All language subtitles for Weeds (2005) - S06E11 - Viking Pride (1080p BluRay x265 Silence)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,973 --> 00:00:08,600 Previously on Weeds. 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,505 We need to go far, far away. 3 00:00:10,610 --> 00:00:11,577 Copenhagen. 4 00:00:11,678 --> 00:00:13,270 - We're gonna need passports. - Okay. 5 00:00:13,446 --> 00:00:14,606 One more stop first. 6 00:00:14,714 --> 00:00:17,148 Mr. Schiff, the math teacher she boned in high school. 7 00:00:17,250 --> 00:00:18,217 Nancy. 8 00:00:18,318 --> 00:00:21,151 Are you sure you're okay with everybody staying here? 9 00:00:21,254 --> 00:00:22,516 What's mine is yours. 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,380 Lars Guinard. 11 00:00:24,524 --> 00:00:26,549 A loser boyfriend of your mother's. 12 00:00:26,926 --> 00:00:28,257 What's this Lars guy look like? 13 00:00:28,361 --> 00:00:29,328 He looked liked you. 14 00:00:29,429 --> 00:00:30,396 What the fuck are you doing? 15 00:00:30,497 --> 00:00:33,022 You can't just ring some guy's doorbell and ask if he's someone's father. 16 00:00:34,667 --> 00:00:35,861 Hey. Can I help you, bros? 17 00:00:36,102 --> 00:00:37,535 We noticed your car's for sale. 18 00:00:37,771 --> 00:00:38,738 Let me grab the keys. 19 00:00:39,572 --> 00:00:41,472 He is so your fucking dad. 20 00:00:41,674 --> 00:00:43,938 - Go to hell. - Yeah. Hell-sinki. 21 00:00:44,177 --> 00:00:45,872 No kid comes here to smoke hash. 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,469 I need up, not down. 23 00:00:47,580 --> 00:00:49,639 One part grain alcohol, a dash of hash. 24 00:00:49,849 --> 00:00:50,816 A hint of Red Bull. 25 00:00:51,217 --> 00:00:52,741 My super-secret ingredient. 26 00:00:54,154 --> 00:00:55,416 I'm on fuego. 27 00:00:55,555 --> 00:00:56,522 It's perfect. 28 00:00:56,756 --> 00:00:57,723 I'll take ten cases. 29 00:00:58,024 --> 00:00:58,991 All right. 30 00:00:59,125 --> 00:01:01,719 Nancy Price? Ellis Tate. From high school. 31 00:01:01,828 --> 00:01:03,591 Do you want to get a coffee or something? 32 00:01:03,696 --> 00:01:04,663 My number. 33 00:01:08,935 --> 00:01:10,368 I found her. 34 00:01:26,086 --> 00:01:29,715 So, I'll have the rest for you tomorrow, and you will, too, right? 35 00:01:29,823 --> 00:01:34,021 Don't worry. Check it out. It's "Wax On, Wax Off" night. 36 00:01:34,327 --> 00:01:37,091 Ladies who show me the bald stuff get in free. 37 00:01:37,197 --> 00:01:39,495 What about the guys that show you the bald stuff? 38 00:01:40,667 --> 00:01:42,498 What the fuck? That's just sick. 39 00:01:44,104 --> 00:01:45,093 Thank you. 40 00:01:47,540 --> 00:01:53,672 So, you have all the connections, right? Like you have all the hook-ups? 41 00:01:53,947 --> 00:01:55,938 I'm Hooman. What you need? 42 00:01:56,749 --> 00:01:57,977 Passports. 43 00:01:58,418 --> 00:02:00,511 Shit. For drugs? 44 00:02:01,488 --> 00:02:04,423 Listen up, Morocco. That's the place. I know a guy there. 45 00:02:04,591 --> 00:02:08,288 No. Okay. But, no. I just need passports. 46 00:02:08,561 --> 00:02:09,994 That's cool. I got the joint. 47 00:02:10,230 --> 00:02:13,393 I'll text you his info. You call first, set an appointment, 48 00:02:13,500 --> 00:02:16,833 and when you send your man over, he should say Jaka sent him. We're tight. 49 00:02:17,770 --> 00:02:19,601 When I send my man over? 50 00:02:19,739 --> 00:02:21,001 He's not gonna deal with a woman. 51 00:02:21,508 --> 00:02:25,342 No. Of course not. Why do you do that? 52 00:02:25,612 --> 00:02:29,639 That whole sexist thing? That whole oppression thing? Why do you do that? 53 00:02:30,450 --> 00:02:32,384 You guys scare the shit out of us. 54 00:02:37,390 --> 00:02:40,223 Funny Mike. I told you, man, the car's off the market. 55 00:02:41,161 --> 00:02:42,526 How'd the girlfriend take it? 56 00:02:42,629 --> 00:02:45,257 She was thrilled. Hopes me and the car will be very happy together. 57 00:02:47,567 --> 00:02:49,626 You sure keeping the car is worth all this? 58 00:02:50,703 --> 00:02:52,193 I'm onto you, kid. No sale. 59 00:02:52,338 --> 00:02:56,069 You got me. Thought I'd give it one last shot. 60 00:02:56,342 --> 00:02:57,502 I can respect that. 61 00:02:59,879 --> 00:03:02,279 Hey, you need a hand with any of this stuff? 62 00:03:03,283 --> 00:03:06,343 Yeah, set it right there. Right, right... All right. 63 00:03:10,023 --> 00:03:12,184 You should mail her all those hair trimmings. 64 00:03:13,726 --> 00:03:16,661 That shit got everywhere. Another thing I'm not gonna miss. 65 00:03:19,165 --> 00:03:20,689 Wait, how old are you? 66 00:03:21,734 --> 00:03:22,792 Nineteen. 67 00:03:22,902 --> 00:03:23,891 I'm no cop. 68 00:03:27,106 --> 00:03:28,073 Nineteen. 69 00:03:28,408 --> 00:03:30,808 When I was 19, I was in a Whitesnake cover band. 70 00:03:31,477 --> 00:03:32,967 You could have gone camping in my hair. 71 00:03:34,113 --> 00:03:36,547 God, the stupid things I did to get laid. 72 00:03:38,117 --> 00:03:39,982 In your bitchin' Camaro. 73 00:03:40,753 --> 00:03:42,186 That's right. 74 00:03:45,391 --> 00:03:47,086 Hey, Lars, where'd you go to high school? 75 00:03:47,193 --> 00:03:50,458 East Dearborn. "Take a liking to a Viking." 76 00:03:50,730 --> 00:03:51,822 Really? 77 00:03:53,333 --> 00:03:56,700 My mom went there. Nancy Price? 78 00:03:58,371 --> 00:04:00,066 Shut the fuck up. 79 00:04:00,873 --> 00:04:02,932 You're Nancy Price's kid? Dude, I used to... 80 00:04:05,945 --> 00:04:07,173 Your mom was my girlfriend. 81 00:04:09,148 --> 00:04:10,445 Seriously? 82 00:04:11,184 --> 00:04:12,412 You don't look anything like her. 83 00:04:19,525 --> 00:04:22,892 So, I'm thinking of getting a bunk bed set for you and Midas, 84 00:04:23,329 --> 00:04:25,923 but I don't wanna hear a lot of yelling about who gets the top. 85 00:04:26,199 --> 00:04:28,633 I don't think we're gonna be here for that long, Mr. Schiff. 86 00:04:28,735 --> 00:04:31,795 And you know, I think we can get a little wall in here 87 00:04:32,005 --> 00:04:34,132 and give you guys a little privacy. 88 00:04:34,407 --> 00:04:37,171 And you're right, you're only gonna be here a little while longer, 89 00:04:37,277 --> 00:04:39,643 and then it's just gonna be me and your mom. 90 00:04:39,979 --> 00:04:41,037 And your hair dye. 91 00:04:42,015 --> 00:04:42,982 You think it works? 92 00:04:45,785 --> 00:04:46,809 - Mom. - Hey. 93 00:04:48,021 --> 00:04:49,613 Swan and I were bonding. 94 00:04:49,722 --> 00:04:52,589 Sweet. Honey, could you empty the car? 95 00:04:52,892 --> 00:04:53,859 Yeah. 96 00:04:54,560 --> 00:04:55,527 Wanna see some plans? 97 00:04:55,995 --> 00:04:57,121 Some plans? 98 00:04:58,731 --> 00:05:04,226 If I empty out the second bedroom, you get an enormous closet space. 99 00:05:04,871 --> 00:05:06,896 And you use the master, of course. 100 00:05:07,006 --> 00:05:12,103 And I can put the massage table right here next to the bed. 101 00:05:12,412 --> 00:05:14,243 I don't want you to go to all that trouble. 102 00:05:15,315 --> 00:05:17,249 The trouble is all behind us. 103 00:05:18,284 --> 00:05:23,119 Oh, Warren. Do you remember a student from high school 104 00:05:23,790 --> 00:05:26,657 - named Ellis Tate? - Ellis Tate. 105 00:05:26,793 --> 00:05:29,057 - Yeah. - Big black guy? No, that's Enos. 106 00:05:31,431 --> 00:05:33,729 Yeah. Ellis Tate. I think I do. 107 00:05:33,833 --> 00:05:36,301 Yeah, yeah. Nebbishy, white guy, glasses... 108 00:05:36,402 --> 00:05:37,562 Fat girl. 109 00:05:38,471 --> 00:05:39,995 Yeah, I'm pretty sure. 110 00:05:40,707 --> 00:05:44,905 I remember she was very good at geometry and lunch. 111 00:05:45,311 --> 00:05:48,212 Okay, that pure fun-magic showerhead. 112 00:05:48,915 --> 00:05:52,442 Pure fun and magical. First it was green, and then it was red, 113 00:05:52,552 --> 00:05:55,749 and then holy shit, I'm showering blue. It's like I'm shrooming. 114 00:05:56,622 --> 00:05:59,716 Only thing that would've made it better is a large-breasted fairy in there with me. 115 00:06:00,059 --> 00:06:01,458 Andy, can I talk to you? 116 00:06:13,840 --> 00:06:16,775 Check it out, guys. Purifying wand. I'm so over Brita. 117 00:06:16,943 --> 00:06:19,537 After everything else you ingest, you're worried about water? 118 00:06:21,547 --> 00:06:22,878 I got a lead on passports. 119 00:06:23,216 --> 00:06:25,446 Nice work, Nancy Drew. 120 00:06:25,551 --> 00:06:28,349 The address is in there. Along with cash and our pictures. 121 00:06:28,855 --> 00:06:31,619 - You're not coming with? - Apparently, it's a no-lady zone. 122 00:06:31,824 --> 00:06:32,916 Turkish bath? 123 00:06:34,427 --> 00:06:35,553 Hey, what'd you use for my picture? 124 00:06:38,164 --> 00:06:39,995 The one where I'm eating cheesecake on a stick? 125 00:06:44,337 --> 00:06:45,964 Okay. That's cool. 126 00:06:46,072 --> 00:06:48,097 No, I just assumed you had your own passport. 127 00:06:48,441 --> 00:06:49,465 Well, not on me. 128 00:06:50,710 --> 00:06:52,405 All right, I got some calls to make. 129 00:06:53,246 --> 00:06:54,611 Tell him Hooman Jaka sent you. 130 00:06:55,014 --> 00:06:57,244 Hooman Jaka. Loved him in Star Wars. 131 00:07:00,253 --> 00:07:02,585 Hi. Can you point me towards the old yearbooks? 132 00:07:03,589 --> 00:07:07,457 If you're looking for Bob Seger, those ones were vandalized years ago. 133 00:07:08,428 --> 00:07:14,799 Bob is an acquired taste. I was looking for '84 to '87 actually. 134 00:07:15,401 --> 00:07:16,663 Nobody good in those years. 135 00:07:17,503 --> 00:07:19,562 But hang on, I'll get them. 136 00:07:21,307 --> 00:07:22,274 Nancy Price. 137 00:07:23,976 --> 00:07:25,273 Hi there. 138 00:07:26,813 --> 00:07:28,110 Patricia Davies. 139 00:07:30,183 --> 00:07:31,741 Sure. Right. 140 00:07:32,285 --> 00:07:35,618 We were in the same class together, here, at this school. 141 00:07:37,390 --> 00:07:39,187 Patricia. Of course. Great to see you. 142 00:07:39,926 --> 00:07:41,518 So, do you have kids here? 143 00:07:41,727 --> 00:07:45,663 No. I'm just looking up old yearbooks. You know, Viking pride. 144 00:07:45,765 --> 00:07:48,256 Viking pride. Right. Right. 145 00:07:49,902 --> 00:07:52,166 You told Maureen Byrne I was a prude. 146 00:07:53,739 --> 00:07:55,366 In the locker room after gym. 147 00:07:55,908 --> 00:08:01,972 You said, if I ever let a dick inside me, it would turn into a Popsicle. 148 00:08:04,083 --> 00:08:07,018 Then everyone started calling me "Popsicle Patty." 149 00:08:09,455 --> 00:08:13,255 Patricia, wow. I have no memory of that, 150 00:08:13,726 --> 00:08:16,752 but that was mean of me. 151 00:08:18,030 --> 00:08:18,997 Sorry. 152 00:08:20,766 --> 00:08:23,633 I slept with 14 guys my junior year. 153 00:08:25,104 --> 00:08:27,129 I got kicked out of my house. 154 00:08:27,874 --> 00:08:29,364 Never quite made it to college. 155 00:08:30,676 --> 00:08:32,234 I'm just waiting on the librarian. 156 00:08:32,378 --> 00:08:35,279 Oh, Phyllis. She takes her time. 157 00:08:36,148 --> 00:08:39,083 Which is why they hired me, the librarian's assistant. 158 00:08:39,986 --> 00:08:40,953 Fun stuff. 159 00:08:43,122 --> 00:08:46,148 I have had herpes for 27 years. 160 00:08:48,394 --> 00:08:49,361 But I am no prude. 161 00:08:50,663 --> 00:08:54,099 '84 through '87. We all miss those days. 162 00:08:54,267 --> 00:08:55,894 - It was lots of fun. - Yeah. 163 00:08:58,738 --> 00:08:59,864 Bitch! 164 00:09:16,255 --> 00:09:17,813 Ellis, hi. 165 00:09:18,090 --> 00:09:21,526 Nancy. Price, yeah. 166 00:09:22,595 --> 00:09:28,295 Listen, turns out I am feeling kind of nostalgic. 167 00:09:29,335 --> 00:09:31,166 Yeah. Yeah, let's. 168 00:09:32,338 --> 00:09:33,828 Where are you staying? 169 00:09:36,976 --> 00:09:37,943 Okay. 170 00:09:39,946 --> 00:09:43,746 Why don't we meet halfway? 171 00:09:45,618 --> 00:09:47,176 D'Angelo's on Miller Road? 172 00:09:48,454 --> 00:09:49,443 Yeah, when? 173 00:09:50,189 --> 00:09:51,713 Okay, perfect. 174 00:09:52,892 --> 00:09:53,859 Yeah, bye. 175 00:10:03,502 --> 00:10:07,495 Daoud Mahmud. Please, if you're hurt, do not stand for me. 176 00:10:07,773 --> 00:10:09,604 Randy Newman. And I'm not injured. 177 00:10:11,143 --> 00:10:13,737 Though I did lose some toes to an Armenian dog once. 178 00:10:14,513 --> 00:10:18,882 This Armenian dog, actual dog or an angry reference to a national? 179 00:10:20,886 --> 00:10:22,911 I am looking to get some passports. 180 00:10:24,290 --> 00:10:25,552 So go to the passport office. 181 00:10:26,626 --> 00:10:28,093 No. "Passports." 182 00:10:29,028 --> 00:10:31,656 Passports for bunny rabbits? 183 00:10:33,532 --> 00:10:35,898 "What's he talking about?" "I don't know." 184 00:10:36,002 --> 00:10:37,026 "He must be police." 185 00:10:37,203 --> 00:10:41,606 Police? No, no. Hooman Jaka sent me. I'm sorry. I should've led with that. 186 00:10:43,209 --> 00:10:44,369 Hooman. 187 00:10:45,044 --> 00:10:48,639 That fucking piece of shit, cocksucker. I spit on Hooman Jaka. 188 00:10:48,748 --> 00:10:49,715 You're his friend? 189 00:10:49,815 --> 00:10:53,546 Friend? No, no. I've never even met the guy. What a jackass. 190 00:10:54,420 --> 00:10:55,978 We've done a little business together. 191 00:10:56,255 --> 00:10:57,745 So, you're a crook piece of shit, too. 192 00:10:57,923 --> 00:11:00,756 Okay, if I may, fuck Jaka. 193 00:11:01,994 --> 00:11:03,859 I had to get to you, Daoud, for my family. 194 00:11:04,764 --> 00:11:07,358 I had to find you and pray that you could help us. 195 00:11:07,967 --> 00:11:12,666 Think of me and my family as farmers, seeking shade in a summer drought, 196 00:11:13,439 --> 00:11:15,703 with a plague of locusts eating our fields. 197 00:11:18,244 --> 00:11:19,506 My father was a farmer. 198 00:11:20,680 --> 00:11:21,874 In Jordan. 199 00:11:22,815 --> 00:11:25,943 When I make my "fuck you" money, I will retire and follow in his footsteps. 200 00:11:26,185 --> 00:11:29,245 Except in Kansas, and with a staff to do the actual work. 201 00:11:29,422 --> 00:11:31,322 We were just in Kansas. Godspeed. 202 00:11:31,457 --> 00:11:36,724 Did I mention, I have a very cute baby in grave danger? 203 00:11:42,234 --> 00:11:43,667 Takes after his mother. 204 00:11:45,204 --> 00:11:46,398 I sense your desperation. 205 00:11:46,772 --> 00:11:47,898 Thank you. 206 00:11:53,546 --> 00:11:58,006 Come to this address. Tonight. 5:00. 207 00:11:58,884 --> 00:12:02,217 Another address. Okay, could you MapQuest it for me, 208 00:12:02,321 --> 00:12:05,449 'cause the roads around here... I'm gonna leave a little extra time. 209 00:12:06,826 --> 00:12:12,458 Okay, so what about a baseball theme for the bedroom? 210 00:12:12,631 --> 00:12:13,962 Yeah. You're out of bread. 211 00:12:14,166 --> 00:12:16,600 Look, you just make a list of your favorite things 212 00:12:16,702 --> 00:12:18,533 and we'll stock up on some of them. 213 00:12:21,574 --> 00:12:23,166 I don't know if you should be drinking that. 214 00:12:23,275 --> 00:12:27,507 And don't forget to include some stuff for your mother. 215 00:12:27,680 --> 00:12:31,741 Unless she's still trying to live on Doritos and Tab. 216 00:12:31,884 --> 00:12:33,579 Dude, give up the dream. 217 00:12:37,389 --> 00:12:40,984 Look, I'm not an idiot. 218 00:12:41,193 --> 00:12:43,058 I know she's not committed. 219 00:12:43,462 --> 00:12:48,195 Yet. But, your mother loved me once, 220 00:12:48,901 --> 00:12:51,836 and that will happen again. 221 00:12:52,338 --> 00:12:55,205 How out of touch are you? We're leaving. 222 00:12:55,307 --> 00:12:56,865 Like on a family vacation? 223 00:12:57,009 --> 00:12:59,534 Yeah. Just like that, only we're never coming back. 224 00:13:01,580 --> 00:13:02,547 No. 225 00:13:03,749 --> 00:13:05,683 No, no, no, no, no. No, no, no, no. 226 00:13:06,118 --> 00:13:07,085 This can't be happening. 227 00:13:07,186 --> 00:13:08,153 Not again. 228 00:13:09,321 --> 00:13:13,314 She just returned. She can't just leave me again. 229 00:13:18,130 --> 00:13:20,030 - I can't swallow. - Hey, Warren? 230 00:13:20,132 --> 00:13:23,192 - I can't swallow. - Relax. I didn't mean right away. 231 00:13:25,437 --> 00:13:27,837 And what does that mean? "Relax, Warren." 232 00:13:28,140 --> 00:13:30,700 Everybody's always telling me to, "Relax, Warren. Relax." 233 00:13:31,277 --> 00:13:32,869 What does that... What do you mean? 234 00:13:33,646 --> 00:13:36,206 For months? For weeks? What? 235 00:13:38,150 --> 00:13:39,117 Have you answered me? 236 00:13:41,387 --> 00:13:45,414 There's something happening, really weird, with my eyes. 237 00:13:51,063 --> 00:13:52,030 Are you bouncing? 238 00:14:06,212 --> 00:14:11,514 How did that work? You guys dated in high school and it fizzled out? 239 00:14:12,017 --> 00:14:13,507 Something like that. I don't know. 240 00:14:13,619 --> 00:14:16,918 We did that on-and-off thing for a while. Holiday break hook-ups. 241 00:14:17,256 --> 00:14:22,592 Nothing official, but hey, sometimes a faucet still drips after you turn it off. 242 00:14:25,898 --> 00:14:27,627 It was sweet, though. You know? 243 00:14:31,370 --> 00:14:32,837 - Want another... - I think I'm your son. 244 00:14:37,509 --> 00:14:38,840 I think I'm your son. 245 00:14:41,614 --> 00:14:45,448 Here's the thing. I'm probably wrong. I don't know anything for sure. 246 00:14:45,551 --> 00:14:49,612 It's just that timing-wise, it could be, and maybe you haven't noticed, 247 00:14:49,722 --> 00:14:52,247 but we kind of look... Should I stand? 248 00:14:52,791 --> 00:14:53,917 No. 249 00:14:55,461 --> 00:14:56,519 Let's both sit. 250 00:14:58,430 --> 00:15:00,864 Wait, so, have you asked her? 251 00:15:01,700 --> 00:15:04,396 No. No, not yet. 252 00:15:05,504 --> 00:15:07,096 Mother of shit. 253 00:15:08,274 --> 00:15:10,640 Yeah, that pretty much covers it. 254 00:15:12,711 --> 00:15:15,805 I'm sorry, I should go. I didn't mean to drop this on you. 255 00:15:16,048 --> 00:15:18,209 I don't know what I meant to do, 256 00:15:18,317 --> 00:15:22,481 but I don't want you to feel like you have to do anything 257 00:15:22,588 --> 00:15:26,752 or take care of me or be my dad or whatever. 258 00:15:32,798 --> 00:15:36,564 I'm gonna take off. Thanks for the beer. 259 00:15:48,447 --> 00:15:50,244 I hope you understand the need for this. 260 00:15:50,749 --> 00:15:52,808 You can never be sure of who's listening in the office. 261 00:15:52,918 --> 00:15:59,016 Totally. So, I need five American. 262 00:15:59,792 --> 00:16:00,918 No. 263 00:16:01,026 --> 00:16:02,550 American passports are too tough. 264 00:16:02,995 --> 00:16:06,089 I could do Iceland. Their economy has tanked and they're on fire. 265 00:16:06,398 --> 00:16:07,365 That's good for you. 266 00:16:07,933 --> 00:16:10,663 $5,000 each, half in cash up front. 267 00:16:10,970 --> 00:16:13,700 Deal. Except I only have $3,000. 268 00:16:15,741 --> 00:16:18,141 I was right. You are a crook piece of shit. 269 00:16:33,325 --> 00:16:34,292 See you. 270 00:16:34,526 --> 00:16:35,754 Wedding insanity. 271 00:16:36,095 --> 00:16:39,064 A wedding. Wow. Congratulations. 272 00:16:39,365 --> 00:16:44,462 No. Do not congratulate me. Hooman Jaka is to be my daughter's husband. 273 00:16:44,670 --> 00:16:46,763 Hooman. Yes. We hate Hooman. 274 00:16:46,939 --> 00:16:48,133 Shiite piece of garbage. 275 00:16:48,407 --> 00:16:49,931 Right. You're not Shia, I take it. 276 00:16:50,409 --> 00:16:52,502 Of course not. I'm Jordanian Sunni. 277 00:16:53,112 --> 00:16:55,171 You think I will let my daughter marry a Shiite? 278 00:16:55,581 --> 00:16:57,515 To plant a tomato in a corn field? 279 00:16:57,616 --> 00:17:01,643 No, tomatoes are over here and corn is over here. That's common sense. 280 00:17:01,887 --> 00:17:05,220 Randy, my desperate, crooked friend, 281 00:17:08,193 --> 00:17:09,160 I have a proposal for you. 282 00:17:12,364 --> 00:17:13,831 I will get you your passports. 283 00:17:14,099 --> 00:17:17,296 In return, you will make certain this wedding does not happen. 284 00:17:21,006 --> 00:17:23,236 I see. So, you want me to break them up? 285 00:17:24,043 --> 00:17:26,102 Break them up? No. Not good enough. 286 00:17:28,447 --> 00:17:29,414 Dead. 287 00:17:30,682 --> 00:17:32,411 I want him dead. 288 00:17:33,385 --> 00:17:36,479 Okay. Or, I could just break them up. 289 00:17:36,622 --> 00:17:38,920 I've already tried that with somebody much more handsome than you. 290 00:17:39,925 --> 00:17:43,156 Maybe in the conventional terms of your culture... 291 00:17:43,262 --> 00:17:47,926 Listen to me. If you want your passports, you will kill that douchebag and fast. 292 00:17:49,134 --> 00:17:52,433 I have to put down a deposit for the caterer next week. 293 00:18:01,713 --> 00:18:03,112 So, do we have our passports? 294 00:18:04,249 --> 00:18:05,978 Slight bend in that river. 295 00:18:06,151 --> 00:18:07,118 What? 296 00:18:07,953 --> 00:18:08,920 Do we need more money? 297 00:18:09,054 --> 00:18:11,818 No. We need Shane. 298 00:18:11,957 --> 00:18:13,652 - What? - We have to kill somebody. 299 00:18:14,193 --> 00:18:18,357 Hooman, actually. He's supposed to marry Daoud's daughter. 300 00:18:18,530 --> 00:18:19,656 Really? 301 00:18:21,066 --> 00:18:22,658 He is kind of a douche. 302 00:18:22,801 --> 00:18:23,927 Nancy. 303 00:18:24,970 --> 00:18:26,232 I'm not killing anybody. 304 00:18:26,338 --> 00:18:29,899 I know. I know. Just... We really, really need those passports. 305 00:18:30,242 --> 00:18:32,369 Just get creative. 306 00:18:32,511 --> 00:18:33,637 "Get creative"? 307 00:18:34,480 --> 00:18:36,778 I'm always getting creative while you're out getting... 308 00:18:38,217 --> 00:18:39,241 Where are you, anyway? 309 00:18:39,351 --> 00:18:41,319 - I gotta go. Sorry. Sorry, I gotta go. - Nancy, hang on. 310 00:18:47,459 --> 00:18:49,518 You hos always leaving stuff behind. 311 00:18:49,761 --> 00:18:53,026 Now find your bag of dildos and make sure you lock the door on the way out. 312 00:18:53,132 --> 00:18:54,565 I'll just be a minute. 313 00:18:56,702 --> 00:18:57,669 Thank you. 314 00:19:38,577 --> 00:19:42,741 Guess I'm not so good at this undercover thing. 315 00:19:44,583 --> 00:19:45,550 Fuck! 316 00:19:46,418 --> 00:19:48,113 - Who are you? - Shit. 317 00:19:49,955 --> 00:19:53,356 - Creepy stalking son-of-a... - Journalist. 318 00:19:53,458 --> 00:19:54,425 What? 319 00:19:55,127 --> 00:19:57,322 Journalist. San Diego County Tribune. 320 00:20:01,133 --> 00:20:02,100 See for yourself. 321 00:20:04,536 --> 00:20:05,969 "Vaughn Coleman." 322 00:20:06,772 --> 00:20:08,433 People always assume I'm black. 323 00:20:10,642 --> 00:20:12,041 Why are you following me? 324 00:20:12,611 --> 00:20:14,374 Because I'm writing your story. 325 00:20:26,124 --> 00:20:27,921 Hey, little boy. You want some candy? 326 00:20:30,195 --> 00:20:31,219 Jesus. 327 00:20:31,430 --> 00:20:35,526 Your mom never even mentioned this guy. When did they date? 328 00:20:35,734 --> 00:20:36,894 The timing adds up. 329 00:20:37,436 --> 00:20:41,429 Wonky math does not a father make. 330 00:20:42,841 --> 00:20:44,103 You haven't seen him. 331 00:20:44,576 --> 00:20:46,009 What, he's blonde? 332 00:20:47,412 --> 00:20:50,438 There's plenty of Nordic in our family. You never heard of Great Uncle Hans? 333 00:20:51,416 --> 00:20:55,216 Yeah. Crazy Finn. You are Judah's son, no question. 334 00:20:55,320 --> 00:20:59,279 I was there on the day you were born. I saw him staring at you for hours, 335 00:20:59,691 --> 00:21:00,658 in total awe. 336 00:21:01,860 --> 00:21:03,794 Probably looking for a resemblance. 337 00:21:04,896 --> 00:21:09,526 Okay. So, you met a cool guy... Wait, is he cool? 338 00:21:10,836 --> 00:21:12,269 He drives a Camaro. 339 00:21:12,371 --> 00:21:13,338 Weak. 340 00:21:16,074 --> 00:21:18,269 He's easy. 341 00:21:18,777 --> 00:21:23,214 Okay, you met an easy guy, who looks like you, that your mom used to date. 342 00:21:23,348 --> 00:21:27,182 Fuck. My point is, he's not your dad. Judah's your dad. 343 00:21:27,286 --> 00:21:30,380 But you're looking for something. I get that. 344 00:21:30,489 --> 00:21:32,514 I'm not looking for anything. 345 00:21:33,025 --> 00:21:35,391 I just wanna fucking know the truth for a change. 346 00:21:36,762 --> 00:21:38,127 Truth is, you're a Botwin. 347 00:21:38,730 --> 00:21:42,257 Admittedly, that can be difficult. We're a brood of tortured souls. 348 00:21:43,835 --> 00:21:46,201 But that's the beauty of a tribe. We can kvetch. 349 00:21:47,372 --> 00:21:49,363 Maybe I'll kvetch to Mom about this. 350 00:21:49,641 --> 00:21:50,608 Great idea. 351 00:21:52,044 --> 00:21:54,012 Talk to her. She'll clear it all up. 352 00:22:00,052 --> 00:22:03,215 I have so much energy. 353 00:22:04,723 --> 00:22:05,917 Okay, see, he's not doing it right. 354 00:22:06,024 --> 00:22:08,356 You gotta embrace the light and dark equally. 355 00:22:10,595 --> 00:22:14,929 She's my true north, and if she leaves me, I'm nothing. 356 00:22:15,934 --> 00:22:20,030 So, if she leaves me, I'm gonna kill myself. 357 00:22:20,572 --> 00:22:21,539 Bummer. 358 00:22:22,741 --> 00:22:25,471 All right, killer. I hate to break the news to you, man, but I gotta take off. 359 00:22:25,711 --> 00:22:28,145 I'm gonna grab my passport and be back hopefully by tomorrow. 360 00:22:28,447 --> 00:22:29,414 You got my cell number, right? 361 00:22:29,581 --> 00:22:30,548 What do you think? 362 00:22:31,650 --> 00:22:34,983 Okay, well, Andy's got it. Do not leave for Copenhagen without me. 363 00:22:35,520 --> 00:22:37,351 What am I supposed to do with Teach? 364 00:22:37,689 --> 00:22:39,384 Keep an eye on him. Make sure he eats. 365 00:22:39,491 --> 00:22:40,924 And don't let him sleep on his back. 366 00:22:42,260 --> 00:22:44,592 Always the babysitter. Awesome. 367 00:22:45,731 --> 00:22:49,258 You need to update your photo, Vaughn. Time hasn't been good to the old hairline. 368 00:22:50,402 --> 00:22:52,233 So, tell me. What... 369 00:22:52,904 --> 00:22:54,303 Everything. Tell me everything you know. 370 00:22:54,940 --> 00:22:57,340 Actually, I was hoping you'd tell me everything you know. 371 00:23:00,379 --> 00:23:02,939 Okay, I started out doing a story on Esteban Reyes 372 00:23:03,281 --> 00:23:05,306 and his connection to Pilar Zuazo. 373 00:23:06,418 --> 00:23:07,908 Then, she turned up dead. 374 00:23:08,186 --> 00:23:14,557 And you, American wife of Mexican politicianlgangster, disappeared. 375 00:23:16,795 --> 00:23:18,763 You should go back to San Diego. 376 00:23:19,431 --> 00:23:23,993 Write about Comic-Con and Captain Magnetard or whatever. 377 00:23:24,403 --> 00:23:28,203 You think I'm some sort of a jerk-off basement blogger? 378 00:23:30,242 --> 00:23:31,266 I've won awards. 379 00:23:31,676 --> 00:23:34,474 If you print a single word, I'll deny it all. 380 00:23:34,579 --> 00:23:36,513 To that fact-checker person. I can do that. 381 00:23:36,748 --> 00:23:38,181 That's from a movie, Nancy. 382 00:23:39,584 --> 00:23:41,176 This isn't Almost Famous. 383 00:23:45,123 --> 00:23:48,820 I'm gonna do this story with or without your input. 384 00:23:49,494 --> 00:23:52,224 I'll fill in details if I have to. It would make me sad, 385 00:23:52,330 --> 00:23:56,630 I do have my ethics, but hey, James Frey still has a book deal. 386 00:23:56,935 --> 00:23:57,993 And I want mine. 387 00:23:58,270 --> 00:23:59,965 What if there isn't anything to tell? 388 00:24:00,105 --> 00:24:01,504 Drugs, tunnels, murder... 389 00:24:01,873 --> 00:24:03,704 I know my fucking story. 390 00:24:09,181 --> 00:24:10,239 Who else knows we're here? 391 00:24:11,249 --> 00:24:13,683 My editor knows I found you, but I didn't tell him where. 392 00:24:15,487 --> 00:24:19,253 But if I was able to find you, how long before the bad guys find you? 393 00:24:19,591 --> 00:24:21,286 And I don't mean the FBI. 394 00:24:22,093 --> 00:24:23,993 Because they will. Soon. 395 00:24:24,830 --> 00:24:27,424 But we can expose them first. 396 00:24:28,033 --> 00:24:31,730 - I can help you. - Clark Kent to my rescue. 397 00:24:32,571 --> 00:24:34,835 Are you telling me, after all's said and done, 398 00:24:36,208 --> 00:24:38,438 you don't want your story on the record? 399 00:25:02,300 --> 00:25:06,236 - Hey, I'm Nathalie's guy. - Who? 400 00:25:06,404 --> 00:25:08,702 The drink. I help make the drink. 401 00:25:09,674 --> 00:25:12,837 Bro! That drink is popping off in here. 402 00:25:13,745 --> 00:25:15,872 Good. Yeah. Yeah. 403 00:25:16,615 --> 00:25:18,549 Dudes are like, "What!" 404 00:25:18,650 --> 00:25:22,177 Three chicks just did a dirty carpool right in the middle of the dance floor. 405 00:25:22,854 --> 00:25:24,719 - What? - Exactly. 406 00:25:26,224 --> 00:25:28,920 We've been calling this shit "The Leg-Spreader." 407 00:25:29,027 --> 00:25:33,623 Oh, really? We were gonna call it 72 Virgins, or C4. 408 00:25:34,032 --> 00:25:35,659 Right? 'Cause it makes you explode. 409 00:25:36,568 --> 00:25:37,535 Not cool. 410 00:25:37,869 --> 00:25:39,029 Sorry. Leg-Spreader? 411 00:25:39,137 --> 00:25:41,503 Hell, yeah. You got more for me? 412 00:25:42,707 --> 00:25:46,700 Not yet. I'm here with some slightly bad news. 413 00:25:47,779 --> 00:25:49,371 I've been asked to kill you. 414 00:25:49,814 --> 00:25:52,009 Bill me? No, I already paid Nathalie the cash. 415 00:25:52,817 --> 00:25:54,375 Kill you. 416 00:25:56,488 --> 00:25:57,716 You're punking. 417 00:25:58,156 --> 00:25:59,123 "Blumpkin"? 418 00:25:59,224 --> 00:26:00,782 What the fuck are you talking about? 419 00:26:00,959 --> 00:26:04,725 Mr. Mahmud wants you dead. Don't worry, we're not killers. 420 00:26:04,829 --> 00:26:05,796 Not me anyway. 421 00:26:06,097 --> 00:26:09,589 Mr. Mahmud? I sent you guys to him for passports. 422 00:26:10,135 --> 00:26:11,693 Sort of a cruel twist. 423 00:26:11,836 --> 00:26:13,701 Anyway, it turns out he hates you, 424 00:26:13,805 --> 00:26:16,865 and would rather do anything than let you marry his daughter, 425 00:26:16,975 --> 00:26:18,704 which includes having you killed. 426 00:26:20,111 --> 00:26:21,840 I've been nothing but good to his daughter. 427 00:26:22,614 --> 00:26:24,275 You see me dipping it in the candy here? 428 00:26:24,382 --> 00:26:25,371 - No. - No. 429 00:26:28,520 --> 00:26:32,923 It's because I'm Shia, isn't it? Fucking racist Jordanian piece of shit. 430 00:26:33,391 --> 00:26:36,849 Look, I think we can help you. Want us to help you? 431 00:26:38,463 --> 00:26:39,430 I guess so. 432 00:26:39,531 --> 00:26:42,762 Yeah. Okay. That's the spirit. And hey, you get to help us, too. 433 00:26:43,134 --> 00:26:44,101 Bro-five! 434 00:26:47,339 --> 00:26:49,933 - What? - Nothing. I forgot where I was for a sec. 435 00:26:52,777 --> 00:26:53,903 Let's talk. 436 00:26:56,548 --> 00:26:58,607 You better keep up your end of the bargain or I... 437 00:27:00,385 --> 00:27:01,352 You know my history. 438 00:27:02,420 --> 00:27:03,387 You'll marry me? 439 00:27:05,757 --> 00:27:07,486 Kidding, kidding. Sorry. 440 00:27:08,593 --> 00:27:10,151 I promise. I'll hold up my end. 441 00:27:23,842 --> 00:27:25,400 My name is Nancy Botwin. 33358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.