Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,875 --> 00:00:57,000
Entschuldigung.
2
00:02:28,708 --> 00:02:30,416
Georgy.
3
00:02:30,500 --> 00:02:32,791
The Buddha says:
4
00:02:32,875 --> 00:02:34,125
Find way.
5
00:02:34,208 --> 00:02:37,458
Or let way find you.
6
00:02:37,541 --> 00:02:41,625
This is secret of happy life.
7
00:04:41,916 --> 00:04:42,875
Alles okay?
8
00:04:59,125 --> 00:05:00,833
-Danke.
-Gern.
9
00:05:00,916 --> 00:05:03,833
-Sind Sie Mönch?
-Ja. In Ausbildung.
10
00:05:07,541 --> 00:05:08,708
Schauen Sie…
11
00:05:08,791 --> 00:05:12,416
Buddha sagt, jeder Mensch
hat sein MaĂź an Leid.
12
00:05:12,500 --> 00:05:15,625
Aber genau dieses Leid
bewirkt manchmal unser Erwachen.
13
00:05:16,500 --> 00:05:18,833
Was sagt Buddha zu einer Frau…
14
00:05:18,916 --> 00:05:22,666
die versucht hat, ihren Mann
auf Geschäftsreise zu überraschen?
15
00:05:22,750 --> 00:05:25,833
Dazu muss man wissen,
dass er viel auf Geschäftsreise ist.
16
00:05:27,000 --> 00:05:29,125
Was sagt Buddha, wenn sie ihn erwischt
17
00:05:29,208 --> 00:05:32,375
mit zwei Frauen und einem Ladyboy
beim Gruppensex im Kreis?
18
00:05:32,458 --> 00:05:34,375
Jeder in jedem irgendwie.
19
00:05:36,000 --> 00:05:37,583
Im Kreis?
20
00:05:37,666 --> 00:05:39,041
Das tut mir sehr leid.
21
00:05:39,916 --> 00:05:41,958
Ich hab gerade erst unser Baby geboren.
22
00:05:42,791 --> 00:05:43,958
Endlich.
23
00:05:45,916 --> 00:05:48,375
Von einem anonymen
russischen Samenspender.
24
00:05:49,083 --> 00:05:52,041
Auch kein Wunder,
dass sein Sperma nichts getaugt hat,
25
00:05:52,125 --> 00:05:54,291
wenn er's ĂĽber den ganzen Erdball
verspritzt.
26
00:05:55,875 --> 00:05:57,666
Wie konnte ich nur?
27
00:06:00,000 --> 00:06:02,750
Ich will nach Hause. Zu meinem Kind.
28
00:06:04,833 --> 00:06:06,458
Ich bin Georgy.
29
00:06:06,541 --> 00:06:07,833
Ich bin Helene.
30
00:06:07,916 --> 00:06:10,833
Was bringt dich ins schöne Asien?
31
00:06:18,250 --> 00:06:19,416
HĂĽbsch!
32
00:06:19,500 --> 00:06:21,583
-Sehr hĂĽbsch!
-Ja.
33
00:06:23,500 --> 00:06:26,000
Ich hab nach unserer Trennung
Abstand gebraucht.
34
00:06:26,916 --> 00:06:28,833
Bin einfach ins Flugzeug gestiegen.
35
00:06:28,916 --> 00:06:31,708
Bis heute Vormittag war ich im Kloster.
36
00:06:32,416 --> 00:06:35,000
Nur beten, essen und schlafen.
37
00:06:35,083 --> 00:06:36,333
Und Sex?
38
00:06:36,416 --> 00:06:37,416
Nein.
39
00:06:38,208 --> 00:06:39,416
Nichts.
40
00:06:39,500 --> 00:06:41,083
Nichts. Seit…
41
00:06:42,125 --> 00:06:43,291
Ist das zu glauben…
42
00:06:43,375 --> 00:06:44,666
Zwei Jahre…
43
00:06:46,666 --> 00:06:48,000
Zweieinhalb.
44
00:06:48,083 --> 00:06:49,875
Zweieinhalb!
45
00:07:16,666 --> 00:07:19,125
Wie lange bleibst du eigentlich noch hier?
46
00:07:19,208 --> 00:07:20,833
Ich dĂĽrfte nicht mehr da sein.
47
00:07:20,916 --> 00:07:22,833
Mein Visum ist längst abgelaufen.
48
00:07:25,000 --> 00:07:27,250
Ich glaube, da kann ich dir helfen.
49
00:07:27,333 --> 00:07:28,875
Nein, das passt schon.
50
00:07:29,791 --> 00:07:30,875
Doch.
51
00:07:32,333 --> 00:07:34,916
Ich kauf dir ein Ticket.
Und dann schauen wir weiter.
52
00:07:35,000 --> 00:07:36,333
Wirklich?
53
00:07:37,333 --> 00:07:38,333
Helene.
54
00:07:39,875 --> 00:07:41,916
Ich weiĂź nicht, wie ich Danke sagen soll.
55
00:07:48,416 --> 00:07:49,541
Reiskuchen?
56
00:08:08,583 --> 00:08:09,875
Wiederschauen!
57
00:08:11,333 --> 00:08:12,666
Wiederschauen.
58
00:08:15,750 --> 00:08:18,708
WeiĂźt du, auf was ich mich
am meisten freu?
59
00:08:18,791 --> 00:08:20,541
Auf eine Leberkäsesemmel.
60
00:08:21,750 --> 00:08:24,666
Ich kann nur mehr an Reiskuchen denken.
61
00:08:26,125 --> 00:08:27,583
Wiederschauen.
62
00:08:27,666 --> 00:08:28,833
Wiederschauen.
63
00:08:28,916 --> 00:08:30,750
Direkt etwas frisch, oder?
64
00:08:30,833 --> 00:08:31,958
Stopp.
65
00:08:32,541 --> 00:08:35,000
Herr Georg Hillmaier?
66
00:08:38,457 --> 00:08:39,375
Ja?
67
00:08:52,833 --> 00:08:55,500
Wir haben Sie fast zwei Jahre gesucht.
Wissen Sie das?
68
00:08:55,583 --> 00:08:58,083
-Sie sind ein Vogel, oder?
-Das ist ein Typ!
69
00:08:58,166 --> 00:09:01,750
Verschwinden und niemandem was sagen.
Das macht man nicht.
70
00:09:01,833 --> 00:09:04,541
Die Dame, die Anzeige erstattet hat,
holt sie ab.
71
00:09:13,791 --> 00:09:15,041
Jadwiga.
72
00:09:20,875 --> 00:09:22,750
Jadwiga, was hab ich…
73
00:09:26,416 --> 00:09:28,833
Ich wär ja auf mich auch angefressen.
74
00:09:28,916 --> 00:09:31,666
Aber Buddha sagt, ich hab das gelesen…
75
00:09:31,750 --> 00:09:36,041
Kapitel… 13, also hinten oder…
76
00:09:36,125 --> 00:09:39,583
Wenn die… Da geht's um Probleme.
Da muss man die lösen.
77
00:09:40,291 --> 00:09:43,125
Wenn man sie nicht lösen kann,
muss man schauen,
78
00:09:43,208 --> 00:09:46,541
dass man keine Probleme draus macht.
WeiĂźt du?
79
00:09:46,625 --> 00:09:49,416
-WeiĂźt du was? Nachschulung.
-Ja.
80
00:09:49,500 --> 00:09:52,625
Und dann ist auch interessant,
dass man nach Buddha
81
00:09:52,708 --> 00:09:54,833
nicht in der Vergangenheit verweilen soll.
82
00:09:54,916 --> 00:09:56,916
-Stiegst du ein?
-Ja.
83
00:09:58,750 --> 00:10:02,000
In der Vergangenheit verweilen…
84
00:10:02,083 --> 00:10:05,166
Man soll auch nicht zu viel
in die Zukunft investieren,
85
00:10:05,250 --> 00:10:08,250
weil's darum geht, dass man im Jetzt…
86
00:10:09,500 --> 00:10:12,125
Komm, fahr auf die Seite, du Idiot.
87
00:10:14,250 --> 00:10:16,083
Du Idiot. Verpiss dich.
88
00:10:22,416 --> 00:10:26,041
Mir ist eingefallen,
was Buddha sagt in Kapitel 38.
89
00:10:26,125 --> 00:10:28,166
Danke. Oder 39, weiter hinten.
90
00:10:28,250 --> 00:10:31,750
Wir sollen wie die Bienen sein.
Die Bienen sammeln den Honig.
91
00:10:31,833 --> 00:10:33,250
Veränderung ist wichtig.
92
00:10:33,333 --> 00:10:36,291
Eine neue Wohnung ist auch Veränderung.
93
00:10:36,375 --> 00:10:39,666
Hab ich eh damals schon
gesagt, mit dem Wasserschaden.
94
00:10:39,750 --> 00:10:41,208
Schon wieder zwei Jahre her.
95
00:10:41,291 --> 00:10:43,166
Die Zeit vergeht…
96
00:10:45,916 --> 00:10:48,416
Ich versteh's, wenn du einen Neuen hast.
97
00:10:53,666 --> 00:10:55,125
GrĂĽĂź Gott.
98
00:11:03,000 --> 00:11:04,291
Ja, ja.
99
00:11:06,250 --> 00:11:09,875
-Wir kennen uns aus der Fahrschule.
-Kennen ist ĂĽbertrieben.
100
00:11:12,125 --> 00:11:14,041
Und wer bist du?
101
00:11:14,750 --> 00:11:16,250
Bist du das Enkelkind?
102
00:11:16,333 --> 00:11:18,250
Bist du das Enkelkind?
103
00:11:20,500 --> 00:11:22,791
Schauen Sie mal. Dass das klar ist…
104
00:11:22,875 --> 00:11:25,250
Jadwiga hat gesagt,
dass ich verschwinden soll.
105
00:11:25,333 --> 00:11:26,833
Danke.
106
00:11:30,208 --> 00:11:31,750
Bis demnächst!
107
00:11:37,208 --> 00:11:38,875
Hat mich gefreut, dass…
108
00:11:44,791 --> 00:11:46,041
Super ist die Wohnung.
109
00:11:46,958 --> 00:11:49,541
Tut mir leid, dass du mich gesucht hast.
110
00:11:49,625 --> 00:11:51,166
Du hast sicher Angst gehabt.
111
00:11:51,250 --> 00:11:54,125
Aber ich bring mich nicht um wegen so was.
112
00:11:54,208 --> 00:11:55,458
"Wegen so was"?
113
00:11:56,916 --> 00:11:57,958
Na ja…
114
00:11:58,916 --> 00:12:00,458
Wegen uns halt.
115
00:12:00,541 --> 00:12:04,208
Ich hab dich gesucht,
weil du was vergessen hast.
116
00:12:04,291 --> 00:12:05,416
Was denn?
117
00:12:05,500 --> 00:12:08,333
Das ist Waldemar. Unser Sohn.
118
00:12:08,416 --> 00:12:10,458
Herzlichen GlĂĽckwunsch.
119
00:12:15,333 --> 00:12:16,583
Jadwiga?
120
00:12:19,708 --> 00:12:20,875
Jadwiga!
121
00:12:23,666 --> 00:12:24,833
Wie alt ist er?
122
00:12:24,916 --> 00:12:26,125
18 Monate.
123
00:12:28,166 --> 00:12:31,333
Ja, das könnte hinhauen.
-Ja, das haut hin.
124
00:12:31,416 --> 00:12:33,000
Er ist wirklich von mir?
125
00:12:42,166 --> 00:12:43,166
So.
126
00:12:44,208 --> 00:12:46,875
Das ist die Hälfte von der Babysitterin.
127
00:12:46,958 --> 00:12:49,208
Die Hälfte von der Kleidung, Essen…
128
00:12:50,208 --> 00:12:53,375
Geburtsvorbereitung, RĂĽckbildungsgymnastik
129
00:12:53,875 --> 00:12:55,166
und noch was extra.
130
00:12:55,250 --> 00:12:57,208
FĂĽr den Bausparer fĂĽr Waldi.
131
00:12:57,291 --> 00:12:59,625
Boah. Jetzt…
132
00:13:00,958 --> 00:13:02,666
ist mir schlecht.
133
00:13:04,333 --> 00:13:06,125
Schwindlig, so komisch.
134
00:13:06,208 --> 00:13:09,541
Ja. So ist das, wenn man ein Baby kriegt.
135
00:13:26,500 --> 00:13:27,791
Was ist?
136
00:13:29,041 --> 00:13:30,750
-Gitti?
-Wer?
137
00:13:31,458 --> 00:13:34,958
-Georgy, der Bruder von Gitti.
-Was fĂĽr eine Gitti?
138
00:13:35,041 --> 00:13:36,333
Die aus Top 3.
139
00:13:36,416 --> 00:13:37,875
Wohnt die nicht mehr da?
140
00:13:37,958 --> 00:13:40,875
Ach so, die Gespritzte.Die wohnt jetzt im Penthouse.
141
00:13:40,958 --> 00:13:44,666
-Okay, Entschuldige. Danke!
-Klingle nie wieder bei mir!
142
00:13:52,416 --> 00:13:53,708
Hallo, Gitti.
143
00:13:58,375 --> 00:14:01,125
Gitti? Freust dich gar nicht?
144
00:14:02,958 --> 00:14:04,791
Ich melde mich später.
145
00:14:08,750 --> 00:14:09,958
Halt mal kurz.
146
00:14:12,666 --> 00:14:14,000
Ach, komm schon.
147
00:14:15,541 --> 00:14:16,666
Schwester.
148
00:14:16,750 --> 00:14:20,708
Sicher mach ich mir Sorgen,
wenn du vom Erdboden verschwindest.
149
00:14:20,791 --> 00:14:22,250
Schau, Buddha sagt,
150
00:14:22,333 --> 00:14:24,833
man soll nicht in der Vergangenheit
verweilen.
151
00:14:24,916 --> 00:14:28,541
-Ich hab dir dauernd geschrieben.
-Ich hab nichts gekriegt.
152
00:14:28,625 --> 00:14:31,500
Keine SMS, kein WhatsApp, nichts.
153
00:14:31,583 --> 00:14:33,333
Ich hab Briefe geschrieben.
154
00:14:34,083 --> 00:14:35,916
An Top 3 halt.
155
00:14:39,416 --> 00:14:41,291
Du hättest anrufen können.
156
00:14:42,750 --> 00:14:45,458
Mir ist mein Handy ins Meer gefallen.
157
00:14:46,083 --> 00:14:48,250
Ich hatte sowieso ein schlechtes Gewissen.
158
00:14:48,333 --> 00:14:51,416
Wegen der Umwelt und so. Und die Fische.
159
00:14:52,208 --> 00:14:54,458
Und du bist jetzt ein Mönch?
160
00:14:54,541 --> 00:14:55,833
Ja.
161
00:14:57,333 --> 00:15:00,208
Und du bist echt Unternehmerin?
162
00:15:01,666 --> 00:15:02,666
Ja.
163
00:15:04,041 --> 00:15:05,250
Schön hast du es.
164
00:15:05,333 --> 00:15:07,916
Viel Wohnfläche, oder?
165
00:15:08,000 --> 00:15:11,208
Nein, nein,
du kannst nicht wieder einziehen.
166
00:15:17,875 --> 00:15:19,041
Du, Georgy?
167
00:15:19,916 --> 00:15:22,458
-Ich muss dir was sagen.
-Ja?
168
00:15:23,666 --> 00:15:24,916
Du bist Papa.
169
00:15:26,250 --> 00:15:28,208
Nein. Du bist Papa!
170
00:15:28,291 --> 00:15:30,916
Das ist Waldemar, dein Sohn.
171
00:15:31,000 --> 00:15:32,708
Ich hab ihn schon kennengelernt.
172
00:15:38,541 --> 00:15:40,583
Sandra, ich kann jetzt nicht. Was?
173
00:15:41,541 --> 00:15:43,750
Was? Komm schon, nicht im Ernst.
174
00:15:44,916 --> 00:15:46,125
Ich komm gleich.
175
00:15:47,708 --> 00:15:48,958
Alles okay?
176
00:16:02,291 --> 00:16:04,125
Bist du bescheuert?
177
00:16:05,416 --> 00:16:08,791
Du hast es echt geschafft,
Schwesterherz. Wahnsinn!
178
00:16:08,875 --> 00:16:12,041
Jetzt spioniert die Bescheuerte
schon wieder rum.
179
00:16:12,125 --> 00:16:13,750
Gibt's ja nicht.
180
00:16:18,458 --> 00:16:20,208
Ist das die Ferstl?
181
00:16:20,291 --> 00:16:21,291
Komm.
182
00:16:35,500 --> 00:16:36,458
Hallo.
183
00:16:36,541 --> 00:16:37,750
Hallo.
184
00:16:40,625 --> 00:16:41,583
Oh Gott.
185
00:16:45,166 --> 00:16:46,125
Fuck.
186
00:16:48,250 --> 00:16:49,375
Ja.
187
00:16:52,083 --> 00:16:54,166
Herzlich willkommen im… Ach so.
188
00:16:55,166 --> 00:16:56,625
Wo ist der Aufstand?
189
00:17:01,416 --> 00:17:02,666
Ich bin wieder da.
190
00:17:07,000 --> 00:17:08,458
So, bitte.
191
00:17:08,540 --> 00:17:09,708
Was gibt's?
192
00:17:09,790 --> 00:17:12,290
Wir wollen endlich unser Geld, Bitch.
193
00:17:12,375 --> 00:17:14,583
-"Bitch"? Wo sind wir denn?
-Ich regle das.
194
00:17:14,665 --> 00:17:15,625
So…
195
00:17:15,708 --> 00:17:18,915
Erstens mal: aufpassen, ja?
196
00:17:19,000 --> 00:17:22,415
Und zweitens:
Das hängt in der Buchhaltung.
197
00:17:22,500 --> 00:17:25,290
Bis dahin gibt's einen kleinen Bonus.
198
00:17:25,375 --> 00:17:26,458
Gitti!
199
00:17:28,290 --> 00:17:30,000
Gitti?
-Gleich, Sandra.
200
00:17:30,083 --> 00:17:31,166
Und…
201
00:17:31,250 --> 00:17:34,000
Kommt, Leute, wir gehen.
Nehmt das Zeug mit.
202
00:17:34,083 --> 00:17:36,458
-Zum Verchecken auf Willhaben.
-Was?
203
00:17:36,541 --> 00:17:37,958
-Gehen wir.
-Nein, Nein.
204
00:17:38,041 --> 00:17:39,541
Stell das zurĂĽck. Hallo!
205
00:17:39,625 --> 00:17:41,916
Lässt du das bitte da?
206
00:17:42,000 --> 00:17:43,041
ScheiĂź drauf.
207
00:17:44,291 --> 00:17:46,666
-Auf Wiederschauen.
-Na super!
208
00:17:46,750 --> 00:17:47,875
Gitti?
209
00:17:49,250 --> 00:17:51,041
-Was?
-Die Leasingfirma…
210
00:17:51,125 --> 00:17:52,375
Ich ruf sie zurĂĽck.
211
00:17:52,458 --> 00:17:55,291
-Der Herr schleppt deinen Porsche ab.
-Was?
212
00:17:56,083 --> 00:17:57,041
Was?
213
00:17:57,125 --> 00:17:58,375
Nein!
214
00:18:09,916 --> 00:18:11,208
Hallo!
215
00:18:11,291 --> 00:18:13,250
Hallo! Ich bin ja schon da.
216
00:18:13,333 --> 00:18:15,583
Lassen Sie ihn wieder runter.
217
00:18:16,125 --> 00:18:17,375
Hallo!
218
00:18:18,166 --> 00:18:19,750
Das gibt's ja nicht.
219
00:18:23,375 --> 00:18:25,041
Ist das ein Puff?
220
00:18:26,833 --> 00:18:29,666
Ganzheitliche Wellness, ja?
221
00:18:29,750 --> 00:18:32,708
Die Kundinnen buchen
eine Behandlung mit "mehr".
222
00:18:32,791 --> 00:18:35,875
Aber den Callboys nichts zahlen
geht ĂĽberhaupt nicht.
223
00:18:35,958 --> 00:18:39,666
"Sensual Coaches".
Die sind angestellt und versichert.
224
00:18:39,750 --> 00:18:40,750
Ach so.
225
00:18:42,666 --> 00:18:44,250
WeiĂźt was, Georgy?
226
00:18:44,333 --> 00:18:46,708
Warst du schon mal selbstständig?
227
00:18:46,791 --> 00:18:51,541
SVS, Lohnnebenkosten, Baukosten,
Strategie, Planung,
228
00:18:51,625 --> 00:18:54,083
Buchhaltung, Marketing, et cetera.
229
00:18:54,166 --> 00:18:55,916
Das ist wirklich schwer.
230
00:18:56,000 --> 00:18:57,583
Kann ich dir irgendwie helfen?
231
00:19:02,625 --> 00:19:06,583
-Ein bisschen restaurieren müssten wir…
-Nein, das nicht mehr.
232
00:19:07,416 --> 00:19:08,791
Super, Georgy. Danke.
233
00:19:08,875 --> 00:19:11,125
Zuerst verschwindest du
und wirst Asia-Mönch.
234
00:19:11,208 --> 00:19:14,833
-Jetzt, wo ich dich brauchen könnt…
-Ich bin Vater.
235
00:19:14,916 --> 00:19:16,166
Seit heut.
236
00:19:16,666 --> 00:19:19,166
Kann ich bei dir ĂĽbernachten oder nicht?
237
00:19:19,250 --> 00:19:22,791
Ist mir sowieso egal. Weil Buddha sagt:
238
00:19:22,875 --> 00:19:24,500
Wenn eine Tür zugeht…
239
00:19:25,833 --> 00:19:27,333
dann…
240
00:19:27,416 --> 00:19:29,875
geht ein Fenster auf. Oder so ähnlich.
241
00:19:45,250 --> 00:19:46,333
Hallo.
242
00:19:47,333 --> 00:19:50,541
Du brauchst keine Angst haben.
Ich bin auch Papa.
243
00:19:50,625 --> 00:19:51,500
Schau.
244
00:19:51,583 --> 00:19:53,708
-Das ist mein Sohn.
-Magdalena!
245
00:19:53,791 --> 00:19:56,791
Nein, geh weg da. Nein.
246
00:19:56,875 --> 00:19:59,791
Komm, geh weg von dem Mann.
247
00:19:59,875 --> 00:20:01,166
Sag mal.
248
00:20:01,250 --> 00:20:03,250
Das haben wir doch schon besprochen.
249
00:20:05,291 --> 00:20:08,416
Komm her jetzt, aber schnell.
250
00:20:23,625 --> 00:20:24,666
GrĂĽĂź Gott.
251
00:20:25,458 --> 00:20:27,208
Entschuldige, dass ich klingelte.
252
00:20:27,291 --> 00:20:30,416
-Ist Jadwiga da?
-Leider.
253
00:20:30,500 --> 00:20:32,541
Okay. WĂĽrden Sie ihr was ausrichten?
254
00:20:33,916 --> 00:20:37,750
Es tut mir leid wegen gestern.
Wie ich mich verhalten hab.
255
00:20:37,833 --> 00:20:40,791
Ich war mit der Situation ĂĽberfordert.
256
00:20:40,875 --> 00:20:42,750
Man wird nicht alle Tage Papa, oder?
257
00:20:43,458 --> 00:20:45,583
Ich werd mir eine Arbeit suchen.
258
00:20:45,666 --> 00:20:47,166
Eine anständige Arbeit.
259
00:20:47,250 --> 00:20:50,083
Und ich werd nicht mehr
im Strandbad ĂĽbernachten.
260
00:20:50,166 --> 00:20:53,541
Wenn sie mich braucht, ich bin da.
261
00:20:53,625 --> 00:20:56,500
Ich möchte alles auf die Reihe kriegen.
262
00:20:56,583 --> 00:20:58,250
-Fertig?
-Ja.
263
00:20:58,333 --> 00:20:59,625
Nein, warten Sie.
264
00:20:59,708 --> 00:21:02,208
Sagen Sie Jadwiga und Waldemar…
265
00:21:02,750 --> 00:21:03,875
Den Kleinen, mein ich.
266
00:21:03,958 --> 00:21:06,500
Der Große ist ja so tragisch… Egal.
267
00:21:06,583 --> 00:21:10,791
Sagen Sie ihr, wenn sie mich braucht
fĂĽr Waldemar, ich bin da.
268
00:21:10,875 --> 00:21:15,708
Sofort. Fix. Zack und ich bin da.
Und die Rechnungen zahl ich.
269
00:21:17,833 --> 00:21:18,791
Bald.
270
00:21:18,875 --> 00:21:21,000
-Ich richte es aus.
-Danke.
271
00:21:25,333 --> 00:21:26,333
Was?
272
00:21:29,500 --> 00:21:31,875
Sollte ich ihm eine Chance geben?
273
00:21:31,958 --> 00:21:33,750
Misch du dich nicht ein.
274
00:21:33,833 --> 00:21:36,333
Ich riech eine volle Windel.
275
00:21:37,083 --> 00:21:39,375
Ich hab ihn gerade erst gewickelt.
276
00:21:55,083 --> 00:21:58,125
Herr Hillmaier,
ich sag's Ihnen ganz offen:
277
00:21:58,208 --> 00:22:01,000
Mit anderen Lebensläufen
tu ich mir leichter.
278
00:22:01,750 --> 00:22:04,416
Hochzeitsmusiker, buddhistischer Mönch,
279
00:22:04,500 --> 00:22:07,708
selbstständiger… Sexdienstleister.
280
00:22:07,791 --> 00:22:10,208
Was braucht man da fĂĽr Qualifikationen?
281
00:22:10,291 --> 00:22:11,791
Keine direkte.
282
00:22:12,333 --> 00:22:15,375
Das ist eine Mischung
aus Talent und Erfahrung.
283
00:22:15,458 --> 00:22:18,291
-Und anatomische Vorteile.
-Ah ja.
284
00:22:18,375 --> 00:22:20,958
Seit ich Papa bin,
mach ich das nicht mehr.
285
00:22:21,041 --> 00:22:23,416
-Gratuliere.
-Danke schön.
286
00:22:27,583 --> 00:22:30,208
-Schreiben Sie das fĂĽr die Akten auf?
-Ja, ja.
287
00:22:30,291 --> 00:22:32,750
Ăśbrigens: bitte ausfĂĽllen.
288
00:22:37,416 --> 00:22:41,166
Ich wĂĽrd vorschlagen, dass Sie als
Erstes die Obdachlosigkeit angehen.
289
00:22:43,375 --> 00:22:45,833
Haben Sie niemanden,
wo Sie unterkommen können?
290
00:22:45,916 --> 00:22:47,708
Freunde, Familie?
291
00:22:47,791 --> 00:22:48,833
Leider.
292
00:22:48,916 --> 00:22:51,833
Ich kann sonst
bei meiner Schwester ĂĽbernachten,
293
00:22:51,916 --> 00:22:53,750
aber die hat gerade Probleme.
294
00:22:53,833 --> 00:22:55,708
Junge GrĂĽnderin.
295
00:22:56,875 --> 00:22:58,666
Stellen Sie sich vor…
296
00:22:58,750 --> 00:23:01,250
Die konnte das Personal nicht mehr zahlen.
297
00:23:02,375 --> 00:23:04,041
Sind alle abgehauen.
298
00:23:05,541 --> 00:23:08,666
Das klingt, als wĂĽrde sie
einen Investor brauchen.
299
00:23:14,291 --> 00:23:17,166
Sie haben mich gerade
auf eine Idee gebracht.
300
00:23:22,250 --> 00:23:23,208
Lukas?
301
00:23:23,291 --> 00:23:24,500
Ja?
302
00:23:29,208 --> 00:23:30,708
-Ja?
-FĂĽr dich.
303
00:23:30,791 --> 00:23:34,000
Sonst wird das Eis schlecht
bei null Kundschaft.
304
00:23:34,083 --> 00:23:35,083
Danke.
305
00:23:53,250 --> 00:23:55,833
Was… geht denn a bei euch ab?
306
00:23:55,916 --> 00:23:57,750
-Konkurs oder?
-Nein!
307
00:24:06,916 --> 00:24:10,250
GrĂĽĂź Sie, Sandra. Gitti.
308
00:24:10,333 --> 00:24:11,833
Konrad.
309
00:24:15,458 --> 00:24:17,000
Nun ja.
310
00:24:20,708 --> 00:24:21,833
Na ja.
311
00:24:21,916 --> 00:24:25,083
Du spinnst, wenn du glaubst,
ich tu mir die Schreckschraube an.
312
00:24:25,166 --> 00:24:27,833
Du brauchst Geld, sie hat geerbt.
313
00:24:27,916 --> 00:24:30,125
Ist mir egal. Sperr ich lieber zu.
314
00:24:30,208 --> 00:24:31,958
-Das ist eine Chance.
-Nein.
315
00:24:32,916 --> 00:24:35,833
Darf ich jetzt
das Etablissement besichtigen?
316
00:24:35,916 --> 00:24:37,833
NatĂĽrlich, Frau Ferstl.
317
00:24:38,375 --> 00:24:39,833
NatĂĽrlich, Frau Ferstl.
318
00:24:39,916 --> 00:24:41,416
Sehr gern. Bitte.
319
00:24:43,083 --> 00:24:45,583
Buddha sagt, der Adler ist gelandet.
320
00:24:47,250 --> 00:24:48,541
Bitte sehr.
321
00:24:49,041 --> 00:24:50,250
Die Lounge.
322
00:24:50,791 --> 00:24:53,583
-Die Lounge…
-Oder der Wartebereich.
323
00:24:54,583 --> 00:24:56,041
Hier entlang.
324
00:24:56,666 --> 00:24:58,625
Relaxzimmer eins.
325
00:25:02,958 --> 00:25:04,166
Ja, bitte.
326
00:25:09,250 --> 00:25:10,291
Zwei.
327
00:25:14,625 --> 00:25:17,750
Und wodurch unterscheidet sich
eins und zwei?
328
00:25:19,500 --> 00:25:20,833
Durch die Nummer.
329
00:25:26,708 --> 00:25:29,625
-Hier ist Relaxzimmer…
-Drei.
330
00:25:30,166 --> 00:25:31,875
Das ist ein Konzept.
331
00:25:31,958 --> 00:25:34,833
Bei uns werden alle Kundinnen
gleich behandelt.
332
00:25:34,916 --> 00:25:35,916
Ja.
333
00:25:36,541 --> 00:25:38,458
Ja? Was?
334
00:25:39,000 --> 00:25:40,291
Na ja…
335
00:25:40,375 --> 00:25:41,708
Schön ist es ja.
336
00:25:41,791 --> 00:25:45,583
Ich hab nur gehofft,
dass alles… erotischer…
337
00:25:46,375 --> 00:25:48,250
exotischer ist.
338
00:25:48,333 --> 00:25:49,833
Noch exotischer?
339
00:25:49,916 --> 00:25:53,666
Mehr Blumen, mehr Deko, mehr Lampions.
340
00:25:53,750 --> 00:25:57,500
Wie mir Georgy erzählt hat,
dass er in Asien war…
341
00:25:57,583 --> 00:25:59,916
hat mich das inspiriert.
342
00:26:00,000 --> 00:26:01,583
Dusche, Bett.
343
00:26:05,000 --> 00:26:06,125
Tools.
344
00:26:07,791 --> 00:26:09,000
Exotisch genug?
345
00:26:09,500 --> 00:26:10,500
Darf ich?
346
00:26:14,291 --> 00:26:16,666
Und der Spa-Bereich.
347
00:26:18,250 --> 00:26:21,000
Alles sehr exklusiv.
348
00:26:21,083 --> 00:26:24,208
Nur es fehlt der Schmuck.
Ein bisschen schade.
349
00:26:24,291 --> 00:26:26,666
Dann zeig ich Ihnen noch den Garten.
350
00:26:29,041 --> 00:26:31,416
Ich sag's Ihnen gleich, Gitti.
351
00:26:32,250 --> 00:26:34,291
-Abgeneigt…
-Ja.
352
00:26:34,375 --> 00:26:37,375
…bin ich einem Investment nicht.
353
00:26:39,708 --> 00:26:42,041
Ich weiß sowieso nicht, was ich mit dem…
354
00:26:43,333 --> 00:26:45,958
ganzen Erbe von meiner lieben Mutti…
355
00:26:46,791 --> 00:26:48,083
machen soll.
356
00:26:48,166 --> 00:26:52,041
-Von meiner Seite…
-Denken Sie darĂĽber nach, Gitti.
357
00:26:52,791 --> 00:26:54,041
Dann reden wir.
358
00:26:57,375 --> 00:27:00,708
Die Frau ist komplett hin im Schädel.
359
00:27:00,791 --> 00:27:03,166
Hast du vergessen,
wie die als Chefin zu uns war?
360
00:27:03,250 --> 00:27:07,083
Vielleicht hat sie sich geändert.
Wo ihre Mutter tot ist…
361
00:27:07,166 --> 00:27:09,833
Das macht was mit einem, oder?
362
00:27:10,583 --> 00:27:13,083
-Ja. Der Buddha sagt….
-Komm schon.
363
00:27:14,708 --> 00:27:17,083
Ich kann nicht mehr gratis arbeiten.
364
00:27:18,250 --> 00:27:19,750
Ich weiĂź.
365
00:27:19,833 --> 00:27:21,625
Und du auch nicht.
366
00:27:27,916 --> 00:27:28,791
Frau Ferstl?
367
00:27:28,875 --> 00:27:31,708
Wir sind dabei. Unter einer Bedingung.
368
00:27:31,791 --> 00:27:32,791
Die wäre?
369
00:27:32,875 --> 00:27:34,166
Das bleibt mein Geschäft.
370
00:27:34,250 --> 00:27:37,916
Sie bleiben Geschäftsführerin
und halten 49 Prozent.
371
00:27:38,000 --> 00:27:42,666
Nein, ich bleibe Geschäftsführerin
und halte 51 Prozent.
372
00:27:44,583 --> 00:27:48,333
Aber nur, weil ich heute einen so…
lebensfrohen Tag hab.
373
00:27:48,416 --> 00:27:49,583
Hand drauf.
374
00:27:51,666 --> 00:27:54,000
Die Gigolos hätte ich noch gerne gesehen.
375
00:27:54,083 --> 00:27:57,208
Da sind wir in Umstrukt… Wie sagt man?
376
00:27:57,291 --> 00:27:59,125
In der Findungsphase.
377
00:27:59,208 --> 00:28:01,833
Da kann ich ja da auch
meine Expertise dazugeben.
378
00:28:01,916 --> 00:28:03,375
Sehr gut!
379
00:28:03,458 --> 00:28:07,583
Aber Sandra und Georgy
helfen mir auch schon, oder?
380
00:28:07,666 --> 00:28:10,208
-Nein.
-Hast du schon einen Schlafplatz?
381
00:28:10,291 --> 00:28:12,000
Klinkenklar. Mach ich.
382
00:28:12,083 --> 00:28:16,416
Toll. Ihre Expertise bei der Auswahl
ist Gold wert.
383
00:28:16,500 --> 00:28:17,708
Gold.
384
00:28:17,791 --> 00:28:18,666
Das ist es.
385
00:28:18,750 --> 00:28:21,875
Das alles hier braucht viel mehr Gold.
386
00:28:21,958 --> 00:28:24,125
Und… Altrosa.
387
00:28:24,208 --> 00:28:25,500
Gitti?
388
00:28:25,583 --> 00:28:29,125
Mögen Sie Altrosa?
389
00:28:43,708 --> 00:28:44,666
Telefon.
390
00:28:44,750 --> 00:28:45,791
Was?
391
00:28:49,208 --> 00:28:50,083
Hallo?
392
00:28:50,166 --> 00:28:54,833
-Du, Geli und ich haben heute
die FinanzprĂĽfer in der Fahrschule.
393
00:28:54,916 --> 00:28:57,625
Passt du auf Waldemar auf oder nicht?
394
00:28:58,916 --> 00:29:02,458
-Jadwiga?
-Ja, es hat kein anderer Zeit.
395
00:29:02,541 --> 00:29:04,333
Ich hab alle gefragt.
396
00:29:04,416 --> 00:29:08,125
Ja, klar. Kein Problem. Ich… bin da.
397
00:29:08,208 --> 00:29:09,500
Ich bin da.
398
00:29:09,583 --> 00:29:11,791
Ich komm gleich. Bin gleich bei euch.
399
00:29:11,875 --> 00:29:12,833
Passt.
400
00:29:16,041 --> 00:29:17,791
GroĂźer Tag heute.
401
00:29:44,041 --> 00:29:45,541
GroĂźer Tag heute.
402
00:29:48,458 --> 00:29:49,875
Alles in Ordnung?
403
00:29:49,958 --> 00:29:52,666
Ich hab mich nur
beim Rasieren geschnitten.
404
00:29:52,750 --> 00:29:53,833
Komm her.
405
00:29:53,916 --> 00:29:56,916
Ich hab alles vorbereitet:
Windeln, Apfelspalten.
406
00:29:57,000 --> 00:29:59,083
Schnuller, Kleidung.
407
00:29:59,166 --> 00:30:01,250
Frisch gewickelt ist er.
408
00:30:01,333 --> 00:30:04,250
-Er wird bald Hunger haben.
-Ja.
409
00:30:04,333 --> 00:30:06,125
-Steht alles da.
-Super.
410
00:30:06,208 --> 00:30:09,250
Gut, Betriebsanleitung,
sieht man, was man tun muss.
411
00:30:10,083 --> 00:30:12,166
Um zwölf macht er seinen Mittagsschlaf.
412
00:30:12,250 --> 00:30:14,500
Wenn er unruhig ist, hilft der Fanti.
413
00:30:14,583 --> 00:30:15,750
Der Fanti, ja.
414
00:30:15,833 --> 00:30:17,041
Schaffst du das?
415
00:30:17,125 --> 00:30:19,208
Wird schon schiefgehen.
416
00:30:19,291 --> 00:30:20,416
Gut wird's gehen.
417
00:30:20,500 --> 00:30:23,708
-Okay. Dann stell ich dich jetzt vor.
-Ja.
418
00:30:23,791 --> 00:30:25,500
Langsam. Langsam.
419
00:30:31,833 --> 00:30:33,166
Hallo, Waldi.
420
00:30:34,916 --> 00:30:38,708
Waldi, ich bin dein…
-Spinnst du?
421
00:30:38,791 --> 00:30:40,916
Das kannst du ihm nicht einfach servieren:
422
00:30:41,000 --> 00:30:42,833
"Hallo, ich bin dein Papa."
423
00:30:44,916 --> 00:30:48,500
Wir mĂĽssen ihn langsam vorbereiten.
Er ist bisher ohne Vater aufgewachsen.
424
00:30:48,583 --> 00:30:52,416
Entschuldige. Das hab ich nicht gewusst.
Das mit der Vorbereitung.
425
00:30:53,333 --> 00:30:54,791
Bleib da.
-Ja.
426
00:30:56,125 --> 00:30:57,083
Schau.
427
00:30:57,166 --> 00:30:58,625
Das ist Georgy.
428
00:30:58,708 --> 00:31:01,291
Der passt heute auf dich auf, ja?
429
00:31:04,708 --> 00:31:06,291
Pass gut auf dich auf, ja?
430
00:31:06,375 --> 00:31:10,000
So, und Georgy ruft uns…
also mich jede Stunde an
431
00:31:10,083 --> 00:31:12,916
-und sagt mir, was bei euch los ist.
-So ist es.
432
00:31:13,000 --> 00:31:14,625
Warte kurz.
433
00:31:14,708 --> 00:31:17,083
Es gibt ein groĂźes Problem.
434
00:31:17,166 --> 00:31:21,791
Ich hab leider… momentan…
also, aktuell….
435
00:31:23,208 --> 00:31:24,666
Ich hab kein Handy.
436
00:31:29,916 --> 00:31:32,416
Bei "Fahrschule BĂĽro" erreichst du mich.
437
00:31:32,500 --> 00:31:33,500
BĂĽro?
438
00:31:33,583 --> 00:31:36,041
Ich hab letzten Herbst
die Fahrschule ĂĽbernommen.
439
00:31:36,125 --> 00:31:37,416
Gratuliere.
440
00:31:37,500 --> 00:31:41,708
Ganz kurz noch. Mach dir
keine Sorgen. Ich krieg das hin.
441
00:31:42,500 --> 00:31:45,041
Waldi, sagen wir bye, bye zur Mama?
442
00:31:45,125 --> 00:31:47,041
-Bye!
-Bye, bye.
443
00:31:47,125 --> 00:31:49,125
Siehst du? Bye, bye.
444
00:31:49,208 --> 00:31:52,000
-Die Jungs machen das.
-Aufpassen.
445
00:31:53,083 --> 00:31:55,208
-Aufpassen.
-Ja.
446
00:31:58,125 --> 00:31:59,125
Waldi.
447
00:32:00,958 --> 00:32:03,125
Wir kriegen das hin, oder?
448
00:32:04,208 --> 00:32:05,166
Genau.
449
00:32:10,000 --> 00:32:11,958
Ja, ist gut.
450
00:32:16,208 --> 00:32:17,625
So.
451
00:32:24,708 --> 00:32:25,833
Komm, iss es.
452
00:32:25,916 --> 00:32:27,125
Iss es.
453
00:32:34,750 --> 00:32:35,750
Ja, ja, ja.
454
00:32:35,833 --> 00:32:37,000
Ja, ja, ja.
455
00:32:41,791 --> 00:32:42,958
Wo ist da vorne?
456
00:32:44,041 --> 00:32:46,125
Ja, super. Passt. Passt, sitzt.
457
00:32:49,291 --> 00:32:50,583
Tyrannosaurus Rex.
458
00:32:53,250 --> 00:32:55,333
Nein? Gehen wir schwimmen?
459
00:32:55,416 --> 00:32:56,750
-Ja.
-Ja?
460
00:32:56,833 --> 00:32:59,250
Gehen wir schwimmen? Wirklich? Super.
461
00:32:59,333 --> 00:33:01,916
Nur raus aus der Bude.
462
00:33:05,291 --> 00:33:07,125
So ist gut.
463
00:33:07,208 --> 00:33:08,916
Du bist so ein braver Junge.
464
00:33:09,000 --> 00:33:11,458
-Von wem hast du das?
-Mama.
465
00:33:13,500 --> 00:33:15,333
Mit dir kann man ja richtig reden.
466
00:33:15,416 --> 00:33:17,458
-Sag mal…
-Da.
467
00:33:18,000 --> 00:33:19,166
…"Papa".
468
00:33:21,583 --> 00:33:24,166
Entschuldigung?
Ich glaub, Sie haben was…
469
00:33:24,250 --> 00:33:25,333
Danke!
470
00:33:25,416 --> 00:33:26,541
Das ist meine Liste.
471
00:33:26,625 --> 00:33:28,916
-Da steht drauf, was ich tun muss.
-Babysitter.
472
00:33:29,000 --> 00:33:30,916
Nein, Papa. Hoppla.
473
00:33:31,541 --> 00:33:32,958
-Entschuldige.
-Entschuldige.
474
00:33:33,041 --> 00:33:35,166
Ich bin neu. Wiederschauen.
475
00:33:36,041 --> 00:33:39,583
Entschuldigung? Das ist… Schatzilein.
476
00:33:39,666 --> 00:33:43,375
Ist die Mama schon so fertig,
dass ihr wer das Kind wegnehmen kann.
477
00:33:43,458 --> 00:33:46,500
-Entschuldige vielmals.
-Ich entschuldige.
478
00:33:47,083 --> 00:33:49,833
Lena. Also ich. Das ist Tilmann.
479
00:33:49,916 --> 00:33:51,083
SĂĽĂź.
480
00:33:51,166 --> 00:33:53,958
-Georgy. Entschuldige wegen vorher.
-Gar nicht.
481
00:33:55,250 --> 00:33:58,500
Wir sitzen dort, wenn du magst…
482
00:33:58,583 --> 00:34:01,333
Also nicht… Nur, weil halt…
483
00:34:01,416 --> 00:34:02,250
Vielleicht.
484
00:34:02,875 --> 00:34:04,833
-Magst du, Waldi?
-Ja.
485
00:34:04,916 --> 00:34:06,666
-Er mag.
-Cool.
486
00:34:07,750 --> 00:34:09,208
-Entschuldige.
-Entschuldige.
487
00:34:15,625 --> 00:34:18,208
-Hey, hey, euer Hugo.
-Danke!
488
00:34:21,791 --> 00:34:22,958
So.
489
00:34:27,125 --> 00:34:29,041
Haben wir uns schon mal wo gesehen?
490
00:34:29,125 --> 00:34:31,583
-Hallo. Bernadette.
-Ich bin Georgy.
491
00:34:31,666 --> 00:34:32,958
Auf der Liege!
492
00:34:33,041 --> 00:34:35,041
Ja, Ihre Tochter hat mich aufgeweckt.
493
00:34:35,125 --> 00:34:36,833
Hast du Steine im Mund?
494
00:34:36,916 --> 00:34:39,333
Ich bin Kathi, das ist Fini.
495
00:34:39,416 --> 00:34:43,125
Ich mein, ich träum. Magdalena, bitte!
496
00:34:44,166 --> 00:34:47,583
-Gib die Steine aus'm Mund.
-Mein Insta. Ich bin Maminfluencer.
497
00:34:49,125 --> 00:34:51,125
Seid ihr alle jeden Tag da?
498
00:34:51,208 --> 00:34:53,750
Was? Ja. Entschuldige.
499
00:34:53,833 --> 00:34:55,083
AuĂźer es ist Uni.
500
00:34:55,166 --> 00:34:59,083
Schon schön, wenn man so viel Zeit
mit den Kleinen verbringen kann.
501
00:34:59,166 --> 00:35:00,708
Entschuldige.
502
00:35:00,791 --> 00:35:01,916
Die Mama.
503
00:35:02,583 --> 00:35:04,875
WĂĽrdet ihr kurz auf Waldi aufpassen?
504
00:35:05,666 --> 00:35:07,125
Ja? Jadwiga?
505
00:35:07,833 --> 00:35:10,500
Die Mama ist noch paranoider als ich,
glaub ich.
506
00:35:22,500 --> 00:35:25,208
-Er ist gut eingeschlafen.
-Ja.
507
00:35:29,916 --> 00:35:32,291
Ganz entspannt schaut er aus.
508
00:35:33,333 --> 00:35:34,958
Das war ein schöner Tag.
509
00:35:36,166 --> 00:35:37,416
Danke.
510
00:35:46,791 --> 00:35:49,875
Du brauchst nicht glauben,
dass jetzt alles gut ist.
511
00:35:49,958 --> 00:35:51,500
Das glaub ich sowieso nicht.
512
00:35:52,041 --> 00:35:53,125
Gut.
513
00:35:57,000 --> 00:35:58,625
Kannst du morgen wieder schauen?
514
00:35:58,708 --> 00:36:00,666
Morgen ist blöd, ich hab was vor.
515
00:36:00,750 --> 00:36:02,791
-Alles klar.
-Gitti braucht mich.
516
00:36:02,875 --> 00:36:05,375
-Du brauchst nichts erklären.
-Will ich aber.
517
00:36:06,625 --> 00:36:09,375
-Ich bin mĂĽd.
-Ich versteh.
518
00:36:09,458 --> 00:36:11,666
Nein. Das verstehst du nicht.
519
00:36:11,750 --> 00:36:14,458
Ich mach alles alleine,
beim Waldi, in der Fahrschule.
520
00:36:15,416 --> 00:36:18,666
Du kannst jederzeit bei Gitti anrufen,
wenn du mich brauchst.
521
00:36:19,250 --> 00:36:20,458
Danke.
522
00:36:24,791 --> 00:36:25,916
Gute Nacht.
523
00:36:29,416 --> 00:36:30,500
Georgy?
524
00:36:33,916 --> 00:36:36,875
Ich weiĂź nicht, ob das gut ist,
dass du wieder da bist.
525
00:36:46,791 --> 00:36:48,708
-Ja, links.
-Ich dreh mich rein.
526
00:36:48,791 --> 00:36:50,250
Pass auf.
-Ja, ja.
527
00:36:50,333 --> 00:36:52,500
-Und…
-Kippen.
528
00:36:52,583 --> 00:36:54,666
-Hab ich, ja, runter.
-Ja.
529
00:36:54,750 --> 00:36:56,916
-Jetzt geh ich runter.
-Jawohl.
530
00:36:58,958 --> 00:37:00,166
Du…
531
00:37:02,375 --> 00:37:06,833
-Wie castet man eigentlich Callboys?
-Das werden wir heute rausfinden.
532
00:37:06,916 --> 00:37:10,208
Na ja… Heute ist mein letzter Tag.
533
00:37:10,291 --> 00:37:11,458
Was?
534
00:37:11,541 --> 00:37:15,041
Der Garten ist fertig,
obwohl ich mich nicht mal beeilt hab.
535
00:37:15,750 --> 00:37:19,833
Du, Sandra kennst du schon länger, oder?
536
00:37:19,916 --> 00:37:20,875
Ja.
537
00:37:20,958 --> 00:37:23,250
War mit Gitti auf der Berufsschule.
538
00:37:23,333 --> 00:37:25,000
Und sie hat keinen Freund.
539
00:37:25,083 --> 00:37:27,875
Hopp, hopp, was ist, meine Herren?
540
00:37:27,958 --> 00:37:31,125
Stellt die Tische auf,
das Casting geht gleich los.
541
00:37:33,625 --> 00:37:35,291
Ja, hopp, hopp, was ist?
542
00:37:35,375 --> 00:37:38,583
Was steht ihr so rum?
Das Casting geht gleich los.
543
00:37:39,291 --> 00:37:41,791
Ja, passt. Ein bisschen drehen.
544
00:37:41,875 --> 00:37:42,958
Ein bisschen drehen.
545
00:37:43,708 --> 00:37:45,625
Ja. Und der Nächste.
546
00:37:48,541 --> 00:37:51,208
Die Nummer hast du falsch herum.
547
00:37:51,291 --> 00:37:53,041
Nein, anders umdrehen.
548
00:37:55,458 --> 00:37:56,458
Ja…
549
00:37:57,583 --> 00:38:00,500
Wenn Sie bitte
die Hose runterziehen könnten?
550
00:38:03,416 --> 00:38:04,750
Ja!
551
00:38:05,958 --> 00:38:07,500
Mir gefällt's.
552
00:38:08,083 --> 00:38:13,625
Hier steht: "Ropschi zeigt sein Popschi."
553
00:38:14,416 --> 00:38:15,416
Ja.
554
00:38:16,791 --> 00:38:19,083
Können Sie die Brille bitte runtertun?
555
00:38:19,166 --> 00:38:20,958
Brille. Runtertun.
556
00:38:21,041 --> 00:38:22,708
Runtertun, bitte.
557
00:38:25,000 --> 00:38:26,250
Der Name?
558
00:38:26,333 --> 00:38:28,291
-Ben.
-Ben.
559
00:38:28,375 --> 00:38:31,708
Und Ben, warum…
hast du dich hier beworben?
560
00:38:32,208 --> 00:38:35,041
-Mehr muss ich nicht sagen, oder?
-Nein.
561
00:38:35,125 --> 00:38:37,083
-Hallo.
-GrĂĽĂź euch.
562
00:38:38,916 --> 00:38:41,916
Gut. Also, ich bin Marvin, oder?
563
00:38:42,000 --> 00:38:45,000
Dauert das Casting sowieso nicht
lang, oder?
564
00:38:45,083 --> 00:38:47,833
Weil ich hab nur einen Parkzettel
fĂĽr eine halbe Stunde.
565
00:38:47,916 --> 00:38:51,416
Ich bin in einer Stunde und 25 Minuten
von Weiz nach Wien gefahren.
566
00:38:51,500 --> 00:38:54,250
-Sie haben mich geblitzt, aber…
-Ja.
567
00:38:54,333 --> 00:38:58,291
-Und du glaubst, du kannst das?
-Sicher, Alter. Ich kann alles.
568
00:38:58,375 --> 00:39:00,958
Ich kann alle Stellungen,
Specials auch, alles.
569
00:39:01,041 --> 00:39:05,166
Trainiert bin ich auch, schau her. Voll.
570
00:39:05,250 --> 00:39:06,250
Aber ĂĽberall.
571
00:39:18,375 --> 00:39:19,625
Ist das nicht zu geil?
572
00:39:19,708 --> 00:39:21,333
Die sind da…
-Ja.
573
00:39:21,416 --> 00:39:22,541
So.
574
00:39:24,125 --> 00:39:25,500
Wenn man sie so…
575
00:39:25,583 --> 00:39:26,958
Und dann…
576
00:40:28,166 --> 00:40:29,458
Grazie.
577
00:40:31,708 --> 00:40:33,458
Eigentlich war nichts dabei.
578
00:40:33,541 --> 00:40:35,625
Am ehesten noch dieser Marvin.
579
00:40:35,708 --> 00:40:38,750
Und der Tangotänzer Adriano?
580
00:40:39,291 --> 00:40:40,958
Ich find beide super.
581
00:40:41,541 --> 00:40:42,750
Wir brauchen Männer,
582
00:40:42,833 --> 00:40:45,541
bei denen man sich als Frau
nicht eingeschĂĽchtert fĂĽhlt,
583
00:40:45,625 --> 00:40:49,833
die einem das GefĂĽhl geben,
man sei die Einzige auf der Welt.
584
00:40:49,916 --> 00:40:50,833
Lukas.
585
00:40:50,916 --> 00:40:52,333
Was?
586
00:40:52,416 --> 00:40:53,916
-Was?
-Du hast was gesagt.
587
00:40:54,000 --> 00:40:56,208
-Nein.
-Der Gärtner?
588
00:40:56,916 --> 00:40:58,250
Ja!
589
00:40:58,333 --> 00:41:00,750
Ein standfester Bursche wär er ja.
590
00:41:00,833 --> 00:41:03,416
-Fragen wir ihn gleich.
-Gute Idee!
591
00:41:03,500 --> 00:41:05,500
Ach so… Wartet.
592
00:41:06,166 --> 00:41:07,750
Der ist doch Gärtner!
593
00:41:08,500 --> 00:41:09,916
Bitte nicht.
594
00:41:13,583 --> 00:41:14,750
Lukas?
595
00:41:15,708 --> 00:41:16,666
Du.
596
00:41:16,750 --> 00:41:21,208
Lukas, kannst du dir vorstellen,
bei uns im Betrieb zu bleiben?
597
00:41:21,291 --> 00:41:22,458
Als Callboy?
598
00:41:23,333 --> 00:41:26,333
Klar. Wenn's mit dem Astronauten
nicht klappt, meld ich mich.
599
00:41:27,625 --> 00:41:28,833
Hi.
600
00:41:28,916 --> 00:41:30,791
-Hallo.
-Lukas.
601
00:41:30,875 --> 00:41:33,833
Dann wär heut nicht der letzte Arbeitstag,
sondern der erste.
602
00:41:38,625 --> 00:41:39,541
Okay…
603
00:41:41,041 --> 00:41:42,416
ScheiĂźe.
604
00:41:45,041 --> 00:41:46,458
Da, schau.
605
00:41:51,958 --> 00:41:53,208
Super.
606
00:41:54,083 --> 00:41:55,041
Passt.
607
00:41:56,666 --> 00:41:58,125
-Ja…
-Ja…
608
00:42:01,708 --> 00:42:02,958
-Ja.
-Ja.
609
00:42:06,125 --> 00:42:07,666
Schaut doch gut aus.
610
00:42:08,458 --> 00:42:10,125
Einen brauchen wir noch.
611
00:42:10,208 --> 00:42:12,708
Sonst sind wir
zu den StoĂźzeiten unterbesetzt.
612
00:42:12,791 --> 00:42:16,000
Wieso? Drei Relax-Zimmer,
drei Callboys, das reicht doch.
613
00:42:16,083 --> 00:42:18,958
Strategisch haben Sie
wenig auf Lager, oder?
614
00:42:19,041 --> 00:42:21,500
-Zählen kann ich aber.
-Om.
615
00:42:21,583 --> 00:42:23,875
Das beste Gebet ist Geduld.
616
00:42:25,500 --> 00:42:27,166
Ich weiĂź schon, wen ich frag.
617
00:42:32,583 --> 00:42:36,000
Du bist lösungsorientiert, du kannst
zuhören, der perfekte Callboy.
618
00:42:36,083 --> 00:42:40,000
Ja, Hillmaier, Georgy,
ich bin total geschmeichelt, aber…
619
00:42:40,083 --> 00:42:42,500
Du willst dich ja beruflich verändern.
620
00:42:42,583 --> 00:42:44,416
-Ich muss ĂĽberlegen.
-Was?
621
00:42:44,500 --> 00:42:45,958
Ob ich qualifiziert bin?
622
00:42:46,041 --> 00:42:48,041
Der kleinste Ast ist dem Vogel lieber
623
00:42:48,125 --> 00:42:50,416
als ein goldener Käfig, sagt Buddha.
624
00:42:50,500 --> 00:42:52,333
Krieg ich ein 13. und 14.?
625
00:42:53,083 --> 00:42:54,458
Wir können darüber reden.
626
00:42:57,875 --> 00:43:00,500
Wir mĂĽssen schauen,
wie's mit Georgy weitergeht.
627
00:43:00,583 --> 00:43:01,666
Was meinst du?
628
00:43:03,541 --> 00:43:05,916
Wenn er nicht kommt, halt nicht.
629
00:43:06,458 --> 00:43:07,541
Hallo!
630
00:43:07,625 --> 00:43:08,791
Na endlich.
631
00:43:09,291 --> 00:43:11,125
Hallo, Waldi!
632
00:43:11,208 --> 00:43:13,041
Wo ist der Waldi?
633
00:43:13,125 --> 00:43:14,166
-Da.
-Da.
634
00:43:14,250 --> 00:43:15,958
Genau, da ist der Waldi.
635
00:43:16,041 --> 00:43:19,166
-Was da?
-Ja, genau.
636
00:43:20,541 --> 00:43:25,208
-Und du tust viele Bananen essen?
-Haben wir's dann?
637
00:43:25,958 --> 00:43:26,958
Ja.
638
00:43:27,625 --> 00:43:30,750
FĂĽtterst du ihm den Brei?
Ich fahr gleich los.
639
00:43:30,833 --> 00:43:32,291
Geli wartet schon.
640
00:43:38,375 --> 00:43:40,250
Entschuldige, das war…
641
00:43:40,791 --> 00:43:42,041
Übersprungsmäßig.
642
00:43:42,750 --> 00:43:43,833
Ja.
643
00:43:43,916 --> 00:43:45,083
Genau.
644
00:43:45,166 --> 00:43:46,958
Ich bin voll im Stress.
645
00:43:48,166 --> 00:43:49,291
Jadwiga?
646
00:43:50,291 --> 00:43:53,000
Ich kann gern mehr auf Waldemar aufpassen.
647
00:43:53,083 --> 00:43:56,083
Ich arbeite nebenbei im Lovebird,
aber sonst…
648
00:43:56,958 --> 00:43:58,083
Lovebird?
649
00:43:58,166 --> 00:44:00,791
Nein, nein, auf keinen Fall!
nicht, was du glaubst.
650
00:44:00,875 --> 00:44:03,875
Wirklich, ich hab aufgehört damit.
651
00:44:05,250 --> 00:44:06,250
Okay.
652
00:44:07,041 --> 00:44:08,416
Okay?
653
00:44:08,500 --> 00:44:11,458
Ja. Was willst du?
Den ersten Preis fĂĽr Mitarbeit?
654
00:44:14,750 --> 00:44:16,583
Was ist das, bitte?
655
00:44:16,666 --> 00:44:17,875
Die Ferstl.
656
00:44:20,333 --> 00:44:22,375
Das ist es, meine Damen.
657
00:44:22,458 --> 00:44:24,416
Das neue Lovebird.
658
00:44:24,500 --> 00:44:26,666
Besser als je zuvor.
659
00:44:28,541 --> 00:44:31,208
Und darf ich vorstellen? Gitti Hillmaier.
660
00:44:31,291 --> 00:44:33,291
Meine Geschäftsführerin.
661
00:44:33,375 --> 00:44:35,916
Und Hauptinhaberin. GrĂĽĂź Gott.
662
00:44:36,000 --> 00:44:38,833
Haben wir vielleicht einen Sekt
fĂĽr die Damen?
663
00:44:38,916 --> 00:44:42,000
Wenn Sie ihn selbst holen?
Ich muss ins BĂĽro. Buchhaltung.
664
00:44:43,666 --> 00:44:44,708
Sandra!
665
00:44:44,791 --> 00:44:46,166
Konrad!
666
00:44:46,250 --> 00:44:48,416
Was ist? Einen Sekt fĂĽr die Damen?
667
00:44:51,083 --> 00:44:53,875
Bist du verrĂĽckt?
Er ist gerade eingeschlafen.
668
00:44:54,625 --> 00:44:55,958
Ferstl glaubt…
669
00:44:56,958 --> 00:45:00,458
Sie glaubt, ich bin der blöde Lehrling
zum Nachwuchsfärben.
670
00:45:00,541 --> 00:45:03,541
Ich bin jetzt die Chefin.
Ich hab mir alles selbst aufgebaut.
671
00:45:03,625 --> 00:45:06,666
Die braucht mir jetzt
nicht die Welt erklären.
672
00:45:06,750 --> 00:45:09,041
Aber Erfahrung hat sie.
673
00:45:09,125 --> 00:45:11,083
Zu wem hältst du eigentlich?
674
00:45:11,166 --> 00:45:13,708
Und Jadwiga bringt dich um,
wenn sie erfährt,
675
00:45:13,791 --> 00:45:16,458
dass du Waldi in
die ganzheitliche Wellness mitnimmst.
676
00:45:16,541 --> 00:45:18,250
Komm, wir gehen.
677
00:45:19,541 --> 00:45:21,708
Gitti kann man nichts recht machen.
678
00:45:21,791 --> 00:45:25,250
Na, super, das passt.
Georgy hat keine Seite, oder?
679
00:45:25,333 --> 00:45:27,375
Treibt einfach durchs Leben.
680
00:45:27,458 --> 00:45:29,916
Jetzt sag ich dir mal was, Schwesterherz.
681
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
Ich bring Waldi heim
682
00:45:32,083 --> 00:45:34,708
und dann kĂĽmmer ich mich um die Callboys.
683
00:45:34,791 --> 00:45:37,125
-Okay?
-ScheiĂźe.
684
00:45:37,208 --> 00:45:38,791
Das hab ich ganz vergessen.
685
00:45:38,875 --> 00:45:40,625
Ferstl vergisst nichts.
686
00:45:42,458 --> 00:45:44,208
Komm, Waldi.
687
00:45:44,291 --> 00:45:45,916
Machen wir die Männer hübsch.
688
00:45:49,083 --> 00:45:51,666
Na? Was sagst du?
689
00:45:56,458 --> 00:45:58,375
-Na ja.
-Was?
690
00:46:00,125 --> 00:46:01,666
Schau sie dir an.
691
00:46:11,208 --> 00:46:12,458
Wir brauchen Hilfe.
692
00:46:14,416 --> 00:46:16,916
Da brauchen wir Profis.
693
00:46:18,666 --> 00:46:19,875
Wir brauchen die Boys.
694
00:48:08,375 --> 00:48:09,541
Was war denn?
695
00:48:10,750 --> 00:48:13,750
Ich weiĂź nicht.
Der Fanti funktioniert sonst immer.
696
00:48:13,833 --> 00:48:15,208
-Mausi.
-Fanti!
697
00:48:19,875 --> 00:48:21,041
Ich komm gleich.
698
00:48:56,958 --> 00:48:59,541
Bei dir beruhigt er sich, war klar.
699
00:49:00,250 --> 00:49:03,250
-Waldi ist einfach etwas verspannt.
-Das hat er von mir.
700
00:49:10,583 --> 00:49:12,416
Ich hab nur Olivenöl gefunden.
701
00:49:12,500 --> 00:49:15,041
Ich glaub nicht, dass das was helfen wird.
702
00:49:16,583 --> 00:49:18,083
So, ein bisschen.
703
00:49:28,708 --> 00:49:30,083
Du, Georgy…
704
00:49:30,750 --> 00:49:35,541
Ich wĂĽrd dich gern eintragen lassen,
als Vater, beim Standesamt.
705
00:49:35,625 --> 00:49:37,000
Ganz offiziell.
706
00:49:38,250 --> 00:49:39,291
Was, echt?
707
00:49:40,625 --> 00:49:43,250
Ja. Ich mein, du bist es ja auch.
708
00:49:43,333 --> 00:49:46,916
Waldemar! Ich bin bald
offiziell dein Papa!
709
00:49:48,541 --> 00:49:50,250
Ich hol die Gitarre.
710
00:50:04,125 --> 00:50:06,083
Wisst ihr, was euer Job ist?
711
00:50:06,166 --> 00:50:07,500
-Marvin?
-Ganz einfach.
712
00:50:07,583 --> 00:50:10,166
Das ist ein Pomyhof,
und wir sind die Pomy.
713
00:50:10,250 --> 00:50:12,666
Pony. Mit N. N!
714
00:50:12,750 --> 00:50:13,708
Adriano?
715
00:50:13,791 --> 00:50:16,375
Unser Job ist… Wir machen Amore!
716
00:50:17,541 --> 00:50:18,666
Schaut mal.
717
00:50:18,750 --> 00:50:21,500
Eure Aufgabe ist,
dass Frauen eine gute Zeit haben.
718
00:50:21,583 --> 00:50:23,041
Egal, wie die ausschaut.
719
00:50:23,125 --> 00:50:26,416
Die müssen sich schön,
begehrt und sicher fĂĽhlen.
720
00:50:26,500 --> 00:50:29,000
Die zahlen dafĂĽr. Ist das klar?
721
00:50:31,000 --> 00:50:33,166
-Ist das klar?
-Ja.
722
00:50:33,250 --> 00:50:35,291
Ob das klar ist, frag ich!
723
00:50:36,875 --> 00:50:38,541
Gut, dann zeig ich's euch.
724
00:50:38,625 --> 00:50:40,250
Gehen wir mal mit.
725
00:50:42,458 --> 00:50:43,500
Grazie.
726
00:50:44,875 --> 00:50:45,916
Nein.
727
00:50:46,500 --> 00:50:47,958
Ich sag Grazie.
728
00:50:49,916 --> 00:50:53,041
-So. Jetzt ist Marvin die Frau.
-Was?
729
00:50:53,125 --> 00:50:55,833
Sicher nicht, Alter. Das ist voll schwul.
730
00:50:55,916 --> 00:50:58,208
-Ach komm.
-Ich wĂĽrd gern.
731
00:50:58,291 --> 00:50:59,625
Gleich. Lukas.
732
00:50:59,708 --> 00:51:00,666
Danke.
733
00:51:06,541 --> 00:51:08,833
Lukas und ich gehen eine Verbindung ein.
734
00:51:08,916 --> 00:51:11,708
Von Mensch zu Mensch,
achtsam und mit Liebe.
735
00:51:14,541 --> 00:51:16,833
Habt ihr Dirty Dancing gesehen?
736
00:51:16,916 --> 00:51:18,833
Aber Dirty Sanchez kenn ich.
737
00:51:19,791 --> 00:51:21,125
Ernst bleiben.
738
00:51:21,833 --> 00:51:22,916
Go-gong.
739
00:51:23,583 --> 00:51:25,375
Go-gong. Konzentration.
740
00:51:25,458 --> 00:51:26,833
Go-gong.
741
00:51:26,916 --> 00:51:27,916
Go-gong.
742
00:51:28,583 --> 00:51:29,875
Go-gong.
743
00:51:29,958 --> 00:51:31,041
Go-gong.
744
00:51:31,666 --> 00:51:33,833
So kann man sich nah kommen.
745
00:51:33,916 --> 00:51:36,541
Es kommt auf die Situation an,
was gerade passt.
746
00:51:36,625 --> 00:51:39,000
Wir haben keinen Stress. Danke.
747
00:51:39,083 --> 00:51:42,375
Aber irgendwann
sollen wir doch dann Sex haben.
748
00:51:42,458 --> 00:51:45,291
-Sonst ist die Frau enttäuscht.
-Das wollen wir nicht.
749
00:51:45,375 --> 00:51:47,583
Aber der Weg ist das Ziel.
750
00:51:47,666 --> 00:51:50,375
Wir werden jetzt gemeinsam
loslassen und entspannen.
751
00:51:50,458 --> 00:51:51,958
Marvin, leg dich her.
752
00:51:52,041 --> 00:51:54,041
Aber nicht so schwul.
753
00:51:55,375 --> 00:51:57,291
-Ivo. Ă–l.
-Ja.
754
00:51:59,583 --> 00:52:00,916
-Bitte.
-Danke.
755
00:52:01,000 --> 00:52:02,041
So.
756
00:52:03,041 --> 00:52:05,333
Jetzt schauen wir mal,
was man machen kann.
757
00:52:07,375 --> 00:52:08,416
Ja?
758
00:52:08,958 --> 00:52:12,291
Massieren. Vielleicht ein bisschen reden.
759
00:52:12,375 --> 00:52:14,208
Aber ganz wichtig ist…
760
00:52:15,208 --> 00:52:16,875
Entspannung.
761
00:52:17,625 --> 00:52:19,333
-Angenehm?
-Ja.
762
00:52:19,416 --> 00:52:22,000
Du hast eine sehr ausgeprägte
Schultermuskulatur.
763
00:52:22,958 --> 00:52:24,166
Echt jetzt?
764
00:52:24,250 --> 00:52:27,000
Merkt ihr das?
Ehrliche Komplimente machen.
765
00:52:27,083 --> 00:52:28,958
Findet was, das zu euch passt.
766
00:52:29,458 --> 00:52:31,125
Und wenn ich finde nichts?
767
00:52:32,208 --> 00:52:33,833
Nichts finden gibt es nicht.
768
00:52:33,916 --> 00:52:35,791
Okay, no problem.
769
00:52:35,875 --> 00:52:39,125
Wenn zahlen… ich mache.
770
00:52:39,208 --> 00:52:40,291
Eben.
771
00:52:41,875 --> 00:52:42,875
Danke.
772
00:52:46,500 --> 00:52:49,250
Das war doch angenehm,
da darfst du nichts sagen.
773
00:52:50,416 --> 00:52:53,583
Aber Georgy, was ist, wenn ich…
774
00:52:53,666 --> 00:52:54,666
Also…
775
00:52:55,500 --> 00:52:57,375
Wenn ich keinen hochkrieg?
776
00:52:57,458 --> 00:52:59,583
Das ist ein ganz wichtiger Punkt.
777
00:52:59,666 --> 00:53:01,083
Nicht nervös sein.
778
00:53:01,166 --> 00:53:05,250
Loslassen und ganz tief ein- und ausatmen.
779
00:53:12,458 --> 00:53:14,958
In den Bauch und die Angst raus.
780
00:53:17,166 --> 00:53:19,250
Merkt ihr es? Geht von allein.
781
00:53:21,916 --> 00:53:23,750
Ja, und jetzt mit Stimme.
782
00:53:43,333 --> 00:53:44,541
Ja.
783
00:53:45,583 --> 00:53:48,083
Georgy, spitze, dass du
so viel mit Waldi da bist.
784
00:53:48,166 --> 00:53:51,916
Ich mĂĽsst viel mehr machen.
Ich hab eineinhalb Jahre verpasst.
785
00:53:52,000 --> 00:53:55,833
Mein Boyfriend studiert Philosophie.
FĂĽr den ist Papasein nur ein Konzept.
786
00:53:55,916 --> 00:53:59,750
Mein Markus schafft's
einmal im Monat auf den Spielplatz.
787
00:53:59,833 --> 00:54:02,416
Besser als nichts. Ich mach alles allein.
788
00:54:02,500 --> 00:54:04,666
Ja, alles.
789
00:54:04,750 --> 00:54:06,625
Ihr seid gar nicht mehr zusammen.
790
00:54:06,708 --> 00:54:09,416
Alle Single-Mamas, die ich kenn,
haben Sex mit ihrem Ex.
791
00:54:09,500 --> 00:54:12,833
-Nur ich nicht.
-Der Markus sieht mich nur als Mama.
792
00:54:12,916 --> 00:54:15,583
Dabei wär's wichtig,
sich begehrt zu fĂĽhlen.
793
00:54:16,583 --> 00:54:18,916
Ich hab schon so Unsicherheiten.
794
00:54:19,000 --> 00:54:22,125
Ja, oder? Der Körper
verändert sich auch gerade so.
795
00:54:22,208 --> 00:54:25,583
Wenn mich mal wieder
wer angreifen wĂĽrde, so richtig.
796
00:54:25,666 --> 00:54:29,583
-Nicht nur Kinderhände am Busen.
-AuĂźerdem ist Ficken super.
797
00:54:34,458 --> 00:54:36,500
-Kennt ihr das Lovebird?
-Ja.
798
00:54:36,583 --> 00:54:39,375
Das hat doch
den Innovation-Award 2020 gewonnen.
799
00:54:39,458 --> 00:54:41,166
-Was ist das?
-Ein Puff fĂĽr Frauen.
800
00:54:41,250 --> 00:54:43,416
Nein, ganzheitliche Wellness.
801
00:54:43,500 --> 00:54:45,041
-Ich arbeite dort.
-Echt, du?
802
00:54:45,125 --> 00:54:48,625
-Du bist ein Callboy? What the fuck?
-Ja.
803
00:54:48,708 --> 00:54:50,375
Nein, also, frĂĽher.
804
00:54:50,458 --> 00:54:52,250
Hätt ich dir nicht zugetraut.
805
00:54:52,333 --> 00:54:54,583
Gibt aber auch normale Typen im Lovebird.
806
00:54:54,666 --> 00:54:58,583
-Jeder mit Talenten.
-Wie normal sind diese Typen?
807
00:54:58,666 --> 00:55:01,083
Die meisten normalen Dudes
sind nicht so super,
808
00:55:01,166 --> 00:55:03,125
sondern eh so… normal.
809
00:55:03,958 --> 00:55:05,708
-Und Preis-Leistung?
-Top.
810
00:55:05,791 --> 00:55:07,875
Wir haben Männer, Typen, Dudes.
811
00:55:07,958 --> 00:55:10,958
Alle auf spezielle Art ansprechend.
812
00:55:11,041 --> 00:55:13,750
Ich kann das nur jeder Frau empfehlen.
813
00:55:14,458 --> 00:55:15,583
Ă–ffnungszeiten?
814
00:56:00,833 --> 00:56:01,875
So.
815
00:56:01,958 --> 00:56:05,458
Was haben Elefanten eigentlich
mit Frauen-Wellness zu tun?
816
00:56:05,541 --> 00:56:08,125
Der Elefant symbolisiert Glück…
817
00:56:08,833 --> 00:56:10,000
Stärke…
818
00:56:10,083 --> 00:56:12,666
FleiĂź und Intelligenz.
819
00:56:13,500 --> 00:56:17,083
Was wollen Sie damit sagen?
Dass ich ein bisschen blöd bin?
820
00:56:17,916 --> 00:56:18,958
RĂĽssel.
821
00:56:19,708 --> 00:56:21,708
Ich sage nur: RĂĽssel.
822
00:56:24,333 --> 00:56:27,583
Ich hab Sie fĂĽr einen
Unternehmerinnenkurs angemeldet.
823
00:56:27,666 --> 00:56:31,458
Ach so. Jetzt passt's nicht, wie ich
die Buchhaltung mach, oder was?
824
00:56:32,666 --> 00:56:36,083
Stellen Sie die Elefanten wieder zurĂĽck.
825
00:56:37,833 --> 00:56:38,916
Den da?
826
00:56:57,625 --> 00:56:59,333
Ja, Waldi.
827
00:57:06,541 --> 00:57:07,833
Ich wollt mit dir…
828
00:57:07,916 --> 00:57:09,125
Du zuerst.
829
00:57:09,208 --> 00:57:10,791
Nein, Nein, mach du.
830
00:57:10,875 --> 00:57:11,958
Okay.
831
00:57:12,625 --> 00:57:14,583
Ich hab mir ein Handy besorgt.
832
00:57:14,666 --> 00:57:17,458
Ich bin jetzt immer
fĂĽr Waldi und dich erreichbar.
833
00:57:18,541 --> 00:57:19,791
Cool, oder?
834
00:57:23,166 --> 00:57:24,083
Jetzt du.
835
00:57:24,166 --> 00:57:25,333
Okay.
836
00:57:25,833 --> 00:57:28,958
Ich wollt nur kurz sagen,
wieso mir das wichtig ist.
837
00:57:29,041 --> 00:57:30,875
Das mit der Vaterschaft?
838
00:57:31,458 --> 00:57:33,750
Wie ich erfahren hab,
dass ich schwanger bin,
839
00:57:33,833 --> 00:57:36,541
hab ich ĂĽberlegt, ob ich abtreiben soll.
840
00:57:36,625 --> 00:57:39,625
Dann hab ich gedacht:
"Ich find Kinder super.
841
00:57:40,333 --> 00:57:41,500
Meine Uhr tickt.
842
00:57:41,583 --> 00:57:43,958
Was soll's? Mach ich's halt allein."
843
00:57:44,041 --> 00:57:45,416
Ja.
844
00:57:45,500 --> 00:57:48,083
Na, ich versteh dich absolut, Jadwiga.
845
00:57:48,166 --> 00:57:51,541
Ich hätt in deiner Situation
genau dasselbe gemacht.
846
00:58:03,250 --> 00:58:05,000
Ich wollt nur sagen…
847
00:58:05,500 --> 00:58:07,583
dass ich mir was aufbauen will.
848
00:58:07,666 --> 00:58:09,375
Ich weiß nicht, was, aber…
849
00:58:09,958 --> 00:58:11,125
Ich such noch.
850
00:58:11,208 --> 00:58:13,708
Ich hab gemerkt, dass mir was fehlt.
851
00:58:13,791 --> 00:58:15,208
-Was?
-Bitte?
852
00:58:15,291 --> 00:58:16,541
Na was?
853
00:58:16,625 --> 00:58:18,541
Seitdem ich Papa bin…
854
00:58:19,500 --> 00:58:21,708
hab ich das Gefühl…
855
00:58:21,791 --> 00:58:22,833
Weißt du…
856
00:58:23,666 --> 00:58:25,166
Dieses Gefühl…
857
00:58:25,916 --> 00:58:27,875
Es wird alles gut.
858
00:58:52,583 --> 00:58:53,833
So.
859
00:58:56,833 --> 00:59:00,416
Dann… setzen Sie sich dahin.
860
00:59:05,333 --> 00:59:06,541
Angenehm.
861
00:59:06,625 --> 00:59:08,125
Gut fĂĽr den RĂĽcken, oder?
862
00:59:08,208 --> 00:59:11,166
Ja, fĂĽrs RĂĽckgrat ist das gut.
863
00:59:12,041 --> 00:59:13,416
Wenn man eins hat.
864
00:59:20,250 --> 00:59:22,750
So, Sie sind also der Vater, ja?
865
00:59:24,291 --> 00:59:25,291
Ja.
866
00:59:25,958 --> 00:59:29,500
Bis jetzt haben Sie das Kind verleugnet?
867
00:59:29,583 --> 00:59:31,750
So kann man das nicht sagen.
868
00:59:31,833 --> 00:59:35,125
-Ich hab bis jetzt nichts gewusst davon.
-Nichts gewusst?
869
00:59:35,208 --> 00:59:37,583
Er hat wirklich nichts gewusst.
870
00:59:37,666 --> 00:59:39,500
Ach, soll's geben.
871
00:59:41,291 --> 00:59:43,583
Sie können jetzt unterschreiben.
872
00:59:46,708 --> 00:59:49,125
Drei, zwei, eins…
873
00:59:49,208 --> 00:59:52,958
Das war komisch.
Vielleicht sollte man sich beschweren.
874
00:59:53,875 --> 00:59:57,208
-Das ist Helene, die kenn ich aus Asien.
-Was?
875
00:59:57,291 --> 00:59:58,333
Ja.
876
00:59:58,416 --> 00:59:59,833
Da war halt was.
877
01:00:00,416 --> 01:00:04,625
-Ich hab gedacht, du warst ein Mönch.
-Ja, bis auf den letzten Tag.
878
01:00:04,708 --> 01:00:07,250
Zwei Jahre kein Sex. Und dann…
879
01:00:08,583 --> 01:00:09,750
Helene.
880
01:00:10,458 --> 01:00:12,666
Ich… Ich muss nachdenken.
881
01:00:12,750 --> 01:00:14,750
-Nimmst du Waldi?
-Klar.
882
01:00:20,250 --> 01:00:21,458
Jadwiga.
883
01:00:24,916 --> 01:00:25,958
Ich will Sex.
884
01:00:26,041 --> 01:00:28,916
-Herzlich willkommen im Lovebird.
-Sex.
885
01:00:29,000 --> 01:00:31,750
Okay. Da sind Sie genau richtig.
886
01:00:33,041 --> 01:00:34,791
Geht's Ihnen gut?
887
01:00:35,458 --> 01:00:36,541
Ja.
888
01:00:38,000 --> 01:00:39,541
Wo sind jetzt die Callboys?
889
01:00:47,666 --> 01:00:49,000
Nein.
890
01:00:52,958 --> 01:00:55,875
Das ist so ein richtiger Stecher, oder?
891
01:00:55,958 --> 01:00:57,333
So einer, der…
892
01:00:57,875 --> 01:01:00,666
-Der bumst mich ins Eck, oder?
-Voll.
893
01:01:01,500 --> 01:01:02,666
Den nehm ich.
894
01:01:03,208 --> 01:01:04,208
Gern.
895
01:01:06,375 --> 01:01:08,833
-Wie geht's jetzt weiter?
-Ach so. Ja.
896
01:01:08,916 --> 01:01:10,333
Eine Minute, bitte.
897
01:01:15,500 --> 01:01:19,000
Schau, das ist die Neun.
Die kannst du drauf legen, wenn du…
898
01:01:19,083 --> 01:01:21,291
Marvin? Eine Kundin fĂĽr dich.
899
01:01:22,958 --> 01:01:24,250
Was, echt jetzt?
900
01:01:24,333 --> 01:01:26,416
Eins, zwei, drei, das haben wir gleich.
901
01:01:26,500 --> 01:01:29,333
Aber bitte sei lieb,
die wirkt ein bisschen angeknackst.
902
01:01:29,416 --> 01:01:31,833
Auf geht's, Jungs,
Steirer von der Schottergruam.
903
01:01:31,916 --> 01:01:33,708
-Ich pump noch schnell.
-Voll.
904
01:01:41,000 --> 01:01:43,541
-Geht schon, gib ihm.
-Also, ihr.
905
01:01:44,250 --> 01:01:46,833
Was? Ja, sicher. Das auch.
906
01:01:57,375 --> 01:01:59,416
Servus, ich hab's gleich.
907
01:02:05,791 --> 01:02:07,250
Okay…
908
01:02:07,333 --> 01:02:08,791
Wie geht das denn?
909
01:02:10,208 --> 01:02:11,916
Das steckt irgendwo fest. Moment.
910
01:02:30,291 --> 01:02:31,750
Wo fängt man da an?
911
01:02:38,041 --> 01:02:38,916
Was?
912
01:02:49,708 --> 01:02:50,541
Hold.
913
01:02:55,833 --> 01:02:56,875
Nicht, weg.
914
01:03:24,125 --> 01:03:26,750
Ich war noch nicht mal richtig steif.
915
01:03:26,833 --> 01:03:28,375
Die hat mich nicht gebraucht.
916
01:03:28,458 --> 01:03:30,541
Die hat das alles selbst gemacht.
917
01:03:38,958 --> 01:03:40,583
Ihr mĂĽsst das ausprobieren.
918
01:03:40,666 --> 01:03:43,125
-Mir geht's viel besser.
-Du schaust fresh aus.
919
01:03:43,208 --> 01:03:44,958
Was ist mit Markus?
920
01:03:45,041 --> 01:03:46,875
ScheiĂź auf Markus.
921
01:03:46,958 --> 01:03:50,125
-Der soll seine Sekretärin bumsen.
-So ein Klischee, der Dude.
922
01:03:50,208 --> 01:03:53,916
-Lasst ihr euch jetzt nicht mehr scheiden?
-Zu anstrengend.
923
01:03:54,000 --> 01:03:55,541
Sonst läuft alles gut.
924
01:03:55,625 --> 01:03:59,708
Später vielleicht, wenn's für
die Kleine nicht mehr traumatisch ist.
925
01:03:59,791 --> 01:04:01,625
-Ich probier das auch.
-Was?
926
01:04:01,708 --> 01:04:04,666
Ich trau mich. Wenn sie das kann,
kann ich das auch.
927
01:04:05,625 --> 01:04:06,916
No offence.
928
01:04:12,166 --> 01:04:14,750
Die letzte Kundin hatte so schöne Füße.
929
01:04:14,833 --> 01:04:16,833
Musste ich jede Zehe…
930
01:04:19,916 --> 01:04:21,166
-Uno.
-Ivo.
931
01:04:21,250 --> 01:04:23,625
-Du warst auf der HASCH, oder?
-HAK.
932
01:04:23,708 --> 01:04:26,833
Noch besser. Ich brauch Hilfe
beim FinanzOnline.
933
01:04:26,916 --> 01:04:28,041
Und ĂĽberhaupt.
934
01:04:28,125 --> 01:04:29,750
Beim AMS hätten wir Kurse.
935
01:04:29,833 --> 01:04:31,416
Und ich hab dich?
936
01:04:32,500 --> 01:04:33,833
Ja, dann.
937
01:04:33,916 --> 01:04:34,916
Na…
938
01:04:35,000 --> 01:04:36,750
Nein, bitte nicht.
939
01:04:36,833 --> 01:04:40,958
Und dann bin ich ihr
mit Zunge über Wade…
940
01:04:54,875 --> 01:04:55,958
Ja…
941
01:04:59,083 --> 01:05:00,333
Und?
942
01:05:01,166 --> 01:05:03,208
Summa summarum…
943
01:05:04,666 --> 01:05:07,458
-Du hast null Ahnung, oder?
-Na ja, ich mein…
944
01:05:07,541 --> 01:05:10,208
-Null wĂĽrd ich nicht sagen.
-Hast du Excel?
945
01:05:10,291 --> 01:05:12,333
-Was?
-Excel.
946
01:05:16,625 --> 01:05:17,958
Arschbombe!
947
01:05:18,666 --> 01:05:21,041
Schau, wie der die Kinder im Griff hat.
948
01:05:21,125 --> 01:05:23,541
-Der hat so eine Geduld.
-Der war im Kloster.
949
01:05:23,625 --> 01:05:25,875
Der hat sich den Stress wegmeditiert.
950
01:05:25,958 --> 01:05:28,541
Als Klavierlehrerin erkenn ich Talent.
951
01:05:28,625 --> 01:05:31,541
Meine Babysitterin ist mit
dem E-Scooter hingefallen.
952
01:05:31,625 --> 01:05:34,625
-Und?
-Ich hab den Termin im Lovebird.
953
01:05:35,250 --> 01:05:36,583
Wer kann?
954
01:05:36,666 --> 01:05:38,000
Bernadette?
955
01:05:38,083 --> 01:05:39,000
Lena?
956
01:05:39,958 --> 01:05:41,625
Arschbombe!
957
01:05:45,000 --> 01:05:47,250
Machen wir's kurz.
Ich hab nur 20 Minuten Zeit.
958
01:05:47,333 --> 01:05:50,791
-Muss ich die volle Stunde zahlen?
-Willkommen im Lovebird.
959
01:05:50,875 --> 01:05:51,875
-Also?
-Nein.
960
01:05:51,958 --> 01:05:53,125
Also…
961
01:05:53,666 --> 01:05:55,625
20 Minuten sind 20 Minuten.
962
01:05:55,708 --> 01:05:56,666
Okay.
963
01:05:56,750 --> 01:05:58,375
Hier…
964
01:06:01,666 --> 01:06:02,666
Also…
965
01:06:03,875 --> 01:06:06,250
Habt ihr auch wen, der älter ist?
966
01:06:06,333 --> 01:06:07,875
Sicher. Älter. Super.
967
01:06:09,583 --> 01:06:12,333
Adriano. Distinguiert und sehr potent.
968
01:06:12,416 --> 01:06:14,791
Das sagen alle Kundinnen,
besonders die Älteren.
969
01:06:14,875 --> 01:06:17,875
Passt, der schaut sogar
ein bisschen aus wie mein Uni-Prof.
970
01:06:20,916 --> 01:06:22,083
Ja.
971
01:06:28,416 --> 01:06:29,583
Trinkgeld?
972
01:06:30,666 --> 01:06:32,250
Ist ja normal.
973
01:06:32,333 --> 01:06:33,833
Immer Trinkgeld.
974
01:06:33,916 --> 01:06:36,291
-Trinkgeld…
-Und?
975
01:06:36,375 --> 01:06:37,833
Warst du steif?
976
01:06:39,250 --> 01:06:41,083
Sempre.
977
01:06:43,583 --> 01:06:47,125
-Wieso hat Lukas keine Kundin?
-Ja, voll schlimm.
978
01:06:47,208 --> 01:06:48,750
Gitti…
979
01:06:48,833 --> 01:06:51,333
Dieses Chaos ist unerträglich.
980
01:06:51,416 --> 01:06:53,000
Das kann so nicht weitergehen.
981
01:06:53,083 --> 01:06:54,708
Ja, passt schon.
982
01:06:55,375 --> 01:06:57,583
Da hab ich mich angemeldet.
983
01:07:00,583 --> 01:07:02,708
Vier Tage Intensivkurs in Kärnten.
984
01:07:02,791 --> 01:07:05,666
Fallen meine Worte
doch nicht auf taube Ohren.
985
01:07:05,750 --> 01:07:06,833
Wie bitte?
986
01:07:12,916 --> 01:07:16,541
Sie war das beste Lehrmädchen von allen.
987
01:07:31,083 --> 01:07:32,208
Sag mal…
988
01:07:32,291 --> 01:07:33,250
Papa.
989
01:07:34,208 --> 01:07:35,791
Gaga.
990
01:07:35,875 --> 01:07:38,125
Nicht Gaga, Papa.
991
01:07:38,958 --> 01:07:42,000
Hast du gemerkt,
dass Mama kĂĽhl war zum Papa?
992
01:07:42,083 --> 01:07:43,375
Ja…
993
01:07:43,458 --> 01:07:44,833
Oder? Schon.
994
01:07:47,083 --> 01:07:49,458
Ich glaub, die ist beleidigt wegen Helene.
995
01:07:49,541 --> 01:07:53,833
Und deswegen kochen wir Mama
ein super Abendessen,
996
01:07:53,916 --> 01:07:56,625
damit sie was zum Essen hat,
wenn sie da ist.
997
01:07:57,416 --> 01:07:59,000
Entschuldige.
998
01:08:00,833 --> 01:08:03,416
-Hillmaier?
-Du, ganz schnell eine Frage.
999
01:08:03,500 --> 01:08:06,041
-Bist bei der Millionenshow?
-Nein.
1000
01:08:08,375 --> 01:08:09,375
Ivo?
1001
01:08:09,458 --> 01:08:12,875
Meine Kundin hat sich sofort ausgezogen.
1002
01:08:12,958 --> 01:08:15,958
-Sie hat gesagt, sie will sich spĂĽren.
-Ja und?
1003
01:08:16,041 --> 01:08:19,125
Ja… Sie will, dass ich sie massier.
1004
01:08:19,207 --> 01:08:21,416
-So richtig.
-Und?
1005
01:08:21,500 --> 01:08:24,957
Ich bin kein zertifizierter Masseur.
1006
01:08:25,041 --> 01:08:26,166
Schau.
1007
01:08:26,250 --> 01:08:30,707
Jetzt beruhig dich.
Tu mal tief… einatmen.
1008
01:08:31,666 --> 01:08:32,957
Ausatmen.
1009
01:08:33,041 --> 01:08:34,832
Ja? Du machst das schon.
1010
01:08:36,291 --> 01:08:37,500
Und dann?
1011
01:08:37,582 --> 01:08:39,916
Dann massierst du sie, aber so richtig.
1012
01:08:42,041 --> 01:08:43,041
Danke.
1013
01:08:53,916 --> 01:08:55,375
Ich dreh mich um.
1014
01:08:55,457 --> 01:08:56,500
Super.
1015
01:08:57,916 --> 01:08:59,041
Entschuldige.
1016
01:09:09,250 --> 01:09:11,416
-Hallo.
-Hallo.
1017
01:09:11,500 --> 01:09:12,957
-Ivo.
-Cool.
1018
01:09:17,291 --> 01:09:20,457
-Entschuldige. Ja, okay…
-Nein, ich sag Entschuldige.
1019
01:09:20,541 --> 01:09:22,207
Handtuch?
1020
01:09:51,541 --> 01:09:53,207
Sie haben…
1021
01:09:54,541 --> 01:09:56,750
wirklich einen sehr schönen Hals.
1022
01:09:56,833 --> 01:09:57,916
Echt?
1023
01:09:59,250 --> 01:10:00,458
Cool.
1024
01:10:00,541 --> 01:10:01,625
Und…
1025
01:10:01,708 --> 01:10:05,750
sehr… sehr sexy Ohrläppchen.
1026
01:10:09,791 --> 01:10:11,291
Zu fest?
1027
01:10:11,833 --> 01:10:12,916
Total.
1028
01:10:13,541 --> 01:10:14,583
Weiter.
1029
01:10:21,708 --> 01:10:22,833
Super.
1030
01:10:24,458 --> 01:10:25,541
Super.
1031
01:10:39,250 --> 01:10:40,333
Red weiter.
1032
01:10:41,083 --> 01:10:42,416
Was gefällt dir noch?
1033
01:10:42,500 --> 01:10:45,083
Deine… Augenbrauen.
1034
01:10:47,250 --> 01:10:48,416
Cool.
1035
01:10:57,000 --> 01:10:58,708
So. Bitte schön.
1036
01:11:01,916 --> 01:11:02,958
Wow.
1037
01:11:03,958 --> 01:11:06,500
Das hast du alles im Kloster gelernt?
1038
01:11:06,583 --> 01:11:09,166
Ja, der Abt wollt,
dass sich jeder nĂĽtzlich macht.
1039
01:11:09,250 --> 01:11:11,625
AuĂźer kochen konnte ich nichts.
1040
01:11:11,708 --> 01:11:13,750
-Mahlzeit.
-Mahlzeit.
1041
01:11:19,875 --> 01:11:21,041
Er schläft.
1042
01:11:21,916 --> 01:11:23,166
Ich weiĂź.
1043
01:11:23,833 --> 01:11:26,041
Ich tu mir nur mit dem Loslassen schwer.
1044
01:11:27,208 --> 01:11:29,041
Du kannst mir vertrauen.
1045
01:11:31,000 --> 01:11:33,666
Du musst ehrlich sein,
wenn das funktionieren soll.
1046
01:11:33,750 --> 01:11:36,833
War ich. Ich hab dir gleich alles erzählt.
1047
01:11:36,916 --> 01:11:37,916
Passt.
1048
01:11:40,250 --> 01:11:41,916
Nein, passt nicht.
1049
01:11:43,125 --> 01:11:48,416
Ich will nicht, dass Waldi so aufwachst.
Mit deinen so komischen Werten.
1050
01:11:48,500 --> 01:11:49,708
Werten?
1051
01:11:49,791 --> 01:11:52,500
Ja, wie du halt so bist. Das ist okay.
1052
01:11:52,583 --> 01:11:55,250
Aber mit Waldi
musst du dich mehr anstrengen.
1053
01:11:55,333 --> 01:11:57,625
-Okay.
-Leicht ist es nicht.
1054
01:11:57,708 --> 01:12:00,416
Es war hart, allein mit Waldi
die ersten 18 Jahre.
1055
01:12:00,500 --> 01:12:04,166
Monate. Bei 18 Jahre hätte
ich noch ein schlechteres Gewissen.
1056
01:12:04,250 --> 01:12:06,916
-Du bist ja auch schuld.
-Und du nicht?
1057
01:12:07,000 --> 01:12:08,791
Dann sind wir halt beide schuld.
1058
01:12:14,583 --> 01:12:16,458
Wir mĂĽssen uns zusammenreiĂźen.
1059
01:12:17,958 --> 01:12:20,250
Verantwortungsbewusst sein.
1060
01:12:23,541 --> 01:12:25,125
Wir mĂĽssen Eltern sein.
1061
01:12:27,166 --> 01:12:28,458
FĂĽr Waldi.
1062
01:12:33,041 --> 01:12:35,166
Lass uns Eltern sein fĂĽr Waldi.
1063
01:12:47,041 --> 01:12:48,333
Ich geh schon.
1064
01:12:50,125 --> 01:12:51,166
Waldi…
1065
01:12:56,166 --> 01:12:58,208
Ist alles gut. Der Papa ist da.
1066
01:12:58,291 --> 01:12:59,291
Dada.
1067
01:13:04,625 --> 01:13:06,958
Lächelt, meine erfolgreichen Ladys.
1068
01:13:07,041 --> 01:13:09,500
Lächeln, lächeln, lächeln
1069
01:13:09,583 --> 01:13:10,750
Heidi-Klum-Lächeln.
1070
01:13:10,833 --> 01:13:12,416
Sehr gut, Frau Aichinger.
1071
01:13:12,500 --> 01:13:17,583
Wir lächeln uns unsere überzogenen
Erfolgsvorstellungen einfach weg.
1072
01:13:18,125 --> 01:13:19,166
Und nun:
1073
01:13:19,250 --> 01:13:20,458
lachen!
1074
01:13:27,916 --> 01:13:29,000
Stopp.
1075
01:13:31,791 --> 01:13:33,916
Haben Sie nichts zu lachen, Frau…
1076
01:13:34,833 --> 01:13:36,041
Ferstl.
1077
01:13:37,333 --> 01:13:39,291
Meine erfolgreichen Ladys?
1078
01:13:39,375 --> 01:13:42,333
Frau Ferstl glaubt,
sie ist etwas Besseres.
1079
01:13:42,416 --> 01:13:45,375
Sie glaubt, sie ist besser
als alle anderen.
1080
01:13:45,458 --> 01:13:48,500
Und damit stellt sie sich
fĂĽr den Misserfolg auf.
1081
01:13:48,583 --> 01:13:51,250
Und das ist wenig gewinnbringend.
1082
01:13:51,916 --> 01:13:53,791
Wieso sind Sie eigentlich da?
1083
01:13:59,458 --> 01:14:01,375
Mein Geschäft läuft schlecht.
1084
01:14:07,333 --> 01:14:10,791
Frau Ferstl. Wieso sind Sie da?
1085
01:14:12,666 --> 01:14:15,000
Mein Geschäft läuft schlecht.
1086
01:14:16,333 --> 01:14:17,625
Alle.
1087
01:14:17,708 --> 01:14:22,500
Mein Geschäft läuft schlecht.
Mein Geschäft läuft schlecht.
1088
01:14:22,583 --> 01:14:24,625
Mein Geschäft läuft schlecht.
1089
01:14:24,708 --> 01:14:26,916
Mein Geschäft läuft schlecht.
1090
01:15:08,958 --> 01:15:10,875
Schön ist es geworden, oder?
1091
01:15:15,000 --> 01:15:16,250
Hey!
1092
01:15:16,333 --> 01:15:17,666
Sag mal…
1093
01:15:17,750 --> 01:15:20,000
WeiĂźt du, was Buddha sagt?
1094
01:15:20,083 --> 01:15:21,125
Ach.
1095
01:15:21,208 --> 01:15:22,833
Darf ich kurz durch?
1096
01:15:26,875 --> 01:15:28,250
Was ist denn da los?
1097
01:15:28,333 --> 01:15:29,833
Krieg, Alter.
1098
01:15:29,916 --> 01:15:32,666
Hoffentlich passiert
Ficus Benjamin nichts.
1099
01:15:32,750 --> 01:15:33,791
Buddha sagt:
1100
01:15:33,875 --> 01:15:38,416
Besser als 1.000 hohle Worte
ist ein Wort, das Frieden bringt.
1101
01:15:45,916 --> 01:15:48,833
Dieser Kontrollwahn!
Und das bei so wenig…
1102
01:15:48,916 --> 01:15:52,166
-Das ist furchtbar!
-Ohne mich wären Sie in Konkurs.
1103
01:15:52,250 --> 01:15:54,500
Jetzt geht das wieder los. War klar.
1104
01:15:55,166 --> 01:15:56,916
Weil Sie immer alles besser wissen.
1105
01:15:57,000 --> 01:15:59,375
Wollen Sie schauen,
wie Sie allein zurechtkommen?
1106
01:15:59,458 --> 01:16:01,166
Meine Damen.
1107
01:16:01,250 --> 01:16:02,666
Misch dich nicht ein!
1108
01:16:02,750 --> 01:16:05,458
Dankbarkeit ist wohl
nicht zu viel verlangt, oder?
1109
01:16:05,541 --> 01:16:07,458
Wir beruhigen uns jetzt. Om…
1110
01:16:07,541 --> 01:16:08,416
Frau Ferstl.
1111
01:16:08,500 --> 01:16:11,416
Unsere Geschäftsbeziehung
ist hiermit beendet!
1112
01:16:11,500 --> 01:16:12,375
Passt.
1113
01:16:12,458 --> 01:16:14,541
Nein, passt nicht. Sie meint das nicht so.
1114
01:16:14,625 --> 01:16:18,625
-Todernst meint ich das.
-Mit dem größten Vergnügen.
1115
01:16:22,166 --> 01:16:23,916
-Gitti!
-Was?
1116
01:16:36,500 --> 01:16:37,791
Entschuldigung?
1117
01:16:39,416 --> 01:16:40,916
Gitti Hillmaier?
1118
01:16:46,791 --> 01:16:48,375
Ein Autogramm, bitte.
1119
01:16:51,041 --> 01:16:52,708
Danke, bitte.
1120
01:16:54,708 --> 01:16:56,416
Ein Brief vom InkassobĂĽro.
1121
01:16:56,500 --> 01:16:59,416
Zum Stichtag in einem Monat
wollen sie 80.000.
1122
01:17:01,208 --> 01:17:03,250
Lesen Sie immer meine Post?
1123
01:17:35,333 --> 01:17:38,125
Ich hab meine Schwester
noch nie weinen gesehen. Noch nie.
1124
01:17:38,208 --> 01:17:39,583
Nicht mal als Kind.
1125
01:17:39,666 --> 01:17:42,500
Ich hab gedacht, das ist
anatomisch nicht möglich.
1126
01:17:42,583 --> 01:17:45,750
Eine Verengung bei der Tränendrüse
oder so.
1127
01:17:47,750 --> 01:17:50,083
Gitti geht's wirklich dreckig.
1128
01:17:50,166 --> 01:17:51,791
Wirklich dreckig.
1129
01:17:51,875 --> 01:17:54,500
Ich bin verliebt in Lukas.
1130
01:17:54,583 --> 01:17:58,291
Ich will nicht, dass er Sex hat,
also mit den Kundinnen.
1131
01:17:58,375 --> 01:17:59,750
Das pack ich nicht.
1132
01:17:59,833 --> 01:18:02,750
Denn ich will Sex mit Lukas.
1133
01:18:02,833 --> 01:18:04,000
Ja?
1134
01:18:04,083 --> 01:18:05,416
Hallo.
1135
01:18:07,166 --> 01:18:08,708
Du bist noch da?
1136
01:18:09,333 --> 01:18:11,916
Bei Vollmond soll man dĂĽngen.
1137
01:18:13,791 --> 01:18:15,833
Lukas, ich will ein Haus.
1138
01:18:15,916 --> 01:18:18,083
Und einen Zaun und einen Hund
und einen Pool
1139
01:18:18,166 --> 01:18:20,875
und dich in dem Pool drinnen.
Das will ich.
1140
01:18:20,958 --> 01:18:22,250
Okay.
1141
01:18:23,791 --> 01:18:24,916
Aber…
1142
01:18:25,000 --> 01:18:27,791
Ich glaub, vorher gehen wir noch
einen Kaffee trinken?
1143
01:18:27,875 --> 01:18:29,041
Ja.
1144
01:18:31,625 --> 01:18:33,541
Du bist so super.
1145
01:18:34,875 --> 01:18:36,833
Danke, Georgy, fürs Zuhören.
1146
01:18:36,916 --> 01:18:39,208
Du bist so lieb.
1147
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
Ja, klar.
1148
01:18:42,625 --> 01:18:44,916
Aber meine Schwester weint trotzdem.
1149
01:19:02,500 --> 01:19:03,625
So.
1150
01:19:05,041 --> 01:19:06,791
Melde mich zum Dienst.
1151
01:19:08,583 --> 01:19:09,708
Was?
1152
01:19:10,541 --> 01:19:12,250
Gitti, ich will dir helfen.
1153
01:19:14,083 --> 01:19:15,875
Danke, Georgy.
1154
01:19:19,333 --> 01:19:20,916
Sie weint schon wieder, oder?
1155
01:21:12,041 --> 01:21:14,125
-Hallo?
-Hallo!
1156
01:21:14,208 --> 01:21:17,583
-Hallo, Georgy! Stör ich?
-Nein, ĂĽberhaupt nicht.
1157
01:21:17,666 --> 01:21:21,041
Alles okay bei euch?
Wie geht's dem Schnuffi?
1158
01:21:21,125 --> 01:21:22,333
Dem geht's gut.
1159
01:21:22,416 --> 01:21:27,333
Ich wollt fragen, ob du heute
zum Abendessen vorbeikommen magst.
1160
01:21:27,416 --> 01:21:30,333
Ich wollt einfach was besprechen.
1161
01:21:30,416 --> 01:21:33,625
Keine Sorge, ich koch nicht.
Ich bestell was.
1162
01:21:33,708 --> 01:21:35,958
Ja, gern. Gern, Jadwiga.
1163
01:21:36,041 --> 01:21:37,458
Super!
1164
01:21:37,541 --> 01:21:39,041
Dann bis später!
1165
01:21:39,125 --> 01:21:41,791
Bis später! Ich freu mich
auf dich und den Schnuffi.
1166
01:21:41,875 --> 01:21:43,083
TschĂĽss.
1167
01:21:45,666 --> 01:21:47,250
Bist du fertig fĂĽr heute?
1168
01:21:48,333 --> 01:21:51,208
L'appuntamento amore?
1169
01:21:51,291 --> 01:21:53,708
-Rendez-vous?
-Quasi.
1170
01:21:53,791 --> 01:21:56,041
WeiĂź sie,
dass du so wieder Geld verdienst?
1171
01:21:56,125 --> 01:21:57,583
Das macht ihr nichts.
1172
01:21:58,916 --> 01:22:00,958
Das hab ich gesehen.
1173
01:22:01,041 --> 01:22:03,250
Jadwiga und ich sind Eltern, sonst nichts.
1174
01:22:03,333 --> 01:22:05,083
Rein platonisch.
1175
01:22:10,458 --> 01:22:11,416
Er schläft.
1176
01:22:11,500 --> 01:22:12,916
Britney funktioniert im…
1177
01:22:16,666 --> 01:22:19,750
-Was machst du denn da?
-Nach was schaut es denn aus?
1178
01:22:25,916 --> 01:22:28,583
-Du willst mehr Verantwortung, oder?
-Ja.
1179
01:22:28,666 --> 01:22:31,041
Dann machen wir
einen ganz strengen Zeitplan aus,
1180
01:22:31,125 --> 01:22:33,125
-wer wann Waldi hat.
-Okay.
1181
01:22:33,208 --> 01:22:34,625
Okay, okay, okay.
1182
01:22:34,708 --> 01:22:36,708
-Fifty-fifty.
-Was?
1183
01:22:36,791 --> 01:22:38,541
Waldi. Fifty-fifty.
1184
01:22:38,625 --> 01:22:40,375
-Das freut mich total.
-Was?
1185
01:22:40,458 --> 01:22:42,666
-Fifty-Fifty oder das?
-Beides.
1186
01:22:45,500 --> 01:22:47,750
Jadwiga. Ich muss dir noch was sagen.
1187
01:22:47,833 --> 01:22:49,791
Ruhig, ruhig, ruhig!
1188
01:22:53,833 --> 01:22:55,083
ScheiĂźe.
1189
01:22:55,166 --> 01:22:56,750
Ich glaub, du warst zu laut.
1190
01:22:56,833 --> 01:22:58,291
Nein, du warst zu laut.
1191
01:22:58,375 --> 01:23:00,333
Wir waren beide zu laut.
1192
01:23:14,291 --> 01:23:15,791
Magdalena!
1193
01:23:24,083 --> 01:23:25,625
Super gespielt.
1194
01:23:25,708 --> 01:23:27,583
Danke. Ihr wart super.
1195
01:23:30,166 --> 01:23:32,958
Du arbeitest jetzt wieder
als Callboy, oder?
1196
01:23:34,416 --> 01:23:36,916
Glaubst du, ich krieg
einen Termin bei dir?
1197
01:23:37,000 --> 01:23:39,083
Um 15 Uhr hätt ich eine Stunde.
1198
01:23:41,000 --> 01:23:44,541
Normal schon, aber ist ein bisschen
blöd, da kommt schon Bernadette.
1199
01:23:44,625 --> 01:23:45,750
Ja.
1200
01:23:47,166 --> 01:23:48,000
Ach so.
1201
01:23:48,791 --> 01:23:50,833
Vielleicht ein anderes Mal?
1202
01:23:50,916 --> 01:23:52,958
Ja. Warte…
1203
01:23:53,625 --> 01:23:55,333
Also, ich kann…
1204
01:23:55,416 --> 01:23:57,750
voraussichtlich… Danke.
1205
01:23:57,833 --> 01:24:01,250
Im nächsten halben Jahr
nur heut um 15 Uhr.
1206
01:24:07,083 --> 01:24:10,291
-15:30 Uhr, bitte.
-Super.
1207
01:24:10,375 --> 01:24:11,500
Super!
1208
01:24:12,833 --> 01:24:14,875
-Ich freu mich.
-Ich mich auch.
1209
01:24:14,958 --> 01:24:17,125
-Tschau.
-Tschau.
1210
01:24:18,666 --> 01:24:21,583
14:30, Jackpot.
1211
01:24:27,375 --> 01:24:28,875
Warte mal kurz.
1212
01:24:36,416 --> 01:24:37,916
-Hallo.
-Hallo, hallo.
1213
01:24:38,000 --> 01:24:39,666
-Ich bin's.
-Hallo?
1214
01:24:39,750 --> 01:24:41,000
Du, eine Frage.
1215
01:24:41,083 --> 01:24:44,000
Könntest du am Nachmittag
auf Waldi aufpassen?
1216
01:24:44,083 --> 01:24:47,250
Nein, tut mir leid,
aber ich schaff das nicht.
1217
01:24:47,333 --> 01:24:50,750
-Wieso nicht?
-Ich bin am Cruisen mit den Boys.
1218
01:24:50,833 --> 01:24:53,833
-Bitte.
-Egal, wie die Frage lautet.
1219
01:24:53,916 --> 01:24:56,583
-Er ist brav.
-Meine Antwort ist Nein.
1220
01:24:56,666 --> 01:24:57,541
Okay.
1221
01:24:57,625 --> 01:25:00,791
Sorry. Aber ich hab ein Date mit Lukas.
1222
01:25:02,208 --> 01:25:04,541
Kann wer von euch auf Waldi aufpassen?
1223
01:25:04,625 --> 01:25:07,416
-Ich hab ein Date mit Sandra.
-Super!
1224
01:25:07,500 --> 01:25:09,958
-Marvin?
-Ich muss AMS.
1225
01:25:10,041 --> 01:25:11,166
Wieso AMS?
1226
01:25:11,250 --> 01:25:14,041
Der Ivo hat mich so einen Test
ausfĂĽllen lassen.
1227
01:25:14,125 --> 01:25:16,958
Gäb vielleicht noch was anderes,
jobmäßig. Ciao!
1228
01:25:17,041 --> 01:25:18,833
-Ivo?
-Ich wĂĽrd wirklich gern.
1229
01:25:18,916 --> 01:25:21,583
-Aber ich hab eine Kundin.
-Anche io. Kundin.
1230
01:25:24,833 --> 01:25:26,416
Ja, sehr super.
1231
01:25:27,166 --> 01:25:29,208
Eine Frechheit, Waldi, oder?
1232
01:25:29,291 --> 01:25:30,250
Was sagst du?
1233
01:25:30,333 --> 01:25:33,833
Da braucht der Papa einmal Hilfe,
und dann hauen sie ab.
1234
01:25:33,916 --> 01:25:35,833
Papa…
1235
01:25:35,916 --> 01:25:37,250
Was hast du gesagt?
1236
01:25:37,333 --> 01:25:38,833
Papa.
1237
01:25:40,333 --> 01:25:41,333
Ja, Waldi!
1238
01:25:42,250 --> 01:25:44,208
Ja… ja…
1239
01:25:44,291 --> 01:25:47,208
Ja, ich bin dein Papa. Ja!
1240
01:26:02,083 --> 01:26:03,416
Schneller!
1241
01:26:04,708 --> 01:26:06,166
ScheiĂźe. Ja, schneller!
1242
01:26:33,916 --> 01:26:35,000
Hallo, Georgy.
1243
01:26:35,083 --> 01:26:36,416
Hallo, Lena.
1244
01:26:40,916 --> 01:26:42,416
-Und?
-Was und?
1245
01:26:43,916 --> 01:26:47,375
-Wie war's mit Bernadette?
-Super, klass.
1246
01:26:48,083 --> 01:26:50,000
Ja? Ich find's irgendwie…
1247
01:26:51,458 --> 01:26:52,458
scharf…
1248
01:26:53,791 --> 01:26:56,208
dass du gerade Sex gehabt hast
mit Bernadette.
1249
01:26:56,291 --> 01:26:57,250
Ach so?
1250
01:27:00,333 --> 01:27:01,708
Ist das schlimm?
1251
01:27:07,791 --> 01:27:09,291
-Okay.
-Okay.
1252
01:27:09,375 --> 01:27:10,666
So.
1253
01:27:10,750 --> 01:27:12,208
-Ja?
-Sag was.
1254
01:27:12,791 --> 01:27:15,083
-Was?
-Sag, was dir an mir gefällt.
1255
01:27:15,166 --> 01:27:16,916
-Deine Nase.
-Echt?
1256
01:27:17,000 --> 01:27:18,291
-Okay.
-Die ist scharf.
1257
01:27:18,375 --> 01:27:20,375
Oh, mein Gott. Okay. Was noch?
1258
01:27:21,291 --> 01:27:23,208
-Dein Ohrläppchen. Ja.
-Welches? Das?
1259
01:27:23,291 --> 01:27:25,458
Oh Gott! Oh, mein Gott.
1260
01:27:26,916 --> 01:27:28,916
-Was war das?
-Was denn?
1261
01:27:29,000 --> 01:27:30,708
Da war doch was.
1262
01:27:30,791 --> 01:27:33,750
-Hast du das nicht gehört?
-Nein. Komm, tu weiter.
1263
01:27:33,833 --> 01:27:35,625
-Was noch?
-Dein Bauchnabel.
1264
01:27:35,708 --> 01:27:36,625
Was? Der?
-Ja.
1265
01:27:36,708 --> 01:27:39,000
-Oh Gott, oh Gott!
-Da möcht ich draus trinken.
1266
01:27:39,083 --> 01:27:40,333
Oh, mein Gott!
1267
01:27:41,666 --> 01:27:43,833
Sag mal… Ist da ein Baby?
1268
01:27:43,916 --> 01:27:45,291
Nein, da ist kein…
1269
01:27:46,833 --> 01:27:47,750
Bist du…
1270
01:27:47,833 --> 01:27:50,041
-Kein Baby.
-Egal, okay…
1271
01:27:50,125 --> 01:27:51,708
-Sag noch was.
-Deine BrĂĽste.
1272
01:27:51,791 --> 01:27:54,541
-Was?
-Die sind so wohlgeformt.
1273
01:27:54,625 --> 01:27:56,583
-Oh, mein Gott.
-Am liebsten…
1274
01:27:58,458 --> 01:27:59,833
ScheiĂźe.
1275
01:28:00,333 --> 01:28:01,833
Da ist irgendwo ein Baby.
1276
01:28:02,333 --> 01:28:04,416
-Ja.
-Was?
1277
01:28:06,916 --> 01:28:10,291
Ich hab niemanden gefunden,
der auf Waldemar aufpasst.
1278
01:28:10,375 --> 01:28:12,291
Ich dachte, er schläft.
1279
01:28:13,458 --> 01:28:15,833
Lena, es tut mir leid!
1280
01:28:18,375 --> 01:28:21,125
-Georgy, du bist ein…
-Du brauchst nicht fertig reden.
1281
01:28:26,583 --> 01:28:29,250
Schon mal was von Jugendschutz gehört?
1282
01:28:29,333 --> 01:28:32,041
Wenn das wer mitkriegt, bin ich dran.
1283
01:28:32,125 --> 01:28:34,083
Dann verlier ich meine Konzession.
1284
01:28:38,166 --> 01:28:40,666
-Du hast Jadwiga angerufen?
-Ja.
1285
01:28:40,750 --> 01:28:42,166
Gib mir Waldi.
1286
01:28:43,250 --> 01:28:44,833
Es tut mir leid.
1287
01:28:44,916 --> 01:28:48,125
-Ich weiĂź, das war nicht okay.
-Was ist mit dir?
1288
01:28:48,208 --> 01:28:50,416
Willst du, dass mein Kind
auch pervers wird?
1289
01:28:50,500 --> 01:28:52,833
Wenn man neben einem Kind
keinen Sex haben kann,
1290
01:28:52,916 --> 01:28:54,833
hätt niemand Geschwister.
1291
01:28:54,916 --> 01:28:58,125
Ich will dich nicht mehr sehen.
Gib mir den Kinderwagen.
1292
01:28:59,541 --> 01:29:02,750
Jadwiga, bitte. Ich hab… Versteh doch.
1293
01:29:03,291 --> 01:29:04,666
Aber Waldi!
1294
01:29:12,958 --> 01:29:15,083
Sie meldet sich nicht.
1295
01:29:15,166 --> 01:29:17,291
Ich ruf an, sie hebt nicht ab.
1296
01:29:17,375 --> 01:29:19,791
-Die hat…
-Die ghostet dich.
1297
01:29:19,875 --> 01:29:21,458
Volle Wäsch, Alter.
1298
01:29:21,541 --> 01:29:22,833
No, no.
1299
01:29:22,916 --> 01:29:25,041
Du musst ihr zeigen la dolce vita.
1300
01:29:25,125 --> 01:29:26,416
Dolce was?
1301
01:29:26,500 --> 01:29:28,125
Dolce vita.
1302
01:29:29,166 --> 01:29:31,250
Du musst ihr geben Zucker, verstehst du?
1303
01:29:31,333 --> 01:29:35,208
Du sollst eine groĂźe machen
Amore mit stimolo.
1304
01:29:35,291 --> 01:29:37,666
Nicht hilfreich, Adriano.
1305
01:29:37,750 --> 01:29:38,958
Schau, Georgy.
1306
01:29:39,666 --> 01:29:41,708
Du hast einen Fehler gemacht.
1307
01:29:41,791 --> 01:29:44,291
Ja, das ist mir vollkommen bewusst.
1308
01:29:44,375 --> 01:29:46,750
-Und Jadwiga…
-Bitte?
1309
01:29:46,833 --> 01:29:47,875
Jadwiga…
1310
01:29:48,916 --> 01:29:53,250
Ich weiĂź nicht, was ich machen soll.
Ob ich Waldi noch mal sehn darf.
1311
01:29:56,500 --> 01:29:59,125
Wieso weinst du denn jetzt?
1312
01:30:00,083 --> 01:30:03,750
Mir taugt der Job nicht.
Mir taugt der Job nicht!
1313
01:30:03,833 --> 01:30:07,250
Ja, danke fĂĽr den Beitrag,
aber jetzt geht's um Georgy.
1314
01:30:07,333 --> 01:30:10,041
Stresst euch das nicht alles voll?
1315
01:30:10,125 --> 01:30:12,166
Die Frauen, die dauernd was wollen?
1316
01:30:12,250 --> 01:30:15,875
Wollen, wollen…
Ich hab schon voll das Burn-down.
1317
01:30:16,500 --> 01:30:18,333
-Out.
-Egal.
1318
01:30:18,416 --> 01:30:19,916
Ich schleich mich jetzt.
1319
01:30:20,583 --> 01:30:21,666
Hey…
1320
01:30:27,291 --> 01:30:28,375
Moment.
1321
01:30:29,000 --> 01:30:31,750
-Was soll ich jetzt tun?
-Na?
1322
01:30:32,625 --> 01:30:36,208
Was wĂĽrde Buddha jetzt sagen, Georgy?
1323
01:30:36,875 --> 01:30:39,375
Buddha würde sagen…
1324
01:30:41,000 --> 01:30:42,250
Gute Nacht.
1325
01:31:41,916 --> 01:31:43,458
Find way.
1326
01:31:43,541 --> 01:31:46,250
Or let way find you.
1327
01:32:06,916 --> 01:32:07,958
Hallo.
1328
01:32:08,041 --> 01:32:10,541
Hi, Georgy, ich bin's.
Kathi vom Strandbad.
1329
01:32:10,625 --> 01:32:11,916
Kathi…
1330
01:32:12,000 --> 01:32:15,000
Wie steht's? Was ist?
1331
01:32:15,083 --> 01:32:16,875
Ich wĂĽrd dich gern buchen.
1332
01:32:16,958 --> 01:32:18,000
Nein.
1333
01:32:19,375 --> 01:32:21,791
Ich bin endgĂĽltig kein Callboy mehr.
1334
01:32:22,666 --> 01:32:27,000
Nein, ich brauch einen Babysitter.
Ist ein Notfall.
1335
01:32:27,083 --> 01:32:28,916
Letzte PrĂĽfung, niemand hat Zeit.
1336
01:32:29,000 --> 01:32:32,791
Und ich find, du hast das
so gut drauf mit den Kindern.
1337
01:32:32,875 --> 01:32:35,708
-Kathi…
-Alter, lass mich nicht hängen.
1338
01:32:54,250 --> 01:32:55,250
ScheiĂźe.
1339
01:32:57,041 --> 01:32:59,291
Du hast nicht gehört, was Mama gesagt hat.
1340
01:33:05,541 --> 01:33:07,208
Du brauchst eine Pause.
1341
01:33:07,291 --> 01:33:09,625
-Ja.
-Hallo!
1342
01:33:10,375 --> 01:33:13,916
-Und eine Kinderbetreuung.
-Dir auch einen guten Morgen.
1343
01:33:21,916 --> 01:33:23,958
Eine Nachzahlung haben wir trotzdem.
1344
01:33:24,833 --> 01:33:26,000
Du…
1345
01:33:26,916 --> 01:33:29,375
Es tut mir leid, wie ich zu dir war.
1346
01:33:29,458 --> 01:33:30,625
Das war nicht richtig.
1347
01:33:32,083 --> 01:33:33,291
Na ja…
1348
01:33:33,375 --> 01:33:36,250
Ich hab mich auch
ein bisschen viel eingemischt.
1349
01:33:36,333 --> 01:33:40,208
Ich glaub, das ist ganz normal
für… eine Oma.
1350
01:33:47,625 --> 01:33:49,666
Na schau, wer seine Schulden zahlt.
1351
01:33:50,791 --> 01:33:52,916
-Ruf ihn an.
-Was?
1352
01:33:53,000 --> 01:33:54,541
Ja, ruf ihn an.
1353
01:33:54,625 --> 01:33:57,166
Ich hab ihn im Strandbad gesehen.
1354
01:33:57,250 --> 01:33:59,541
Der ist so lieb mit den Kindern.
1355
01:34:00,791 --> 01:34:04,291
-Waldi vermisst seinen Papa.
-Woher willst das wissen?
1356
01:34:04,375 --> 01:34:06,250
Eine Oma weiĂź so was.
1357
01:34:11,500 --> 01:34:14,458
Was hätt er machen sollen ohne Babysitter?
1358
01:34:14,541 --> 01:34:15,750
Entschuldige?
1359
01:34:15,833 --> 01:34:18,125
Ich hätt den Termin einfach abgesagt.
1360
01:34:18,208 --> 01:34:21,000
Du kennst doch Georgy. Ein guter Trottel.
1361
01:34:22,000 --> 01:34:23,083
Ja.
1362
01:34:24,833 --> 01:34:26,958
Man kann ihm nicht böse sein, oder?
1363
01:34:27,041 --> 01:34:28,083
Schau ihn dir an.
1364
01:34:30,833 --> 01:34:34,500
Geschafft! Ich hab endlich meine
ScheiĂź-AbschlussprĂĽfung geschafft.
1365
01:34:38,208 --> 01:34:39,500
Super.
1366
01:34:39,583 --> 01:34:42,625
Ohne deine Kinderbetreuung
wär's nicht gegangen.
1367
01:34:42,708 --> 01:34:45,208
-Das poste ich jetzt auf Insta.
-Mach das.
1368
01:34:47,458 --> 01:34:50,375
-ScheiĂźe sagt man nicht vor Kindern.
-Ach, bitte, komm.
1369
01:34:50,458 --> 01:34:52,875
Beste Kinderbetreuung ever!
1370
01:35:02,708 --> 01:35:04,916
Find way oder let way find you.
1371
01:35:05,000 --> 01:35:07,666
Ich weiĂź, wie wir das Lovebird retten.
1372
01:35:10,291 --> 01:35:12,875
Das wird aber wehtun.
Das wird ein bisschen wehtun.
1373
01:35:12,958 --> 01:35:14,500
-Was?
-Aber es wird groĂź.
1374
01:35:14,583 --> 01:35:15,958
Aber es wird geil.
1375
01:35:19,500 --> 01:35:22,500
Sie haben gesagt, dass sie nicht da ist.
1376
01:35:23,750 --> 01:35:25,750
Entschuldigung, Frau Ferstl.
1377
01:35:26,541 --> 01:35:28,666
Sonst wären Sie nicht mitgekommen.
1378
01:35:28,750 --> 01:35:29,958
Gitti.
1379
01:35:31,250 --> 01:35:32,416
Frau Ferstl.
1380
01:35:33,666 --> 01:35:35,208
Es kann sein…
1381
01:35:36,125 --> 01:35:38,833
dass ich nicht immer recht hab.
1382
01:35:39,416 --> 01:35:40,916
Und Sie schon.
1383
01:35:42,250 --> 01:35:43,458
Manchmal.
1384
01:35:47,166 --> 01:35:48,916
Wir haben eine Geschäftsidee.
1385
01:35:49,833 --> 01:35:51,125
Lukas, runter.
1386
01:35:51,208 --> 01:35:53,416
Nein, zu weit. Weiter rauf.
1387
01:35:53,500 --> 01:35:55,666
Noch mal runter. So. Warte.
1388
01:35:55,750 --> 01:35:57,125
Nein, weiter hoch.
1389
01:35:57,208 --> 01:35:59,208
Hoch. Nein! Warte, runter.
1390
01:35:59,291 --> 01:36:02,708
Ja, so. Nein. Ich weiĂź nicht.
Ist das gerade?
1391
01:36:02,791 --> 01:36:05,791
Muss es denn immer ganz gerade sein?
1392
01:36:05,875 --> 01:36:06,750
So?
1393
01:36:09,708 --> 01:36:10,625
Ja, passt schon.
1394
01:36:10,708 --> 01:36:11,916
Certo?
1395
01:36:12,875 --> 01:36:13,791
Sicher?
1396
01:36:13,875 --> 01:36:15,750
Ja. Es passt, wie's ist.
1397
01:36:20,458 --> 01:36:22,125
Ich bin Josefine.
1398
01:36:29,208 --> 01:36:32,500
Ja. Und Elefanten find ich
auch irgendwie ganz witzig.
1399
01:36:32,583 --> 01:36:34,166
-Ja…
-Guten Tag.
1400
01:36:38,666 --> 01:36:42,375
-Herzlich willkommen.
-Und einen wunderschönen Tag.
1401
01:36:42,458 --> 01:36:46,125
-Im neu eröffneten…
-Lovebird!
1402
01:36:47,208 --> 01:36:51,166
Guten Tag. Ich hab
einen Termin mit… Ivo?
1403
01:36:51,250 --> 01:36:52,416
Termin mit Ivo.
1404
01:36:52,916 --> 01:36:54,125
Konrad…
1405
01:36:54,916 --> 01:36:58,750
…bringt Ihren kleinen Augapfel
in unsere Tagesstätte,
1406
01:36:58,833 --> 01:37:00,666
das Babybird.
1407
01:37:01,708 --> 01:37:04,083
Dort ist gerade… Schlafenszeit.
1408
01:37:04,166 --> 01:37:06,708
Die könnt ich auch gebrauchen.
1409
01:37:07,833 --> 01:37:10,125
Aber erst mal eine Massage mit…
1410
01:37:10,708 --> 01:37:11,541
mehr.
1411
01:37:35,333 --> 01:37:36,458
Hallo?
1412
01:37:47,041 --> 01:37:48,250
Hallo?
1413
01:37:57,541 --> 01:38:00,875
FĂĽr die Kindermeditation morgen
mĂĽssen Sie sich in der App anmelden.
1414
01:38:00,958 --> 01:38:02,166
Das ist alles digital.
1415
01:38:02,250 --> 01:38:03,333
Ich…
1416
01:38:04,583 --> 01:38:05,958
Wo ist Georgy?
1417
01:38:06,875 --> 01:38:09,541
Ah so, jetzt check ich erst, wer Sie sind.
1418
01:38:09,625 --> 01:38:11,958
Das ist ja Waldemar. GrĂĽĂź dich.
1419
01:38:12,041 --> 01:38:14,000
Und Sie sind?
1420
01:38:14,083 --> 01:38:15,583
Ich bin Marvin.
1421
01:38:16,750 --> 01:38:19,458
Kindergartenhilfe in Ausbildung.
1422
01:38:19,541 --> 01:38:21,708
Moment. Georgy ist gleich fertig.
1423
01:38:21,791 --> 01:38:24,000
-Entschuldigung?
-Ja?
1424
01:38:24,875 --> 01:38:25,916
Das…
1425
01:38:26,541 --> 01:38:31,250
-war alles Georgys Idee?
-Ja, und die Mamas sind happy!
1426
01:38:31,333 --> 01:38:34,166
Das Babybird und das Lovebird tun sich…
1427
01:38:34,250 --> 01:38:37,333
Die befruchten sich so sehr.
1428
01:38:37,958 --> 01:38:41,208
Ich muss jetzt leider
Apfelspalten schneiden, oder?
1429
01:38:41,291 --> 01:38:42,416
Na-passt-eh.
1430
01:38:43,625 --> 01:38:45,208
Passt-eh…
1431
01:40:06,208 --> 01:40:07,958
Love Machine, Teil zwei.
1432
01:40:08,583 --> 01:40:10,166
Entschuldige.
1433
01:40:10,791 --> 01:40:13,125
Entschuldigung, Entschuldigung.
1434
01:40:13,208 --> 01:40:14,083
Ja.
1435
01:40:16,833 --> 01:40:18,083
Ich bin wieder da.
1436
01:40:18,166 --> 01:40:19,666
ScheiĂźe.
1437
01:40:19,750 --> 01:40:21,125
Entschuldige. Warte…
1438
01:40:24,416 --> 01:40:25,833
Shit.
1439
01:40:25,916 --> 01:40:29,000
Sie bleiben Geschäftsführerin
mit neunundfü…
1440
01:40:29,083 --> 01:40:30,708
80. 700…
1441
01:40:31,250 --> 01:40:32,333
Ich…
1442
01:40:42,500 --> 01:40:43,833
Entschuldige.
1443
01:40:43,916 --> 01:40:46,625
Glaubst, ich will mir die antun?
1444
01:40:46,708 --> 01:40:48,250
-Ich mein…
-Nein, ich mein…
1445
01:40:48,333 --> 01:40:50,875
Da steht sie schon, der Trampel. Komm.
1446
01:40:50,958 --> 01:40:52,625
Schau, der Trampel…
1447
01:40:54,666 --> 01:40:58,333
-Die will einsteigen.
-Einen Schritt weiter vor, bitte.
1448
01:40:58,416 --> 01:40:59,541
So? Ja.
1449
01:40:59,625 --> 01:41:02,708
Ich wĂĽrd wieder auf meine Couch gehen.
1450
01:41:17,083 --> 01:41:18,000
Cut!
1451
01:41:18,083 --> 01:41:21,208
Der soll weiterhin
seine Sekretärin bumsen.
1452
01:41:21,291 --> 01:41:22,583
Ja, das andere.
1453
01:41:22,666 --> 01:41:25,583
-Lasst ihr euch nicht mehr scheiden?
-Das andere.
1454
01:41:25,666 --> 01:41:27,541
Kann ich das andere?
1455
01:41:29,666 --> 01:41:31,875
Hast du das alles im Kloster gelernt?
1456
01:41:40,375 --> 01:41:42,291
Mama. Mama!
1457
01:41:56,291 --> 01:41:59,333
Da spricht Georgy Hillmaier,
der Bruder… Nein.
1458
01:42:00,083 --> 01:42:02,708
Von Gitti. Nein. Nein, Entschuldige.
1459
01:42:04,916 --> 01:42:06,666
Bringt GlĂĽck, Georgy.
1460
01:42:08,375 --> 01:42:09,458
Ja…
1461
01:42:11,125 --> 01:42:13,750
Weißt du, es ist so schwer, wenn man so…
1462
01:42:14,333 --> 01:42:17,625
tolle Kollegen wie Philipp hat,
der mich anschaut…
1463
01:42:18,541 --> 01:42:20,208
Alter, was ist mit dem?
93233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.