All language subtitles for Hans.Zimmer.Hollywood.Rebel.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,960 --> 00:00:15,600 Ladies and gentlemen, Hans Zimmer! 4 00:00:17,840 --> 00:00:21,560 There's a word I don't use very often, which is genius. 5 00:00:21,640 --> 00:00:24,880 Hans Zimmer is one of them. 6 00:00:24,960 --> 00:00:28,600 He has the incredible capacity to reinvent himself 7 00:00:28,680 --> 00:00:31,120 without losing his identity. 8 00:00:31,200 --> 00:00:33,880 He's a storyteller. 9 00:00:33,960 --> 00:00:36,680 He tells stories with music. 10 00:00:38,040 --> 00:00:39,920 It's not a job. It's like a calling. 11 00:00:40,000 --> 00:00:42,920 It's like a crazy thing. 12 00:00:43,000 --> 00:00:46,280 I can't imagine not writing music. 13 00:00:46,360 --> 00:00:48,920 Hans Zimmer is the world's most sought after 14 00:00:49,000 --> 00:00:51,400 and prolific movie composer. 15 00:00:51,480 --> 00:00:54,800 He's written music for blockbusters, romcoms, 16 00:00:54,880 --> 00:00:58,880 animations and even iconic nature documentaries. 17 00:01:00,000 --> 00:01:03,440 This is a dangerous place. 18 00:01:03,520 --> 00:01:07,280 He's fascinated just by sound itself. 19 00:01:07,360 --> 00:01:09,920 He has all kinds of technical ideas 20 00:01:10,000 --> 00:01:12,560 and tricks going on at any one time. 21 00:01:12,640 --> 00:01:15,680 Throughout his career, he's broken all the rules 22 00:01:15,760 --> 00:01:19,520 about how you compose music for films. 23 00:01:19,600 --> 00:01:22,440 I don't think anybody's ever won an Oscar for a score 24 00:01:22,520 --> 00:01:25,640 that blatantly is bagpipes, heavy-metal guitars 25 00:01:25,720 --> 00:01:27,160 and a woman screaming at you. 26 00:01:27,240 --> 00:01:29,400 This is great! 27 00:01:29,480 --> 00:01:31,160 He doesn't want to read a script. 28 00:01:31,240 --> 00:01:32,600 He wants me to tell him, 29 00:01:32,680 --> 00:01:35,680 "What is the movie you think you're making?" 30 00:01:35,760 --> 00:01:38,080 It's like being psychoanalysed. 31 00:01:38,160 --> 00:01:40,560 Even if you're not hearing what you want to hear always, 32 00:01:40,640 --> 00:01:43,120 the project gets better every time 33 00:01:43,200 --> 00:01:45,840 it gets under Hans's microscope. 34 00:01:48,000 --> 00:01:49,680 He remains a child, in a way. 35 00:01:49,760 --> 00:01:51,400 And I think you have to have that quality in order 36 00:01:51,480 --> 00:01:54,720 to sort of be a successful musician for all that time. 37 00:01:57,120 --> 00:02:00,120 I've been doing this for, what, 40 years? 38 00:02:00,200 --> 00:02:04,320 Somebody the other day said, "When are you gonna slow down?" 39 00:02:04,400 --> 00:02:07,120 "What do you mean 'slow down'? I'm just getting going! 40 00:02:07,200 --> 00:02:08,560 I'm just getting started." 41 00:02:34,160 --> 00:02:35,920 Hans is experimenting with some ideas 42 00:02:36,000 --> 00:02:40,160 for the soundtrack of a new BBC Natural History documentary. 43 00:02:55,160 --> 00:02:58,240 Just try to get to something that sounds remotely frozen. 44 00:03:06,160 --> 00:03:08,800 I'm using a bit of noise, 45 00:03:08,880 --> 00:03:12,880 make it a bit more tundra-like. 46 00:03:12,960 --> 00:03:14,520 You know, I mean, it's just... 47 00:03:14,600 --> 00:03:19,600 I like the idea that there's, like, a wind 48 00:03:19,680 --> 00:03:21,680 rattling across everything. 49 00:03:24,160 --> 00:03:28,200 I'm literally making it as we're talking about things. 50 00:03:28,280 --> 00:03:29,880 Er... Let's say... 51 00:03:29,960 --> 00:03:33,240 Let's go and use this, too. 52 00:03:35,160 --> 00:03:40,080 It's relatively chilly, but we can make it chillier. 53 00:03:45,520 --> 00:03:47,520 Bit of frozenness. 54 00:03:50,360 --> 00:03:53,080 The problem is that wind across a tundra 55 00:03:53,160 --> 00:03:56,040 and bacon frying are very similar. 56 00:03:57,960 --> 00:03:59,880 This is a stronghold 57 00:03:59,960 --> 00:04:04,280 for one of Antarctica's most remarkable inhabitants. 58 00:04:09,960 --> 00:04:14,600 The seriousness and the depth that we bring to this project 59 00:04:14,680 --> 00:04:18,000 comes a lot from me being a kid. 60 00:04:21,520 --> 00:04:23,760 One of my main memories is just shortly 61 00:04:23,840 --> 00:04:28,320 before my father's death, where he took me to the Rhine, 62 00:04:28,400 --> 00:04:32,720 which was completely covered in foam. 63 00:04:32,800 --> 00:04:34,200 And he was explaining to me, 64 00:04:34,280 --> 00:04:36,160 "You know, look, we're destroying the world. 65 00:04:36,240 --> 00:04:40,600 We now need to go and do something about that." 66 00:04:40,680 --> 00:04:44,400 And I think it hugely influenced me in our work 67 00:04:44,480 --> 00:04:46,240 with Sir David Attenborough. 68 00:04:50,720 --> 00:04:52,920 Hans was born in Frankfurt, Germany, 69 00:04:53,000 --> 00:04:56,040 in 1957 into a Jewish family. 70 00:04:58,240 --> 00:05:02,880 I knew what the Nazis had done to the Jews. 71 00:05:02,960 --> 00:05:06,000 It would be brought up quite a lot. 72 00:05:06,080 --> 00:05:07,880 The fear was that, "You know what? 73 00:05:07,960 --> 00:05:09,720 If you tell the neighbours, 74 00:05:09,800 --> 00:05:13,760 your best friend can turn on you within one moment." 75 00:05:16,640 --> 00:05:19,960 While still a child, Hans's family was torn apart 76 00:05:20,040 --> 00:05:23,120 by a bolt from the blue. 77 00:05:23,200 --> 00:05:26,760 The week before my 6th birthday -- 78 00:05:26,840 --> 00:05:28,760 my birthday was on a Sunday -- 79 00:05:28,840 --> 00:05:33,120 my dad died on either the Friday or the Saturday. 80 00:05:33,200 --> 00:05:36,280 And on Monday, my mother, who was totally overwhelmed, 81 00:05:36,360 --> 00:05:39,040 basically dropped me off for my first day at school. 82 00:05:39,120 --> 00:05:43,040 It was like, you know, all these kids, 83 00:05:43,120 --> 00:05:46,960 terrible teachers of an older generation. 84 00:05:49,240 --> 00:05:51,760 Then came the moment where she said, 85 00:05:51,840 --> 00:05:53,960 "You know, I think you should have piano lessons. 86 00:05:54,040 --> 00:05:55,920 Do you want piano lessons?" 87 00:05:56,000 --> 00:06:00,360 And as a 6-year-old, 7-year-old, 88 00:06:00,440 --> 00:06:03,720 you think that stuff you hear in your head, 89 00:06:03,800 --> 00:06:06,240 a magical man is going to come 90 00:06:06,320 --> 00:06:09,800 and tell you how to put it under your fingers. 91 00:06:09,880 --> 00:06:12,080 And, of course, that's not at all what happens. 92 00:06:12,160 --> 00:06:16,680 Some horrible German comes who raps you across the knuckles 93 00:06:16,760 --> 00:06:18,400 if you don't play your scales right. 94 00:06:18,480 --> 00:06:20,880 You know, "Read, read, read, read, read!" 95 00:06:20,960 --> 00:06:24,360 And to this day, if you put music in front of me, 96 00:06:24,440 --> 00:06:29,560 it just starts getting wobbly and swimmy and... 97 00:06:29,640 --> 00:06:30,680 and defocuses. 98 00:06:40,600 --> 00:06:44,040 Despite having only two weeks of formal lessons, 99 00:06:44,120 --> 00:06:46,920 Hans found his home in music. 100 00:06:49,320 --> 00:06:53,480 I play the piano because it put a smile on my mum's face. 101 00:06:55,640 --> 00:06:57,240 It's the only reason. 102 00:06:59,840 --> 00:07:02,760 It's not the only reason -- it put a smile on my face, too. 103 00:07:05,720 --> 00:07:09,600 Hans kicked against the rules, not just in learning music 104 00:07:09,680 --> 00:07:11,520 but in everything. 105 00:07:11,600 --> 00:07:14,360 He was thrown out of eight schools in Germany 106 00:07:14,440 --> 00:07:18,960 for not conforming to the strict discipline demanded. 107 00:07:19,040 --> 00:07:21,880 The music teacher threw a chair at me. 108 00:07:21,960 --> 00:07:24,560 I remember that. 109 00:07:24,640 --> 00:07:27,520 He always told stories of his childhood, 110 00:07:27,600 --> 00:07:30,080 all the shenanigans he got into -- 111 00:07:30,160 --> 00:07:34,680 crazy thing in boarding school that got you kicked out. 112 00:07:34,760 --> 00:07:38,120 He got kicked out of boarding school quite a few times. 113 00:07:38,200 --> 00:07:40,880 I know my mum was really worried about me. 114 00:07:40,960 --> 00:07:43,640 I think everybody was really worried about me. 115 00:07:44,600 --> 00:07:46,960 Hans's rebellious streak 116 00:07:47,040 --> 00:07:49,880 led to his mother moving them to England. 117 00:07:49,960 --> 00:07:51,840 There they found a progressive school 118 00:07:51,920 --> 00:07:54,360 where he could concentrate on his music. 119 00:07:58,840 --> 00:08:00,960 On graduating, he followed his dream 120 00:08:01,040 --> 00:08:03,280 and joined a band called Krakatoa, 121 00:08:03,360 --> 00:08:06,160 mainly playing working men's clubs. 122 00:08:06,240 --> 00:08:09,160 ♪ Don't apologise, it's not your style ♪ 123 00:08:11,520 --> 00:08:14,480 We were the entertainment nobody listened to. 124 00:08:14,560 --> 00:08:19,080 We were so bad, up north, 125 00:08:19,160 --> 00:08:21,680 we would be the support act to the strippers. 126 00:08:23,240 --> 00:08:26,520 ♪ Treat your mama good ♪ 127 00:08:26,600 --> 00:08:29,600 And it was interesting because it was the '80s 128 00:08:29,680 --> 00:08:33,280 and it was Margaret Thatcher and it was... 129 00:08:33,360 --> 00:08:34,440 coal miners' strike. 130 00:08:37,160 --> 00:08:39,000 Whoa, it was rough up north. 131 00:08:40,880 --> 00:08:44,880 People were so frustrated. 132 00:08:44,960 --> 00:08:48,120 You know, you left London and you entered another world, 133 00:08:48,200 --> 00:08:49,760 you entered another country. 134 00:08:49,840 --> 00:08:52,040 And this country was a country that was desperate 135 00:08:52,120 --> 00:08:54,440 and it was poor and it was everything 136 00:08:54,520 --> 00:08:56,680 that you could only imagine of the left behind 137 00:08:56,760 --> 00:08:59,040 and left for forgotten. 138 00:08:59,120 --> 00:09:02,120 And to this day... 139 00:09:02,200 --> 00:09:05,440 I have this person I write my music for. 140 00:09:05,520 --> 00:09:07,760 And she's fictitious. 141 00:09:07,840 --> 00:09:11,520 She's called Doris and she lives in Bradford. 142 00:09:11,600 --> 00:09:15,160 She has a grey coat and, you know... 143 00:09:15,240 --> 00:09:17,160 is of uncertain age. 144 00:09:17,240 --> 00:09:19,800 She's got two terrible boys. 145 00:09:19,880 --> 00:09:21,360 I mean, they're so ill-behaved. 146 00:09:21,440 --> 00:09:24,320 And her hair-dye job isn't very good, you know? 147 00:09:24,400 --> 00:09:28,800 And she works really hard throughout the week. 148 00:09:28,880 --> 00:09:30,760 And come the weekend, she has a choice. 149 00:09:30,840 --> 00:09:34,560 She has a choice of going to the pub, having a drink, 150 00:09:34,640 --> 00:09:38,800 or she has a choice of coming and seeing one of our movies. 151 00:09:38,880 --> 00:09:43,080 And she's a hero to me because she works hard. 152 00:09:43,160 --> 00:09:47,520 And so when she comes and sees one of my -- our -- movies, 153 00:09:47,600 --> 00:09:52,520 I want to make sure that she gets her money's worth and... 154 00:09:52,600 --> 00:09:54,440 I promise you. I mean, every movie, 155 00:09:54,520 --> 00:09:57,040 I sit there and I go, "What would Doris think?" 156 00:10:01,160 --> 00:10:07,080 It's so easy to think about the past in a nostalgic way. 157 00:10:07,160 --> 00:10:08,600 Yeah, I loved it. I loved it. 158 00:10:08,680 --> 00:10:11,040 My friend Warren Cann, drummer from Ultravox, 159 00:10:11,120 --> 00:10:13,840 we decided to do an album together, 160 00:10:13,920 --> 00:10:17,040 which, absolutely, we couldn't give away. 161 00:10:17,120 --> 00:10:19,640 To this day, we couldn't give it away. 162 00:10:19,720 --> 00:10:21,760 Oh, and then we had this crazy idea. 163 00:10:21,840 --> 00:10:25,320 We did a concert at the London Planetarium, 164 00:10:25,400 --> 00:10:28,040 you know, basically, people looking up at the stars 165 00:10:28,120 --> 00:10:31,080 and us playing weird, cosmic music to them 166 00:10:31,160 --> 00:10:33,560 and scaring the children in the process of it. 167 00:10:36,560 --> 00:10:39,680 The 1980s saw a revolution in music, 168 00:10:39,760 --> 00:10:41,680 video and film production. 169 00:10:41,760 --> 00:10:44,680 Computers and synthesisers were changing how music 170 00:10:44,760 --> 00:10:47,360 was made and recorded. 171 00:10:47,440 --> 00:10:50,440 Hans saw the potential in all this new technology 172 00:10:50,520 --> 00:10:52,760 and made himself the master of it. 173 00:10:54,600 --> 00:10:57,040 I was seriously into synthesisers 174 00:10:57,120 --> 00:11:01,200 and I was a lot skinnier then as well. 175 00:11:01,280 --> 00:11:04,960 But I still have this, of course, 176 00:11:05,040 --> 00:11:07,200 and I still make music with it. 177 00:11:07,280 --> 00:11:10,800 And, you know that sound that basically pins you 178 00:11:10,880 --> 00:11:12,640 into your seat when you watch "Dark Knight"? 179 00:11:17,560 --> 00:11:19,080 That's that beast. 180 00:11:21,720 --> 00:11:23,160 It was a time where 181 00:11:23,240 --> 00:11:26,520 you suddenly could have access to computers, 182 00:11:26,600 --> 00:11:29,160 so the whole idea about doing things on stage 183 00:11:29,240 --> 00:11:32,880 was far less exciting than the idea 184 00:11:32,960 --> 00:11:34,320 of "How far could I push this technology?" 185 00:11:34,400 --> 00:11:36,880 Using his know-how of studio technology?" 186 00:11:40,440 --> 00:11:42,560 It was in this unassuming yard 187 00:11:42,640 --> 00:11:46,360 that Hans began to hone his writing and production skills. 188 00:11:46,440 --> 00:11:49,560 Together with his friend and mentor, 189 00:11:49,640 --> 00:11:51,360 composer Stanley Myers, 190 00:11:51,440 --> 00:11:56,080 he set up his first recording studio. 191 00:11:56,160 --> 00:12:00,840 I mean, you can tell from the glamorous nature of this door 192 00:12:00,920 --> 00:12:04,720 that this is the door that leads directly to Hollywood, 193 00:12:04,800 --> 00:12:08,320 fame and Oscars. 194 00:12:08,400 --> 00:12:11,040 This used to be my studio. Actually, it wasn't my studio. 195 00:12:11,120 --> 00:12:13,160 It was Stanley Myers' and my studio. 196 00:12:13,240 --> 00:12:15,480 Absolutely extraordinary composer. 197 00:12:15,560 --> 00:12:20,680 I mean, everybody owes a lot of things to everybody in life. 198 00:12:20,760 --> 00:12:22,960 My film language, for instance, 199 00:12:23,040 --> 00:12:24,880 I very much learned from Stanley. 200 00:12:24,960 --> 00:12:26,520 It's really simple. 201 00:12:26,600 --> 00:12:27,840 If you don't have a tune, 202 00:12:27,920 --> 00:12:30,880 you've got nothing to hang on to. 203 00:12:30,960 --> 00:12:35,120 So, this sort of somewhat decrepit building 204 00:12:35,200 --> 00:12:39,080 actually turned out to be a haven for us. 205 00:12:39,160 --> 00:12:41,520 I don't think many people had the sort of idea 206 00:12:41,600 --> 00:12:46,520 that you could go and do film scores with a little keyboard 207 00:12:46,600 --> 00:12:49,080 and not an orchestra, but you could. 208 00:12:52,400 --> 00:12:53,760 I want to be manager of this place. 209 00:12:53,840 --> 00:12:56,080 I think I can do it. Please let me. 210 00:12:56,160 --> 00:12:58,080 Of course, "My Beautiful Laundrette," 211 00:12:58,160 --> 00:13:01,200 I think, was pretty much the first thing we did here. 212 00:13:03,400 --> 00:13:04,920 Stanley Myers was doing the music 213 00:13:05,000 --> 00:13:07,560 for "My Beautiful Laundrette," 214 00:13:07,640 --> 00:13:10,280 and Hans was always in the other room. 215 00:13:10,360 --> 00:13:13,520 So for some reason, that was where you ended up. 216 00:13:13,600 --> 00:13:17,280 Stanley was always in the front room reading the racy news, 217 00:13:17,360 --> 00:13:20,120 and there was clearly a rather clever chap 218 00:13:20,200 --> 00:13:23,200 in the back doing all the work. 219 00:13:23,280 --> 00:13:27,440 A skinny, lanky guy who was German 220 00:13:27,520 --> 00:13:30,440 with a little computer thing, and everyone thought, 221 00:13:30,520 --> 00:13:33,400 "What the hell's that?" basically. And... 222 00:13:33,480 --> 00:13:36,440 - Because - - I guess it was electronic, 223 00:13:36,520 --> 00:13:38,320 so Hans was doing it 224 00:13:38,400 --> 00:13:41,600 because he knew how to work all those machines 225 00:13:41,680 --> 00:13:44,120 and he knew how to make the eccentric sounds. 226 00:13:46,160 --> 00:13:47,720 Between them, they thought up 227 00:13:47,800 --> 00:13:50,320 what the film should sound like. 228 00:13:50,400 --> 00:13:53,680 And it was pretty obvious when it was a Stanley piece 229 00:13:53,760 --> 00:13:56,080 because it was elegant and beautiful 230 00:13:56,160 --> 00:13:57,360 and when it was a Hans piece, 231 00:13:57,440 --> 00:13:59,920 which was a bit like lead boots. 232 00:14:03,600 --> 00:14:06,000 And it was all rewrites for me. 233 00:14:06,080 --> 00:14:09,160 And Stanley would very gently 234 00:14:09,240 --> 00:14:11,640 steer me in the right direction. 235 00:14:14,040 --> 00:14:16,560 He's an incredibly charming man. 236 00:14:16,640 --> 00:14:18,320 And he was just absolutely brilliant 237 00:14:18,400 --> 00:14:22,160 cos he had this new form of, in a funny way, '80s music, 238 00:14:22,240 --> 00:14:24,800 but he also had the wit and the ability to charm 239 00:14:24,880 --> 00:14:27,960 and to be the whole package, as it were. 240 00:14:28,040 --> 00:14:29,320 Without that character, you know, 241 00:14:29,400 --> 00:14:31,320 he'd still be a great composer, 242 00:14:31,400 --> 00:14:32,440 but he wouldn't have been the successful composer that he is. 243 00:14:32,520 --> 00:14:34,040 No way. 244 00:14:34,120 --> 00:14:35,600 It was just a weird thing, 245 00:14:35,680 --> 00:14:37,440 because, here in England, you were always an equal. 246 00:14:37,520 --> 00:14:39,600 I mean, you were totally involved in the storytelling, 247 00:14:39,680 --> 00:14:42,760 and that was the thing that I thought was really exciting, 248 00:14:42,840 --> 00:14:45,520 these conversations you are having with film directors, 249 00:14:45,600 --> 00:14:47,680 which were far more up my streets 250 00:14:47,760 --> 00:14:50,840 than just playing in a band. 251 00:14:50,920 --> 00:14:52,880 I know that he's the most successful composer 252 00:14:52,960 --> 00:14:54,360 in the world, 253 00:14:54,440 --> 00:14:56,040 but to me, he's the boy in the back room. 254 00:14:57,560 --> 00:14:59,200 It makes me laugh. 255 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 By the late 1980s, Hans was gaining a reputation 256 00:15:06,080 --> 00:15:10,280 as a film composer of British films and TV. 257 00:15:12,280 --> 00:15:14,640 He is developing fast. 258 00:15:14,720 --> 00:15:16,680 Yes. 259 00:15:16,760 --> 00:15:19,360 A knock on the door at Lillie Yard late one night 260 00:15:19,440 --> 00:15:23,360 was going to change his life forever. 261 00:15:23,440 --> 00:15:25,400 You know, 11:00 at night -- musicians' hours. 262 00:15:25,480 --> 00:15:27,440 Of course we were working. 263 00:15:27,520 --> 00:15:29,160 So I open the door and there's a guy standing there 264 00:15:29,240 --> 00:15:32,880 and he's going, "Hi. My name's Barry Levinson." 265 00:15:32,960 --> 00:15:34,280 Pause. 266 00:15:34,360 --> 00:15:37,280 "I'm a Hollywood director." 267 00:15:37,360 --> 00:15:38,760 From the first time I met him, 268 00:15:38,840 --> 00:15:43,760 I thought that he was extremely talented, 269 00:15:43,840 --> 00:15:47,080 and that's before he had worked on any of the music. 270 00:15:47,160 --> 00:15:48,920 I just got... 271 00:15:49,000 --> 00:15:51,480 Sometimes you get a feeling with people that you connect. 272 00:15:51,560 --> 00:15:53,400 And he came in and... 273 00:15:53,480 --> 00:15:55,880 I mean, basically, the bottom line of the story is, he went, 274 00:15:55,960 --> 00:15:57,160 "Do you want to do this film 275 00:15:57,240 --> 00:15:59,560 'Rain Man' that I'm working on?" 276 00:15:59,640 --> 00:16:01,960 And I said, "Yes." 277 00:16:06,960 --> 00:16:08,520 Hans's ideas for "Rain Man" 278 00:16:08,600 --> 00:16:12,680 were unusual for a traditional American road movie. 279 00:16:12,760 --> 00:16:16,080 There's a tendency to use sort of guitar music, 280 00:16:16,160 --> 00:16:19,520 that type of travelling across country, 281 00:16:19,600 --> 00:16:23,280 and I didn't think it was appropriate for the piece. 282 00:16:23,360 --> 00:16:28,000 And he came up with that sound, which was very unique 283 00:16:28,080 --> 00:16:30,120 and very distinctive... 284 00:16:32,360 --> 00:16:35,880 ...and very different than a normal travelling movie. 285 00:16:40,400 --> 00:16:43,080 You know, I'm sure the studio wasn't thrilled 286 00:16:43,160 --> 00:16:45,880 because it's like, "Alright, I got somebody, Hans Zimmer," 287 00:16:45,960 --> 00:16:48,400 and they're going, "Who?! For this film? 288 00:16:48,480 --> 00:16:50,280 You know, we got Tom Cruise and Dustin Hoffman. 289 00:16:50,360 --> 00:16:52,560 And who is this composer?" 290 00:17:07,800 --> 00:17:10,920 For his first Hollywood movie, 291 00:17:11,000 --> 00:17:14,440 Hans received an Oscar nomination. 292 00:17:14,520 --> 00:17:18,200 I went for that lunch that they have, the Oscar lunch, 293 00:17:18,280 --> 00:17:22,840 and I picked up, I don't know, five, six, seven. 294 00:17:22,920 --> 00:17:26,080 I mean, I didn't stand up and say, "Anybody got a movie?" 295 00:17:26,160 --> 00:17:29,520 I just sat there and people would come up to me and say, 296 00:17:29,600 --> 00:17:31,080 "Hey, do you wanna do my movie?" 297 00:17:38,920 --> 00:17:41,040 The following year, he composed the music 298 00:17:41,120 --> 00:17:44,880 for yet another Oscar-winning film... 299 00:17:44,960 --> 00:17:46,960 "Driving Miss Daisy." 300 00:17:49,480 --> 00:17:52,000 And then in 1994... 301 00:17:52,080 --> 00:17:56,400 ♪ Nants ingonyama ♪ 302 00:17:56,480 --> 00:17:57,680 ♪ Bagithi baba ♪ 303 00:17:57,760 --> 00:18:00,040 The first notes that you hear, 304 00:18:00,120 --> 00:18:02,400 you're in. 305 00:18:02,480 --> 00:18:03,920 And it's magic. 306 00:18:04,000 --> 00:18:07,640 ♪ Nants ingonyama ♪ 307 00:18:07,720 --> 00:18:10,120 And the vocal that you hear with it... 308 00:18:10,200 --> 00:18:13,120 - ♪ Baba ♪ - ...poetry. 309 00:18:13,200 --> 00:18:14,240 ♪ Nqoba ♪ 310 00:18:14,320 --> 00:18:16,080 Musical poetry. 311 00:18:16,160 --> 00:18:19,520 - ♪ Siyo Nqoba ♪ - ♪ Ingonyama ♪ 312 00:18:19,600 --> 00:18:25,680 The studio had given Hans a strict brief about the opening. 313 00:18:25,760 --> 00:18:29,240 It was supposed to be 20 seconds of Elton's song 314 00:18:29,320 --> 00:18:31,560 and then there was going to be a dialogue scene and... 315 00:18:31,640 --> 00:18:33,080 da-da-da-da, right? 316 00:18:33,160 --> 00:18:34,880 And I forgot about the 20 seconds. 317 00:18:34,960 --> 00:18:38,880 I just got excited about doing the chant with Lebo. 318 00:18:40,480 --> 00:18:44,160 Then I did an arrangement of Elton's tune. 319 00:18:44,240 --> 00:18:46,880 And so I played it to them, and as I'm playing it to them, 320 00:18:46,960 --> 00:18:49,400 I'm going, "Oh, God, I forgot. 321 00:18:49,480 --> 00:18:51,200 It's supposed to be 20 seconds long, 322 00:18:51,280 --> 00:18:54,320 and then it's supposed to become a dialogue piece." 323 00:18:54,400 --> 00:18:56,480 And they sort of shuffled off into a corner, 324 00:18:56,560 --> 00:18:58,760 and they're talking. 325 00:18:58,840 --> 00:19:00,200 And I know what they're talking about. 326 00:19:00,280 --> 00:19:01,640 They're talking about, 327 00:19:01,720 --> 00:19:03,280 "Who are they gonna get to replace me?" 328 00:19:03,360 --> 00:19:04,720 So I'm going over there, and I'm saying, 329 00:19:04,800 --> 00:19:06,080 "Look, guys, I'm really sorry. 330 00:19:06,160 --> 00:19:07,680 I can do this thing in 20 seconds." 331 00:19:07,760 --> 00:19:09,200 They're going, "No, no, no! 332 00:19:09,280 --> 00:19:10,280 That's not what we're talking about at all. 333 00:19:10,360 --> 00:19:11,480 We're thinking we're gonna go 334 00:19:11,560 --> 00:19:13,520 and reanimate the whole opening. 335 00:19:13,600 --> 00:19:16,280 We're gonna take all that dialogue out and da-da-da-da." 336 00:19:16,360 --> 00:19:17,720 ♪ Ingonyama ♪ 337 00:19:17,800 --> 00:19:19,560 It was an experiment, 338 00:19:19,640 --> 00:19:23,160 and what's in the movie is my original demo. 339 00:19:25,520 --> 00:19:28,480 The African sounds... 340 00:19:28,560 --> 00:19:29,960 ♪ Ingonyama ♪ 341 00:19:30,040 --> 00:19:33,160 ...the unique instruments... 342 00:19:33,240 --> 00:19:34,320 ♪ Ingonyama ♪ 343 00:19:34,400 --> 00:19:37,160 ...it's beyond profound. 344 00:19:37,240 --> 00:19:40,920 ♪ The circle of life ♪ 345 00:19:41,000 --> 00:19:43,560 And the Oscar goes to Hans Zimmer for "The Lion King"! 346 00:19:47,120 --> 00:19:52,080 So full of life and wonder and beauty. 347 00:19:55,400 --> 00:19:56,920 I wrote a speech, but I realised, 348 00:19:57,000 --> 00:19:58,600 "It's so boring," so I'm not gonna do it. 349 00:19:58,680 --> 00:20:01,080 I'd like to thank my wife because she's my best friend. 350 00:20:01,160 --> 00:20:03,680 I'd like to thank my daughter because she now thinks I'm cool 351 00:20:03,760 --> 00:20:06,120 cos I did "The Lion King"! 352 00:20:07,560 --> 00:20:09,280 I'm incredibly nervous. 353 00:20:09,360 --> 00:20:11,280 I tell you what, writing a score is much easier than this. 354 00:20:11,360 --> 00:20:13,440 Thank you. Just let me go, okay? 355 00:20:13,520 --> 00:20:16,320 ♪ Circle ♪ 356 00:20:16,400 --> 00:20:17,800 I've listened to how many 357 00:20:17,880 --> 00:20:22,440 songs of how many scores end on... 358 00:20:24,880 --> 00:20:29,600 Exclamation point that is... amazing 359 00:20:29,680 --> 00:20:31,200 and a signature of his. 360 00:20:31,280 --> 00:20:34,080 The directors and the producers were coming in 361 00:20:34,160 --> 00:20:38,120 and I hadn't finished it, so that's why that big drum -- 362 00:20:38,200 --> 00:20:42,200 the "Boing!" -- is there, to distract them 363 00:20:42,280 --> 00:20:44,160 from the fact that I hadn't finished the track. 364 00:20:49,600 --> 00:20:52,680 Hans used his mastery of digital technology, 365 00:20:52,760 --> 00:20:55,960 especially sampling, to change the way movie directors 366 00:20:56,040 --> 00:20:59,800 collaborated with their composers. 367 00:20:59,880 --> 00:21:03,400 The standard way of working with a director before Hans 368 00:21:03,480 --> 00:21:06,000 is that there was no way to present the music 369 00:21:06,080 --> 00:21:07,360 other than to play it on the piano -- 370 00:21:07,440 --> 00:21:08,920 "Here's your theme, 371 00:21:09,000 --> 00:21:10,600 and here's where the brass comes in down here, 372 00:21:10,680 --> 00:21:13,840 and the strings are playing this." 373 00:21:13,920 --> 00:21:17,760 You know, I wasn't as good of a piano player, 374 00:21:17,840 --> 00:21:21,040 but one of the things I figured out really, really quickly, 375 00:21:21,120 --> 00:21:25,920 that the best way to communicate with a filmmaker 376 00:21:26,000 --> 00:21:29,320 was to play them, like, a fake version of the score, 377 00:21:29,400 --> 00:21:31,320 a synthesised version of the score. 378 00:21:33,480 --> 00:21:35,160 So basically what you have is you have 379 00:21:35,240 --> 00:21:39,680 - all the different instruments - - horns and trumpets. 380 00:21:45,160 --> 00:21:46,880 In those days, nobody did it like this 381 00:21:46,960 --> 00:21:49,320 other than Hans, you know? Nobody demoed things. 382 00:21:49,400 --> 00:21:51,960 Nobody, you know, mocked everything up 383 00:21:52,040 --> 00:21:53,920 so you could hear it beforehand. 384 00:21:54,000 --> 00:21:57,080 Hans was quite unique that way, and I liked that method. 385 00:21:57,160 --> 00:21:59,760 I loved technology. I loved his way of doing it. 386 00:21:59,840 --> 00:22:02,520 And that's why things changed in film music, 387 00:22:02,600 --> 00:22:04,840 you know, when he came on the scene. 388 00:22:04,920 --> 00:22:06,240 Part of it was the technique he was using, 389 00:22:06,320 --> 00:22:09,680 to do it with these "demos." 390 00:22:09,760 --> 00:22:15,040 Hans didn't just change the way composers use technology, 391 00:22:15,120 --> 00:22:16,920 he developed a sound that influenced 392 00:22:17,000 --> 00:22:21,320 a whole generation of movie composers and directors. 393 00:22:27,120 --> 00:22:29,680 I'm fascinated by the idea of time. 394 00:22:31,240 --> 00:22:34,760 The ticking happens a lot in my stuff. 395 00:22:34,840 --> 00:22:38,200 Rather than going for a groovy rhythm, 396 00:22:38,280 --> 00:22:41,000 it's ticking without accents. 397 00:22:42,600 --> 00:22:44,520 It doesn't give the game away, 398 00:22:44,600 --> 00:22:47,720 where the next part or the next cut is. 399 00:22:47,800 --> 00:22:51,120 It just is like a river flowing. 400 00:22:51,200 --> 00:22:53,320 And it sort of takes you on a journey. 401 00:22:55,840 --> 00:22:58,880 In his score for the film "The Thin Red Line," 402 00:22:58,960 --> 00:23:00,560 he developed a technique of building 403 00:23:00,640 --> 00:23:05,280 an incredible tension over very long scenes. 404 00:23:05,360 --> 00:23:08,400 What it got was this incredible 405 00:23:08,480 --> 00:23:11,200 sort of feeling of fate and dread. 406 00:23:11,280 --> 00:23:13,160 It really was unique at the time. 407 00:23:13,240 --> 00:23:17,400 There's not really anything that quite does that. 408 00:23:17,480 --> 00:23:19,080 He's very influential. 409 00:23:19,160 --> 00:23:23,200 It's part of the language of filmmaking now. 410 00:23:23,280 --> 00:23:25,080 I completely ripped him off on that. 411 00:23:25,160 --> 00:23:28,160 I've ripped him off on other times, and then other times... 412 00:23:28,240 --> 00:23:30,080 I mean, there's probably a few little moments 413 00:23:30,160 --> 00:23:33,520 where he's ripped me off back. 414 00:23:33,600 --> 00:23:36,520 It was everything that music school tells you you can't do. 415 00:23:36,600 --> 00:23:39,520 So there was the... 416 00:23:39,600 --> 00:23:42,280 You're not supposed to do parallel things. 417 00:23:42,360 --> 00:23:44,520 And they're all minors. 418 00:23:44,600 --> 00:23:46,400 And it's asymmetrical. 419 00:23:50,960 --> 00:23:53,280 You know, music school will teach you 420 00:23:53,360 --> 00:23:54,840 you're not supposed to do things 421 00:23:54,920 --> 00:23:57,280 in these sort of parallels. 422 00:23:57,360 --> 00:23:58,680 They're not chords. 423 00:23:58,760 --> 00:24:00,360 A chord needs three notes. 424 00:24:00,440 --> 00:24:03,640 This is two notes, always. 425 00:24:03,720 --> 00:24:07,960 And it just sort of meanders in this... 426 00:24:08,040 --> 00:24:11,480 while this note always stays... 427 00:24:15,440 --> 00:24:18,800 So, you get these really interesting clashes. 428 00:24:21,320 --> 00:24:23,480 And it became a sort of... 429 00:24:23,560 --> 00:24:25,920 a new language in film. 430 00:24:53,480 --> 00:24:56,320 By the 2000s, Hans had established himself 431 00:24:56,400 --> 00:25:00,840 as one of the top composers in Hollywood. 432 00:25:00,920 --> 00:25:04,400 He was always looking for a new way of doing things. 433 00:25:06,120 --> 00:25:08,920 Along with his business partner Steve Kofsky, 434 00:25:09,000 --> 00:25:11,560 he built a studio complex in Santa Monica, 435 00:25:11,640 --> 00:25:14,040 expanding it over several decades, 436 00:25:14,120 --> 00:25:16,560 where teams of composers and sound technicians 437 00:25:16,640 --> 00:25:20,600 work on movies, TV shows and documentaries. 438 00:25:20,680 --> 00:25:21,960 - Hello, boys. - Hi. 439 00:25:22,040 --> 00:25:23,840 What you guys working on at the moment? 440 00:25:23,920 --> 00:25:27,280 Erm..."His Dark Materials," "Wheel of Time." 441 00:25:27,360 --> 00:25:30,160 People here get the opportunity to rub shoulders 442 00:25:30,240 --> 00:25:31,760 with the right kind of directors. 443 00:25:31,840 --> 00:25:33,600 I mean, you know, guys actually sit in meetings. 444 00:25:33,680 --> 00:25:35,080 You know, Hans brings... 445 00:25:35,160 --> 00:25:36,680 Whoever's working on the project with Hans, 446 00:25:36,760 --> 00:25:38,080 for example, will be in a meeting. 447 00:25:38,160 --> 00:25:40,320 This was your big idea, 448 00:25:40,400 --> 00:25:43,560 so I just want to make sure I don't destroy it. 449 00:25:43,640 --> 00:25:45,320 The beauty of the old show was it was full... 450 00:25:45,400 --> 00:25:48,680 He wasn't afraid to bring in his team into a meeting. 451 00:25:48,760 --> 00:25:50,200 Don't break it. 452 00:25:50,280 --> 00:25:52,640 There's always been ghost-writers in films, 453 00:25:52,720 --> 00:25:55,560 but Hans opened up the door to all of his assistants... 454 00:25:57,480 --> 00:25:59,320 ...who were able to experience the meeting 455 00:25:59,400 --> 00:26:02,400 and take that for their own careers moving forward. 456 00:26:05,360 --> 00:26:08,680 At the centre of the complex lies Hans's studio, 457 00:26:08,760 --> 00:26:12,880 an extension of his own personality. 458 00:26:12,960 --> 00:26:17,120 I, as a European working in America, 459 00:26:17,200 --> 00:26:20,240 I miss a Europe that doesn't actually exist any more. 460 00:26:22,720 --> 00:26:26,240 And I myself had these doubts about staying here, you know? 461 00:26:26,320 --> 00:26:28,840 And I wanted to go -- I wanted to go back to Europe. 462 00:26:28,920 --> 00:26:31,160 And I thought, "Hang on. This is Hollywood. 463 00:26:31,240 --> 00:26:35,240 You know, you can be and build whatever you want to do." 464 00:26:35,320 --> 00:26:39,680 So I was very precise about my thinking about this room... 465 00:26:39,760 --> 00:26:44,480 even though it just sort of looks like some crazed German 466 00:26:44,560 --> 00:26:47,280 tossed it together... 467 00:26:47,360 --> 00:26:49,600 because I knew I was going to spend 468 00:26:49,680 --> 00:26:54,160 90%, probably, of my life in this room. 469 00:26:54,240 --> 00:26:57,200 I thought I might as well have some fun with it 470 00:26:57,280 --> 00:26:59,560 and do something which lets people 471 00:26:59,640 --> 00:27:02,080 speak their mind, you know? 472 00:27:02,160 --> 00:27:03,840 A room that is safe. 473 00:27:03,920 --> 00:27:08,960 Hans works in a space that removes you from the world. 474 00:27:09,040 --> 00:27:11,640 You've never been in a space like it. 475 00:27:11,720 --> 00:27:13,480 It's always been fun to hang out there, 476 00:27:13,560 --> 00:27:15,600 sometimes watch him suffer, 477 00:27:15,680 --> 00:27:18,720 have a glass of wine while he suffers. 478 00:27:18,800 --> 00:27:23,600 The environment inside his studio 479 00:27:23,680 --> 00:27:26,560 is so alive with exploration 480 00:27:26,640 --> 00:27:30,560 and discovery that it's a blast. 481 00:27:30,640 --> 00:27:32,160 You know, the sort of samurai thing, 482 00:27:32,240 --> 00:27:34,080 and it's really kind of, you know... 483 00:27:34,160 --> 00:27:36,560 This room is like a Buddhist sort of... 484 00:27:36,640 --> 00:27:39,040 Old Buddhist temple. And...what else? 485 00:27:39,120 --> 00:27:40,760 The keyboard and whatnot, you know? 486 00:27:40,840 --> 00:27:43,400 And you just sit on a nice couch and you just feel it, 487 00:27:43,480 --> 00:27:45,760 you talk about it, you feel it, you talk about it, 488 00:27:45,840 --> 00:27:47,760 you feel it, you talk about it. And he's on the keys. 489 00:27:47,840 --> 00:27:49,440 He's on the keys, he's feeling it. 490 00:27:49,520 --> 00:27:50,800 You know, he's almost, like, having the conversation 491 00:27:50,880 --> 00:27:52,360 with the keys as you talk about it. 492 00:27:52,440 --> 00:27:53,680 And then you find, "Hey, hey, hey, what's that? 493 00:27:53,760 --> 00:27:55,440 What's that? What's that note? 494 00:27:55,520 --> 00:27:57,160 Do that again. Is this written down? 495 00:27:57,240 --> 00:27:58,680 Okay, it's being recorded. 496 00:27:58,760 --> 00:28:00,920 Okay, it's being recorded. Okay." 497 00:28:01,000 --> 00:28:02,400 He doesn't want to read a script. 498 00:28:02,480 --> 00:28:05,080 So he...It's... 499 00:28:05,160 --> 00:28:07,680 You know, it's like being psychoanalysed. 500 00:28:07,760 --> 00:28:09,200 He wants to... 501 00:28:09,280 --> 00:28:12,040 You know, he wants me to tell him the story. 502 00:28:12,120 --> 00:28:14,280 Because we had talked about that... 503 00:28:14,360 --> 00:28:15,880 Not only tell him the story but, like, 504 00:28:15,960 --> 00:28:18,640 "Why must I tell the story?" 505 00:28:20,440 --> 00:28:22,280 It's about getting the big picture. 506 00:28:22,360 --> 00:28:25,320 It's about figuring out what moves somebody, 507 00:28:25,400 --> 00:28:26,400 what doesn't move somebody. 508 00:28:26,480 --> 00:28:29,040 It's about playfulness. Right. 509 00:28:29,120 --> 00:28:32,400 That's why I don't take notes. 510 00:28:32,480 --> 00:28:33,880 Why take notes? 511 00:28:33,960 --> 00:28:35,400 You know, we'll just record it. 512 00:28:35,480 --> 00:28:36,880 We'll just listen to it afterwards. 513 00:28:36,960 --> 00:28:38,720 Okay, this part of our meeting... 514 00:28:38,800 --> 00:28:41,560 There's nothing that stops playfulness 515 00:28:41,640 --> 00:28:44,920 more than seeing somebody taking notes. 516 00:28:45,000 --> 00:28:48,080 You know, suddenly it's a job. 517 00:28:48,160 --> 00:28:49,800 And he asks all kinds of questions, you know? 518 00:28:49,880 --> 00:28:51,520 And I think he's searching for an angle. 519 00:28:51,600 --> 00:28:53,280 And then at some point, he'll be like, "That's it." 520 00:28:53,360 --> 00:28:54,960 Womp, womp, womp. Instead of... 521 00:28:58,120 --> 00:29:00,280 In the case of "Pirates," it was... 522 00:29:00,360 --> 00:29:02,080 He was technically unavailable, 523 00:29:02,160 --> 00:29:03,840 but I really think he just thought 524 00:29:03,920 --> 00:29:05,760 it was a failed endeavour from the outset. 525 00:29:05,840 --> 00:29:08,080 Just the genre, just a pirate movie, 526 00:29:08,160 --> 00:29:10,880 was like, "What are you doing?" Like, "Pass!" 527 00:29:10,960 --> 00:29:12,440 You know, but in a "nice" way. 528 00:29:12,520 --> 00:29:14,640 Like, "I'm doing 'Mission: Impossible.' 529 00:29:14,720 --> 00:29:16,640 I can't do your pirate movie." And so... 530 00:29:16,720 --> 00:29:18,120 So when we were done editing, 531 00:29:18,200 --> 00:29:19,880 I brought it to him and played it to him. 532 00:29:19,960 --> 00:29:22,760 And I think he sort of shifted 533 00:29:22,840 --> 00:29:24,440 and he started playing at that little... 534 00:29:31,280 --> 00:29:33,080 They had fired the original composer. 535 00:29:33,160 --> 00:29:35,160 That's very interesting. 536 00:29:35,240 --> 00:29:37,560 And we had three weeks to finish the score. 537 00:29:37,640 --> 00:29:41,720 So, Hans went home... 538 00:29:41,800 --> 00:29:44,440 and started writing. 539 00:29:44,520 --> 00:29:46,920 And he wrote all the themes overnight. 540 00:29:53,600 --> 00:29:56,880 And then we talked, you know, at length about, 541 00:29:56,960 --> 00:29:58,480 like, the drunken waltz. 542 00:29:58,560 --> 00:30:01,280 Like, "Why is Jack like that with his sea legs?" 543 00:30:01,360 --> 00:30:03,080 What is that? Sort of... 544 00:30:03,160 --> 00:30:05,360 It's not just a waltz, it's a kind of slurred waltz. 545 00:30:08,560 --> 00:30:10,040 Keep a sharp eye. 546 00:30:13,080 --> 00:30:18,080 So, the character of Jack Sparrow is... 547 00:30:21,640 --> 00:30:23,880 The notes go up, positive. 548 00:30:26,720 --> 00:30:28,960 Sort of, you know, the innocence. 549 00:30:29,040 --> 00:30:31,520 There's like an innocence, hope in there. 550 00:30:31,600 --> 00:30:35,640 You know, it's like, "Oh, I can go and do anything, right?" 551 00:30:35,720 --> 00:30:38,480 Now... 552 00:30:38,560 --> 00:30:40,080 ...this bit... 553 00:30:42,600 --> 00:30:44,920 ...is a bit naughty, right? 554 00:30:47,680 --> 00:30:49,560 That's the wrong chord. 555 00:30:49,640 --> 00:30:52,960 So, you go from naughty to, you know, he's doing something. 556 00:30:53,040 --> 00:30:54,840 - It's still - - It's still benign, 557 00:30:54,920 --> 00:30:57,040 but it's definitely the wrong chord. 558 00:31:00,240 --> 00:31:01,680 Here we are. 559 00:31:01,760 --> 00:31:06,880 We're back on the safety of the optimism, but... 560 00:31:06,960 --> 00:31:09,880 the devil's fifth... 561 00:31:09,960 --> 00:31:11,200 to a minor chord. 562 00:31:11,280 --> 00:31:12,960 So, that's part of his character. 563 00:31:13,040 --> 00:31:16,360 He is definitely naughty. 564 00:31:16,440 --> 00:31:19,880 And then he does something unexpected. 565 00:31:21,600 --> 00:31:23,960 He changes key right in the middle of the phrase, 566 00:31:24,040 --> 00:31:25,560 but only for one second. 567 00:31:28,840 --> 00:31:31,560 And it resolves in a sort of classical way, 568 00:31:31,640 --> 00:31:35,280 which is really a lie 569 00:31:35,360 --> 00:31:37,920 because he goes to something even naughtier, 570 00:31:38,000 --> 00:31:39,200 etcetera, etcetera. 571 00:31:39,280 --> 00:31:42,920 So each phrase is part of his... 572 00:31:43,000 --> 00:31:44,960 I'm describing his character. 573 00:31:54,320 --> 00:31:55,920 It kind of rolls like you're on the deck of a boat. 574 00:31:57,440 --> 00:32:01,160 Boat and rum make for unsteady rhythms. 575 00:32:04,280 --> 00:32:05,640 It's not clever. It's just fun. 576 00:32:09,160 --> 00:32:14,320 I think Hans has an approach, which I wouldn't call unifying, 577 00:32:14,400 --> 00:32:17,280 but I do recognise it over and over again. 578 00:32:19,160 --> 00:32:23,440 It's this great ability to build a theme. 579 00:32:25,000 --> 00:32:28,960 In the "Da Vinci Code," Hans refined the technique 580 00:32:29,040 --> 00:32:31,600 he pioneered in "The Thin Red Line" 581 00:32:31,680 --> 00:32:35,160 of using a small number of notes to create complex, 582 00:32:35,240 --> 00:32:38,760 driving themes. 583 00:32:38,840 --> 00:32:40,560 I mean, this is so simple. 584 00:32:40,640 --> 00:32:43,040 The simpler these things are, the more I fear 585 00:32:43,120 --> 00:32:44,880 I'm going to get found out. 586 00:32:44,960 --> 00:32:49,640 I mean, look, I can't think of any artist who doesn't think, 587 00:32:49,720 --> 00:32:52,920 "They're gonna catch me at it. They're gonna find out." 588 00:32:55,800 --> 00:32:57,440 You get some very simple notes 589 00:32:57,520 --> 00:33:01,120 that inspire other simple notes that go with it, 590 00:33:01,200 --> 00:33:04,760 and you can go and play with these rounds. 591 00:33:07,800 --> 00:33:09,280 It's not easy, 592 00:33:09,360 --> 00:33:14,160 but it's incredibly powerful and stirring. 593 00:33:14,240 --> 00:33:17,080 That's one of his patterns that you will see 594 00:33:17,160 --> 00:33:18,360 and with different kinds 595 00:33:18,440 --> 00:33:20,640 of themes, different sorts of tunes. 596 00:33:20,720 --> 00:33:22,120 Some of them are just one or two notes. 597 00:33:22,200 --> 00:33:26,040 Some are very melodic, like this one. 598 00:33:26,120 --> 00:33:30,840 But getting that music, through repetition, 599 00:33:30,920 --> 00:33:34,160 to sort of evolve into something 600 00:33:34,240 --> 00:33:36,280 go from one place to another, 601 00:33:36,360 --> 00:33:39,840 well, that's what every movie wants to be is a journey. 602 00:33:39,920 --> 00:33:43,280 And, you know, his cues often convey that. 603 00:33:47,760 --> 00:33:49,320 It's a journey. It takes you on a journey, 604 00:33:49,400 --> 00:33:52,440 and you add experiences every time round. 605 00:33:52,520 --> 00:33:54,080 I mean, you've heard it, 606 00:33:54,160 --> 00:33:58,760 so now you need to add another layer of experience, 607 00:33:58,840 --> 00:34:01,680 a layer of time, layer of something to it. 608 00:34:17,360 --> 00:34:20,080 This technique of creating longer themes 609 00:34:20,160 --> 00:34:23,400 that build and build found their ultimate expression 610 00:34:23,480 --> 00:34:27,040 in the films of one of Hans's key collaborators. 611 00:34:29,160 --> 00:34:32,400 I've never liked music that feels layered onto the movie, 612 00:34:32,480 --> 00:34:34,600 like sauce going onto a piece of meat. 613 00:34:34,680 --> 00:34:38,280 You know, to me, good film music really should be baked 614 00:34:38,360 --> 00:34:41,400 into the DNA of what the actual film is 615 00:34:41,480 --> 00:34:43,800 and woven into the fabric of the film itself. 616 00:34:43,880 --> 00:34:48,360 And Hans was very on board with that process. 617 00:34:48,440 --> 00:34:49,920 There's certain things which... 618 00:34:50,000 --> 00:34:51,320 I know they're good ideas, 619 00:34:51,400 --> 00:34:53,640 but I'm not good enough to do them yet, 620 00:34:53,720 --> 00:34:56,640 so I use the next movie to actually go 621 00:34:56,720 --> 00:34:59,560 and get a little bit better at them. 622 00:35:02,360 --> 00:35:03,920 Hans's work with Nolan 623 00:35:04,000 --> 00:35:06,520 would result in some of his most memorable scores, 624 00:35:06,600 --> 00:35:09,360 involving war movies, 625 00:35:09,440 --> 00:35:12,120 dream-stealers... 626 00:35:12,200 --> 00:35:14,400 ...and superheroes. 627 00:35:14,480 --> 00:35:17,680 It's not who I am underneath... 628 00:35:17,760 --> 00:35:19,920 but what I do... 629 00:35:20,000 --> 00:35:22,400 that defines me. 630 00:35:22,480 --> 00:35:24,080 What he was doing on "Batman Begins" 631 00:35:24,160 --> 00:35:28,560 is he was distilling the essence of this great icon, 632 00:35:28,640 --> 00:35:32,800 not into a complex melody, into an idea 633 00:35:32,880 --> 00:35:36,640 of almost the sound effects approach of these bat flaps, 634 00:35:36,720 --> 00:35:39,240 these kind of big whooshes of noise. 635 00:35:45,160 --> 00:35:49,400 Literally two notes, but the recording process 636 00:35:49,480 --> 00:35:51,160 that went into that -- the layering process, 637 00:35:51,240 --> 00:35:55,480 the hundreds and hundreds of tracks of sound 638 00:35:55,560 --> 00:35:57,400 that is supporting that, 639 00:35:57,480 --> 00:35:59,760 musically and harmonically and all the rest, 640 00:35:59,840 --> 00:36:02,560 and the different combinations that allowed from us -- 641 00:36:02,640 --> 00:36:05,160 is extraordinary. 642 00:36:11,520 --> 00:36:15,520 At times, the music is very, very minimal, 643 00:36:15,600 --> 00:36:19,920 but the production methodology is always extremely expansive 644 00:36:20,000 --> 00:36:24,440 and full of design ideas and imagination. 645 00:36:28,520 --> 00:36:30,400 I mean, that's nothing, right? 646 00:36:30,480 --> 00:36:32,560 And then the theme is... 647 00:36:36,640 --> 00:36:39,720 It's two notes, right? 648 00:36:39,800 --> 00:36:41,280 That's it. 649 00:36:41,360 --> 00:36:43,440 And only at the end does it break. 650 00:36:43,520 --> 00:36:44,880 And it goes... 651 00:36:44,960 --> 00:36:48,880 Still the same two notes. 652 00:36:48,960 --> 00:36:51,760 And it becomes triumphant for one moment... 653 00:36:54,160 --> 00:36:56,640 ...before it recedes back into darkness. 654 00:36:56,720 --> 00:36:59,560 You know, just for one moment, you can see... 655 00:36:59,640 --> 00:37:01,640 You know, quite maniacal. 656 00:37:03,600 --> 00:37:07,320 He's fascinated just by sound itself, 657 00:37:07,400 --> 00:37:10,400 beyond the emotional qualities of music. 658 00:37:10,480 --> 00:37:12,880 He has the best samples, for example, 659 00:37:12,960 --> 00:37:15,600 of anyone in the world, 660 00:37:15,680 --> 00:37:17,920 but he continually strives to improve them. 661 00:37:23,720 --> 00:37:24,640 When it came to "The Joker Suite," 662 00:37:24,720 --> 00:37:26,160 I remember talking to him. 663 00:37:26,240 --> 00:37:28,680 He was like, "I'm convinced that the Joker 664 00:37:28,760 --> 00:37:31,320 should be a piece of music and started from one note." 665 00:37:31,400 --> 00:37:33,080 I was like, "Oh, God, here we go!" 666 00:37:33,160 --> 00:37:35,120 You know, but if anyone could do it, it would be -- 667 00:37:35,200 --> 00:37:36,800 That's more the thought of an inventor. 668 00:37:36,880 --> 00:37:38,520 - Do you see what I mean? - Come on, come on! 669 00:37:38,600 --> 00:37:40,200 I want you to do it. I want you to do it. 670 00:37:40,280 --> 00:37:41,760 Come on, hit me. Come on, hit me! 671 00:37:41,840 --> 00:37:44,760 There's something anarchic about the Joker. 672 00:37:44,840 --> 00:37:46,680 Hit me! 673 00:37:46,760 --> 00:37:48,400 By the time I'd bumped into him again, he was like, 674 00:37:48,480 --> 00:37:51,480 "I think I have to concede. It has to be two notes." 675 00:37:51,560 --> 00:37:53,320 So, he spent ages on this, 676 00:37:53,400 --> 00:37:55,760 and it became the iconic, sort of distorted violin thing 677 00:37:55,840 --> 00:37:56,920 that's just the two notes going... 678 00:37:59,160 --> 00:38:00,560 I thought that Joker was 679 00:38:00,640 --> 00:38:02,280 the most interesting character in that movie. 680 00:38:02,360 --> 00:38:05,960 He was always in control of the situation 681 00:38:06,040 --> 00:38:09,880 and was the only one who always spoke the truth. 682 00:38:09,960 --> 00:38:13,040 And then this idea of these endless rises 683 00:38:13,120 --> 00:38:14,640 that start in one pitch and just climb and climb 684 00:38:14,720 --> 00:38:16,320 and climb and climb and climb. 685 00:38:18,680 --> 00:38:20,560 Ay! 686 00:38:23,880 --> 00:38:25,280 Come on! 687 00:38:25,360 --> 00:38:30,720 This idea of just one note metamorphosising 688 00:38:30,800 --> 00:38:33,160 in this absolute incredible... 689 00:38:33,240 --> 00:38:35,400 and very quietly as well. 690 00:38:35,480 --> 00:38:39,520 I wanted you to lean in a little bit to pick it out. 691 00:38:39,600 --> 00:38:42,400 I wanted you to lean in to the darkness. 692 00:38:42,480 --> 00:38:43,640 Could you please just give me a minute?! 693 00:38:43,720 --> 00:38:45,120 That, to me, 694 00:38:45,200 --> 00:38:46,880 is something no-one had really ever done. 695 00:38:46,960 --> 00:38:48,240 You had people who wrote 696 00:38:48,320 --> 00:38:50,760 extremely note-y symphonic music 697 00:38:50,840 --> 00:38:52,960 and you had, like, rock guys 698 00:38:53,040 --> 00:38:54,520 who just about crossed over enough 699 00:38:54,600 --> 00:38:57,160 to be able to scramble together a film score, 700 00:38:57,240 --> 00:39:00,800 but to have someone sort of right in the middle 701 00:39:00,880 --> 00:39:02,360 who could sort of steal 702 00:39:02,440 --> 00:39:05,280 the underlying structural techniques 703 00:39:05,360 --> 00:39:07,520 of modern, popular music 704 00:39:07,600 --> 00:39:10,280 and then understand enough of all the vocabulary 705 00:39:10,360 --> 00:39:12,080 of all sorts of different kinds of, 706 00:39:12,160 --> 00:39:15,320 and often symphonic, music and sort of put that together. 707 00:39:17,360 --> 00:39:18,520 People don't even need to think about this 708 00:39:18,600 --> 00:39:20,320 when they're watching a movie, 709 00:39:20,400 --> 00:39:23,080 but it's one of the reasons that he's able to deliver 710 00:39:23,160 --> 00:39:25,280 so much of the feeling you need and the storytelling 711 00:39:25,360 --> 00:39:28,960 without being invasive and fussy and pompous. 712 00:39:31,840 --> 00:39:34,520 The more I worked with Hans, the more I realised 713 00:39:34,600 --> 00:39:37,080 the value of his creative contributions 714 00:39:37,160 --> 00:39:40,160 to the conceptual underpinnings of what the films could be. 715 00:39:42,200 --> 00:39:44,080 With prompting from Nolan, 716 00:39:44,160 --> 00:39:47,520 Hans developed radical new ways of scoring a movie. 717 00:39:49,320 --> 00:39:50,760 With "Interstellar," 718 00:39:50,840 --> 00:39:53,920 I actually got him to do his first demo 719 00:39:54,000 --> 00:39:56,440 on the basis of a short letter that I wrote him, 720 00:39:56,520 --> 00:39:58,760 explaining the feelings, 721 00:39:58,840 --> 00:40:00,240 the sort of fable at the heart 722 00:40:00,320 --> 00:40:01,880 of what the film was going to be 723 00:40:01,960 --> 00:40:03,520 without even telling him the genre. 724 00:40:03,600 --> 00:40:06,600 And I did that while I was writing the script. 725 00:40:08,840 --> 00:40:11,960 I gave him one day to give me his first impression 726 00:40:12,040 --> 00:40:13,760 of the emotions I was talking about. 727 00:40:13,840 --> 00:40:15,920 And what he did for me in that one day 728 00:40:16,000 --> 00:40:18,320 became the basis of the entire score. 729 00:40:21,440 --> 00:40:25,920 Chris made me write this whole score away from picture. 730 00:40:26,000 --> 00:40:29,320 It was a good experiment. 731 00:40:29,400 --> 00:40:31,600 I was writing freely. 732 00:40:31,680 --> 00:40:36,600 You know, I wasn't a slave to the edit, as it were. 733 00:40:36,680 --> 00:40:38,840 He stopped writing pieces of music 734 00:40:38,920 --> 00:40:41,160 that are integral to the structure of the film, 735 00:40:41,240 --> 00:40:43,320 and he started just writing music 736 00:40:43,400 --> 00:40:45,040 and not watching the picture. 737 00:40:45,120 --> 00:40:48,040 So, he would create a 35-minute piece 738 00:40:48,120 --> 00:40:49,440 that he would try against picture 739 00:40:49,520 --> 00:40:53,760 and it would inform, then, the process. 740 00:40:53,840 --> 00:40:56,320 By writing these big, long pieces of music, 741 00:40:56,400 --> 00:40:59,400 it gives you more of a sense of what the picture is 742 00:40:59,480 --> 00:41:01,160 and how the music can help it. 743 00:41:06,280 --> 00:41:07,840 A couple months ago, I was rewatching the movie 744 00:41:07,920 --> 00:41:13,520 with my friends and we're all sobbing. 745 00:41:13,600 --> 00:41:16,680 And I realised that the way 746 00:41:16,760 --> 00:41:18,320 that my friends were experiencing the movie 747 00:41:18,400 --> 00:41:20,120 was completely different from how I was, 748 00:41:20,200 --> 00:41:25,080 because I was able to hear how my father loves, you know, 749 00:41:25,160 --> 00:41:28,280 because that movie is about a father and a daughter. 750 00:41:28,360 --> 00:41:31,160 And to be able to hear how my father loves 751 00:41:31,240 --> 00:41:32,840 and how he sees his children, 752 00:41:32,920 --> 00:41:36,640 I think, is probably the greatest privilege of my life. 753 00:41:36,720 --> 00:41:39,200 He worked really, really hard. 754 00:41:39,280 --> 00:41:42,320 You'd catch him in the mornings, catch him at night. 755 00:41:42,400 --> 00:41:44,280 But throughout the day, 756 00:41:44,360 --> 00:41:46,840 every single day, he was working. 757 00:41:48,920 --> 00:41:51,880 Yeah, I'm glad that he takes more breaks now, 758 00:41:51,960 --> 00:41:55,880 not just for us to be able to spend time with him 759 00:41:55,960 --> 00:41:59,120 but also for himself. 760 00:41:59,200 --> 00:42:02,200 Because he hasn't been around in my life -- 761 00:42:02,280 --> 00:42:04,520 and the life of his children -- 762 00:42:04,600 --> 00:42:08,880 all too much, he's tried to really make up for it. 763 00:42:08,960 --> 00:42:12,120 I think every parent comes with flaws, 764 00:42:12,200 --> 00:42:17,760 but he's really tried to show us how he can love. 765 00:42:17,840 --> 00:42:22,360 He doesn't always say it, but he shows us with his gestures. 766 00:42:22,440 --> 00:42:26,080 He tells you with his eyes, "I understand. 767 00:42:26,160 --> 00:42:27,840 I'm here. 768 00:42:27,920 --> 00:42:31,040 I'm sorry I wasn't earlier, but I'm here now." 769 00:42:39,240 --> 00:42:41,680 Having conquered the world of superheroes 770 00:42:41,760 --> 00:42:43,600 and science-fiction epics, 771 00:42:43,680 --> 00:42:48,880 Hans was on the lookout for new collaborators and new projects. 772 00:42:48,960 --> 00:42:50,640 He sought one out. 773 00:42:50,720 --> 00:42:54,640 It was a world away from Hollywood blockbusters. 774 00:42:54,720 --> 00:42:56,600 I made a film called "Shame." 775 00:42:56,680 --> 00:42:58,520 And there was a piece of music, there was a little temp music 776 00:42:58,600 --> 00:43:01,040 we were using by Hans Zimmer. 777 00:43:01,120 --> 00:43:03,520 It was close to him, but not exactly. 778 00:43:03,600 --> 00:43:05,080 So we were just playing with it. 779 00:43:05,160 --> 00:43:06,600 I thought it was great. I thought it was okay. 780 00:43:06,680 --> 00:43:08,280 It's not that piece of music, obviously not. 781 00:43:08,360 --> 00:43:11,440 But, yeah, it is obviously hugely inspired by it. 782 00:43:11,520 --> 00:43:14,960 So I was in New Orleans, in a hotel room, 783 00:43:15,040 --> 00:43:16,880 and I get this call early in the morning 784 00:43:16,960 --> 00:43:18,240 and it's Hans Zimmer. 785 00:43:18,320 --> 00:43:19,840 And I said, "Oh, shit, 786 00:43:19,920 --> 00:43:21,160 this guy's gonna sue me or something. 787 00:43:21,240 --> 00:43:22,640 What's going on?" I immediately thought... 788 00:43:22,720 --> 00:43:25,080 He goes, "No, no, no, no, no, no! 789 00:43:25,160 --> 00:43:28,080 But why didn't you ask me to work with you?" 790 00:43:28,160 --> 00:43:30,520 I thought, "Well, I never thought I could, you know." 791 00:43:30,600 --> 00:43:32,200 He was like, you know, "You should ask me. 792 00:43:32,280 --> 00:43:33,720 I'm interested in working with filmmakers, 793 00:43:33,800 --> 00:43:35,240 great filmmakers like yourself." 794 00:43:35,320 --> 00:43:36,400 I said, "Okay, well, I'm working on this film 795 00:43:36,480 --> 00:43:37,760 called '12 Years a Slave.' 796 00:43:37,840 --> 00:43:38,800 Are you interested in working on it?" 797 00:43:38,880 --> 00:43:40,080 He goes, "Yeah, of course!" 798 00:43:40,160 --> 00:43:41,080 "Okay, but you're pretty expensive." 799 00:43:41,160 --> 00:43:42,520 "Don't worry about that. 800 00:43:42,600 --> 00:43:43,560 Listen, I would love to work with you." 801 00:43:43,640 --> 00:43:44,960 And that was it. 802 00:43:45,040 --> 00:43:47,520 That was the start of our relationship. 803 00:43:47,600 --> 00:43:50,600 Hans is lavish with what he brings you. 804 00:43:50,680 --> 00:43:53,120 You know, "12 Years a Slave" is the really good example, 805 00:43:53,200 --> 00:43:55,120 that we were there with empty pockets 806 00:43:55,200 --> 00:43:57,320 and he was getting people on planes 807 00:43:57,400 --> 00:44:00,520 and first-class musicians to come over from Germany 808 00:44:00,600 --> 00:44:03,920 and start working with us and developing... 809 00:44:04,000 --> 00:44:06,440 You know, we wanted a kind of slightly home-made feel 810 00:44:06,520 --> 00:44:08,440 about some of the score in "12 Years a Slave," 811 00:44:08,520 --> 00:44:09,840 particularly in that area 812 00:44:09,920 --> 00:44:12,800 where he's trying to write using juice. 813 00:44:15,360 --> 00:44:17,400 I loved working on it so much. 814 00:44:17,480 --> 00:44:20,960 I thought it was important. 815 00:44:21,040 --> 00:44:24,040 Nobody believed in it. 816 00:44:24,120 --> 00:44:27,080 We had no budget. 817 00:44:27,160 --> 00:44:29,920 It's very few of us, but I remember 818 00:44:30,000 --> 00:44:33,040 Steve being in the room, and it's like... 819 00:44:33,120 --> 00:44:35,960 The intimacy was vital. 820 00:44:39,360 --> 00:44:42,280 It was a very low-budget film, 821 00:44:42,360 --> 00:44:45,160 and it was really Hans's generosity 822 00:44:45,240 --> 00:44:47,880 at bringing the right ingredient over 823 00:44:47,960 --> 00:44:51,080 and getting him to work with us. 824 00:44:51,160 --> 00:44:53,080 I'm a short-order cook. 825 00:44:53,160 --> 00:44:55,560 You know, I go out, I find... 826 00:44:55,640 --> 00:44:56,960 I go shopping. 827 00:44:57,040 --> 00:44:59,280 Oh, good ingredients -- you know, 828 00:44:59,360 --> 00:45:00,880 fresh tomatoes, special... 829 00:45:00,960 --> 00:45:02,280 "Oh, look at those carrots! 830 00:45:02,360 --> 00:45:04,080 They look really good," you know? 831 00:45:04,160 --> 00:45:06,680 And then I spend forever peeling and chopping, etcetera. 832 00:45:06,760 --> 00:45:09,040 And because the ingredients are fresh 833 00:45:09,120 --> 00:45:12,200 and the ingredients are delicious, 834 00:45:12,280 --> 00:45:14,560 I'm hoping it's gonna be okay. 835 00:45:19,520 --> 00:45:21,680 He's like a kid that doesn't want to do his homework, 836 00:45:21,760 --> 00:45:23,280 and it's like, "Come on, what the fuck?" 837 00:45:23,360 --> 00:45:25,880 But at the same time, he's working. 838 00:45:25,960 --> 00:45:28,280 He's... It's working, he's working. 839 00:45:28,360 --> 00:45:30,880 Shit takes time. You know, anything takes time. You know? 840 00:45:35,040 --> 00:45:37,360 This desire never to be pigeonholed 841 00:45:37,440 --> 00:45:41,040 even led him to score Natural History films. 842 00:45:45,200 --> 00:45:47,720 Hans brought all his feature-film experience 843 00:45:47,800 --> 00:45:48,960 to these projects. 844 00:46:04,400 --> 00:46:07,800 The iguana and the snake scene. 845 00:46:07,880 --> 00:46:10,440 The best car chase nobody ever filmed. 846 00:46:13,200 --> 00:46:17,240 I know every director is just immensely envious of it. 847 00:46:28,440 --> 00:46:30,280 He's always changed. He changes and changes. 848 00:46:30,360 --> 00:46:34,520 Yeah, he uses a sound for a while 849 00:46:34,600 --> 00:46:37,280 as he kind of perfects it, and then there's this era 850 00:46:37,360 --> 00:46:40,200 of that sound on films, and then he'll change again. 851 00:46:40,280 --> 00:46:42,280 He gets bored with his own sound. 852 00:46:45,520 --> 00:46:47,680 Hans's most recent work 853 00:46:47,760 --> 00:46:50,160 not only earned him his second Oscar, 854 00:46:50,240 --> 00:46:51,720 but it might be the most radical 855 00:46:51,800 --> 00:46:54,680 reinvention of his sound ever. 856 00:46:54,760 --> 00:46:57,080 His brief was to create what the director, 857 00:46:57,160 --> 00:47:01,360 Denis Villeneuve, described as an alien score. 858 00:47:05,760 --> 00:47:08,360 The idea for doing that, it should be a score 859 00:47:08,440 --> 00:47:13,400 that will use unknown instruments... 860 00:47:13,480 --> 00:47:16,320 that the sound would be something 861 00:47:16,400 --> 00:47:19,200 that would come from another time, 862 00:47:19,280 --> 00:47:21,120 from another place. 863 00:47:28,200 --> 00:47:30,440 It was also very important that the score would have 864 00:47:30,520 --> 00:47:32,960 some kind of spiritual quality. 865 00:47:38,880 --> 00:47:41,440 It's one of the main theme of "Dune," 866 00:47:41,520 --> 00:47:44,160 is that exploration of religion 867 00:47:44,240 --> 00:47:47,600 and the danger of mixing religion and politics together. 868 00:47:52,800 --> 00:47:54,640 It was really important for me 869 00:47:54,720 --> 00:47:57,600 to find a great female voice... 870 00:48:00,000 --> 00:48:03,120 ...and then frame her... 871 00:48:03,200 --> 00:48:04,520 with all these instruments 872 00:48:04,600 --> 00:48:07,480 which we built, which we synthesised, 873 00:48:07,560 --> 00:48:12,240 which we drove people crazy that write software, you know. 874 00:48:12,320 --> 00:48:16,880 "Can you build me a resonator that will turn Tina Guo's cello 875 00:48:16,960 --> 00:48:18,840 into a Tibetan war horn?" 876 00:48:18,920 --> 00:48:21,120 "What does a Tibetan war horn sound like?" 877 00:48:21,200 --> 00:48:22,240 "I have no idea." 878 00:48:29,160 --> 00:48:32,240 As much as he has designed all those alien instruments, 879 00:48:32,320 --> 00:48:35,600 he decided that the instrument that will have survived 880 00:48:35,680 --> 00:48:39,040 10,000 years in the future will be the bagpipes. 881 00:48:41,480 --> 00:48:43,280 He started to compose with the bagpipes, 882 00:48:43,360 --> 00:48:48,760 which was, like, very fresh, surprising and interesting. 883 00:48:50,280 --> 00:48:53,640 And the Oscar goes to Hans Zimmer, "Dune." 884 00:48:55,400 --> 00:48:57,840 I don't think anybody's ever won an Oscar for a score 885 00:48:57,920 --> 00:49:01,040 that blatantly is bagpipes, heavy-metal guitars 886 00:49:01,120 --> 00:49:02,640 and a woman screaming at you. 887 00:49:09,240 --> 00:49:12,640 "What's going on here? Where are the strings? 888 00:49:12,720 --> 00:49:16,000 Where are the nice things?" 889 00:49:16,080 --> 00:49:18,040 It was just a provocative thing. 890 00:49:30,440 --> 00:49:33,520 Hans began his musical career in a band 891 00:49:33,600 --> 00:49:36,760 touring working men's clubs. 892 00:49:36,840 --> 00:49:39,080 His life has turned full circle 893 00:49:39,160 --> 00:49:42,880 as he takes his scores on the road. 894 00:49:42,960 --> 00:49:46,720 But these days, the venues have changed. 895 00:49:46,800 --> 00:49:49,280 His enthusiasm has increased. 896 00:49:49,360 --> 00:49:53,920 I think it's going out on tour that's responsible for that. 897 00:49:58,280 --> 00:49:59,640 He loves the people he works with. 898 00:49:59,720 --> 00:50:02,400 He loves touring. It feeds him. 899 00:50:02,480 --> 00:50:04,840 It nurtures him. 900 00:50:04,920 --> 00:50:07,120 When he's on a stage, there's nobody who quite 901 00:50:07,200 --> 00:50:09,760 has that relationship with the audience. 902 00:50:09,840 --> 00:50:12,640 They come in to see a maestro and they end up seeing 903 00:50:12,720 --> 00:50:14,600 somebody who feels like a friend by the end of the show. 904 00:50:18,880 --> 00:50:21,600 I used to be so afraid of being on stage, 905 00:50:21,680 --> 00:50:24,320 but nowadays, it was just like dinner party 906 00:50:24,400 --> 00:50:29,080 with 12,000 people, just having a chat. 907 00:50:29,160 --> 00:50:31,080 He's basically had a midlife crisis and become a rock star. 908 00:50:40,400 --> 00:50:42,520 I'm still learning something. 909 00:50:42,600 --> 00:50:44,640 I just want to use all those things I've learned. 910 00:50:44,720 --> 00:50:46,600 And I want to go and play with all these synthesisers, 911 00:50:46,680 --> 00:50:48,280 and I want to go and tell all these stories, 912 00:50:48,360 --> 00:50:52,200 and I want to go and work with all these directors. 913 00:50:52,280 --> 00:50:53,560 He is not the norm, and that's, like, 914 00:50:53,640 --> 00:50:54,840 why he has the career that he does. 915 00:50:54,920 --> 00:50:56,280 Like, he doesn't want to do things 916 00:50:56,360 --> 00:50:57,480 the way other people have done it, 917 00:50:57,560 --> 00:50:59,560 and he thrives on it. 918 00:50:59,640 --> 00:51:00,920 You know, he loves it. 919 00:51:04,560 --> 00:51:07,760 Things moved really fast. 920 00:51:07,840 --> 00:51:11,200 Life isn't as long as you think it is. 921 00:51:11,280 --> 00:51:12,680 You have a choice. 922 00:51:12,760 --> 00:51:14,480 You can go and try to live a playful life, 923 00:51:14,560 --> 00:51:19,160 or you can go and live a life which excludes playfulness. 924 00:51:19,240 --> 00:51:20,880 And it doesn't get you anywhere. 925 00:51:20,960 --> 00:51:24,920 Playfulness gets you somewhere. 926 00:51:25,000 --> 00:51:29,320 It's fun, it's inspiring, just making a racket 927 00:51:29,400 --> 00:51:32,880 and hopefully have a bit of a laugh. 928 00:51:32,960 --> 00:51:34,440 It's wonderful. 68152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.