 56 00:02:49,000 --> 00:02:53,760 Pero tan mayor no eres. Bueno, gracias, gracias, pero una chica joven, una chica 57 00:02:53,760 --> 00:02:54,760 joven así como tú, mira. 58 00:02:55,420 --> 00:02:56,420 Así como tú. 59 00:02:57,180 --> 00:02:58,180 Estás picador. 60 00:02:58,440 --> 00:03:01,660 No, nada. Así soy yo, mami. Te quiero divertir. Mira, ¿ves? Hace un momento 61 00:03:01,660 --> 00:03:04,300 cuando venías estabas todo calladita. Mira, ahora cómo estás, ¿ves? Ahora ya 62 00:03:04,300 --> 00:03:07,960 estás ya... Estás alegre. ¿Por qué tienes que estar así? ¿Por qué tienes 63 00:03:07,960 --> 00:03:09,260 estar...? Más alegre de la cuenta. 64 00:03:09,720 --> 00:03:12,140 Más alegre de la cuenta, pues. Y más tocón de la cuenta. 65 00:03:12,480 --> 00:03:13,480 También, ¿no? 66 00:03:13,680 --> 00:03:15,340 Bueno, poquito, poquito. Poquito. 67 00:03:15,700 --> 00:03:18,600 Si todo... Si vale todo para que te rías, está bien, pues. 68 00:03:19,080 --> 00:03:22,220 Entonces, Carlos, tú no eres mujeriego, ¿no? Yo no. Mujeriego no soy. 69 00:03:23,520 --> 00:03:24,520 Ya, ya. 70 00:03:24,529 --> 00:03:25,529 ¿Qué mentiras? 71 00:03:25,570 --> 00:03:26,670 ¿Y por qué dices eso? 72 00:03:27,130 --> 00:03:29,670 ¿Por qué? Yo no soy mentiroso. Se te nota. 73 00:03:29,950 --> 00:03:33,410 ¿Se te nota por qué? Se te nota. ¿Acaso yo hago y te hago así? ¿Qué es? Pues no, 74 00:03:33,470 --> 00:03:34,470 ¿cierto? 75 00:03:34,690 --> 00:03:36,790 Entonces, un mujeriego lo haría. Lo acabas de hacer. 76 00:03:37,090 --> 00:03:40,750 Es que lo hice por, por, como... Por poner el ejemplo. Por ejemplo, claro, 77 00:03:40,750 --> 00:03:44,030 ejemplo. ¿Acaso alguien te agarra y te hace así? ¿Tú no te agarra y te hace 78 00:03:44,910 --> 00:03:47,910 Tú lo estás haciendo todo el rato. Estás poniendo la excusa y me estás haciendo 79 00:03:47,910 --> 00:03:49,210 todo el rato. Me estás haciendo todo el rato. 80 00:03:49,980 --> 00:03:51,960 La pierna. La pierna, tío, y tiene... Más rosa. 81 00:03:52,220 --> 00:03:55,260 Tiene buenas piernas. Tiene buenas piernas, ¿ah? ¿Qué va a hacer? Ok. 82 00:03:56,200 --> 00:03:57,680 Cualquier excusa para aprovechar y tocar. 83 00:03:57,900 --> 00:04:02,100 Estoy... Porque... Estaba viendo y... Buenas piernas. Tendría que hacer 84 00:04:02,100 --> 00:04:03,800 yo también. ¿Y tú? ¿Tienes buen culo o no? 85 00:04:04,040 --> 00:04:06,920 ¿Yo, buen culo? Ah, mira, ¿cómo crees? No sé. ¿Qué tal? 86 00:04:07,360 --> 00:04:09,680 ¿Cómo lo ves? Es que no lo... ¿Cómo lo ves? 87 00:04:10,060 --> 00:04:12,340 Es que no lo he visto en todo el día, que ya pasé tres minutos. 88 00:04:12,620 --> 00:04:15,120 Bueno, pero es que esto no se toca así. Mira, mira, mira. Es realmente bueno. 89 00:04:17,729 --> 00:04:20,950 ¿Y por qué tengo que tocarte? Para que dices que voy a ver cómo estás, qué tal, 90 00:04:20,990 --> 00:04:21,990 cómo lo ves tú. 91 00:04:25,630 --> 00:04:26,670 A ver, date la vuelta. 92 00:04:29,770 --> 00:04:30,770 ¿Pequeño? 93 00:04:31,210 --> 00:04:32,210 ¿Pequeño? 94 00:04:32,430 --> 00:04:33,430 Pequeño, pero bien. 95 00:04:33,610 --> 00:04:34,750 Pequeño, pero bien. Joder. 96 00:04:35,950 --> 00:04:37,070 Es una buena nota. 97 00:04:37,670 --> 00:04:40,850 Es una buena nota. Una buena nota, me parece bien. ¿Me has calificado? 98 00:04:40,850 --> 00:04:42,810 ahorita voy a calificarte a ti también, si no, ¿no crees? 99 00:04:43,030 --> 00:04:43,889 Te vinculo. 100 00:04:43,890 --> 00:04:45,630 Bueno, estamos por esas partes, ¿no? 101 00:04:46,230 --> 00:04:47,230 A ver. 102 00:04:47,630 --> 00:04:48,630 Venga. 103 00:04:49,070 --> 00:04:50,070 Vuelte. 104 00:04:51,790 --> 00:04:53,070 Vamos, Sofía, por Dios. 105 00:04:54,090 --> 00:04:55,090 A ver. 106 00:04:55,870 --> 00:04:58,870 A ver. 107 00:05:01,210 --> 00:05:02,290 Hay que tocar. 108 00:05:02,670 --> 00:05:07,910 Claro, porque... Por favor, no seas tramposa. No seas tramposa. 109 00:05:09,210 --> 00:05:14,110 Lo que puedo apreciar acá es que está suavito. 110 00:05:15,450 --> 00:05:16,690 Suavito, muy suavito. 111 00:05:30,220 --> 00:05:36,960 grande pues yo creo que está bien está muy bien un 10 le pongo yo eso un 10 en 112 00:05:36,960 --> 00:05:39,900 realidad yo al tuyo no le puse nota no le pusiste nota ¿verdad? 113 00:05:40,460 --> 00:05:44,220 pongo un 7 un 7 hija puta 114 00:05:47,330 --> 00:05:52,990 Pues rectifico, yo le pongo un 8, un 8, un 8 y le pongo el tuyo. 8 ,5, ya está. 115 00:05:53,550 --> 00:05:57,410 Te regalo 5, ¿sabes? Supongo que tienen que, ¿qué tiene que hacer con mejorar mi 116 00:05:57,410 --> 00:06:02,670 culo? ¿Qué tiene que hacer? Pues, primero, sacarte esto de acá para 117 00:06:02,670 --> 00:06:03,670 bien. 118 00:06:03,770 --> 00:06:06,650 Porque ahí estás perdiendo 1 ,5. 119 00:06:07,750 --> 00:06:09,510 Claro. A veces puede ser un 10. 120 00:06:10,410 --> 00:06:11,970 Claro, yo me lo tengo que quitar. 121 00:06:12,410 --> 00:06:15,010 Y pues, para examinarlo mejor, yo creo que sí. 122 00:06:15,740 --> 00:06:19,220 Si quieres una buena nota, si te quieres te puedes quedar con ese 8 .5. Misma 123 00:06:19,220 --> 00:06:22,780 condición, nos desnudamos, ¿no? Tú estás desnuda y yo también tengo que estar 124 00:06:22,780 --> 00:06:26,660 desnuda. Claro, ¿no? Yo creo que es una desventaja de la tecnología desde ti, 125 00:06:26,720 --> 00:06:28,100 ¿no? ¿Tú qué piensas? 126 00:06:28,700 --> 00:06:29,800 Yo pienso que no. 127 00:06:31,020 --> 00:06:32,720 Hay mujer que es top 10, por dios. 128 00:06:33,980 --> 00:06:37,980 Yo voy a hacerme las mías y estamos acá. Mira, tú tienes que decirme a mí que yo 129 00:06:37,980 --> 00:06:41,700 te estoy haciendo divertir. ¿Ves? ¿Te has sacado? Mira, ¿ves? ¿Te has sacado? 130 00:06:42,650 --> 00:06:46,070 Hace rato estaba todo así, capaz estaba hablando con el novio, ahí, y están que 131 00:06:46,070 --> 00:06:47,070 se peleaban, me encambió. 132 00:06:47,590 --> 00:06:53,730 Vengo yo, ves, te saco una sonrisa, y todavía me... soy malo. Es picarón, es 133 00:06:53,730 --> 00:06:54,750 picarón. Picarón no soy. 134 00:06:55,090 --> 00:06:59,790 Yo soy divertido, me gusta divertir a la gente. Divertido mezclado con picarón. 135 00:06:59,970 --> 00:07:06,290 No, picarón sería si yo agarro y te digo... Esto sería picarón, picarón. 136 00:07:07,510 --> 00:07:09,310 Pero no, yo no estoy diciendo eso, ¿sí o no? 137 00:07:09,590 --> 00:07:10,590 Pero te gustaría. 138 00:07:13,039 --> 00:07:19,600 gustar gustos son gustos son gustos claro tiene gustos o 139 00:07:19,600 --> 00:07:26,020 sea me habías dicho que te gustaría hacer un trío con la tía Soraya y una 140 00:07:26,020 --> 00:07:30,440 una chica joven una chica así ¿qué edad tienes tú? 141 00:07:31,320 --> 00:07:37,460 30 yo creo que sí una chica de esa edad una chica de esa edad 142 00:07:37,460 --> 00:07:43,220 y justo tu cualidad es igual Yo creo que sí, no sé si. 143 00:07:43,480 --> 00:07:47,180 No puedo ver bien porque estás muy tapada, no te puedo ver bien como para 144 00:07:47,180 --> 00:07:48,180 quién soy. 145 00:07:49,760 --> 00:07:50,760 Claro. 146 00:07:51,400 --> 00:07:54,080 Este... Bueno, a ver, mira. 147 00:07:56,560 --> 00:07:57,560 Ya, 148 00:07:59,380 --> 00:08:00,380 ahora sí. 149 00:08:02,800 --> 00:08:05,580 Esto de acá, mira, ¿cómo es posible que duermas con esto? 150 00:08:06,180 --> 00:08:07,180 A ver. 151 00:08:07,300 --> 00:08:08,300 A ver. 152 00:08:12,830 --> 00:08:14,290 Los pechos, sí, me encantan. 153 00:08:15,990 --> 00:08:21,170 Estamos, estamos... Estás, estás evaluando. Estamos evaluando, ¿no? 154 00:08:22,130 --> 00:08:26,650 Bueno, pecho, firmen... Bueno, firmen no son peores. Ya, bueno, a ver, disculpa 155 00:08:26,650 --> 00:08:27,650 que yo tengo que decir esto. 156 00:08:29,010 --> 00:08:30,010 Ah, ya. 157 00:08:30,130 --> 00:08:32,190 Pone, pone, firmen, firmen, a esto me refería. 158 00:08:32,549 --> 00:08:35,230 A esto me refería. Yo creo que sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, 159 00:08:35,230 --> 00:08:35,490 sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, 160 00:08:35,490 --> 00:08:37,309 sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, 161 00:08:37,309 --> 00:08:38,309 sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, 162 00:08:38,730 --> 00:08:39,730 sí, sí, sí, sí, sí, sí, 163 00:08:42,669 --> 00:08:43,669 De la vuelta. 164 00:08:44,210 --> 00:08:45,210 Eso. 165 00:08:45,850 --> 00:08:47,590 Venga. Levante. 166 00:08:51,850 --> 00:08:52,850 Pues ya está. 167 00:08:54,130 --> 00:08:55,850 A ver. ¿Listo? ¿Listo? 168 00:08:57,870 --> 00:09:02,270 Claro, porque es que con la cara uno exhumina mejor, ¿no? 169 00:09:03,210 --> 00:09:04,250 Uno exhumina mejor. 170 00:09:05,950 --> 00:09:08,170 Pues yo creo que sí. 171 00:09:08,450 --> 00:09:10,510 Que puede ser. 172 00:09:12,189 --> 00:09:16,450 Candidata perfecta. O sea, la respuesta es un poco erecto. ¿Yo? Jamás. 173 00:09:16,930 --> 00:09:18,170 ¿Cómo crees? A ver. 174 00:09:18,750 --> 00:09:19,750 ¿Cómo crees? 175 00:09:19,890 --> 00:09:20,649 Ah, bueno. 176 00:09:20,650 --> 00:09:24,770 Un poco. A ver, tú crees que eso es un poco nomás, ¿no? 177 00:09:25,110 --> 00:09:26,630 Sí. Vale. 178 00:09:29,850 --> 00:09:32,790 Bueno, entonces más pruebas para ser candidata. Yo creo que sí. 179 00:09:32,990 --> 00:09:34,350 Yo creo que te has aprobado. 180 00:09:34,990 --> 00:09:36,890 ¿Y cómo empezaríais con eso? 181 00:09:37,510 --> 00:09:38,550 ¿Cómo empezaría contigo? 182 00:09:39,930 --> 00:09:40,930 Pues así. 183 00:09:44,760 --> 00:09:46,080 Te abriré la cara. 184 00:09:48,200 --> 00:09:52,520 Te diré que eres muy guapa, muy chula. Te abriré un dedito acá. 185 00:10:10,780 --> 00:10:12,360 Yo quería... 186 00:10:13,310 --> 00:10:18,770 Yo quería que me lo ibas a describir. Ah, disculpa. 187 00:10:19,390 --> 00:10:23,370 Bueno, entonces, ¿cómo te lo escribo o te doy el ejemplo? 188 00:10:23,630 --> 00:10:24,910 A ver, escríbeme un poco. 189 00:10:25,570 --> 00:10:31,310 Que así, como dije, te diría que estás muy buena, te diría viejito por todo tu 190 00:10:31,310 --> 00:10:37,910 cuello, tu cara, tu cuerpo, tus labios, 191 00:10:37,930 --> 00:10:41,010 te agarraría así la boca y te daría un beso. 192 00:10:41,230 --> 00:10:42,230 Ah. 193 00:10:42,450 --> 00:10:44,030 Me darías besos. 194 00:10:45,610 --> 00:10:48,070 ¿Y la tía Soraya qué haría? 195 00:10:48,630 --> 00:10:52,290 Ella también, darte besos, también estar aquí pegarte a nosotros. 196 00:10:54,190 --> 00:10:55,590 Besarla a las dos, a ella y a ti. 197 00:10:56,330 --> 00:11:02,270 Los dos me comeríais la vaginita. 198 00:11:02,990 --> 00:11:03,990 Ah, claro. 199 00:11:04,250 --> 00:11:05,310 Los dos a la vez. 200 00:11:05,590 --> 00:11:08,690 ¿Los dos a la vez? Dos lenguas a la vez. ¿Los dos lenguas? ¿Eso te gustaría a 201 00:11:08,690 --> 00:11:09,690 ti? 202 00:11:09,710 --> 00:11:13,830 Ah, eres mordocita, ¿no? También, ¿no? 203 00:11:29,470 --> 00:11:32,070 Vamos a esperar a la tía Sobella, ¿no? 204 00:11:53,870 --> 00:11:55,490 Voy a decirle a la tía Soraya que no. 205 00:11:55,710 --> 00:11:58,790 Que está abusando de mí. Que te usa de ti. No sé si tú quieres. 206 00:12:01,670 --> 00:12:02,670 Bájate de aquí. 207 00:12:02,990 --> 00:12:05,150 Que intento gritar. 208 00:12:05,530 --> 00:12:06,530 Ya, ok. 209 00:12:07,830 --> 00:12:09,230 Dejémoslo ahí entonces. Vamos a dormir. 210 00:12:10,490 --> 00:12:12,410 Vamos a dormir. 211 00:12:12,710 --> 00:12:13,710 Vamos a dormir. 212 00:12:26,960 --> 00:12:28,220 Si, yo con esto no voy a poder dormir. 213 00:12:29,560 --> 00:12:30,560 ¿Vas a poner así? 214 00:12:34,120 --> 00:12:35,500 ¿Has subido de los tres y medio? 215 00:12:36,560 --> 00:12:38,100 Ahora sí, hasta el nueve. 216 00:12:40,380 --> 00:12:43,120 ¿Qué más? Tienes que hacer mi culo para que quede bien. ¿Qué más quieres que 217 00:12:43,120 --> 00:12:44,120 quede así nomás? 218 00:13:25,900 --> 00:13:27,040 Me está poniendo hambre. 219 00:13:27,440 --> 00:13:28,700 ¿No? No. 220 00:13:29,460 --> 00:13:30,700 Sin dinero. 221 00:13:31,240 --> 00:13:32,240 ¿Sin dinero? 222 00:13:35,520 --> 00:13:36,520 Sí. 223 00:13:42,120 --> 00:13:43,640 Sin dinero. 224 00:14:16,650 --> 00:14:17,650 ¡Ah! 225 00:16:31,360 --> 00:16:33,500 ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! 226 00:16:47,500 --> 00:16:48,500 ¡Ay! 227 00:17:09,750 --> 00:17:10,750 Sí, sí, sí, sí. 228 00:23:14,540 --> 00:23:15,540 Sí. 229 00:23:15,900 --> 00:23:16,900 Sí. Sí. 230 00:24:20,620 --> 00:24:21,620 ¿Cómo es eso? 231 00:25:06,860 --> 00:25:11,160 ¿Qué chuchito le gusta? ¿El guarrito? ¿El guarrito? 232 00:25:11,500 --> 00:25:13,740 ¿El guarrito? ¿El guarrito? 233 00:25:13,980 --> 00:25:18,400 ¿El guarrito? ¿El guarrito? ¿El 234 00:25:18,400 --> 00:25:25,140 guarrito? 235 00:25:27,580 --> 00:25:30,400 A ver si tengo un beso. A ver si tengo un beso. 236 00:27:16,300 --> 00:27:18,260 me encanta la lengua de esponja 237 00:28:16,440 --> 00:28:17,440 Se ríen. 17851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.