Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,870 --> 00:00:02,870
Last box.
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,270
It's official. We're moved in.
3
00:00:12,230 --> 00:00:13,230
It's perfect.
4
00:00:13,670 --> 00:00:14,670
You're perfect.
5
00:00:22,810 --> 00:00:24,410
What is it?
6
00:00:26,950 --> 00:00:29,450
What is it, honey?
7
00:00:30,290 --> 00:00:33,620
It's just... Everything is so perfect.
8
00:00:34,140 --> 00:00:35,380
It makes me worried.
9
00:00:37,260 --> 00:00:38,260
What is it?
10
00:00:39,520 --> 00:00:45,180
I just worry that... I know you said you
don't mind waiting to have kids, but...
11
00:00:45,180 --> 00:00:50,120
I just worry that you're going to get
tired of waiting.
12
00:00:51,040 --> 00:00:52,040
Hey.
13
00:00:54,700 --> 00:00:56,640
We talked about this.
14
00:00:57,100 --> 00:00:58,140
Okay? Remember?
15
00:00:58,700 --> 00:00:59,840
You're my wife.
16
00:01:01,230 --> 00:01:05,209
However long you need, we'll take.
17
00:01:05,450 --> 00:01:09,990
Okay? You're going to make an amazing
mom someday.
18
00:01:11,010 --> 00:01:12,370
There's no rush.
19
00:01:12,690 --> 00:01:18,810
Okay? No rush.
20
00:01:19,290 --> 00:01:21,650
Okay? I love you.
21
00:01:25,930 --> 00:01:26,930
Okay?
22
00:01:28,270 --> 00:01:29,550
Is it official?
23
00:01:29,890 --> 00:01:30,890
Yeah.
24
00:01:33,930 --> 00:01:34,930
Do you want?
25
00:02:07,370 --> 00:02:12,550
mhm mhm mhm mhm yeah yeah yeah yeah
26
00:05:45,600 --> 00:05:50,000
Are you sure you don't want me to drive
you to the airport?
27
00:05:50,480 --> 00:05:51,480
Oh, absolutely.
28
00:05:51,600 --> 00:05:53,580
The airport's crazy right now. It would
be easier if I could get a cab.
29
00:05:54,580 --> 00:05:56,260
Speaking of which, it's here.
30
00:05:56,600 --> 00:05:57,600
Okay.
31
00:05:58,340 --> 00:06:01,900
You have a great conference, okay? I
will. I love you. I love you, too.
32
00:06:34,540 --> 00:06:35,540
Can I help you?
33
00:06:37,540 --> 00:06:38,640
Aren't you going to invite me in?
34
00:06:41,860 --> 00:06:43,080
I'm sorry, do I know you?
35
00:06:44,400 --> 00:06:45,460
Not yet, John.
36
00:06:48,020 --> 00:06:51,160
Um... How do you know my name?
37
00:06:53,460 --> 00:06:55,060
You should probably just let me in.
38
00:06:57,440 --> 00:07:01,260
I'm not going to let a complete stranger
in my house.
39
00:07:03,120 --> 00:07:04,120
But...
40
00:07:04,590 --> 00:07:05,590
I'm carrying your baby.
41
00:07:11,310 --> 00:07:14,790
Is this a joke? Are you fucking with me?
42
00:07:15,390 --> 00:07:21,550
Look, okay, honestly, I don't want any
trouble, so if you could please... This
43
00:07:21,550 --> 00:07:25,390
is not a joke, okay? And I'm not crazy.
44
00:07:25,710 --> 00:07:28,230
Okay. And I'm not leaving.
45
00:07:29,430 --> 00:07:32,670
I'm pregnant with your baby.
46
00:07:34,060 --> 00:07:39,820
So unless you want me to start
yelling... Um... I suggest you let me
47
00:07:41,840 --> 00:07:46,920
Um... Okay, hey.
48
00:07:47,960 --> 00:07:49,020
Yeah, you know what?
49
00:07:49,500 --> 00:07:53,700
Yeah, come in. Come relax and... Yeah.
50
00:08:22,030 --> 00:08:28,690
Hey, look, I don't know what kind of
game you're trying to play here, but...
51
00:08:28,690 --> 00:08:32,409
not... I'm not playing any kind of game.
52
00:08:33,110 --> 00:08:36,429
I am pregnant with your baby.
53
00:08:39,669 --> 00:08:46,490
All right. Hey, look, you're crazy,
okay? Because I've never met you
54
00:08:46,490 --> 00:08:47,730
before until today.
55
00:08:48,530 --> 00:08:52,880
And I only let you in here because I
actually... feel bad for you.
56
00:08:53,920 --> 00:09:00,720
But it is plainly obvious you don't have
a grasp on reality and fiction.
57
00:09:01,680 --> 00:09:05,640
So might I suggest I go call somebody.
No. No.
58
00:09:06,080 --> 00:09:07,140
Don't do that.
59
00:09:07,660 --> 00:09:10,980
Don't just ignore what I have to say.
60
00:09:14,200 --> 00:09:18,620
You know, people like you
61
00:09:19,530 --> 00:09:21,530
You don't give a shit about people like
me.
62
00:09:23,130 --> 00:09:28,870
No, you don't. You pretend not to be.
63
00:09:30,350 --> 00:09:34,550
You pretend that we're not there.
64
00:09:37,130 --> 00:09:38,430
But we're always there.
65
00:09:40,410 --> 00:09:41,410
Waiting.
66
00:09:45,070 --> 00:09:46,170
For your crap.
67
00:09:47,590 --> 00:09:48,590
Your garbage.
68
00:09:51,470 --> 00:09:57,050
But sometimes, sometimes we get lucky.
69
00:09:59,390 --> 00:10:03,430
And there's more than just crap.
70
00:10:10,350 --> 00:10:12,310
What are you talking about?
71
00:10:15,170 --> 00:10:18,930
I'm talking about what I found in your
garbage.
72
00:10:20,140 --> 00:10:21,140
Two months ago.
73
00:10:25,500 --> 00:10:26,500
Wait,
74
00:10:32,700 --> 00:10:33,880
what the fuck?
75
00:10:34,100 --> 00:10:38,100
So you went... It's yours, John.
76
00:10:40,540 --> 00:10:41,680
It's your baby.
77
00:10:41,940 --> 00:10:44,180
I've never met you before!
78
00:10:44,640 --> 00:10:47,340
That could be anyone's baby!
79
00:10:47,740 --> 00:10:48,740
But it's not!
80
00:10:50,350 --> 00:10:51,350
It's yours.
81
00:10:56,910 --> 00:10:57,910
Okay.
82
00:11:00,030 --> 00:11:04,450
What do you want?
83
00:11:04,770 --> 00:11:05,770
What do you want?
84
00:11:06,970 --> 00:11:08,530
I want to be your wife.
85
00:11:10,750 --> 00:11:12,270
You are crazy.
86
00:11:13,050 --> 00:11:15,270
Because I will never marry you.
87
00:11:15,710 --> 00:11:17,290
I am married already.
88
00:11:17,570 --> 00:11:18,830
And she's actually not.
89
00:11:20,190 --> 00:11:21,950
Calm the fuck down, John.
90
00:11:22,390 --> 00:11:27,470
I know you would never marry me. I'm not
stupid, okay?
91
00:11:28,290 --> 00:11:33,370
All I'm asking is that you treat me like
your wife.
92
00:11:33,590 --> 00:11:37,010
I want you to make me feel loved.
93
00:11:37,210 --> 00:11:42,630
I want to feel like I exist.
94
00:11:43,670 --> 00:11:49,590
And I am not insane, okay? No, I'm a
human being.
95
00:11:50,140 --> 00:11:53,100
And I have human needs.
96
00:11:53,980 --> 00:11:57,480
Needs that the rest of the world has
taken from me.
97
00:11:58,200 --> 00:11:59,200
Don't worry.
98
00:11:59,320 --> 00:12:01,000
I won't ruin your life.
99
00:12:02,200 --> 00:12:03,640
Just for next week.
100
00:12:04,560 --> 00:12:07,320
Until Holly gets back from her business
trip.
101
00:12:09,380 --> 00:12:16,220
Um, how do you know that... You can find
102
00:12:16,220 --> 00:12:17,900
out everything.
103
00:12:19,020 --> 00:12:25,860
There's no about somebody From their
trash I
104
00:12:25,860 --> 00:12:29,880
I know everything about you
105
00:12:29,880 --> 00:12:36,700
What the actual fuck I
106
00:12:36,700 --> 00:12:43,400
mean don't you don't have to do it but
If you
107
00:12:43,400 --> 00:12:44,400
don't
108
00:12:46,320 --> 00:12:48,000
You're going to have to tell Holly about
it.
109
00:12:48,340 --> 00:12:51,920
What happened? Nothing fucking happened.
110
00:12:52,640 --> 00:12:53,640
John.
111
00:12:54,260 --> 00:12:55,260
John.
112
00:12:56,480 --> 00:13:01,880
I am pregnant with your baby.
113
00:13:02,840 --> 00:13:03,920
It's fact.
114
00:13:04,500 --> 00:13:10,420
And when I tell Holly that I'm pregnant
because...
115
00:13:10,420 --> 00:13:12,340
Because we fucked.
116
00:13:14,560 --> 00:13:20,800
Your marriage is going to collapse and
you'll be paying my child support
117
00:13:20,800 --> 00:13:22,860
for the rest of my life.
118
00:13:23,540 --> 00:13:29,960
But if you do what I'm
119
00:13:29,960 --> 00:13:34,800
telling you to do, I'll take care of it.
120
00:13:35,200 --> 00:13:39,720
And you'll never have to worry about me
or our baby.
121
00:14:00,270 --> 00:14:02,570
You know what? All right, fuck it. Fine.
122
00:14:03,010 --> 00:14:04,010
Fine.
123
00:14:04,190 --> 00:14:05,310
You know what?
124
00:14:07,230 --> 00:14:08,270
Okay. Okay.
125
00:14:09,230 --> 00:14:11,670
Jesus fucking Christ.
126
00:14:13,550 --> 00:14:16,390
Make yourself at home.
127
00:14:18,670 --> 00:14:23,390
I have a spare room in the back
that'll... I gotta get ready for you.
128
00:14:24,130 --> 00:14:25,790
Well, we'll wait here for you.
129
00:15:48,490 --> 00:15:53,630
The water's pretty comfortable right
now, so, uh, yeah.
130
00:15:54,350 --> 00:15:55,350
Thank you.
131
00:15:56,830 --> 00:15:58,810
Hey. That was so nice.
132
00:16:00,670 --> 00:16:05,470
Um, if you want to give me your clothes,
I'll just, uh, wash them for you and
133
00:16:05,470 --> 00:16:06,470
everything.
134
00:16:09,030 --> 00:16:10,050
Thank you very much.
135
00:16:10,510 --> 00:16:11,510
Mm -hmm.
136
00:16:12,070 --> 00:16:14,710
Don't lose this stuff. It's my favorite
outfit.
137
00:16:21,770 --> 00:16:22,770
Go with me everywhere.
138
00:16:51,470 --> 00:16:53,630
I'm stressed out, or else they smell
weird.
139
00:17:04,210 --> 00:17:05,890
So should I just step in?
140
00:17:06,470 --> 00:17:07,710
Yeah, yeah, you can.
141
00:17:09,290 --> 00:17:10,290
Right this way?
142
00:17:13,270 --> 00:17:14,270
Yeah.
143
00:17:14,910 --> 00:17:15,910
Careful.
144
00:17:19,050 --> 00:17:20,869
Let them hurt our baby.
145
00:17:33,510 --> 00:17:37,150
Thank you, Tala. Thank you.
146
00:17:37,490 --> 00:17:41,470
Take your time, and I'll have all the
best.
147
00:17:42,870 --> 00:17:43,870
Good as new.
148
00:17:44,350 --> 00:17:45,710
Oh, um, John?
149
00:17:46,070 --> 00:17:47,290
Yeah? Baby?
150
00:17:48,850 --> 00:17:50,710
Um, could you hand me the shampoo?
151
00:17:54,470 --> 00:17:55,470
That's right.
152
00:17:55,810 --> 00:17:56,810
That's right.
153
00:17:58,090 --> 00:18:05,010
Well, you handed me the... Well, I don't
want you to forget what's at stake
154
00:18:05,010 --> 00:18:06,010
here.
155
00:18:07,710 --> 00:18:08,710
Thank you.
156
00:18:09,610 --> 00:18:10,610
Mm -hmm.
157
00:18:11,630 --> 00:18:12,630
Jen.
158
00:18:13,630 --> 00:18:14,630
Take your time.
159
00:18:15,650 --> 00:18:17,450
I'm gonna get all clean.
160
00:18:17,820 --> 00:18:18,820
for both of us.
161
00:19:13,550 --> 00:19:14,950
No,
162
00:19:16,370 --> 00:19:17,370
it's not.
163
00:19:39,760 --> 00:19:42,220
It's six easy installments, $12 ,000.
164
00:19:43,140 --> 00:19:44,140
What?
165
00:19:46,740 --> 00:19:49,940
You know, it's a very cheap factory,
like right down the road.
166
00:19:50,180 --> 00:19:53,420
You can get an entire line of themselves
for $300.
167
00:19:54,440 --> 00:19:59,300
Are you talking about that future
warehouse down the street where they
168
00:19:59,300 --> 00:20:02,040
cardboard couches that you put together
with children's tools?
169
00:20:11,880 --> 00:20:15,340
You know, it doesn't have to be so hard,
John.
170
00:20:18,520 --> 00:20:20,140
You're kidding me, right?
171
00:20:20,900 --> 00:20:26,780
We... You know,
172
00:20:26,820 --> 00:20:30,300
I'm really not that bad when you get to
know me.
173
00:20:44,200 --> 00:20:45,199
Keep covered.
174
00:20:45,200 --> 00:20:46,520
The bogeyman will get you.
175
00:20:52,980 --> 00:20:54,200
A little bit better, right?
176
00:21:42,280 --> 00:21:44,980
God damn people in this town.
177
00:21:45,180 --> 00:21:48,220
What good is that?
178
00:23:25,390 --> 00:23:26,390
Open.
179
00:24:16,490 --> 00:24:17,490
Bye.
180
00:25:00,500 --> 00:25:07,480
Gil, the week's almost over and there's
still
181
00:25:07,480 --> 00:25:09,440
one thing you haven't done for me.
182
00:25:10,880 --> 00:25:14,600
What? I've done everything you asked me
to do.
183
00:25:17,220 --> 00:25:18,720
Honestly, can you run?
184
00:25:20,780 --> 00:25:22,460
Can you just leave, please?
185
00:25:27,850 --> 00:25:32,990
You want me to think that you hate me,
but
186
00:25:32,990 --> 00:25:36,550
I've seen the way you've been looking at
me.
187
00:25:39,850 --> 00:25:43,770
You're feeling something for me, but
it's not hate.
188
00:25:55,150 --> 00:25:56,730
What else do you want from me?
189
00:26:09,930 --> 00:26:10,930
I want you.
190
00:26:16,330 --> 00:26:18,370
That was not part of the deal.
191
00:26:20,010 --> 00:26:21,010
Look.
192
00:26:23,130 --> 00:26:25,030
You can say no if you want to.
193
00:26:28,510 --> 00:26:30,970
But you don't want to, do you?
194
00:26:40,940 --> 00:26:42,520
Holly's not here, John.
195
00:26:45,560 --> 00:26:47,420
You can admit it if you want to.
196
00:26:50,600 --> 00:26:51,720
Don't you want this?
197
00:26:54,200 --> 00:26:59,260
The one thing Holly won't give you?
198
00:31:43,370 --> 00:31:44,370
Oh.
199
00:39:35,660 --> 00:39:36,660
Oh my god!
200
00:47:39,180 --> 00:47:41,980
Hmm. Hmm.
201
00:53:36,010 --> 00:53:37,010
No.
202
00:56:12,680 --> 00:56:13,780
Yeah, yeah, yeah.
203
00:57:57,070 --> 00:57:58,070
Thank you.
204
00:58:40,220 --> 00:58:41,460
Fuck, fuck, fuck.
205
00:59:22,280 --> 00:59:23,280
Thank you.
206
01:00:29,640 --> 01:00:30,640
What the fuck?
207
01:01:33,640 --> 01:01:36,440
oh wow
208
01:01:36,440 --> 01:01:43,240
yes yes
209
01:01:43,240 --> 01:01:44,240
yes
210
01:01:57,420 --> 01:01:59,300
yes yes yes
211
01:08:15,920 --> 01:08:16,920
Yeah.
13202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.