All language subtitles for The.Blue.Sextet.1971.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.cn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:28,440 --> 00:00:33,120 The? 1 00:00:34,140 --> 00:00:34,200 Yeah. 2 00:00:36,780 --> 00:00:36,840 Yeah. 3 00:00:48,690 --> 00:00:49,860 Never take them. 4 00:00:57,810 --> 00:00:57,870 Yeah. 5 00:01:00,330 --> 00:01:00,420 OK. 6 00:01:20,400 --> 00:01:20,430 Ah. 7 00:01:25,110 --> 00:01:25,830 Then the snow. 8 00:01:30,660 --> 00:01:32,010 If we read. 9 00:01:32,940 --> 00:01:33,030 OK. 10 00:01:44,400 --> 00:01:45,450 Found me. 11 00:01:49,650 --> 00:01:49,740 OK. 12 00:02:01,260 --> 00:02:01,320 Yeah. 13 00:02:17,400 --> 00:02:18,120 What have you done? 14 00:02:30,600 --> 00:02:30,990 Mt. 15 00:03:00,030 --> 00:03:02,250 The great Jeffrey Amla. 16 00:03:03,690 --> 00:03:05,610 Lies in broken pieces. 17 00:03:06,660 --> 00:03:10,440 His life crushed out like a stepped on a snake. 18 00:03:20,520 --> 00:03:22,470 Existed between us. 19 00:03:23,340 --> 00:03:24,600 Can't be shared. 20 00:03:25,950 --> 00:03:29,670 It was our private World Jefferson Mine. 21 00:03:30,900 --> 00:03:34,710 And to talk about it now to any one. 22 00:03:35,730 --> 00:03:36,690 would be blasphemed. 23 00:03:47,760 --> 00:03:49,020 Why did you run off like that? 24 00:03:50,580 --> 00:03:51,960 Why didn't you wait for the rest of us? 25 00:03:56,040 --> 00:03:57,060 Are you sure you're all right? 26 00:04:00,720 --> 00:04:01,740 Hale and hearty. 27 00:04:04,110 --> 00:04:04,470 Oh, 28 00:04:04,471 --> 00:04:04,890 hell, 29 00:04:04,891 --> 00:04:06,720 what's the use? 30 00:04:06,721 --> 00:04:09,660 I just can't make myself believe it happened. 31 00:04:13,290 --> 00:04:14,040 Local fare. 32 00:04:15,330 --> 00:04:17,400 I know how you looked up to Jeff. 33 00:04:17,401 --> 00:04:18,990 Are you admire them? 34 00:04:18,991 --> 00:04:19,680 We all did. 35 00:04:20,940 --> 00:04:21,630 But he's gone. 36 00:04:22,770 --> 00:04:23,880 You can't change that. 37 00:04:25,110 --> 00:04:26,700 So put Jeff out of your mind. 38 00:04:28,500 --> 00:04:30,270 That's easy to say. 39 00:04:35,550 --> 00:04:36,180 I wonder? 40 00:04:38,640 --> 00:04:39,720 Who are you too? 41 00:04:43,020 --> 00:04:43,560 Right? 42 00:04:44,970 --> 00:04:45,870 Casanova. 43 00:04:48,090 --> 00:04:49,140 may be Apollo. 44 00:04:51,300 --> 00:04:52,350 Not sure myself. 45 00:04:54,300 --> 00:04:55,410 I never know whether it's me. 46 00:04:55,411 --> 00:04:56,130 I'm looking at. 47 00:04:57,750 --> 00:04:58,770 Somebody who looks like me. 48 00:05:02,310 --> 00:05:03,840 I'm always waiting to be introduced. 49 00:05:09,180 --> 00:05:10,140 How do you do? 50 00:05:14,460 --> 00:05:16,890 If he was in trouble, 51 00:05:16,891 --> 00:05:21,420 why didn't he come to me or any of us? 52 00:05:21,421 --> 00:05:23,250 He knew how he felt about him; 53 00:05:23,250 --> 00:05:26,490 he couldn't faces with the truth Xega wouldn't allow it. 54 00:05:29,160 --> 00:05:30,480 To kill himself. 55 00:05:31,830 --> 00:05:33,030 We did. 56 00:05:36,630 --> 00:05:37,830 I don't believe he did it, 57 00:05:37,831 --> 00:05:39,540 George look. 58 00:05:39,541 --> 00:05:41,370 The inquest was bad enough, 59 00:05:41,371 --> 00:05:42,780 but we have to go all over it again. 60 00:05:42,781 --> 00:05:46,620 The same day his death was pronounced a suicide. 61 00:05:46,621 --> 00:05:51,630 No Jeff wasn't the sort of person to take his own life, 62 00:05:51,631 --> 00:05:55,800 but not from money any way it just didn't pay it serious. 63 00:05:55,801 --> 00:05:58,140 Are you suggesting in the face of all the evidence, 64 00:05:58,141 --> 00:05:59,820 I'm not suggesting anything. 65 00:05:59,821 --> 00:06:01,140 I just know. 66 00:06:01,141 --> 00:06:03,000 Jeff wouldn't commit suicide. 67 00:06:17,670 --> 00:06:18,600 Hubert, 68 00:06:18,601 --> 00:06:21,720 Sorry to disappoint you suffixes here. 69 00:06:21,721 --> 00:06:23,370 this is upstairs. 70 00:06:23,371 --> 00:06:26,130 You also have a key to this damned place doesn't every time. 71 00:06:32,760 --> 00:06:33,270 Live. 72 00:06:34,500 --> 00:06:35,130 What happened? 73 00:06:38,490 --> 00:06:38,940 jumped. 74 00:06:45,540 --> 00:06:47,370 I had forgotten all about the war. 75 00:06:49,950 --> 00:06:51,030 When I opened the bedroom, 76 00:06:51,031 --> 00:06:53,340 noise scared the hell out of me. 77 00:06:53,341 --> 00:06:54,600 How long have you been like that? 78 00:06:54,601 --> 00:06:55,860 We're moving down her brother. 79 00:06:57,180 --> 00:06:58,350 You'd better go feed him, 80 00:06:58,351 --> 00:06:59,640 he must be stars. 81 00:06:59,641 --> 00:07:02,280 They're just irritating aren't like people who I thought. 82 00:07:19,380 --> 00:07:20,880 When do you have to say that? 83 00:07:22,770 --> 00:07:23,550 A few weeks ago. 84 00:07:25,080 --> 00:07:25,770 He said, 85 00:07:25,771 --> 00:07:26,940 if anything happened. 86 00:07:29,070 --> 00:07:30,360 My point, 87 00:07:30,361 --> 00:07:32,790 Jeff knew something was going to happen. 88 00:07:32,791 --> 00:07:36,900 Your sister seems to think that somebody murdered Jeff and took her mind. 89 00:07:36,901 --> 00:07:38,310 just know that I married. 90 00:07:38,311 --> 00:07:39,000 Sure, 91 00:07:39,001 --> 00:07:39,750 we've really launches. 92 00:07:41,430 --> 00:07:42,330 Not everybody. 93 00:07:43,500 --> 00:07:43,980 Damn it. 94 00:07:43,981 --> 00:07:45,180 I have had enough of this crap. 95 00:07:48,210 --> 00:07:48,930 Though our command. 96 00:07:55,260 --> 00:07:56,430 When the others get here, 97 00:07:56,431 --> 00:07:59,340 we've got to get to the bottom of this and have it over with Watson. 98 00:07:59,341 --> 00:08:00,210 For all, 99 00:08:00,211 --> 00:08:03,030 I think that's an excellent idea, 100 00:08:03,031 --> 00:08:05,160 no matter what the authorities say. 101 00:08:05,161 --> 00:08:07,050 I agree with Liz. 102 00:08:07,051 --> 00:08:10,800 Jeff would never have deliberately taken his own life. 103 00:08:10,801 --> 00:08:14,400 That doesn't mean I suspect any of us murdering him. 104 00:08:14,401 --> 00:08:17,400 it could have been a dreadful accident, 105 00:08:17,401 --> 00:08:19,080 but never suicide. 106 00:08:19,081 --> 00:08:23,130 The truth is here within this room among us. 107 00:08:24,150 --> 00:08:26,880 We could just get to the market, 108 00:08:26,881 --> 00:08:28,830 but just what truth you're talking about. 109 00:08:30,060 --> 00:08:32,760 What was Jeff doing up on the roof? 110 00:08:32,761 --> 00:08:35,460 I'm convinced that somebody was up there with him. 111 00:08:36,510 --> 00:08:36,690 Well, 112 00:08:36,691 --> 00:08:39,240 he couldn't have just fallen off the roof. 113 00:08:39,241 --> 00:08:41,370 you saying he was pushed George, 114 00:08:41,371 --> 00:08:43,680 Will you stop putting words in my mouth? 115 00:08:43,681 --> 00:08:46,020 What Jeff was a black belt in karate? 116 00:08:46,021 --> 00:08:48,180 He had a perfect sense of balance, 117 00:08:48,181 --> 00:08:51,330 and we all know that I think we should forget about it. 118 00:08:52,650 --> 00:08:53,760 Look, 119 00:08:53,761 --> 00:08:57,840 I'm sure each one of us knows a little something about Jeff. 120 00:08:57,841 --> 00:08:58,680 The other doesn't know. 121 00:08:59,880 --> 00:09:01,830 But if we start digging into it. 122 00:09:03,060 --> 00:09:04,770 We may learn something about him. 123 00:09:04,771 --> 00:09:05,790 we're all better off, 124 00:09:05,791 --> 00:09:06,510 not knowing. 125 00:09:07,800 --> 00:09:09,210 Look here, 126 00:09:09,211 --> 00:09:11,760 there's something that you will all know about Jeff, 127 00:09:11,761 --> 00:09:14,220 that you'd rather not tell us Well, 128 00:09:14,221 --> 00:09:14,610 far, 129 00:09:14,611 --> 00:09:18,720 be it from me to destroy the image of the great Jeff Ambler. 130 00:09:18,721 --> 00:09:20,580 Jeff only had one image, 131 00:09:20,581 --> 00:09:22,530 the greatest guy who ever lived. 132 00:09:22,531 --> 00:09:24,120 That's debatable. 133 00:09:24,121 --> 00:09:26,340 You were in love with Jeff for years. 134 00:09:26,341 --> 00:09:27,090 Yes, 135 00:09:27,091 --> 00:09:28,140 I adored, 136 00:09:28,141 --> 00:09:30,300 and something completely destroyed, 137 00:09:30,301 --> 00:09:31,590 all that we had. 138 00:09:31,591 --> 00:09:33,060 I thought there were no secrets between you. 139 00:09:33,061 --> 00:09:34,440 Two girls. 140 00:09:34,441 --> 00:09:35,520 well George. 141 00:09:35,521 --> 00:09:40,380 There are some things about which to women no matter how close they are, 142 00:09:40,381 --> 00:09:42,390 can be quite closed mouth. 143 00:09:42,391 --> 00:09:45,150 and is this one of them Felicia This, 144 00:09:45,151 --> 00:09:47,910 whatever it is that destroyed your feelings for Jeff. 145 00:09:49,500 --> 00:09:52,590 I'm not ashamed to tell her not know. 146 00:09:54,540 --> 00:09:55,980 Provided we all do. 147 00:09:57,150 --> 00:09:58,890 Including Ulysses, 148 00:09:58,891 --> 00:10:00,540 I will, 149 00:10:00,541 --> 00:10:02,580 if we all agree to, 150 00:10:02,581 --> 00:10:04,650 I think we're making a disastrous mistake. 151 00:10:05,790 --> 00:10:08,160 We're going to be sorry for it later. 152 00:10:08,161 --> 00:10:10,770 Jeff God will never be the same again anyway, 153 00:10:10,771 --> 00:10:12,390 whose Jeff has sparked all are fun. 154 00:10:12,391 --> 00:10:14,640 and it was Jeff who held this group together. 155 00:10:14,641 --> 00:10:15,150 Well. 156 00:10:16,440 --> 00:10:19,200 Who lets the first skeleton out of the closet? 157 00:10:20,310 --> 00:10:21,240 Before we start, 158 00:10:21,241 --> 00:10:22,470 let's have something to eat. 159 00:10:22,471 --> 00:10:24,000 I'm starving. 160 00:10:24,001 --> 00:10:27,840 What if there's anything in Jeff's kitchen booze pills of hot, 161 00:10:27,841 --> 00:10:28,650 not order. 162 00:10:28,651 --> 00:10:29,880 Take your pick. 163 00:10:29,881 --> 00:10:30,000 Well, 164 00:10:30,001 --> 00:10:32,250 then let's go across the street to families. 165 00:10:32,251 --> 00:10:33,240 When we get back, 166 00:10:33,241 --> 00:10:36,600 then we can have a drink and relax and spill our guts. 167 00:10:37,470 --> 00:10:37,950 Thank you. 168 00:10:39,660 --> 00:10:41,700 Whereas Tisch bug you bring with you, 169 00:10:41,701 --> 00:10:43,080 Now' said someone do first. 170 00:10:43,081 --> 00:10:44,400 She said she'd be a little later. 171 00:10:44,401 --> 00:10:44,520 Well, 172 00:10:44,521 --> 00:10:46,320 I think you'd better go and get her. 173 00:10:46,321 --> 00:10:47,580 We'll meet you a challenge. 174 00:10:47,581 --> 00:10:48,660 It's engraver care. 175 00:10:49,650 --> 00:10:50,490 Dear pad, 176 00:10:50,491 --> 00:10:54,420 your concern for the girl you're about to marry is so touching, 177 00:10:54,421 --> 00:10:57,240 but that's not definite yet. 178 00:10:57,241 --> 00:11:03,090 A George and I aren't at all sure that teaches the girl from Bud Rb tumor. 179 00:11:08,040 --> 00:11:10,350 Don't explode out George, 180 00:11:10,351 --> 00:11:12,570 I'm sure there'd be a better opportunity for that. 181 00:11:12,571 --> 00:11:13,260 Later on. 182 00:11:17,490 --> 00:11:18,660 I'll wait here for tissue. 183 00:11:18,661 --> 00:11:19,020 Go on, 184 00:11:19,021 --> 00:11:19,560 I'll join you. 185 00:11:22,140 --> 00:11:25,050 Leave a note on the Dome steel. 186 00:11:25,051 --> 00:11:26,310 Then I said, 187 00:11:26,311 --> 00:11:28,050 I'd wait here. 188 00:11:28,051 --> 00:11:29,610 I'll go on will join you over there. 189 00:11:47,970 --> 00:11:49,170 They all went over to challenge. 190 00:11:50,070 --> 00:11:51,600 And you stay to wait for me. 191 00:11:51,601 --> 00:11:52,170 Of course. 192 00:11:53,640 --> 00:11:54,720 Using them to it, 193 00:11:54,721 --> 00:11:55,770 I'm not hungry. 194 00:11:55,771 --> 00:11:56,400 I'm not either. 195 00:11:58,230 --> 00:11:59,400 For something to eat anyway. 196 00:12:04,350 --> 00:12:06,000 There were no messages for you at the office. 197 00:12:07,920 --> 00:12:08,730 Can I fix you a drink? 198 00:12:10,890 --> 00:12:11,070 Laughter. 199 00:12:14,880 --> 00:12:15,330 On Sydney, 200 00:12:15,331 --> 00:12:15,780 please. 201 00:12:21,540 --> 00:12:24,750 I bought myself a new dress. 202 00:12:26,400 --> 00:12:27,450 For the occasion. 203 00:12:30,510 --> 00:12:31,230 Revocation. 204 00:12:33,210 --> 00:12:34,950 Why him, 205 00:12:34,951 --> 00:12:35,940 the son of a bitch, 206 00:12:35,941 --> 00:12:36,510 is dead. 207 00:12:53,160 --> 00:12:54,420 Everything's changed now. 208 00:12:55,500 --> 00:12:57,000 My feelings for you haven't changed. 209 00:12:58,770 --> 00:12:58,950 Oh, 210 00:12:58,951 --> 00:13:01,410 now that Jeff is dead. 211 00:13:02,550 --> 00:13:04,170 You and does have a chance. 212 00:13:05,520 --> 00:13:07,050 Bud and I have a chance. 213 00:13:09,810 --> 00:13:10,560 Don't you see? 214 00:13:18,930 --> 00:13:23,430 I only work of art under the guidance of the great chef and. 215 00:13:25,620 --> 00:13:27,960 The language of frustrations. 216 00:13:38,640 --> 00:13:41,070 I think it's too late for losing me. 217 00:13:42,420 --> 00:13:43,650 And what about your son? 218 00:13:45,030 --> 00:13:46,620 Is it too late to think about him? 219 00:13:54,240 --> 00:13:56,220 Now I know we didn't make a mistake about this. 220 00:14:04,650 --> 00:14:06,210 The? 221 00:14:10,860 --> 00:14:14,700 I wonder what happened to George and tissue just a minute you're about to tell us something about jam. 222 00:14:15,870 --> 00:14:16,020 Oh, 223 00:14:16,021 --> 00:14:16,410 yes, 224 00:14:16,411 --> 00:14:18,780 why don't you break the ice or all right? 225 00:14:18,781 --> 00:14:20,340 But what about the others? 226 00:14:20,341 --> 00:14:20,820 I now? 227 00:14:20,821 --> 00:14:22,470 George is probably drinking his dinner. 228 00:14:22,471 --> 00:14:24,960 If I know my husband well, 229 00:14:24,961 --> 00:14:26,580 I don't suppose it really matters anyway, 230 00:14:26,581 --> 00:14:33,210 inasmuch as my confession has no direct bearing on Jeff's death, 231 00:14:33,211 --> 00:14:37,350 you have a confession to make it sorry to disappoint you. 232 00:14:37,351 --> 00:14:38,940 I have no crying to relate. 233 00:14:39,870 --> 00:14:42,300 Just a highly demoralizing incident. 234 00:14:44,070 --> 00:14:45,300 Facing you like this eye. 235 00:14:46,710 --> 00:14:49,380 I suddenly find it difficult to talk about it. 236 00:14:49,381 --> 00:14:49,740 Well. 237 00:14:50,850 --> 00:14:53,610 Whatever you tell us will go beyond our group. 238 00:14:53,611 --> 00:14:54,840 We've all agreed to that. 239 00:14:55,710 --> 00:14:57,810 Just pretend we aren't here, 240 00:14:57,811 --> 00:14:58,170 You know what, 241 00:14:58,171 --> 00:14:59,430 Jeff said. 242 00:14:59,431 --> 00:15:00,570 Dont make it in your frame. 243 00:15:01,590 --> 00:15:07,470 It was the day we all signed a partnership agreement to invest in a new art gallery bearing Jeff's name. 244 00:15:08,760 --> 00:15:10,800 Our first joint venture as a group. 245 00:15:21,720 --> 00:15:24,210 We had complete trust in Jeff, 246 00:15:24,211 --> 00:15:26,910 and faith in the venture is a moneymaking proposition. 247 00:15:36,690 --> 00:15:39,690 Jeff collected fourteen thousand in investments from us. 248 00:15:49,080 --> 00:15:49,620 Celebrate. 249 00:15:51,360 --> 00:15:51,750 Jeff, 250 00:15:51,751 --> 00:15:54,120 through one of his usual unabashed first. 251 00:16:00,240 --> 00:16:01,230 I felt out of wood. 252 00:16:10,710 --> 00:16:11,130 Anyway, 253 00:16:11,131 --> 00:16:12,000 I made up my mind, 254 00:16:12,001 --> 00:16:14,640 I wasn't going to be caught licking my wounds like George. 255 00:16:57,930 --> 00:16:59,730 He reminded me a lot of you for being here. 256 00:17:01,410 --> 00:17:03,480 Just what I needed to foster my ego. 257 00:17:11,010 --> 00:17:11,130 You, 258 00:17:11,131 --> 00:17:12,930 like your old man, 259 00:17:12,931 --> 00:17:14,280 wouldn't anymore? 260 00:17:14,281 --> 00:17:16,740 We should tell them it was an artist. 261 00:17:16,741 --> 00:17:19,470 A bit of an insult was this thin plate about that? 262 00:17:19,471 --> 00:17:22,800 You've already looked into the situation who was thoroughly two weeks ago, 263 00:17:22,801 --> 00:17:24,270 and it was while. 264 00:17:25,890 --> 00:17:26,340 You want? 265 00:17:30,210 --> 00:17:32,370 You want me to put you onto. 266 00:17:32,371 --> 00:17:33,960 She's not a high prestige, 267 00:17:33,961 --> 00:17:36,630 she sings in the club is what he said. 268 00:17:37,980 --> 00:17:40,200 Why not let me get a drink first? 269 00:18:00,180 --> 00:18:00,210 Ah. 270 00:18:10,230 --> 00:18:10,260 Ah. 271 00:18:15,270 --> 00:18:15,900 For the good. 272 00:18:17,460 --> 00:18:21,330 Now the good partners and crimes of the artists like to station, 273 00:18:21,331 --> 00:18:22,200 it's your fire. 274 00:18:23,250 --> 00:18:23,340 Well, 275 00:18:23,341 --> 00:18:23,490 you know, 276 00:18:23,491 --> 00:18:24,990 I'm pretty good at reading, 277 00:18:24,991 --> 00:18:25,230 I mean, 278 00:18:25,231 --> 00:18:25,860 I know how you feel. 279 00:18:25,861 --> 00:18:26,580 About Felicia. 280 00:18:27,990 --> 00:18:28,440 Me too. 281 00:18:29,820 --> 00:18:31,950 Felicia is that kind of woman she can get under your skin. 282 00:18:32,970 --> 00:18:36,810 Only thing is we patch things up, 283 00:18:36,811 --> 00:18:38,640 so I'll come on old men. 284 00:18:38,641 --> 00:18:40,350 I know you've been trying to make the scene. 285 00:18:40,351 --> 00:18:40,980 I still am. 286 00:18:42,900 --> 00:18:44,040 Don't let that bother you, 287 00:18:44,041 --> 00:18:44,490 Jeff. 288 00:18:45,570 --> 00:18:47,430 Felicia has a mind of her own. 289 00:18:49,830 --> 00:18:51,870 This won't keep us from being friends, 290 00:18:51,871 --> 00:18:52,530 not at all. 291 00:18:54,240 --> 00:18:58,380 I keep telling myself you've struck out with Felicia before. 292 00:18:59,760 --> 00:19:01,050 It might happen again. 293 00:19:01,051 --> 00:19:01,950 Let me tell you something. 294 00:19:03,240 --> 00:19:04,410 I'm in love with salvation. 295 00:19:06,900 --> 00:19:07,650 Good luck to you. 296 00:19:09,030 --> 00:19:09,060 Ah. 297 00:19:14,250 --> 00:19:16,500 A linear digital antenna one wrong with her, 298 00:19:16,501 --> 00:19:17,910 and you'll forget all about function. 299 00:20:11,730 --> 00:20:14,940 I felt like a man to be direct and to the point. 300 00:20:16,020 --> 00:20:22,470 A man who knows what he wants and the stakes are you putting me on this Taylor. 301 00:20:22,471 --> 00:20:23,760 Why don't you find out into? 302 00:20:45,510 --> 00:20:47,190 The party is moving on to show me his cross, 303 00:20:47,191 --> 00:20:48,030 the street. 304 00:20:48,031 --> 00:20:50,100 The studio is only doing so relaxed and enjoy it. 305 00:20:51,420 --> 00:20:54,870 I want to buy the way Felicia I'm meeting them later. 306 00:21:12,420 --> 00:21:14,040 I adore the darkness. 307 00:21:25,170 --> 00:21:27,870 I just knew I wouldn't be disappointed. 308 00:21:27,871 --> 00:21:28,230 Well. 309 00:21:29,520 --> 00:21:32,400 Let's hope that don't speak. 310 00:21:50,190 --> 00:21:53,100 I didn't know I was that edible. 311 00:21:53,101 --> 00:21:54,510 You underrate yourself. 312 00:21:57,720 --> 00:21:58,980 Now please don't. 313 00:22:00,990 --> 00:22:02,910 What's wrong, 314 00:22:02,911 --> 00:22:03,750 nothing, 315 00:22:03,751 --> 00:22:05,250 It's just me. 316 00:22:05,251 --> 00:22:06,690 Please don't be angry. 317 00:22:06,691 --> 00:22:08,220 I am funny about things like that. 318 00:22:08,221 --> 00:22:08,430 I. 319 00:22:08,431 --> 00:22:09,840 I just don't like being touched. 320 00:22:11,730 --> 00:22:12,660 You know what? 321 00:22:16,470 --> 00:22:17,430 Please. 322 00:22:18,540 --> 00:22:20,610 Let me be the aggressor. 323 00:22:20,611 --> 00:22:22,830 Haven't you ever met a woman like me? 324 00:22:22,831 --> 00:22:23,400 No. 325 00:22:24,930 --> 00:22:25,440 Lag. 326 00:22:30,630 --> 00:22:31,920 Relax. 327 00:23:17,400 --> 00:23:18,090 Give it back. 328 00:23:19,230 --> 00:23:19,410 No, 329 00:23:19,411 --> 00:23:19,560 no, 330 00:23:19,561 --> 00:23:20,610 don't turn on those lights. 331 00:23:21,570 --> 00:23:21,840 Damn, 332 00:23:21,841 --> 00:23:22,830 you turn it off. 333 00:23:27,840 --> 00:23:28,320 Here. 334 00:23:38,430 --> 00:23:38,880 You? 335 00:23:40,290 --> 00:23:41,100 Get out of here. 336 00:23:42,690 --> 00:23:43,380 Get out of here, 337 00:23:43,381 --> 00:23:47,760 your freak before I tell you before I kill you. 338 00:23:57,690 --> 00:23:58,680 I don't have to finish. 339 00:24:12,030 --> 00:24:12,060 Ah. 340 00:24:13,800 --> 00:24:17,400 The only thing I ever loved about Jeff was his. 341 00:24:18,480 --> 00:24:20,220 The bathroom, 342 00:24:20,221 --> 00:24:21,870 How did you meet Jeff? 343 00:24:21,871 --> 00:24:24,510 You never told me you never asked. 344 00:24:25,440 --> 00:24:34,110 I could tell you I was penniless when I first came to New York that I only posed nude for Jeff because I was hungry and desperate. 345 00:24:36,120 --> 00:24:38,520 But it simply wasn't that way. 346 00:24:40,530 --> 00:24:40,560 Ah. 347 00:24:45,660 --> 00:24:49,320 Jeff was my main reason for coming to New York. 348 00:24:49,321 --> 00:24:51,690 I had seen his pictures in magazines. 349 00:24:51,691 --> 00:24:56,940 I had read many newspaper articles about the famous and infamous Mr Jeffrey envelope. 350 00:24:58,020 --> 00:25:03,150 I wanted to meet him and I did the same. 351 00:25:04,290 --> 00:25:10,020 He was in the habit of walking his dog down by the East River late at night. 352 00:25:10,021 --> 00:25:12,420 It was a perfect place to get his attention. 353 00:25:18,840 --> 00:25:20,100 The? 354 00:25:25,320 --> 00:25:26,160 The? 355 00:25:50,970 --> 00:25:53,490 It was all quite deliberate. 356 00:25:55,020 --> 00:25:58,020 I had no intention of committing suicide. 357 00:26:02,190 --> 00:26:07,470 I was quite pleased with myself managing to be alone with him in his elegant town house. 358 00:26:09,060 --> 00:26:15,030 I could tell you that he lured me to his place and got me drunk and took advantage of me. 359 00:26:22,110 --> 00:26:24,540 But it just didn't happen that way. 360 00:26:25,830 --> 00:26:27,930 I seduced him. 361 00:26:53,850 --> 00:26:55,290 The? 362 00:26:57,660 --> 00:26:59,520 Only an hour after I had met him, 363 00:26:59,521 --> 00:27:00,420 I wanted him. 364 00:27:20,340 --> 00:27:20,850 What did it? 365 00:27:22,530 --> 00:27:24,120 From that moment on, 366 00:27:24,121 --> 00:27:25,530 I was in trouble. 367 00:27:34,650 --> 00:27:37,470 It was so dark, 368 00:27:37,471 --> 00:27:39,120 handsome, 369 00:27:39,121 --> 00:27:40,560 almost cruel. 370 00:27:40,561 --> 00:27:41,640 Look that did it? 371 00:27:45,000 --> 00:27:46,590 Muscular body. 372 00:28:27,450 --> 00:28:28,650 The? 373 00:29:03,300 --> 00:29:03,480 Look, 374 00:29:03,481 --> 00:29:04,890 I know you had a rough time ever. 375 00:29:04,891 --> 00:29:05,820 I wasn't much help, 376 00:29:05,821 --> 00:29:07,080 but in situations like these, 377 00:29:07,081 --> 00:29:08,610 sympathy doesn't do much good either. 378 00:29:20,880 --> 00:29:21,570 It's very nice. 379 00:29:25,230 --> 00:29:25,770 said a Buddha. 380 00:29:27,960 --> 00:29:28,320 Damon. 381 00:29:30,750 --> 00:29:31,680 You know, 382 00:29:31,681 --> 00:29:33,120 anger sometimes dulls the pain. 383 00:29:41,910 --> 00:29:42,840 Can I get you anything? 384 00:29:47,490 --> 00:29:49,680 Do whatever I can to get you started again. 385 00:29:49,681 --> 00:29:50,370 Do anything. 386 00:30:01,380 --> 00:30:01,830 Clean. 387 00:30:05,010 --> 00:30:09,660 I would like to have the feeling that someone respected my existence. 388 00:30:11,970 --> 00:30:13,230 Don't think you. 389 00:30:24,780 --> 00:30:24,840 Oh, 390 00:30:24,841 --> 00:30:25,440 thank you. 391 00:30:28,110 --> 00:30:31,980 That's when Joe spoke to you about a receptionist job for me to your agency. 392 00:30:33,000 --> 00:30:34,020 The rest you know'. 393 00:30:47,070 --> 00:30:48,420 Please don't start anything. 394 00:30:48,421 --> 00:30:50,580 they'll be coming back soon. 395 00:30:50,581 --> 00:30:51,270 Don't tell me. 396 00:30:56,280 --> 00:30:57,570 When can we be together again? 397 00:30:59,700 --> 00:31:01,290 This was the last time. 398 00:31:03,450 --> 00:31:04,530 For God's sake, 399 00:31:04,531 --> 00:31:05,400 let it means something. 400 00:31:31,290 --> 00:31:33,900 The? 401 00:31:45,810 --> 00:31:46,710 The? 402 00:31:57,030 --> 00:31:58,380 The? 403 00:32:27,420 --> 00:32:29,730 A job I need your advice about something. 404 00:32:30,780 --> 00:32:32,970 It's about the new girl at the UN agency. 405 00:32:32,971 --> 00:32:35,340 Tissues during office hours is real. 406 00:32:35,341 --> 00:32:36,150 Standoffish. 407 00:32:42,420 --> 00:32:45,000 Turn to drive into the walls and says he gets a marriage certificate, 408 00:32:45,001 --> 00:32:47,490 her hot little hand getting married isn't for you. 409 00:32:47,491 --> 00:32:49,320 Boy Chick not a jury early stage. 410 00:33:01,080 --> 00:33:04,350 The? 411 00:33:06,930 --> 00:33:07,440 My love. 412 00:33:10,200 --> 00:33:11,190 So what's your problem? 413 00:33:11,191 --> 00:33:11,670 budget? 414 00:33:13,440 --> 00:33:15,810 The? 415 00:33:21,360 --> 00:33:24,270 The? 416 00:33:38,550 --> 00:33:39,540 The? 417 00:33:50,850 --> 00:33:52,020 She's a TV, 418 00:33:52,021 --> 00:33:53,130 but he won't sell out. 419 00:33:58,350 --> 00:34:00,960 I've got to get you want another kick something for her. 420 00:34:00,961 --> 00:34:02,040 It can really get him up. 421 00:34:21,420 --> 00:34:21,930 Commendatory. 422 00:34:27,540 --> 00:34:27,900 What do you say? 423 00:34:27,901 --> 00:34:28,770 We shot the sheriff? 424 00:34:30,300 --> 00:34:31,440 It's really show me. 425 00:34:32,670 --> 00:34:33,750 Friedman hypocrites. 426 00:34:51,810 --> 00:34:53,400 Somebody just came in downstairs. 427 00:35:01,140 --> 00:35:02,700 Oh, 428 00:35:02,701 --> 00:35:03,360 where are the others? 429 00:35:04,530 --> 00:35:05,820 Waiting for you, 430 00:35:05,821 --> 00:35:08,730 it is just arrived. 431 00:35:08,731 --> 00:35:10,200 She's upstairs. 432 00:35:10,201 --> 00:35:12,150 She bought a new dress was surprising. 433 00:35:21,810 --> 00:35:21,990 Weight. 434 00:35:25,170 --> 00:35:25,650 Your dress. 435 00:35:29,430 --> 00:35:30,540 What's a damn funny? 436 00:35:31,920 --> 00:35:34,440 You are your funny than just moving overseas. 437 00:35:35,730 --> 00:35:36,000 Ow ow. 438 00:35:44,970 --> 00:35:45,600 Its butt. 439 00:35:49,290 --> 00:35:51,420 It would have to be him get dressed. 440 00:36:07,080 --> 00:36:20,580 la la la la la la la la la la la la la la. 441 00:36:22,710 --> 00:36:23,910 La la la la. 442 00:36:33,120 --> 00:36:33,180 Yeah. 443 00:36:38,130 --> 00:36:38,790 I went down, 444 00:36:38,791 --> 00:36:39,750 pass away. 445 00:36:41,400 --> 00:36:43,620 I made a pretty little girl. 446 00:36:43,621 --> 00:36:46,350 She look my way as they listen. 447 00:36:49,170 --> 00:37:03,780 Uygur now get to know you better do it the rattle of way bigger now about to love another when they come away. 448 00:37:11,670 --> 00:37:12,450 Gamma Ray. 449 00:37:27,000 --> 00:37:33,540 Go and have a safe as public as a gas or la la la la la la land. 450 00:37:35,610 --> 00:37:37,140 Oh, 451 00:37:37,141 --> 00:37:37,530 no. 452 00:37:39,330 --> 00:37:39,450 Nope. 453 00:37:41,310 --> 00:37:42,450 Never nothing on. 454 00:37:43,350 --> 00:37:45,660 But nobody is interested in writing a new legal, 455 00:37:45,661 --> 00:37:46,230 please. 456 00:37:46,231 --> 00:37:46,590 Oh, 457 00:37:46,591 --> 00:37:48,270 what you will this one. 458 00:37:48,271 --> 00:37:49,110 I'll bet none of you. 459 00:37:49,111 --> 00:37:52,710 New gem was a film about him. 460 00:37:59,130 --> 00:38:15,090 To get the last two nodded and I want a leader of my day. 461 00:38:15,960 --> 00:38:20,160 I guess I'll be too late. 462 00:38:20,161 --> 00:38:26,280 La la la la la la la la la la la la la la la. 463 00:38:30,540 --> 00:38:33,240 la la la la la la. 464 00:38:37,290 --> 00:38:37,980 Past. 465 00:38:40,230 --> 00:38:41,790 The eis. 466 00:38:43,680 --> 00:38:44,220 Once. 467 00:38:46,410 --> 00:38:46,950 And I. 468 00:38:53,040 --> 00:39:19,800 A pattern that found no way to get to know and nodded La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. 469 00:39:21,630 --> 00:39:23,940 La Man Lan Lan? 470 00:39:30,990 --> 00:39:31,590 Landline. 471 00:39:33,540 --> 00:39:34,140 Knock out. 472 00:39:37,980 --> 00:39:38,550 Lander. 473 00:39:40,110 --> 00:39:41,430 A man that I met. 474 00:39:49,320 --> 00:39:50,790 This is silly. 475 00:39:50,791 --> 00:39:51,990 why don't you turn it off? 476 00:39:51,991 --> 00:39:53,580 Nobody is in the mood right now. 477 00:39:58,740 --> 00:40:00,540 When did your father is ridiculous? 478 00:40:00,541 --> 00:40:01,020 Film? 479 00:40:06,690 --> 00:40:06,780 OK. 480 00:40:12,720 --> 00:40:14,280 He's not himself, 481 00:40:14,281 --> 00:40:14,880 he's taken, 482 00:40:14,881 --> 00:40:16,830 so it's acid. 483 00:40:21,750 --> 00:40:22,470 Acid. 484 00:40:31,380 --> 00:40:31,440 Yeah. 485 00:40:35,880 --> 00:40:36,750 Another goody, 486 00:40:36,751 --> 00:40:40,860 the Almighty great one is responsible for you can be sure of that. 487 00:40:40,861 --> 00:40:43,860 Be sure what who is responsible for what? 488 00:40:45,540 --> 00:40:45,990 Jeff, 489 00:40:45,991 --> 00:40:47,310 of course, 490 00:40:47,311 --> 00:40:48,570 he introduced the Ipad. 491 00:40:48,571 --> 00:40:51,990 Two LSD got him involved with a group of perverts. 492 00:40:51,991 --> 00:40:53,280 What are you talking about? 493 00:40:55,440 --> 00:41:01,620 There's you've been so occupied with idealizing the bus and you haven't taken the time to see what's been going on. 494 00:41:03,420 --> 00:41:06,690 Just a minute to say this sounds like your skeleton, 495 00:41:06,691 --> 00:41:09,420 you have a story to tell me you're going to listen. 496 00:41:17,190 --> 00:41:19,020 Well, 497 00:41:19,021 --> 00:41:20,640 three consecutive days. 498 00:41:21,480 --> 00:41:24,240 But stood me up at the last moment. 499 00:41:25,980 --> 00:41:29,430 He made some lame excuse for the other about. 500 00:41:31,440 --> 00:41:32,520 He had to work late. 501 00:41:35,010 --> 00:41:35,400 Yet. 502 00:41:36,930 --> 00:41:38,910 Be up early the next morning. 503 00:41:43,680 --> 00:41:43,980 Oh, 504 00:41:43,981 --> 00:41:44,580 dear bud, 505 00:41:44,581 --> 00:41:47,610 which is never that conscientious. 506 00:41:56,820 --> 00:41:58,050 I knew he was lying, 507 00:41:58,051 --> 00:41:59,430 but I said nothing. 508 00:41:59,431 --> 00:42:03,240 I made up my mind the next time you drop me off early on his own farming. 509 00:42:05,940 --> 00:42:10,590 I waited almost an hour before getting up in a nerve to see what was going on. 510 00:42:23,970 --> 00:42:25,350 The? 511 00:42:30,570 --> 00:42:30,660 OK. 512 00:42:52,410 --> 00:42:56,460 was having a party where I had not heard about, 513 00:42:56,461 --> 00:42:57,960 or you live for Felicia? 514 00:42:59,490 --> 00:43:03,120 What was so special about this party that excluded our group? 515 00:43:04,680 --> 00:43:05,550 Except, 516 00:43:05,551 --> 00:43:06,420 but of course. 517 00:43:13,350 --> 00:43:13,860 Dyeing. 518 00:43:15,840 --> 00:43:15,900 Yeah. 519 00:44:25,500 --> 00:44:25,560 Yeah. 520 00:44:32,130 --> 00:44:32,370 Oh, 521 00:44:32,371 --> 00:44:32,820 look, 522 00:44:32,821 --> 00:44:34,050 there's a peeping Mary. 523 00:44:36,990 --> 00:44:37,470 Tissue. 524 00:44:41,160 --> 00:44:41,640 Tess. 525 00:44:46,890 --> 00:44:46,920 Ah. 526 00:44:51,180 --> 00:44:52,470 Get out of my way. 527 00:44:52,471 --> 00:44:53,100 Let me explain, 528 00:44:53,101 --> 00:44:54,630 it's all very clear, 529 00:44:54,631 --> 00:44:56,970 let me don't touch me. 530 00:45:11,160 --> 00:45:12,240 If you need the money, 531 00:45:12,241 --> 00:45:16,170 I would have given it a cube. 532 00:45:22,530 --> 00:45:22,560 Ah. 533 00:45:25,050 --> 00:45:26,280 No doubt of that. 534 00:45:33,630 --> 00:45:34,140 It is. 535 00:45:36,660 --> 00:45:36,930 Kin. 536 00:45:38,430 --> 00:45:40,620 And I know you didn't like a lamb, 537 00:45:40,621 --> 00:45:42,480 but if you've got a Noah, 538 00:45:42,481 --> 00:45:44,910 I am really gotten. 539 00:45:44,911 --> 00:45:46,650 It'll realize that it was a great. 540 00:45:48,480 --> 00:45:50,550 He played his little jokes on him, 541 00:45:50,551 --> 00:45:51,690 all of it, 542 00:45:51,691 --> 00:45:53,880 and sometimes the insert rotten thing. 543 00:45:55,320 --> 00:45:57,420 And even I got mad at him a few times. 544 00:45:59,610 --> 00:46:00,990 And I couldn't stay mad at him. 545 00:46:02,280 --> 00:46:04,740 Because he was Jeff Ambler, 546 00:46:04,741 --> 00:46:08,940 I had happy times in him when he was laughing at me. 547 00:46:08,941 --> 00:46:10,380 I have anyone else. 548 00:46:12,990 --> 00:46:14,730 I learned to live from jail, 549 00:46:14,731 --> 00:46:15,660 he told me later. 550 00:46:15,661 --> 00:46:21,330 and since being his friend is the most meaningful thing that ever happened to me. 551 00:46:23,370 --> 00:46:23,910 And now. 552 00:46:25,080 --> 00:46:27,480 Now I don't give a damn about anything. 553 00:46:28,530 --> 00:46:28,560 Ah. 554 00:46:43,410 --> 00:46:46,860 How we see he's snapping out of a tissue net are talking to him. 555 00:46:50,310 --> 00:46:51,570 Liz, 556 00:46:51,571 --> 00:46:54,930 I meant to tell you I really like this nude who did. 557 00:46:56,190 --> 00:46:58,230 You're really coming along very well. 558 00:47:00,540 --> 00:47:01,830 How do you know I did it? 559 00:47:02,820 --> 00:47:03,750 But Jack told me, 560 00:47:03,751 --> 00:47:04,530 of course. 561 00:47:06,930 --> 00:47:07,350 Oh, 562 00:47:07,351 --> 00:47:08,460 but he couldn't have. 563 00:47:10,260 --> 00:47:13,440 I gave it to him the last afternoon he was a lie. 564 00:47:14,580 --> 00:47:18,870 And you testified at the inquest that you hadn't seen Jeff and over a week. 565 00:47:18,871 --> 00:47:20,520 Apparently we didn't hear out of the truth. 566 00:47:20,521 --> 00:47:22,170 At the inquest, 567 00:47:22,171 --> 00:47:24,060 I lied at the inquest. 568 00:47:26,880 --> 00:47:29,820 Any particular reason Felicia yes, 569 00:47:29,821 --> 00:47:30,510 certainly. 570 00:47:32,250 --> 00:47:34,170 To something so revolting, 571 00:47:34,171 --> 00:47:36,030 I couldn't bear talking about it. 572 00:47:39,540 --> 00:47:42,750 What time will you hear on that last day? 573 00:47:42,751 --> 00:47:42,870 Well, 574 00:47:42,871 --> 00:47:44,130 it had to be after I left. 575 00:47:45,840 --> 00:47:47,250 It was, 576 00:47:47,251 --> 00:47:52,230 it was that evening about ten o'clock just two hours before he was killed. 577 00:47:56,520 --> 00:47:57,270 Well then, 578 00:47:57,271 --> 00:47:59,910 but wasn't the last person to see Jeff Ally? 579 00:48:02,040 --> 00:48:02,370 Well, 580 00:48:02,371 --> 00:48:06,600 I can see it's my turn on the auction block before you start. 581 00:48:06,601 --> 00:48:07,770 I'd like to hear from Liz. 582 00:48:10,110 --> 00:48:13,050 You start it all is with your damn theories. 583 00:48:13,051 --> 00:48:19,380 I'd like to know why you never mentioned before now about visiting the studio on that last afternoon. 584 00:48:19,381 --> 00:48:19,590 Well, 585 00:48:19,591 --> 00:48:24,810 I wouldn't have mentioned it now said that it just slipped out. 586 00:48:24,811 --> 00:48:25,380 Why? 587 00:48:26,910 --> 00:48:30,570 This is something about that visit with Jeff that you'd rather keep from us. 588 00:48:35,160 --> 00:48:35,190 Ah. 589 00:48:36,810 --> 00:48:37,260 Of course, 590 00:48:37,261 --> 00:48:37,560 not. 591 00:48:40,620 --> 00:48:44,760 But mentioning it at the inquest will only observe to complicate matters. 592 00:48:45,900 --> 00:48:46,080 Well, 593 00:48:46,081 --> 00:48:47,280 nothing happened. 594 00:48:49,380 --> 00:48:51,360 What are you two staring at? 595 00:48:53,430 --> 00:48:54,480 This is silly. 596 00:48:55,710 --> 00:48:55,980 Look, 597 00:48:55,981 --> 00:49:01,230 I am perfectly willing to tell my bit why don't we keep it in order? 598 00:49:04,260 --> 00:49:07,170 You saw him before I did less. 599 00:49:07,171 --> 00:49:08,880 Perhaps you should go first. 600 00:49:10,500 --> 00:49:11,250 Very well. 601 00:49:13,860 --> 00:49:14,340 Right? 602 00:49:17,310 --> 00:49:21,450 Jeff called me that afternoon and asked me to drop by the studio. 603 00:49:22,650 --> 00:49:25,710 said he had something very important to tell me. 604 00:49:25,711 --> 00:49:26,760 Baby, 605 00:49:26,761 --> 00:49:28,500 you get your sweet ass over here. 606 00:49:28,501 --> 00:49:32,250 somebody's playing dirty games in me and Papa bear as sore as hell. 607 00:49:32,251 --> 00:49:34,860 When I got here we sat and had coffee. 608 00:49:36,450 --> 00:49:39,270 But Jeff was reluctant and coming to any point. 609 00:49:41,130 --> 00:49:42,090 Expand to? 610 00:49:45,000 --> 00:49:45,450 Barely. 611 00:49:54,810 --> 00:49:56,070 Never take them. 612 00:50:06,270 --> 00:50:06,300 Ah. 613 00:50:19,110 --> 00:50:20,130 The? 614 00:50:26,370 --> 00:50:26,880 He looked. 615 00:50:31,410 --> 00:50:33,270 Snowden said. 616 00:50:36,600 --> 00:50:37,950 If mild regret. 617 00:50:38,820 --> 00:50:38,850 Ah. 618 00:50:47,730 --> 00:50:50,610 Eventually he got around to what was on his mind. 619 00:51:00,390 --> 00:51:00,840 Thank you. 620 00:51:02,340 --> 00:51:03,270 By the statue. 621 00:51:04,410 --> 00:51:04,470 Yeah. 622 00:51:07,860 --> 00:51:09,300 You know, 623 00:51:09,301 --> 00:51:12,810 you are one half a well stack pot. 624 00:51:14,010 --> 00:51:14,430 Chimney. 625 00:51:23,550 --> 00:51:23,580 Ah. 626 00:51:27,000 --> 00:51:28,290 That's true. 627 00:51:28,291 --> 00:51:29,040 I think why. 628 00:51:31,680 --> 00:51:32,070 Well, 629 00:51:32,071 --> 00:51:32,910 for one thing, 630 00:51:32,911 --> 00:51:36,180 you weren't exactly your wild and woolly best. 631 00:51:36,181 --> 00:51:36,900 and badges. 632 00:51:39,510 --> 00:51:40,260 Sorry, 633 00:51:40,261 --> 00:51:40,980 guess I'm slipping. 634 00:51:42,330 --> 00:51:42,900 No, 635 00:51:42,901 --> 00:51:43,980 I don't think so. 636 00:51:53,700 --> 00:51:56,610 I think you have something else on your mind. 637 00:51:58,320 --> 00:51:58,710 All right. 638 00:52:00,420 --> 00:52:08,400 Here it is the man with the building called yesterday Why early the building we want to take over the art gallery is silly, 639 00:52:08,401 --> 00:52:08,670 he said. 640 00:52:08,671 --> 00:52:11,850 He needed money and we could take over the mortgage for ten thousand cash, 641 00:52:11,851 --> 00:52:15,120 and that's almost half of what he is originally demanding. 642 00:52:15,121 --> 00:52:17,550 But I guess he's apparently desperate for money. 643 00:52:17,551 --> 00:52:18,630 that's marvelous. 644 00:52:18,631 --> 00:52:20,880 Give him the ten thousand to wait. 645 00:52:21,990 --> 00:52:24,840 I cash all the checks yesterday just before the banks closed. 646 00:52:26,160 --> 00:52:28,380 The money was here in a strong box last night, 647 00:52:28,381 --> 00:52:29,850 ready to close the deal this morning. 648 00:52:31,050 --> 00:52:32,340 This morning it was gone. 649 00:52:34,830 --> 00:52:38,130 You mean somebody broke into the studio last night? 650 00:52:38,131 --> 00:52:39,000 Nobody broke it. 651 00:52:42,240 --> 00:52:43,770 Somebody walked in and took it. 652 00:52:44,760 --> 00:52:46,470 Why don't you just walked in? 653 00:52:46,471 --> 00:52:46,860 After all, 654 00:52:46,861 --> 00:52:49,290 everybody in the group has a key to this place. 655 00:52:49,291 --> 00:52:51,990 You mean our group, 656 00:52:51,991 --> 00:52:53,250 but it couldnt be you, 657 00:52:53,251 --> 00:52:55,440 or Felicia or bud, 658 00:52:55,441 --> 00:52:57,090 or Tisch, 659 00:52:57,091 --> 00:53:02,400 it had to be somebody who knew I'd cash those checks the hell would that be or may ask you? 660 00:53:06,900 --> 00:53:10,320 Who would the bank call it your father's agency to verify the checks being cached? 661 00:53:13,350 --> 00:53:20,040 It's in clear his treasure exactly Ed Sinclair ed would have known without my telling him. 662 00:53:21,000 --> 00:53:21,720 Only thing is. 663 00:53:22,740 --> 00:53:24,180 It does an advocate of the studio. 664 00:53:25,590 --> 00:53:28,020 Why would add steal the money? 665 00:53:28,021 --> 00:53:30,300 He makes a very good income. 666 00:53:30,301 --> 00:53:35,520 Who knows he doesn't like me because I played a little joke on him a couple of weeks ago. 667 00:53:35,521 --> 00:53:39,120 That's not enough reason to steal fourteen thousand dollars. 668 00:53:39,121 --> 00:53:39,330 Ah, 669 00:53:39,331 --> 00:53:40,830 but he also thinks I'm making the scene. 670 00:53:40,831 --> 00:53:41,490 With Felicia. 671 00:53:42,390 --> 00:53:43,080 He's jealous. 672 00:53:46,950 --> 00:53:48,000 Are you? 673 00:53:50,640 --> 00:53:51,900 What do you think momma bear? 674 00:54:00,960 --> 00:54:02,820 Naturally, 675 00:54:02,821 --> 00:54:06,990 Jeff said he thought it might have taken the money I was. 676 00:54:09,300 --> 00:54:10,500 I don't know what I was. 677 00:54:11,970 --> 00:54:13,710 It just didn't make any sense. 678 00:54:16,170 --> 00:54:17,190 I had it in for Jeff. 679 00:54:17,191 --> 00:54:17,820 I explained. 680 00:54:17,821 --> 00:54:18,270 why? 681 00:54:19,680 --> 00:54:20,970 So I did a little checking up on. 682 00:54:22,620 --> 00:54:26,460 What you don't know is that Jeff was up to his eyeballs and debt. 683 00:54:27,420 --> 00:54:27,570 Well, 684 00:54:27,571 --> 00:54:28,860 so what? 685 00:54:28,861 --> 00:54:30,090 So he was in debt, 686 00:54:30,091 --> 00:54:31,740 it didn't matter to him, 687 00:54:31,741 --> 00:54:35,010 but it did matal is I found out? 688 00:54:35,011 --> 00:54:39,900 He'd been dealing heavily in drugs that he was buying and selling the stuff, 689 00:54:39,901 --> 00:54:43,200 but using a lot of it himself and giving it to his friends. 690 00:54:44,310 --> 00:54:46,350 It became an expensive luxury. 691 00:54:48,180 --> 00:54:53,100 Jeff also dealt in pornography and when the authorities caught up to him, 692 00:54:53,101 --> 00:54:57,030 but it cost him a pretty penny to get out of the mess and keep it quiet. 693 00:54:57,031 --> 00:54:59,340 I refused to listen to such rot. 694 00:54:59,341 --> 00:55:01,020 The man is dead, 695 00:55:01,021 --> 00:55:03,000 he can't defend himself, 696 00:55:03,001 --> 00:55:07,680 so it's easy to stand there now and knock him with vile accusations. 697 00:55:14,940 --> 00:55:16,350 How much fruit do you want? 698 00:55:20,580 --> 00:55:21,180 These are. 699 00:55:23,310 --> 00:55:26,460 Probably for the study of the anatomy, 700 00:55:26,461 --> 00:55:27,990 Jeff must have used them in his work. 701 00:55:28,950 --> 00:55:30,120 Do you want to see more film? 702 00:55:32,610 --> 00:55:37,350 Jeff has forty or more reels that make the worst pornography you've ever seen. 703 00:55:37,351 --> 00:55:39,150 Look like Charlie Brown Comics. 704 00:55:44,250 --> 00:55:46,050 The? 705 00:55:47,760 --> 00:55:49,500 Here's one right out of my mind. 706 00:56:08,820 --> 00:56:08,880 Yeah. 707 00:58:24,060 --> 00:58:24,300 Oh, 708 00:58:24,301 --> 00:58:25,830 this is making me ill. 709 00:58:29,010 --> 00:58:29,910 We've seen enough. 710 00:58:38,520 --> 00:58:39,060 Now. 711 00:58:40,170 --> 00:58:41,670 Can we put an end to this? 712 00:58:42,690 --> 00:58:48,090 Let's forget about Jeff Ambler and go on with our lives as if he'd never touched any of us. 713 00:58:49,050 --> 00:58:51,480 Major pointed what point. 714 00:58:52,380 --> 00:58:54,630 So Jeff wasn't a spotless, 715 00:58:54,631 --> 00:58:57,060 dashing hero in a white charger. 716 00:58:57,061 --> 00:58:58,140 I never thought he was. 717 00:58:58,141 --> 00:59:00,210 He was a depraved bastard, 718 00:59:00,211 --> 00:59:04,500 but a charming bastard with great talent and magnetism. 719 00:59:04,501 --> 00:59:06,300 Will any of you here deny that fact? 720 00:59:07,560 --> 00:59:09,330 But none of this explains what happened to the money. 721 00:59:09,331 --> 00:59:11,400 She took it to pay off his debts. 722 00:59:11,401 --> 00:59:13,680 no because none of his debts were paid. 723 00:59:13,681 --> 00:59:14,940 that came out of the inquest. 724 00:59:14,941 --> 00:59:15,510 Wasn't there? 725 00:59:15,511 --> 00:59:17,340 I was waiting outside. 726 00:59:17,341 --> 00:59:18,930 Why they are you exclude, 727 00:59:18,931 --> 00:59:22,350 and why would you have tried to implicate you when if he took the money himself? 728 00:59:23,640 --> 00:59:24,720 Because of Felicia? 729 00:59:26,400 --> 00:59:27,930 He wanted her for himself. 730 00:59:29,310 --> 00:59:31,920 What do I have to say? 731 00:59:31,921 --> 00:59:32,520 What have you? 732 00:59:35,250 --> 00:59:36,870 There seems to be no avoiding. 733 00:59:53,460 --> 00:59:56,160 Remember our new champion hours before any of you. 734 00:59:57,060 --> 00:59:59,340 I knew Janie loving was impossible. 735 01:00:09,390 --> 01:00:13,830 That's where I was glad for the opportunity to leave pears and come back to New York. 736 01:00:22,290 --> 01:00:24,180 When he showed up again in your own. 737 01:00:25,890 --> 01:00:28,500 I guess it is nervous about seeing him again. 738 01:00:28,501 --> 01:00:29,970 I didn't trust myself. 739 01:00:29,971 --> 01:00:30,930 Oh my emotions. 740 01:00:30,931 --> 01:00:31,830 When it came to dinner. 741 01:00:38,700 --> 01:00:41,340 He was just as wonderful looking as I had remembered him. 742 01:00:49,230 --> 01:00:49,500 Hello, 743 01:00:49,501 --> 01:00:50,010 pollution. 744 01:00:53,700 --> 01:00:54,810 Jeffrey Amla. 745 01:00:55,980 --> 01:00:56,310 Well, 746 01:00:56,311 --> 01:00:58,530 what brings you back to New York? 747 01:00:58,531 --> 01:01:00,270 I had to find it, 748 01:01:00,271 --> 01:01:01,590 please. 749 01:01:01,591 --> 01:01:02,520 no snow job. 750 01:01:03,930 --> 01:01:05,730 We're likely run out of money. 751 01:01:06,780 --> 01:01:07,530 More than likely. 752 01:01:08,940 --> 01:01:09,630 But I'm back. 753 01:01:12,690 --> 01:01:14,040 You look very well. 754 01:01:15,690 --> 01:01:17,670 Why did you run out on me, 755 01:01:17,671 --> 01:01:18,060 Please? 756 01:01:18,061 --> 01:01:18,960 There's not going to that. 757 01:01:18,961 --> 01:01:19,350 okay. 758 01:01:20,640 --> 01:01:21,450 I think the tonic. 759 01:01:24,000 --> 01:01:25,020 Well, 760 01:01:25,021 --> 01:01:26,040 what have you been up to, 761 01:01:26,041 --> 01:01:27,660 Mr Ambler? 762 01:01:27,661 --> 01:01:29,970 Mr Ambler is starting a group therapy class. 763 01:01:33,090 --> 01:01:33,330 Well, 764 01:01:33,331 --> 01:01:35,670 it depends what kind of group panda, 765 01:01:35,671 --> 01:01:36,840 what kind of therapy? 766 01:01:38,220 --> 01:01:40,170 It's my wife that bothers me the most, 767 01:01:40,171 --> 01:01:42,090 that pig. 768 01:01:43,410 --> 01:01:45,270 I don't know what she does all day long. 769 01:01:45,271 --> 01:01:46,350 She don't clean the house. 770 01:01:47,250 --> 01:01:47,970 That house, 771 01:01:47,971 --> 01:01:49,110 I worked my guts out. 772 01:01:49,111 --> 01:01:49,770 the paper. 773 01:01:51,720 --> 01:01:53,160 And it looks like a back road. 774 01:01:54,600 --> 01:01:55,290 You know, 775 01:01:55,291 --> 01:01:56,790 a mortgage stuck to my asphalt. 776 01:01:59,130 --> 01:01:59,460 Pig, 777 01:01:59,461 --> 01:02:00,690 I married your wife. 778 01:02:00,691 --> 01:02:03,990 sounds like she's right out of Thurber Dervish murder. 779 01:02:03,991 --> 01:02:05,340 She's one for the books. 780 01:02:06,810 --> 01:02:07,530 You know, 781 01:02:07,531 --> 01:02:10,320 at night we lay their bed next to each other, 782 01:02:10,321 --> 01:02:11,100 and I listened to that. 783 01:02:11,101 --> 01:02:17,310 Damn heavy breathing at first I thought it was patient and I found out it was easy. 784 01:02:19,830 --> 01:02:21,060 And then I can't sleep, 785 01:02:21,061 --> 01:02:22,890 so I watched that mountainous belly, 786 01:02:22,891 --> 01:02:24,570 rising and falling, 787 01:02:24,571 --> 01:02:28,560 and I swear to God some day some day I'm gonna. 788 01:02:28,561 --> 01:02:30,240 Take a head painted the fleet. 789 01:02:30,241 --> 01:02:30,930 that balloon. 790 01:02:32,160 --> 01:02:32,430 You know, 791 01:02:32,431 --> 01:02:34,890 I really understand what you're talking about. 792 01:02:34,891 --> 01:02:36,990 Your wife sounds like my girlfriend's mother. 793 01:02:38,130 --> 01:02:41,670 I'll take your girlfriend's mother you can take Edna is that it? 794 01:02:43,470 --> 01:02:49,020 It could be said that he had than you. 795 01:02:50,820 --> 01:02:53,940 You should do what I did was about a year. 796 01:02:53,941 --> 01:02:55,830 I had this boyfriend. 797 01:02:55,831 --> 01:02:56,940 He was a lot like Jeff. 798 01:02:59,160 --> 01:03:00,510 He blew my mind. 799 01:03:01,920 --> 01:03:03,570 After going with him for six months, 800 01:03:03,571 --> 01:03:06,390 he dropped me for another girl. 801 01:03:06,391 --> 01:03:08,490 I've got about committing suicide. 802 01:03:08,491 --> 01:03:08,670 It's, 803 01:03:08,671 --> 01:03:10,230 let's talk me out of it. 804 01:03:10,231 --> 01:03:11,190 Instead, 805 01:03:11,191 --> 01:03:14,010 I sent him a rose and a poem to go with it. 806 01:03:15,000 --> 01:03:20,160 Across the still graver bearers take this rose as a parting again. 807 01:03:20,161 --> 01:03:21,780 Keep it with you, 808 01:03:21,781 --> 01:03:26,220 and as the petals fall beneath your feet crushed the mat as you crushed my lab, 809 01:03:26,221 --> 01:03:28,560 and when there's nothing left but a long, 810 01:03:28,561 --> 01:03:29,520 thin, 811 01:03:29,521 --> 01:03:33,060 thorny stay shove it up your rears. 812 01:03:39,510 --> 01:03:40,560 Go on with what you're doing. 813 01:03:50,190 --> 01:03:52,320 A most unusual flowering of the arts, 814 01:03:52,321 --> 01:03:52,710 death. 815 01:03:54,480 --> 01:03:56,280 Some come for art, 816 01:03:56,281 --> 01:03:57,300 some comfort therapy, 817 01:03:57,301 --> 01:03:59,490 and some just come to peak. 818 01:03:59,491 --> 01:04:05,550 It's kind of an emotional strip tease in which the artistic endeavor does not flour until the soul lies free and naked. 819 01:04:09,690 --> 01:04:12,210 Sounds like that blooming stage right now. 820 01:04:14,490 --> 01:04:15,060 Aren't you coming here? 821 01:04:16,110 --> 01:04:18,810 Note if I'm not very good at group games. 822 01:04:21,300 --> 01:04:21,540 Hey, 823 01:04:21,541 --> 01:04:22,590 Felicia. 824 01:04:24,090 --> 01:04:24,690 Trembling. 825 01:04:25,830 --> 01:04:28,560 lets it dead giveaway when I'm admitted. 826 01:04:28,561 --> 01:04:30,960 The butterflies are right back in business, 827 01:04:30,961 --> 01:04:36,720 but I am not about to be another Jeff Ambler conquest of bobbing my achievement and when to sculpt you for length. 828 01:04:36,721 --> 01:04:36,930 Life, 829 01:04:36,931 --> 01:04:37,440 size. 830 01:04:38,580 --> 01:04:40,230 So that's very sweet, 831 01:04:40,231 --> 01:04:41,340 or you're just putting me on. 832 01:04:42,660 --> 01:04:44,700 Why don't we have lunch tomorrow? 833 01:04:44,701 --> 01:04:46,950 I got my show opens tomorrow night. 834 01:04:46,951 --> 01:04:47,520 Another time, 835 01:04:47,521 --> 01:04:47,940 perhaps. 836 01:04:53,340 --> 01:04:54,210 The? 837 01:05:10,440 --> 01:05:11,340 You can step down now. 838 01:05:11,341 --> 01:05:12,630 I think we've done enough for today. 839 01:05:20,850 --> 01:05:21,240 By the way, 840 01:05:21,241 --> 01:05:22,140 how's the shogun? 841 01:05:23,100 --> 01:05:24,030 Fantastic. 842 01:05:26,730 --> 01:05:28,650 Incidentally, 843 01:05:28,651 --> 01:05:31,080 I had lunch with his horn at the other day. 844 01:05:32,400 --> 01:05:34,320 She's rather infatuated with you. 845 01:05:35,730 --> 01:05:36,780 This is a student of mine. 846 01:05:37,890 --> 01:05:38,550 She's married. 847 01:05:40,470 --> 01:05:42,660 She also has lots of money. 848 01:05:43,860 --> 01:05:44,760 That helps too. 849 01:05:48,330 --> 01:05:49,770 I've always been as horner's Milan. 850 01:05:52,080 --> 01:05:53,730 Just a minute, 851 01:05:53,731 --> 01:05:55,830 this happens to be a friend of mine, 852 01:05:55,831 --> 01:05:58,440 and I don't wish to see are taken over the coals. 853 01:06:03,090 --> 01:06:03,330 OK, 854 01:06:03,331 --> 01:06:07,290 you weren't worried about any serious involvement between losing me or you know, 855 01:06:07,291 --> 01:06:10,020 I know that she's a complete romanticist. 856 01:06:10,021 --> 01:06:15,210 while I might ask you what gives with that idiotic accountant of yours Ed Sinclair, 857 01:06:15,211 --> 01:06:19,950 and how do you know about him from leaders who else well? 858 01:06:19,951 --> 01:06:21,810 it is a very sweet guy, 859 01:06:21,811 --> 01:06:26,670 but I don't happen to be in love with him and I am not leading him on. 860 01:06:27,900 --> 01:06:28,170 Hey, 861 01:06:28,171 --> 01:06:30,270 you are worried about this business with laser, 862 01:06:30,271 --> 01:06:32,850 aren't you know I am not? 863 01:06:32,851 --> 01:06:34,110 But Lizzy's? 864 01:06:34,111 --> 01:06:36,090 She's very emotional over you. 865 01:06:37,020 --> 01:06:37,830 I just warn you, 866 01:06:37,831 --> 01:06:38,340 Jeff, 867 01:06:38,341 --> 01:06:39,960 if you let it go any farther. 868 01:06:39,961 --> 01:06:40,830 she woke up, 869 01:06:40,831 --> 01:06:41,340 and George, 870 01:06:41,341 --> 01:06:44,460 just like that and B right here on your doorstep, 871 01:06:44,461 --> 01:06:46,230 this isn't going to be on my doorstep. 872 01:06:46,231 --> 01:06:51,150 not now she's pregnant owe this wonderful. 873 01:06:51,151 --> 01:06:53,730 You see what a great guy and I save that merge. 874 01:06:54,810 --> 01:06:57,300 You Felicia, 875 01:06:57,301 --> 01:06:58,020 it's my kid. 876 01:07:00,960 --> 01:07:03,480 You filthy rich, 877 01:07:03,481 --> 01:07:07,830 but one hope we had it isn't even mine right now. 878 01:07:07,831 --> 01:07:10,320 I'd be justified for a long towards good. 879 01:07:33,150 --> 01:07:35,790 You said he was sure I had taken the money. 880 01:07:37,050 --> 01:07:37,560 Yes. 881 01:07:39,120 --> 01:07:39,630 I'm sorry. 882 01:07:41,520 --> 01:07:42,300 I still do. 883 01:07:44,670 --> 01:07:45,240 That night, 884 01:07:45,241 --> 01:07:46,200 when you left me. 885 01:07:47,520 --> 01:07:48,630 You didn't go straight home, 886 01:07:48,631 --> 01:07:49,530 as you said, 887 01:07:49,531 --> 01:07:49,950 you would. 888 01:07:51,060 --> 01:07:55,080 I know because I tried to phone a few times when there was no answer. 889 01:07:57,030 --> 01:08:01,470 Then is called and told me about the missing money and that just suspected you. 890 01:08:02,910 --> 01:08:04,290 It's all tied together, 891 01:08:04,291 --> 01:08:05,790 it seemed. 892 01:08:05,791 --> 01:08:08,670 I was sure that what Jeff had told lies with the truth. 893 01:08:11,070 --> 01:08:11,700 But why? 894 01:08:12,690 --> 01:08:16,500 I'm very curious about this because of what you did the night before. 895 01:08:45,390 --> 01:08:47,730 You knew I had taken the key to the studio. 896 01:08:49,530 --> 01:08:49,800 Yes, 897 01:08:49,801 --> 01:08:51,000 but it didn't bother me. 898 01:08:52,050 --> 01:08:55,590 I just thought you didn't want your using gesture to anymore. 899 01:08:55,591 --> 01:09:03,450 I knew that night I realized after Boucher twas all over between Jeff and me before you left my apartment that night. 900 01:09:03,451 --> 01:09:06,090 Taking the KT to have studio. 901 01:09:06,091 --> 01:09:08,580 you said you had something very important to tell me. 902 01:09:08,581 --> 01:09:10,290 He invited me for lunch. 903 01:09:10,291 --> 01:09:11,250 What would you say to him? 904 01:09:12,420 --> 01:09:13,710 A honeymoon in South America. 905 01:09:17,100 --> 01:09:18,570 That's what you wanted to tell me. 906 01:09:20,550 --> 01:09:21,990 It's beautiful, 907 01:09:21,991 --> 01:09:23,010 it's so big. 908 01:09:29,910 --> 01:09:31,410 But I can't accept it. 909 01:09:33,750 --> 01:09:35,460 Not until you know something. 910 01:09:37,470 --> 01:09:38,490 Is it about you and Jeff? 911 01:09:53,910 --> 01:09:56,520 I thought if I went to see Jim, 912 01:09:56,521 --> 01:09:58,590 if I was nice and played up to his dam, 913 01:09:58,591 --> 01:09:59,040 ego. 914 01:10:00,060 --> 01:10:01,980 I could smooth over the situation. 915 01:10:11,490 --> 01:10:12,450 Well, 916 01:10:12,451 --> 01:10:15,330 a surprise visit from the expected Felicia Massey. 917 01:10:15,331 --> 01:10:17,220 I am honored come in. 918 01:10:18,060 --> 01:10:21,480 You expected me sooner or later, 919 01:10:21,481 --> 01:10:24,630 I hope balloon. 920 01:10:24,631 --> 01:10:26,850 just you and me come in. 921 01:10:34,170 --> 01:10:35,100 Let me make you a drink. 922 01:10:56,490 --> 01:11:01,500 I have something to discuss with your Geoff something rather personally, 923 01:11:01,501 --> 01:11:04,590 I can save you a lot of time and breath if you're here to plead the case events, 924 01:11:04,591 --> 01:11:05,160 and Clare. 925 01:11:06,930 --> 01:11:09,090 Does it have a case that needs pleading? 926 01:11:10,020 --> 01:11:10,320 Oh, 927 01:11:10,321 --> 01:11:11,130 come off it, 928 01:11:11,131 --> 01:11:15,630 baby and still fourteen thousand dollars out of the studio last night. 929 01:11:16,860 --> 01:11:18,990 Do you have proof of that? 930 01:11:18,991 --> 01:11:20,010 It had to be it? 931 01:11:20,011 --> 01:11:21,630 The bank called him for verification. 932 01:11:21,631 --> 01:11:22,980 When I cash the checks. 933 01:11:24,180 --> 01:11:26,970 That's an awful lot of money to leave lying around, 934 01:11:26,971 --> 01:11:28,110 Jeff, 935 01:11:28,111 --> 01:11:31,200 I plan to kidnap you when I needed money to get you away. 936 01:11:31,201 --> 01:11:31,680 Oh, 937 01:11:31,681 --> 01:11:36,540 how exciting and why would you have plan to have taken me? 938 01:11:37,920 --> 01:11:39,960 The Arabian Desert, 939 01:11:39,961 --> 01:11:40,500 Oh, 940 01:11:40,501 --> 01:11:41,100 isn't that awful, 941 01:11:41,101 --> 01:11:42,990 hot and sticky there. 942 01:11:42,991 --> 01:11:43,320 Oh, 943 01:11:43,321 --> 01:11:44,100 you'd be hot. 944 01:11:45,150 --> 01:11:46,500 On the open slave market, 945 01:11:46,501 --> 01:11:47,820 you'd bring a small fortune. 946 01:11:49,380 --> 01:11:52,560 Would you sell me two to the highest bidder? 947 01:11:54,090 --> 01:11:55,110 I know you wouldn't, 948 01:11:55,111 --> 01:11:55,950 Jeff, 949 01:11:55,951 --> 01:11:59,760 you'd keep me for yourself to feed your ego. 950 01:12:02,550 --> 01:12:02,850 You know, 951 01:12:02,851 --> 01:12:03,150 Jeff, 952 01:12:03,151 --> 01:12:04,950 it's it's really very hot in here. 953 01:12:04,951 --> 01:12:06,210 Why don't you open the window? 954 01:12:10,350 --> 01:12:12,270 I feel dizzy. 955 01:12:15,780 --> 01:12:16,710 Don't touch me. 956 01:12:18,960 --> 01:12:19,380 Jeff. 957 01:12:20,550 --> 01:12:22,290 What did you put in the strength? 958 01:12:23,490 --> 01:12:25,410 Something to free you, 959 01:12:25,411 --> 01:12:26,550 you wouldn't dare. 960 01:12:27,600 --> 01:12:28,140 Issue. 961 01:12:29,130 --> 01:12:30,660 One way or the other, 962 01:12:30,661 --> 01:12:31,620 I always kept. 963 01:12:35,310 --> 01:12:36,000 Time you. 964 01:12:37,320 --> 01:12:39,090 You don't find it. 965 01:12:39,091 --> 01:12:40,410 let me out of it. 966 01:12:48,960 --> 01:12:49,050 OK. 967 01:13:02,610 --> 01:13:09,480 It was a nightmare I felt like I was drowning in its whirlpool of color and three images. 968 01:13:37,170 --> 01:13:37,740 Be honest. 969 01:13:40,260 --> 01:13:41,070 The? 970 01:13:44,550 --> 01:13:44,940 Of course, 971 01:13:44,941 --> 01:13:46,320 if you don't want me. 972 01:13:47,610 --> 01:13:49,350 I have all those years you might enjoy. 973 01:14:14,700 --> 01:14:16,230 Don't let them to alchemy. 974 01:14:49,080 --> 01:14:51,510 Lightly fair to fair, 975 01:14:51,511 --> 01:14:52,170 he flew. 976 01:14:53,490 --> 01:14:54,600 I love to plead. 977 01:14:57,600 --> 01:15:00,660 So faithful in love and so dauntless in war. 978 01:15:01,800 --> 01:15:03,960 There never was a knight like the young lochinvar. 979 01:15:09,570 --> 01:15:10,470 Don't you see? 980 01:15:13,410 --> 01:15:13,770 To love. 981 01:15:29,820 --> 01:15:30,930 The? 982 01:15:33,000 --> 01:15:33,780 The? 983 01:15:37,530 --> 01:15:38,070 Spicy? 984 01:16:04,140 --> 01:16:05,910 Jeff's mind had snapped; 985 01:16:05,910 --> 01:16:07,050 It was like a madman. 986 01:16:08,220 --> 01:16:09,060 If he could see me now, 987 01:16:09,061 --> 01:16:10,260 I knew he would kill me. 988 01:16:11,220 --> 01:16:12,900 I had destroyed his ego. 989 01:16:39,900 --> 01:16:40,710 The? 990 01:16:43,560 --> 01:16:45,720 I couldn't get out of there fast enough, 991 01:16:45,721 --> 01:16:47,130 but somebody was coming in. 992 01:17:11,340 --> 01:17:11,910 Malaysia. 993 01:17:15,660 --> 01:17:16,410 Malaysia. 994 01:17:31,350 --> 01:17:32,460 Felicia. 995 01:17:37,440 --> 01:17:38,700 Felicia. 996 01:17:48,630 --> 01:17:51,000 That was the last I saw Jeff. 997 01:17:51,001 --> 01:17:51,960 It was horrible. 998 01:17:53,010 --> 01:17:53,700 And said. 999 01:17:55,410 --> 01:17:56,070 It was the year. 1000 01:17:57,510 --> 01:17:59,160 I couldn't sit there waiting for it. 1001 01:18:03,720 --> 01:18:05,370 The? 1002 01:18:06,480 --> 01:18:06,510 Ah. 1003 01:18:23,400 --> 01:18:23,820 Eye. 1004 01:18:25,710 --> 01:18:26,730 I did take the money. 1005 01:18:28,080 --> 01:18:28,680 I'm sorry. 1006 01:18:30,570 --> 01:18:32,700 I know I never dreamed who had come to what it has. 1007 01:18:34,470 --> 01:18:36,180 I only wanted to get back at Jeff. 1008 01:18:38,220 --> 01:18:39,870 The money will be returned in the morning. 1009 01:18:41,160 --> 01:18:41,880 Every penny. 1010 01:18:45,330 --> 01:18:46,740 Is that all ed? 1011 01:18:48,780 --> 01:18:50,250 What else? 1012 01:18:50,251 --> 01:18:51,990 Why did you come back here that night? 1013 01:18:53,400 --> 01:18:55,650 You mean oil Felicia was still here. 1014 01:18:55,651 --> 01:18:56,820 Yes, 1015 01:18:56,821 --> 01:18:57,270 she said, 1016 01:18:57,271 --> 01:18:59,550 she heard footsteps on the stairs, 1017 01:18:59,551 --> 01:19:01,110 saw a shadow in the doorway. 1018 01:19:03,540 --> 01:19:05,490 But that wasn't me. 1019 01:19:05,491 --> 01:19:06,240 I swear it. 1020 01:19:10,020 --> 01:19:11,670 It's too late now for lies. 1021 01:19:13,080 --> 01:19:13,860 It must have been, 1022 01:19:13,861 --> 01:19:16,050 but no, 1023 01:19:16,051 --> 01:19:17,850 but was home in bed by then, 1024 01:19:17,851 --> 01:19:19,560 so was George. 1025 01:19:19,561 --> 01:19:23,220 You came back here to kill Jack and make it a fear like suicide. 1026 01:19:23,221 --> 01:19:24,750 That's not true. 1027 01:19:24,751 --> 01:19:26,340 I swear to God, 1028 01:19:26,341 --> 01:19:28,770 I was not here that evening. 1029 01:19:28,771 --> 01:19:30,570 He's telling you the truth. 1030 01:19:35,490 --> 01:19:36,030 It was me. 1031 01:19:41,850 --> 01:19:43,260 I came here that day. 1032 01:19:44,310 --> 01:19:46,890 With every intention of killing Jeff. 1033 01:19:49,860 --> 01:19:51,240 I never loved your tort. 1034 01:19:52,710 --> 01:19:53,700 But you know that? 1035 01:19:58,530 --> 01:19:59,280 I, 1036 01:19:59,281 --> 01:20:01,710 I can't help the way I feel about bud, 1037 01:20:01,711 --> 01:20:03,600 even though he doesn't help me. 1038 01:20:04,620 --> 01:20:06,540 It's a kind of love. 1039 01:20:07,920 --> 01:20:09,120 Happiness in itself. 1040 01:20:11,820 --> 01:20:14,760 But I held it against Jeff. 1041 01:20:18,060 --> 01:20:18,810 Because? 1042 01:20:19,860 --> 01:20:21,330 After what I had seen. 1043 01:20:23,430 --> 01:20:25,740 I knew I had little chance. 1044 01:20:36,030 --> 01:20:36,540 Militia. 1045 01:20:43,350 --> 01:20:44,010 Venetia. 1046 01:21:40,560 --> 01:21:41,070 Tears. 1047 01:21:43,290 --> 01:21:44,130 He's had a real gun. 1048 01:21:49,560 --> 01:21:50,760 You can't kill me. 1049 01:21:51,810 --> 01:21:52,650 I'm a genius. 1050 01:21:54,420 --> 01:21:56,220 Forgive geniuses reminder of what you do. 1051 01:21:57,720 --> 01:21:59,130 People will hate you if you kill me. 1052 01:22:05,730 --> 01:22:06,630 Do anything you say? 1053 01:22:07,680 --> 01:22:11,010 I can get away with it as I am what I am. 1054 01:22:11,011 --> 01:22:11,550 I mean. 1055 01:22:15,330 --> 01:22:17,430 The man who plays are being gone. 1056 01:22:19,590 --> 01:22:20,910 I've got a lot of my hat. 1057 01:22:23,250 --> 01:22:24,060 I save your life. 1058 01:22:27,090 --> 01:22:27,510 Jeff. 1059 01:22:28,800 --> 01:22:30,180 All but destroyed. 1060 01:22:31,500 --> 01:22:32,520 I am Jeff Hamburg. 1061 01:22:33,660 --> 01:22:35,340 I can do anything anything. 1062 01:22:39,240 --> 01:22:40,200 Would you like to do? 1063 01:22:59,850 --> 01:22:59,910 Yeah. 1064 01:23:05,610 --> 01:23:06,390 You want proof. 1065 01:23:08,010 --> 01:23:09,120 I am Jehovah. 1066 01:23:10,380 --> 01:23:11,100 Do anything. 1067 01:23:12,690 --> 01:23:13,650 I am a woman. 1068 01:23:15,690 --> 01:23:16,470 Watch me. 1069 01:23:17,910 --> 01:23:18,360 Thank you. 1070 01:24:05,340 --> 01:24:08,250 If anybody says things will look better in the morning, 1071 01:24:08,251 --> 01:24:09,030 I'll scream. 1072 01:24:12,210 --> 01:24:14,070 May I see you home? 1073 01:24:15,300 --> 01:24:15,930 If you wish to have. 1074 01:24:22,380 --> 01:24:23,280 Better to learn this. 1075 01:24:46,110 --> 01:24:48,780 I wonder if we will forgive now. 1076 01:24:53,310 --> 01:24:54,780 Not live, 1077 01:24:54,781 --> 01:24:57,600 she'll go on Haiti until the day she dies. 1078 01:24:57,601 --> 01:24:58,680 I don't hate you. 1079 01:24:58,681 --> 01:24:59,370 George. 1080 01:25:00,990 --> 01:25:03,870 I'm just not very fond of you. 1081 01:25:03,871 --> 01:25:04,950 Jeff was strong. 1082 01:25:06,090 --> 01:25:08,220 Handsome and depraved is added. 1083 01:25:09,240 --> 01:25:10,230 While I'm alive, 1084 01:25:10,231 --> 01:25:10,560 God, 1085 01:25:10,561 --> 01:25:11,340 damn it, 1086 01:25:11,341 --> 01:25:12,180 and he's dead. 1087 01:25:13,230 --> 01:25:14,820 Screw yourself on that fact. 1088 01:25:16,140 --> 01:25:16,530 Oh, 1089 01:25:16,531 --> 01:25:18,120 how I don't care what you do anymore? 1090 01:25:20,580 --> 01:25:21,600 There's nothing in China. 1091 01:25:26,670 --> 01:25:27,720 It's getting late. 1092 01:25:29,730 --> 01:25:32,190 I guess I'd better go get back on his feet. 1093 01:26:16,920 --> 01:26:21,000 The truth is here within this room among us. 1094 01:26:21,900 --> 01:26:24,960 If we could just get to the bottom of it, 1095 01:26:24,961 --> 01:26:26,970 but just what truth you're talking about. 1096 01:26:27,930 --> 01:26:28,860 Well, 1097 01:26:28,861 --> 01:26:31,560 what was Jeff doing up on the roof? 1098 01:26:31,561 --> 01:26:34,350 I am convinced that somebody was up there with him. 1099 01:26:35,340 --> 01:26:35,520 Well, 1100 01:26:35,521 --> 01:26:38,070 he couldn't have just fallen off the roof. 1101 01:26:38,071 --> 01:26:40,200 you saying he was pushed George, 1102 01:26:40,201 --> 01:26:42,510 Will you stop putting words in my mouth? 1103 01:26:42,511 --> 01:26:44,820 What Jeff was a black belt in karate? 1104 01:26:44,821 --> 01:26:47,010 He had a perfect sense of balance. 1105 01:26:47,011 --> 01:26:51,060 and we all know that I think we should forget about it. 1106 01:26:51,061 --> 01:26:52,350 Look, 1107 01:26:52,351 --> 01:26:55,680 I'm sure each one of us knows a little something about Jeff. 1108 01:26:55,681 --> 01:26:56,640 The other doesn't know. 1109 01:26:58,050 --> 01:27:00,390 If we start digging into it, 1110 01:27:00,391 --> 01:27:01,800 we may learn something about him. 1111 01:27:01,801 --> 01:27:02,910 We're all better off, 1112 01:27:02,911 --> 01:27:03,600 not knowing. 1113 01:27:04,560 --> 01:27:06,000 He's right, 1114 01:27:06,001 --> 01:27:10,110 let's leave those old bones in the closet where they belong to shoot you. 1115 01:27:11,910 --> 01:27:14,340 I was just going to ask Bug where you work well, 1116 01:27:14,341 --> 01:27:20,580 I changed my mind about going shopping because Felicia says she had a surprise announcement to make it look. 1117 01:27:21,690 --> 01:27:23,730 If we all set ourselves down, 1118 01:27:23,731 --> 01:27:24,870 I like this every night, 1119 01:27:24,871 --> 01:27:25,590 a wise point. 1120 01:27:26,670 --> 01:27:29,400 Sometimes it's best to let things be unsaid. 1121 01:27:30,870 --> 01:27:31,140 Well, 1122 01:27:31,141 --> 01:27:33,060 I know if it were me, 1123 01:27:33,061 --> 01:27:35,670 I wouldn't want you all digging into my life. 1124 01:27:36,930 --> 01:27:38,640 Dissecting my past. 1125 01:27:39,540 --> 01:27:40,020 Okay. 1126 01:27:41,100 --> 01:27:42,390 That's the way you want it. 1127 01:27:43,950 --> 01:27:47,070 Will each keep our private memory of Jeff? 1128 01:27:49,500 --> 01:27:51,210 Felicia What was a surprise announcement? 1129 01:27:55,320 --> 01:27:58,710 Felicia and I are going to be married, 1130 01:27:58,711 --> 01:27:59,580 we got, 1131 01:27:59,581 --> 01:28:00,420 Yeah, 1132 01:28:00,421 --> 01:28:02,220 Congratulations, 1133 01:28:02,221 --> 01:28:03,030 You've gotta get them. 1134 01:28:14,580 --> 01:28:15,960 The? 1135 01:28:24,390 --> 01:28:27,660 So you saw me out about whoever, 1136 01:28:27,661 --> 01:28:28,950 everywhere around the town. 1137 01:28:33,840 --> 01:28:35,100 All right now. 1138 01:28:40,650 --> 01:28:43,530 Real fast is positioning just like your eyes. 1139 01:28:50,310 --> 01:28:51,450 Here is two Felicia. 1140 01:28:54,210 --> 01:28:58,170 She's right there to jam the Jeff Abs are one, 1141 01:28:58,171 --> 01:28:58,650 however, 1142 01:28:58,651 --> 01:28:59,400 great guy. 1143 01:29:03,780 --> 01:29:04,710 The? 1144 01:29:09,840 --> 01:29:09,870 Ah. 1145 01:29:20,280 --> 01:29:21,270 The? 71431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.