All language subtitles for Xem Phim Cuộc Sống Hôn Nhân 1 - Open Marriage Aru Fuufu No Katachi Full HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,170 --> 00:01:34,250 時 は 過 ぎ 去 る 2 00:01:34,250 --> 00:01:53,230 結 3 00:01:53,230 --> 00:02:00,150 婚 して 5 年 子 供 も い ない 専 業 主 4 00:02:00,150 --> 00:02:01,870 婦 の 日 常 は 単 調 です。 5 00:02:03,570 --> 00:02:06,670 毎 日 同 じ よう な 日 々 の 繰 り 返 し。 6 00:02:23,010 --> 00:02:26,970 時 は 何 に 対 して 過 ぎ 去 って いる の だ ろう。 7 00:02:30,470 --> 00:02:33,170 時 を 目 で 見 る こと は でき ない。 8 00:02:35,310 --> 00:02:42,210 そして 幸 せ の 形 も 見 る こと は でき 9 00:02:42,210 --> 00:02:43,210 ない。 10 00:02:45,690 --> 00:02:47,190 愛 の 形 も。 11 00:03:00,320 --> 00:03:01,320 え、 働 き たい? 12 00:03:01,540 --> 00:03:03,980 うん、 どう かな? 13 00:03:05,100 --> 00:03:10,240 もう 十 分 生活 費 が 足 り て る だ ろ まだ 子 供 も い ない んだ し、 君 が 働 く 必 要 ない よ 14 00:03:10,240 --> 00:03:16,860 そうだ けど、 これ から 何 が ある か わ から ない じゃない? 15 00:03:18,220 --> 00:03:22,280 それ に、 お 金 は あ った に 越 した こと ない で しょ? 16 00:03:23,160 --> 00:03:26,360 う ーん、 なんか 仕 事 の 口 でも ある の? 17 00:03:26,960 --> 00:03:27,960 や り たい こと とか 18 00:03:29,930 --> 00:03:36,710 そう いう わ け じゃない んだ けど せ っ か く 19 00:03:36,710 --> 00:03:42,750 昼 間 時間 ある し 時間 が ある なら なんか 趣 味 に 使 えば? 20 00:03:43,990 --> 00:03:50,610 ス ポ ーツ ク ラ ブ に も 通 う とか そう い えば 21 00:03:50,610 --> 00:03:53,330 趣 味 って ない な 22 00:04:33,830 --> 00:04:37,590 どう した んだ よ 彩 花 した く な っちゃ った 23 00:04:37,590 --> 00:04:42,890 ご め ん 疲 れて る から 24 00:04:42,890 --> 00:04:49,530 また お 会 い し 分 か ってる けど 25 00:04:49,530 --> 00:04:56,390 私 体 が ほ て っちゃ って もう 何 ヶ 月 も して ない 26 00:04:56,390 --> 00:04:57,390 じゃない 27 00:05:09,080 --> 00:05:15,120 ダ メ だ った ん や か じゃあ 28 00:05:15,120 --> 00:05:18,420 入 れて いい? 29 00:05:21,720 --> 00:05:27,900 ね え 今日 安全 日 だから ご め ん 疲 れて る から 30 00:05:27,900 --> 00:05:35,800 夫 31 00:05:35,800 --> 00:05:42,770 は この ところ いつ も こんな 調 子 だ った 私 た ち 夫 32 00:05:42,770 --> 00:05:47,770 婦 は 完全 に セ ック ス レ ス にな って いた 33 00:06:35,600 --> 00:06:42,500 結 婚 して 5 年 出 会 って から だ と 8 年 です から ね そ り ゃ 気 も きます よ 編 集 34 00:06:42,500 --> 00:06:49,480 長 の と こ だ って セ ック ス レ ス なん で しょ まあ な 妻 は 家 族 だ ろ 家 族 35 00:06:49,480 --> 00:06:55,640 と セ ック ス する のは 変 態 だ ろ ほ ら 編 集 長 だ って 一 緒 じゃない ですか 36 00:06:55,640 --> 00:07:02,620 妻 の こと は 大 事 だ し 相 手 も います けど セ ック ス は でき れ ば 外 で 37 00:07:02,620 --> 00:07:05,120 した い です よね まだ 子 供 も い ない の に よ 38 00:07:05,960 --> 00:07:12,820 作 る 気 ない の 自 分 た ち が 生 き て いく だけ で 精 一 杯 な の に 子 供 なんか 作 り た く ない です よ そう いうこと 39 00:07:12,820 --> 00:07:19,700 いう や つ こ この と こ 増 えて る よね 今 の 40 代 以上 じゃ 子 供 ど ころ か 未 婚 の 成 40 00:07:19,700 --> 00:07:26,620 人 男 女 が 60 % 以上 ら しい ぜ も は や 家 族 持 ち の 方 が マ イ ノ リ 41 00:07:26,620 --> 00:07:31,760 テ ィ って こと だ よ 今 度 の 企 画 なんだ けど さ 42 00:08:29,390 --> 00:08:36,030 夫 を 見 送 り 掃 除 を して 洗 濯 物 を 干 す 43 00:08:36,030 --> 00:08:42,850 あと は 夕 飯 の 買 い 物 を して 夕 飯 の 支 度 を す れ 44 00:08:42,850 --> 00:08:49,750 ば や る こと は 終 わ り だ 昨 日 45 00:08:49,750 --> 00:08:56,190 も 今日 も そして 明 日 も 明 後 日 も 46 00:08:57,670 --> 00:09:03,890 同 じ こと の 繰 り 返 し オ ープ ン マ リ ッ ジ 今 47 00:09:03,890 --> 00:09:10,110 度 その 特 集 組 もう と思 って さ 主 婦 の 新 しい ライ フ ス タ イ ル つ って 48 00:09:10,110 --> 00:09:16,930 これ お 前 全 国 の 主 婦 層 が 食 らい つ く ぜ なん す か オ ープ ン マ リ ッ ジ って 開 49 00:09:16,930 --> 00:09:23,850 か れた 結 婚 19 70 年 代 に 提 唱 さ れた 夫 婦 が 所有 50 00:09:23,850 --> 00:09:30,810 欲 独 占 欲 嫉 妬 心 に 妨 げ ら れ ず 自由 に 愛 人 を 作 れる 社 会 的 51 00:09:30,810 --> 00:09:37,270 性 的 に 独 立 した 個人 を 認 め 合 う 結 婚 の ス タ イ ル なんだ よ つ まり 52 00:09:37,270 --> 00:09:44,170 夫 婦 間 以 外 の 性 的 な 対 象 に 関 して 相 互 の 合 意 の 下 で 開 53 00:09:44,170 --> 00:09:50,330 か れた 結 婚 の 形 だ 要 する に 公 式 な 不 倫 って こと ですか まあ な 54 00:09:50,330 --> 00:09:57,210 でも 不 倫 が 罪 悪 だ なんだ と 断 罪 さ れて いる 時 代 に そんな 都 合 の いい 結 婚 ス タ イ ル が 受 け ら 55 00:09:57,210 --> 00:10:03,930 れ ます か そう いう 時 代 だから こ そ 流 行 って んだ よ 流 行 って ん す か これ 56 00:10:03,930 --> 00:10:10,610 一 部 の 先 進 的 な 夫 婦 の 相 立 て だ タ イ ム リ ー な 企 画 だ ろう 57 00:10:10,610 --> 00:10:14,870 でも なん で この 曲 を 俺 に ま 58 00:10:14,870 --> 00:10:21,210 さ か 編 集 長 な あ お 前 59 00:10:21,210 --> 00:10:23,410 体 験 力 は お か か ない か 60 00:10:24,810 --> 00:10:31,730 なん で 俺 が ライ ター 雇 い ましょう よ 長 期 に わ た る 体 験 ル ポ なんだ よ ライ ター 拘 束 した 61 00:10:31,730 --> 00:10:38,650 ら お 前 そんな に 金 か か んだ ろ なんか 問題 あ って も 困 る し よ どう だ 読 ん ね え か でも 妻 が 62 00:10:38,650 --> 00:10:45,390 なん て いう か ま ん ざ ら じゃ ね え な 神 さん が オ ッ ケ ー す れ ば や る って こと は な ここ に もし 63 00:10:45,390 --> 00:10:52,270 や る んだ った ら よ オ ープ ン マ リ ッ ジ 推 奨 して る エ ロ エ ロ の 人 妻 紹 介 する から よ え? 64 00:10:53,170 --> 00:10:54,170 エ ロ エ ロ? 65 00:10:55,100 --> 00:11:01,640 いや いや いや 嫌 です よ そんな 俺 誰 か ライ ター 探 します よ なん で だ よ 66 00:11:01,640 --> 00:11:08,540 お 前 は 神 さん に 飽 きた って 言 って た じゃない か いや いや それは まあ セ ック ス だけ の 話 で 僕 67 00:11:08,540 --> 00:11:15,520 は 妻 を 愛 して ます よ だから な 愛 は 妻 セ ック ス は 他 の 女 って こと だ よ お 前 だ って さ っ 68 00:11:15,520 --> 00:11:22,520 き も 外 で 済 ませ たい って 言 って ただ ろ いや いや もう それ なら 風 俗 いきます よ 男 は それで 69 00:11:22,520 --> 00:11:29,420 いい か もし れ ん が 女 房 は どう す んだ よ それは お 前 の ところ の 女 房 だ って お 70 00:11:29,420 --> 00:11:36,300 前 が こんな の だ った ら 欲 求 不 満 だ ぞ お 前 か わ い そうだ ぜ 女 71 00:11:36,300 --> 00:11:41,120 に だ って 性 欲 は ある んだ よ ただ 72 00:11:41,120 --> 00:11:52,480 い 73 00:11:52,480 --> 00:11:53,480 ま 74 00:11:58,949 --> 00:12:02,070 もう 少 し で でき る から 待って て ありがとう 75 00:12:02,070 --> 00:12:06,530 オ 76 00:12:06,530 --> 00:12:13,450 ープ 77 00:12:13,450 --> 00:12:14,450 ン マ リ ッ ジ? 78 00:12:15,370 --> 00:12:16,370 何 それ? 79 00:12:16,990 --> 00:12:21,010 今 度 の 主 婦 向 け ライ フ ス タ イ ル 特 集 で 扱 う こと にな った んだ 80 00:12:24,319 --> 00:12:26,480 開 か れた 結 婚? 81 00:12:27,820 --> 00:12:29,600 結 婚 を 開 く? 82 00:12:30,180 --> 00:12:37,100 いや、 く まり さ、 なん て いう か 公 式 な 浮 気 っていう か 83 00:12:37,100 --> 00:12:38,100 浮 気? 84 00:12:38,980 --> 00:12:40,040 何 言 って ん の? 85 00:12:40,600 --> 00:12:46,400 浮 気 に 公 式 な の に も あ った も んだ だから さ、 そう いう 結 婚 の ス タ イ ル も ある んだ って 話 だ よ 86 00:12:46,400 --> 00:12:52,200 なんか 70 年 代 に ア メ リ カ で 提 唱 さ れた ら しい んだ けど エ ンデ ィ ング 87 00:12:54,120 --> 00:12:55,940 そんな の 実 践 して る 夫 婦 いる の? 88 00:12:56,400 --> 00:13:02,140 うん、 結 構 いる ら しい。 俺 も 調 べ た んだ けど、 ポ リ ア モ リ ー とか 聞 いた こと ない? 89 00:13:02,820 --> 00:13:09,320 複 数 人 の 性 的 パ ート ナ ー を 持 つ って こと なんだ けど。 知 ら ない わ よ。 シ ン ゴ は それ を どう 思 う の? 90 00:13:09,980 --> 00:13:13,160 ああ、 俺 も 最 初 は 信 じ ら れ な かった けど。 91 00:13:14,160 --> 00:13:15,160 けど? 92 00:13:16,100 --> 00:13:22,700 なん という か、 結 局 さ、 男 の 場 合 さ、 タ バ ク ラ 行 った り 風 俗 行 った り する や つ も いる じゃない。 93 00:13:23,439 --> 00:13:28,380 編 集 長 も 風 俗 大 好 き だ し 編 集 長 って 白 田 さん? 94 00:13:29,500 --> 00:13:30,840 あの 油 切 った 人? 95 00:13:32,680 --> 00:13:35,520 何 それ 信 吾 も 言 ってる の? 96 00:13:35,740 --> 00:13:42,580 いや いや いや 俺 は 違う けど 時 には 上 司 と の 付 き 合 い とか さ 仲 間 と 飲 んだ 流 れ とか さ 97 00:13:42,580 --> 00:13:49,280 つ まり そう いう 軽 い 感じ なら 妻 も 許 した り する こと ある じゃない 私 は 許 さ ない けど ね いや いや 98 00:13:49,280 --> 00:13:50,820 例えば の 話 ね 99 00:13:52,520 --> 00:13:59,360 だから さ、 女 房 の 側 だ って さ ホ ット ク ラ ブ に 入 れ 込 む 主 婦 とか も いる し さ 別 に 家 庭 100 00:13:59,360 --> 00:14:05,520 が 円 満 なら さ の め り 込 み さ え し な けれ ば さ 時 には お 互 い ア バ ンチ ュ ール を 楽 し んだ って いい の かな 101 00:14:05,520 --> 00:14:06,520 って 102 00:14:36,650 --> 00:14:38,750 ねぇ、 した く な っちゃ った。 103 00:14:40,310 --> 00:14:42,590 ご め ん、 疲 れて る。 104 00:15:11,380 --> 00:15:17,840 おい、 北 川 おい、 105 00:15:19,240 --> 00:15:22,120 なん ぽ これ、 106 00:15:23,160 --> 00:15:24,160 見て み た? 107 00:15:25,460 --> 00:15:26,460 誰 ですか? 108 00:15:26,740 --> 00:15:33,340 青 山 さん だ った な 俺 が 通 ってる ス ポ ーツ ク ラ ブ に 行 ってる 野 郎 野 郎 だ った さ す が に 109 00:15:33,340 --> 00:15:36,960 色 っぽ い ですね だ ろ? そうだ、 会 って み ない か え? 110 00:15:39,740 --> 00:15:46,740 白 金 代 に 住 んで る 金 口 の 奥 さん だ よ 口 開 け ば 不 倫 した い 不 倫 した い って すごい んだ よ 111 00:15:46,740 --> 00:15:53,580 肉 食 系 で 確 か ね 旦 那 が ED か なんか で よ オ ープ ン マ リ ッ ジ の 話 した ら 112 00:15:53,580 --> 00:16:00,000 興 味 持 っちゃ って でも う ちは まだ 妻 が 承 諾 して く れて ない から 113 00:16:00,000 --> 00:16:06,930 大丈夫 だ よ 先 行 して や っちゃ う よ 後 節 で なん と かな る だ ろ そんな なん と かな る 114 00:16:06,930 --> 00:16:12,430 わ け ない で しょ 散 ら ば って な ります よ 今 晩 約 束 し と いた から 後 で 集 合 場 所 を 来 し と く から 115 00:16:12,430 --> 00:16:18,790 頼 んだ ぞ ちょ 編 集 長 116 00:16:59,980 --> 00:17:06,980 シ ン ゴ は 私 が 他 の 男 と 寝 て も、 それ でも 私 117 00:17:06,980 --> 00:17:10,079 を 愛 し 続 ける こと が でき る の だ ろう か。 118 00:17:12,079 --> 00:17:17,300 もし シ ン ゴ が 他 の 女 と 浮 気 して いる と した ら、 119 00:17:17,339 --> 00:17:24,079 それ でも 私 は 夫 を 愛 し 続 120 00:17:24,079 --> 00:17:25,420 けて い ら れる だ ろう か。 121 00:17:33,620 --> 00:17:39,880 いや ー わ ざ わ ざ す み ません ね す み ません 北 川 君 もう す ぐ 帰 る と思います んで 122 00:17:39,880 --> 00:17:46,780 ありがとうございます 本当 に す み ません 全 く 忘 れ 物 なん て も 123 00:17:46,780 --> 00:17:53,780 っと も っちゃ こ ちょ い な も ので い え い え それ に して も わ ざ わ ざ 会 社 まで 届 け に 来 て 124 00:17:53,780 --> 00:18:00,340 いただ ける なん て いや ー でき た 奥 様 だ そんな それ に 125 00:18:05,260 --> 00:18:12,020 こんな 美 しい 奥 さん を 満 足 さ せ ら れない なん て 北 川 君 も 126 00:18:12,020 --> 00:18:18,200 罪 な 男 だ でも 127 00:18:18,200 --> 00:18:25,060 編 集 長 も 奥 様 と せ っ か く です だ と す で に から 128 00:18:25,060 --> 00:18:31,960 北 川 君 も 余 計 な こと を 僕 は ね セ ック ス を 129 00:18:31,960 --> 00:18:34,160 家 庭 に 持 ち 込 ま ない 主 義 なんです よ 130 00:18:35,630 --> 00:18:40,090 セ ック ス は 外 です ダ 131 00:18:40,090 --> 00:18:45,910 メ 132 00:18:45,910 --> 00:18:52,850 早 す ぎ た 写 真 が 残 って きた いい んだ 北 133 00:18:52,850 --> 00:18:58,150 川 君 に も 奥 さん の 素 敵 な 観 音 の 姿 を 見 せて や ろう じゃない か 134 00:23:22,110 --> 00:23:23,510 ちょっと 135 00:24:46,760 --> 00:24:53,460 そう か と思 う 電 話 も つ な が ら ない です ああ ち ょ っと 編 集 長 に し つ こ く 誘 わ れて さ 136 00:25:21,330 --> 00:25:27,910 ちょっと そう なんだ な 俺 も 断 った んだ よ そんな の 風 俗 ライ ター に でも 任 せ れ ば って 137 00:25:27,910 --> 00:25:33,610 でも さ 編 集 長 が 予 算 削 減 予 算 削 減 って う る さ く て さ 138 00:26:08,170 --> 00:26:15,030 ただ の 浮 気 だ よ 性 欲 処 理 だ なん で よ 私 は あ なた の 妻 な の 139 00:26:15,030 --> 00:26:21,130 よ なん で 私 じゃ ダ メ な の よ 私 と は 前 提 して く れない じゃない 140 00:26:21,130 --> 00:26:25,790 落 ち 着 け よ 綾 香 141 00:26:25,790 --> 00:26:32,770 でも さ 俺 142 00:26:32,770 --> 00:26:35,190 なん て いう か 143 00:26:36,680 --> 00:26:42,380 オ ープ ン マ リ ッ ジ を 実 践 して いる 夫 婦 の 気 持 ち も 分 かった ね 何 が それ 144 00:26:42,380 --> 00:26:48,680 その 女 を 抱 いて いる 時 に さ 俺 君 の こと 考 えて た 145 00:26:48,680 --> 00:26:53,160 もし 他 の 男 に 君 が 抱 か れて た ら って 考 え た ら 146 00:26:53,160 --> 00:27:00,120 なん て いう か 一 つ に 取 り 越 して もの すご く 興 奮 147 00:27:00,120 --> 00:27:03,800 した っていう か 君 へ の 愛 が 深 ま った っていう か 148 00:27:17,730 --> 00:27:24,630 な あ 俺 た ち も オ ープ ン マ リ ッ ジ 実 践 して み よう オ ープ ン な セ ック ス ライ フ を 謳 歌 す れ ば さ 君 だ って 149 00:27:24,630 --> 00:27:30,770 違う 世界 が 見 れる か もし れない ぞ そうだ 君 ず っと 仕 事 した い って 言 って た じゃない 150 00:27:30,770 --> 00:27:36,550 どう よ その こと オ ープ ン マ リ ッ ジ を 実 践 して 体 験 ル ープ を 書 いて み る って のは 151 00:27:36,550 --> 00:27:43,310 私 が 体 験 ル ープ を そうだ よ 女 性 視 点 で の 152 00:27:43,310 --> 00:27:48,810 体 験 ル ープ が あ った ほ う が さ ど こ か も 共 感 し や す い ぜ ほ ら う ち 女 性 って だから か 153 00:27:48,810 --> 00:27:55,050 いい の ね じゃ ああ なた は 154 00:27:55,050 --> 00:27:58,910 私 が 他 の 男 の 人 と セ ック ス して も いい って 言 う の ね 155 00:27:58,910 --> 00:28:05,910 いい って わ け じゃない けど さ もし 156 00:28:05,910 --> 00:28:12,830 君 が そう いう 欲 求 を 抱 えて る と した ら だ よ それ を 束 縛 した り なんか は した く は ない 夫 157 00:28:12,830 --> 00:28:16,130 婦 だから 浮 気 を して はい け ない って 自 爆 を と く た んと 俺 は 思 う 158 00:28:18,040 --> 00:28:24,200 恋 愛 した い っていう 行 動 を 抑 え 込 む の を や めて お 互 い の 欲 を 理 解 する って こと が 夫 婦 に と って 大 事 な 159 00:28:24,200 --> 00:28:31,180 こと か と 君 だ って 夜 も ま と も に 相 手 して く れない 夫 に 性 交 渉 する のは 160 00:28:31,180 --> 00:28:36,640 不 満 が た ま る だ ろう でも 俺 だ って その 時 その 時 の 調 子 とか 161 00:28:36,640 --> 00:28:38,720 気 分 とか 162 00:28:48,080 --> 00:28:49,600 じゃあ、 私 だ って 浮 気 して や る! 163 00:28:50,760 --> 00:28:52,720 後 で 後 悔 して も 知 ら ない から! 164 00:29:09,240 --> 00:29:10,240 ちょっと! 165 00:29:10,660 --> 00:29:11,960 若 い こと じゃない っ す よ! 166 00:29:12,240 --> 00:29:13,420 退 屈 だ った んだ から! 167 00:29:13,900 --> 00:29:16,920 そんな の、 証 拠 を 残 した ら お 前 が 悪 い んだ ろ! 168 00:29:17,410 --> 00:29:24,410 違 います よ わ ざ と 残 った んです 妻 に オ ープ ン マ リ ッ ジ の 話 を 切 り 出 す ため に で どう だ った 169 00:29:24,410 --> 00:29:30,930 んだ よ 反 応 は め っちゃ 怒 ら れ ました けど 最後 は ま ん ざ ら でも ない よう な 顔 を 170 00:29:30,930 --> 00:29:37,610 して た よう な して ない よう な で 女 は どう だ った み す ず さん 171 00:29:37,610 --> 00:29:44,450 え あー ア マ ゾ ネ って 感じ でした ね ち っ か い 見 さ せて 172 00:29:44,450 --> 00:29:45,450 いただ き ました 173 00:29:50,780 --> 00:29:57,660 妻 が オ ープ ン マ リ ッ ジ を 納 得 して も 危 ない 男 に 引 っ か かった ら 嫌 です よね よし じゃあ 奥 様 に 174 00:29:57,660 --> 00:30:00,100 手 頃 な 相 手 を 紹 介 し よう か 175 00:30:29,160 --> 00:30:30,160 ご 飯 でき て る? 176 00:30:30,320 --> 00:30:34,780 うん どう? 177 00:30:37,880 --> 00:30:38,900 誰 か 相 手 見 つ かった? 178 00:30:41,120 --> 00:30:45,900 そんな 昨 日 今日 で 恋 愛 の 相 手 なんか そう か? 179 00:30:46,680 --> 00:30:52,480 出 会 い 系 か なんか の 掲 示 板 に 書 き 込 め ば す ぐ に でも なんだ? 180 00:30:53,160 --> 00:30:54,180 もう 登録 済 み か い? 181 00:30:54,740 --> 00:30:56,080 そ ん なん じゃない わ よ 182 00:30:58,410 --> 00:31:03,210 じゃあ さ 俺 が いい 人 紹 介 する から 会 って み ない? 183 00:31:03,510 --> 00:31:04,510 え? 184 00:31:05,350 --> 00:31:06,350 紹 介? 185 00:31:06,630 --> 00:31:12,630 うん ある イ ラ スト 作 家 さん なんだ けど 今 度 の オ ープ ン マ リ ッ ジ の 特 集 に も 参 加 して も ら ってる んだ 186 00:31:12,630 --> 00:31:16,850 イ ラ スト 作 家? 187 00:31:17,370 --> 00:31:22,850 ああ その 人 西 名 和 樹 って 言 うん だ けど 数 年前 に 嫁 さん 亡 く して て ね 188 00:31:22,850 --> 00:31:26,570 今 は 一 人 見 の 年 配 の 人 なんだ けど さ 189 00:31:27,270 --> 00:31:33,770 この 話 した ら 君 に 興 味 持 って もし あれ だ った ら イ ラ スト の モ デ ル やって く ん ない か って え? 190 00:31:35,610 --> 00:31:40,370 いや よ 渡 辺 モ デ ル なんか そう か? 191 00:31:41,330 --> 00:31:48,190 仕 事 に も なる し ちょ う ど いい か と思 った んだ けど 知 り 合 い だ し ね な あ に 堅 苦 192 00:31:48,190 --> 00:31:53,550 しく 考 え なく た って その 人 は 魅 力 的 な 人 だから さ 会 う だけ でも 刺 激 にな る と思 うん だ けど 193 00:32:00,240 --> 00:32:06,820 あ なた が そ こ まで 言 う なら 会 って み る そう か でも 194 00:32:06,820 --> 00:32:13,660 約 束 して 他 の 相 手 と そう いうこと を して も 否 認 は 絶 対 する 195 00:32:13,660 --> 00:32:19,300 こと 家 には 連 れ 込 ま ない こと あと 196 00:32:19,300 --> 00:32:24,220 浮 気 相 手 に 恋 愛 感 情 を 抱 か ない こと 197 00:32:24,220 --> 00:32:29,300 分 かった そうだ な 198 00:32:30,020 --> 00:32:34,180 こう いうこと は ちゃん と ル ール を 決 め ない と な 約 束 する よ 199 00:33:06,570 --> 00:33:11,670 私 は オ ープ ン マ リ ッ ジ を 実 践 する こと に した 200 00:33:11,670 --> 00:33:18,330 そう する こと で 夫 の 気 持 ち に 再 び 201 00:33:18,330 --> 00:33:19,870 火 を つ け ら れる なら 202 00:33:19,870 --> 00:33:28,110 夫 203 00:33:28,110 --> 00:33:34,950 では ない 男 と 昼 間 から 会 う も 204 00:33:34,950 --> 00:33:35,950 しか した ら 205 00:33:36,750 --> 00:33:42,690 一 線 を 越 える か もし れない 男 と 夫 公 認 で 206 00:33:42,690 --> 00:33:47,990 私 は まだ 現 実 感 が な かった 207 00:33:47,990 --> 00:34:02,790 西 208 00:34:02,790 --> 00:34:03,790 野 です 209 00:34:06,760 --> 00:34:12,900 北 岳 の 奥 様 ですね はい 主 人 が いつ も お 世 話 にな って お ります 210 00:34:12,900 --> 00:34:18,040 彼 は 私 の マ ネ ージ ャ ー で ね 南 波 君 だ 211 00:34:18,040 --> 00:34:24,179 数 年前 に 家 内 に 先 立 た れて ね 212 00:34:24,179 --> 00:34:28,260 仕 事 以 外 でも 色 々 と 面 倒 を か けて る 213 00:34:28,260 --> 00:34:34,020 どう も 本 日 は よろしく お願いします 214 00:34:36,880 --> 00:34:38,679 では、 私 は 失 礼 いた します。 215 00:34:41,100 --> 00:34:42,100 町 本。 216 00:34:58,500 --> 00:34:59,520 美 しい。 217 00:35:01,120 --> 00:35:04,280 その 恥 じ らい の 表 情。 218 00:35:05,360 --> 00:35:06,360 美 しい。 219 00:35:13,980 --> 00:35:20,860 北 川 君 から い ろ い ろ 聞 いて ます よ あ、 あの、 主 220 00:35:20,860 --> 00:35:27,800 人 は なん て と り あ え ず、 出 版 側 から の 依 頼 は 主 221 00:35:27,800 --> 00:35:32,960 婦 の 観 音 イ ラ スト だ モ デ ル やって く れる んだ よね 222 00:35:40,680 --> 00:35:47,540 そう い った こと は 初 めて です では 脱 い で ください 今 223 00:35:47,540 --> 00:35:54,420 ここ で ですか 恥 ず か しい 224 00:35:54,420 --> 00:36:01,320 ですか あ なた は 結 婚 という プ リ ミ テ ィ ブ な 様 式 から 解 放 さ れ 225 00:36:01,320 --> 00:36:08,320 たい ので しょう さ あ 脱 ぐ んです 脱 ぐ こと は 自己 解 放 226 00:36:08,320 --> 00:36:09,420 に つ な が ります よ 227 00:36:12,270 --> 00:36:18,610 でも 安 心 な さい さ あ 228 00:36:18,610 --> 00:36:24,990 自己 を 解 放 する の です 己 の 本 能 に 従 って 229 00:36:24,990 --> 00:36:27,930 自 分 を 捨 て 去 る の です 230 00:36:27,930 --> 00:36:34,910 非 日 常 の 異 次 231 00:36:34,910 --> 00:36:38,290 元 の 世界 今 ここ で 232 00:36:39,299 --> 00:36:44,320 一 歩 踏 み 出 せ ば もう 後 戻 り は でき ない 233 00:36:44,320 --> 00:36:51,260 私 は 未 知 の 領 域 に 足 234 00:36:51,260 --> 00:36:52,260 を 踏 み 入 れた 235 00:37:24,650 --> 00:37:27,790 さ あ、 下 も 脱 い で。 236 00:38:22,230 --> 00:38:23,330 恥 ず か しい 237 00:38:23,330 --> 00:38:34,850 先生 238 00:38:34,850 --> 00:38:39,510 早 く 書 か れない んです か 239 00:38:39,510 --> 00:38:43,870 これ では まだ 書 け ぬ 240 00:38:46,120 --> 00:38:52,660 私 は 女 性 の 真 実 の 姿 が 描 き たい の だ さ あ 241 00:38:52,660 --> 00:38:57,000 開 いて 開 放 する んだ 242 00:38:57,000 --> 00:39:03,840 さ あ 足 を ゆ っ く り 243 00:39:03,840 --> 00:39:04,840 開 く んだ 244 00:39:47,880 --> 00:39:54,720 ヒ ダ が ピ ク ピ ク 動 いて いる そして 絶 妙 な 湿 り 具 合 245 00:39:54,720 --> 00:40:01,420 だ さ あ 自 分 で その 246 00:40:01,420 --> 00:40:07,940 泉 を 触 る んだ そんな つ 247 00:40:07,940 --> 00:40:14,040 らい 先生 お 尋 ね ば か り 248 00:40:54,670 --> 00:41:00,150 こ な れて る 奥 さん いつ も 家 で して る ん じゃない んです か 249 00:41:00,150 --> 00:41:05,670 そんな こと 聞 か ない で ください 250 00:41:05,670 --> 00:41:12,590 な ぜ だ 自 ら の 欲 望 に 忠 実 で ある こと は 恥 じ る 251 00:41:12,590 --> 00:41:13,590 こと では ない 252 00:41:30,540 --> 00:41:36,100 つ い に 欲 望 を 口 に した か それ こ そ が 君 の 真 の 姿 だ 253 00:41:36,100 --> 00:41:43,060 な あ ナ バ 君 誠 に 美 しい ご 254 00:41:43,060 --> 00:41:50,000 夫 人 です 先生 なん で いつ から そ こ に 失 礼 255 00:41:50,000 --> 00:41:56,400 しました 私 は 先生 の マ ネ ージ ャ ー と して 創 作 の お 手 伝 い を して お ります 256 00:41:56,400 --> 00:42:01,800 勝 手 な が ら 私 で よろ し けれ ば 奥 様 の お 相 手 を 257 00:42:01,800 --> 00:42:03,700 女 258 00:42:03,700 --> 00:42:09,160 ほ 259 00:42:09,160 --> 00:42:20,600 ら 260 00:42:20,600 --> 00:42:25,680 奥 さん どう でしょう な かな か の 肉 体 でしょう 261 00:42:27,860 --> 00:42:34,720 私 は も は や 下 半 身 が 言 う こと を 聞 かな く て ね 奥 さん も 若 い 方 が よろ しい 262 00:42:34,720 --> 00:42:35,120 でしょう 263 00:42:35,120 --> 00:42:42,920 おお 264 00:42:42,920 --> 00:42:49,920 さ す が 南 波 君 だ もう そんな に 生 き り た って ええ 265 00:42:49,920 --> 00:42:56,100 先 ほど から 奥 様 の 実 態 を 見て いた も ので ある から どう です 奥 さん 266 00:43:18,799 --> 00:43:24,680 私 は 何 を して いる の だ ろう か 昨 日 まで の 日 常 が 267 00:43:24,680 --> 00:43:27,400 嘘 みたい に 崩 れて いく 268 00:43:39,240 --> 00:43:45,320 昨 日 と 今日、 そして 明 日 も 明 後 日 も、 269 00:43:45,340 --> 00:43:49,480 この ま ま 同 じ 日 々 が 続 く と思 って いた。 270 00:43:50,940 --> 00:43:57,040 でも、 それは 間 違 い だ と 今 気 づ いた。 271 00:44:09,610 --> 00:44:14,990 いい 表 情 だ それ こ そ 人 間 の 本 能 が む き 出 し と な った いい 表 情 だ 272 00:44:14,990 --> 00:44:21,650 マ マ さん ちょ う だ い 273 00:44:21,650 --> 00:44:26,330 か し こ ま ります 待 ち な さい 274 00:44:26,330 --> 00:44:32,090 下 書 き は 終 わ った 275 00:44:32,090 --> 00:44:37,770 今日は この 辺 に し ましょう 焦 る こと は ない 276 00:44:45,580 --> 00:44:52,460 ほ ら 服 を 着 て ご 主 人 の も と へ 帰 り な さい なん 277 00:44:52,460 --> 00:44:56,640 で そんな じ ら す んです か また 明 日 来 な さい 278 00:44:56,640 --> 00:45:03,460 そうだ これは 279 00:45:03,460 --> 00:45:07,480 預 か って お こう イ ラ スト の 資 料 と して ね 280 00:45:17,420 --> 00:45:19,680 お か え り どう だ った? 281 00:45:20,480 --> 00:45:25,400 変 わ った 人 だ ろ どう した? 282 00:45:54,440 --> 00:46:01,160 一 晩 中 体 が ほ て って いました 今 に も エ ク ス タ シ ー に 出 して 283 00:46:01,160 --> 00:46:06,680 しま い そう な この 感 覚 初 めて の こと でした 284 00:46:06,680 --> 00:46:13,660 私 は この 体 験 を 文 章 に 起 こ し 285 00:46:13,660 --> 00:46:16,000 夫 に 送 った 286 00:46:24,190 --> 00:46:30,750 分 散 や る な ず っと 興 奮 や った よ なんか 複 雑 です よ 287 00:46:30,750 --> 00:46:35,610 自 分 の 女 房 が 帰 った 浮 気 の 体 験 談 を 読 む なん て 複 雑? 288 00:46:36,010 --> 00:46:42,650 じゃ なく て も 興 奮 だ ろ 君 は 僕 が 想 像 して いた よ り 引 断 の 素 質 が ある ぞ 289 00:46:42,650 --> 00:46:43,650 え? 290 00:46:44,830 --> 00:46:51,270 そんな に? こ り ゃ 話 題 相 談 だ よし 早 速 交 代 して これ よ り まで に 間 に 合 わ す ぞ 291 00:47:53,550 --> 00:48:00,350 ま る で 夢 を 見て いる よう な 感 覚 私 は 白 日 部 の 292 00:48:00,350 --> 00:48:06,730 中 に いた え、 病 院 ですか そう なんだ よ 293 00:48:06,730 --> 00:48:11,590 これ から 先生 の か か り つ き の 病 院 まで 薬 を も らい に 行 って ま い ります 294 00:48:11,590 --> 00:48:18,510 どう だ ね 奥 さん も 難 爆 に どう こう して も ら え ぬ か 295 00:48:18,510 --> 00:48:19,510 ね 296 00:48:25,900 --> 00:48:32,260 それ よ り 奥 様 あの 今日は なん て いう か あの 297 00:48:32,260 --> 00:48:37,040 はい 298 00:48:37,040 --> 00:48:42,800 今日は 下 着 を つ け ず に 来 た んです 299 00:48:42,800 --> 00:48:49,540 束 縛 する もの を 全部 取 り 払 お う と思 って 300 00:48:49,540 --> 00:48:53,040 素 晴 ら しい 綾 香 さん 301 00:48:53,870 --> 00:48:59,170 た った 一 日 で 目 覚 め ました ね 観 音 の 世界 へ 302 00:48:59,170 --> 00:49:02,330 先生 の お か げ です 303 00:49:26,000 --> 00:49:27,740 大丈夫 ですか、 奥 様 304 00:49:27,740 --> 00:49:36,080 奥 305 00:49:36,080 --> 00:49:43,060 様 もう ダ メ これ 以上 歩 け 306 00:49:43,060 --> 00:49:46,480 ない 奥 様、 乳 首 が 307 00:50:03,530 --> 00:50:09,490 ここ で いく ら なん でも お願い 私 308 00:50:09,490 --> 00:50:11,610 も 309 00:50:33,000 --> 00:50:34,000 これ を 取 って お こう 310 00:51:51,600 --> 00:51:53,180 でき ました。 奥 様。 311 00:51:55,340 --> 00:52:00,580 もう、 こんな 堅 い 呼 び 方、 や めて ください。 でも、 312 00:52:00,760 --> 00:52:02,900 なん て 呼 んだ ら。 313 00:52:05,860 --> 00:52:09,540 あ や か、 で、 いい わ よ。 314 00:52:12,960 --> 00:52:13,960 はい。 315 00:52:17,640 --> 00:52:24,200 南 波 さん は、 結 婚、 さ れて る んです か ま だ 独 身 です よ 316 00:52:24,200 --> 00:52:30,560 あの 私 317 00:52:30,560 --> 00:52:34,340 って ます よ オ ープ ン マ リ ッ ジ の こと は 318 00:52:35,060 --> 00:52:39,120 割 り 切 って セ ック ス だけ の 相 手 を さ せて いただ きます 319 00:52:39,120 --> 00:52:46,100 もう 誰 も 私 320 00:52:46,100 --> 00:52:47,740 の 欲 望 を 止 め ら れない 321 00:53:11,310 --> 00:53:12,470 中 長 さん? 322 00:53:13,250 --> 00:53:20,250 どう も、 奥 さん び っ く り した、 323 00:53:20,410 --> 00:53:23,830 誰 か と思 って どう した んです か? 324 00:53:24,050 --> 00:53:25,930 主 人 も 一 緒 ですか? 325 00:53:26,290 --> 00:53:32,970 い え、 今日は 奥 さん に 用 事 が あ って も しか 326 00:53:32,970 --> 00:53:35,750 して そう です、 現 行 の 件 で 327 00:53:41,740 --> 00:53:48,740 そう です よね 編 集 長 さん の 目 に も も ち ろ ん 触 れ ます よね 恥 ず か 328 00:53:48,740 --> 00:53:55,580 し が る こと は ない です よ 素 晴 ら しい 文 章 でした ご め んな さい どう 329 00:53:55,580 --> 00:53:58,000 ぞ お 上 が り ください す み ません 失 礼 します 330 00:53:58,000 --> 00:54:07,520 す 331 00:54:07,520 --> 00:54:09,280 み ません 突 然 332 00:54:12,520 --> 00:54:19,500 でも ちょっと び っ く り しました 編 集 長 さん が わ ざ わ ざ 家 に い ら っ しゃ る なん て 主 人 に 何 か あ 333 00:54:19,500 --> 00:54:25,880 った の か と オ ープ ン マ リ ッ ジ の 関 係 を 謳 歌 して る よう です な 334 00:54:25,880 --> 00:54:32,400 それ に して も ま さ か あ んな 場 所 で まで 335 00:54:32,400 --> 00:54:38,880 え? いや ね 先 ほど ちょ い と お 見 か け し ちゃ い ま して 336 00:54:47,850 --> 00:54:50,250 私 も 私 337 00:54:50,250 --> 00:54:57,250 と も 一 緒 に 申 し 上 げ ません か 338 00:54:57,250 --> 00:55:04,090 何 それ いい じゃない ですか 原 稿 の ネ タ に も ら お う 339 00:55:04,090 --> 00:55:10,550 し 謝 礼 なら ちゃん と 申 し 上 げ ます よ や めて ください 340 00:55:18,990 --> 00:55:24,870 私 は 伝 え 相 手 と 伝 え と き に する の 商 売 女 と 一 緒 に し ない で 341 00:55:24,870 --> 00:55:31,610 女 を 従 わ せ る なら も っと や り 方 が ある と思います 342 00:55:31,610 --> 00:55:36,470 虹 菜 先生 の ように 343 00:55:36,470 --> 00:55:42,610 す い ません、 奥 田 あ 344 00:55:42,610 --> 00:55:45,510 なた が あ まり に も いや ら しく 見 え 345 00:55:48,400 --> 00:55:55,380 何 か 勘 違 い を して いた みたい です 恥 ず か しい もう 346 00:55:55,380 --> 00:56:01,560 す ぐ 主 人 も 帰 ります そうですね こう いうこと は 347 00:56:01,560 --> 00:56:08,480 く れ ぐ れ も 北 川 君 には 何 卒 ご 大 切 に 348 00:56:08,480 --> 00:56:10,360 す み ません 349 00:56:20,110 --> 00:56:21,110 白 田 さん 350 00:56:55,660 --> 00:56:56,660 もう 帰 る の? 351 00:56:57,160 --> 00:57:04,140 ああ 家 で 妻 が 待って る から ね 何 よ 妻 妻 352 00:57:04,140 --> 00:57:10,220 って 一 発 や った だけ で 帰 る なん て あ なた 風 俗 に でも 来 て る つ も り? 353 00:57:10,820 --> 00:57:17,700 何 言 ってる んだ よ 君 だ って 旦 那 が 待って る んだ ろ お 互 い オ ープ ン マ リ ッ ジ 体 だけ の 関 係 なん 354 00:57:17,700 --> 00:57:23,240 だから や だ まだ 一 緒 に いた い 355 00:57:24,520 --> 00:57:31,300 束 縛 は オ ープ ン マ リ ッ ジ の 敵 だ よ じゃあ 今 度 あ なた の 家 です 356 00:57:31,300 --> 00:57:37,860 よ ダ メ だ よ 妻 が いる し 家 には 連 れ 込 ま ない ル ール なんだ なん で 357 00:57:37,860 --> 00:57:42,760 いい じゃない なん なら 奥 さん も 一 緒 に どう? 358 00:57:43,000 --> 00:57:49,060 無 理 無 理 そんな 変 態 的 な あ ら 案 外 ま と も な こと 言 う の ね 359 00:57:49,060 --> 00:57:53,620 セ ック ス ライ フ を 充 実 さ せ る には 360 00:57:54,320 --> 00:58:01,060 い ろ んな プ レ イ を 楽 しま ない と それは わか る けど 無 理 無 理 361 00:58:01,060 --> 00:58:06,740 それ だけ は ダ メ もう つ ま ん ない の 362 00:59:02,760 --> 00:59:09,380 編 集 所 あ なた そ こ で 見て て あ や か 何 やって んだ 363 00:59:09,380 --> 00:59:15,480 オ ープ ン マ リ ッ ジ を 進 め た の あ なた で しょ 364 00:59:15,480 --> 00:59:21,720 だから こう して 他 の 男 の 人 と して る の 365 00:59:21,720 --> 00:59:28,560 でも 家 に 連 れ 込 む のは 禁 止 だ ろ それ に よ り に よ って 俺 の 上 司 と いや 違 うん だ 366 00:59:28,560 --> 00:59:31,500 北 川 君 ダ メ も っと つ いて 367 00:59:40,580 --> 00:59:43,040 や めて く れ 頼 む から や めて く れ 368 01:02:34,220 --> 01:02:40,940 妻 と 上 司 の セ ック ス 非 日 常 な 世界 の 中 で 僕 も 369 01:02:40,940 --> 01:02:47,900 妻 も 絵 も 言 わ れ ぬ 快 感 を 得 た 彩 香 の 体 験 370 01:02:47,900 --> 01:02:50,880 ル ポ も 主 婦 層 に 大 好 評 だ った 371 01:03:12,520 --> 01:03:16,360 僕 た ち 夫 婦 は、 こう い った プ レ ー に や み つ き にな って い った。 372 01:03:17,680 --> 01:03:24,680 そして、 み す ず と の 仲 は 完全 に 妻 公 認 と な り、 あ や か と み す ず は 仲 良 373 01:03:24,680 --> 01:03:25,680 く な った。 374 01:03:26,720 --> 01:03:33,560 オ ープ ン マ リ ッ ジ を 取 り 入 れた こと に よ って、 変 則 的 では あ った が、 僕 た ち 夫 婦 の セ 375 01:03:33,560 --> 01:03:35,860 ック ス も 復 活 した。 376 01:03:37,360 --> 01:03:39,440 僕 は 2 年 ぶ り に 妻 を 抱 いた。 377 01:03:45,089 --> 01:03:50,530 自 ら の 欲 望 の ま ま に、 私 は 様 々 な 男 た ち に 抱 か れた。 378 01:03:54,870 --> 01:04:01,790 相 手 も 場 379 01:04:01,790 --> 01:04:06,770 所 も 選 ば ず、 私 は 純 粋 に セ ック ス を 楽 し んだ。 380 01:04:23,710 --> 01:04:30,550 でも 夫 婦 の 間 で セ ック ス を 切 り 離 した 時 に 一 体 何 が 381 01:04:30,550 --> 01:04:37,450 残 る の だ ろう それ でも 結 婚 して いる こと に 意 味 は ある の だ ろう 382 01:04:37,450 --> 01:04:40,130 か じゃあ 383 01:04:40,130 --> 01:04:46,450 また 連 絡 いた します 384 01:04:46,450 --> 01:04:47,570 ええ 385 01:05:02,350 --> 01:05:06,550 あ や か さん はい 386 01:05:06,550 --> 01:05:13,070 少 し 一 387 01:05:13,070 --> 01:05:16,110 緒 に 歩 いて いい ですか 388 01:05:16,110 --> 01:05:20,930 お 話 が した く て 389 01:05:32,080 --> 01:05:38,900 あ や か さん この ま まで いい の ですか ダ メ 390 01:05:38,900 --> 01:05:45,900 ですか 結 婚 して いる あ や か さん を 西 田 先生 の 命 令 で 僕 391 01:05:45,900 --> 01:05:52,220 が 抱 く 僕 は あ や か さん を 抱 け ば 抱 く ほど あ や か さん の こと が 好 き にな って しま います 392 01:05:52,220 --> 01:05:59,140 わか って ます あ や か さん の 家 393 01:05:59,140 --> 01:06:00,140 庭 を 壊 した く ない のは 394 01:06:02,799 --> 01:06:09,300 でも まだ 子 供 も い ない の に オ ープ ン マ リ ッ ジ だ か なんだ か 知 ら ない けど セ ック ス だけ 他 で 済 ませ る なん 395 01:06:09,300 --> 01:06:13,400 て それ って 旦 那 さん と 結 婚 して る 意 味 ある んです か? 396 01:06:19,460 --> 01:06:22,920 僕 は 彩 香 さん を 愛 して く だ さ った どう です? 397 01:06:23,660 --> 01:06:26,300 旦 那 さん と 別 れて 僕 と 一 緒 にな って く れ ません か? 398 01:06:28,700 --> 01:06:29,700 いや、 でも 399 01:06:30,850 --> 01:06:37,150 私 は 結 婚 という 束 縛 さ れる もの から 解 放 さ れる ため に 400 01:06:37,150 --> 01:06:44,050 いや 結 婚 という 形 式 に と ら わ れ なく て いい ただ 僕 は 新 職 を 共 401 01:06:44,050 --> 01:06:49,950 に して いる 旦 那 さん が 妬 ま しい んだ お願い です 僕 の 愛 を 受 け 入 れて ほ しい んだ 402 01:06:58,990 --> 01:07:05,930 相 手 に 恋 愛 感 情 を 抱 か れた って こと か 確 か に それは ル ール 403 01:07:05,930 --> 01:07:09,350 には ない 仕 方 の ない こと だ ね 404 01:07:09,350 --> 01:07:16,330 私 も 405 01:07:16,330 --> 01:07:21,770 ず っと 考 えて た 確 か に 406 01:07:21,770 --> 01:07:26,670 セ ック ス を 他 人 と する こと で 407 01:07:28,360 --> 01:07:33,820 夫 婦 の 束 縛 とか 独 占 欲 は 消 え 失 せ た か もし れない けど 408 01:07:33,820 --> 01:07:38,820 ああ だ と した ら 409 01:07:38,820 --> 01:07:45,180 僕 た ち が 夫 婦 で ある 意 味 って 410 01:07:45,180 --> 01:07:48,040 わ から なく なる よ 411 01:08:04,680 --> 01:08:09,900 嫉 妬 心 が ある から こ そ 愛 し 合 える の か もし れない 412 01:08:09,900 --> 01:08:15,840 もう 413 01:08:15,840 --> 01:08:18,359 別 れ ましょう 414 01:08:18,359 --> 01:08:26,800 離 415 01:08:26,800 --> 01:08:32,200 婚 か ええ そう いう 話 に 416 01:08:33,930 --> 01:08:40,069 まだ 出 して ない です けど こ ない だ 離 婚 届 に 反 応 しました なんだ か 417 01:08:40,069 --> 01:08:46,930 責 任 感じ ちゃ う な 編 集 長 の せ い じゃ ない です 418 01:08:46,930 --> 01:08:50,630 自 分 で 撒 いた 種 です 419 01:08:50,630 --> 01:08:59,790 これで 420 01:08:59,790 --> 01:09:01,109 良 かった んだ 421 01:09:02,380 --> 01:09:08,779 オ ープ ン マ リ ッ ジ だ とか 言 って 頑 張 って み た けど、 セ ック ス レ ス にな った その 日 から、 422 01:09:08,859 --> 01:09:12,500 こう いう 結 末 は 見 えて いた 気 が する。 423 01:09:53,240 --> 01:09:54,240 嬉 しい です よ。 424 01:09:54,760 --> 01:09:58,460 彩 香 さん、 よう や く 売 り 子 も 決 意 して く れた なん て。 425 01:10:01,660 --> 01:10:04,980 今 夜 も 張 り 切 って 気 持 ち よ く さ せ ます から。 426 01:10:29,040 --> 01:10:31,620 なんか 今日は ち っと も 息 子 が 反 応 し なく て 427 01:10:31,620 --> 01:10:36,720 ダ 428 01:10:36,720 --> 01:10:43,480 メ だ わ 感じ ない ち っと も 気 持 ち よ く 429 01:10:43,480 --> 01:10:50,340 ない どう して どう した 奥 さん 430 01:10:50,340 --> 01:10:56,760 今日は 反 応 が よろしく ない ね わか ります 431 01:11:02,410 --> 01:11:09,410 なんだ か 感じ なく て ま さ か もう 飽 き 432 01:11:09,410 --> 01:11:15,790 ました か じゃあ 気 分 を 変 えて 今日は 433 01:11:15,790 --> 01:11:19,230 こんな プ レ イ 434 01:12:24,330 --> 01:12:27,070 信 号 あ 435 01:12:27,070 --> 01:12:32,490 や か 436 01:12:32,490 --> 01:12:39,170 信 号 あ や か ダ メ なんだ 437 01:12:39,170 --> 01:12:45,990 他 の 女 と じゃ ち っと も 感じ る こと が でき ない んだ 私 438 01:12:45,990 --> 01:12:51,970 も 同 じ 他 の 男 に 抱 か れて て も 頭 の 中 に あ なた の こと が 439 01:13:13,070 --> 01:13:19,670 分 かった んだ 僕 た ちは 夫 婦 じゃ な き ゃ ダ メ なんだ 夫 婦 っていう ル ール が ある から 440 01:13:19,670 --> 01:13:25,850 他 人 と の セ ック ス が 燃 え 上 が る んだ 結 441 01:13:25,850 --> 01:13:31,650 婚 して る から 背 徳 感 が あ って 罪 悪 感 が あ って 442 01:13:31,650 --> 01:13:38,610 だから 感じ る こと が でき る の そうだ 僕 た ちは 結 婚 し な き ゃ 443 01:13:38,610 --> 01:13:41,590 ダ メ なんだ 結 婚 して る から こ そ 444 01:13:42,970 --> 01:13:49,710 オ ープ ン マ リ ッ ジ を 実 践 して いる から こ そ セ ック ス ライ フ が 感 能 的 にな って 充 実 する んだ 445 01:15:28,360 --> 01:15:33,340 オ ープ ン マ リ ッ ジ な 関 係 これ が 私 た ち の 44572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.