All language subtitles for Hysteria.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ZTR.Cinephilia
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,600 --> 00:00:13,354
کانالی برای عاشقان سینما :Cinephilia
https://t.me/Video_Archives
2
00:00:13,600 --> 00:00:21,354
مترجم: «سوگند»
3
00:00:21,600 --> 00:00:30,354
به لطف و حمایت
آقای رضا هاشمی
4
00:01:56,915 --> 00:01:57,915
خیلی خب
5
00:02:13,129 --> 00:02:17,411
جنون
6
00:02:44,395 --> 00:02:45,555
یک لحظه
7
00:03:33,195 --> 00:03:37,235
خب بذار برات توضیح بدم اینجا چیکار میکنیم
8
00:03:37,555 --> 00:03:39,955
سی سال قبل یک حمله آتش سوزی رخ داد
9
00:03:40,022 --> 00:03:44,835
یک حملهٔ نژادپرستانه در
زولینگن که به مرگ پنج نفر انجامید
10
00:03:45,435 --> 00:03:48,435
برای من و همهٔ مهاجران
در آلمان تجربه دردناکی بود
11
00:03:50,195 --> 00:03:52,806
همه ما مضطرب و وحشت زده بودیم
12
00:03:53,357 --> 00:03:55,494
در کشوری که خونه خودمون نمیدونستیم
13
00:03:56,491 --> 00:03:58,491
اونها همه چیزو آتش زدند
14
00:03:58,955 --> 00:04:01,435
نه فقط کمپ پناهجویان رو
15
00:04:01,835 --> 00:04:03,995
اونجا خونه این افراد بود
16
00:04:04,235 --> 00:04:07,315
مردم بیگناه و بچه ها کشته شدند
17
00:04:07,555 --> 00:04:11,545
و صدراعظم وقت، هلموت کهل
18
00:04:11,670 --> 00:04:14,050
حتی در خاکسپاری شرکت نکرد
19
00:04:14,075 --> 00:04:16,995
این مردم تنها رها شدند
20
00:04:17,275 --> 00:04:19,435
اون زمان حس میکردیم
21
00:04:19,652 --> 00:04:21,530
ما خارجی هایی هستیم که در آلمان
22
00:04:21,555 --> 00:04:24,915
درمونده و خشمگین و تنها بودیم
23
00:04:25,519 --> 00:04:30,079
با این حس میخوام بری بیرون
و اونجا رو تمیز کنی
24
00:04:30,359 --> 00:04:32,799
شما هم بودی همین کارو میکردی
25
00:04:33,239 --> 00:04:36,239
نقش بازی نکن
میفهمی که
26
00:04:36,679 --> 00:04:39,359
به چیزیکه میبینی واکنش نشون بده
27
00:04:39,599 --> 00:04:40,906
سلام الی
28
00:04:41,783 --> 00:04:42,792
اوضاع چطوره؟
29
00:04:43,953 --> 00:04:45,272
خوبه
اره؟
30
00:04:45,389 --> 00:04:47,485
بنظر منم خوبه
اره؟
31
00:04:47,919 --> 00:04:50,959
چندتا سیاه لشگر پیدا کردم
32
00:04:52,199 --> 00:04:53,749
از کمپ پناهجویان
33
00:04:54,862 --> 00:04:55,870
اره
34
00:04:56,079 --> 00:04:57,439
اره
خوبه
35
00:04:59,559 --> 00:05:01,439
لطفا کارآموز سر صحنه بیاد
36
00:05:03,239 --> 00:05:05,273
یک لحظه باید برم پایین
37
00:05:05,297 --> 00:05:06,503
باشه
میبینمت
38
00:05:10,279 --> 00:05:14,839
بریم داخل تیمی کار کنیم
یوسف، سعید
39
00:05:15,079 --> 00:05:17,279
صدا
آماده
40
00:05:19,319 --> 00:05:20,919
دوربین
41
00:05:21,159 --> 00:05:22,354
حرکت
42
00:05:22,541 --> 00:05:23,568
حرکت
43
00:05:23,799 --> 00:05:24,919
!اکشن
44
00:06:48,639 --> 00:06:50,039
سعید اونو ببند
45
00:06:55,999 --> 00:06:57,959
با این چیکار کنیم؟
46
00:06:58,239 --> 00:07:00,959
بذارش سرجاش سعید
خودم درستش میکنم
47
00:07:50,319 --> 00:07:51,519
بیرون
48
00:08:11,679 --> 00:08:13,519
اونها قرآن رو آتش زدند
49
00:08:13,759 --> 00:08:14,959
یک قرآن واقعی
50
00:08:15,199 --> 00:08:16,519
برای فیلم
51
00:08:17,839 --> 00:08:20,119
آتش همه چیزو نابود کرده
52
00:08:21,519 --> 00:08:23,119
باید چیکار کنیم؟
53
00:08:24,239 --> 00:08:25,599
ادامه بده
54
00:08:26,479 --> 00:08:29,079
نمیتونن قرآن واقعی رو بسوزونن
55
00:08:29,559 --> 00:08:30,919
فقط برای یه فیلم
56
00:08:31,159 --> 00:08:33,010
بهشون بگو درباره فیلم حرف نزنن
57
00:08:33,034 --> 00:08:34,719
نباید درباره فیلم صحبت کنن
58
00:08:35,319 --> 00:08:37,705
هی لطفا درباره فیلم حرف نزنید
59
00:08:37,729 --> 00:08:38,881
باشه
60
00:08:56,479 --> 00:08:57,498
باشه؟
بله
61
00:08:57,523 --> 00:08:58,628
مطمئنی؟
اره
62
00:09:19,639 --> 00:09:20,959
صندلی میخوای؟
63
00:09:34,599 --> 00:09:36,479
ممنون. کات
ممنون کات
64
00:09:50,239 --> 00:09:51,839
خیلی ممنون
65
00:09:52,919 --> 00:09:54,159
عالی بود
66
00:09:54,399 --> 00:09:56,399
شما دیگه کاری ندارید
67
00:09:56,639 --> 00:09:59,599
آفرین! عالی بود
68
00:10:06,399 --> 00:10:08,359
هی، شما نمیاید؟
69
00:10:09,879 --> 00:10:11,199
عالی بود
70
00:10:11,439 --> 00:10:14,679
اونجوری که رفتی معرکه بود
71
00:10:15,319 --> 00:10:17,199
ستاره جدید ما
اره
72
00:10:17,324 --> 00:10:18,759
خیلی خوب بود
73
00:10:21,039 --> 00:10:22,199
مصطفی؟
74
00:10:49,079 --> 00:10:50,559
الیف؟
بله؟
75
00:10:54,479 --> 00:10:56,365
میدونی راننده کجاست؟
76
00:10:56,607 --> 00:10:58,537
منظورت مجیده؟
نه
77
00:10:58,679 --> 00:11:00,357
اون رفته
چی؟
78
00:11:00,537 --> 00:11:01,961
چیزی نگفت؟
79
00:11:02,599 --> 00:11:03,639
نه
80
00:11:04,079 --> 00:11:05,839
باشه با من بیا
81
00:11:10,919 --> 00:11:13,439
الیف هم نمیدونه راننده کجاست
82
00:11:14,159 --> 00:11:16,879
تو گواهینامه داری؟
اره
83
00:11:17,519 --> 00:11:20,213
میتونی فیلم رو برامون بیاری؟
84
00:11:20,237 --> 00:11:22,159
اره حتما
بهش نیازی نداری؟
85
00:11:22,399 --> 00:11:24,744
نه برای فرانکفورت؟
نه خونه خودمون
86
00:11:30,159 --> 00:11:33,513
میتونی اون سیاه لشگرها رو ببری مرکز؟
87
00:11:33,538 --> 00:11:34,644
حتما
88
00:11:34,669 --> 00:11:38,799
کاست ها رو بذار توی کابینت
رفتی داخل برو سمت راست
89
00:11:39,319 --> 00:11:42,599
توی اتاق دست چپی کنار پنجره ست
90
00:11:42,839 --> 00:11:45,642
میتونی اتاق بغلیش بخوابی
91
00:11:45,667 --> 00:11:47,525
باشه
ممنون بچه ها
92
00:11:47,559 --> 00:11:50,679
ممنون بچه ها
توی مراسم افتتاحیه میبینمتون
93
00:11:50,919 --> 00:11:52,983
یه چیزی براشون بگیر بخورن
94
00:11:53,007 --> 00:11:55,719
ببین چی میخوان
مراقبشون باش
95
00:11:56,131 --> 00:11:59,639
مجید اومد بگو به من زنگ بزنه
96
00:11:59,663 --> 00:12:00,851
حتما
باشه
97
00:12:01,279 --> 00:12:02,850
لیلث باید بریم
باشه
98
00:12:02,952 --> 00:12:04,647
ممنون
ممنون
99
00:12:04,672 --> 00:12:07,399
مرسی بابت این کار
عالیه
100
00:12:10,359 --> 00:12:11,359
باشه
101
00:12:11,479 --> 00:12:14,679
خیلی خب ممنون
102
00:12:14,999 --> 00:12:15,999
باشه
103
00:12:17,039 --> 00:12:18,279
خداحافظ
خداحافظ
104
00:12:22,439 --> 00:12:23,439
خب
105
00:12:51,559 --> 00:12:53,359
کمک میخوای؟
لطفا
106
00:13:22,639 --> 00:13:24,599
تلفن همراه بابا
107
00:13:56,199 --> 00:13:59,028
چطور وارد این پروژه شدی؟
108
00:13:59,208 --> 00:14:01,515
از دانشگاهم ایمیل گرفتم
109
00:14:01,719 --> 00:14:05,937
درباره پروژه توضیح داده بودن
منم بلافاصله خوشم اومد
110
00:14:06,079 --> 00:14:09,519
فکر کنم استخدام شدم چون سریع جواب دادم
111
00:14:10,304 --> 00:14:12,119
یغیت معروفه؟
112
00:14:14,399 --> 00:14:17,441
فکر نکنم. من این کارو بخاطر
یغیت انجام نمیدم
113
00:14:17,465 --> 00:14:19,439
بخاطر لیلثه
114
00:14:19,999 --> 00:14:21,261
منم همینطور
واقعا؟
115
00:14:21,285 --> 00:14:22,288
اره
116
00:14:22,445 --> 00:14:24,125
فیلمهای لیلیث رو دوست دارم
117
00:14:24,639 --> 00:14:26,524
"مخصوصا " تارت
118
00:14:26,549 --> 00:14:28,054
واقعا؟
دیدیش؟
119
00:14:28,079 --> 00:14:31,439
"اره عاشقم "تاروتم
فوق العاده ست
120
00:14:31,759 --> 00:14:35,199
استادم نشونم داد
چون کار صدا رو انجام داده بود
121
00:14:35,439 --> 00:14:39,374
بارها توی شهرمون کارس
رفتم سینما دیدمش
122
00:14:39,399 --> 00:14:40,662
واقعا؟
اره
123
00:14:40,686 --> 00:14:41,689
چه جالب
124
00:14:42,279 --> 00:14:45,894
اون کارگردان، در کمپی در ایتالیا
125
00:14:45,918 --> 00:14:48,774
من عضو گروه تأتری بودم که تشکیل داد
126
00:14:48,799 --> 00:14:51,839
با همکاری موسسه گوته
توی نمایشنامه اش بازی کردم
127
00:14:52,639 --> 00:14:54,468
بنظتر فیلم یغیت چطوره؟
128
00:14:57,839 --> 00:14:58,968
خیلی خوبه
129
00:15:00,279 --> 00:15:02,119
بنظرم فیلم مهمیه
130
00:15:03,719 --> 00:15:06,039
تو چی؟
...میدونی
131
00:15:07,039 --> 00:15:08,877
من اینجور فیلمها رو میشناسم
132
00:15:09,156 --> 00:15:10,534
منظورت چیه؟
133
00:15:10,559 --> 00:15:11,919
...انگار
134
00:15:13,239 --> 00:15:17,163
یغیت یا کارگردانهایی مثل یغیت
135
00:15:17,199 --> 00:15:21,319
فیلم میسازن که اروپاییها وجدانشون آروم بشه
136
00:15:26,319 --> 00:15:28,082
چرا؟ منظورت چیه؟
137
00:15:28,106 --> 00:15:32,199
ببین توی فیلم اون یه قربانیه یا تروریست
138
00:15:33,479 --> 00:15:35,654
بقدر کافی کلیشه قربانی داشتیم
139
00:15:35,678 --> 00:15:37,719
نه مصطفی بنظرم این فیلم فرق داره
140
00:15:37,959 --> 00:15:40,599
یک صحنه اش خیلی روی من تأثیر گذاشت
141
00:15:40,623 --> 00:15:42,359
اره، امروز هم میتونی ببینی
142
00:15:42,599 --> 00:15:45,639
اونهمه آدم اونجا چشمهاشون پر از اشک بود
143
00:15:45,879 --> 00:15:47,439
منم همینو میگم
144
00:15:48,519 --> 00:15:50,599
مردم بیگناهی که بخاطر یک نژادپرست کشته شدند
145
00:15:50,839 --> 00:15:53,999
بغیر از خشم و ناراحتی چه حسی میشه داشت؟
146
00:15:54,559 --> 00:15:55,582
چی؟
147
00:15:56,723 --> 00:15:58,394
معلومه که مردم گریه میکنن
148
00:15:59,119 --> 00:16:01,119
خیلی کم ارزشه
نه نیست
149
00:16:01,144 --> 00:16:02,904
بنظرم ساخت این فیلم خیلی منطقیه
150
00:16:02,929 --> 00:16:05,079
ببین الی
151
00:16:05,319 --> 00:16:07,319
من مذهبی نیستم. باشه؟
152
00:16:07,679 --> 00:16:09,130
من دندانپزشکم
153
00:16:09,199 --> 00:16:12,679
بنظر من تمام ادیان ساختگی اند
154
00:16:14,399 --> 00:16:16,239
اما سوزاندن قرآن؟
155
00:16:17,079 --> 00:16:18,239
چرا؟
156
00:16:18,559 --> 00:16:22,519
چرا برای فیلمت به چنین
رسوایی تحریکآمیزی نیاز داری؟
157
00:16:23,639 --> 00:16:25,744
واقعا میخوای به کسی بگی؟
158
00:16:25,768 --> 00:16:27,239
یا میخوای ازش استفاده کنی؟
159
00:16:27,519 --> 00:16:29,992
میخوای با کسی قسمتش کنی
یا بفروشیش؟
160
00:16:30,016 --> 00:16:31,079
نه
161
00:16:31,319 --> 00:16:33,119
کاریکه امروز کردیمو دوست داشتم
162
00:16:35,704 --> 00:16:38,931
بهتر از بیکاریه
حداقل یکاری کردیم
163
00:16:48,399 --> 00:16:50,319
خب مجبور نیستیم انجامش بدیم
164
00:16:50,799 --> 00:16:53,279
نه چون...چون
165
00:16:54,399 --> 00:16:57,919
تمرینیه که توی تأتر با مصطفی انجام میدیم
166
00:16:58,279 --> 00:16:59,999
...صبر کن
نشونم بده
167
00:17:02,039 --> 00:17:03,679
این نمکدونه
168
00:17:05,839 --> 00:17:09,199
...نمیدونم
اره نمکدون رو بگیر
169
00:17:13,959 --> 00:17:14,959
خوبه
170
00:17:17,959 --> 00:17:19,479
حالا چشمهاتو ببند
171
00:17:20,679 --> 00:17:22,639
و تصورش کن
172
00:17:23,999 --> 00:17:25,959
حسش کن..واقعا حس کن
173
00:17:26,639 --> 00:17:28,359
...شاید شیشه ست یا
174
00:17:29,479 --> 00:17:30,639
چوب
175
00:17:31,799 --> 00:17:33,759
وزنش رو حس میکنی؟
176
00:17:35,119 --> 00:17:36,839
حالا باید بچشیش
177
00:17:37,999 --> 00:17:40,199
دستت رو بیار بالاتر
178
00:17:40,519 --> 00:17:42,679
یکم نمک بریز روی زبونت
179
00:17:42,919 --> 00:17:44,279
خیلی سخته
180
00:17:45,879 --> 00:17:46,879
واقعا؟
181
00:17:48,559 --> 00:17:49,559
یکم دیگه
182
00:17:53,399 --> 00:17:55,123
الی؟
مجید؟
183
00:17:55,147 --> 00:17:56,416
بیا بریم خونه
184
00:17:56,519 --> 00:17:58,199
باید برم تاکسی برونم
185
00:17:59,759 --> 00:18:01,719
الیف نه
میتونی اینجا بمونی
186
00:18:01,959 --> 00:18:03,846
سعید اینجا ایستگاه اتوبوس نیست
187
00:18:03,870 --> 00:18:05,686
نه شاید برم
188
00:18:05,999 --> 00:18:08,810
باید کاست ها رو ببرم خونه
اون بابات نیست
189
00:18:08,834 --> 00:18:10,822
میدونم
میتونی اینجا بمونی
190
00:18:10,847 --> 00:18:11,854
میدونم
191
00:18:11,879 --> 00:18:14,329
میتونم فردا یا هر وقت دیگه
بیام دنبال ماشین
192
00:18:15,937 --> 00:18:17,789
ممنون
193
00:18:17,859 --> 00:18:18,859
اره
194
00:18:25,039 --> 00:18:27,759
مجید کجا غیبت زد؟
195
00:18:30,959 --> 00:18:34,599
نمیخوام کاستها رو ببرم که توش
به قرآن توهین شده
196
00:18:35,479 --> 00:18:37,919
تو دیکتاتور صدام رو میشناختی؟
197
00:18:38,879 --> 00:18:41,639
قرآن رو با خون خودش نوشت
198
00:18:43,159 --> 00:18:45,439
در 600 صفحه، 5 سال طول کشید
199
00:18:45,799 --> 00:18:47,180
هر روز نوشت
200
00:18:47,625 --> 00:18:50,980
کلام خدا اما با خون ناپاک
201
00:18:51,864 --> 00:18:53,464
صدام مرده
202
00:18:54,199 --> 00:18:56,319
الان ما با قرآن چه میکنیم؟
203
00:18:56,959 --> 00:18:58,489
:امام فرمود
204
00:18:58,808 --> 00:19:00,614
برای تطهیر قرآن
205
00:19:00,639 --> 00:19:02,579
باید آن را بسوزانند و در رود دجله دفن کنند
206
00:19:02,837 --> 00:19:04,197
این یعنی احترام گذاشتن
207
00:19:04,319 --> 00:19:06,239
اما فیلم: احترام نمیذاره
208
00:20:11,319 --> 00:20:12,679
سلام
سلام
209
00:20:43,159 --> 00:20:45,519
!امکان نداره! امکا نداره
210
00:21:20,159 --> 00:21:22,399
خانم زیترمن هستید؟
بله
211
00:21:22,639 --> 00:21:24,839
پشت در موندید؟
212
00:21:24,863 --> 00:21:27,719
اره کیفمو گم کردم
213
00:21:31,599 --> 00:21:34,959
سه..دو...یک
214
00:21:36,523 --> 00:21:37,569
عالیه
!ای ولله
215
00:21:37,594 --> 00:21:38,594
ممنون
216
00:21:43,439 --> 00:21:46,159
براتون صورت حساب میفرستم باشه؟
باشه
217
00:22:31,553 --> 00:22:34,942
سیاستمدار دانمارکی قرآن رو آتش زد
218
00:22:37,459 --> 00:22:41,267
و باعث اعتراضات شدیدی در دانمارک شد
219
00:22:47,922 --> 00:22:51,371
اعتراضات به سراسر جهان کشیده شد
220
00:22:57,267 --> 00:23:03,093
هزاران نفر در ترکیه علیه
آتش زدن قرآن تظاهرات کردند
221
00:23:10,013 --> 00:23:14,734
جمعیت فریاد میزند: خدا بزرگ است
اعراب در شهر باتمان رژه رفتند
222
00:23:43,839 --> 00:23:45,279
تلفن همراه سعید
223
00:23:46,919 --> 00:23:48,423
همه جا رو گشتم، متأسفم
224
00:23:48,447 --> 00:23:50,159
منم نمیدونم
225
00:23:50,479 --> 00:23:52,199
شاید جایی گمش کردی
226
00:23:52,439 --> 00:23:54,734
باشه پس شماره مجیدو بفرست
باید بهش زنگ بزنم
227
00:23:54,759 --> 00:23:55,883
باشه
228
00:23:57,559 --> 00:23:58,959
یک لحظه صبر کن
229
00:24:00,759 --> 00:24:02,615
بله؟
الیف صدامو میشنوی؟
230
00:24:02,640 --> 00:24:03,640
بله
231
00:24:04,159 --> 00:24:05,417
سلام
سلام لیلیث
232
00:24:05,441 --> 00:24:06,839
دیروز چطور بود؟
233
00:24:08,479 --> 00:24:09,479
خوبه
234
00:24:09,688 --> 00:24:12,488
یکم پیتزا خوردیم
235
00:24:14,279 --> 00:24:17,239
میتونی امروز وانت رو بیاری؟
236
00:24:17,479 --> 00:24:19,593
اره امروز میخواستم انجامش بدم
237
00:24:19,785 --> 00:24:20,814
خوبه
238
00:24:20,839 --> 00:24:22,964
شاید بتونم یکار دیگه بران بکنم
239
00:24:22,988 --> 00:24:24,479
نه فقط همین
240
00:24:24,719 --> 00:24:27,079
کلید رو بذار توی صندوق پست .باشه؟
241
00:24:27,839 --> 00:24:29,839
باشه
242
00:24:30,079 --> 00:24:33,599
مراسم افتتاحیه میبینمت
243
00:25:13,239 --> 00:25:17,239
!کلید گمشده
دو عدد کلید بهمراه زنجیرش گمشده
244
00:25:57,439 --> 00:25:58,439
!الیف
245
00:25:59,639 --> 00:26:00,938
سلام
سلام
246
00:26:00,963 --> 00:26:02,479
چطوری؟
چیکار میکنی؟
247
00:26:02,719 --> 00:26:04,235
چرا نگفتی داری میای؟
248
00:26:07,799 --> 00:26:10,711
عجله دارم
ببخشید بهت خبر ندادم
249
00:26:10,736 --> 00:26:12,816
خیلی کار دارم
مجیبد دنبالت میگشت
250
00:26:13,119 --> 00:26:14,198
میدونی چیکار داره؟
251
00:26:14,667 --> 00:26:15,999
...نمیدونم اما
252
00:26:16,799 --> 00:26:18,999
داره میاد از خودش بپرس
253
00:26:21,399 --> 00:26:23,679
باشه باهاش حرف میزنم
254
00:26:38,922 --> 00:26:39,950
!مجید
255
00:26:39,974 --> 00:26:41,762
سلام
سلام الیف. سلام سعید
256
00:26:42,279 --> 00:26:43,559
کلید میخوام
257
00:26:46,599 --> 00:26:48,279
چه کلیدی؟
کارخونه
258
00:26:49,919 --> 00:26:52,479
من کلید کارخونه رو ندارم
نداری؟
259
00:26:52,999 --> 00:26:55,564
میشه به نگهبان زنگ بزنیم؟
260
00:26:56,474 --> 00:26:57,494
چرا؟
261
00:26:57,519 --> 00:27:00,192
میخوام قرآن رو بیارم بیرون
262
00:27:01,835 --> 00:27:04,426
لطفا کمک کن بردارمش
263
00:27:05,639 --> 00:27:08,559
میتونم به یغیت زنگ بزنم
با یغیت میریم کارخونه
264
00:27:08,799 --> 00:27:10,959
!نه یغیت نازیه
265
00:27:11,359 --> 00:27:13,296
واقعا نازیه
266
00:27:13,320 --> 00:27:14,399
یغیت نازی نیست
267
00:27:14,639 --> 00:27:19,376
اون نازیه، نازیها قرآن رو سوزوندن
اونم قرآن آتش زد
268
00:27:19,679 --> 00:27:20,708
همه چیز روبه راهه؟
269
00:27:20,732 --> 00:27:22,845
چرا عروسک میسوزونن نه بچه واقعی؟
270
00:27:23,119 --> 00:27:24,639
قرآن واقعی بود
271
00:27:24,879 --> 00:27:27,759
کارگردان کارشو بلده
272
00:27:27,999 --> 00:27:30,199
رسوایی بزرگی درست شد. میدونی؟
273
00:27:30,455 --> 00:27:32,375
امروز قرآن آتش زدن
274
00:27:32,399 --> 00:27:34,374
فردا مسلمانها رو آتش میزنن
275
00:27:34,399 --> 00:27:35,734
دیدی؟
اره
276
00:27:35,758 --> 00:27:36,799
خب لطفا کمکم کن
277
00:27:36,969 --> 00:27:38,613
...من
داداش مجید
278
00:27:39,599 --> 00:27:40,836
اون میخواد چیکار کنه؟
279
00:27:40,860 --> 00:27:44,119
میدونم فقط کلیدها رو میخوام
280
00:27:44,599 --> 00:27:48,159
میفهمم اما کلید ندارم
281
00:27:50,831 --> 00:27:52,351
تو ترکی
282
00:27:52,375 --> 00:27:53,441
پدر من هم ترکه
283
00:27:53,519 --> 00:27:55,320
من کلید ندارم
284
00:27:55,644 --> 00:27:57,258
چیکار کنم؟
کاری ازم برنمیاد
285
00:27:57,283 --> 00:28:00,322
!تو اونجا بودی
چرا کاری نکردی؟
286
00:28:01,879 --> 00:28:03,839
میتونستی یکاری بکنی
287
00:28:06,239 --> 00:28:09,199
ببین الی
من با تو مشکل ندارم
288
00:28:10,119 --> 00:28:11,959
مشکل من با تو نیست
289
00:28:12,199 --> 00:28:14,679
باشه
باشه خداحافظ
290
00:28:18,639 --> 00:28:20,479
اون مجیده؟
291
00:28:32,519 --> 00:28:36,999
خیلیها وقتی میگویند: ما یک نسخهٔ
قدیمی از قرآن داریم که کاملاً پاره شده
292
00:28:37,137 --> 00:28:39,817
و دیگر نمیتونیم اونو بخونیم
باید با آن چه کار کنیم؟
293
00:28:40,229 --> 00:28:41,949
علما میگویند: بسوزانیدش
294
00:28:42,119 --> 00:28:45,839
آه، تو مثل کشیشی در آمریکا
هستی که قرآن رو تحقیر میکنه
295
00:28:45,952 --> 00:28:50,852
نه او این کارو از روی بیاحترامی میکنه
ما از روی احترام انجامش میدیم
296
00:28:51,039 --> 00:28:54,279
یا میتونید آن را در
مکانی دور و خلوت دفن کنید
297
00:28:54,519 --> 00:28:58,587
و امروزه این کار با دستگاههای
خردکن کاغذ هم مشروعه
298
00:28:58,719 --> 00:29:02,119
میتونید داخلش بگذارید و از بین ببرید
299
00:29:31,759 --> 00:29:32,759
پیامک
300
00:29:35,719 --> 00:29:37,439
کلیدها پیدا شد. میارمشون
301
00:29:42,959 --> 00:29:44,479
واقعا؟
302
00:29:44,719 --> 00:29:47,599
عالیه! کجا پیداش کردی؟
303
00:29:52,119 --> 00:29:54,199
دارم میام
304
00:29:58,159 --> 00:30:01,719
نمیخواد من میام پیشت
305
00:30:04,679 --> 00:30:08,879
نه خودم میام...کجایی؟
306
00:30:33,599 --> 00:30:35,919
بیرون. کجا؟
307
00:30:38,919 --> 00:30:40,399
میتونم بیام
308
00:30:46,759 --> 00:30:49,479
باشه! دابلینستراس 8
309
00:30:54,839 --> 00:30:56,039
باشه
310
00:31:40,559 --> 00:31:42,399
ممنون
311
00:31:55,999 --> 00:31:58,559
پس از 72 دقیقه آتش خاموش شد
312
00:31:58,799 --> 00:32:01,364
اما کمک به 5 نفر دیر رسید
313
00:32:01,389 --> 00:32:03,502
سه زن ترک و 2 کودک کشته شدند
314
00:32:07,519 --> 00:32:09,201
باشه! دابلینسترس 8
زنگ اونلو زیتسرمن رو بزن
315
00:32:09,225 --> 00:32:10,267
باشه
316
00:33:00,559 --> 00:33:03,159
سلام ممنون که اومدی
317
00:33:03,839 --> 00:33:05,279
چی شده؟
318
00:33:05,519 --> 00:33:07,319
نمیدونم فکر کنم
319
00:33:07,919 --> 00:33:10,919
به کل گند زدم
320
00:33:11,199 --> 00:33:14,007
فکر کنم...میدونی
من کلیدها رو گم کردم
321
00:33:14,031 --> 00:33:16,559
بعد یک غریبه با من تماس گرفت
322
00:33:16,799 --> 00:33:20,015
گفت کلید رو پیدا کرده
323
00:33:20,039 --> 00:33:21,799
منم...بهش آدرس دادم
324
00:33:22,239 --> 00:33:23,277
...پس آدرس
325
00:33:23,302 --> 00:33:27,384
هم کلید داره هم آدرس
میتونه هروقت خواست بیاد اینجا
326
00:33:29,151 --> 00:33:32,600
میتونم هرجا اشتباه کنم
اما اینجا نه
327
00:33:32,624 --> 00:33:34,079
میدونم اما گوش کن
میدونی چیه؟
328
00:33:34,359 --> 00:33:36,999
یک دقیقا آروم باش
329
00:33:38,519 --> 00:33:41,759
میتونیم نوشیدنی بخوریم؟
اره حتما
330
00:33:41,999 --> 00:33:43,462
یک راه حلی پیدا میکنیم باشه؟
331
00:33:43,486 --> 00:33:44,888
باشه
قول میدم
332
00:33:45,319 --> 00:33:48,199
جدی میگم
یک راهی پیدا میکنیم
333
00:33:49,999 --> 00:33:51,319
...میتونی
334
00:33:51,559 --> 00:33:54,205
میتونی بشینی
شراب میخوری؟
335
00:33:54,229 --> 00:33:55,239
اره حتما
336
00:33:55,879 --> 00:33:57,039
ممنون
337
00:34:03,839 --> 00:34:04,967
!وای
338
00:34:05,530 --> 00:34:07,076
عجب کتابخونه ای
339
00:34:07,879 --> 00:34:08,879
اره
340
00:34:09,839 --> 00:34:11,321
اگه بخوای اینجا بشینیم
341
00:34:11,346 --> 00:34:12,493
اینجا؟ اره
342
00:34:12,919 --> 00:34:14,639
اینها پولدارن؟
343
00:34:15,879 --> 00:34:17,479
الیف؟
344
00:34:19,119 --> 00:34:20,759
میدونی چی فکر میکنم؟
345
00:34:21,159 --> 00:34:22,792
فقط یک شوخی بی مزه ست
346
00:34:22,816 --> 00:34:26,454
شاید یک آدم احمق از مرکز باشه
347
00:34:26,479 --> 00:34:30,999
پوستر، عکس و شمارتو دیده
گفته
348
00:34:31,839 --> 00:34:35,599
دختر خوشگلمه، بذار بهش زنگ بزنم
فقط شوخی کرده
349
00:34:37,839 --> 00:34:38,839
هیم؟
350
00:34:39,599 --> 00:34:41,908
یغیت کی میاد؟
351
00:34:42,079 --> 00:34:43,439
سه روز دیگه
352
00:34:43,879 --> 00:34:44,879
سه روز دیگه
353
00:34:45,559 --> 00:34:47,799
خب اگه میخوای میتونم
354
00:34:48,359 --> 00:34:49,759
میتونم اینجا بمونم
355
00:34:50,559 --> 00:34:52,919
میتونم بمونم تا اونها برگردن
356
00:34:58,239 --> 00:35:00,559
کیه؟ غزیبه؟
357
00:35:01,239 --> 00:35:02,679
پدرمه
358
00:35:03,159 --> 00:35:05,279
اوه صبر کن. میتونم ببینم؟
359
00:35:05,519 --> 00:35:08,299
اگه میخوای جواب بده
نه نمیخوام جواب بدم
360
00:35:09,612 --> 00:35:10,612
مطمئنی؟
361
00:35:11,064 --> 00:35:13,384
اون پدرته؟
اره
362
00:35:13,570 --> 00:35:15,971
ظاهر خوبی داره
بنظر آدم خوبیه
363
00:35:15,995 --> 00:35:18,050
اره میشه گفت آدم خوبیه
364
00:35:18,912 --> 00:35:21,919
یعنی چی؟
یعنی مرد خیلی خوبیه
365
00:35:22,159 --> 00:35:24,399
منظورت چی بود؟
366
00:35:24,839 --> 00:35:25,839
...اون
367
00:35:30,279 --> 00:35:31,279
...اون
368
00:35:34,879 --> 00:35:36,879
گاهی خوبه
369
00:35:40,496 --> 00:35:42,671
منظورمو نمیفهمی؟
نه مثلا
370
00:35:42,759 --> 00:35:50,359
پدرم هرچی داشت فروخت
یک مغازه کباب فروشی زد
371
00:35:51,119 --> 00:35:54,173
کبابی کنار مدرسه من بود
372
00:35:54,399 --> 00:35:57,119
همه از مدرسه میرفتن اونجا
373
00:35:57,359 --> 00:35:59,460
پدرم میگفت: شما همتون
374
00:35:59,485 --> 00:36:02,879
دوستان الیف هستید
لازم نیست پول بدید
375
00:36:03,319 --> 00:36:04,319
...و
376
00:36:05,679 --> 00:36:08,279
اون موقع توی مدرسه
377
00:36:10,799 --> 00:36:12,860
همه مسخرش میکردن
378
00:36:12,884 --> 00:36:17,399
مرد کباب فروش احمق
379
00:36:19,079 --> 00:36:20,497
چون واقعا احمقه
380
00:36:20,521 --> 00:36:23,399
حتی متوجه نیست ما دوست نیستیم
381
00:36:25,048 --> 00:36:26,048
دیدی؟
382
00:36:26,154 --> 00:36:28,852
این اون طرز تفکریه
383
00:36:29,519 --> 00:36:30,547
...که اونها
384
00:36:30,699 --> 00:36:31,773
نمیتونن
385
00:36:31,839 --> 00:36:34,439
اونها جدی نمیگیرنش میفهمی؟
386
00:36:34,679 --> 00:36:35,999
اون بهشون
387
00:36:37,039 --> 00:36:39,919
قلبشو، عشقش رو غذاشو میده
388
00:36:40,239 --> 00:36:41,239
غذا
389
00:36:41,961 --> 00:36:44,164
اما اونها مسخرش میکنن
390
00:36:44,188 --> 00:36:47,144
میگن نمیفهمه ما دوستهای دخترش نیستیم
391
00:36:48,559 --> 00:36:50,483
اره اما اونها احمقن نه پدرت
392
00:36:50,508 --> 00:36:51,983
!اون اونها احمقن
اره
393
00:36:52,999 --> 00:36:55,239
اون احمق نیست
394
00:36:55,729 --> 00:36:58,068
فکر میکنه همه خوبن
395
00:36:58,092 --> 00:37:00,855
همه دوست ما هستن
درحالیکه نیستن
396
00:37:08,847 --> 00:37:11,455
پدرم اینو درک نمیکنه
397
00:37:12,439 --> 00:37:14,244
برای همینم تنهاست
398
00:38:11,552 --> 00:38:13,885
میشه از لپ تابم
بعنوان دوربین جاسوسی استفاده کنم؟
399
00:38:14,563 --> 00:38:17,230
میشه از کامپیوترم برای نظارت استفاده کنم؟
400
00:38:25,079 --> 00:38:27,079
از لپ تابت بعنوان دوربین جاسوسی استفاده کن
401
00:38:33,536 --> 00:38:36,653
تشخیص حرکت فعال است
402
00:39:20,335 --> 00:39:22,215
هی! برو بیرون
403
00:39:22,283 --> 00:39:23,323
الیف؟
404
00:39:26,497 --> 00:39:27,737
الیف تویی؟
405
00:39:29,127 --> 00:39:30,447
...اره من
406
00:39:31,119 --> 00:39:32,439
!اومدم
407
00:39:37,639 --> 00:39:40,759
ببخشید نمیخواستم بترسونمت یغیت
408
00:39:40,999 --> 00:39:42,928
مشکلی نیست فکر کنم
409
00:39:43,358 --> 00:39:45,206
فکر کنم من ترسوندمت
410
00:39:46,719 --> 00:39:47,959
لیلیث کجاست؟
411
00:39:48,042 --> 00:39:51,419
داره ماشینو پارک میکنه
بذارش اینجا
412
00:39:51,443 --> 00:39:53,162
فکر میکردم بیشتر میمونی
413
00:39:53,559 --> 00:39:55,279
برنامه همین بود اما
414
00:39:55,679 --> 00:39:59,254
حدس بزن چی شده؟
یکی به وزارت فرهنگ شکایت کرده
415
00:39:59,279 --> 00:40:03,254
ناشناس از طریق ایمیل
برای آتش زدن قرآن
416
00:40:03,279 --> 00:40:04,299
دیوانه ست؟
417
00:40:04,511 --> 00:40:05,974
توی ایمیل چی گفته؟
418
00:40:05,999 --> 00:40:10,239
میگن نژاد پرستید اگه قرآن رو آتش میزنید
419
00:40:10,479 --> 00:40:12,719
به من میگن نژادپرست
420
00:40:16,359 --> 00:40:17,359
!الیف
سلام
421
00:40:21,159 --> 00:40:22,319
سلام
سلام
422
00:40:22,879 --> 00:40:24,519
شکایت شده؟
423
00:40:24,759 --> 00:40:26,263
بیشتر درخواسته
424
00:40:26,287 --> 00:40:27,559
چه درخواستی؟
425
00:40:27,799 --> 00:40:32,639
این تهدیده: خیلیها میترسن وقتی
عکس قرآن سوخته رو میبینن
426
00:40:32,799 --> 00:40:35,519
شکایت یعنی سانسور کردن فیلم. درسته؟
427
00:40:35,862 --> 00:40:39,624
باید هرچی فیلم گرفتمو بندازم دور
428
00:40:39,986 --> 00:40:41,784
بعدا باهاشون حرف میزنیم
429
00:40:41,808 --> 00:40:43,094
حتما
430
00:40:43,119 --> 00:40:47,799
ولی ماتصمیم میگیریم چی توی فیلم باشه
نه سیاه لشگرها و راننده
431
00:40:48,359 --> 00:40:51,679
ببخشید ...سه روزه درباره هیچ چیز
دیگه ای حرف نزدیم
432
00:40:51,896 --> 00:40:53,863
تونستی استراحت کنی؟
433
00:40:53,887 --> 00:40:56,214
ببخشید من هنوز اینجام لیلیث
434
00:40:56,239 --> 00:40:59,879
میخواستم...خیلی استرس داشتم
اشکالی نداره
435
00:40:59,904 --> 00:41:02,968
ببخشید فکر کردم شاید بتونم کمکت کنم
436
00:41:02,992 --> 00:41:05,479
واقعا مشکلی نیست
437
00:41:05,756 --> 00:41:07,792
کارت توی حمام تموم شده؟
438
00:41:07,816 --> 00:41:09,716
اره فقط تمیزش کنم
439
00:41:30,239 --> 00:41:33,580
به عواقب مبارزه ای که میگی
440
00:41:33,604 --> 00:41:35,159
فکر کردی؟
441
00:41:35,184 --> 00:41:37,255
همش چرنده
قضیه این نیست
442
00:41:37,279 --> 00:41:38,773
پس چیه؟
443
00:41:39,237 --> 00:41:40,540
قضیه فیلمه
444
00:41:41,529 --> 00:41:43,329
یکهو میخوای انقلابی بشی؟
445
00:41:43,439 --> 00:41:45,359
مهم اصل ماجراست
446
00:41:46,272 --> 00:41:50,429
آنها به عنوان یک اقلیت خواستار آزادی هستند
اما وقتی در قدرت هستند به کسی آزادی نمیدن
447
00:41:51,014 --> 00:41:52,574
ایران، افغانستان، ترکیه
448
00:41:52,599 --> 00:41:55,839
روی هنرت تمرکز کن
تو یک هنرمندی
449
00:41:56,319 --> 00:41:58,359
معلومه ایمیل شوکه ات کرده
450
00:41:59,664 --> 00:42:01,384
سلام
سلام
451
00:42:04,359 --> 00:42:07,519
میشه از این دوتا کلید بسازی؟
حتما
452
00:42:08,319 --> 00:42:09,959
از هرکدوم یکی؟
اره
453
00:42:14,080 --> 00:42:15,933
حروف دیگه ای ندارید؟
454
00:42:15,957 --> 00:42:17,999
متأسفانه فقط همینه
455
00:42:19,024 --> 00:42:23,824
حرف "ن" میخوام
اما برعکس مثل زبان روسی
456
00:42:24,004 --> 00:42:27,004
ما فقط حروف رومی داریم
برعکسش کن
457
00:42:32,239 --> 00:42:34,239
جاکلیدی
458
00:42:44,752 --> 00:42:47,581
الیف ما میریم مرکز پناهندگان
459
00:42:47,606 --> 00:42:48,729
باشه
460
00:42:48,754 --> 00:42:52,117
ببین وقتی سیاه لشگرها رو رسوندی خونه
461
00:42:52,141 --> 00:42:53,879
حرفی نزدن؟
462
00:42:55,783 --> 00:42:57,643
چرا خیلی ناراحت بودن
463
00:42:57,667 --> 00:42:59,263
کدومشون؟
464
00:42:59,799 --> 00:43:01,359
بیشتر مجید
465
00:43:02,199 --> 00:43:03,679
دیگه کی؟
466
00:43:05,415 --> 00:43:06,499
مصطفی
467
00:43:07,307 --> 00:43:08,414
مصطفی؟
468
00:43:08,439 --> 00:43:11,239
همون جوانی که بهت نگاه میکرد؟
469
00:43:12,999 --> 00:43:14,019
نه
470
00:43:14,605 --> 00:43:15,621
اون سعیده
471
00:43:15,646 --> 00:43:18,352
سعید مشکلی نداره
فیلمو دوست داره
472
00:43:18,376 --> 00:43:20,599
حتی داشت برای مصطفی توجیه میکرد
473
00:43:20,959 --> 00:43:24,110
مصطفی همونه که ریش تیره داره
474
00:43:24,134 --> 00:43:26,654
همونکه قیافش هنریه
475
00:43:26,679 --> 00:43:29,739
اشکال نداره من امشب اینجا بخوابم؟
476
00:43:29,839 --> 00:43:32,159
هیچ مشکلی نیست
ممنون
477
00:43:32,184 --> 00:43:35,158
بلیط قطار بخر بگو چقدر شد
478
00:43:35,182 --> 00:43:36,349
باشه
479
00:43:37,839 --> 00:43:39,359
حاضری؟
اره
480
00:43:41,119 --> 00:43:43,319
خدای من! ببخشید
481
00:43:50,079 --> 00:43:51,439
چیکار میکنی؟
شرمنده
482
00:43:51,679 --> 00:43:53,839
باید تمومش کنیم
نه بس کنید
483
00:43:54,079 --> 00:43:58,119
داداش فقط یکساعت زمان میبره
تمومش کنید. کافیه
484
00:43:58,799 --> 00:44:02,719
تمومش کنید .بسه
باشه داداش ببخشید
485
00:44:06,839 --> 00:44:08,639
باورکردنی نیست
486
00:44:09,119 --> 00:44:12,359
همسایه ها میرن تعطیلات
سر و صداشو ما تحمل کنیم؟
487
00:44:12,599 --> 00:44:16,039
بیا قرار بود بریم خونه بابات اینها
488
00:44:16,279 --> 00:44:18,319
اما اونها تمام مدت کار میکنن
489
00:44:18,559 --> 00:44:23,159
همش میگن: ببخشید داداش
داداشو زهر مار
490
00:44:23,399 --> 00:44:25,999
من خودم میرم
حوصلهی جنجال و درگیری ندارم
491
00:44:26,239 --> 00:44:28,799
من آرومم باشه؟
میخوام حلش کنم
492
00:45:58,119 --> 00:45:59,399
سلام
سلام
493
00:46:10,319 --> 00:46:11,479
لیلیث؟
494
00:46:12,279 --> 00:46:14,279
سلام
سلام الیف
495
00:46:16,870 --> 00:46:19,079
نون میخوری؟
دارم صبحانه درست میکنم
496
00:46:19,799 --> 00:46:20,984
قهوه هم میخوای؟
497
00:46:21,008 --> 00:46:22,612
اره ممنون
498
00:46:22,719 --> 00:46:24,199
لیلیث بیداره؟
499
00:46:25,559 --> 00:46:28,279
نمیدونم
دیشب خونه نیومد
500
00:46:37,599 --> 00:46:38,839
الیف؟
بله؟
501
00:46:40,519 --> 00:46:42,591
میخواستم معذرت خواهی کنم
502
00:46:42,615 --> 00:46:43,665
برای چی؟
503
00:46:44,679 --> 00:46:45,919
...خب چون
504
00:46:46,599 --> 00:46:49,479
دیشب یکم سر و صدا کردم
چی؟ بیخیال
505
00:46:49,719 --> 00:46:51,965
واقعا؟
اشکالی نداره
506
00:46:52,767 --> 00:46:54,793
میشه یک لحظه حرف بزنیم؟
507
00:47:03,759 --> 00:47:06,279
خانوادت مذهبی هستن؟
508
00:47:09,144 --> 00:47:10,191
نه
509
00:47:10,639 --> 00:47:14,799
خب...پدرم چند سال قبل ایمان آورد
510
00:47:15,079 --> 00:47:17,319
به اسلام
خب
511
00:47:17,919 --> 00:47:18,919
..و
512
00:47:19,639 --> 00:47:21,479
درباره قرآن
513
00:47:22,519 --> 00:47:24,279
یعنی پدرت
514
00:47:26,039 --> 00:47:27,039
ناراحت شده؟
515
00:47:28,119 --> 00:47:29,959
...نه
دلگیر شده یا
516
00:47:30,759 --> 00:47:33,279
فکر کنم رنجیده
517
00:47:35,839 --> 00:47:36,839
...و
518
00:47:37,648 --> 00:47:40,759
بابام خیلی براش فرقی نداره میدونی؟
519
00:47:40,784 --> 00:47:41,944
درسته
520
00:47:42,680 --> 00:47:45,320
درست مثل سیاه لشگرها
521
00:47:47,033 --> 00:47:48,033
منظورت چیه؟
522
00:47:48,320 --> 00:47:50,347
دیروز رفتیم مرکز پناهجویان
523
00:47:50,629 --> 00:47:52,617
بخاطر اون ایمیل
524
00:47:54,959 --> 00:47:56,719
اوضاع بیخ پیدا کرده
525
00:47:57,919 --> 00:47:58,937
بخاطر مجید؟
526
00:47:58,961 --> 00:48:01,239
نه اون اونجا نبود
بخاطر مصطفی
527
00:48:01,479 --> 00:48:03,759
بخاطر مصطفی
بدجور از کوره در رفت
528
00:48:06,279 --> 00:48:08,919
میگه اعتقادی نداره
529
00:48:09,159 --> 00:48:11,881
نه حتی به قرآن
530
00:48:13,639 --> 00:48:15,190
اما بازهم بنظر رسواییه
531
00:48:16,640 --> 00:48:18,252
چطوری میشه؟
532
00:48:20,159 --> 00:48:23,599
سوزاندن قرآن واقعا ناراحتش کرده. درسته؟
533
00:48:24,399 --> 00:48:26,243
چون حقیقت خودش رو باور نداره
534
00:48:26,267 --> 00:48:29,684
به فیلم حمله میکنه
535
00:48:30,040 --> 00:48:33,414
دیوانه کننده ست
مطمئنم ایمیل رو اون نوشته
536
00:48:33,439 --> 00:48:36,959
اره؟
معلومه وقتی میاد میگه
537
00:48:36,984 --> 00:48:38,828
من به قرآن اعتقاد ندارم
538
00:48:39,279 --> 00:48:41,599
نمیتونه بین مردم ازش دفاع کنه
539
00:48:41,839 --> 00:48:44,119
باید در خفی ایمیل بنویسه
540
00:48:44,399 --> 00:48:47,839
فهمیدی چی میگم؟
اره اما واقعا مسخره ست
541
00:48:48,759 --> 00:48:52,239
نمیخوام کسی رو ناراحت کنم
میدونم
542
00:48:54,319 --> 00:48:56,599
میشه تمومش کنی؟
من؟
543
00:49:01,221 --> 00:49:03,279
جرأت ندارم همچین پروژه ای جلو ببرم
544
00:49:04,239 --> 00:49:06,759
حداقل هنوز نه
...اره اما
545
00:49:07,719 --> 00:49:09,361
این ایده خودت بود
546
00:49:09,529 --> 00:49:13,159
اره جواب داد
خیلی خوب پیش رفت
547
00:49:13,399 --> 00:49:15,999
همه نشستیم اینجا
548
00:49:16,239 --> 00:49:18,679
اشک توی چشمهامون جمع شده
مور مورمون شده
549
00:49:18,919 --> 00:49:20,079
درسته؟
درسته
550
00:49:23,239 --> 00:49:24,519
دوستش دارم
551
00:49:26,399 --> 00:49:27,399
منم همینطور
552
00:49:33,479 --> 00:49:34,479
لیلیث؟
553
00:49:36,719 --> 00:49:38,359
پیک اومده بود
554
00:49:41,623 --> 00:49:42,768
تو کجا بودی؟
555
00:49:43,034 --> 00:49:44,265
پیک اومده بود اینجا
556
00:49:44,559 --> 00:49:45,615
چه پیکی؟
557
00:49:45,639 --> 00:49:46,919
برای کاست ها اومده بود
558
00:49:47,489 --> 00:49:49,281
فکر کردم قراره ببریمشون فرانکفورت
559
00:49:49,306 --> 00:49:51,132
به موقع نمیرسیم
560
00:49:51,279 --> 00:49:53,519
الیف؟
بله اومدم
561
00:49:53,759 --> 00:49:54,759
الیف؟
562
00:49:56,319 --> 00:49:58,279
ممکن نیست. من اینجا بودم
563
00:49:58,519 --> 00:49:59,959
صبر کن. شماره چنده؟
564
00:50:01,119 --> 00:50:02,839
کجا بودی؟
565
00:50:03,079 --> 00:50:04,801
رفتم نون بخرم
566
00:50:04,825 --> 00:50:05,879
عالیه
567
00:50:07,400 --> 00:50:08,640
چی شده؟
568
00:50:08,919 --> 00:50:12,199
هیچی
درباره بسته تماس میگیرم
569
00:50:12,719 --> 00:50:15,119
200324.
570
00:50:16,199 --> 00:50:17,199
بله
571
00:50:18,479 --> 00:50:19,959
روی در یادداشت گذاشتیم
572
00:50:20,239 --> 00:50:22,239
کاست رو کجا گذاشتی؟
573
00:50:22,479 --> 00:50:23,999
توی کابیت اونجا
574
00:50:26,839 --> 00:50:29,759
دست چپ
آهان
575
00:50:32,572 --> 00:50:33,772
اونجا نیستن
576
00:50:36,627 --> 00:50:37,686
خودت ببین
577
00:50:37,711 --> 00:50:38,819
ممکن نیست
578
00:50:39,679 --> 00:50:41,879
الان تماس میگیرم
579
00:50:42,303 --> 00:50:44,223
دست توئه؟
نه
580
00:50:44,599 --> 00:50:46,879
دادیش به پیک؟
خواهش میکنم
581
00:50:47,029 --> 00:50:48,989
دیشب کجا بودی؟
582
00:50:49,229 --> 00:50:50,498
کجا بودی؟
583
00:50:51,564 --> 00:50:52,895
شوخی میکنی؟
584
00:50:54,309 --> 00:50:57,189
لطفا بگو که شوخیه
خودم گذاشتمش اونجا
585
00:50:57,214 --> 00:51:00,149
بعد از اولین روز فیلمبرداری گذاشتمشون اینجا
586
00:51:01,669 --> 00:51:05,465
میدونم...نمیتونم بگم کجاست
587
00:51:07,789 --> 00:51:10,113
گفتم: بیاید دیجیتال فیلمبرداری کنیم
588
00:51:11,028 --> 00:51:12,028
اما نه
589
00:51:14,535 --> 00:51:16,655
حتما همینجاست
اگه نبود چی؟
590
00:51:16,989 --> 00:51:18,149
اینجا نیست
591
00:51:21,869 --> 00:51:22,869
الیف
592
00:51:25,598 --> 00:51:26,686
الیف
بله؟
593
00:51:26,711 --> 00:51:27,926
میشه یک دقیقه بشینی؟
594
00:51:30,749 --> 00:51:34,269
کاست ها که غیب نشدن
یک نفس عمیق بکش باشه؟
595
00:51:35,029 --> 00:51:38,109
بیا ببینیم عصری چیکار کردیم
596
00:51:39,469 --> 00:51:41,749
بعد تموم شدن فیلمبرداری
تو با ماشین رفتی
597
00:51:41,989 --> 00:51:44,189
من کاست ها رو بردم
درسته
598
00:51:44,709 --> 00:51:47,469
سیاه لشگرها رو رسوندم مرکز
599
00:51:47,494 --> 00:51:51,589
و باهاشون رفتم چون لیلیث ازم خواست
600
00:51:51,614 --> 00:51:53,511
کاست ها کجا بود؟
توی ماشین
601
00:51:54,292 --> 00:51:55,364
ون؟
بله
602
00:51:55,460 --> 00:51:57,195
ممکنه توی ون جا گذاشته باشی؟
603
00:51:57,219 --> 00:52:03,189
نه هرچی داشتمو گذاشتم توی کیف
با خودم آوردم
604
00:52:03,509 --> 00:52:07,229
بعدش مجید منو رسوند اینجا
605
00:52:07,909 --> 00:52:09,309
خسته بودم
خب
606
00:52:09,549 --> 00:52:11,749
اون یا کس دیگه ای نیومدن داخل؟
نه
607
00:52:11,774 --> 00:52:15,949
باور کن مطمئنم
کاست رو گذاشتم توی کابینت
608
00:52:16,301 --> 00:52:17,642
پس کجاست؟
609
00:52:22,149 --> 00:52:23,149
لیلیث؟
610
00:52:24,630 --> 00:52:25,630
لیلیث؟
611
00:52:26,400 --> 00:52:27,524
:قضیه اینه
612
00:52:27,610 --> 00:52:31,509
الیف سیاه لشگرها رو برده
اما با ماشین مجید اومدن اینجا
613
00:52:32,269 --> 00:52:34,204
با کاست ها؟
اره
614
00:52:34,229 --> 00:52:36,989
من آوردمشون اینجا
الان که اینجا نیستن
615
00:52:37,023 --> 00:52:39,827
اینجا نیستن درسته؟
باشه آروم باش
616
00:52:39,869 --> 00:52:43,189
فرض میکنیم توی مسیر گمشده
617
00:52:43,214 --> 00:52:45,670
متغیر این داستان کیه؟
618
00:52:45,695 --> 00:52:46,699
!سیاه لشگرها
619
00:52:46,724 --> 00:52:49,111
فهمیدی چرا توی مرکز اینقدر عصبانی بودم؟
620
00:52:49,135 --> 00:52:50,254
صبر کن
621
00:52:50,279 --> 00:52:52,829
اول ایمیل الانم کاست ها غیب شدن
622
00:52:53,069 --> 00:52:54,377
صد در صد مطمئنم کار اونهاست
623
00:52:55,194 --> 00:52:56,237
میدونم درست میگی
624
00:52:57,549 --> 00:52:59,967
مجید اونو رسونده اینجا
بهش زنگ میزنم
625
00:52:59,991 --> 00:53:01,469
اره زنگ بزن
626
00:53:11,789 --> 00:53:15,989
!سعید کاست های فیلم نیست
اینجا قایمشون کردی؟
627
00:53:16,469 --> 00:53:19,029
سلام استفی...یه مشکلی داریم
628
00:53:19,269 --> 00:53:23,789
دستیار دوم کارگردان تمام فیلمهای
آخرین روز فیلمبرداری رو گم کرده
629
00:53:24,029 --> 00:53:28,349
نمیدونه میگه آورده اینجا
اما الان نیست
630
00:53:28,589 --> 00:53:31,069
اما به کسی نگو تو اینجا بودی
631
00:53:31,309 --> 00:53:33,749
باشه الان فهرست رو برات میفرستم
632
00:53:39,749 --> 00:53:45,109
و اینکه کلیدها رو گم کردم لطفا
633
00:53:50,709 --> 00:53:54,069
!مهم
بنظرت کار مجیده؟
634
00:53:57,869 --> 00:54:00,469
با مجید حرف زدم
بی فایده بود
635
00:54:01,469 --> 00:54:02,469
انتظارشو داشتم
636
00:54:03,389 --> 00:54:05,669
فقط دارم حرف اونو میگم
637
00:56:21,549 --> 00:56:22,629
الیف؟
638
00:56:23,349 --> 00:56:24,429
!هی
639
00:56:24,989 --> 00:56:26,469
یکی اومده تو
640
00:56:28,549 --> 00:56:29,989
آیفونم نیست
641
00:56:30,629 --> 00:56:32,669
کاستها هم نیستن
642
00:56:34,389 --> 00:56:35,709
الیف صبح بخیر
سلام
643
00:56:35,949 --> 00:56:39,189
این الیفه دستیار دوم کارگردانمون
644
00:56:39,429 --> 00:56:41,624
چند روزی اینجا میمونه
645
00:56:41,648 --> 00:56:43,844
اونم باید بیانیه بده؟
646
00:56:43,869 --> 00:56:45,949
اره
بخاطر بیمه
647
00:56:46,629 --> 00:56:47,869
چیزی شنیدی؟
648
00:56:49,269 --> 00:56:50,269
نه
649
00:56:50,789 --> 00:56:54,669
من چیزی نشنیدم
با گوش گیر خوابیدم
650
00:56:55,909 --> 00:56:58,429
بخاطر بازسازی طبقه پایین
من هیچی نشنیدم
651
00:56:58,709 --> 00:57:01,133
آخرین بار کاست ها کی دستت بود؟
652
00:57:01,749 --> 00:57:05,229
سه روز قبل
بعد از پایان فیلمبرداری
653
00:57:05,469 --> 00:57:09,069
سیاه لشگرها رو رسوندم مرکز
654
00:57:09,309 --> 00:57:10,989
...و بعدش
655
00:57:11,429 --> 00:57:14,518
اومدم اینجا
کاست ها رو گذاشتم توی کابینت
656
00:57:14,542 --> 00:57:15,889
ساعت چند؟
657
00:57:16,509 --> 00:57:18,229
همون اول
658
00:57:19,269 --> 00:57:21,349
حدود 2:00-3:00
659
00:57:21,749 --> 00:57:23,878
سیاه لشگرها توی کمپ پناهنده ها هستن؟
660
00:57:23,902 --> 00:57:25,028
درسته
661
00:57:25,053 --> 00:57:27,029
آدرسش رو میخوایم
مشکلی نیست
662
00:57:27,269 --> 00:57:29,989
میشه یه نگاهی بندازیم؟
اره
663
00:57:30,469 --> 00:57:32,170
اینجا؟
داخل کابینت
664
00:57:32,218 --> 00:57:34,139
چپی یا راستی؟
بالا چپ
665
00:57:44,109 --> 00:57:45,589
عالیه ممنون
666
00:57:49,429 --> 00:57:51,109
ممنون
خداحافظ
667
00:57:54,549 --> 00:57:55,669
صبر کن
668
00:58:04,309 --> 00:58:05,549
این باید جواب بده
669
00:58:42,588 --> 00:58:45,282
الیف اینجا چیکار میکنی؟
باید چتمون رو پاک کنیم
670
00:58:45,627 --> 00:58:46,627
چی؟
671
00:58:46,989 --> 00:58:48,662
امروز پلیس اومد
672
00:58:48,686 --> 00:58:50,989
دارن دنبال کاستها میگردن
673
00:58:51,269 --> 00:58:54,549
پس باید چتمون رو پاک کنی
674
00:58:54,989 --> 00:58:57,504
قضیه پلیس و چت چیه؟
675
00:58:57,528 --> 00:59:00,069
مهم نیست
میشه لطفا پاکش کنی؟
676
00:59:00,588 --> 00:59:01,659
...نه من
677
00:59:01,684 --> 00:59:06,031
امروز پلیس اومد نمیخوام بدونن
من کلیدها رو گم کردم
678
00:59:06,056 --> 00:59:07,897
پس چت رو پاک کن
به پلیس چه ربطی داره؟
679
00:59:07,922 --> 00:59:10,722
مهم نیست فقط پاکش کن
باشه
680
00:59:10,813 --> 00:59:12,738
خیلی خب باشه
681
00:59:12,762 --> 00:59:15,133
اره؟ پس گوشیتو بده
باشه
682
00:59:16,029 --> 00:59:17,029
...اره
683
00:59:21,749 --> 00:59:22,810
خوبه
684
00:59:23,326 --> 00:59:24,964
ولی چی شده؟
685
00:59:24,989 --> 00:59:26,299
پلیس چیکار داشت؟
686
00:59:26,323 --> 00:59:29,349
اومدن چندتا سوال پرسیدن
اره؟
687
00:59:31,229 --> 00:59:34,309
سعید لطفا همراهم بیا
میخوام باهات حرف بزنم
688
00:59:35,769 --> 00:59:37,445
باشه الان برمیگردم
باشه
689
00:59:40,629 --> 00:59:42,109
چی شده؟
690
01:00:05,925 --> 01:00:07,652
اون حرومزاده از من چی میخواد؟
691
01:00:07,677 --> 01:00:09,488
کی؟
یغیت؟
692
01:00:09,949 --> 01:00:12,261
اسم ما رو داده به پلیس
693
01:00:12,335 --> 01:00:13,431
چه اسمی؟
694
01:00:13,456 --> 01:00:16,164
اسم همه، من ، مصطفی، سعید
مجید، یونس، ریدا
695
01:00:16,189 --> 01:00:18,989
اسم همه مون؟ مگه احمقه؟
696
01:00:19,123 --> 01:00:20,123
!لعنت بهش
697
01:00:20,949 --> 01:00:22,149
یک دزدی ساختگی درست کردن
698
01:00:22,389 --> 01:00:24,334
به پلیس میگم اون تماس گرفت
699
01:00:24,358 --> 01:00:26,429
و گفت کاست ها نیست
700
01:00:26,502 --> 01:00:27,841
دیروز
الان بهشون میگم
701
01:00:27,865 --> 01:00:28,869
مدرک دارم
702
01:00:28,894 --> 01:00:32,509
فیلم سارق توی خونه هست
703
01:00:32,534 --> 01:00:34,629
یک آدم غریبه ست
کدوم فیلم؟
704
01:00:34,869 --> 01:00:37,293
فیلم یک دزد که اومده توی خونه ما
705
01:00:37,318 --> 01:00:38,869
نه
اره
706
01:00:38,894 --> 01:00:41,602
غریبه نیست
یغیته
707
01:00:41,672 --> 01:00:43,441
بخاطر قرآن ترسیده
708
01:00:43,669 --> 01:00:47,884
فیلم رو قایم کرده که ما خراب بشیم
709
01:00:47,909 --> 01:00:50,028
میخوام منو گناه کار جلوه بده
710
01:00:50,052 --> 01:00:52,029
اما فیلم ثابت میکنه یغیت نبوده
711
01:00:52,269 --> 01:00:53,674
باشه نشونم بده
712
01:00:53,698 --> 01:00:56,857
خونه ست. برات میفرستمش
ببینی که یغیت نیست
713
01:00:57,173 --> 01:00:59,354
نمیدونم کیه اما یغیت نیست
714
01:00:59,469 --> 01:01:03,269
پس هم برای من بفرستش هم پلیسها
باشه میفرستم
715
01:01:03,509 --> 01:01:04,630
لطفا سعید
716
01:01:04,950 --> 01:01:08,765
فیلم ثابت میکنه هیچکدوم شما نبودید
717
01:01:09,229 --> 01:01:10,469
لعنت بهش
718
01:01:24,629 --> 01:01:27,580
اون شب که یغیت و لیلیث اینجا بودن
چی شد؟
719
01:01:30,109 --> 01:01:33,309
هیچی لیلیث و یغیت
720
01:01:33,909 --> 01:01:36,029
اومدن عذرخواهی کنن
721
01:01:36,429 --> 01:01:39,533
مصطفی ناراحت بود و گفت
722
01:01:40,149 --> 01:01:42,949
کاریکه یغیت کرده مثل چارلی هبدوئه
723
01:01:43,669 --> 01:01:45,748
و همین باعث شد یغیت
724
01:01:45,772 --> 01:01:47,644
خیلی عصبانی بشه
725
01:01:47,669 --> 01:01:50,549
جیغ میزدن به هم فحش میدادن
726
01:01:50,917 --> 01:01:53,485
واقعا گفتم الان باهم کتک کاری میکنن
727
01:01:53,894 --> 01:01:56,661
لیلیث سعی کرد آرومشون کنه
728
01:01:56,746 --> 01:01:57,781
یغیت هم رفت
729
01:01:58,389 --> 01:02:01,669
لیلیث و مصطفی اینجا منتظرش بودن
730
01:02:05,069 --> 01:02:06,722
الیف باور کن
731
01:02:06,746 --> 01:02:08,829
ترس رو توی صورت یغیت دیدیم
732
01:02:10,469 --> 01:02:11,509
ترس و احساس گناه
733
01:02:12,749 --> 01:02:14,149
اینجا منتظر بودن
734
01:02:32,069 --> 01:02:33,309
یک لحظه
735
01:02:36,309 --> 01:02:37,886
باشه برو
هی لیلیث
736
01:02:37,910 --> 01:02:38,910
سلام
737
01:02:39,126 --> 01:02:41,926
پیامتو گرفتم نگران نباش
738
01:02:42,229 --> 01:02:45,629
پلیس در مورد پرداختهای
بیمهی سنگین کمی دقیقتره
739
01:02:45,791 --> 01:02:48,617
چون بازیگرهای سیاه لشگر ثبت نشدند
740
01:02:48,641 --> 01:02:51,292
باید بعنوان شاهد احضار بشن
741
01:02:51,576 --> 01:02:54,136
که مبادا بخوان فرار کنن
742
01:02:54,589 --> 01:02:56,914
یک روند عادیه نگران نباش
743
01:02:56,939 --> 01:02:58,309
باشه
اره
744
01:02:59,448 --> 01:03:02,602
ممنون عزیزم خداحافظ
خواهش میکنم خداحافظ
745
01:03:07,869 --> 01:03:09,234
کاستها پیش اونها نیست
746
01:03:09,770 --> 01:03:12,029
اره اما دیگه مهم نیست
747
01:03:12,949 --> 01:03:14,989
برام فرق نداره پیش کیه
748
01:03:16,669 --> 01:03:18,585
چیزیکه برام مهمه فیلمه
749
01:03:20,709 --> 01:03:22,866
از مصطفی هم عذرخواهی کردم
750
01:03:23,749 --> 01:03:27,629
تشکر کردم که تلفنمون رو به پلیس گفت
751
01:03:28,917 --> 01:03:31,757
ازش پرسیدم اگه بخواد توی
فیلمبرداری مجدد شرکت کنه
752
01:03:31,782 --> 01:03:33,939
این بار بدون قرآن سوخته
753
01:03:34,043 --> 01:03:35,106
و؟
754
01:03:41,733 --> 01:03:43,813
تو هم دوباره میخوای باشی؟
755
01:03:45,389 --> 01:03:46,789
اره البته
756
01:03:48,628 --> 01:03:53,477
الان کمی با تجربه تر شدی
فیلمبرداری دوباره کار مشخصیه
757
01:03:54,229 --> 01:03:57,389
شاید بخوای دستیار اول کارگردان باشی
758
01:04:03,269 --> 01:04:04,269
باشه
759
01:04:07,429 --> 01:04:08,989
الان وقت داری؟
760
01:04:10,829 --> 01:04:11,829
اره
761
01:05:15,829 --> 01:05:17,989
اون نشونت میده کجاست. باشه؟
762
01:05:22,206 --> 01:05:24,480
به مجید میگی قرآن کجاست؟
حتما
763
01:05:46,549 --> 01:05:47,829
داداش مجید
764
01:05:50,469 --> 01:05:52,309
اینجا منتظرت میمونم
765
01:07:27,029 --> 01:07:28,071
ممنون لیلیث
766
01:07:45,629 --> 01:07:47,269
مراقب باش
بعدا میبنیمت لیلیث
767
01:07:47,589 --> 01:07:49,229
اره بعدا میبینمت
768
01:07:54,149 --> 01:07:55,865
اینجاست؟
اسم لطفا
769
01:07:55,967 --> 01:07:57,264
الیف دوان
770
01:07:57,509 --> 01:07:59,349
یک لحظه لطفا
باشه
771
01:08:23,149 --> 01:08:24,309
!آه
772
01:08:25,229 --> 01:08:26,909
خانم زیسترمن
773
01:08:27,629 --> 01:08:29,709
به من دروغ گفتی؟
774
01:08:30,229 --> 01:08:32,288
تو خانم زیسترمن نیستی . مگه نه؟
775
01:08:33,429 --> 01:08:34,869
نه
اره
776
01:08:35,101 --> 01:08:37,861
خانم زیسترمن واقعی دیروز بمن زنگ زد
777
01:08:38,078 --> 01:08:40,718
میخواست بدونه صورت حساب برای چیه
778
01:08:41,149 --> 01:08:43,549
گفتم یک دختر جوانی بود
779
01:08:43,574 --> 01:08:46,789
پشت در مونده بود منم کمکش کردم
780
01:08:50,119 --> 01:08:52,617
زیسترمن چی گفت؟
781
01:08:52,642 --> 01:08:54,332
زیسترمن؟
اره چی گفت؟
782
01:08:54,549 --> 01:08:58,381
خانم زیسترمن گفت
اشکال نداره اون پیش ما میمونه
783
01:08:58,405 --> 01:08:59,589
واقعا؟
اره
784
01:09:00,109 --> 01:09:01,869
پس مشکلی نیست
785
01:09:02,109 --> 01:09:05,029
میتونستی بهم بگی
786
01:09:05,629 --> 01:09:09,629
توی دردسر میفتادم
اینطوری برای کسی در باز نمیکنم
787
01:09:31,189 --> 01:09:32,549
ضبط هفدهم
788
01:09:42,669 --> 01:09:44,149
سلام
سلام
789
01:09:44,829 --> 01:09:46,589
همه چیز روبه راهه؟
790
01:09:47,629 --> 01:09:48,829
کلید
791
01:09:52,589 --> 01:09:53,952
من فردا میرم
792
01:09:54,710 --> 01:09:55,990
بلیط خریدی؟
793
01:09:59,030 --> 01:10:02,626
پس از کارت اعتباری من استفاده کن
توی کشوی سمت چپ میزم هست
794
01:10:07,670 --> 01:10:08,830
باشه
795
01:10:24,350 --> 01:10:26,630
پرندگان مهاجر
فیلمی از مصطفی گونگور
796
01:11:00,270 --> 01:11:02,003
خیلی خب تموم شد
797
01:11:02,027 --> 01:11:04,190
بهت توضیح میدم چطور کار میکنه
798
01:11:05,030 --> 01:11:08,630
اگه کسی خواست بزور درو باز کنه
799
01:11:08,990 --> 01:11:12,270
بصورت خودکار قفل میشه
کسی نمیتونه وارد بشه
800
01:11:12,510 --> 01:11:15,110
همزمان آژیر بصدا درمیاد
801
01:11:15,510 --> 01:11:17,870
در تمام آپارتمان میشنوی صداشو
802
01:11:18,110 --> 01:11:21,125
و 15 ثانیه وقت داری کد رو با
اپلیکیشن وارد کنی
803
01:11:21,150 --> 01:11:22,889
باید نصبش کنی
804
01:11:22,913 --> 01:11:24,400
برات ایمیل کردیم
805
01:11:39,830 --> 01:11:40,910
موارد ضبط شده
806
01:11:41,016 --> 01:11:44,536
از کارت اعتباری من استفاده کن
توی کشوی سمت چپ میزمه
807
01:11:47,230 --> 01:11:50,070
اون نه کاستها را برداشته
و نه گم کرده
808
01:11:50,267 --> 01:11:51,912
اون خیلی جاه طلبه
809
01:11:51,936 --> 01:11:54,067
نه بنظرم نکته سنجه
810
01:11:55,270 --> 01:11:56,350
باشه
811
01:11:56,590 --> 01:11:59,190
میتونی بعنوان دستیار اول کارگردان
در نظر بگیریش؟
812
01:11:59,678 --> 01:12:01,357
برای فیلمبرداری مجدد مناسبه
813
01:12:01,382 --> 01:12:02,448
چرا نه؟
814
01:12:02,474 --> 01:12:04,046
بعدش دوباره همه کارها رو انجام میدیم
815
01:12:04,993 --> 01:12:06,084
حتی بهتر
816
01:12:06,510 --> 01:12:07,830
منظورت چیه؟
817
01:12:08,630 --> 01:12:11,830
من دقیقا به چیزیکه میخواستم رسیدم
و بیشتر
818
01:12:12,070 --> 01:12:15,470
آنها آدمهای واقعی در موقعیتهای
واقعی بودند واکنشهایشان واقعی بود
819
01:12:15,830 --> 01:12:17,362
چطور میتونم دوباره خلقش کنم؟
820
01:12:18,053 --> 01:12:19,731
دوباره فیلمبرداری میکنیم
821
01:12:19,823 --> 01:12:22,271
از این فرصت برای ارتقاء استفاده میکنیم
822
01:12:22,295 --> 01:12:24,205
شاید دوباره شانس آوردیم
823
01:12:24,230 --> 01:12:26,950
قرآنشون رو بهشون بده
ما فیلممون میسازیم
824
01:12:29,710 --> 01:12:31,738
نمیدونم. حس خوبی ندارم
825
01:12:31,762 --> 01:12:33,030
بنظرم کار اشتباهیه
826
01:12:33,630 --> 01:12:34,914
من مثل قبل انجامش میدم
827
01:12:34,938 --> 01:12:36,950
دقیقا مثل دفعه قبل
828
01:12:37,190 --> 01:12:38,590
واقعا متأسفم
829
01:12:38,990 --> 01:12:42,983
اگر داری سعی میکنی این را بهعنوان
نمونهای از سخاوتت به من قالب کنی
830
01:12:43,550 --> 01:12:45,430
فراموشش کن
831
01:12:45,670 --> 01:12:47,910
کارت خیلی بزدلانه ست
832
01:12:47,934 --> 01:12:50,390
دیگه کافیه یغیت .باشه؟
833
01:12:50,630 --> 01:12:52,790
چی؟
بقدر کافی گوش کردم
834
01:12:53,230 --> 01:12:55,310
حالا شدم بزدل؟
اره
835
01:12:55,990 --> 01:12:59,190
نمیخوام همه چیزهایی که برای
خلقشان زحمت کشیدم، به خطر بندازم
836
01:12:59,430 --> 01:13:01,888
برام مهم نیست اگه این فیلم آخرم باشه
ممنون
837
01:13:01,920 --> 01:13:03,046
...اصول مهمه
838
01:13:03,070 --> 01:13:05,210
واقعا فکر کردی اینقدر قوی هستی که
839
01:13:05,234 --> 01:13:08,670
از سوزاندن قرآن بعنوان آزادی هنری دفاع کنی؟
840
01:13:09,150 --> 01:13:12,630
در مقابل جهان اسلام و وزارتخانه؟
841
01:13:13,310 --> 01:13:17,670
واقعا فکر کردی بعدش بهت کمک هزینه میدن؟
842
01:13:17,990 --> 01:13:21,190
خیال کردی حاضرم هرچی که براش زحمت کشیدمو
843
01:13:22,110 --> 01:13:24,750
برای چیزیکه براش برنامه ای نداری؟
844
01:13:24,990 --> 01:13:28,830
خدا رو شکر کن کاست ها نیست
بهتره بیخیال بشیم
845
01:13:29,550 --> 01:13:30,889
نظرت اینه؟
846
01:13:31,128 --> 01:13:32,219
اره
847
01:13:32,244 --> 01:13:35,150
خب من جرأت ندارم نگاهت کنم
میترسم بالا بیارم
848
01:13:50,550 --> 01:13:52,670
تلفن همراه سعید
849
01:14:00,550 --> 01:14:01,670
سعید؟
850
01:14:02,950 --> 01:14:04,736
چرا فیلمو برام نفرستادی؟
851
01:14:04,975 --> 01:14:06,925
قول دادی بفرستی
852
01:14:06,950 --> 01:14:08,498
الان خودم میام
کجایی؟
853
01:14:08,523 --> 01:14:09,880
فیلمو بده
854
01:14:10,110 --> 01:14:11,270
الو؟
855
01:14:28,630 --> 01:14:29,926
چی شد؟
856
01:14:29,950 --> 01:14:32,422
باید فیلم اون غریبه رو به پلیس نشون بدیم
857
01:14:32,510 --> 01:14:34,844
باید ثابت کنیم من بیگناهم
بیا بریم پیش پلیس
858
01:14:35,550 --> 01:14:37,250
سعید من فردا میرم
859
01:14:37,910 --> 01:14:40,710
دارم میرم
پس ویدئوی کوفتی رو برام بفرست
860
01:14:42,543 --> 01:14:45,670
سعید فردا قراره با یغیت حرف بزنم
861
01:14:45,695 --> 01:14:46,852
میخواستم بهت بگم
862
01:14:46,876 --> 01:14:48,110
احمق نشو
863
01:14:48,246 --> 01:14:49,274
...با من بیا
864
01:14:49,298 --> 01:14:52,382
اون کاستها رو از بین برده
بهت میگه پیش منه
865
01:14:53,030 --> 01:14:56,485
سعید این کارو نمیکنه
اون عاشق فیلمشه
866
01:14:56,510 --> 01:14:58,350
!جدی میگم
...نمیشه ما
867
01:14:58,526 --> 01:15:00,846
الیف احمق نشو
868
01:15:02,630 --> 01:15:05,410
این انتقام اون ایمیله، نمیبینی؟
869
01:15:05,434 --> 01:15:06,750
امکان نداره
اره
870
01:15:07,310 --> 01:15:08,922
عمرا
871
01:15:09,190 --> 01:15:12,030
فیلمو بده وگرنه دردسر درست میکنم
872
01:15:12,870 --> 01:15:13,961
دردسر درست میکنم
873
01:15:14,079 --> 01:15:15,098
واقعا
874
01:15:21,399 --> 01:15:22,999
فکر کنم کار لیلیث بوده
875
01:15:25,710 --> 01:15:27,350
با مصطفی
876
01:15:29,510 --> 01:15:30,830
واقعا؟
877
01:15:32,838 --> 01:15:36,484
یک دست نشوته از مصطفی دیدم
طبقه بالا روی میز لیلیث بود
878
01:15:37,470 --> 01:15:39,750
لیلیث تمام شب خونه نیومد
879
01:15:41,590 --> 01:15:43,760
نمیدونم مصطفی کجا بود اما
880
01:15:43,784 --> 01:15:45,950
مطمئن نرفته بود مرکز. درسته؟
881
01:15:49,630 --> 01:15:50,710
!لعنتی
882
01:16:10,790 --> 01:16:12,110
تماسهای مسدود شده
883
01:19:07,790 --> 01:19:10,030
لیلیث میشه بیای اینجا؟
884
01:19:10,270 --> 01:19:17,230
میدونم کاستها دست کیه
885
01:19:44,142 --> 01:19:46,028
اون شبیه که کاستها دزدیده شد
886
01:19:50,446 --> 01:19:52,486
فیلم جدید مال دیشبه
887
01:19:57,350 --> 01:19:59,150
همون آدمه
888
01:20:06,510 --> 01:20:07,750
پاک شود
889
01:20:09,510 --> 01:20:10,620
چیه؟
890
01:20:11,870 --> 01:20:13,508
میخوای پخشش کنی؟
891
01:20:14,430 --> 01:20:16,194
داریم درباره نژاد پرستی فیلم میسازیم
892
01:20:16,218 --> 01:20:18,710
یک خارجی شب دزدکی اومدی اینجا
893
01:20:18,950 --> 01:20:21,510
فیلم رو برداشته چون قرآن آتیش گرفته؟
894
01:20:21,750 --> 01:20:24,207
ولی دزدی نشده، اون یغیت بود
895
01:20:24,232 --> 01:20:25,430
واقعا؟
896
01:20:25,710 --> 01:20:28,030
کاستی توی دستش ندیدم
897
01:20:28,630 --> 01:20:30,310
میتونه کار هرکسی باشه
898
01:20:33,750 --> 01:20:35,710
پاک کردن سطل آشغال
899
01:20:43,150 --> 01:20:45,680
بهتره دیگه بری
900
01:20:45,961 --> 01:20:47,567
الان تاکسیت میرسه
901
01:20:55,310 --> 01:20:56,550
ممنون
902
01:21:04,150 --> 01:21:06,256
خداحافظ
خداحافظ لیلیث
903
01:21:06,470 --> 01:21:08,470
باهات تماس میگیرم باشه؟
باشه
904
01:21:10,464 --> 01:21:13,504
باید کافی باشه
ممنون
905
01:22:22,070 --> 01:22:23,150
سلام
906
01:22:25,951 --> 01:22:27,951
تا قضیه حل نشه من نمیرم
907
01:22:28,470 --> 01:22:31,648
ما به این آدمها یه عذرخواهی بدهکاریم
908
01:22:32,128 --> 01:22:33,334
باشه
909
01:22:34,270 --> 01:22:36,291
اره فکر خوبیه
910
01:22:36,315 --> 01:22:38,030
باید زودتر اینکارو میکردیم
911
01:22:38,270 --> 01:22:39,750
بیاید تو بچه ها
912
01:22:40,377 --> 01:22:42,897
یغیت یکم چای درست میکنی؟
913
01:22:44,190 --> 01:22:45,430
بشین
914
01:22:59,350 --> 01:23:02,110
متأسفیم پلیس اومد مرکز
915
01:23:02,350 --> 01:23:05,710
واقعا قصد نداشتیم افراد بیگناه
رو درگیر کنیم
916
01:23:05,950 --> 01:23:06,952
سعید
917
01:23:07,221 --> 01:23:08,529
ما شرمنده ایم
918
01:23:10,085 --> 01:23:15,245
پیشنهاد میکنم هرچی شده رو فراموش کنیم
919
01:23:15,551 --> 01:23:17,564
اره فراموش میکنیم
920
01:23:18,032 --> 01:23:19,152
باشه
921
01:23:20,150 --> 01:23:21,950
اما کاست ها دست کیه؟
922
01:23:24,310 --> 01:23:28,470
فکر کنم الیف گذاشتتشون خونه تو
یا داخل ون
923
01:23:28,710 --> 01:23:32,630
یا یکی برای گرفتن حق بیمه
سر به نیستشون کرده
924
01:23:35,750 --> 01:23:37,416
چی داری میگی؟
925
01:23:38,510 --> 01:23:40,319
که شما دوتا ازش منفعت میبرید
926
01:23:40,343 --> 01:23:42,510
نه هیچ کدوم از ماها
927
01:23:42,796 --> 01:23:44,916
تو میدونستی من کلیدها رو گم کردم
928
01:23:45,326 --> 01:23:47,884
تو میدونستی من فکر میکردم
یکی اومده دزدی
929
01:23:48,070 --> 01:23:51,200
یعنی چی؟
تو مطمئن بودی به حرفت گوش میدم
930
01:23:51,225 --> 01:23:54,145
حتی بهم نگفتی اون دزدی ساختگی بوده
931
01:23:54,230 --> 01:23:57,019
مطمئن بودی بخاطرت دروغ میگم
932
01:23:57,350 --> 01:24:00,887
یکی از شما یا هردوتون
همه چیزو صحنه سازی کرده
933
01:24:00,912 --> 01:24:02,817
منو مثل سگ انداختید وسط ماجرا
934
01:24:02,842 --> 01:24:04,045
یک لحظه صبر کن
935
01:24:04,070 --> 01:24:06,612
ما نمیدونستیم تو کلیدها رو گم کردی
936
01:24:06,636 --> 01:24:07,670
!بله میدونستی
937
01:24:07,910 --> 01:24:10,150
تو به کلیدسازی زنگ زدی لیلیث
938
01:24:10,175 --> 01:24:13,161
اره اون گفت درو برای تو باز میکنه
939
01:24:13,186 --> 01:24:14,230
درسته
940
01:24:14,255 --> 01:24:17,059
ولی من فکر کردم کلید خونه مونده
شما دوتا میدونستید من اینجام
941
01:24:17,083 --> 01:24:20,830
خودتون رو زدید به بیگناهی
تمام مدت خبر داشتید
942
01:24:21,654 --> 01:24:23,943
بهرحال نمیخوام دیگه دستیارت باشم
943
01:24:23,967 --> 01:24:26,471
دیگه با هیچ کدومتون کاری ندارم
944
01:24:26,590 --> 01:24:28,639
یغیت من ازت فیلم دارم
945
01:24:28,663 --> 01:24:30,807
که شب یواشکی اومدی اتاقم
946
01:24:30,950 --> 01:24:32,557
اره من اونجا بودم
947
01:24:32,670 --> 01:24:35,750
چون سعید منو فرستاد
تو توی اتاقم من بودی
948
01:24:35,791 --> 01:24:37,725
اره که باهات حرف بزنم
949
01:24:37,749 --> 01:24:39,885
چون سعید یه فیلم عجیب برام فرستاد
950
01:24:39,910 --> 01:24:42,750
اما کاستها توی اتاقت نبودن
951
01:24:45,110 --> 01:24:46,789
پس چرا فیلمو پاک کردی؟
952
01:24:46,813 --> 01:24:48,645
چرا راستشو به پلیس نگفتی
953
01:24:48,670 --> 01:24:51,047
اگه مطمئن بودی من کاستها رو برداشتم؟
954
01:24:51,071 --> 01:24:52,830
!که ازت محافظت کنم
955
01:24:53,270 --> 01:24:54,270
!الیف
956
01:24:55,070 --> 01:24:58,165
در هر دو صورت، سهلانگاری شما بوده
957
01:24:58,190 --> 01:24:59,965
من باید به فکر فیلم هم باشم
958
01:24:59,990 --> 01:25:03,750
اگه بفهمن تو کلید رو گم کردی
یا کاستها رو بدون محافظت
959
01:25:04,150 --> 01:25:06,448
توی ون رها کردی که
پول بیمه بما نمیدن
960
01:25:06,472 --> 01:25:08,350
نکنه تو میخوای پولشو بدی؟
961
01:25:09,870 --> 01:25:11,390
تئوری توطئه کافیه
962
01:25:11,415 --> 01:25:12,405
درسته
963
01:25:12,430 --> 01:25:15,898
چرا بهم زنگ نزدی بگی چی شده؟
964
01:25:16,390 --> 01:25:17,390
...خب
965
01:25:18,070 --> 01:25:20,269
حتما یکهویی
966
01:25:20,293 --> 01:25:21,590
غافلگیر شدی درسته؟
967
01:25:22,030 --> 01:25:24,550
این همه استرس بعد از فیلمبرداری؟
968
01:25:25,401 --> 01:25:27,362
باید خودمون کاست ها رو میاوردیم اینجا
969
01:25:27,387 --> 01:25:30,041
اره شاید اشتباه از من بود
970
01:25:31,110 --> 01:25:32,822
بله ببخشید
971
01:25:33,670 --> 01:25:35,039
اما با وجود همه اینها
972
01:25:35,335 --> 01:25:37,597
ما از تو عصبانی نیستیم
973
01:25:40,629 --> 01:25:41,909
متأسفم
974
01:25:42,350 --> 01:25:43,791
میشه ما هم
975
01:25:44,041 --> 01:25:45,099
یک چیزی بگیم؟
976
01:25:46,228 --> 01:25:47,308
اره البته
977
01:25:50,790 --> 01:25:52,350
کاستها دست من نیست
978
01:25:54,350 --> 01:25:56,457
نه چیزی برداشتی؟ نه چیزی دیدی؟
979
01:25:56,481 --> 01:25:58,978
دیشب تو اون فیلم
980
01:25:59,550 --> 01:26:01,390
منحرفانه رو برام نفرستادی؟
981
01:26:02,110 --> 01:26:03,990
فیلم؟
دیروز به موبایلم
982
01:26:06,390 --> 01:26:08,195
اینجا بود درسته؟
983
01:26:08,761 --> 01:26:10,445
اره؟
تو نمیدونستی؟
984
01:26:10,470 --> 01:26:12,656
همسایمون گفت
985
01:26:12,680 --> 01:26:14,390
نه من هیچی نمیدونم
986
01:26:14,828 --> 01:26:15,863
سعید؟
987
01:26:16,312 --> 01:26:17,347
حقیقت داره؟
988
01:26:18,510 --> 01:26:20,950
اینجا بودی یا نه؟
اره بود
989
01:26:21,510 --> 01:26:23,737
فقط برای یکشب
990
01:26:23,762 --> 01:26:26,230
فرداش رفت
کاست هم نداشت
991
01:26:26,470 --> 01:26:29,550
این فیلمو تو برام نفرستادی؟
992
01:26:33,601 --> 01:26:35,727
چی هست؟
خودت میدونی
993
01:26:39,990 --> 01:26:41,002
سعید؟
994
01:26:41,127 --> 01:26:42,286
تو اینکارو کردی؟
995
01:26:42,310 --> 01:26:45,245
یک شوخی قدیمی تأتریه
چیزی نیست
996
01:26:45,270 --> 01:26:48,129
بنظرت خنده داره مجید؟
997
01:26:48,153 --> 01:26:49,165
اون اینکارو کرد؟
998
01:26:49,190 --> 01:26:51,180
میخوام فیلمو ببینم
999
01:26:51,543 --> 01:26:52,695
منم همینطور
1000
01:27:07,790 --> 01:27:09,080
اینجا نیست
1001
01:27:09,105 --> 01:27:10,225
پس کجاست؟
1002
01:27:10,483 --> 01:27:11,518
اون اینجا بود
1003
01:27:11,885 --> 01:27:15,325
اینجا بود، فیلم گرفت
بعدشم کاستها رو برداشت
1004
01:27:15,350 --> 01:27:17,444
این فیلمو کجا گرفتی؟
1005
01:27:17,468 --> 01:27:19,605
این فیلم چه ربطی به داستان داره؟
1006
01:27:19,630 --> 01:27:22,830
نمیدونم اما بنظر میاد من و فیلم قربانی
1007
01:27:23,070 --> 01:27:26,790
دوتا نوجوان بی عقل شدیم
که نمیتونن احساساتشون رو کنترل کنن
1008
01:27:26,815 --> 01:27:28,353
یک شوخی بود
1009
01:27:28,377 --> 01:27:31,202
نکنه ترجیح میدادی فیلمت بخاطر
1010
01:27:31,226 --> 01:27:33,445
توطئه مسلمونها نابود شده بود؟
1011
01:27:33,470 --> 01:27:35,713
به ویدئوی تیک تاکت ترجیح میدادمش
1012
01:27:35,738 --> 01:27:37,025
اینقدر کوته فکر نباش
1013
01:27:37,061 --> 01:27:39,885
بچه بازی درنیار
1014
01:27:39,910 --> 01:27:43,750
بچه بازی نیست
بیا تمام حقایق رو مرور کنیم
1015
01:27:44,070 --> 01:27:47,791
یکیشون ما رو به وزارت فرهنگ لو داده
1016
01:27:48,110 --> 01:27:52,510
و چون حاضر به سانسور نبودم
کاستها رو دزدیدن
1017
01:27:52,750 --> 01:27:55,227
ما کسی رو لو ندادیم . .فهمیدی؟
1018
01:27:55,360 --> 01:27:57,957
کاست ها هم دست ما نیست
1019
01:27:58,110 --> 01:28:00,510
کسی به فیلم تو اهمیتی نمیده
1020
01:28:00,990 --> 01:28:03,990
عالیه! منتظر بودم یه چیزی بگی
ممنون
1021
01:28:04,015 --> 01:28:06,108
دهنتو ببند رفیق
1022
01:28:06,133 --> 01:28:08,543
اگه تو نبودی سعدی بوده
1023
01:28:08,567 --> 01:28:09,977
من نبودم
1024
01:28:11,681 --> 01:28:14,427
اون ازم خواست بیام اینجا
1025
01:28:14,451 --> 01:28:15,804
این بهت زنگ زد
1026
01:28:15,830 --> 01:28:17,790
واستا...واستا کی؟
1027
01:28:18,270 --> 01:28:19,318
اون غریبه
1028
01:28:19,342 --> 01:28:20,830
کدوم غریبه؟
1029
01:28:20,990 --> 01:28:22,230
بهش بگو
1030
01:28:23,270 --> 01:28:24,270
بگو
1031
01:28:28,230 --> 01:28:30,358
ببین من کلیدها رو گم کردم
1032
01:28:30,913 --> 01:28:32,913
کلیدهای خونتو گم کردم
1033
01:28:33,202 --> 01:28:35,100
یکی پیداش کرده رفته داخل خونه
1034
01:28:35,125 --> 01:28:36,608
کدوم کلیدها؟
1035
01:28:38,080 --> 01:28:39,880
منظورت همون کلیدی که دیروز دادی به ما؟
1036
01:28:39,905 --> 01:28:40,994
اره
1037
01:28:43,710 --> 01:28:46,590
یک غریبه پیداشون کرد اومد اینجا
1038
01:28:48,807 --> 01:28:50,160
تو کلیدها رو گم نکردی
1039
01:28:50,185 --> 01:28:53,944
من آگهی زدم
دیدی پخش کردم
1040
01:28:53,969 --> 01:28:55,413
کدوم آگهی؟
1041
01:28:55,609 --> 01:28:56,609
سعید
1042
01:28:56,702 --> 01:28:59,342
میدونی دارم راستشو میگم
لطفا یه چیزی بگو
1043
01:28:59,990 --> 01:29:03,125
اره اون یک دروغگوئه. حرف من اینه
دروغ نمیگم
1044
01:29:03,150 --> 01:29:05,912
من پیش دوستهام بودم
تو زنگ زدی
1045
01:29:05,936 --> 01:29:08,470
چون از اون غریبه ترسیده بود
1046
01:29:08,710 --> 01:29:10,990
منم اومدم کمکش کنم
سعید
1047
01:29:13,030 --> 01:29:14,190
یک حقه بود
1048
01:29:14,990 --> 01:29:17,037
...تو رو کشونده اینجا
1049
01:29:17,061 --> 01:29:18,203
نه نه
1050
01:29:18,228 --> 01:29:20,461
نه! دارم راستشو میگم
1051
01:29:20,670 --> 01:29:23,310
من آگهی پخش کردم
...الیف
1052
01:29:23,550 --> 01:29:27,581
آگهی زدم چون دنبال کلیدها بودم
1053
01:29:27,605 --> 01:29:29,190
پس این کلیدها چیه؟
1054
01:29:29,430 --> 01:29:32,870
اینها رو بعدا ساختم
اصلیها رو گم کردم
1055
01:29:32,895 --> 01:29:35,016
چرا راستشو نگفتی؟
1056
01:29:35,040 --> 01:29:37,390
چرا نگفتی کلید ساختی؟
1057
01:29:43,110 --> 01:29:44,110
...من
1058
01:29:46,543 --> 01:29:48,494
ما دیگه زیاد همو نمیدیدیم
بعدش تماس گرفتی
1059
01:29:48,519 --> 01:29:51,119
گفتی چتمون رو پاک کنم
1060
01:29:51,550 --> 01:29:52,850
الیف گند زده
1061
01:29:54,240 --> 01:29:55,240
درسته؟
1062
01:29:56,758 --> 01:29:58,937
الیف نوارها رو گم کرده
1063
01:29:59,578 --> 01:30:01,924
از خودش داستان این غریبه رو ساخته
1064
01:30:01,950 --> 01:30:04,810
مجید لطفا کنار پنجره سیگار بکش
1065
01:30:07,910 --> 01:30:09,430
باشه ببخشید
1066
01:30:10,422 --> 01:30:11,422
سعید
1067
01:30:11,492 --> 01:30:16,339
میرم سیگار بکشم بعد حقیقتو بگو
هیچی نگو
1068
01:30:16,363 --> 01:30:17,606
دارم راستشو میگم
1069
01:30:17,631 --> 01:30:20,710
!راستشو بگو
هی دست روی کسی بلند نکن
1070
01:30:21,230 --> 01:30:22,616
چرا زدیش؟
1071
01:30:24,190 --> 01:30:26,159
آبروی ما رو برده
1072
01:30:26,183 --> 01:30:27,350
خدای من
1073
01:30:29,270 --> 01:30:30,510
حالت خوبه؟
1074
01:30:30,848 --> 01:30:33,802
نه اونها از پسره سوء استفاده کردن
1075
01:30:34,030 --> 01:30:35,950
که کسی بهشون توجه نکنه
1076
01:30:36,310 --> 01:30:38,070
کاستها رو سر به نیست کردن
1077
01:30:38,184 --> 01:30:41,544
میخوان همه چیزو بندازن گردن پسره
1078
01:30:43,910 --> 01:30:45,910
همه چی رو به راهه؟
اره
1079
01:30:47,630 --> 01:30:49,179
سعید بیگناهه
1080
01:30:49,203 --> 01:30:50,526
کاری نکرده
1081
01:30:50,551 --> 01:30:51,570
کار دختره ست
1082
01:30:51,710 --> 01:30:52,846
میدونی؟
1083
01:30:53,110 --> 01:30:55,292
میدونی از کجا میگم؟
1084
01:30:56,630 --> 01:30:58,122
با ماشین رفتم خونه
1085
01:30:58,262 --> 01:31:01,762
نشست پشتم
انگار من رانندشم
1086
01:31:02,750 --> 01:31:03,990
این شاهزاده خانم
1087
01:31:04,830 --> 01:31:06,430
خودخواه، از دماق فیل افتاده
1088
01:31:06,840 --> 01:31:09,871
من توی کشور خودم 20 سال راننده بودم
1089
01:31:10,070 --> 01:31:12,672
این قیافه رو میشناسم
1090
01:31:12,696 --> 01:31:14,996
کار اون بوده
سعید بیگناهه
1091
01:31:21,030 --> 01:31:23,070
ببخشید نمیخواستم فیلمو بفرستم
1092
01:31:23,630 --> 01:31:25,150
نمیخواستم
1093
01:31:25,630 --> 01:31:27,870
همه داشتن تهدیدم میکردن
1094
01:31:28,110 --> 01:31:29,764
نمیخواستی فیلمو بفرستی
1095
01:31:29,788 --> 01:31:32,870
اون گفت من ستارم بعدش
مثل خلافکارها باهام رفتار میکرد
1096
01:31:36,790 --> 01:31:39,070
ما برای فیلم کمکت کردیم
تو چیکار کردی؟
1097
01:31:39,230 --> 01:31:41,590
قرآن آتیش زدی بعدش ترسیدی
1098
01:31:41,935 --> 01:31:44,295
فیلمت رو سر به نیست کردی
1099
01:31:44,710 --> 01:31:46,224
باشه زنگ بزن پلیس
1100
01:31:46,248 --> 01:31:47,405
بهشون زنگ بزن
1101
01:31:47,430 --> 01:31:48,830
میزنم
!نه
1102
01:31:49,190 --> 01:31:51,310
!نه گور بابای پلیس
1103
01:31:51,670 --> 01:31:53,430
چرا نه؟
پلیس نه
1104
01:31:53,534 --> 01:31:55,203
شاید دروغ نمیگه
1105
01:31:55,227 --> 01:31:56,990
شاید اون غریبه وجود داره
1106
01:31:57,358 --> 01:31:59,487
منم همین فکرو میکنم
آروم باش
1107
01:31:59,511 --> 01:32:00,552
!لیلیث
1108
01:32:00,577 --> 01:32:03,630
پلیس اومد خونه ما نه تو
1109
01:32:04,390 --> 01:32:06,830
میتونست بره زندان یا دیپورت بشه
1110
01:32:07,070 --> 01:32:08,550
تو همه چیزو برنامه ریزی کردی
1111
01:32:08,910 --> 01:32:10,190
جرمی صورت نگرفته
1112
01:32:10,990 --> 01:32:12,212
کار توئه
1113
01:32:12,236 --> 01:32:14,230
فقط برای بیمه اینکارو کردی
1114
01:32:14,470 --> 01:32:16,473
و یک مقصر نیاز داشتی
1115
01:32:16,497 --> 01:32:18,805
بیمه نیازی به مقصر نداره
1116
01:32:18,830 --> 01:32:20,710
پس بخاطر غرورش بوده
1117
01:32:21,910 --> 01:32:26,239
به پلیس میگیم روز قبل از دزدی
به ما زنگ زدی
1118
01:32:26,550 --> 01:32:29,438
و سراغ کاست ها رو گرفتی
1119
01:32:30,030 --> 01:32:32,350
انگار پلیس حرف شماها رو باور میکنه
1120
01:32:40,550 --> 01:32:41,750
!وای
1121
01:33:09,590 --> 01:33:10,830
این چه کوفتیه؟
1122
01:33:13,687 --> 01:33:14,687
چی؟
1123
01:33:26,630 --> 01:33:28,190
این گوشی توئه؟
1124
01:33:28,790 --> 01:33:29,870
خب؟
1125
01:33:30,950 --> 01:33:34,166
چرا به وای فای ما وصله؟
1126
01:33:38,147 --> 01:33:39,521
قبلا اینجا بودی؟
1127
01:33:39,685 --> 01:33:41,448
اره برای آزمون بازیگری
1128
01:33:42,273 --> 01:33:44,539
کی اینجا آزمون دادی؟
1129
01:33:45,348 --> 01:33:46,986
یکهویی پیش اومد
1130
01:33:48,750 --> 01:33:50,401
میخوای باهاش کار تولید کنی؟
1131
01:33:51,390 --> 01:33:53,510
فقط دربارش حرف زدیم
1132
01:33:54,070 --> 01:33:57,358
با کسی کار کنی که فیلم ما رو دزدیده؟
1133
01:33:57,382 --> 01:33:59,499
فیلم کوفتیت دست من نیست
هی
1134
01:34:00,830 --> 01:34:03,990
کسی هم هست که نگه این فیلم آشغاله؟
1135
01:34:04,230 --> 01:34:06,988
تو هیچی از ما نمیدونی . فهمیدی؟
1136
01:34:07,710 --> 01:34:10,630
فقط اسمت ترکیه و ازش استفاده میکنی
1137
01:34:11,710 --> 01:34:13,353
چی داری میگی؟
1138
01:34:13,377 --> 01:34:14,654
من چی میگم؟
1139
01:34:14,910 --> 01:34:16,885
تو قرآن آتش زدی
1140
01:34:16,910 --> 01:34:20,385
حتی نمیدونی برای مردی که داری
فیلم میسازی این یعنی چی
1141
01:34:20,409 --> 01:34:24,925
من درباره قرآن نمیدونستم
1142
01:34:24,950 --> 01:34:26,799
برو خودت فیلم بساز
1143
01:34:26,823 --> 01:34:28,510
جدی میگی؟
1144
01:34:28,750 --> 01:34:31,296
همه که امتیاز سفید پوستی ندارن
1145
01:34:31,985 --> 01:34:33,105
...رفیق
1146
01:34:33,630 --> 01:34:36,925
هردومون لب مرز بازرسی بدنی میشیم
شاید
1147
01:34:36,950 --> 01:34:42,005
ویکیپدیا را چک کردیم: پدر استاد معروف
مادر کارگردان تئاتر؟
1148
01:34:42,030 --> 01:34:43,119
ببین کجا زندگی میکنی
1149
01:34:43,143 --> 01:34:45,470
شاید اینم خونده باشی عوضی
1150
01:34:45,710 --> 01:34:48,205
که اونها از دست آدمهای پستی
مثل تو فرار کردند
1151
01:34:48,230 --> 01:34:50,873
ما هم همینطور
ما از این فیلمها ساختیم؟
1152
01:34:50,898 --> 01:34:53,886
شما فقط بلدید از تجربیاتتون فیلم بسازید؟
1153
01:34:53,910 --> 01:34:55,510
الان نه
1154
01:34:55,750 --> 01:34:59,224
با این مدل زندگی و حرف زدنت
همون بهتر فیلمت گم شد
1155
01:34:59,248 --> 01:35:00,365
واقعا؟
1156
01:35:00,390 --> 01:35:02,790
من دیگه کایر ندارم
1157
01:35:03,190 --> 01:35:04,190
!برگرد
1158
01:35:14,670 --> 01:35:15,974
خیلی خب بیا
1159
01:35:18,430 --> 01:35:20,870
هدیه از طرف من به تو
1160
01:35:21,510 --> 01:35:23,870
بگیرشون
فیلم مال تو
1161
01:35:23,942 --> 01:35:26,550
ما سیاه پوستها بهتره باهم بمونیم
1162
01:35:26,575 --> 01:35:27,946
هرکار خواستی باهاش بکن
1163
01:35:27,977 --> 01:35:30,606
دیگه برام مهم نیست
1164
01:35:30,710 --> 01:35:32,207
این فیلمبرداریمونه؟
1165
01:35:32,566 --> 01:35:35,375
فیلم روز اوله دیوانه
1166
01:35:35,735 --> 01:35:37,908
میخوای فیلممون رو نابود کنی؟
1167
01:35:37,932 --> 01:35:39,085
واسم مهم نیست
1168
01:35:39,110 --> 01:35:41,002
دیگه به من ربطی نداره
1169
01:35:41,026 --> 01:35:42,590
اره فکر خوبیه
1170
01:35:43,070 --> 01:35:45,310
میخوای کار اونو تولید کنی؟
حالشو ببر
1171
01:35:45,478 --> 01:35:47,090
این پروژه ماست
1172
01:35:47,114 --> 01:35:48,570
فیلم ماست
1173
01:35:48,595 --> 01:35:52,113
موضوعت چیه؟
قربانی بودن
1174
01:35:52,137 --> 01:35:53,804
برو یک فیلم از قربانیها بساز
1175
01:35:53,830 --> 01:35:57,030
حالشو ببر
با کمال میل اینکارو میکنم
1176
01:36:05,545 --> 01:36:08,028
رفیق چیکار میکنی؟
بسش کن
1177
01:36:08,053 --> 01:36:09,125
!نکن
1178
01:36:09,150 --> 01:36:11,805
نکن! چی میگی؟
1179
01:36:11,830 --> 01:36:13,448
میخوای زندگیمون رو نابود کنی؟
1180
01:36:13,472 --> 01:36:14,826
خدا فیلمت رو لعنت کنه
1181
01:36:15,470 --> 01:36:16,670
اوه خدای من
1182
01:36:17,750 --> 01:36:19,310
!لعنتی
مجید چیکار میکنی؟
1183
01:36:19,670 --> 01:36:20,670
چیکار کردی؟
1184
01:36:30,670 --> 01:36:31,670
!لعنتی
1185
01:36:54,286 --> 01:36:55,566
در قفله
1186
01:37:00,030 --> 01:37:01,550
!یغیت! یغیت
1187
01:37:04,670 --> 01:37:06,710
!همه بیرون! بیرون
1188
01:37:08,230 --> 01:37:09,300
!فیلمم
1189
01:37:09,843 --> 01:37:10,897
!مال منه
1190
01:37:12,150 --> 01:37:14,150
بریم! این فیلم منه
1191
01:37:14,390 --> 01:37:15,550
!بریم
1192
01:37:18,710 --> 01:37:21,790
باز نمیشه
!چیکار کردی
1193
01:37:22,936 --> 01:37:24,896
نگهش دار! رمزش چیه؟
!لعنتی
1194
01:37:26,270 --> 01:37:27,630
لیلیث رمز چیه؟
1195
01:37:28,390 --> 01:37:31,470
!درو باز کن
!در کوفتی رو باز کن
1196
01:37:35,030 --> 01:37:36,030
!خدایا
1197
01:37:43,497 --> 01:37:45,137
رمز چی بود؟
بذار برم بیرون
1198
01:37:51,190 --> 01:37:52,190
الو؟
1199
01:38:41,870 --> 01:38:49,870
"جنون"
1200
01:43:14,510 --> 01:43:19,070
در ساخت این فیلم قرآن آتش زده نشد
96285