All language subtitles for Thanks_For_Repairing_My_Van_-_Jaimie_Vine_-_uiPorn.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,270 --> 00:00:01,830
Alright, so Jen, good holiday?
2
00:00:02,050 --> 00:00:03,150
Pretty good season, right?
3
00:00:03,670 --> 00:00:09,690
I mean, it's been really stressful,
parties, driving the kids around,
4
00:00:09,690 --> 00:00:12,810
working late, but yeah, it's been great.
That's great. So will you come here
5
00:00:12,810 --> 00:00:14,970
just to check on the vehicle, make sure
everything's all in order?
6
00:00:15,510 --> 00:00:16,509
Uh, no.
7
00:00:16,730 --> 00:00:18,670
I'm here to get my car.
8
00:00:19,970 --> 00:00:20,970
This call?
9
00:00:21,130 --> 00:00:25,870
Yeah. Ma 'am, Omar was supposed to call
you. There's a three -week delay on it.
10
00:00:27,110 --> 00:00:28,190
He called you, no?
11
00:00:28,650 --> 00:00:29,650
You're kidding me.
12
00:00:29,670 --> 00:00:33,310
No, I got a call saying that it was
ready for pickup.
13
00:00:33,570 --> 00:00:35,850
No, no, no. That call was supposed to
say it's not ready.
14
00:00:36,690 --> 00:00:40,070
No, I thought it was totally ready.
That's what they said on the phone. I'm
15
00:00:40,070 --> 00:00:41,070
to get my car.
16
00:00:41,430 --> 00:00:45,110
Absolutely not, ma 'am. Your EC unit is
completely fried and there's a backlog
17
00:00:45,110 --> 00:00:46,170
on it for three weeks.
18
00:00:47,030 --> 00:00:48,030
You've got to be shitting me.
19
00:00:49,270 --> 00:00:54,210
So you're telling me that I took time
off from my day, I left work, I took
20
00:00:54,670 --> 00:00:57,250
I'm going to be late to pick my kid up.
21
00:00:58,210 --> 00:01:02,450
And the car is not right. PTO, that's
one of the meetings with, like, the
22
00:01:02,450 --> 00:01:03,670
and the teacher or whatever.
23
00:01:04,709 --> 00:01:06,310
Right? Yeah, exactly, exactly.
24
00:01:06,930 --> 00:01:09,610
You know, I don't have any kids, but I
would imagine if I went to one of them
25
00:01:09,610 --> 00:01:12,990
PTA meetings, I'd be the only P, a bunch
of T and A.
26
00:01:13,230 --> 00:01:18,450
Okay, so tell me what's going on. Like,
what part is backordered? Your ECU, your
27
00:01:18,450 --> 00:01:19,289
computer unit.
28
00:01:19,290 --> 00:01:21,410
How did you fry it? This looks like a
brand -new vehicle.
29
00:01:21,630 --> 00:01:24,410
It looks like a high -performance
machine, too, if I do say so myself.
30
00:01:25,410 --> 00:01:26,410
Uh, listen.
31
00:01:26,570 --> 00:01:30,310
I didn't know the Orioles made such a
nice park, man. They make like rugs and,
32
00:01:30,350 --> 00:01:32,710
you know, kind of like knick -knacks,
but it's nice.
33
00:01:33,230 --> 00:01:35,670
What was your name again? Are you the
same guy that helped me out at the
34
00:01:35,670 --> 00:01:39,110
beginning of the week? Yeah, ma 'am. I
picked you up. I picked you up on, uh,
35
00:01:39,370 --> 00:01:41,230
over there off of, uh, Fake Street.
36
00:01:41,490 --> 00:01:42,710
Okay, what's your name again? Sean.
37
00:01:42,930 --> 00:01:44,150
Hey, okay, cool.
38
00:01:44,530 --> 00:01:48,070
Hi, Sean. Good to see you again. Uh, I'm
Jamie. Oh, I remember.
39
00:01:49,070 --> 00:01:54,690
Okay, so I, uh, I am, uh, I'm kind of
upset here. I'm kind of losing it. my
40
00:01:54,690 --> 00:01:57,910
a little bit because I need this car
now.
41
00:01:58,390 --> 00:02:00,570
I'm here.
42
00:02:00,770 --> 00:02:01,910
I'm going to leave with it.
43
00:02:02,270 --> 00:02:03,270
Uh -oh.
44
00:02:03,610 --> 00:02:04,910
You ain't leaving with this car.
45
00:02:05,450 --> 00:02:06,510
She's still on the lift.
46
00:02:07,550 --> 00:02:08,550
You ain't leaving.
47
00:02:08,610 --> 00:02:12,070
I thought the insurance covered for a
rental car for you.
48
00:02:12,990 --> 00:02:16,330
They're not covering a vehicle that can
accommodate the size of my family.
49
00:02:17,490 --> 00:02:20,730
Oh, you've got a big family? I've got a
bunch of kids. Oh, you get busy.
50
00:02:21,010 --> 00:02:22,010
Yeah, and they all play soccer.
51
00:02:22,880 --> 00:02:26,000
Also, you're a soccer mom. You go out
there on a Saturday, you slice up some
52
00:02:26,000 --> 00:02:28,220
oranges, bring juice boxes and all that.
53
00:02:28,700 --> 00:02:32,400
Yeah, I'll bet the guys who go out there
to watch the game, don't just go out
54
00:02:32,400 --> 00:02:34,680
there to watch the game if you know what
I'm saying, all right?
55
00:02:36,060 --> 00:02:37,060
Oh,
56
00:02:38,560 --> 00:02:39,560
no!
57
00:02:40,180 --> 00:02:41,220
Sports and stuff.
58
00:02:42,460 --> 00:02:44,900
What the fuck? Sean, my car.
59
00:02:45,840 --> 00:02:48,860
I need my car. I have to go.
60
00:02:49,390 --> 00:02:52,670
I got things to do. I have to go to the
grocery store.
61
00:02:53,770 --> 00:02:58,590
Look, Jamie. Tell me what can I do. How
can I get my car? I need it now.
62
00:02:59,910 --> 00:03:00,910
Look, Jamie.
63
00:03:01,370 --> 00:03:02,370
Jamie.
64
00:03:02,530 --> 00:03:03,530
Jamie.
65
00:03:03,610 --> 00:03:07,950
Sorry about that. I was just about to
say how much I remember you, but I have
66
00:03:07,950 --> 00:03:10,610
fleeting memory when it comes to names
and stuff like that. I usually remember
67
00:03:10,610 --> 00:03:11,610
faces.
68
00:03:11,850 --> 00:03:15,950
Look, I do remember meeting you. You
were much nicer that other night. I
69
00:03:15,950 --> 00:03:17,550
know if you were liquored up or
something like that.
70
00:03:20,750 --> 00:03:26,930
I called around your ECU, your computer,
right? There's one, but it's all out of
71
00:03:26,930 --> 00:03:30,450
Sacramento. They're going to have to use
the Pony Express, the Transcontinental
72
00:03:30,450 --> 00:03:35,030
Railroad, take two flights, land it at
the hub in Kansas City, and then it's
73
00:03:35,030 --> 00:03:38,830
going to come back up. It's going to
meet mid -country, right? And then
74
00:03:38,830 --> 00:03:41,170
going to have to ship it to, like, it's
a huge ordeal.
75
00:03:41,680 --> 00:03:44,820
Just to get your part in here. And it'll
be here by the end of the week. The
76
00:03:44,820 --> 00:03:47,460
shipping alone is going to cost $685.
77
00:03:47,920 --> 00:03:50,420
By the end of the week when I need my
car today.
78
00:03:50,700 --> 00:03:52,440
I mean, a week is better than three
weeks.
79
00:03:52,660 --> 00:03:54,540
But I need my car now.
80
00:03:55,780 --> 00:03:58,260
Well, technically, if you think about
it, a week is four days.
81
00:03:58,520 --> 00:03:59,760
I mean, we're at the beginning of the
week now.
82
00:04:00,140 --> 00:04:01,140
Getting to Friday.
83
00:04:01,220 --> 00:04:07,900
How come you guys are hitting me with a
surprise fee? Like an extra, like
84
00:04:07,900 --> 00:04:11,850
expedite. Like for a part that you
should have.
85
00:04:12,150 --> 00:04:16,230
I don't have, ma 'am. Where am I going
to keep your part? I order the parts.
86
00:04:16,670 --> 00:04:20,930
The parts come in typically overnight. I
fix the car. The car leaves. Typically
87
00:04:20,930 --> 00:04:25,410
overnight. But not this time. Not this
time. And now you're charging. How much
88
00:04:25,410 --> 00:04:26,209
is the fee?
89
00:04:26,210 --> 00:04:28,310
Ma 'am, I'm not charging. I'm not
charging.
90
00:04:28,990 --> 00:04:29,990
I'm not charging.
91
00:04:30,610 --> 00:04:31,610
I'm not the one charging.
92
00:04:32,410 --> 00:04:33,410
It ain't me charging.
93
00:04:34,950 --> 00:04:35,889
I'm not charging.
94
00:04:35,890 --> 00:04:36,910
Can we make that clear?
95
00:04:37,850 --> 00:04:40,370
But it costs $6 .85 to get here.
96
00:04:40,970 --> 00:04:44,050
So I guess actually I wouldn't be
charging, so forget what I just said.
97
00:04:44,530 --> 00:04:46,350
But... $6 .85.
98
00:04:46,690 --> 00:04:49,870
To get it here. The original part... I'm
not paying. The original part comes
99
00:04:49,870 --> 00:04:54,990
from North Korea. Look, I ain't got Kim
Jang -loon's phone number. I can't call
100
00:04:54,990 --> 00:04:59,270
him, but I had to ship me the ECPU
computer for Janessa's vehicle.
101
00:05:01,870 --> 00:05:02,870
Jamie.
102
00:05:03,150 --> 00:05:05,450
Do you understand what I'm saying, ma
'am? We're going in circles here.
103
00:05:06,300 --> 00:05:08,540
It's 685 if you want it here in four
days.
104
00:05:09,540 --> 00:05:15,200
Sean. Ma 'am. What can you do to get it
here now, like as soon as possible? Call
105
00:05:15,200 --> 00:05:16,199
your insurance.
106
00:05:16,200 --> 00:05:19,400
Call your husband. My insurance isn't
covering shit.
107
00:05:19,940 --> 00:05:23,540
Well, maybe you should call and
reevaluate your policy. I regret getting
108
00:05:23,540 --> 00:05:24,720
car. Piece of crap.
109
00:05:26,240 --> 00:05:27,480
I'm the woman of the house.
110
00:05:28,160 --> 00:05:29,760
I'm not calling my husband.
111
00:05:30,660 --> 00:05:32,600
I pay all the bills.
112
00:05:33,930 --> 00:05:36,390
You got a good job. I mean, look at this
car. You got a good job, man. You make
113
00:05:36,390 --> 00:05:39,430
good money. You make good money, but you
can't afford to pay $5 to expedite a
114
00:05:39,430 --> 00:05:40,570
process? Come on, man.
115
00:05:41,150 --> 00:05:44,430
It shouldn't cost me not to expedite the
process. And you guys shouldn't have
116
00:05:44,430 --> 00:05:48,670
called me to come here to get my car
when it's not even ready and now you're
117
00:05:48,670 --> 00:05:51,770
charging me something for it. Well, I am
technically charging you.
118
00:05:52,110 --> 00:05:53,810
All right, man. What do you want to do
here?
119
00:05:54,790 --> 00:05:56,870
You're yelling at me. I don't like
getting yelled at.
120
00:05:57,130 --> 00:05:59,290
That's why I'm not my own boss, so
nobody yells at me.
121
00:06:00,710 --> 00:06:01,710
I...
122
00:06:03,310 --> 00:06:04,310
Do you play soccer?
123
00:06:05,050 --> 00:06:06,470
You play soccer on the weekends, too?
124
00:06:07,750 --> 00:06:10,070
You look mighty fit. Or do you do, like,
pilates?
125
00:06:10,610 --> 00:06:13,590
You do, like, them weird stances for a
long time on a mat.
126
00:06:13,850 --> 00:06:16,270
Oh, my God. You do stuff like that. You
look really fit.
127
00:06:17,890 --> 00:06:20,650
How much did you take off? $6 .85.
128
00:06:21,330 --> 00:06:24,850
At the end of the week? Yeah. How much
does it cost to get in here, like,
129
00:06:24,930 --> 00:06:27,110
tonight? It don't cost. Tomorrow
morning.
130
00:06:27,470 --> 00:06:30,990
They got to ship it overseas. It's got
to take the frigging transcontinental
131
00:06:30,990 --> 00:06:32,570
railroad. I just need it fixed.
132
00:06:33,550 --> 00:06:36,470
Look, the fact that I didn't call to
find out about that means I was thinking
133
00:06:36,470 --> 00:06:37,429
you the other night.
134
00:06:37,430 --> 00:06:42,630
What can we do to get it now, Sean? What
can I do?
135
00:06:42,870 --> 00:06:43,870
Like, I need it now.
136
00:06:44,670 --> 00:06:47,710
My family needs it. It's not coming out.
I can't with the car. It ain't coming.
137
00:06:47,950 --> 00:06:48,950
You're not getting it now.
138
00:06:49,330 --> 00:06:50,750
It'll be done by Friday afternoon.
139
00:06:51,110 --> 00:06:55,830
But that's if you pay me $685 or your
husband pays me $685.
140
00:06:56,650 --> 00:07:01,550
I'm not paying an extra $700 to get my
car.
141
00:07:03,020 --> 00:07:04,020
Out of the shop.
142
00:07:05,180 --> 00:07:06,660
Out of principle. I won't do it.
143
00:07:07,160 --> 00:07:08,380
It's $685, man.
144
00:07:08,620 --> 00:07:10,660
I don't mean to split hairs, but it's
not $700.
145
00:07:10,960 --> 00:07:11,960
Okay, I'm just rounding.
146
00:07:11,980 --> 00:07:17,520
But yeah, I'm not paying $685 out of
principle to get my car out of the shop
147
00:07:17,520 --> 00:07:20,360
when it should already be done. Well,
then, honestly, out of principle, I need
148
00:07:20,360 --> 00:07:21,880
to get my dick sucked and I'll pay for
it.
149
00:07:22,600 --> 00:07:23,940
Are you fucking kidding me?
150
00:07:25,120 --> 00:07:26,960
I mean, that's a pretty expensive
blowjob.
151
00:07:27,200 --> 00:07:29,100
And some sex, that's expensive.
152
00:07:29,880 --> 00:07:31,800
No, I'm not necessarily kidding. You
know what I mean?
153
00:07:32,690 --> 00:07:38,030
So forward with it, but... Okay.
154
00:07:38,490 --> 00:07:41,470
65, I mean, you look fit. I'm married!
155
00:07:42,710 --> 00:07:44,150
I know, you said that to me.
156
00:07:44,610 --> 00:07:45,610
That's cool.
157
00:07:45,950 --> 00:07:48,770
So have your husband pick up the kids,
tell him you'll be late, tell him you
158
00:07:48,770 --> 00:07:51,410
the call Friday afternoon, boom, boom,
wham, bam, thank you, ma 'am.
159
00:07:52,490 --> 00:07:53,490
Hold on a second.
160
00:08:02,700 --> 00:08:03,700
Hey, babe.
161
00:08:05,180 --> 00:08:06,180
Oh, yeah.
162
00:08:07,080 --> 00:08:10,060
Doing just great. Thanks. Thanks for
asking. How are you?
163
00:08:10,640 --> 00:08:12,340
Yeah, at work. Okay, cool.
164
00:08:13,160 --> 00:08:14,059
Real quick.
165
00:08:14,060 --> 00:08:20,520
Remember how Andre was asking about that
bike for Christmas? It was like, you
166
00:08:20,520 --> 00:08:24,080
know, like 700 bucks or something. We
have an extra 700 laying around in the
167
00:08:24,080 --> 00:08:25,140
savings account right now, right?
168
00:08:25,540 --> 00:08:27,000
Oh, what? New tires?
169
00:08:29,820 --> 00:08:31,060
Okay, so...
170
00:08:31,760 --> 00:08:32,760
Andre can't put the bike.
171
00:08:35,059 --> 00:08:36,059
Okay, cool.
172
00:08:36,840 --> 00:08:37,840
I'm kind of busy.
173
00:08:39,900 --> 00:08:44,540
Let me give you a call back. Call me
back.
174
00:08:46,900 --> 00:08:47,900
I'll call you back.
175
00:08:55,260 --> 00:08:56,260
Hi, Y.
176
00:08:58,780 --> 00:09:00,640
What's up, Jesse? How's it going?
Everything good?
177
00:09:04,910 --> 00:09:07,870
If I suck your dick, you'll give me my
car right now?
178
00:09:08,170 --> 00:09:11,210
Ma 'am, you have a good job.
179
00:09:12,350 --> 00:09:15,070
Apparently you do. This car's not.
Either that or your husband's regular.
180
00:09:15,070 --> 00:09:16,750
you don't seem too bright. It's Friday.
181
00:09:17,190 --> 00:09:18,190
Friday.
182
00:09:18,310 --> 00:09:19,790
Four days from now, that'll be done.
183
00:09:21,290 --> 00:09:23,430
That's better than a week, and I don't
have to pay the extra.
184
00:09:25,150 --> 00:09:28,870
Well, yeah, I mean, your insurance is
covered every minute. The expedite
185
00:09:28,870 --> 00:09:30,910
to get the car here. I'm going to take
care of that. Yeah.
186
00:09:32,970 --> 00:09:34,010
If I suck your dick.
187
00:09:34,400 --> 00:09:35,500
Oh, I want to fuck you for a minute.
188
00:09:36,080 --> 00:09:38,380
You were turning around and talking on
the phone. It looks like you played some
189
00:09:38,380 --> 00:09:39,380
soccer or something too.
190
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
You got a nice little hat.
191
00:09:42,960 --> 00:09:43,960
Great.
192
00:09:44,680 --> 00:09:45,680
Great. Great.
193
00:09:45,800 --> 00:09:47,300
You have options. Look, you can wait.
194
00:09:48,280 --> 00:09:49,280
You can pay.
195
00:09:49,580 --> 00:09:51,420
This is all up to you. You know that.
196
00:09:53,300 --> 00:09:55,300
Might as well call your husband and tell
him you're going to be home a little
197
00:09:55,300 --> 00:09:56,300
late.
198
00:10:04,550 --> 00:10:06,170
to make it such a long phone call like
before.
199
00:10:10,230 --> 00:10:13,110
You almost had like three night weekends
with the lady on top of the phone.
200
00:10:15,230 --> 00:10:16,230
Hey.
201
00:10:17,050 --> 00:10:22,530
Yeah, I just wanted to call you back,
let you know I'm going to be late for
202
00:10:22,530 --> 00:10:29,450
dinner tonight, but I can pick it up and
I'll just call and let you know
203
00:10:29,450 --> 00:10:30,450
when I'm on the way home.
204
00:10:32,590 --> 00:10:33,850
Okay. Great.
205
00:10:34,200 --> 00:10:35,200
Yeah, no problem.
206
00:10:35,280 --> 00:10:36,280
Love you, too.
207
00:10:36,680 --> 00:10:37,680
Bye.
208
00:10:38,760 --> 00:10:40,800
So let me be clear. I'm about to get
laid.
209
00:10:42,420 --> 00:10:44,780
Let's get it over with. Oh, so we have a
deal? We have a deal.
210
00:10:45,540 --> 00:10:46,540
All right, that's cool.
211
00:10:47,440 --> 00:10:48,920
Turn around. Let me see that ass again.
212
00:10:49,900 --> 00:10:50,900
Oh, man.
213
00:10:51,880 --> 00:10:53,140
Your husband know you cheated on him?
214
00:10:54,380 --> 00:10:56,600
I don't cheat on my husband. I just get
shit done.
215
00:10:57,020 --> 00:10:59,380
I'm down about that. All right, well,
get on your knees then.
216
00:10:59,660 --> 00:11:01,420
Uh, these are $200 pants.
217
00:11:01,620 --> 00:11:05,400
I'm not getting on the floor. $200
pants? To sell your damn pants to get
218
00:11:05,400 --> 00:11:08,620
car? What the hell? You women have your
priorities all fucked up, too.
219
00:11:10,240 --> 00:11:13,220
Well, I don't know what to do with it.
Just get something to put on the floor.
220
00:11:13,460 --> 00:11:16,720
Don't you just have something? Don't
you're, like, you know? Ma 'am, I lay on
221
00:11:16,720 --> 00:11:17,940
that floor all the time butt naked.
222
00:11:18,460 --> 00:11:19,460
I'm not doing that.
223
00:11:20,080 --> 00:11:23,360
Well, then take your clothes off. Here,
I'll take your purse. Come on, let's get
224
00:11:23,360 --> 00:11:26,220
naked. Uh, just tell me where I can put
it down.
225
00:11:26,580 --> 00:11:27,580
Oh, my ma 'am.
226
00:11:28,680 --> 00:11:29,940
How the hell are you still there?
227
00:11:32,820 --> 00:11:35,460
Look at that on the floor.
228
00:11:35,940 --> 00:11:41,960
That's clean, kind of. I still want to
see you naked.
229
00:11:43,240 --> 00:11:46,280
I brought that chair for me to sit down.
230
00:11:47,300 --> 00:11:48,119
Okay, fine.
231
00:11:48,120 --> 00:11:49,400
I'm going to get my stuff over here.
232
00:11:52,700 --> 00:11:53,700
Dust everywhere.
233
00:11:55,540 --> 00:11:56,660
It's a shop, ma 'am.
234
00:11:57,180 --> 00:12:03,840
Yeah, nothing says, like, I just got
dicked by picking up your kids with dust
235
00:12:03,840 --> 00:12:04,980
all over your knees.
236
00:12:05,360 --> 00:12:08,380
Ma 'am, please just leave.
237
00:12:10,860 --> 00:12:11,860
Oh, shit.
238
00:12:13,100 --> 00:12:16,960
All right, here we go. Is this what you
wanted? Is this great?
239
00:12:17,940 --> 00:12:19,040
We'll just get her done?
240
00:12:19,780 --> 00:12:22,640
Yeah, I like that. Hell yeah, get on
them knees, girl.
241
00:12:28,260 --> 00:12:31,400
Hey, hey, hey, hey. Don't go in there
super aggressive like, alright? I don't
242
00:12:31,400 --> 00:12:33,580
want no teeth. I want all this. A little
bit of tongue.
243
00:12:33,880 --> 00:12:34,960
A little bit of spits.
244
00:12:35,280 --> 00:12:36,520
Circular motion on the jerk.
245
00:12:41,080 --> 00:12:42,960
Act like I'm doing you a favor or
something.
246
00:12:43,260 --> 00:12:45,880
I mean, you kind of ought to. I'm doing
you a favor. Remember, expedited
247
00:12:45,880 --> 00:12:46,880
processing here.
248
00:13:03,370 --> 00:13:04,370
Ooh, you a ball girl?
249
00:13:12,550 --> 00:13:14,870
You're bigger than my husband.
250
00:13:15,850 --> 00:13:17,130
I'm not even all the way there yet.
251
00:13:18,110 --> 00:13:19,710
Keep sucking it. You'll see how big it
gets.
252
00:13:27,610 --> 00:13:28,610
Oh, yeah.
253
00:13:29,510 --> 00:13:31,230
Yeah, there you go. Let me hear you suck
that dick.
254
00:14:02,860 --> 00:14:05,060
You know what they say about a girl who
gives a naked blowjob?
255
00:14:06,160 --> 00:14:08,800
No, what do they say, Sean? She ain't
just there to suck dick.
256
00:14:13,120 --> 00:14:14,760
Well, yeah, we have a different
agreement happening.
257
00:14:16,320 --> 00:14:17,340
You're going to fuck me, right?
258
00:14:18,360 --> 00:14:20,540
Oh, look at me when you say that. Say
that one more time.
259
00:14:20,860 --> 00:14:21,860
You're going to fuck me, right?
260
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
Oh, damn, yes, man.
261
00:14:26,640 --> 00:14:27,960
Damn, Jasmine, you're kind of sexy.
262
00:14:31,640 --> 00:14:33,150
Jamie. Yeah, whatever.
263
00:14:38,090 --> 00:14:39,090
Yeah.
264
00:14:40,990 --> 00:14:43,630
So you can be sexy. You ain't got to be
so tough all the time.
265
00:14:45,710 --> 00:14:48,230
You don't have kids, do you, Sean?
266
00:14:48,470 --> 00:14:52,210
Mom, I told you I would be a P amongst a
bunch of T and A at one of them PTA
267
00:14:52,210 --> 00:14:53,210
meetings if I was.
268
00:14:55,650 --> 00:14:56,650
You get it?
269
00:14:57,490 --> 00:14:58,510
Yeah, super funny.
270
00:14:58,750 --> 00:14:59,750
T and A, P.
271
00:15:04,910 --> 00:15:06,050
You said you're married, right?
272
00:15:35,150 --> 00:15:38,030
Let me utilize your hair. Keep going.
I'm just going to utilize your car the
273
00:15:38,030 --> 00:15:39,030
best I can.
274
00:16:08,510 --> 00:16:09,590
Let's just stop that thing.
275
00:16:20,870 --> 00:16:22,090
Ron, let me hear you a second.
276
00:17:00,090 --> 00:17:01,590
You can stay right there. I'll come to
you.
277
00:17:17,359 --> 00:17:18,800
That's a good technique right there.
278
00:18:07,110 --> 00:18:08,410
Yeah, how low can you go, huh?
279
00:18:29,190 --> 00:18:30,190
Ready to fuck?
280
00:18:30,390 --> 00:18:31,390
Mm -hmm.
281
00:18:31,910 --> 00:18:33,410
You gonna turn around and ride that
thing?
282
00:18:33,650 --> 00:18:34,429
I'm gonna fuck?
283
00:18:34,430 --> 00:18:35,430
Yeah.
284
00:18:36,880 --> 00:18:38,680
Take a couple steps back. Let me see
that ass.
285
00:18:40,080 --> 00:18:41,620
Step over, step over, step over.
286
00:18:42,020 --> 00:18:43,200
Oh, man, man.
287
00:18:49,660 --> 00:18:50,740
Smack that ass.
288
00:18:54,440 --> 00:18:56,440
Yeah. Yeah, smack that ass again.
289
00:18:58,660 --> 00:19:00,400
And my doctor body right there.
290
00:19:01,520 --> 00:19:03,040
Come on over here and sit on my cot.
291
00:19:04,840 --> 00:19:06,620
Place that way, though. I want to see
right there.
292
00:19:12,280 --> 00:19:13,740
Oh, he shoots gold!
293
00:19:14,060 --> 00:19:15,060
God damn.
294
00:19:18,500 --> 00:19:22,560
Oh, man,
295
00:19:27,220 --> 00:19:28,220
you're so big.
296
00:19:28,800 --> 00:19:29,800
Oh, yeah?
297
00:19:30,260 --> 00:19:32,020
I've been trying to lose weight.
298
00:19:32,680 --> 00:19:33,680
Oh, boy.
299
00:19:33,710 --> 00:19:34,710
I hate you.
300
00:19:34,910 --> 00:19:35,910
I'll tell you later.
301
00:20:08,840 --> 00:20:09,840
It's British.
302
00:20:49,450 --> 00:20:50,450
Just swish it up.
303
00:20:58,350 --> 00:20:59,970
So, Friday?
304
00:21:00,970 --> 00:21:01,970
Oh, yeah, I'm in Friday.
305
00:21:02,290 --> 00:21:04,930
Okay. And we'll go on a date, too, for
the night.
306
00:21:06,030 --> 00:21:10,850
Oh, you'd probably take me, like,
Wendy's. And Bennigan's.
307
00:21:14,710 --> 00:21:15,710
Oh, yeah.
308
00:21:20,430 --> 00:21:21,430
Oh yeah.
309
00:22:17,210 --> 00:22:20,690
They're right. Oh, I mean Like
310
00:22:20,690 --> 00:22:25,490
in your hair pulling stuff
311
00:24:25,610 --> 00:24:28,710
Stay right here. Now I'm gonna go grab a
camera. I gotta film this.
312
00:24:29,110 --> 00:24:30,150
You're gonna film this?
313
00:24:30,490 --> 00:24:31,490
Fuck yeah.
314
00:24:33,650 --> 00:24:35,390
You're not putting this on your
Facebook.
315
00:24:35,890 --> 00:24:37,350
Oh no, man. Definitely not there.
316
00:24:37,750 --> 00:24:43,450
But definitely not there. It ain't on
there.
317
00:24:43,670 --> 00:24:45,010
You want some more cake or what?
318
00:24:45,770 --> 00:24:46,950
Cake? Cake.
319
00:24:47,150 --> 00:24:48,150
Want my cake in you?
320
00:24:48,350 --> 00:24:49,350
Cake? Sure.
321
00:24:50,150 --> 00:24:52,010
Whatever the fuck you're saying.
322
00:24:52,310 --> 00:24:54,230
Put my cake in your twit.
323
00:24:56,010 --> 00:24:57,010
Oh yeah.
324
00:26:01,719 --> 00:26:05,100
You don't much girl
325
00:26:43,060 --> 00:26:44,380
About one of them every two weeks?
326
00:26:45,940 --> 00:26:47,800
Yeah, for the expedited shipping.
327
00:26:48,120 --> 00:26:49,620
Oh, yeah.
328
00:26:53,580 --> 00:26:55,160
You want to ride my cock now?
329
00:26:56,380 --> 00:26:57,380
Huh?
330
00:26:57,960 --> 00:26:59,040
You want to ride that shit?
331
00:26:59,960 --> 00:27:01,420
Yeah, come here, ride that shit.
332
00:27:07,600 --> 00:27:11,380
Sounds like you faking it.
333
00:27:11,680 --> 00:27:12,680
No.
334
00:27:23,220 --> 00:27:24,220
What?
335
00:27:32,180 --> 00:27:33,180
No.
336
00:27:39,300 --> 00:27:40,820
No, we don't do anything like that.
337
00:27:42,500 --> 00:27:43,660
This is fun.
338
00:27:45,320 --> 00:27:49,220
Is this one of your fantasies?
339
00:27:49,500 --> 00:27:50,500
It is, Matt.
340
00:27:53,040 --> 00:27:54,100
Construction model.
341
00:27:54,600 --> 00:27:55,600
Oh, yeah.
342
00:28:01,580 --> 00:28:04,100
I never thought construction could be so
hot.
343
00:28:04,380 --> 00:28:05,500
Oh, Matt, it's real hot in here.
344
00:28:06,420 --> 00:28:07,580
Or a car garage.
345
00:28:15,779 --> 00:28:18,580
Yeah Okay
346
00:29:22,700 --> 00:29:25,760
I ain't coming yet, but I'm going to
come on your face. Come on my face.
347
00:29:26,100 --> 00:29:28,480
Put your dick back in that pussy. Oh,
shit. Oh, shit.
348
00:29:29,240 --> 00:29:30,240
Oh, shit.
349
00:29:31,480 --> 00:29:32,239
Oh, shit.
350
00:29:32,240 --> 00:29:32,839
Oh, shit.
351
00:29:32,840 --> 00:29:33,599
Oh, shit.
352
00:29:33,600 --> 00:29:34,600
Oh,
353
00:29:34,960 --> 00:29:36,060
shit.
354
00:32:13,689 --> 00:32:14,689
You like ranch?
355
00:32:15,890 --> 00:32:16,890
I like yours.
356
00:32:17,610 --> 00:32:18,610
Oh, dang.
357
00:32:19,810 --> 00:32:21,710
Maybe we'll do this when you come back
on Friday, too.
358
00:32:25,590 --> 00:32:26,850
I don't want to fuck with you anymore.
359
00:32:47,590 --> 00:32:49,550
Yeah, you gonna let me poke you on
Friday too?
360
00:33:08,330 --> 00:33:09,330
I ain't gonna come near you.
361
00:33:09,730 --> 00:33:11,010
You got too many keys.
362
00:33:15,330 --> 00:33:16,930
Oh, shit.
363
00:33:20,490 --> 00:33:21,490
Oh,
364
00:33:23,730 --> 00:33:25,090
yes.
365
00:33:26,650 --> 00:33:27,790
Oh, shit.
366
00:33:28,170 --> 00:33:29,830
You look better than my husband.
367
00:33:30,390 --> 00:33:32,190
Oh, yeah? You like that?
368
00:33:32,410 --> 00:33:33,009
I do.
369
00:33:33,010 --> 00:33:34,010
Oh, shit.
370
00:34:16,360 --> 00:34:17,360
Don't stop.
371
00:34:26,040 --> 00:34:30,420
Oh, shit, yeah.
372
00:34:32,600 --> 00:34:33,600
Oh,
373
00:34:33,900 --> 00:34:34,900
don't stop.
374
00:34:38,000 --> 00:34:39,060
Oh, yeah.
375
00:34:39,560 --> 00:34:41,440
Oh, fuck, yeah. I'm going to come all
over your face.
376
00:35:16,259 --> 00:35:17,259
Alright,
377
00:35:19,640 --> 00:35:22,220
so I'll see you Friday again, huh? Yeah,
see you Friday.
378
00:35:22,440 --> 00:35:23,780
Alright, hopefully the car's done by
then.
379
00:35:24,120 --> 00:35:25,120
Yeah, it better be.
27350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.