Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,840
In the criminal justice system,
the People are represented
2
00:00:02,840 --> 00:00:05,440
by two separate
3
00:00:05,440 --> 00:00:07,440
the police who investigate crime
4
00:00:07,440 --> 00:00:10,560
and the Crown Prosecutors
who prosecute the offenders.
5
00:00:10,560 --> 00:00:12,600
These are their stories.
6
00:00:30,760 --> 00:00:32,800
Here we go.
7
00:00:51,920 --> 00:00:53,960
Shahid Nafoor?
8
00:00:56,080 --> 00:00:58,120
What?
9
00:00:58,120 --> 00:01:01,320
Nobody said two of you.
Oh, don't worry about him.
10
00:01:01,320 --> 00:01:03,360
He's a puppy. Ain't you?
11
00:01:04,200 --> 00:01:06,400
Yeah.
12
00:01:06,400 --> 00:01:09,360
'Come on, we can't be
standing here all night.'
13
00:01:09,360 --> 00:01:13,320
We've got four cameras
supposed to be delivering pictures.
Why is it not working?
14
00:01:13,320 --> 00:01:15,200
Low ceilings, all this concrete,
15
00:01:15,200 --> 00:01:17,240
interferes with the signal.
16
00:01:18,440 --> 00:01:21,480
We've got no visual on the target.
I'm trying to fix it.
17
00:01:23,960 --> 00:01:26,000
Matt, Matt.
18
00:01:26,800 --> 00:01:28,840
Get back in the car.
19
00:01:37,680 --> 00:01:40,720
'Get back to the car.
We were told to stay here.'
20
00:01:49,320 --> 00:01:51,280
Good.
21
00:01:51,280 --> 00:01:53,320
Give him the dosh.
22
00:02:07,800 --> 00:02:09,840
He's got a gun!
23
00:02:11,160 --> 00:02:13,200
Ronnie!
24
00:02:13,520 --> 00:02:15,880
Jimmy!
He pulled a bloody gun on me.
25
00:02:15,880 --> 00:02:17,920
It just went off. Oh, God!
26
00:02:19,960 --> 00:02:22,320
Jimmy. You all right, son?
Yeah, yeah, yeah.
27
00:02:22,320 --> 00:02:24,360
Come on, we've got to save him, Ron.
28
00:02:24,360 --> 00:02:27,120
Come on, come on.
Come on, son, stay with us.
29
00:02:27,120 --> 00:02:29,840
Where did the gun come from?
He pulled it out.
30
00:02:29,840 --> 00:02:33,080
Target's been shot.
Get an ambulance down here quick as.
31
00:03:32,760 --> 00:03:34,960
Somebody'd better tell me
how this happened.
32
00:03:34,960 --> 00:03:38,520
DS Jimmy Valentine, guv.
This is on me.
33
00:03:38,520 --> 00:03:42,120
The target had a gun. I thought he
was going to shoot me and Ron here.
34
00:03:42,120 --> 00:03:45,480
I tried to disarm him and,
in the struggle, the gun went off.
35
00:03:45,480 --> 00:03:48,200
You two'd better get your clothes
over to Forensics.
36
00:03:48,200 --> 00:03:50,200
You're entitled to a Fed rep.
37
00:03:50,200 --> 00:03:52,280
Yeah, of course.
38
00:03:53,040 --> 00:03:56,240
Simple operation, you said.
No-one should have got hurt.
39
00:03:56,240 --> 00:03:58,360
Listen, we didn't bring the gun,
guv.
40
00:03:58,360 --> 00:04:00,400
DPS wants statements first thing.
41
00:04:00,880 --> 00:04:03,360
Total transparency. Yes?
42
00:04:10,560 --> 00:04:13,800
Anybody got a light?
Right...investigation.
43
00:04:13,800 --> 00:04:15,600
Well, we all know what happened.
44
00:04:15,600 --> 00:04:18,040
Matty, you saw Nafoor
go for the gun, yeah?
45
00:04:19,200 --> 00:04:21,080
Well, I saw the struggle definitely.
46
00:04:21,080 --> 00:04:24,360
You sure that's how it started?
Yeah, I wasn't thinking straight.
47
00:04:24,360 --> 00:04:26,400
I was trying to save this fella
here.
48
00:04:27,720 --> 00:04:30,640
I wouldn't be here without you, Jim,
thanks.That's all right.
49
00:04:30,640 --> 00:04:34,680
I'm sorry, guys, yeah?Don't worry,
Jim. You didn't have a choice, mate.
50
00:04:39,080 --> 00:04:42,000
So you're round the back opening
the boot when you hear a shot.
51
00:04:42,000 --> 00:04:45,200
Shahid Nafoor must have been waiting
until it was one on one.
52
00:04:45,200 --> 00:04:49,120
Just keep to the facts, DS Brooks.
I'll make my own interpretations.
53
00:04:49,640 --> 00:04:52,440
How many shots were fired?
Just the one.
54
00:04:54,000 --> 00:04:57,720
Had Shahid Nafoor been
at all threatening in his behaviour
prior to the shooting?
55
00:04:57,720 --> 00:04:59,640
Not while I was
at the front of the car.
56
00:04:59,640 --> 00:05:01,960
He didn't seem at all agitated,
anxious?
57
00:05:02,480 --> 00:05:05,600
Well, it was a drugs deal.
Everyone gets a bit anxious.
58
00:05:08,160 --> 00:05:10,200
How did this operation come about?
59
00:05:10,200 --> 00:05:13,280
DS Valentine brought us a tip-off
60
00:05:13,280 --> 00:05:15,800
regarding a large amount
of pure-grade heroin
61
00:05:15,800 --> 00:05:17,800
that was about to come
into the country.
62
00:05:17,800 --> 00:05:19,520
Why did he come to you specifically?
63
00:05:19,520 --> 00:05:24,200
We both joined CID around about
the same time, worked alongside
each other for several years.
64
00:05:24,200 --> 00:05:26,240
Do you know him socially?
65
00:05:26,720 --> 00:05:29,080
Is that relevant?
If I've asked you, yes.
66
00:05:31,560 --> 00:05:33,600
Yes, we've socialised.
67
00:05:35,120 --> 00:05:37,920
Has he ever contacted you
with tip-offs before now?
68
00:05:37,920 --> 00:05:39,480
No.
69
00:05:39,480 --> 00:05:41,520
Then why this time?
70
00:05:41,560 --> 00:05:44,720
Because it was on our patch.
And that's the only reason?
71
00:05:47,360 --> 00:05:49,400
It's enough, isn't it?
72
00:05:49,800 --> 00:05:52,560
So you got out of the car,
contrary to operational briefing?
73
00:05:52,560 --> 00:05:55,440
The signals weren't coming through.
There was interference.
74
00:05:55,440 --> 00:05:58,120
I was concerned that we wouldn't get
a visual on the target.
75
00:05:58,120 --> 00:06:00,320
Did DS Moynihan tell you
to get back in the car?
76
00:06:00,320 --> 00:06:02,760
Yeah, she did, but...
Then why didn't you?
77
00:06:05,720 --> 00:06:09,320
I didn't want to leave my colleagues
exposed. I was using my initiative.
78
00:06:09,320 --> 00:06:12,760
Instead of keeping to your assigned
duty in the assigned location?
79
00:06:12,760 --> 00:06:16,600
You have to make the best decisions,
in limited time,
with the available resources.
80
00:06:16,600 --> 00:06:19,840
Did you have a clear view
of DS Brooks as he walked
to the back of the car?
81
00:06:19,840 --> 00:06:21,880
No. There were concrete pillars
in the way.
82
00:06:21,880 --> 00:06:25,240
Did you have a clear view of
DS Valentine and Shahid Nafoor?
83
00:06:25,480 --> 00:06:27,520
Pretty much.
84
00:06:31,920 --> 00:06:33,040
Yes.
85
00:06:33,040 --> 00:06:37,080
Did you see Shahid Nafoor
pull a gun on DS Valentine?
86
00:06:44,200 --> 00:06:46,960
All right, mate.
All right, partner, what you having?
87
00:06:46,960 --> 00:06:48,760
A pint, please, Dawn.
88
00:06:48,760 --> 00:06:53,160
That DPS lady's a bundle of fun,
ain't she? I thought she was going
to become the third Mrs Brooks.
89
00:06:53,160 --> 00:06:55,480
I didn't see Shahid Nafoor
pull the gun.
90
00:06:56,000 --> 00:06:59,720
I don't think it happened that way.
I told her. I'm not going to lie.
91
00:06:59,720 --> 00:07:01,760
Who said anything about lying?
92
00:07:01,760 --> 00:07:04,480
You told me exactly what to say
right after the incident.
93
00:07:04,480 --> 00:07:07,760
No, I didn't. I was just going
through what happened
cos it was so quick.
94
00:07:07,760 --> 00:07:10,560
Anyway, I've pulled everything
we've got on Shahid Nafoor.
95
00:07:10,560 --> 00:07:12,680
And the reason for that is?
96
00:07:12,680 --> 00:07:15,720
Well, if I've got the DPS on
my back, I want to know the full SP.
97
00:07:15,720 --> 00:07:18,240
Anyway, it turns out
this Nafoor character
98
00:07:18,240 --> 00:07:20,520
was arrested by uniform
last week in Brixton
99
00:07:20,520 --> 00:07:22,320
with half a kilo of heroin on him.
100
00:07:22,320 --> 00:07:24,440
OK, which proves
he was a drug dealer.
101
00:07:24,440 --> 00:07:27,880
If he was arrested last week, what
was he doing meeting us last night?
102
00:07:27,880 --> 00:07:30,600
He should have been banged up.
He got out on bail.
103
00:07:30,600 --> 00:07:32,640
He wasn't even charged.
104
00:07:32,640 --> 00:07:34,680
Doesn't make any sense.
105
00:07:36,280 --> 00:07:38,400
Where are you going with this, Matty?
106
00:07:38,400 --> 00:07:41,160
I reckon there's something bigger
going on here.
107
00:07:41,520 --> 00:07:44,240
And I reckon your mate Jimmy
knows all about it.
108
00:07:45,480 --> 00:07:47,720
Thought I'd find you here.
Jimmy.
109
00:07:47,720 --> 00:07:51,000
I just got the news the DPS woman's
happy we're in the clear.
110
00:07:51,000 --> 00:07:53,040
Thank God for that, eh?
111
00:07:53,040 --> 00:07:56,200
What you having, Jim?
Er...pint of that one. Ta.
112
00:07:58,800 --> 00:08:01,840
I really shouldn't be
digging around on other cases.
113
00:08:01,840 --> 00:08:05,640
I wouldn't ask if it wasn't
important. Did you find anything?
114
00:08:05,640 --> 00:08:09,040
You were right. Shahid Nafoor was
arrested for possession of heroin.
115
00:08:09,040 --> 00:08:12,640
So what was he doing out on
the street in a drug deal last night?
116
00:08:12,640 --> 00:08:15,160
He should've been charged
and remanded in custody.
117
00:08:15,160 --> 00:08:17,480
Then why wasn't he?
I can't find that out.
118
00:08:17,480 --> 00:08:19,480
Restricted access.
119
00:08:24,760 --> 00:08:26,680
I need to find out
why he was released.
120
00:08:26,680 --> 00:08:28,720
Too many coincidences here.
121
00:08:29,320 --> 00:08:31,200
Why don't you try his brother?
122
00:08:31,200 --> 00:08:34,160
Last known address was a flat
by Smithfield Market.
123
00:08:37,480 --> 00:08:39,640
I knew it...
124
00:08:40,480 --> 00:08:42,920
..when he didn't come back
last night.
125
00:08:42,920 --> 00:08:44,960
I knew it.
126
00:08:45,600 --> 00:08:48,640
They got to him.
And I'm gonna be next.
127
00:08:48,640 --> 00:08:52,400
What do you mean?
Who got to your brother, Omar?
128
00:08:53,680 --> 00:08:55,720
Omar?
129
00:08:57,280 --> 00:09:01,720
Clyde Mason. My brother
was a drugs runner for him.
130
00:09:02,480 --> 00:09:05,200
Must have heard about the deal
you lot made with Shahid.
131
00:09:05,200 --> 00:09:07,920
Letting him off to give evidence
against Mason.
132
00:09:07,920 --> 00:09:10,160
What are you talking about?
What deal?
133
00:09:12,400 --> 00:09:16,160
The police told Shahid to keep
working, so Mason wouldn't suspect.
134
00:09:16,960 --> 00:09:19,720
They wanted Shahid to be their man
on the inside.
135
00:09:20,240 --> 00:09:22,840
So Shahid was a police informant?
136
00:09:22,840 --> 00:09:26,200
Last couple of days he was worried
Clyde Mason had found out.
137
00:09:26,440 --> 00:09:29,080
So who was his police handler?
138
00:09:30,920 --> 00:09:34,400
Omar, do you know the names
of any of the officers
that he was working with?
139
00:09:34,400 --> 00:09:37,560
He wouldn't tell me, all right? We
ain't talking any more, all right?
140
00:09:37,560 --> 00:09:39,480
Otherwise they'll be coming for me
next.
141
00:09:39,480 --> 00:09:42,960
Omar, I'm sorry about your brother.
This was a terrible accident.
142
00:09:42,960 --> 00:09:44,720
They make it look like an accident.
143
00:09:44,720 --> 00:09:47,680
Mason's hands are clean.
That man's hands are always clean.
144
00:09:47,680 --> 00:09:51,280
I'm telling you,
Mason had my brother killed.
145
00:09:54,200 --> 00:09:56,560
So the conclusion you're jumping to
is...
146
00:09:56,560 --> 00:09:58,440
No.
..is that Jimmy Valentine,
147
00:09:58,440 --> 00:10:00,560
a serving and respected
police officer,
148
00:10:00,560 --> 00:10:03,480
shoots dead Shahid Nafoor
on behalf of Clyde Mason.
149
00:10:03,480 --> 00:10:05,520
Ron...
150
00:10:05,920 --> 00:10:08,560
I didn't tell the DPS the full story.
151
00:10:08,560 --> 00:10:10,600
I wasn't certain, but this...
152
00:10:11,360 --> 00:10:13,400
..it backs up what I saw.
153
00:10:13,400 --> 00:10:15,720
What did you see?
I'll tell you what I didn't see.
154
00:10:15,720 --> 00:10:20,360
I didn't see Shahid move first. In
fact, if anything, I think I saw...
155
00:10:20,360 --> 00:10:22,200
I think I saw Jimmy go for his gun.
156
00:10:22,200 --> 00:10:25,120
Matt, you just said it. You THINK
you saw. How sure are you?
157
00:10:25,120 --> 00:10:28,240
The bloke was arrested last week.
He shouldn't have been out at all.
158
00:10:28,240 --> 00:10:31,000
I asked you how sure. 20%, 80%, 40%?
159
00:10:31,000 --> 00:10:32,960
I'm sure what I didn't see!
160
00:10:32,960 --> 00:10:35,240
I did not see Shahid go for his gun!
161
00:10:36,160 --> 00:10:38,200
Didn't see it.
162
00:10:41,360 --> 00:10:44,640
Not good enough. You could ruin a
man's career.Ronnie, listen! Wait!
163
00:10:45,360 --> 00:10:50,120
Listen. Just tell me one thing.
Why would an informant turn his gun
on a police officer?
164
00:10:50,120 --> 00:10:53,560
It doesn't make any sense.I'll tell
you what doesn't make any sense.
165
00:10:53,560 --> 00:10:58,920
You throwing around your accusations
when you're not even sure of
what you've seen. Excuse me.
166
00:11:02,040 --> 00:11:04,440
There's only two people
who know what happened.
167
00:11:04,440 --> 00:11:08,000
One of them's dead and one of them
happens to be Jimmy Valentine.
168
00:11:08,880 --> 00:11:10,920
I'm sorry.
169
00:11:10,920 --> 00:11:14,480
Look, I know this is difficult, Ron,
and that's why I came to you.
170
00:11:15,880 --> 00:11:18,960
But I'm not going behind your back.
I need you with me on this one.
171
00:11:18,960 --> 00:11:22,600
Jimmy Valentine is a good copper,
OK? I'm not with you on this one.
172
00:11:30,600 --> 00:11:36,080
Six years ago, before Clyde Mason
started taking control
of South London's drug trade,
173
00:11:36,080 --> 00:11:38,800
Jimmy Valentine arrested him
for possession.
174
00:11:39,560 --> 00:11:42,880
So how does that put
Valentine and Mason in cahoots?
175
00:11:42,880 --> 00:11:45,840
Mason got off.
The case never got to court.
176
00:11:45,840 --> 00:11:47,560
Just like it won't this time.
177
00:11:47,560 --> 00:11:50,120
And both times
Jimmy Valentine's involved.
178
00:11:56,360 --> 00:11:59,160
Matt, do you realise what you're
saying? This is bad enough -
179
00:11:59,160 --> 00:12:03,040
a civilian death - without you
making it into a conspiracy.
180
00:12:03,040 --> 00:12:04,760
Guv, I can't ignore this.
181
00:12:04,760 --> 00:12:09,200
I need to find out
why those charges were dropped
six years ago against Mason.
182
00:12:09,880 --> 00:12:12,320
And I need you to be comfortable
with that.
183
00:12:16,880 --> 00:12:18,920
You've got till this time tomorrow.
184
00:12:19,560 --> 00:12:23,960
After that, I've got to tell the DPS
what you've just told me.Thank you.
185
00:12:24,680 --> 00:12:27,840
possession charge
six years ago. Never got to court
186
00:12:27,840 --> 00:12:31,320
cos the confiscated drugs went
walkabout from the evidence store.
187
00:12:31,320 --> 00:12:33,200
From the station?
188
00:12:33,200 --> 00:12:35,920
One moment it was there,
the next conveniently mislaid.
189
00:12:35,920 --> 00:12:39,400
Mislaid from the evidence store
at the arresting CID?
190
00:12:39,400 --> 00:12:41,440
And without it, no case.
191
00:12:42,040 --> 00:12:45,040
Was Jimmy Valentine on duty
when this evidence went missing?
192
00:12:45,040 --> 00:12:46,840
Along with 17 other officers.
193
00:12:46,840 --> 00:12:49,880
Investigation found no fault
with anyone on shift that day.
194
00:12:49,880 --> 00:12:52,840
No fault. Terrific
Matt, this doesn't prove anything.
195
00:12:52,840 --> 00:12:57,680
Except that Valentine
always seems to be around
whenever something funny happens.
196
00:12:57,680 --> 00:12:59,720
You should talk to Ronnie.
197
00:12:59,720 --> 00:13:02,320
I tried. It didn't go too well.
198
00:13:04,720 --> 00:13:06,760
Morning, Ron.
199
00:13:06,760 --> 00:13:08,800
Have you been following me, Jimmy?
200
00:13:08,800 --> 00:13:12,480
Man of routine like you? Friday
white coffee, two sugars,
201
00:13:12,480 --> 00:13:14,520
fresh bit of fish for supper.
202
00:13:16,120 --> 00:13:18,720
You...er...got a light?
203
00:13:18,720 --> 00:13:21,280
And I'm a man of routine?
204
00:13:21,280 --> 00:13:23,400
You've never had a light, Jim.
205
00:13:23,400 --> 00:13:27,120
So how are your girls, then?Always
getting the better of me, Jim.
206
00:13:27,120 --> 00:13:30,480
You know what women are like.
Take after their mum, do they?
207
00:13:32,080 --> 00:13:34,120
Dear me, we had some times, eh?
208
00:13:35,280 --> 00:13:37,720
I've been thinking a lot about that
lately.
209
00:13:37,720 --> 00:13:39,760
All them days I had to sober you up.
210
00:13:39,760 --> 00:13:43,400
Well, that's 1,807 days clean now,
Jim, and I'm very proud of it, mate.
211
00:13:43,400 --> 00:13:47,000
I always knew you'd do it,
even when you doubted yourself.
212
00:13:49,760 --> 00:13:53,000
Enough of the This Is Your Life
routine, Jimmy. What's going on?
213
00:13:53,000 --> 00:13:55,040
Your boy, Devlin...
214
00:13:55,720 --> 00:13:58,720
DS Devlin. And he ain't my boy.
215
00:13:58,720 --> 00:14:01,680
He's asking questions,
nosing through files.
216
00:14:01,680 --> 00:14:03,720
On Clyde Mason.
217
00:14:04,400 --> 00:14:07,960
So?Well, if he's got questions,
why don't he come to me direct?
218
00:14:10,200 --> 00:14:14,040
Billy, do me a favour, mate, please.
Can you bag up that bit of mullet?
219
00:14:14,040 --> 00:14:15,960
No problems, Ron.
220
00:14:15,960 --> 00:14:17,840
Let me talk to him.
221
00:14:17,840 --> 00:14:21,240
I need to be there.
You know, face to face.
222
00:14:23,480 --> 00:14:26,520
Nothing I should know, is there, Jim?
Nothing going on?
223
00:14:26,520 --> 00:14:27,600
No.
224
00:14:27,600 --> 00:14:29,680
£5, please, mate.
Lovely. Cheers, Billy.
225
00:14:29,680 --> 00:14:31,720
Here you are. On me.
226
00:14:32,680 --> 00:14:34,720
What are friends for, eh?
227
00:14:40,040 --> 00:14:42,480
I'm starting to think you want
to marry me.
228
00:14:42,960 --> 00:14:46,760
I'm sorry?Well,
you're so interested in my past.
229
00:14:48,560 --> 00:14:50,880
Well, I was investigating
Clyde Mason.
230
00:14:51,880 --> 00:14:55,160
And your name came up.
A couple of times, actually.
231
00:14:55,680 --> 00:14:57,720
Going after Mason?
232
00:14:57,720 --> 00:15:00,760
Why didn't you say? You should have
talked to me first.
233
00:15:00,760 --> 00:15:04,720
Did you know that Shahid Nafoor was
one of Clyde Mason's drugs runners?
234
00:15:05,480 --> 00:15:07,520
Are you interviewing me?
235
00:15:08,160 --> 00:15:10,200
No, I'm not.
236
00:15:11,720 --> 00:15:14,760
So tell me what you're investigating
Clyde Mason for.
237
00:15:14,760 --> 00:15:16,800
Why? So you can tip him off?
238
00:15:22,200 --> 00:15:24,240
Say that again.
239
00:15:26,800 --> 00:15:28,840
Say it again, son.
240
00:15:28,840 --> 00:15:30,880
Matty, why don't you wait outside?
241
00:15:30,880 --> 00:15:33,560
Where were you six years ago...
242
00:15:34,560 --> 00:15:38,720
..when that evidence went missing
from Clyde Mason's possession charge?
243
00:15:39,480 --> 00:15:41,520
Matt!
244
00:15:43,200 --> 00:15:45,240
Outside.
245
00:16:02,800 --> 00:16:04,840
He's a one.
246
00:16:05,640 --> 00:16:07,680
He's a one, all right.
247
00:16:09,800 --> 00:16:12,840
But you didn't answer his question,
Jimmy.
248
00:16:14,080 --> 00:16:16,120
You what?
249
00:16:17,000 --> 00:16:20,360
Did you know that Shahid Nafoor
used to work for Clyde Mason?
250
00:16:20,360 --> 00:16:22,400
Oh, don't you start.
251
00:16:22,400 --> 00:16:26,840
You see, the thing is
if anyone wanted to investigate
my past collars, Jim...
252
00:16:28,800 --> 00:16:31,360
..well, it'd be like
water off a duck's back.
253
00:16:31,800 --> 00:16:34,560
What is this, eh?
All the stuff I've done for you.
254
00:16:35,120 --> 00:16:37,160
Don't lean on our past, Jim.
255
00:16:39,000 --> 00:16:41,040
Leave this one alone, Ron.
256
00:16:47,440 --> 00:16:49,480
I won't say it again.
257
00:17:00,120 --> 00:17:03,040
My old man used to say
there's no such thing as a friend.
258
00:17:03,040 --> 00:17:04,720
Friends will always let you down.
259
00:17:04,720 --> 00:17:07,520
I used to look at him and think
what a miserable old bastard.
260
00:17:07,520 --> 00:17:10,480
Dad, you're wrong, mate.
261
00:17:10,480 --> 00:17:13,000
I bet he's looking down at me now
laughing his head off.
262
00:17:13,000 --> 00:17:14,760
Ron, mate, it gives me no...
263
00:17:14,760 --> 00:17:16,920
Jimmy Valentine bought my fish
for me today.
264
00:17:16,920 --> 00:17:18,960
It felt like he was buying me off.
265
00:17:19,560 --> 00:17:22,280
Come on. Jimmy's partner,
what was she called?
266
00:17:24,880 --> 00:17:26,920
I don't know anything about this.
267
00:17:27,320 --> 00:17:30,320
What is the point of me
doing this job, DS Moynihan,
268
00:17:30,320 --> 00:17:33,840
if all of my work is going to be
undermined by people like you?
269
00:17:33,840 --> 00:17:37,080
Don't put this on me, right? I never
wanted to be partnered with him.
270
00:17:37,080 --> 00:17:39,240
This last year's been
the worst of my career.
271
00:17:39,240 --> 00:17:42,400
And why is that exactly?
Just leave me alone, all right?
272
00:17:45,360 --> 00:17:49,680
I've got a funny feeling about
the other night in that car, Anna.
All those fuzzy pictures.
273
00:17:49,680 --> 00:17:53,920
Did Jimmy get you to sabotage
those images, so we'd never have
a clean recording?
274
00:17:53,920 --> 00:17:55,640
Is that what was going on?
275
00:17:55,640 --> 00:17:57,760
Anna?
Answer the question, Anna.
276
00:17:59,280 --> 00:18:01,960
He said there were things
that I wasn't aware of.
277
00:18:01,960 --> 00:18:03,880
Things like?
278
00:18:03,880 --> 00:18:06,520
When we got there
before you boys showed up...
279
00:18:08,080 --> 00:18:12,440
..Jimmy told me that
if anything untoward came up,
I should follow whatever he said.
280
00:18:12,440 --> 00:18:16,280
So you knew that DS Valentine
was going to shoot Shahid Nafoor?
281
00:18:16,280 --> 00:18:18,040
On my life, I didn't know.
282
00:18:18,040 --> 00:18:20,960
Then why didn't you say anything
after it happened?
283
00:18:21,800 --> 00:18:23,840
I've been taking money, all right?
284
00:18:25,120 --> 00:18:28,800
Jimmy gives me my cut. If I sold him
out, I'm selling myself out as well.
285
00:18:29,200 --> 00:18:30,920
Let me get this straight.
286
00:18:30,920 --> 00:18:35,520
You and Jimmy are both on the take
from Clyde Mason, the biggest
drugs dealer in South London?
287
00:18:35,520 --> 00:18:37,920
I didn't know that was where
the money came from.
288
00:18:37,920 --> 00:18:39,880
It doesn't take a genius, Anna,
does it?
289
00:18:42,640 --> 00:18:44,560
What are you going to do?
No.
290
00:18:44,560 --> 00:18:48,280
What are YOU going to do,
Detective Sergeant?
291
00:18:50,680 --> 00:18:54,040
Well, I'm giving you a chance
to put your version of events.
292
00:18:54,920 --> 00:18:56,800
How many are watching?
293
00:18:56,800 --> 00:18:58,520
Are you in there, Ron?
294
00:18:58,520 --> 00:19:00,440
You happy, son?
295
00:19:01,360 --> 00:19:03,200
I should be in there doing this.
296
00:19:03,200 --> 00:19:04,960
You're part of the incident.
297
00:19:04,960 --> 00:19:08,320
We know you manufactured the
shooting to look like an accident.
298
00:19:08,320 --> 00:19:11,400
You shot Shahid Nafoor
on Clyde Mason's instructions
299
00:19:11,400 --> 00:19:14,320
to stop Shahid
giving evidence against Mason.
300
00:19:14,320 --> 00:19:17,760
No, no, someone's got it in for me.
I'm being stitched up here.
301
00:19:18,440 --> 00:19:21,280
Your partner Anna Moynihan...
302
00:19:22,400 --> 00:19:25,920
..she told us everything.
She sold you out, I'm afraid.
303
00:19:28,360 --> 00:19:30,960
I've been putting villains away
for 30 years.
304
00:19:30,960 --> 00:19:34,800
'Well, we are going to charge you
with the murder of Shahid Nafoor.'
305
00:19:37,920 --> 00:19:39,800
There was a struggle.
306
00:19:39,800 --> 00:19:41,840
He pulled a gun on me.
307
00:19:43,120 --> 00:19:45,160
I saved DS Brooks's life.
308
00:19:52,360 --> 00:19:54,400
Yeah...
309
00:20:03,200 --> 00:20:05,240
Wait.
310
00:20:08,800 --> 00:20:10,840
I'm not finished with you yet.
311
00:20:22,760 --> 00:20:25,840
We've struggled to get Clyde Mason
for years.
312
00:20:25,840 --> 00:20:29,600
He is the the major player
in the supply of street drugs.
313
00:20:29,600 --> 00:20:34,400
The failure to get Clyde Mason
all but cost my predecessor his job.
314
00:20:35,080 --> 00:20:36,960
He's not going to do the same to me.
315
00:20:37,720 --> 00:20:43,840
So I want you to offer
Jimmy Valentine an arrangement
under a Section 71 notice...
316
00:20:44,880 --> 00:20:47,240
..in return for everything he knows
about Mason.
317
00:20:47,240 --> 00:20:49,560
Jimmy Valentine shot a man
in cold blood.
318
00:20:49,560 --> 00:20:55,040
If we get Clyde Mason, it will save
countless lives and put the suppliers
of drugs on the back foot.
319
00:20:55,040 --> 00:20:59,360
Now, if this means
we go easy on Jimmy Valentine,
320
00:20:59,360 --> 00:21:01,480
I can live with that.
321
00:21:01,480 --> 00:21:05,680
This has nothing to do with
the adverse publicity of a
police officer on trial for murder?
322
00:21:05,680 --> 00:21:07,680
James!
323
00:21:07,680 --> 00:21:11,400
You take the moral high ground,
you stop me policing efficiently.
324
00:21:14,880 --> 00:21:18,920
I'm asking for your cooperation
with the bigger picture.
325
00:21:18,920 --> 00:21:21,560
Will you put the deal
to Jimmy Valentine
326
00:21:21,560 --> 00:21:24,960
or do I express my displeasure
to your superior?
327
00:21:26,320 --> 00:21:29,360
I don't like it any more than you do.
You couldn't like it any less.
328
00:21:29,360 --> 00:21:32,360
This is about joined-up thinking.
It's about not thinking at all!
329
00:21:32,360 --> 00:21:34,760
Doing what's expedient,
rather than what's right.
330
00:21:34,760 --> 00:21:37,040
James, that is enough.
We need to compromise.
331
00:21:37,040 --> 00:21:39,560
Scale down the charge
in exchange for information.
332
00:21:39,560 --> 00:21:43,320
Whatever information Valentine has
isn't commensurate
with a man's life!
333
00:21:43,320 --> 00:21:46,920
Are we saying murder's OK,
so long as you get
Clyde Mason's email address?
334
00:21:46,920 --> 00:21:51,200
You're not the only one
with principles, not the only one
who has to swallow them down.
335
00:21:51,200 --> 00:21:52,920
You've been given a task here.
336
00:21:52,920 --> 00:21:55,080
Please, do your job.
337
00:21:59,640 --> 00:22:02,400
We'll charge manslaughter
accepting Mr Valentine's story
338
00:22:02,400 --> 00:22:05,760
if he tells us every detail of
his transactions with Clyde Mason.
339
00:22:05,760 --> 00:22:08,200
Who's pulling your strings, eh?
340
00:22:08,800 --> 00:22:10,880
I bet you're hating
every minute of this.
341
00:22:11,600 --> 00:22:13,520
Do we have an agreement?
No, we don't.
342
00:22:13,520 --> 00:22:15,760
It's an Alice In Wonderland proposal.
343
00:22:15,760 --> 00:22:19,720
You need to realign your expectations
quite spectacularly, James.
344
00:22:19,720 --> 00:22:24,720
We expect nothing less than
complete immunity and entry into
the witness protection programme.
345
00:22:24,720 --> 00:22:29,600
Expect whatever you like, but I
won't disrespect a dead man's honour
by giving in to your wish-list.
346
00:22:29,600 --> 00:22:33,040
A dealer pulled a gun.
There was a struggle,
during which the gun went off.
347
00:22:33,040 --> 00:22:36,600
Evelyn, I'm looking forward to
seeing you run that before a jury.
348
00:22:36,600 --> 00:22:39,920
I'm looking forward to it myself,
given that you have no case.
349
00:22:39,920 --> 00:22:42,120
We've got sworn evidence
from Anna Moynihan.
350
00:22:42,120 --> 00:22:45,560
Good luck with that. She'll tell you
black's white if you pay her enough.
351
00:22:45,560 --> 00:22:47,600
Yeah, well, you'd know.
352
00:22:48,840 --> 00:22:50,880
You show me some respect.
353
00:22:52,600 --> 00:22:56,120
I served this city for 30 years. What
have you done - six months typing?
354
00:22:56,120 --> 00:22:58,240
Or just a few favours for your boss
here?
355
00:22:58,240 --> 00:23:00,920
If Miss Moynihan's evidence is true,
she's an accomplice,
356
00:23:00,920 --> 00:23:03,960
rendering her evidence worthless
without corroboration.
357
00:23:03,960 --> 00:23:07,640
The corroboration was behind
the radiator in her garage.
358
00:23:08,320 --> 00:23:11,080
She kept every note
you bribed her with.
359
00:23:11,640 --> 00:23:13,840
Is that what she's saying?
360
00:23:13,840 --> 00:23:16,000
Bless her.
361
00:23:16,000 --> 00:23:18,400
It sounds to me
like you have a terrific case...
362
00:23:18,400 --> 00:23:20,520
against Anna Moynihan.
363
00:23:20,920 --> 00:23:22,920
Not us.
364
00:23:22,920 --> 00:23:26,160
I'm always available
the moment you come to your senses.
365
00:23:30,760 --> 00:23:34,600
Evelyn Wyndham wants a free pass for
Jimmy Valentine. Complete immunity.
366
00:23:34,600 --> 00:23:37,640
What?! She can whistle for that!
Thank you.
367
00:23:37,640 --> 00:23:41,400
We need more leverage on Valentine
to get him to surrender details
on Mason.
368
00:23:41,400 --> 00:23:44,560
Something which'll scare him
into realising he's got no choice.
369
00:23:44,560 --> 00:23:47,640
What did you get on his property?
Anything you can use against him?
370
00:23:47,640 --> 00:23:51,240
Nothing from his flat, his car
or even a self-storage unit
that he rented.
371
00:23:51,240 --> 00:23:53,680
He's not stupid.
He knows what the police look for.
372
00:23:53,680 --> 00:23:56,280
Everybody is always stupid
somewhere along the line.
373
00:23:56,280 --> 00:23:58,840
Just tiny details,
that's all that it takes.
374
00:24:00,240 --> 00:24:02,280
Did we check his old work locker?
375
00:24:05,480 --> 00:24:07,520
Vodka.
376
00:24:08,560 --> 00:24:10,600
Fags.
377
00:24:12,400 --> 00:24:14,000
Porn.
378
00:24:14,000 --> 00:24:17,120
Who says coppers don't read?
That's all there is.
379
00:24:17,120 --> 00:24:19,400
Not just porn. Shopping too.
380
00:24:19,400 --> 00:24:24,360
Didn't know Valentine had any
romantic attachments. What's he
doing with an underwear catalogue?
381
00:24:24,360 --> 00:24:26,640
Transvestite maybe?
Do you think he's the type?
382
00:24:26,640 --> 00:24:28,560
Well, I didn't think
my ex was the type.
383
00:24:28,560 --> 00:24:32,200
Account number on the address label.
Could mean he's a regular customer.
384
00:24:32,200 --> 00:24:36,320
If they've got an account for him,
they'll have a record
of any delivery addresses.
385
00:24:37,840 --> 00:24:39,600
You must've really impressed Jimmy,
386
00:24:39,600 --> 00:24:41,440
for him to buy you that flat.
387
00:24:42,240 --> 00:24:44,400
I'm not stupid, Mary.
I do my research.
388
00:24:44,400 --> 00:24:46,960
Whatever you want to know,
I haven't got a clue about.
389
00:24:46,960 --> 00:24:50,200
Mary, an innocent man was killed.
Jimmy Valentine could be involved.
390
00:24:50,200 --> 00:24:53,360
You're protecting a murderer.
I bloody knew this'd happen!
391
00:24:53,360 --> 00:24:56,640
Did Jimmy Valentine
ever talk about a Clyde Mason?
392
00:24:57,920 --> 00:24:59,960
He never talked about him.
393
00:24:59,960 --> 00:25:02,000
But he met him here.
394
00:25:02,000 --> 00:25:05,280
He said he needed somewhere out of
the way to do a little business.
395
00:25:05,280 --> 00:25:08,160
OK, I'm gonna need you to give
a statement to that effect.
396
00:25:08,160 --> 00:25:10,200
No.
397
00:25:11,480 --> 00:25:13,520
But you can have the tape.
398
00:25:13,880 --> 00:25:15,640
I'm sorry?
399
00:25:15,640 --> 00:25:17,640
I've got a camera set up
for the clients.
400
00:25:17,640 --> 00:25:21,560
Didn't take much to film them, get
a little insurance for a rainy day.
401
00:25:22,280 --> 00:25:24,800
Now is that enough
for you to leave me alone?
402
00:25:25,920 --> 00:25:28,080
Mary Aliadiere is a prostitute
403
00:25:28,080 --> 00:25:30,760
with a criminal record
for four counts of GBH.
404
00:25:30,760 --> 00:25:32,600
She's an unreliable witness.
405
00:25:32,600 --> 00:25:38,600
Her video of your client
meeting Clyde Mason at her flat
looked very reliable, though.
406
00:25:39,800 --> 00:25:42,040
I'd almost say it was persuasive.
407
00:25:44,480 --> 00:25:46,320
Now, Mr Valentine, one last chance.
408
00:25:46,320 --> 00:25:50,800
Testify against Mason,
and we'll scale down the charge.
You plead guilty.
409
00:25:50,800 --> 00:25:52,560
Oh, listen to yourself!
410
00:25:52,560 --> 00:25:55,360
How long do you think
I'd last inside if I grass?
411
00:25:56,440 --> 00:25:58,200
Mason's got people everywhere.
412
00:25:58,200 --> 00:26:00,320
I hope the money
that Clyde Mason offered you
413
00:26:00,320 --> 00:26:03,640
to dishonour your police oath
was worth it, Mr Valentine.
414
00:26:05,920 --> 00:26:07,840
Final offer.
415
00:26:09,440 --> 00:26:11,480
Bollocks.
416
00:26:13,200 --> 00:26:15,240
Good.
417
00:26:15,960 --> 00:26:18,000
The charge is murder.
418
00:26:21,600 --> 00:26:25,160
James, the Venezuelan authorities
have located Clyde Mason.
419
00:26:25,160 --> 00:26:27,560
He's been spotted in Caracas.
420
00:26:27,560 --> 00:26:29,520
There's no extradition treaty.
421
00:26:29,520 --> 00:26:31,640
We don't stand a chance
of getting hold of him.
422
00:26:31,640 --> 00:26:35,920
Valentine's defence is that Mason
threatened to harm his family.
423
00:26:35,920 --> 00:26:37,960
That he had no choice
but to do what he did.
424
00:26:37,960 --> 00:26:41,000
Reduced to manslaughter,
could be out in four years.
425
00:26:44,960 --> 00:26:47,000
How hard did you try, James?
426
00:26:47,000 --> 00:26:50,000
I'm sorry?
Well, you didn't push him, did you?
427
00:26:50,000 --> 00:26:53,440
He gave you the answer you wanted -
you wanted him on trial all along.
428
00:26:53,440 --> 00:26:55,960
I did what George sent me to do.
429
00:26:55,960 --> 00:26:58,560
Am I happy to be prosecuting
Jimmy Valentine?
430
00:26:59,160 --> 00:27:01,360
Yeah. He's a policeman
who shot a civilian.
431
00:27:01,360 --> 00:27:06,080
So we make an example of him, rather
than let the police gain crucial
intelligence on a major drug baron?
432
00:27:06,080 --> 00:27:10,880
The police want corruption held to
account. Matt and Ron want Valentine
in court. I'm doing this for them.
433
00:27:10,880 --> 00:27:15,320
What if we lose? Valentine walks
free, and we've gained nothing.
434
00:27:15,320 --> 00:27:17,680
I won't lose. It's time.
435
00:27:19,880 --> 00:27:21,920
Are you with me?
436
00:27:26,280 --> 00:27:30,280
Clyde Mason paid myself
and DS Moynihan
437
00:27:30,280 --> 00:27:32,280
to keep things smooth for him.
438
00:27:32,280 --> 00:27:36,160
What were his instructions to you
regarding Shahid Nafoor?
439
00:27:36,160 --> 00:27:38,880
Well, Mason heard that Shahid
was now a police informant.
440
00:27:38,880 --> 00:27:42,160
Shahid knew a lot about
Mason's operations.
441
00:27:42,160 --> 00:27:45,280
So Mason told me
to take him out of the game.
442
00:27:45,280 --> 00:27:47,000
Meaning to kill him?
443
00:27:47,000 --> 00:27:49,040
Well, I said no, of course...
444
00:27:50,240 --> 00:27:52,680
..and that's when
he threatened my family.
445
00:27:53,640 --> 00:27:56,040
My...my mother and both my sisters.
446
00:27:56,040 --> 00:27:59,920
So if you didn't kill Shahid,
your own family would die?
447
00:28:01,480 --> 00:28:03,320
Yeah, that's right, yeah.
448
00:28:03,320 --> 00:28:06,360
What happened the night
of Mr Nafoor's death?
449
00:28:06,360 --> 00:28:08,120
Well, I arranged the team.
450
00:28:08,120 --> 00:28:11,320
I made sure
I was paired with DS Brooks.
451
00:28:11,320 --> 00:28:13,520
Why was that?
452
00:28:13,520 --> 00:28:16,760
Well, I knew that Ron'd go along
with whatever happened.
453
00:28:17,520 --> 00:28:19,640
In what way?
454
00:28:19,640 --> 00:28:21,960
Well, he'd looked out for me before.
455
00:28:21,960 --> 00:28:26,760
About six years back. I'd arrested
Clyde Mason on possession of heroin,
456
00:28:26,760 --> 00:28:30,560
and while Mason was awaiting bail,
he offered me an arrangement.
457
00:28:30,960 --> 00:28:34,000
This is when your association
with Clyde Mason began.
458
00:28:35,120 --> 00:28:38,200
Yeah, he paid me off
and I in turn paid off DS Brooks.
459
00:28:38,200 --> 00:28:39,800
My Lady, please!
460
00:28:39,800 --> 00:28:42,960
DS Brooks was present on the evening
of Mr Nafoor's death.
461
00:28:42,960 --> 00:28:45,440
Evidence regarding his character
is crucial.
462
00:28:45,440 --> 00:28:49,040
Mr Steel, you will have your chance
to cross-examine.
463
00:28:57,640 --> 00:29:03,040
I bribed DS Brooks to make sure that
the heroin we found on Clyde Mason
464
00:29:03,040 --> 00:29:05,040
went walkabout
from the evidence store.
465
00:29:05,720 --> 00:29:09,000
Are you certain DS Brooks
did as you requested?
466
00:29:09,760 --> 00:29:12,080
Oh, I'm certain he took the heroin,
yeah.
467
00:29:14,960 --> 00:29:17,320
I'm certain
cos he gave half of it to me.
468
00:29:23,240 --> 00:29:26,640
Did you remove the heroin from the
evidence store?Of course I didn't.
469
00:29:26,640 --> 00:29:29,040
Then why is Jimmy Valentine
saying that you did?
470
00:29:29,040 --> 00:29:31,400
Why do you think?
He's trying to stitch me up.
471
00:29:31,400 --> 00:29:34,200
And you're doing exactly
what he wants!
472
00:29:34,200 --> 00:29:36,080
I've been through the logs
for that day.
473
00:29:36,080 --> 00:29:38,840
The evidence was reported missing
at 14:42.
474
00:29:39,600 --> 00:29:41,320
Where were you at that time?
475
00:29:41,320 --> 00:29:43,360
Well, that's six years ago.
476
00:29:47,160 --> 00:29:49,200
I was at home.
477
00:29:51,760 --> 00:29:53,800
But you didn't sign out until 18:07.
478
00:29:56,720 --> 00:29:59,280
'DS Brooks,
where were you that afternoon?'
479
00:29:59,680 --> 00:30:02,120
'I've already told you,
I was at my house.'
480
00:30:02,920 --> 00:30:05,360
This is my fault.
I should never have started this.
481
00:30:05,360 --> 00:30:08,280
'I signed in at 9am.
Then I went straight back home.
482
00:30:08,280 --> 00:30:12,400
I didn't do any work that day,
and one of my colleagues signed me
out later on in the day.'
483
00:30:12,400 --> 00:30:15,760
So you were away from your place
of duty without authority?
484
00:30:17,240 --> 00:30:19,280
I was drinking then.
485
00:30:20,240 --> 00:30:22,280
I'm a recovering alcoholic.
486
00:30:23,120 --> 00:30:25,160
You were drunk on the job?
487
00:30:36,560 --> 00:30:39,480
Can anyone corroborate the fact
that you were at home that day?
488
00:30:39,480 --> 00:30:41,520
No.
489
00:30:49,760 --> 00:30:53,000
I need you in the witness box
repeating what you just said
in there.
490
00:30:53,000 --> 00:30:57,560
We have to discredit Valentine's
story and convince the jury that
every word he says is unreliable.
491
00:30:57,560 --> 00:30:59,720
No way.
My statement is already on record,
492
00:30:59,720 --> 00:31:02,680
and I'm not having that smart-arse
barrister nipping away at me.
493
00:31:02,680 --> 00:31:05,520
If you don't appear,
the jury will doubt your innocence.
494
00:31:05,520 --> 00:31:08,400
I'm not talking under oath
and I'm not being cross-examined.
495
00:31:08,400 --> 00:31:10,120
Why not? What've you got to hide?
496
00:31:10,120 --> 00:31:12,400
Don't push me on stuff
you don't understand.
497
00:31:12,400 --> 00:31:14,240
I am not on trial here.
498
00:31:14,240 --> 00:31:17,200
If the jury believes Valentine's
accusation, he could get off.
499
00:31:17,200 --> 00:31:19,560
You've got a duty to give evidence!
Don't!
500
00:31:28,000 --> 00:31:30,040
James...
501
00:31:31,520 --> 00:31:33,560
..don't tell what I have to do.
502
00:31:34,400 --> 00:31:36,440
Thank you.
503
00:31:47,240 --> 00:31:49,280
I can't go in that witness box.
504
00:31:55,200 --> 00:31:57,240
It's complicated.
505
00:31:58,320 --> 00:32:00,360
You're a copper, Ron.
506
00:32:00,360 --> 00:32:02,200
You live for this job.
507
00:32:02,200 --> 00:32:05,360
And they could charge you with
perverting the course of justice.
508
00:32:05,960 --> 00:32:08,000
Be the end of you, mate.
509
00:32:09,080 --> 00:32:12,880
I've admitted I've made mistakes,
OK? And I've put 'em right.
510
00:32:14,600 --> 00:32:17,920
But I'm the best I can be now, Matt.
Truly I am.
511
00:32:19,240 --> 00:32:21,280
So when do I get a break, eh?
512
00:32:21,680 --> 00:32:23,720
When do I get forgiven?
513
00:32:25,920 --> 00:32:27,960
I didn't take that heroin.
514
00:32:30,840 --> 00:32:32,880
You believe me, don't you?
515
00:32:34,480 --> 00:32:36,520
Of course.
516
00:32:42,600 --> 00:32:46,720
I've tracked down all the officers
on duty in the station
when the drugs went missing.
517
00:32:46,720 --> 00:32:50,200
Is this about defending Ronnie Brooks
or prosecuting Jimmy Valentine?
518
00:32:50,200 --> 00:32:52,560
Well, we clear Ronnie,
it helps us in court.
519
00:32:52,560 --> 00:32:55,480
None of the other officers
can remember seeing Ronnie that day,
520
00:32:55,480 --> 00:32:57,200
and then there's Alan Spector.
521
00:32:57,200 --> 00:32:59,600
Who from the glint in your eye
must be significant.
522
00:32:59,600 --> 00:33:01,640
Yes and no. He's dead.
523
00:33:02,000 --> 00:33:04,480
So we're getting a psychic
to take sworn evidence?
524
00:33:04,480 --> 00:33:07,560
All of his colleagues say that
Spector and Valentine were close.
525
00:33:07,560 --> 00:33:10,240
So were Valentine and Ronnie.
Doesn't get us anywhere.
526
00:33:10,240 --> 00:33:13,880
Except Spector was called
to give evidence in a court case
six months later.
527
00:33:13,880 --> 00:33:18,720
He was cross-examined under oath as
to whether he's ever known police
officers to tamper with evidence.
528
00:33:18,720 --> 00:33:20,560
Well, he refused to answer.
529
00:33:20,560 --> 00:33:24,240
The judge held him
in contempt of court,
threw him in the cells overnight.
530
00:33:24,240 --> 00:33:26,880
Then he resigns from the service
shortly after.
531
00:33:26,880 --> 00:33:29,800
Find out who his brief was
and talk to him as soon as you can.
532
00:33:29,800 --> 00:33:32,920
If we don't get Ronnie off the hook,
then Valentine could walk free.
533
00:33:32,920 --> 00:33:35,080
The meeting with Spector's brief's
set up.
534
00:33:35,080 --> 00:33:40,720
But if Brooks had nothing
to do with that heroin going missing,
why won't he give evidence in court?
535
00:33:55,720 --> 00:33:57,760
Ronnie.
536
00:33:57,760 --> 00:33:59,680
Hello, Liz.
537
00:33:59,680 --> 00:34:01,720
Long time.
538
00:34:02,400 --> 00:34:05,120
So Detective Inspector now, then?
539
00:34:05,120 --> 00:34:07,160
Oh, yes.
540
00:34:07,160 --> 00:34:09,200
You stayed at DS.
541
00:34:09,760 --> 00:34:11,800
Well, I always liked the walking.
542
00:34:17,200 --> 00:34:20,160
I've been following
the Jimmy Valentine case.
543
00:34:21,360 --> 00:34:23,800
Years ago I told you -
watch your back with him.
544
00:34:24,720 --> 00:34:28,160
Yeah, well, you told me a lot of
stuff I should've listened to.
545
00:34:29,720 --> 00:34:32,040
You told them where you were
that day?
546
00:34:32,840 --> 00:34:34,880
I did, yeah.
547
00:34:35,120 --> 00:34:36,960
You told them who you were with?
548
00:34:38,760 --> 00:34:41,320
Well, it doesn't matter now.
It does matter.
549
00:34:41,760 --> 00:34:44,320
It's your reputation.
You could be charged.
550
00:34:46,000 --> 00:34:48,040
I want to give evidence.
551
00:34:50,080 --> 00:34:52,760
Sorry, Liz. Can't let you do that.
552
00:34:57,720 --> 00:34:59,760
You don't have to protect me.
553
00:35:04,000 --> 00:35:06,040
Are you still with him?
554
00:35:07,720 --> 00:35:09,760
Yeah.
555
00:35:10,560 --> 00:35:12,720
Well, that's the end of that, then.
556
00:35:12,720 --> 00:35:15,320
You go in that courtroom,
it all comes out.
557
00:35:15,320 --> 00:35:16,960
I can't just look the other way.
558
00:35:16,960 --> 00:35:19,680
Liz, please...
559
00:35:20,480 --> 00:35:22,200
Don't go near that witness box.
560
00:35:23,320 --> 00:35:26,640
You have lovely life.
Don't put it on the line for me.
561
00:35:35,560 --> 00:35:42,120
Whatever DS Alan Spector did or did
not confess while I was representing
him is privileged information.
562
00:35:42,120 --> 00:35:44,320
A police officer's career
is on the line.
563
00:35:44,320 --> 00:35:47,080
Give me an off-the-record
confirmation, I'd owe you one.
564
00:35:47,080 --> 00:35:50,600
As the most beautiful girl I've met
this week or as Crown Prosecutor?
565
00:35:50,600 --> 00:35:51,720
Prosecutor.
566
00:35:51,720 --> 00:35:53,760
The gods taunt me again.
567
00:35:56,320 --> 00:35:58,120
All right.
568
00:35:58,120 --> 00:36:01,600
If aliens don't descend
from the skies
within the next couple of seconds,
569
00:36:01,600 --> 00:36:04,160
you can assume Alan Spector
confessed to stealing
570
00:36:04,160 --> 00:36:07,280
Clyde Mason's drugs
from the police evidence store.
571
00:36:07,280 --> 00:36:10,360
We know Spector took the drugs,
we know Ronnie is innocent
572
00:36:10,360 --> 00:36:13,080
and we know Valentine lied,
but it's all inadmissible.
573
00:36:13,080 --> 00:36:16,400
There must be a way to waive
privilege.It'd still be hearsay.
574
00:36:16,400 --> 00:36:18,240
Do we know a Liz Wakeman?
575
00:36:18,240 --> 00:36:21,600
She wants me to call her. She says
she's got information on Ronnie.
576
00:36:22,440 --> 00:36:24,960
What are you doing? This is wrong.
I'm not having this!
577
00:36:24,960 --> 00:36:27,720
Liz, you've got to go home.
You ain't giving evidence.
578
00:36:27,720 --> 00:36:29,760
You're not the boss of me, Ronnie.
579
00:36:30,240 --> 00:36:32,280
You never were.
580
00:36:32,960 --> 00:36:36,040
This...
This is gonna destroy your family.
581
00:36:36,040 --> 00:36:40,840
Without Liz, I don't think
we can convict Jimmy Valentine.
At least this way we stand a chance.
582
00:36:40,840 --> 00:36:42,880
Please, Ronnie.
583
00:36:50,360 --> 00:36:52,720
Detective Inspector
Elizabeth Wakeman.
584
00:36:53,360 --> 00:36:56,480
How long have you been
a police officer?24 years.
585
00:36:56,480 --> 00:36:58,560
And you worked out of the station
586
00:36:58,560 --> 00:37:01,280
where Clyde Mason's heroin
went missingYes.
587
00:37:02,400 --> 00:37:05,320
I spent that day with DS Brooks
at his flat.
588
00:37:05,920 --> 00:37:09,080
We were together all of the day
and the whole night.
589
00:37:09,960 --> 00:37:12,480
When I left the next morning,
he was asleep.
590
00:37:12,560 --> 00:37:14,520
He couldn't have taken that evidence.
591
00:37:14,520 --> 00:37:16,560
You're quite certain of the date?
592
00:37:16,840 --> 00:37:18,880
Yes.
593
00:37:18,880 --> 00:37:21,920
It was two days before
my tenth wedding anniversary.
594
00:37:22,520 --> 00:37:24,520
Thank you.
595
00:37:24,520 --> 00:37:26,560
No further questions.
596
00:37:28,320 --> 00:37:33,120
Where did your husband think you were
when you were committing adultery
with DS Brooks?
597
00:37:33,120 --> 00:37:35,160
I told him I was working.
598
00:37:36,440 --> 00:37:38,800
So you lied.
Yes.
599
00:37:39,240 --> 00:37:42,280
Have you made a habit of adultery?
My Lady, is this relevant?
600
00:37:42,280 --> 00:37:44,320
How is it not relevant?!
601
00:37:45,720 --> 00:37:47,760
I'll allow it.
602
00:37:51,160 --> 00:37:55,080
How many other men have you cheated
on your husband with, Mrs Wakeman?
603
00:38:01,440 --> 00:38:03,480
Mrs Wakeman?
604
00:38:08,680 --> 00:38:10,720
Two.
605
00:38:10,960 --> 00:38:13,640
Three adulterous affairs,
606
00:38:13,640 --> 00:38:16,400
all of which involved
copious amounts of lying?
607
00:38:18,720 --> 00:38:20,120
My...
608
00:38:20,120 --> 00:38:23,960
My husband and I went through
a difficult period.
609
00:38:25,360 --> 00:38:27,400
Clearly.
610
00:38:27,480 --> 00:38:33,360
Could you please explain to the jury
why they should believe the word
of a proven adulterous liar?
611
00:38:45,480 --> 00:38:47,520
Did you enjoy yourself?
612
00:38:48,200 --> 00:38:50,240
You're not supposed to be here.
613
00:38:52,480 --> 00:38:56,560
You humiliated her.
614
00:38:57,480 --> 00:38:59,320
No, I didn't.
615
00:38:59,320 --> 00:39:02,640
She did that to herself
with a little assistance from you.
616
00:39:17,480 --> 00:39:19,520
I'm so sorry, Ronnie.
617
00:39:19,800 --> 00:39:21,840
Now they've discredited Liz,
618
00:39:21,840 --> 00:39:25,640
the jury will probably believe
Jimmy's version of events,
619
00:39:25,640 --> 00:39:29,080
and we don't stand a chance of
getting him with what we've got.
620
00:39:32,520 --> 00:39:34,640
We'll do it my way now, then,
shall we?
621
00:39:48,680 --> 00:39:51,920
What were you telling me
about men and routine, Jimmy?
622
00:39:51,920 --> 00:39:55,760
And here you are, still coming up to
the roof of your building,
623
00:39:55,760 --> 00:39:58,480
because you won't have a cigarette
in your own flat.
624
00:40:04,160 --> 00:40:06,200
We know each other too well.
625
00:40:17,040 --> 00:40:20,360
Things we've been through, Jim,
stuff we've done, mate.
626
00:40:21,920 --> 00:40:25,480
We've got to sort this out
between us. You know that, don't you?
627
00:40:31,080 --> 00:40:33,120
I didn't know you cared, Jimmy.
628
00:40:52,160 --> 00:40:54,800
Well, you can't blame a man
for trying, can you?
629
00:40:56,440 --> 00:40:58,480
Talk as much as you like.
630
00:40:58,920 --> 00:41:02,560
Why did you tell the court I ripped
off the evidence store, Jimmy?
631
00:41:02,800 --> 00:41:04,840
All the times I saved you, Ron.
632
00:41:05,960 --> 00:41:08,280
Wiped the puke off your shirt,
633
00:41:08,280 --> 00:41:10,960
picked you up
from the floor of the gents,
634
00:41:10,960 --> 00:41:14,080
lent you a pair of trousers
when you'd pissed your own.
635
00:41:15,400 --> 00:41:18,160
And you let your boy-band partner
come after me.
636
00:41:22,320 --> 00:41:24,360
You crossed the line, mate.
637
00:41:24,360 --> 00:41:26,400
You went and worked for Clyde Mason.
638
00:41:27,840 --> 00:41:29,880
Didn't happen that way.
639
00:41:30,200 --> 00:41:32,240
It started small, the odd favour.
640
00:41:32,800 --> 00:41:34,840
Nothing big.
641
00:41:36,720 --> 00:41:38,760
We were mates, Jimmy.
642
00:41:38,760 --> 00:41:40,800
You stitched me up.
643
00:41:42,200 --> 00:41:44,960
You knew I didn't take those drugs
from that store.
644
00:41:44,960 --> 00:41:47,000
Nah, of course you didn't.
645
00:41:48,120 --> 00:41:50,160
I told Alan Spector to do it.
646
00:41:52,240 --> 00:41:55,000
Had you lot chasing your tails,
though, didn't I?
647
00:41:57,760 --> 00:41:59,800
You know the worst thing, mate?
648
00:42:00,960 --> 00:42:03,000
You was a great copper, Jim.
649
00:42:03,760 --> 00:42:05,800
Really. One of the best.
650
00:42:05,920 --> 00:42:08,800
Overconfident, but a great copper.
651
00:42:09,240 --> 00:42:11,160
Yeah, what did I get for it?
652
00:42:11,160 --> 00:42:13,600
All them villains getting rich,
653
00:42:13,600 --> 00:42:15,640
having a better life than me.
654
00:42:16,440 --> 00:42:18,800
Villains who weren't half as clever
as me.
655
00:42:19,240 --> 00:42:21,840
And that made you want to work
for Clyde Mason, did it?
656
00:42:21,840 --> 00:42:24,080
He looked after me.
I looked after him.
657
00:42:24,680 --> 00:42:26,720
Nobody got hurt.
658
00:42:27,680 --> 00:42:29,720
Until Shahid Nafoor.
659
00:42:32,000 --> 00:42:34,040
Mason had too much on me.
660
00:42:36,520 --> 00:42:38,560
I had no choice.
661
00:42:48,080 --> 00:42:50,120
Did you get that, boys?
662
00:42:51,600 --> 00:42:53,640
What?
663
00:42:54,600 --> 00:42:56,640
It's a microphone, Jim.
664
00:42:57,760 --> 00:42:59,800
And like I said...
665
00:43:00,400 --> 00:43:02,440
..overconfident.
666
00:43:10,880 --> 00:43:15,680
Members of the jury,
have you reached a verdict
upon which you are all agreed?
667
00:43:15,680 --> 00:43:17,440
Yes.
668
00:43:17,440 --> 00:43:20,880
On count one,
the murder of Shahid Nafoor,
669
00:43:20,880 --> 00:43:23,960
do you find the defendant
guilty or not guilty?
670
00:43:24,440 --> 00:43:26,480
Guilty.
671
00:44:12,720 --> 00:44:14,880
Liz is trying to talk
to her husband.
672
00:44:16,920 --> 00:44:18,960
Begging him not to leave.
673
00:44:25,760 --> 00:44:27,800
I loved her once, you know?
674
00:44:29,280 --> 00:44:31,440
Her and Jimmy were my life
for a while.
675
00:44:38,040 --> 00:44:40,080
I'm so sorry, mate.
676
00:44:42,160 --> 00:44:44,200
I can't make it better, but...
677
00:44:46,360 --> 00:44:48,400
Chips?
678
00:44:48,800 --> 00:44:50,840
On me.
679
00:45:44,160 --> 00:45:46,200
itfc subtitles
61068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.