All language subtitles for Reagan Foxx - Show Your Love - Milfed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,419 --> 00:00:13,840 Hi, how's my favorite stepmom doing? 2 00:00:14,240 --> 00:00:17,980 Hi there, how was school today? Oh, so good. How are you? 3 00:00:18,220 --> 00:00:21,640 I'm good, thank you. Did you do well on your... 4 00:00:22,240 --> 00:00:23,300 And an exam? 5 00:00:23,620 --> 00:00:24,620 Oh, I did amazing. 6 00:00:25,220 --> 00:00:27,000 My exam went so good today. 7 00:00:27,260 --> 00:00:30,480 Good. You know what? All that studying you were helping me with, it really, 8 00:00:30,740 --> 00:00:34,620 really paid off. Well, you are welcome. I wanted to absolutely do the best I 9 00:00:34,620 --> 00:00:35,620 could do. 10 00:00:35,660 --> 00:00:40,160 And I didn't want you to get kicked off the team, so I know you had to do well. 11 00:00:40,280 --> 00:00:42,560 Yeah, the coach was being a little bit of a hard ass on that one. 12 00:00:42,890 --> 00:00:43,889 Oh, really? 13 00:00:43,890 --> 00:00:45,390 The coach was being hard on that? 14 00:00:45,710 --> 00:00:46,689 You too. 15 00:00:46,690 --> 00:00:47,910 Mm -hmm. Exactly. 16 00:00:48,470 --> 00:00:52,690 Exactly. Well, what are you thinking about for dinner tonight? 17 00:00:52,970 --> 00:00:54,150 Oh, that's a good question. 18 00:00:54,350 --> 00:00:57,710 I know that you really love my fried bologna sandwiches. 19 00:00:58,370 --> 00:01:01,790 That's my specialty. It's the best thing I can make. You know me so well. I 20 00:01:01,790 --> 00:01:03,950 know. Do you want the cheese in it? 21 00:01:04,940 --> 00:01:07,600 Do I want the cheese? Of course I want the cheese. Come on. 22 00:01:07,820 --> 00:01:10,000 I'm going to cut the crust off, too. 23 00:01:10,200 --> 00:01:13,800 Yeah, yeah. All right. Do I want it? It'll be actually the little dinosaur 24 00:01:13,800 --> 00:01:14,800 shape, won't it? 25 00:01:15,120 --> 00:01:20,400 Um, I don't think it's the dinosaur shape, but I have some stars, because 26 00:01:20,400 --> 00:01:20,919 a star. 27 00:01:20,920 --> 00:01:21,920 Oh, well. 28 00:01:22,340 --> 00:01:24,540 And let's see, what else do we have? 29 00:01:28,610 --> 00:01:29,930 So I'll look. I'll see. 30 00:01:30,190 --> 00:01:31,230 I'll take care of you. 31 00:01:31,570 --> 00:01:34,550 Hey, isn't it your dad's one -year anniversary? 32 00:01:35,850 --> 00:01:36,789 You know what? 33 00:01:36,790 --> 00:01:39,410 It is. Oh, my gosh. One year. 34 00:01:40,030 --> 00:01:42,410 One year that I've been your stepmom. Yeah. 35 00:01:42,630 --> 00:01:43,309 It's crazy. 36 00:01:43,310 --> 00:01:44,310 It's insane. 37 00:01:44,970 --> 00:01:48,030 Too bad he's not going to be here, though. I guess you'll just have to take 38 00:01:48,030 --> 00:01:48,789 out. What? 39 00:01:48,790 --> 00:01:49,790 I don't know. 40 00:01:50,110 --> 00:01:51,150 He's not even going to be around. 41 00:01:51,490 --> 00:01:54,530 Works too much. He does work too much, but... 42 00:01:55,120 --> 00:01:58,580 We get to live in this house, so, you know. You know, I do appreciate living 43 00:01:58,580 --> 00:01:59,499 here. 44 00:01:59,500 --> 00:02:00,500 It's a nice spot. 45 00:02:01,720 --> 00:02:06,660 It's a great place to study, live, do they? Send my girl back, too. 46 00:02:07,220 --> 00:02:08,220 Oh, yeah. 47 00:02:08,280 --> 00:02:09,620 Do you have a date this weekend? 48 00:02:11,180 --> 00:02:14,800 You consider a date, yeah. Okay, anything I need to leave the house for? 49 00:02:15,520 --> 00:02:16,580 No. No? 50 00:02:17,040 --> 00:02:21,100 Okay, I mean, you just got to tell me, and I'll absolutely do that. 51 00:02:21,900 --> 00:02:23,420 I'll totally let you know what I do. 52 00:02:24,520 --> 00:02:25,520 Of course. 53 00:02:25,920 --> 00:02:32,020 You know, I can get the house all clean, get it all, change the sheets for you, 54 00:02:32,080 --> 00:02:33,019 whatever you need. 55 00:02:33,020 --> 00:02:35,540 Thank you for doing all this hard work, by the way. 56 00:02:35,740 --> 00:02:37,320 Oh, my gosh. I love it. 57 00:02:37,540 --> 00:02:43,440 You know, I gave the house cleaner a week off, so I'm going to really give 58 00:02:43,440 --> 00:02:45,420 house a deep cleaning until your father's gone. 59 00:02:46,140 --> 00:02:49,440 I know he's going to really be happy about that. Mm -hmm. I'm sure he's going 60 00:02:49,440 --> 00:02:50,680 come back to the house and be happy. 61 00:02:51,920 --> 00:02:54,200 You better tell him. I could probably forget it. 62 00:03:24,460 --> 00:03:28,120 I'm going to the grocery store later, so make sure that you give me a list of 63 00:03:28,120 --> 00:03:29,120 things you want. 64 00:03:29,340 --> 00:03:30,340 Yeah, I don't like that. 65 00:03:45,500 --> 00:03:46,960 Did you get pictures? 66 00:03:47,980 --> 00:03:48,980 Those pictures look good. 67 00:04:02,649 --> 00:04:04,830 But there's going to be a big thunderstorm. 68 00:04:05,090 --> 00:04:09,410 We're going to see it from the distance. 69 00:04:09,770 --> 00:04:14,770 We're going to get up on the roof and watch it. It's going to be really 70 00:04:16,410 --> 00:04:19,089 That'll be a lot of fun. I mean, if you're not on your feet. 71 00:04:19,370 --> 00:04:20,410 Oh. That's it. 72 00:04:21,550 --> 00:04:22,550 Absolutely. 73 00:04:22,730 --> 00:04:23,130 I 74 00:04:23,130 --> 00:04:30,850 would 75 00:04:30,850 --> 00:04:31,910 actually love to watch it. 76 00:04:39,940 --> 00:04:44,380 Alright, I am done with this one. 77 00:04:45,500 --> 00:04:47,660 Do you want to go out and use the bed? 78 00:04:47,980 --> 00:04:49,180 I would love to. 79 00:05:02,160 --> 00:05:04,300 What do you think Dad's going to get you for your anniversary? 80 00:05:04,720 --> 00:05:05,720 Oh! 81 00:05:06,060 --> 00:05:07,060 What do you think he should? 82 00:05:07,280 --> 00:05:10,700 Has he said anything to you? No, he might have whispered a couple things to 83 00:05:11,780 --> 00:05:15,100 You have to tell me, because I hate surprise. I can't tell you. What? He 84 00:05:15,100 --> 00:05:16,380 not to. That's not right. 85 00:05:16,620 --> 00:05:19,600 And why would you even bring it up if you're not going to tell me? Because I'm 86 00:05:19,600 --> 00:05:24,360 brat. Yeah, you're a brat. Oh, I know that. You know, kind of like when I read 87 00:05:24,360 --> 00:05:27,860 book, I read the last chapter first, because I want to know what's going to 88 00:05:27,860 --> 00:05:29,780 happen. So, what's he going to give me? 89 00:05:33,190 --> 00:05:34,350 Might be a couple of things. 90 00:05:34,570 --> 00:05:38,430 All right. Well, okay. So, well, I'll just tell you, I'm hoping that we're 91 00:05:38,430 --> 00:05:40,750 to have a trip or something. That's what I'm hoping. Ooh. 92 00:05:41,250 --> 00:05:43,250 You know, he may have done something. 93 00:05:43,810 --> 00:05:48,570 Something. Oh, yeah? He bought a cruise somewhere. Ooh, a cruise. Yeah. 94 00:05:48,810 --> 00:05:54,390 Nice. Nice. Yeah. He's got a way to take care of me. He's a good guy. He is. He 95 00:05:54,390 --> 00:05:57,790 has you, so he must have done something right. 96 00:05:58,070 --> 00:06:00,970 See, you know, he did put a little effort in this. Yeah. 97 00:06:01,450 --> 00:06:02,450 Did he? Apparently. 98 00:06:03,570 --> 00:06:04,890 Sweet. Okay. 99 00:06:05,770 --> 00:06:09,770 Well, then maybe I'll just have to make you something extra, because she kind of 100 00:06:09,770 --> 00:06:10,669 told me something. 101 00:06:10,670 --> 00:06:11,670 Oh, will you, though? 102 00:06:12,210 --> 00:06:13,210 What kind of extra? 103 00:06:13,430 --> 00:06:18,630 Well, you know, I know that you really do like my sugar cookies. 104 00:06:19,030 --> 00:06:21,850 I want sugar cookies. Mm -hmm. Mm -hmm. Right? 105 00:06:22,930 --> 00:06:24,910 You like them sort of burnt, too? 106 00:06:25,350 --> 00:06:29,110 I've never met anybody who likes sugar cookies. Get that back to it, you know? 107 00:06:29,210 --> 00:06:30,210 To what? 108 00:06:30,240 --> 00:06:33,200 Just that nice crispiness to it. The nice crispiness to it? 109 00:06:34,720 --> 00:06:35,720 Yeah. 110 00:06:36,060 --> 00:06:40,820 Yeah. Oh, my gosh. There's so much spiderwebs up there. I need to get 111 00:06:40,940 --> 00:06:42,320 See, this is what happens when you get rid of the maid. 112 00:06:42,860 --> 00:06:43,659 Mm -hmm. 113 00:06:43,660 --> 00:06:46,680 The maid, right? Yeah. Right, and then I see it all, and then I'm just going to 114 00:06:46,680 --> 00:06:47,680 take care of it, right? 115 00:06:47,800 --> 00:06:49,020 Yeah. But you know what? 116 00:06:49,380 --> 00:06:50,380 We can get this done. 117 00:06:50,860 --> 00:06:55,260 Well, and then I need to get those spiderwebs done, and then... 118 00:06:56,840 --> 00:06:58,960 I'm going to clean all five bathrooms. 119 00:06:59,560 --> 00:07:00,740 That's going to take me all day. 120 00:07:01,480 --> 00:07:03,140 Do you think you could help me clean the bathrooms? 121 00:07:03,820 --> 00:07:07,280 I would absolutely love to. That would be great. I'll get you some gloves, too, 122 00:07:07,340 --> 00:07:09,620 so you can help me clean really, really well. 123 00:07:10,060 --> 00:07:11,740 Get in there and scrub down everything. 124 00:07:12,100 --> 00:07:13,700 Yeah, that's not a lot of work. Good, good. 125 00:07:16,480 --> 00:07:18,680 What else do I have to do? 126 00:07:19,120 --> 00:07:20,640 You don't as well. I'll take you out to dinner later. 127 00:07:22,340 --> 00:07:25,480 Okay, so maybe we can go grocery shopping and then go to dinner. 128 00:07:26,320 --> 00:07:28,180 Or go to dinner and then grocery shopping, actually. 129 00:07:28,420 --> 00:07:29,540 We'll see who can watch that. 130 00:07:30,180 --> 00:07:31,480 Okay. Okay. Yeah. 131 00:07:31,840 --> 00:07:33,120 Let's go to that place that you like. 132 00:07:33,480 --> 00:07:35,180 It has a special, like, lemonade. 133 00:07:36,020 --> 00:07:40,020 I love that. That'd be so good. 134 00:07:40,640 --> 00:07:44,920 Did you happen to do your laundry earlier? 135 00:07:46,660 --> 00:07:48,500 I think you left it in my washer. I did. 136 00:07:48,760 --> 00:07:51,600 I'm going to have to wash it again or something. 137 00:07:54,320 --> 00:07:57,180 It kind of does look moldy. It smells pretty terrible. 138 00:08:01,580 --> 00:08:02,580 Oh. 139 00:08:07,580 --> 00:08:10,680 That is so soft. I don't know. 140 00:08:11,760 --> 00:08:12,940 You don't like that soft? 141 00:08:13,360 --> 00:08:19,440 You know, it's kind of soft, but it still has like a... I don't know, like 142 00:08:19,440 --> 00:08:20,520 something to it. 143 00:08:22,220 --> 00:08:23,940 You try like a more natural. 144 00:08:24,180 --> 00:08:27,460 Yeah, like see if it gets a little stringy. You know, maybe we need a more 145 00:08:27,460 --> 00:08:28,460 hector crown. 146 00:08:28,920 --> 00:08:29,920 Maybe. 147 00:08:33,159 --> 00:08:34,159 So, 148 00:08:41,840 --> 00:08:48,760 next week, you have that class where you're doing an 149 00:08:48,760 --> 00:08:50,180 acrobatics, right? Yes, ma 'am. 150 00:08:52,300 --> 00:08:54,640 I think I'm really going to ace that test, too. 151 00:08:54,880 --> 00:08:57,140 Yeah? How many people are in that class? 152 00:08:57,620 --> 00:08:59,620 The smaller ones are like 10. 10? 153 00:09:03,220 --> 00:09:04,220 Yeah, 154 00:09:05,260 --> 00:09:07,020 I think it's going to go real well, though. 155 00:09:07,840 --> 00:09:09,680 I've been practicing a lot. 156 00:09:09,980 --> 00:09:12,260 Yeah? Those back flips off the back of the house. 157 00:09:13,080 --> 00:09:15,320 Dangerous with the pool. Yeah, I saw all that. Yeah. 158 00:09:30,090 --> 00:09:31,049 I don't know. 159 00:09:31,050 --> 00:09:33,910 I'm really glad this is just the guest room. 160 00:09:34,450 --> 00:09:36,530 I don't hate it too much. 161 00:09:50,190 --> 00:09:53,590 What about you? What have you got going next week? 162 00:09:54,450 --> 00:09:58,230 I have... Well, hopefully your father will be back. 163 00:09:58,470 --> 00:09:59,209 Oh, yeah. 164 00:09:59,210 --> 00:10:02,830 Right? I'm sure he's going to be so excited to see you. I know. 165 00:10:03,170 --> 00:10:04,510 He's been gone for so long. 166 00:10:06,390 --> 00:10:09,690 I don't know. I need to get outside and work on the garden. 167 00:10:11,530 --> 00:10:12,590 How are the tulips? 168 00:10:14,130 --> 00:10:16,050 They look so good. 169 00:10:16,590 --> 00:10:19,870 You see all those wildflowers on the side of the hill? 170 00:10:20,190 --> 00:10:22,550 Yeah, you're really getting the natural green thumb on you. I am. 171 00:10:26,370 --> 00:10:27,370 Yeah. 172 00:10:36,460 --> 00:10:39,300 You know, I cannot wait for dad to get that all cemented out there. 173 00:10:39,680 --> 00:10:46,320 Right? Yeah, it doesn't look very good. But I want him to put a jacuzzi over 174 00:10:46,320 --> 00:10:50,120 here. Something I think would be a nice little view from this guest room. Oh, I 175 00:10:50,120 --> 00:10:51,140 think that would be so nice. 176 00:10:54,200 --> 00:10:55,200 Let's go. 177 00:10:57,540 --> 00:11:00,180 Let's go right there. 178 00:11:01,680 --> 00:11:02,680 Oh, God. 179 00:11:04,650 --> 00:11:07,590 Yeah, a jacuzzi would be super nice, especially if you could get a sauna, 180 00:11:08,390 --> 00:11:10,750 Right? That's kind of the thing now. It's ice bath. 181 00:11:11,290 --> 00:11:14,870 People are putting them into their homes. I saw that on the internet. Yeah, 182 00:11:14,870 --> 00:11:15,870 so nice. Uh -huh. 183 00:11:17,430 --> 00:11:20,850 Or you could do a makeshift one as well. Yeah, I've been trying to do that, but 184 00:11:20,850 --> 00:11:22,490 it's just not as useful. 185 00:11:40,590 --> 00:11:42,170 So you want to do the ice bath, right? 186 00:11:50,970 --> 00:11:52,690 They're so good for you, like the health benefits. 187 00:11:53,630 --> 00:11:54,630 Amazing. 188 00:11:55,350 --> 00:11:58,830 It's amazing, right? I mean, I try to do them at the gym myself. 189 00:11:59,070 --> 00:12:00,290 I can't do it. Why not? 190 00:12:00,870 --> 00:12:01,829 Mm -mm. 191 00:12:01,830 --> 00:12:02,990 How long do you stay there? 192 00:12:04,830 --> 00:12:05,830 30 seconds. 193 00:12:06,090 --> 00:12:08,950 Really? I'm the biggest cliff. I can't do it. 194 00:12:10,530 --> 00:12:11,530 Oh, 195 00:12:11,830 --> 00:12:12,830 I think I've done 15. 196 00:12:14,070 --> 00:12:15,070 15 minutes? 197 00:12:15,250 --> 00:12:16,590 In a knife bath? 198 00:12:17,230 --> 00:12:18,230 Yeah. 199 00:12:20,090 --> 00:12:22,470 How did you even walk out? 200 00:12:22,850 --> 00:12:23,850 Well, that was tough. 201 00:12:24,790 --> 00:12:28,510 You get past the first two or three minutes, then you're good for until 202 00:12:28,510 --> 00:12:31,670 nine, and then it starts hurting again, and then you wait a little longer, and 203 00:12:31,670 --> 00:12:32,830 it starts to hurt a little less. 204 00:12:33,890 --> 00:12:36,910 The fact that you know that it starts hurting at nine minutes, and you still 205 00:12:36,910 --> 00:12:38,050 have six more minutes to go. 206 00:12:41,310 --> 00:12:45,170 Oh, let me try to do things that hurt a little bit. It's nice. 207 00:12:46,170 --> 00:12:51,130 I broke my ankle recently, and I would just go and take it and put it in there. 208 00:12:51,290 --> 00:12:52,290 Yeah? Mm -hmm. 209 00:12:52,330 --> 00:12:53,330 Oh, yeah, I remember that. 210 00:12:54,230 --> 00:12:57,490 Oh, yeah, that's a... With just your feet, too, that's always kind of shitty. 211 00:12:57,710 --> 00:12:58,469 Mm -hmm. 212 00:12:58,470 --> 00:13:00,050 Your toes get so cold. 213 00:13:00,290 --> 00:13:01,290 Mm -hmm. 214 00:13:02,310 --> 00:13:05,490 But it really helped. Yeah? It felt like it helped me heal better, quicker. 215 00:13:05,830 --> 00:13:06,970 Mm -hmm. Yeah. 216 00:13:07,550 --> 00:13:09,790 I can see how it helped. It definitely helped. 217 00:13:10,140 --> 00:13:13,280 That's a bit, I, like, break, like, an arm out of it, and it's, like, all the 218 00:13:13,280 --> 00:13:16,020 way in. No. Like you, for 15 minutes. I don't know. 219 00:13:16,780 --> 00:13:19,860 No, we did, uh, did one not too long ago where I stuck my head in there, and 220 00:13:19,860 --> 00:13:22,600 with a snorkel, and that was tough. Yeah. 221 00:13:24,400 --> 00:13:25,400 Hmm. 222 00:13:26,720 --> 00:13:30,880 I saw on the internet how you can fill up a bucket with ice, and then, like, I 223 00:13:30,880 --> 00:13:32,340 don't know, put your head in it, and it comes in. 224 00:13:32,960 --> 00:13:35,460 Like, it's a steam, like a steam bath or something like that. Yeah. 225 00:13:36,400 --> 00:13:39,500 It's, uh, it's nice. It's just really shocking to the system. 226 00:13:40,060 --> 00:13:41,060 Mm -hmm. 227 00:13:41,540 --> 00:13:45,720 Yeah. But definitely would like to do that more. So it's just lovely. 228 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 Mm -hmm. 229 00:13:49,820 --> 00:13:50,260 You 230 00:13:50,260 --> 00:14:06,000 guys 231 00:14:06,000 --> 00:14:07,320 are really nice with the decor here. 232 00:14:10,940 --> 00:14:12,440 I like the black. Yeah. 233 00:14:41,260 --> 00:14:42,260 What's your favorite color? 234 00:14:42,400 --> 00:14:47,060 Oh, forest green, blood red, and black. 235 00:14:47,620 --> 00:14:48,620 Wow. 236 00:14:50,680 --> 00:14:53,620 That's very distinct. Yeah. 237 00:14:59,780 --> 00:15:01,120 Do you have another one? 238 00:15:03,200 --> 00:15:04,900 Oh, I suppose pipes will leak in again. 239 00:15:05,580 --> 00:15:07,160 Pipes? Yeah, when you get the polymer back. 240 00:15:07,980 --> 00:15:08,980 Huh. 241 00:15:14,700 --> 00:15:15,700 Yeah. 242 00:15:15,860 --> 00:15:16,860 Well, you know. 243 00:16:08,090 --> 00:16:09,350 What are we going to get? 244 00:16:09,870 --> 00:16:10,870 Oh, let's see. 245 00:16:11,670 --> 00:16:12,770 Am I cooking or are you cooking? 246 00:16:13,630 --> 00:16:15,990 Well, you know, I am the better chef. 247 00:16:16,230 --> 00:16:17,209 That's true. 248 00:16:17,210 --> 00:16:19,110 We're going to get your sweet bologna sandwich cookies. 249 00:16:19,770 --> 00:16:21,130 And sugar cookies right now. 250 00:16:23,670 --> 00:16:25,490 I don't know. Do you want to maybe make me something? 251 00:16:25,750 --> 00:16:27,310 You know, I've been thinking about doing a little something -something. 252 00:16:27,570 --> 00:16:29,370 Yeah? What do you think you would make me? 253 00:16:30,410 --> 00:16:31,510 What about a tri -tip sandwich? 254 00:16:31,950 --> 00:16:33,230 A tri -tip sandwich? 255 00:16:34,230 --> 00:16:37,170 I don't even know what I could get. That's French fries. 256 00:16:37,370 --> 00:16:39,490 I don't know how to do it. 257 00:16:40,550 --> 00:16:44,610 What I plan to do, and this is from when we were watching some videos on the 258 00:16:44,610 --> 00:16:45,610 internet, 259 00:16:46,030 --> 00:16:51,290 I'm going to get French baguette, toast it, probably put a little garlic butter 260 00:16:51,290 --> 00:16:52,290 on there, 261 00:16:52,330 --> 00:16:53,870 Get a little chimichurri sauce. 262 00:16:54,430 --> 00:16:59,290 Yeah, maybe make fresh aioli, chipotle aioli, caramelized onions and bell 263 00:16:59,290 --> 00:17:00,290 peppers. 264 00:17:00,550 --> 00:17:02,490 Do you watch cooking shows? 265 00:17:02,790 --> 00:17:04,950 It's been a new little fascination for me. 266 00:17:05,829 --> 00:17:07,510 How long have you been watching cooking shows? 267 00:17:07,790 --> 00:17:10,470 How long have you been watching cooking shows? That's just a couple months. 268 00:17:15,910 --> 00:17:18,650 Oh, thank you. 269 00:17:21,819 --> 00:17:23,220 Do you 270 00:17:23,220 --> 00:17:30,320 like 271 00:17:30,320 --> 00:17:31,320 it? 272 00:17:44,140 --> 00:17:46,200 I think you'll like it. 273 00:17:57,230 --> 00:17:59,970 Yeah, but then that's, you know, there's also sides that maybe I want to make. 274 00:18:00,250 --> 00:18:01,250 Okay, like what? 275 00:18:01,510 --> 00:18:05,710 Oh, let's see. With that, I think I'll do it with, uh... Oh, crap, what the 276 00:18:05,710 --> 00:18:06,710 are they called? 277 00:18:07,050 --> 00:18:12,470 Um... Oh, there's a little, like... Bacon and brussel sprouts. 278 00:18:12,990 --> 00:18:14,430 Bacon, brussel sprouts, caramelized onion. 279 00:18:14,670 --> 00:18:15,970 I've never heard of that. No? 280 00:18:16,190 --> 00:18:21,330 No, I mean... I mean, I want to follow, like, show, like, a competition for a 281 00:18:21,330 --> 00:18:22,330 pizza. 282 00:18:22,350 --> 00:18:23,770 No, but I've never seen them. 283 00:18:27,560 --> 00:18:30,340 Okay, so that sounds really good. Yeah, I doubt it. There's a bunch of spots. 284 00:18:30,420 --> 00:18:33,500 Maybe, let's see, what else? Maybe that side salad. 285 00:18:34,400 --> 00:18:35,400 Freshly made Caesar. 286 00:18:35,600 --> 00:18:36,600 Okay. On the side. 287 00:18:37,260 --> 00:18:38,600 Got a lot to get. Yeah. 288 00:18:38,860 --> 00:18:41,400 A little bit. We've got a couple of things here. 289 00:18:42,100 --> 00:18:45,000 Do you have a favorite, like, show, great cooking show you watch? 290 00:18:45,660 --> 00:18:47,380 You know the one with that guy in the place in the vent? 291 00:18:47,840 --> 00:18:51,080 The guy in the, oh, that really good looking guy. Yeah. 292 00:18:51,500 --> 00:18:52,940 Yeah, he's like, um. 293 00:19:17,000 --> 00:19:18,860 Have you ever heard of a chiroppa? 294 00:19:23,640 --> 00:19:28,840 I don't know what that is. It's basically a South American, like, dish, 295 00:19:28,840 --> 00:19:34,780 like a sandwich, but basically chimichurri with a goddamn trace of 296 00:19:34,780 --> 00:19:35,659 bread. 297 00:19:35,660 --> 00:19:36,660 That sounds amazing. 298 00:19:37,080 --> 00:19:39,760 Then you put some caramelized onions on there. Yeah, it'd be really nice. 299 00:19:40,200 --> 00:19:41,200 Yeah. 300 00:19:42,240 --> 00:19:46,280 Well, that sounds so delicious. 301 00:19:46,560 --> 00:19:47,560 Yeah, it's going to be. 302 00:19:47,760 --> 00:19:48,820 So, yeah, we've got options. 303 00:19:49,840 --> 00:19:52,040 Of course, you can go not sandwiches, too, so. 304 00:19:52,949 --> 00:19:55,410 Like, I don't know, like a meat on a stick or something. 305 00:19:55,690 --> 00:19:56,690 Yeah, something like that. 306 00:19:57,090 --> 00:20:03,070 How do you feel about lamb chops with a truffle honey sauce? 307 00:20:04,670 --> 00:20:10,290 Wow. Yeah. I mean, when you talk about how you are watching cooking shows, my 308 00:20:10,290 --> 00:20:11,630 gosh, you really are. 309 00:20:11,910 --> 00:20:15,090 You know what you're talking about. Yeah, a little bit. You're saying tri 310 00:20:15,090 --> 00:20:16,090 you're talking about lamb. 311 00:20:16,270 --> 00:20:17,270 I don't know. 312 00:20:25,200 --> 00:20:26,200 Girl, look at the scene. 313 00:20:34,880 --> 00:20:35,880 Hey, 314 00:20:41,880 --> 00:20:45,000 don't you remember the tattoo of the one you're in love with, I mean? 315 00:20:45,680 --> 00:20:46,880 Yeah, it's a dumpster. 316 00:20:47,320 --> 00:20:49,700 Where is it? I don't remember seeing it before. 317 00:20:50,320 --> 00:20:52,380 Did someone really have that? No. 318 00:20:53,870 --> 00:20:54,950 We're not gonna get the next dinner. 319 00:21:32,879 --> 00:21:34,500 oh yeah 320 00:21:57,900 --> 00:21:58,900 Yeah. Yeah. 321 00:23:03,580 --> 00:23:05,020 I like looking up at you. 322 00:23:07,560 --> 00:23:13,580 I'm going to hurt your wrist. We have to look at each other. 323 00:23:29,420 --> 00:23:35,280 other sides besides the well do we want to do dessert oh yeah the new york 324 00:23:35,280 --> 00:23:38,860 cheesecake or something oh my god can you make that from scratch yeah it takes 325 00:23:38,860 --> 00:23:43,860 little bit longer yeah it's uh what is it eight minutes bacon crust and what is 326 00:23:43,860 --> 00:23:48,400 it an hour 45 in the oven and then it's uh six hours in the fridge afterwards so 327 00:23:48,400 --> 00:23:49,420 we gotta 328 00:25:19,340 --> 00:25:20,340 Oh, God. 329 00:25:47,340 --> 00:25:48,340 Clean the rocks. 330 00:25:49,020 --> 00:25:50,220 Now we're finishing this. 331 00:25:50,420 --> 00:25:51,420 I know. 332 00:25:52,260 --> 00:25:54,440 That's going to be so weird. Oh my god. Okay. 333 00:25:54,640 --> 00:25:55,199 Let's go. 334 00:25:55,200 --> 00:25:56,200 Let's go. Come on. 24603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.