All language subtitles for find_my_stepsister_discouraged_so_i

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,080 --> 00:00:16,079 What do you have, Daniela? 2 00:00:16,340 --> 00:00:17,420 I'm at work crying. 3 00:00:18,540 --> 00:00:19,740 I'm listening to music. 4 00:00:21,180 --> 00:00:22,440 What do you have? 5 00:00:22,960 --> 00:00:23,960 I don't know. 6 00:00:24,460 --> 00:00:25,419 Tell me. 7 00:00:25,420 --> 00:00:26,460 What do you have? What's going on? 8 00:00:27,240 --> 00:00:28,198 I don't know. 9 00:00:28,200 --> 00:00:29,200 I don't know. 10 00:00:30,080 --> 00:00:31,880 Leave it. You're crying because of that. 11 00:00:32,880 --> 00:00:34,900 You don't pay attention to your grandmother. 12 00:00:35,160 --> 00:00:36,440 How can I not pay attention? 13 00:00:37,140 --> 00:00:41,560 Well, I know you're going to get worse and everything, but it doesn't matter if 14 00:00:41,560 --> 00:00:42,560 you cry because of that. 15 00:00:43,200 --> 00:00:44,200 Yes. 16 00:00:46,160 --> 00:00:47,240 No, no, no, it must be you, seriously. 17 00:00:48,680 --> 00:00:49,820 Don't start crying or anything. 18 00:00:50,140 --> 00:00:51,840 But what if I'm here alone? 19 00:00:52,340 --> 00:00:56,380 Well, I come to accompany you and that, but now I'm listening to you crying and 20 00:00:56,380 --> 00:00:57,380 crying. 21 00:00:57,900 --> 00:00:59,560 I've been listening to you and everything. Come on, let's move. 22 00:01:00,860 --> 00:01:01,860 Come on, get up and move. 23 00:01:01,920 --> 00:01:03,860 I don't want to move, I want to stay still. 24 00:01:04,560 --> 00:01:05,720 It's going to cost me money. 25 00:01:06,060 --> 00:01:08,180 No, no, no, come on, I want to get to know you for a while. 26 00:01:10,160 --> 00:01:11,260 But you don't have a dream. 27 00:01:11,540 --> 00:01:13,120 No, no, but come on, I'll accompany you. 28 00:01:13,840 --> 00:01:15,080 Don't worry about it like that. 29 00:01:15,440 --> 00:01:16,440 Seriously, don't worry about it. 30 00:01:17,440 --> 00:01:18,440 Don't worry about it. 31 00:01:19,540 --> 00:01:22,560 Some things will happen and something better will come. 32 00:01:22,820 --> 00:01:24,900 No, but how do you want me not to worry about it? 33 00:01:25,420 --> 00:01:28,020 Well, yes, I understand that everything hurts, obviously. 34 00:01:29,120 --> 00:01:30,120 Yes? 35 00:01:30,600 --> 00:01:33,720 But I know that as a woman, you can't cry like that either. 36 00:01:33,980 --> 00:01:34,980 You're an idiot. 37 00:01:35,700 --> 00:01:38,020 But then what do you want me to do? 38 00:01:38,700 --> 00:01:43,460 That's it, don't worry about it. You just have to start talking and let's 39 00:01:44,560 --> 00:01:45,800 I'm trying to calm down. 40 00:01:47,300 --> 00:01:48,300 Huh? 41 00:01:49,360 --> 00:01:50,360 Is that it? 42 00:01:50,840 --> 00:01:54,740 No, but it's just that it's embarrassing for me to come here and... Ah, don't 43 00:01:54,740 --> 00:01:55,980 worry, don't worry, don't worry. 44 00:01:56,600 --> 00:01:57,940 Well, what else? I've already stopped. 45 00:01:58,380 --> 00:01:59,880 Don't look at me like that, leave it out. 46 00:02:00,760 --> 00:02:02,640 No, but I'm already normal. 47 00:02:03,200 --> 00:02:04,200 No, no, no. 48 00:02:05,460 --> 00:02:06,720 Don't call me, I'll be right back. 49 00:02:17,870 --> 00:02:18,870 Do you want something to drink? 50 00:02:51,920 --> 00:02:52,920 Yeah. Yeah. 51 00:03:21,800 --> 00:03:23,840 That's why I hope you stay with us. 52 00:03:25,140 --> 00:03:28,080 You don't have a tumor? 53 00:03:28,420 --> 00:03:29,420 Yes, but nothing. 54 00:04:12,460 --> 00:04:13,460 Thank you. 55 00:10:58,540 --> 00:10:59,540 Okay. 3630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.