Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,200 --> 00:00:18,260
That was
a big storm last night.
2
00:00:18,360 --> 00:00:21,620
I'm feeling very motivated to
keep working on my shelter.
3
00:00:21,720 --> 00:00:22,940
Look at that.
4
00:00:23,040 --> 00:00:24,420
A little bit more protected.
5
00:00:24,520 --> 00:00:29,940
I just basically fainted.
6
00:00:30,040 --> 00:00:33,100
If I had done that
anywhere else,
7
00:00:33,200 --> 00:00:36,180
the results could
have been very bad.
8
00:00:36,280 --> 00:00:38,740
This is Dug North.
9
00:00:38,840 --> 00:00:41,140
I'm officially tapping out.
10
00:00:41,240 --> 00:00:43,700
I need a long-term shelter.
11
00:00:43,800 --> 00:00:45,940
The type of shelter
I've chosen to build
12
00:00:46,040 --> 00:00:48,900
is going to be a huge
calorie expenditure,
13
00:00:49,000 --> 00:00:50,860
but I think it's going to
really help me
14
00:00:50,960 --> 00:00:52,260
be successful here.
15
00:00:52,360 --> 00:00:53,660
OK, we go.
Easy.
16
00:00:56,120 --> 00:00:57,100
Oh, my gosh.
17
00:00:57,200 --> 00:00:59,140
Oh, it's a catfish.
18
00:00:59,240 --> 00:01:00,820
Mwah!
Oh, my gosh.
19
00:01:00,920 --> 00:01:02,940
We are having catfish
tonight, guys.
20
00:01:03,040 --> 00:01:06,060
Mm, mm, mm, that's delicious.
21
00:01:06,160 --> 00:01:07,180
Oh, my God.
22
00:01:07,280 --> 00:01:09,220
There is an antelope.
23
00:01:09,320 --> 00:01:11,700
I'm going to go
and try to stalk him.
24
00:01:11,800 --> 00:01:14,500
Winning this competition
means a lot to me.
25
00:01:14,600 --> 00:01:17,560
I have to support my family
as much as I can.
26
00:01:24,880 --> 00:01:27,300
They call this place
the Land of Great Thirst.
27
00:01:27,400 --> 00:01:29,620
The great Karoo Desert,
South Africa.
28
00:01:29,720 --> 00:01:32,860
We are in one of the most
inhospitable places on Earth.
29
00:01:32,960 --> 00:01:34,340
Ten participants.
30
00:01:34,440 --> 00:01:36,300
Whoever can stay
the longest wins.
31
00:01:36,400 --> 00:01:37,460
It's pretty simple.
32
00:01:37,560 --> 00:01:39,060
I found the baboons.
33
00:01:39,160 --> 00:01:41,420
There's ten of them,
but I only have five arrows.
34
00:01:43,920 --> 00:01:46,420
This place is dry, dry, dry.
35
00:01:46,520 --> 00:01:48,180
The sun's beating down
on you every day.
36
00:01:48,280 --> 00:01:50,220
I'm so tired,
and I'm so thirsty.
37
00:01:50,320 --> 00:01:51,460
Oh, man.
38
00:01:51,560 --> 00:01:53,300
I really don't feel safe
drinking this water.
39
00:01:53,400 --> 00:01:55,980
This is a place to be,
if not feared,
40
00:01:56,080 --> 00:01:58,740
treated with a lot of respect.
41
00:01:58,840 --> 00:02:01,180
I changed my mind!
42
00:02:01,280 --> 00:02:04,020
Oh, look at the size
of that thing.
43
00:02:04,120 --> 00:02:05,660
There's a big herd
of wildebeest right there.
44
00:02:05,760 --> 00:02:07,100
Rhino tracks.
45
00:02:07,200 --> 00:02:09,100
Meat's back
on the menu, boys.
46
00:02:09,200 --> 00:02:11,220
They call Cape Buffalo
the black death for a reason.
47
00:02:11,320 --> 00:02:12,580
They'll just
straight up kill you.
48
00:02:12,680 --> 00:02:14,260
We don't control the game.
49
00:02:14,360 --> 00:02:16,180
Here you go.
Flooding.
50
00:02:16,280 --> 00:02:18,060
This is nothing compared
to what's coming.
51
00:02:18,160 --> 00:02:19,660
It hurts so much, man.
52
00:02:19,760 --> 00:02:21,140
It's freaking ice.
53
00:02:21,240 --> 00:02:23,220
So the question is,
how strong of a mind
54
00:02:23,320 --> 00:02:24,300
do you need to have
to win this?
55
00:02:24,400 --> 00:02:25,700
Whoo!
56
00:02:25,800 --> 00:02:27,460
What the
did I get myself into?
57
00:02:27,560 --> 00:02:29,980
Long cold night.
58
00:02:31,760 --> 00:02:34,500
The last one to tap walks
out of here with 500 grand.
59
00:02:35,680 --> 00:02:36,820
This is one of
the hardest things
60
00:02:36,920 --> 00:02:38,020
that a person
can do in their life.
61
00:02:38,120 --> 00:02:39,580
Oh, my gosh.
62
00:02:39,680 --> 00:02:41,660
It's another great day
in Africa.
63
00:03:11,920 --> 00:03:14,400
Middle of the night,
just restocking the fire.
64
00:03:16,800 --> 00:03:18,620
Sorry about that, fire.
65
00:03:18,720 --> 00:03:22,940
I know you're working
so hard to stay alive.
66
00:03:23,040 --> 00:03:26,420
I'm working so hard
to keep you alive.
67
00:03:26,520 --> 00:03:28,740
Because I didn't bring
a ferro rod,
68
00:03:28,840 --> 00:03:31,260
I cannot let my fire die.
69
00:03:31,360 --> 00:03:34,380
Every night, I have
to get out of my shelter
70
00:03:34,480 --> 00:03:37,980
six to seven times
to restock the fire.
71
00:03:40,600 --> 00:03:43,420
This is, like,
the slowest night ever.
72
00:03:51,800 --> 00:03:53,380
It's really damp and cold,
73
00:03:53,480 --> 00:03:55,860
and it feels like
I'm just sitting
74
00:03:55,960 --> 00:03:59,780
and waiting for that sun
to come up and shine on me.
75
00:03:59,880 --> 00:04:01,880
Hmm.
76
00:04:05,360 --> 00:04:06,860
Oh.
77
00:04:06,960 --> 00:04:11,020
So nights are becoming
less and less bearable.
78
00:04:17,440 --> 00:04:21,660
I'm hoping to build
some chimneys
79
00:04:21,760 --> 00:04:24,920
to make it nice and warm
inside of my tent.
80
00:04:51,640 --> 00:04:54,380
Happiest time of the day,
when the sun
81
00:04:54,480 --> 00:04:56,840
comes over that mountain.
82
00:04:58,240 --> 00:05:01,700
I am thinking about
hunting strategies.
83
00:05:01,800 --> 00:05:05,680
How can I get some animal?
84
00:05:08,920 --> 00:05:11,820
Hunting is hard.
I feel frustrated.
85
00:05:11,920 --> 00:05:13,420
But I don't want to give up.
86
00:05:13,520 --> 00:05:15,960
I have to continue trying.
87
00:05:20,000 --> 00:05:24,580
I try not to approach
certain tasks
88
00:05:24,680 --> 00:05:27,580
during a survival situation
as a challenge,
89
00:05:27,680 --> 00:05:30,220
but more of a way to adapt.
90
00:05:30,320 --> 00:05:33,380
I don't want
to fight through it.
91
00:05:33,480 --> 00:05:35,380
I want to live my way
through it.
92
00:05:42,360 --> 00:05:45,540
When the river is dry,
it's like a paved highway.
93
00:05:52,840 --> 00:05:54,540
I don't want to be a hunter.
94
00:05:54,640 --> 00:05:57,540
I want to be the cat
95
00:05:57,640 --> 00:06:00,540
that blends in
with the environment.
96
00:06:01,800 --> 00:06:04,660
Look.
97
00:06:04,760 --> 00:06:08,380
There's pig tracks.
98
00:06:08,480 --> 00:06:09,780
Interesting.
99
00:06:15,400 --> 00:06:17,980
Wow, warthog.
100
00:06:20,320 --> 00:06:23,220
A very active site.
101
00:06:23,320 --> 00:06:26,060
So many hoofprints.
102
00:06:26,160 --> 00:06:30,620
This area, all dug up.
103
00:06:30,720 --> 00:06:32,540
I could hunt them.
104
00:06:32,640 --> 00:06:36,100
But the problem with them
is that they are so elusive.
105
00:06:37,520 --> 00:06:39,900
This is promising for hunting.
106
00:06:40,000 --> 00:06:44,540
I have spotted dens,
which I believe is a warthog.
107
00:06:44,640 --> 00:06:47,620
Little pig,
little pig, let me in.
108
00:06:47,720 --> 00:06:49,500
I haven't seen any pigs.
109
00:06:49,600 --> 00:06:50,980
They are probably huddled up
110
00:06:51,080 --> 00:06:52,940
right now
inside of their dens.
111
00:06:53,040 --> 00:06:55,300
How far den go?
I don't know.
112
00:06:55,400 --> 00:06:59,220
And are the dens connected?
I don't know.
113
00:07:02,760 --> 00:07:05,100
Wait for a pig.
114
00:07:05,200 --> 00:07:09,560
But right now, I need to
make it back to my site.
115
00:07:21,240 --> 00:07:23,740
Tonight, I need to think about
116
00:07:23,840 --> 00:07:26,580
how I will be able
to transport fire
117
00:07:26,680 --> 00:07:30,960
without it dying because
it's quite a bit of a hike.
118
00:07:35,080 --> 00:07:38,540
Perhaps I can kill one
when I come back.
119
00:07:53,680 --> 00:07:55,220
There's more Paiute.
120
00:07:55,320 --> 00:07:58,960
Let's hope that that
brings about a little mouse.
121
00:08:03,360 --> 00:08:04,900
There they are.
122
00:08:05,000 --> 00:08:08,920
Waterbuck,
my morning companions.
123
00:08:21,800 --> 00:08:27,500
Anyway, so the plan is
to work on the shelter.
124
00:08:30,040 --> 00:08:33,420
Today, shelter is
all about the mud.
125
00:08:34,880 --> 00:08:36,980
I want to make sure
that my shelter
126
00:08:37,080 --> 00:08:39,980
is protected from
the elements and from animals.
127
00:08:42,160 --> 00:08:46,900
Quite hard, so I'm going to
have to dig it up a little bit.
128
00:08:48,520 --> 00:08:50,820
I'm hungry.
129
00:08:50,920 --> 00:08:52,300
I knew it was going to be hard
130
00:08:52,400 --> 00:08:53,980
to get meat
on this experience,
131
00:08:54,080 --> 00:08:56,100
but I didn't think
it would be quite this hard.
132
00:08:57,520 --> 00:08:59,780
I'm really at
a pivotal point right now
133
00:08:59,880 --> 00:09:01,100
where I've got to make
a decision
134
00:09:01,200 --> 00:09:04,140
between fishing or hunting.
135
00:09:04,240 --> 00:09:06,420
Hunting has been
a lot of energy out
136
00:09:06,520 --> 00:09:09,020
and nothing in,
137
00:09:09,120 --> 00:09:12,820
so fishing is what
I need to focus on.
138
00:09:12,920 --> 00:09:14,940
All right, so we're going to
take this up
139
00:09:15,040 --> 00:09:16,660
using my rain jacket.
140
00:09:17,960 --> 00:09:20,140
I got some Paiute traps
out to try
141
00:09:20,240 --> 00:09:22,900
to get some smaller rodents
for bait
142
00:09:23,000 --> 00:09:25,500
so that I could get
bigger catfish,
143
00:09:25,600 --> 00:09:29,420
because my other bait,
it's not working.
144
00:09:29,520 --> 00:09:31,020
Ooh, yeah.
145
00:09:31,120 --> 00:09:34,340
And in the meantime,
I want to be productive.
146
00:09:36,800 --> 00:09:38,460
All right.
147
00:09:38,560 --> 00:09:43,260
I am going to just build
a big mud dome,
148
00:09:43,360 --> 00:09:45,340
and then,
I should actually have
149
00:09:45,440 --> 00:09:49,340
a really warm space
for nighttime then.
150
00:09:54,920 --> 00:09:58,340
It's warming up a bit now.
151
00:09:58,440 --> 00:10:00,660
Start working
around the base here.
152
00:10:02,720 --> 00:10:04,580
Wilderness therapy,
153
00:10:04,680 --> 00:10:07,340
just the ticket
when you're hungry.
154
00:10:08,840 --> 00:10:11,140
When I was about 22,
155
00:10:11,240 --> 00:10:14,460
I started to wake up
spiritually,
156
00:10:14,560 --> 00:10:19,460
and I left the corporate job
that I was destined for.
157
00:10:19,560 --> 00:10:23,380
This could take a bit longer
than I anticipated.
158
00:10:23,480 --> 00:10:25,740
I ended up going to America,
159
00:10:25,840 --> 00:10:29,060
doing some primitive living
tracker school.
160
00:10:30,680 --> 00:10:33,140
I just wanted to learn
survival skills.
161
00:10:33,240 --> 00:10:35,620
I wanted to understand
about plant foods.
162
00:10:35,720 --> 00:10:37,140
I wanted to learn to track.
163
00:10:37,240 --> 00:10:41,060
I wanted to reclaim knowledge
that I'd missed out on
164
00:10:41,160 --> 00:10:43,140
growing up
in the modern culture
165
00:10:43,240 --> 00:10:45,340
that I was brought up in.
166
00:10:45,440 --> 00:10:50,500
OK, just gonna get
this little bit done here.
167
00:10:50,600 --> 00:10:52,540
That experience
of living alone
168
00:10:52,640 --> 00:10:56,980
for that long
totally changed my life.
169
00:10:57,080 --> 00:10:59,260
I did a lot of seeking
170
00:10:59,360 --> 00:11:01,980
of what the hell
is life all about?
171
00:11:03,280 --> 00:11:04,900
Nearly there.
172
00:11:05,000 --> 00:11:06,580
And this is the answer
to that.
173
00:11:06,680 --> 00:11:08,900
Being out on the land,
174
00:11:09,000 --> 00:11:11,620
being in sync
with the country,
175
00:11:11,720 --> 00:11:15,140
we're all here collectively
to look after
176
00:11:15,240 --> 00:11:17,700
the country that we're on.
177
00:11:17,800 --> 00:11:19,940
We're not just here
for ourselves,
178
00:11:20,040 --> 00:11:23,960
and that was very powerfully
instilled in me.
179
00:11:25,840 --> 00:11:28,220
Oh.
180
00:11:28,320 --> 00:11:29,300
Whew.
181
00:11:29,400 --> 00:11:31,400
Done it.
182
00:11:35,480 --> 00:11:37,680
The rest can just be for later.
183
00:11:51,040 --> 00:11:53,460
I came down here
to stretch my legs,
184
00:11:53,560 --> 00:11:58,560
and look what I found,
an African fish eagle.
185
00:12:01,480 --> 00:12:03,480
That's a cool, cool bird.
186
00:12:06,720 --> 00:12:09,660
Why did the chicken
cross the road?
187
00:12:09,760 --> 00:12:11,760
Because!
188
00:12:13,400 --> 00:12:16,260
I crack myself up.
189
00:12:16,360 --> 00:12:19,180
All right, let's go hunting.
190
00:12:22,200 --> 00:12:24,980
The hunting loop I take
is fairly flat walking,
191
00:12:25,080 --> 00:12:26,740
so it's pretty easy
to do every day
192
00:12:26,840 --> 00:12:28,700
and not burn too much energy.
193
00:12:28,800 --> 00:12:30,660
Wish us luck.
194
00:12:30,760 --> 00:12:33,580
I see animals
every single day,
195
00:12:33,680 --> 00:12:35,500
but, unfortunately,
none of these animals
196
00:12:35,600 --> 00:12:37,300
are harvestable by my bow.
197
00:12:45,000 --> 00:12:47,100
So I'm going to be focusing
on warthog.
198
00:12:47,200 --> 00:12:51,700
I feel super confident
that I can find another one.
199
00:12:51,800 --> 00:12:53,380
I know where they live.
200
00:12:53,480 --> 00:12:56,140
I should be able to get
another shot opportunity.
201
00:13:05,960 --> 00:13:09,480
Warthogs, where'd you go?
202
00:13:13,920 --> 00:13:16,620
Ooh, look at this.
203
00:13:16,720 --> 00:13:19,780
Maybe because their house
caved in from the rain.
204
00:13:19,880 --> 00:13:21,780
Could be.
205
00:13:25,960 --> 00:13:28,940
All right, we just gotta
figure out where they went.
206
00:13:29,040 --> 00:13:31,220
How do we do that?
I'm not sure.
207
00:13:36,760 --> 00:13:40,420
The one thing I can shoot, and
I don't know where they went.
208
00:13:40,520 --> 00:13:42,300
I'm definitely wishing
I would have shot
209
00:13:42,400 --> 00:13:44,780
at those warthogs on day six,
210
00:13:44,880 --> 00:13:47,020
but I didn't want
to be greedy and take
211
00:13:47,120 --> 00:13:49,300
more than what I needed.
212
00:13:49,400 --> 00:13:52,340
Hindsight is 20/20.
213
00:13:52,440 --> 00:13:55,660
I don't know where
the warthogs went.
214
00:13:55,760 --> 00:13:58,820
If only we could hunt
waterbucks, guys,
215
00:13:58,920 --> 00:14:01,140
it'd be a different story.
216
00:14:19,640 --> 00:14:21,640
Nothing to cook today.
217
00:14:28,960 --> 00:14:34,140
For that, I need to shed off
a bunch of layers.
218
00:14:34,240 --> 00:14:37,740
I can make fire and throw it
inside of the burrow.
219
00:14:37,840 --> 00:14:39,740
That's going to do the trick.
220
00:14:48,080 --> 00:14:51,460
I've spotted some pig dens,
221
00:14:51,560 --> 00:14:56,060
and I have this idea of
getting them out of the den.
222
00:14:56,160 --> 00:15:00,580
However, I need to get fire
to their location,
223
00:15:00,680 --> 00:15:03,220
and it's quite
a bit of a hike.
224
00:15:03,320 --> 00:15:08,020
My plan is to gather
dry grasses,
225
00:15:08,120 --> 00:15:11,280
transport coal
to the location...
226
00:15:18,080 --> 00:15:19,300
Here we go.
227
00:15:19,400 --> 00:15:22,580
And once I make fire,
I will attempt to throw it
228
00:15:22,680 --> 00:15:24,380
inside of the shelter.
229
00:15:26,560 --> 00:15:28,300
Pig will try to get out,
230
00:15:28,400 --> 00:15:33,100
and at that moment,
I will perhaps make a shot.
231
00:15:34,640 --> 00:15:36,640
Just like that.
232
00:15:44,040 --> 00:15:45,820
I'm losing a lot of energy.
233
00:15:45,920 --> 00:15:48,260
I'm burning a lot of calories.
234
00:15:49,800 --> 00:15:53,460
Ambush is a preferred
method of hunting
235
00:15:53,560 --> 00:15:56,660
because I am not
exhausting energy
236
00:15:56,760 --> 00:15:59,540
while waiting for an animal,
237
00:15:59,640 --> 00:16:04,100
but first, I have
to get the fire going.
238
00:16:05,640 --> 00:16:08,340
I'm starting to feel fear
239
00:16:08,440 --> 00:16:11,460
that I'm not going to be able
to last long enough
240
00:16:11,560 --> 00:16:13,020
to win this competition.
241
00:16:17,480 --> 00:16:19,700
At the pig site.
242
00:16:19,800 --> 00:16:22,300
I need to make fire with that--
243
00:16:22,400 --> 00:16:24,880
with that coal quickly.
244
00:16:28,160 --> 00:16:30,060
Otherwise, it will die.
245
00:16:33,440 --> 00:16:38,220
I connect with my sister
the most when I am in need.
246
00:16:38,320 --> 00:16:42,420
She is one of
my guardian angels,
247
00:16:42,520 --> 00:16:44,500
and...
248
00:16:44,600 --> 00:16:48,420
I feel her presence.
249
00:16:48,520 --> 00:16:52,460
I feel that she is guiding me.
250
00:16:52,560 --> 00:16:56,300
Whether it is true or not,
I trust the universe.
251
00:16:56,400 --> 00:16:59,940
It's doing everything good
for me.
252
00:17:00,040 --> 00:17:01,420
There, it's going.
253
00:17:03,760 --> 00:17:06,600
Thank you, universe.
254
00:17:14,160 --> 00:17:16,500
I'm going to try
that one first.
255
00:18:00,840 --> 00:18:03,400
I don't think
there's anybody in there.
256
00:18:32,360 --> 00:18:36,380
This might have been
just a silly idea.
257
00:18:36,480 --> 00:18:38,740
I'm sure if there
were pigs in there,
258
00:18:38,840 --> 00:18:40,820
I would have heard something.
259
00:18:40,920 --> 00:18:44,660
I'm starting to feel defeated.
260
00:18:44,760 --> 00:18:48,580
I'm starting to feel
negativity in me.
261
00:18:53,800 --> 00:18:56,340
Heading back to the tent.
262
00:18:56,440 --> 00:18:58,980
I guess we're back
to square one.
263
00:19:16,520 --> 00:19:17,580
Another one.
264
00:19:21,520 --> 00:19:24,080
Oh, the nights are tough.
265
00:19:26,720 --> 00:19:29,500
Not sleeping gets me thinking.
266
00:19:31,240 --> 00:19:35,420
Sitting like this
doing nothing makes me think,
267
00:19:35,520 --> 00:19:36,860
"Man, I'm doing nothing.
268
00:19:36,960 --> 00:19:40,300
At home, I could have been
doing this and this and this."
269
00:19:40,400 --> 00:19:43,060
I got to prepare
a firewood for the winter,
270
00:19:43,160 --> 00:19:46,060
which I'm sure my wife can--
271
00:19:46,160 --> 00:19:49,300
can handle that by herself,
272
00:19:49,400 --> 00:19:51,340
as hard as it would be for her.
273
00:20:01,440 --> 00:20:04,300
I'm beginning to feel
that negative impact
274
00:20:04,400 --> 00:20:08,700
on my psychological state.
275
00:20:08,800 --> 00:20:12,180
My thoughts go to
unhappy places,
276
00:20:12,280 --> 00:20:14,140
unpleasant places.
277
00:20:19,120 --> 00:20:23,060
The sun will come out
in a few minutes.
278
00:20:23,160 --> 00:20:25,380
It's a beautiful sight.
279
00:20:25,480 --> 00:20:29,260
I am thinking
of my purpose here.
280
00:20:29,360 --> 00:20:32,460
My wife needs me.
My family needs me.
281
00:20:32,560 --> 00:20:34,900
My homestead needs me.
282
00:20:35,000 --> 00:20:39,000
Been waiting for the sun
to come out every night.
283
00:20:41,800 --> 00:20:44,740
What do you want from me, universe?
284
00:20:44,840 --> 00:20:48,700
Where are you guiding me?
What are you telling me?
285
00:20:48,800 --> 00:20:52,940
This is not the way
it's supposed to be.
286
00:20:53,040 --> 00:20:54,540
If life is hard,
287
00:20:54,640 --> 00:20:58,060
it means you're going
against the flow.
288
00:20:58,160 --> 00:21:00,060
I need a sign.
289
00:21:13,280 --> 00:21:15,180
Or is-- this is the sign.
290
00:21:21,240 --> 00:21:25,980
Perhaps my purpose here
is not to win.
291
00:21:26,080 --> 00:21:28,080
It's to learn.
292
00:21:30,560 --> 00:21:33,380
I realize...
293
00:21:33,480 --> 00:21:36,900
I am not...
294
00:21:37,000 --> 00:21:38,380
invincible.
295
00:21:38,480 --> 00:21:42,100
I accept my failures.
296
00:21:42,200 --> 00:21:44,020
I accept my fate.
297
00:21:49,800 --> 00:21:52,740
The universe
don't care about money.
298
00:21:52,840 --> 00:21:56,580
For universe,
money doesn't exist.
299
00:21:56,680 --> 00:21:59,900
Well, thank you, South Africa.
300
00:22:00,000 --> 00:22:03,380
Thank you for teaching me
something again.
301
00:22:03,480 --> 00:22:06,860
I do want to be a good
provider for my family.
302
00:22:06,960 --> 00:22:10,380
Perhaps it's by
being there physically
303
00:22:10,480 --> 00:22:14,420
and providing mental
and emotional support,
304
00:22:14,520 --> 00:22:17,460
not for the money.
305
00:22:17,560 --> 00:22:21,300
I have to do this.
306
00:22:21,400 --> 00:22:23,500
Hello, this is Baha.
307
00:22:27,280 --> 00:22:29,820
I am officially tapping out.
308
00:22:40,000 --> 00:22:43,100
Well, nights were
too hard for me.
309
00:22:43,200 --> 00:22:48,460
I have to get up roughly
seven times a night
310
00:22:48,560 --> 00:22:50,540
to stock up the fire.
311
00:22:50,640 --> 00:22:53,660
It's not a winning situation
for me right now,
312
00:22:53,760 --> 00:22:55,540
and that's OK.
313
00:22:55,640 --> 00:22:57,540
I realise more that money
314
00:22:57,640 --> 00:23:00,900
is not what I need.
315
00:23:02,360 --> 00:23:06,580
When we left Kyrgyzstan,
we had nothing,
316
00:23:06,680 --> 00:23:10,340
my wife and I
and a one-year-old kid.
317
00:23:10,440 --> 00:23:13,340
Then the second child was born,
318
00:23:13,440 --> 00:23:15,620
and we had to move to Canada.
319
00:23:15,720 --> 00:23:18,300
We had to start
from zero again.
320
00:23:18,400 --> 00:23:20,740
It was hard, but we did it.
321
00:23:20,840 --> 00:23:24,620
And the winning of
this competition
322
00:23:24,720 --> 00:23:27,860
would have been
a huge help to us,
323
00:23:27,960 --> 00:23:30,420
but I can't.
324
00:23:30,520 --> 00:23:34,180
I think it's because
any other time,
325
00:23:34,280 --> 00:23:36,960
I wasn't alone.
I had my family.
326
00:23:39,400 --> 00:23:42,740
I think-- I think that's why.
327
00:23:44,800 --> 00:23:48,780
South Africa will always
have a place in my heart
328
00:23:48,880 --> 00:23:52,580
because being alone here
felt like connecting
329
00:23:52,680 --> 00:23:54,500
deeper with my family.
330
00:23:54,600 --> 00:23:59,700
This experience, being alone,
has led me to examine myself
331
00:23:59,800 --> 00:24:05,180
and realise my values towards
my wife, towards my kids,
332
00:24:05,280 --> 00:24:10,340
towards my grandson,
not just that they need me,
333
00:24:10,440 --> 00:24:13,300
but also I need them.
334
00:24:13,400 --> 00:24:15,340
Recognising this,
335
00:24:15,440 --> 00:24:18,620
I don't need
to be here anymore.
336
00:24:18,720 --> 00:24:22,940
This realisation
fills up a hole in me,
337
00:24:23,040 --> 00:24:25,380
that little bit of a void
that I have
338
00:24:25,480 --> 00:24:28,980
of not feeling whole
because of my past.
339
00:24:31,000 --> 00:24:34,700
This is not the end.
This is just a small chapter.
340
00:24:34,800 --> 00:24:39,300
Not every chapter
has to be happy.
341
00:24:39,400 --> 00:24:42,740
Not every battle
has to be won in the war.
342
00:24:42,840 --> 00:24:47,220
Sometimes you have to lose
a battle to win the war.
343
00:25:15,360 --> 00:25:18,340
So this is
buffalo thorn fruit.
344
00:25:18,440 --> 00:25:20,740
I've been chewing them
and spitting the pits out,
345
00:25:20,840 --> 00:25:25,060
but I noticed the baboons
were just chomping them.
346
00:25:25,160 --> 00:25:26,940
And I've noticed
the main component
347
00:25:27,040 --> 00:25:30,580
of the baboon feces looks
to be this buffalo thorn.
348
00:25:30,680 --> 00:25:32,680
You'll see the broken pits
in there.
349
00:25:34,480 --> 00:25:38,740
I've been learning
from the baboons.
350
00:25:38,840 --> 00:25:42,260
Anyway, just something
to keep my gut going.
351
00:25:42,360 --> 00:25:44,360
Don't think I'm getting a lot
of calories out of it, but...
352
00:25:49,160 --> 00:25:50,300
You know, it's good
to have something
353
00:25:50,400 --> 00:25:51,740
moving through your system.
354
00:25:55,560 --> 00:25:58,860
In this calorie game,
my approach is,
355
00:25:58,960 --> 00:26:01,460
every day when I wake up,
I'm going to plan that day
356
00:26:01,560 --> 00:26:04,740
based on my calorie needs
for the next day.
357
00:26:04,840 --> 00:26:07,420
My priority
is around calories.
358
00:26:07,520 --> 00:26:10,020
Today, I've just been
watching my fish lines
359
00:26:10,120 --> 00:26:11,780
keeping everything tuned.
360
00:26:11,880 --> 00:26:14,260
It's been a dry spell
on fishing.
361
00:26:14,360 --> 00:26:16,780
I don't know how
to explain it exactly,
362
00:26:16,880 --> 00:26:20,740
but I am going to go hunting
363
00:26:20,840 --> 00:26:23,020
and not work
on the shelter today.
364
00:26:26,320 --> 00:26:28,220
I'm not catching fish anymore,
365
00:26:28,320 --> 00:26:31,300
and each day that
I don't catch fish,
366
00:26:31,400 --> 00:26:34,340
I worry that those days
are going to keep adding up
367
00:26:34,440 --> 00:26:36,620
to where I've gone too long.
368
00:26:36,720 --> 00:26:39,060
So I'm making the decision
to go hunt.
369
00:26:40,280 --> 00:26:41,620
I think my best opportunity
370
00:26:41,720 --> 00:26:44,140
is going to be to ambush
one of these species,
371
00:26:44,240 --> 00:26:46,260
meaning that
I'm hidden behind a bush.
372
00:26:46,360 --> 00:26:47,580
I'm just going to sit here
373
00:26:47,680 --> 00:26:51,300
and wait and see
if anything comes by.
374
00:26:51,400 --> 00:26:53,780
Because approaching them
is very difficult.
375
00:26:53,880 --> 00:26:56,740
However-- I think
all hunters know this--
376
00:26:56,840 --> 00:26:59,220
sitting all day long
in a blind
377
00:26:59,320 --> 00:27:03,700
comes at a much greater cost
mentally than walking all day.
378
00:27:03,800 --> 00:27:05,900
But it uses less calories,
379
00:27:06,000 --> 00:27:08,060
and it's going to be much more
effective for this game,
380
00:27:08,160 --> 00:27:11,000
so it's the strategy
that I'm employing.
381
00:27:41,640 --> 00:27:45,380
Porter was, like,
such a genuine boy.
382
00:27:45,480 --> 00:27:46,940
I was excited
to take him hunting
383
00:27:47,040 --> 00:27:50,940
'cause I like to hunt,
and so when he was 10,
384
00:27:51,040 --> 00:27:53,020
I took my bow,
and he took his .22,
385
00:27:53,120 --> 00:27:55,140
and we went out to the desert
with the family,
386
00:27:55,240 --> 00:27:57,980
and he shot a rabbit
in the spine,
387
00:27:58,080 --> 00:28:00,260
and it started
to make this cry,
388
00:28:00,360 --> 00:28:04,060
and I quickly ran over
and dispatched the animal
389
00:28:04,160 --> 00:28:06,940
as quickly as I could,
and the rabbit
390
00:28:07,040 --> 00:28:10,180
that he had shot was pregnant,
391
00:28:10,280 --> 00:28:15,460
and it had six babies in it
that were about to be born.
392
00:28:15,560 --> 00:28:16,940
It was really shocking
to Porter.
393
00:28:17,040 --> 00:28:18,740
He looked at me, and he said,
394
00:28:18,840 --> 00:28:21,340
"Dad, I don't think
I want to be a hunter."
395
00:28:21,440 --> 00:28:25,700
And my fantasy of having
my son go hunting with me
396
00:28:25,800 --> 00:28:29,660
and that being a hobby ended
right there on that day.
397
00:28:29,760 --> 00:28:31,500
But spending time
in the wilderness
398
00:28:31,600 --> 00:28:34,420
doing difficult things
is a magic formula,
399
00:28:34,520 --> 00:28:37,940
snaps us out of
some of the things
400
00:28:38,040 --> 00:28:39,780
we might be
struggling with mentally.
401
00:28:39,880 --> 00:28:43,500
It creates a new perspective,
and I pivoted as a parent.
402
00:28:43,600 --> 00:28:46,740
I respected him
for his compassion.
403
00:28:46,840 --> 00:28:49,020
Like, hunting
isn't for everybody.
404
00:28:49,120 --> 00:28:51,380
Some people are just really,
really sensitive to that,
405
00:28:51,480 --> 00:28:53,340
and that's a beautiful thing.
406
00:28:55,760 --> 00:28:57,220
Nothing.
407
00:28:57,320 --> 00:28:59,620
I am going back to camp,
408
00:28:59,720 --> 00:29:01,700
and we're going to go
night fishing.
409
00:29:18,280 --> 00:29:21,060
Stumbling in the dark.
410
00:29:21,160 --> 00:29:24,020
So I've hiked to the far side
of the lagoon here,
411
00:29:24,120 --> 00:29:27,220
and I've got a pole set up,
412
00:29:27,320 --> 00:29:30,760
and so I'll let the pole fish
while I use my hand line.
413
00:29:42,760 --> 00:29:46,460
I can't believe it's been...
414
00:29:46,560 --> 00:29:49,380
6 and 1/2 years.
415
00:29:49,480 --> 00:29:51,380
I miss you.
416
00:29:56,360 --> 00:30:00,260
Porter, he got in an accident
when he was 11.
417
00:30:00,360 --> 00:30:04,460
He fell and landed on his head
and broke his skull.
418
00:30:04,560 --> 00:30:07,500
That accident was so traumatic
on his brain
419
00:30:07,600 --> 00:30:09,900
that it affected him
pretty significantly.
420
00:30:12,560 --> 00:30:15,220
Some of the
self-discipline aspects
421
00:30:15,320 --> 00:30:18,260
of his personality
weren't there anymore.
422
00:30:18,360 --> 00:30:20,020
It was really,
really difficult
423
00:30:20,120 --> 00:30:24,060
navigating that with him,
and later in life,
424
00:30:24,160 --> 00:30:27,300
he experimented
with some substances...
425
00:30:28,920 --> 00:30:32,620
Struggled with that addiction,
426
00:30:32,720 --> 00:30:36,700
and one night
in the middle of the night,
427
00:30:36,800 --> 00:30:39,420
we got a call just
letting us know that our son
428
00:30:39,520 --> 00:30:41,420
had died...
429
00:30:46,840 --> 00:30:48,740
From a drug overdose.
430
00:30:53,000 --> 00:30:55,620
And as a parent,
431
00:30:55,720 --> 00:30:58,980
you question
all of your decisions
432
00:30:59,080 --> 00:31:00,780
and wonder if
a different path
433
00:31:00,880 --> 00:31:03,540
would have had
a different outcome
434
00:31:03,640 --> 00:31:05,300
as a form of torture.
435
00:31:07,400 --> 00:31:09,140
Definitely loved him
the entire time
436
00:31:09,240 --> 00:31:12,340
and tried to make
the right decisions
437
00:31:12,440 --> 00:31:16,180
but didn't always know how.
438
00:31:16,280 --> 00:31:18,140
One of the things
that helps a little bit,
439
00:31:18,240 --> 00:31:22,300
for me, is understanding
that a life lived
440
00:31:22,400 --> 00:31:26,540
is a beautiful thing,
no matter how long it is.
441
00:31:26,640 --> 00:31:28,980
So we treasure those memories
in that time
442
00:31:29,080 --> 00:31:32,300
that we had, even though
it wasn't a really long time.
443
00:31:34,640 --> 00:31:36,580
Today is Porter's day.
444
00:31:36,680 --> 00:31:40,060
My thoughts are about him
and his life,
445
00:31:40,160 --> 00:31:43,420
and I'm enjoying taking
the time to think
446
00:31:43,520 --> 00:31:46,780
about one person
for an entire day.
447
00:31:46,880 --> 00:31:48,420
I'm not feeling lonely.
448
00:31:48,520 --> 00:31:51,380
I'm feeling happy
and connected,
449
00:31:51,480 --> 00:31:53,420
and I feel like
that can continue.
450
00:32:00,400 --> 00:32:01,740
OK.
451
00:32:01,840 --> 00:32:03,840
Let's check the pole.
452
00:32:05,240 --> 00:32:07,420
Hm, interesting.
453
00:32:13,160 --> 00:32:15,420
Oh, snag.
Dang it.
454
00:32:15,520 --> 00:32:18,200
Oh, no, not a snag.
455
00:32:46,120 --> 00:32:47,380
Nice.
456
00:32:55,360 --> 00:32:58,020
Super excited about this guy.
457
00:32:58,120 --> 00:33:00,120
It's just what
a hungry guy needs.
458
00:33:03,760 --> 00:33:07,540
Well, that was a good day,
caught a big fish,
459
00:33:07,640 --> 00:33:10,820
thought a lot about Porter.
460
00:33:10,920 --> 00:33:12,920
Awesome.
461
00:33:36,040 --> 00:33:38,660
I hear geese.
462
00:33:38,760 --> 00:33:42,300
So...
463
00:33:42,400 --> 00:33:47,140
what I've decided is
sit here,
464
00:33:47,240 --> 00:33:49,140
conserve energy,
465
00:33:49,240 --> 00:33:51,400
or sit where I might
be able to shoot a goose.
466
00:33:53,160 --> 00:33:56,140
We're winging it.
We'll see what happens.
467
00:33:56,240 --> 00:33:58,180
You never know.
468
00:34:02,040 --> 00:34:03,780
They're all going
to fly away now,
469
00:34:03,880 --> 00:34:05,900
but then we're going to sit
and see if they come back.
470
00:34:08,640 --> 00:34:11,220
I might lose my arrow
if I shoot.
471
00:34:11,320 --> 00:34:13,320
Need to think about that too.
472
00:34:17,360 --> 00:34:19,360
OK.
473
00:34:37,560 --> 00:34:38,740
I didn't even see him.
474
00:34:40,360 --> 00:34:41,780
I didn't even see him.
475
00:34:43,240 --> 00:34:45,780
I'm getting frustrated.
476
00:34:45,880 --> 00:34:48,180
Hunting is a lot of work.
477
00:34:48,280 --> 00:34:49,820
I'm getting tired.
478
00:34:49,920 --> 00:34:52,340
And I'm being unsuccessful
every time.
479
00:34:54,120 --> 00:34:58,060
I'm thinking I should have
shot at those warthogs.
480
00:34:58,160 --> 00:34:59,940
If I took another warthog,
481
00:35:00,040 --> 00:35:02,460
I'd have food
for another three weeks.
482
00:35:02,560 --> 00:35:04,540
That's huge.
483
00:35:04,640 --> 00:35:06,780
I definitely wouldn't have
to be wasting energy
484
00:35:06,880 --> 00:35:09,260
going hunting
every single day.
485
00:35:09,360 --> 00:35:12,340
But you can't dwell
on the past.
486
00:35:15,680 --> 00:35:19,980
OK, bird hunting
is not my thing.
487
00:35:20,080 --> 00:35:22,080
I'm over it.
488
00:35:24,320 --> 00:35:26,900
We'll just go sit at our beach,
489
00:35:27,000 --> 00:35:29,900
drink passion fruit daiquiris,
490
00:35:30,000 --> 00:35:31,340
go catch some rooster fish.
491
00:35:31,440 --> 00:35:35,780
Oh, wait, that's Costa Rica.
Wrong continent.
492
00:35:35,880 --> 00:35:38,860
No big deal.
493
00:35:38,960 --> 00:35:42,900
Let me get into clean clothes
and then take a break.
494
00:35:53,320 --> 00:35:56,300
I can't do it.
I have to go for a walk.
495
00:35:56,400 --> 00:36:00,780
I'm going to go for
a super slow walk.
496
00:36:00,880 --> 00:36:02,960
If I sit around,
I'm going to tap.
497
00:36:11,680 --> 00:36:14,260
I'm losing it.
498
00:36:14,360 --> 00:36:16,360
I just--
499
00:36:18,040 --> 00:36:20,500
Not having a good day.
500
00:36:25,360 --> 00:36:27,820
I'm hungry.
501
00:36:27,920 --> 00:36:30,660
The little bit of jerky I have
isn't doing anything.
502
00:36:33,720 --> 00:36:37,900
I've never went a day
without eating in my life.
503
00:36:38,000 --> 00:36:39,460
I've always had
some sort of food,
504
00:36:39,560 --> 00:36:41,060
whether it's good food
or bad food,
505
00:36:41,160 --> 00:36:42,340
whether it's little,
506
00:36:42,440 --> 00:36:44,620
whether it's just
PB&J for a week.
507
00:36:44,720 --> 00:36:47,420
It's food still.
508
00:36:47,520 --> 00:36:50,380
I'm almost to the point where
I can't pull my bow back.
509
00:36:52,360 --> 00:36:55,700
And it just sucks to know
that I'm at starvation time
510
00:36:55,800 --> 00:36:59,300
where I just sit around, and
I don't have anything to eat.
511
00:37:00,720 --> 00:37:02,860
All the game here
is not for me.
512
00:37:02,960 --> 00:37:04,340
It's for 60 pound--
513
00:37:11,720 --> 00:37:14,420
If could shoot
a 60-pound animals,
514
00:37:14,520 --> 00:37:18,180
I'd have a wildebeest
in a second.
515
00:37:18,280 --> 00:37:20,580
Those things are super dumb.
516
00:37:22,680 --> 00:37:24,180
But it's hard,
517
00:37:24,280 --> 00:37:28,340
and I have to go on these walks
to mentally clear my head,
518
00:37:28,440 --> 00:37:31,660
and it just wears me down,
like, energy-wise.
519
00:37:31,760 --> 00:37:36,540
You know, it burns calories
that I don't have.
520
00:37:36,640 --> 00:37:38,660
But I feel like
if I don't do these walks...
521
00:37:41,480 --> 00:37:43,380
I'm definitely quitting.
522
00:37:54,480 --> 00:37:57,380
There's no way I'm going
80 days with no food.
523
00:37:57,480 --> 00:37:59,420
There's no way.
524
00:38:03,320 --> 00:38:06,700
If I can't pull my bow back,
you know, I'm so screwed.
525
00:38:06,800 --> 00:38:09,860
That's going to happen soon.
526
00:38:09,960 --> 00:38:12,420
I've never had
rapid weight loss,
527
00:38:12,520 --> 00:38:16,500
but I can notice
my pants getting looser.
528
00:38:16,600 --> 00:38:18,260
It is a concern for me
because
529
00:38:18,360 --> 00:38:20,780
I'm one of
the smaller participants.
530
00:38:20,880 --> 00:38:23,380
I'm very worried
that I will be pulled
531
00:38:23,480 --> 00:38:25,820
for medical weight loss.
532
00:38:25,920 --> 00:38:29,420
I'm not a big person.
533
00:38:29,520 --> 00:38:32,540
I can't out starve anybody.
534
00:38:35,320 --> 00:38:36,460
This is what happens.
535
00:38:36,560 --> 00:38:38,780
It gets to you.
536
00:38:38,880 --> 00:38:41,500
And I just got to let it out.
I just got to get it out.
537
00:38:41,600 --> 00:38:43,620
I don't have a friend
to cry to.
538
00:38:43,720 --> 00:38:46,380
I don't have anybody
to call and vent to.
539
00:38:55,200 --> 00:38:58,540
I'm going to hang in
as long as I can.
540
00:38:58,640 --> 00:39:00,180
I'm not going to tap.
541
00:39:00,280 --> 00:39:02,420
I'm not going to do it.
542
00:39:09,440 --> 00:39:11,860
Ah, OK.
543
00:39:11,960 --> 00:39:16,480
Now that we had a pep talk,
we'll be OK.
544
00:39:18,680 --> 00:39:21,960
Let me put my jacket on.
We'll head back.
545
00:39:30,200 --> 00:39:32,680
Guys, I see something
moving over here.
546
00:39:59,760 --> 00:40:01,300
It's a giant tortoise.
547
00:40:01,400 --> 00:40:03,300
It's a giant tortoise,
you guys.
548
00:40:08,440 --> 00:40:09,740
Hi.
549
00:40:13,920 --> 00:40:16,280
You're OK.
550
00:40:22,280 --> 00:40:24,280
Hi.
551
00:40:25,160 --> 00:40:27,520
I know you're scared.
Hi.
552
00:40:32,720 --> 00:40:35,380
You guys, how cool is this?
553
00:40:35,480 --> 00:40:37,580
I know.
You're OK.
554
00:40:37,680 --> 00:40:39,660
Oh, man.
555
00:40:39,760 --> 00:40:41,760
You're OK.
556
00:40:43,000 --> 00:40:46,380
I won't eat you as long
as you don't bite my face off.
557
00:40:48,800 --> 00:40:51,740
Animals can definitely
change your mood from terrible
558
00:40:51,840 --> 00:40:54,120
to being happy and positive.
559
00:40:57,720 --> 00:40:59,660
It's like a little kid
in a zoo
560
00:40:59,760 --> 00:41:00,980
going and seeing the animals.
561
00:41:01,080 --> 00:41:03,580
They get so excited
to see the tigers
562
00:41:03,680 --> 00:41:05,340
and the bears
and the giraffes,
563
00:41:05,440 --> 00:41:09,580
and I'm experiencing it
every day in the wild.
564
00:41:09,680 --> 00:41:10,740
Universe was like,
565
00:41:10,840 --> 00:41:13,380
"Oh, bad day?
Here's a tortoise."
566
00:41:13,480 --> 00:41:15,940
I see these animals
surviving out in the wild,
567
00:41:16,040 --> 00:41:19,260
and I know I can be
successful surviving
568
00:41:19,360 --> 00:41:22,300
on what I can in the wild
right next to them.
569
00:41:22,400 --> 00:41:25,980
We'll leave you be.
I gotta head home anyways.
570
00:41:26,080 --> 00:41:28,460
If they can do it,
I can do it too.
571
00:41:28,560 --> 00:41:30,820
And it's giving me
the positive mentality
572
00:41:30,920 --> 00:41:32,020
to stay out here,
573
00:41:32,120 --> 00:41:33,980
to push forward
and keep going.
574
00:41:36,200 --> 00:41:37,420
You guys, I was laying
with a tortoise.
575
00:41:37,520 --> 00:41:39,540
How freaking cool is that?
That made my evening.
576
00:41:39,640 --> 00:41:41,640
I needed this.
577
00:41:46,960 --> 00:41:48,660
Now, I have a smile on my face.
578
00:41:48,760 --> 00:41:51,860
You know, like,
579
00:41:51,960 --> 00:41:53,940
it's the little things
you got to find.
580
00:41:54,040 --> 00:41:56,380
Just got to find them.
581
00:41:56,480 --> 00:41:59,100
Thank you, universe.
582
00:41:59,200 --> 00:42:01,200
It helped.
583
00:42:04,120 --> 00:42:06,860
It's tough, man.
584
00:42:06,960 --> 00:42:10,700
I'm off with my bow to see
what's possible today.
585
00:42:14,960 --> 00:42:17,140
I'm going to work on
finishing the stonework.
586
00:42:17,240 --> 00:42:19,900
The energy to make
this shelter, I think,
587
00:42:20,000 --> 00:42:21,780
will pay off over time.
588
00:42:21,880 --> 00:42:26,220
.
.
589
00:42:26,320 --> 00:42:28,940
My legs still work,
even though they're tired.
590
00:42:29,040 --> 00:42:30,940
No freaking way.
I see a warthog.
591
00:42:31,040 --> 00:42:34,420
I'm still going to push
to go as far as I can.
45065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.