All language subtitles for The.Old.Woman.with.the.Knife.2025.720p.Hdcam
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,320 --> 00:01:26,180
امروز میخوام بهتون یاد بدم
چطور همبرگر درست کنید،
2
00:01:35,600 --> 00:01:37,780
اینم بنوش،
3
00:01:47,570 --> 00:01:49,570
جایی برای رفتن داری؟
4
00:01:53,003 --> 00:01:54,980
میدونی چطور ظرف بشوری، درسته؟
5
00:01:55,920 --> 00:01:59,440
به هر حال یه مدت نمیتونم کار کنم،
6
00:02:01,940 --> 00:02:02,940
نمیتونم بهت پول بدم،
7
00:02:03,600 --> 00:02:05,000
به جاش یه همبرگر بهت میدم،
8
00:02:11,320 --> 00:02:15,420
حالت چطوره؟
9
00:02:22,720 --> 00:02:23,840
هی، پیتزا،
10
00:02:25,940 --> 00:02:26,940
کجا بودی؟
11
00:02:28,140 --> 00:02:29,260
یه هفته غیبتت زده،
12
00:02:30,420 --> 00:02:31,500
حتی یه روز دو روز هم نیست،
13
00:02:33,220 --> 00:02:34,740
چرا یهو ازم میپرسی؟
14
00:02:39,690 --> 00:02:43,700
تازه یه زنگ بهم زدن،
15
00:02:57,640 --> 00:03:05,640
گوش بده بهم،
16
00:03:18,280 --> 00:03:20,540
عزیزم، متاسفم،
17
00:03:23,360 --> 00:03:23,560
متاسفم،
18
00:03:24,100 --> 00:03:25,100
هی، جری،
19
00:03:25,140 --> 00:03:26,140
کجا بودی؟
20
00:03:26,620 --> 00:03:30,380
میدونی، وقتی نبودی دخترا خیلی
تنها بودن،
21
00:03:30,900 --> 00:03:31,900
نگران اون نباش،
22
00:03:32,260 --> 00:03:33,260
من درستش میکنم،
23
00:03:40,740 --> 00:03:41,740
سلام، عزیزم،
24
00:03:44,660 --> 00:03:45,660
داری چی کار میکنی؟
25
00:03:46,520 --> 00:03:47,520
چی؟
26
00:03:47,620 --> 00:03:48,620
اشکال نداره،
27
00:03:48,820 --> 00:03:49,300
اشکال نداره،
28
00:03:49,760 --> 00:03:50,760
نه، اشکال نداره،
29
00:03:59,790 --> 00:04:02,190
تحمل کن،
30
00:04:15,140 --> 00:04:16,540
این کارو برای من میکنی؟
31
00:04:16,760 --> 00:04:17,960
واقعاً میخوای منو بکشی؟
32
00:04:39,250 --> 00:04:40,970
تو دیگه مردی،
33
00:05:10,400 --> 00:05:11,880
لطفاً نجاتم بده،
34
00:05:12,040 --> 00:05:13,040
منو نکش،
35
00:05:13,840 --> 00:05:15,620
لطفاً بذار اینجا بمونم،
36
00:05:16,240 --> 00:05:17,240
اشکال نداره،
37
00:05:23,340 --> 00:05:24,460
من مادربزرگمو کشتم،
38
00:05:33,240 --> 00:05:38,560
اسمتو صدا میکنم،
39
00:06:51,610 --> 00:06:53,730
داری چی کار میکنی؟
40
00:06:56,050 --> 00:06:57,230
میخوام گریه کنم،
41
00:06:58,030 --> 00:06:59,270
میخوام گریه کنم،
42
00:06:59,430 --> 00:07:00,470
تو یه آدم عوضی هستی،
43
00:07:01,410 --> 00:07:02,970
میخوام بزنم تو سرت،
44
00:07:04,250 --> 00:07:05,410
من حاملهام،
45
00:07:05,910 --> 00:07:07,346
دارم از زن حاملهام مراقبت میکنم،
46
00:07:07,370 --> 00:07:09,189
چقدر رو شکمت بودی؟
47
00:07:09,190 --> 00:07:10,830
وگرنه میرم پای مرغ بخورم،
48
00:07:11,490 --> 00:07:12,610
متاسفم،
49
00:07:12,810 --> 00:07:14,030
چت شده؟
50
00:07:16,310 --> 00:07:19,330
چرا این کارو باهام میکنی؟
51
00:07:19,490 --> 00:07:21,049
چرا این کارو باهام میکنی؟
52
00:07:21,050 --> 00:07:22,130
داری در مورد چی حرف میزنی؟
53
00:07:22,330 --> 00:07:23,530
دیوونه شدی؟
54
00:07:24,150 --> 00:07:25,430
حتی نمیذاری باهات ازدواج کنم،
55
00:07:25,550 --> 00:07:26,750
حتی نمیذاری بزرگ شم،
56
00:07:27,030 --> 00:07:29,030
هر وقت دوستدختر داری بهم زنگ میزنی،
57
00:07:29,430 --> 00:07:31,650
فقط وقتی راحت باشی سلام میکنی،
58
00:07:32,570 --> 00:07:33,570
چی؟
59
00:07:33,890 --> 00:07:34,930
دارم میرم بیمارستان،
60
00:07:35,150 --> 00:07:37,130
تو راهم،
61
00:07:37,690 --> 00:07:40,810
باید از این ایستگاه بری بیرون،
62
00:07:42,230 --> 00:07:43,530
دارم میرم بیمارستان،
63
00:07:44,530 --> 00:07:46,530
هی، عقلت رو از دست دادی؟
64
00:07:47,010 --> 00:07:48,010
این متروئه،
65
00:07:48,730 --> 00:07:50,210
نمیدونم چم شده،
66
00:07:55,470 --> 00:07:56,330
ببخشید، آقا،
67
00:07:56,331 --> 00:08:01,650
ببخشید، آقا،
68
00:08:07,710 --> 00:08:12,490
من نیستم، من نیستم،
69
00:08:50,970 --> 00:08:53,470
اشکال نداره، اشکال نداره،
70
00:08:54,250 --> 00:08:57,710
شنیدم قراره این کارو برای پسرم بکنی،
71
00:08:59,230 --> 00:09:00,589
ببخشید، آقا،
72
00:09:00,590 --> 00:09:01,890
ببخشید، آقا،
73
00:09:02,150 --> 00:09:03,526
تو اون کسی هستی که
قراره مسئول این کار باشی،
74
00:09:03,550 --> 00:09:05,230
باهات مفصل حرف میزنم،
75
00:09:06,230 --> 00:09:08,410
حالم از مترو خوب نیست،
76
00:09:10,350 --> 00:09:11,570
اولین بار عالیه،
77
00:09:13,190 --> 00:09:14,550
به خاطر فیلمنامه خریدمش،
78
00:09:15,250 --> 00:09:16,250
چرا نمیگیريش؟
79
00:09:16,730 --> 00:09:19,310
گلها شکوفه میدن و آب فقط سالی دو بار،
80
00:09:23,470 --> 00:09:24,950
باید بگی چیزای خوب، خوبن،
81
00:09:25,230 --> 00:09:27,390
بیا یه آدمی پرورش بدیم که
بتونه گیاهای بیشتری رشد بده،
82
00:09:28,990 --> 00:09:31,046
آنقدر عصبیام که دارم
میمیرم چون دستم به گند کشیده،
83
00:09:31,070 --> 00:09:32,070
امروز بریم،
84
00:09:32,570 --> 00:09:33,570
گوش بده بهم،
85
00:09:33,790 --> 00:09:41,370
تو همیشه به قرمز نگاه میکنی، ولی داری سبز
رو میبینی، و سه تای دیگه رو هم نگاه میکنی،
86
00:09:41,810 --> 00:09:43,330
اگه زنها رو نشناسی زیادیه،
87
00:09:45,170 --> 00:09:47,570
چرا اینجوری از مادربزرگت مراقبت میکنی؟
88
00:09:48,110 --> 00:09:49,190
حتی نگاهشم نمیکنی،
89
00:09:51,170 --> 00:09:52,210
از کجا میدونی؟
90
00:09:53,620 --> 00:09:54,720
خیلی وقته،
91
00:09:55,520 --> 00:09:56,560
درسته،
92
00:09:58,300 --> 00:09:59,720
دیگه اینو نپوش،
93
00:10:01,560 --> 00:10:03,360
این واقعیه،
94
00:10:04,660 --> 00:10:05,660
تو اینجایی،
95
00:10:06,100 --> 00:10:07,100
سلام،
96
00:10:08,100 --> 00:10:09,480
خیلی وقته،
97
00:10:10,640 --> 00:10:12,820
میخوای باهام حرف بزنی؟
98
00:10:14,700 --> 00:10:15,880
این مریضی نیست،
99
00:10:16,220 --> 00:10:17,960
مگه فقط اداره دولتی نیست؟
100
00:10:19,400 --> 00:10:19,680
نه،
101
00:10:20,320 --> 00:10:22,760
سی سال پیش مؤسسهای
که روح دلالها رو نابود کرد،
102
00:10:24,300 --> 00:10:25,780
بهتره یه اجابت مزاج داشته باشی،
103
00:10:27,740 --> 00:10:28,740
چیه؟
104
00:10:29,960 --> 00:10:31,160
مثل یه کوه درد میمونه،
105
00:10:34,380 --> 00:10:36,720
از مشتریت چیزی گرفتی؟
106
00:10:37,140 --> 00:10:39,600
هر چقدرم امتناع کنی، چی کار باید بکنم؟
107
00:10:41,880 --> 00:10:48,040
چطور میتونیم کسبوکار
پریمون رو بدون بودجه نگه داریم؟
108
00:10:48,520 --> 00:10:50,199
اگه پدر و مادرت بگن...
109
00:10:50,200 --> 00:10:52,700
هیونگنیم، مگسها آفتن، مگه نه؟
110
00:10:52,840 --> 00:10:53,040
چی؟
111
00:10:53,320 --> 00:10:55,880
اونا همه غذا رو میخورن و
بطریهای کثیف رو اینور اونور میبرن،
112
00:10:56,740 --> 00:10:57,740
مگسها،
113
00:10:58,380 --> 00:11:04,336
از وقتی شارژ شدن دارن اونا رو حمل میکنن، گردهها رو
پخش کردن، و اکوسیستمی که توش زندگی میکنیم رو حفظ کردن،
114
00:11:04,360 --> 00:11:05,420
اونا آفتن، آفت،
115
00:11:06,200 --> 00:11:07,320
چیز بدی تو چاق بودنشون هست؟
116
00:11:07,800 --> 00:11:09,020
اونا غذای ما میشن،
117
00:11:10,660 --> 00:11:11,920
فقط باید یه حلقه بپوشی،
118
00:11:13,640 --> 00:11:14,880
نباید شکه شی،
119
00:11:16,500 --> 00:11:17,500
هیونگنیم،
120
00:11:38,640 --> 00:11:40,240
هیونگنیم،
121
00:13:11,730 --> 00:13:13,515
کارم تموم شد،
122
00:13:15,610 --> 00:13:16,890
اوه، یه کار سخت انجام دادی،
123
00:13:17,430 --> 00:13:20,890
نجات یه بچه زخمی با
گذاشتن خون رو دستام آسونه،
124
00:13:24,910 --> 00:13:28,690
ولی این بچه آنقدر پیر شده
که پناهگاه قبولش نمیکنه،
125
00:13:29,610 --> 00:13:30,790
نمیشه درستش کرد،
126
00:13:31,690 --> 00:13:34,210
احتمال زیادی داره که آخرش اوتانازی بشه،
127
00:13:34,550 --> 00:13:36,870
پس خودت میتونی زنگ بزنی و کمک بخوای،
128
00:13:37,990 --> 00:13:38,210
چی؟
129
00:13:38,610 --> 00:13:41,010
اگه تیم نجات مستقیم باهات
تماس بگیره، نمیتونن رد کنن،
130
00:13:42,290 --> 00:13:43,449
معمولاً اینجور کارا میکنی؟
131
00:13:43,450 --> 00:13:46,450
فکر نمیکنی چون پیر و مریضه،
ولش کردن خیلی بیرحمانهست؟
132
00:13:48,150 --> 00:13:50,070
میتونی یه بار ول شی، درسته؟
133
00:13:50,870 --> 00:13:51,210
اشکال نداره،
134
00:13:51,390 --> 00:13:52,430
یه آدم خوب پیدا میکنی،
135
00:13:53,010 --> 00:13:53,490
داداش؟
136
00:13:53,830 --> 00:13:54,530
یه لحظه صبر کن،
137
00:13:54,770 --> 00:13:55,989
اشکال نداره، اشکال نداره، اشکال نداره،
138
00:13:55,990 --> 00:13:56,990
آروم باش،
139
00:13:58,850 --> 00:13:59,410
روحیهتو حفظ کن،
140
00:13:59,590 --> 00:13:59,910
روحیهتو حفظ کن،
141
00:14:00,610 --> 00:14:02,430
روحیهتو حفظ کن،
142
00:14:03,690 --> 00:14:08,120
راستی، این خیلی درد داره؟
143
00:14:09,020 --> 00:14:11,799
نه، حالا که فکرشو
میکنم، شنیدم با چاقو زدنش،
144
00:14:11,800 --> 00:14:12,800
اصلاً درد نداره،
145
00:14:14,780 --> 00:14:15,200
اصلاً درد نداره،
146
00:14:15,660 --> 00:14:18,100
قشنگ بخیهش میکنم، پس زیاد نگران نباش،
147
00:14:19,140 --> 00:14:20,140
کمکم کن،
148
00:14:20,520 --> 00:14:21,900
کمکم کن،
149
00:14:22,180 --> 00:14:23,360
کمکم کن،
150
00:14:27,040 --> 00:14:28,280
خدای من،
151
00:14:28,320 --> 00:14:29,320
خدای من،
152
00:14:29,760 --> 00:14:30,760
متاسفم،
153
00:14:32,260 --> 00:14:33,540
چیزی برای ترسیدن نیست،
154
00:14:33,640 --> 00:14:34,640
اشکال نداره، اشکال نداره،
155
00:14:34,840 --> 00:14:36,620
حاضری قرنیه بفروشی؟
156
00:14:38,440 --> 00:14:39,080
یهو چی؟
157
00:14:39,080 --> 00:14:39,240
ببخشید،
158
00:14:39,640 --> 00:14:40,696
یه کم خجالتآوره،
159
00:14:40,720 --> 00:14:42,480
مشتری هی بهم میگه اینو دربیار،
160
00:14:44,240 --> 00:14:45,380
یکی چند؟
161
00:14:45,680 --> 00:14:46,680
پنج هزار وون برای لوبیا،
162
00:14:47,060 --> 00:14:48,300
سه تا دیگه بهت میدم،
163
00:14:49,060 --> 00:14:50,200
سه هزار وون؟
164
00:14:50,240 --> 00:14:51,240
آره،
165
00:14:52,540 --> 00:14:53,819
سه هزار وون یه کم...
166
00:14:53,820 --> 00:14:54,820
چرا؟
167
00:14:55,660 --> 00:14:56,660
ببین، آقا،
168
00:14:57,760 --> 00:15:00,260
با سه هزار وون میخوای چی کار کنم؟
169
00:15:01,680 --> 00:15:04,359
عینک کلی خرج داره، چرا مثل ده سال پیشه؟
170
00:15:04,360 --> 00:15:09,859
باشه، پس من...
171
00:15:09,860 --> 00:15:11,760
یه گنده بهت میدم،
172
00:15:13,480 --> 00:15:15,820
ده ده؟
173
00:15:16,040 --> 00:15:17,040
ده ثانیه،
174
00:15:17,860 --> 00:15:18,860
حتی گردنت هم نه،
175
00:15:19,860 --> 00:15:25,860
سایت مو-وی پو-وی
176
00:15:42,850 --> 00:15:43,910
چت شده؟
177
00:15:44,530 --> 00:15:45,410
چت شده؟
178
00:15:45,430 --> 00:15:46,870
یه کم پیش چشماتو درآوردی،
179
00:15:47,550 --> 00:15:48,550
ها؟
180
00:15:48,730 --> 00:15:49,730
مهمون یکی دیگه،
181
00:15:49,870 --> 00:15:51,770
فرستادیش پیش دکتر کیم؟
182
00:15:52,770 --> 00:15:54,370
چرا این کارو با بهترین دوستت کردی؟
183
00:15:56,970 --> 00:15:58,110
زود میبینمت،
184
00:15:58,390 --> 00:15:59,010
تو خونه آشتی کن،
185
00:15:59,330 --> 00:16:00,650
دکتر کیم مرده،
186
00:16:01,110 --> 00:16:03,530
نه، ولی باید یه هدفی برای این کار باشه،
187
00:16:03,950 --> 00:16:04,950
هدف؟
188
00:16:05,130 --> 00:16:06,130
معروفه،
189
00:16:09,110 --> 00:16:12,550
فکر کنم اینجا اعصاب جمع شدن،
190
00:16:16,950 --> 00:16:18,410
نمیدونی میخوام چی کار کنم،
191
00:16:19,250 --> 00:16:20,250
نمیتونم بدونم،
192
00:16:20,930 --> 00:16:24,420
آروم و دردناک
193
00:17:28,490 --> 00:17:29,130
تو اومدی،
194
00:17:29,250 --> 00:17:30,330
تو کار دیگران،
195
00:17:30,690 --> 00:17:32,230
وای، تو خیلی سرسختی،
196
00:17:32,970 --> 00:17:34,150
دستتو کردی تو؟
197
00:17:34,430 --> 00:17:36,610
آقای هان از بانپو، آقای یون از دونگتان،
198
00:17:37,310 --> 00:17:38,310
و امروز، آقای گو،
199
00:17:39,710 --> 00:17:41,270
دستات هنوز تیزن،
200
00:17:41,610 --> 00:17:43,410
حیف نیست تو خیابون ازشون استفاده نکنی؟
201
00:17:45,310 --> 00:17:47,030
فن خودساختهای؟
202
00:17:48,990 --> 00:17:49,630
خداحافظ،
203
00:17:49,630 --> 00:17:50,630
ها؟
204
00:17:51,250 --> 00:17:52,990
یه لحظه صبر کن،
205
00:17:53,490 --> 00:17:56,510
یه لحظه صبر کن،
206
00:17:56,870 --> 00:17:57,870
بیا حرف بزنیم،
207
00:17:58,450 --> 00:18:00,130
بیا اینو حل کنیم،
208
00:18:01,830 --> 00:18:02,830
همهش گرونه،
209
00:18:03,350 --> 00:18:04,350
حالت خوبه؟
210
00:18:39,010 --> 00:18:45,639
آنقدر هیجانزده بودم که دوباره خوابم برد،
211
00:18:45,640 --> 00:18:45,740
فکر کنم خیلی وقته اینجوری نخوابیدم،
212
00:18:45,741 --> 00:18:48,959
آنقدر سرد بود که
نمیتونستم از خونه برم بیرون،
213
00:18:48,960 --> 00:18:49,960
برید کنار،
214
00:18:51,540 --> 00:18:53,020
نمیتونم این کارو بکنم،
215
00:18:53,680 --> 00:18:58,099
اگه نتونم هانسونگ رو بکشم، پسرم...
216
00:18:58,100 --> 00:18:59,660
پسرم...
217
00:19:26,005 --> 00:19:27,005
سفارش دادی؟
218
00:19:28,730 --> 00:19:30,370
اگه دیر نشده، بیا با هم غذا بخوریم،
219
00:19:34,370 --> 00:19:40,840
خسته نیستی؟
220
00:19:42,800 --> 00:19:44,320
وقتی بازش کنی تمومه،
221
00:19:44,620 --> 00:19:45,620
این کوفتهست،
222
00:19:49,040 --> 00:19:50,480
دوباره کی قراره این کارو بکنی؟
223
00:19:52,300 --> 00:19:54,000
پشت رو تمیز کردی؟
224
00:19:54,540 --> 00:19:56,460
به دوربین مداربسته یا شاهد شک نداری؟
225
00:20:01,060 --> 00:20:02,060
نه،
226
00:20:02,660 --> 00:20:03,960
مشتری اینجوریه،
227
00:20:04,500 --> 00:20:04,980
آروم بذار کنار،
228
00:20:05,480 --> 00:20:06,716
چرا در مورد آدما حرف میزنی؟
229
00:20:06,740 --> 00:20:08,020
بهت گفتم تو اتاقت بمون،
230
00:20:08,220 --> 00:20:09,220
نگران نباش،
231
00:20:09,940 --> 00:20:12,640
قبل از اینکه پای مرغ بشنوم، خودم میرم،
232
00:20:13,340 --> 00:20:14,340
تو حساسی،
233
00:20:14,720 --> 00:20:16,080
این زنه تو ورودی بود،
234
00:20:16,580 --> 00:20:17,580
نه، نیست،
235
00:20:18,120 --> 00:20:23,120
من فقط تو رو به هونگ یوسئو معرفی کردم،
236
00:20:24,380 --> 00:20:25,539
دوستدختر پسرم...
237
00:20:25,540 --> 00:20:27,039
به ضعیفها حمله شد،
238
00:20:27,040 --> 00:20:28,480
از شوک اعتیاد مرد،
239
00:20:29,060 --> 00:20:30,060
رفتم تو اتاق پسرم،
240
00:20:30,360 --> 00:20:31,060
لینچ شدم،
241
00:20:31,320 --> 00:20:32,320
گیاهه؟
242
00:20:33,160 --> 00:20:34,700
ارزششو داره،
243
00:20:36,200 --> 00:20:39,740
به هر حال، مدیر سون ردش کرد،
244
00:20:40,280 --> 00:20:41,280
باشه؟
245
00:20:41,820 --> 00:20:44,060
و پارسال برای چکاپ سلامت رزرو کردم،
246
00:20:45,240 --> 00:20:46,760
حالا میرم طبق روال پیش،
247
00:20:51,340 --> 00:20:52,900
اون شکمش قهوهای شده،
248
00:20:53,640 --> 00:20:55,240
مثل اینکه ازم میخواد بشناسمش،
249
00:20:56,560 --> 00:20:57,680
دور هدف بودم،
250
00:20:58,620 --> 00:21:00,420
وقتی بخوام بخورم، میخورمش،
251
00:21:00,560 --> 00:21:02,220
درست قبل از اینکه دیوونه شم،
252
00:21:02,800 --> 00:21:04,480
دارم به دردناکترین روش روش کار میکنم،
253
00:21:05,860 --> 00:21:08,060
برای همین لقبم «دو»ئه،
254
00:21:08,840 --> 00:21:09,840
نمیدونم،
255
00:21:09,880 --> 00:21:11,320
نمیدونم چیه،
256
00:21:12,340 --> 00:21:13,780
به یه کلمه، هیچ معنایی نداره،
257
00:21:13,940 --> 00:21:15,100
قتل بدون احساس نیست،
258
00:21:16,160 --> 00:21:18,100
بیا از مهارتهای خوبی
که داریم استفاده کنیم،
259
00:21:19,100 --> 00:21:20,360
ضدعفونی،
260
00:21:21,280 --> 00:21:22,640
داری بهم میگی حشره بگیرم؟
261
00:21:22,800 --> 00:21:23,100
درسته،
262
00:21:23,500 --> 00:21:24,740
اونا مثل چرخهای سر راهمونن،
263
00:21:25,120 --> 00:21:26,440
کار ما اینه که از شرشون خلاص شیم،
264
00:21:26,920 --> 00:21:29,120
کار ما اینه که اونایی که دارن
زجر میکشن رو نجات بدیم،
265
00:21:31,000 --> 00:21:32,460
خدای من،
266
00:21:34,740 --> 00:21:36,440
هدیه نجاته؟
267
00:21:39,940 --> 00:21:42,879
نمیتونم همینجوری برم،
268
00:21:42,880 --> 00:21:43,880
باید برم،
269
00:21:48,900 --> 00:21:50,600
هیچ دارویی ندارم،
270
00:21:55,440 --> 00:21:57,480
شوخطبعی خوبی داری،
271
00:22:03,740 --> 00:22:05,380
اول از همه، میدونم خیلی جدیه،
272
00:22:12,960 --> 00:22:14,460
نمیدونست، برای همین شوخی کرد،
273
00:22:15,720 --> 00:22:16,799
فقط یه نگاه بهش بنداز،
274
00:22:16,800 --> 00:22:18,960
من میپوشونمت،
275
00:22:36,300 --> 00:22:39,220
پروتئین زیادی تو مغز هست،
276
00:22:39,780 --> 00:22:41,660
این روزا عصبی هستی؟
277
00:22:44,120 --> 00:22:46,160
نه، خوبم،
278
00:22:47,040 --> 00:22:51,260
اگه به رنگ اینجا نگاه
کنی، سیگنال یه کم بده،
279
00:22:51,640 --> 00:22:52,640
به شرکت نگو،
280
00:22:54,380 --> 00:22:55,380
این مشکل بزرگیه،
281
00:22:56,420 --> 00:22:59,180
پس امروز ممکنه روز آخر باشه،
282
00:23:04,170 --> 00:23:05,210
جهت بعدی چیه؟
283
00:23:07,270 --> 00:23:08,610
نمیتونی زیادهروی کنی،
284
00:23:12,110 --> 00:23:14,169
کی بود؟
285
00:23:14,170 --> 00:23:15,170
زیادهست،
286
00:23:17,710 --> 00:23:18,910
شوخطبع هستی،
287
00:23:21,050 --> 00:23:22,510
کجا قایمش کردی؟
288
00:23:28,290 --> 00:23:30,870
چرا اینقدر سر و صدا میکنی؟
289
00:23:34,370 --> 00:23:35,370
چه شرکتی؟
290
00:23:37,110 --> 00:23:43,170
چرا این افتاد؟
291
00:23:46,490 --> 00:23:47,490
کیه؟
292
00:23:51,560 --> 00:23:54,040
پیرمردا هر کاری بهشون بگی میکردن،
293
00:23:54,440 --> 00:23:55,440
چرا کشتیش؟
294
00:23:57,180 --> 00:23:58,639
اون چاقوی پارک گیوکبوکه،
295
00:23:58,640 --> 00:23:59,640
آقا!
296
00:24:00,720 --> 00:24:00,980
رئیس!
297
00:24:01,660 --> 00:24:02,820
همهش کار پلیسه،
298
00:24:05,480 --> 00:24:08,360
ترجیح میدم یه پلیس بخوره،
299
00:24:09,900 --> 00:24:10,900
بریم،
300
00:24:51,177 --> 00:24:52,254
بابا،
301
00:24:52,454 --> 00:24:53,454
نه،
302
00:25:00,291 --> 00:25:01,472
برو کنار!
303
00:25:24,800 --> 00:25:26,000
من میرسم،
304
00:25:38,320 --> 00:25:40,100
چرا این کارو میکنی؟
305
00:25:41,220 --> 00:25:43,500
چت شده؟
306
00:25:54,096 --> 00:25:57,029
قراره همسن من شی،
307
00:25:59,980 --> 00:26:02,679
یه زن چهلساله تو ماشین مرده پیدا شد،
308
00:26:02,680 --> 00:26:09,020
طبق گفته شاهد، یه مرد که احتمالاً مظنونه
مدتی قبل از حادثه دور ماشین قربانی بود،
309
00:26:10,180 --> 00:26:18,180
مظنون ماشینشو کنار جاده پارک کرد و قربانی که بیهوش بود رو تنها گذاشت، بعدش مظنون
شاهد رو دنبال کرد و نزدیک شد 309 00:26:20,120... > بعدش فرار کرد، 00:26:21,720
310
00:26:22,260 --> 00:26:25,639
پلیس این پرونده رو قتل تلقی کرد
که به صورت خودکشی جعل شده،
311
00:26:25,640 --> 00:26:28,540
بعد از کالبدشکافی، مظنون به عنوان
مردی حدوداً پنجاهساله شناسایی شد،
312
00:26:30,340 --> 00:26:31,340
سلام،
313
00:26:40,940 --> 00:26:42,620
هرچه زودتر بیا،
314
00:26:43,140 --> 00:26:45,580
من اونیم که تو واحد اول حرکت میکنه،
315
00:26:46,000 --> 00:26:47,600
آموزش قبلی ندیدی؟
316
00:26:48,320 --> 00:26:50,120
اونقدرا که فکر میکردم خوب نیستی،
317
00:27:04,220 --> 00:27:05,400
خدای من،
318
00:27:12,940 --> 00:27:19,980
عمرت رو برای حزب گذاشتی،
319
00:27:20,600 --> 00:27:22,140
خیلی بیشرمی،
320
00:27:22,440 --> 00:27:24,180
باهام راحت نیستی، مگه نه؟
321
00:27:24,700 --> 00:27:26,980
ولی ماشین داره واژگون میشه،
322
00:27:27,600 --> 00:27:29,060
اصل، اصله،
323
00:27:30,080 --> 00:27:30,840
میچسبونمش،
324
00:27:30,840 --> 00:27:31,840
من انجامش میدم،
325
00:27:33,100 --> 00:27:34,159
به خاطر تو؟
326
00:27:34,160 --> 00:27:35,160
متاسفم،
327
00:27:37,470 --> 00:27:40,210
اگه این کارو کنی، ممنون میشم،
328
00:27:41,030 --> 00:27:43,450
ولی چطور قراره پیداش کنی؟
329
00:27:43,810 --> 00:27:45,090
اون موقع معلومه کجا باید بری،
330
00:27:48,350 --> 00:27:50,090
به هر حال، تو کلی کار داری،
331
00:27:50,690 --> 00:27:51,690
اشکال نداره؟
332
00:27:54,830 --> 00:27:56,390
وزن زمان،
333
00:27:58,650 --> 00:27:59,910
اینجایی؟
334
00:28:06,480 --> 00:28:07,810
چطور بود؟
335
00:28:07,970 --> 00:28:08,970
حالت خوبه؟
336
00:28:09,190 --> 00:28:10,190
کلی کار انجام دادم،
337
00:28:11,290 --> 00:28:12,370
منتظرم نبودی؟
338
00:28:17,560 --> 00:28:18,870
چیه؟
339
00:28:19,520 --> 00:28:20,760
بهت گفتم گروه رو گزارش کن،
340
00:28:21,110 --> 00:28:22,270
همه انگشتاتو آوردی،
341
00:28:22,830 --> 00:28:24,030
چک کن ببین نفسش بند اومده،
342
00:28:25,050 --> 00:28:26,050
رئیس،
343
00:28:26,710 --> 00:28:28,030
میتونم یه لحظه باهاتون حرف بزنم؟
344
00:28:45,210 --> 00:28:46,210
اینجایی؟
345
00:28:48,250 --> 00:28:49,470
افتخار میکنم،
346
00:28:51,370 --> 00:28:52,450
چرا این کارو کردی؟
347
00:28:54,150 --> 00:28:55,350
وقتی یونهو به دنیا اومد،
348
00:28:56,430 --> 00:28:58,810
یونهو ده سال پیش مرد،
349
00:29:02,950 --> 00:29:05,170
یعنی یونهو با کشیش ملاقات نکرد؟
350
00:29:06,990 --> 00:29:08,550
جهان اینقدر عصبانی نمیشد،
351
00:29:10,390 --> 00:29:12,430
اون موقع زندگیم عوض میشد، مگه نه؟
352
00:29:12,870 --> 00:29:13,870
یه راهی هست،
353
00:29:15,190 --> 00:29:16,310
مردن چه چیز خوبی داره؟
354
00:29:42,040 --> 00:29:43,160
مردن چه چیز خوبی داره؟
355
00:31:35,450 --> 00:31:37,170
میخوام بهت نشون بدم چطور بازی کنی،
356
00:31:55,330 --> 00:31:57,310
فکر کنم نمیتونم بکشمت،
357
00:31:58,490 --> 00:31:59,490
نمیتونی منو بکشی؟
358
00:32:41,180 --> 00:32:49,180
متاسفم، ولی این بار بهت گفتم ولش کن،
359
00:32:51,540 --> 00:32:52,540
میخوام بکشمت،
360
00:32:52,900 --> 00:32:53,240
میخوام بکشمت،
361
00:32:53,240 --> 00:32:54,240
بهت گفتم اونجا زندگی کن،
362
00:32:54,880 --> 00:32:56,000
پس بمیر،
363
00:32:58,000 --> 00:33:03,200
فکر کردم قراره تو خونه بمیرم،
364
00:33:05,120 --> 00:33:06,180
چیه؟
365
00:33:07,240 --> 00:33:08,300
تو کی هستی؟
366
00:33:09,240 --> 00:33:10,820
قبلاً ما رو دیدی،
367
00:33:11,560 --> 00:33:12,560
برید کنار،
368
00:33:12,760 --> 00:33:13,760
این کار منه،
369
00:33:14,080 --> 00:33:15,080
کار منم هست،
370
00:33:20,980 --> 00:33:22,760
این کارو با شوهرت کردی؟
371
00:33:23,180 --> 00:33:24,180
تا جایی که میتونی؟
372
00:33:24,440 --> 00:33:28,520
اگه کارتو درست انجام داده
بودی، لازم نبود اینجوری بیام جلو،
373
00:33:29,800 --> 00:33:30,800
شنیدم یه افسانهای،
374
00:33:31,600 --> 00:33:34,920
سرم بده، چین و چروک
دارم، و دیگه اینقدر پیر شدم،
375
00:33:36,160 --> 00:33:37,160
تو مردی،
376
00:33:41,880 --> 00:33:43,460
تو به خوبی مامانمی،
377
00:33:44,280 --> 00:33:44,920
خودم باید انجامش بدم،
378
00:33:44,921 --> 00:33:46,001
بقیشو درست میکنم،
379
00:33:46,580 --> 00:33:47,580
کار توئه،
380
00:33:50,800 --> 00:33:56,100
وقتی وقت رفتن باشه، آدمی که
دلت براش تنگ شده پیداش میشه،
381
00:33:57,540 --> 00:33:59,020
دخترم...
382
00:33:59,740 --> 00:34:00,740
دیگه تموم شدم،
383
00:34:02,560 --> 00:34:03,720
به اندازه کافی بهت آسیب زدم،
384
00:34:04,620 --> 00:34:05,620
اومدی بیرون؟
385
00:34:16,750 --> 00:34:17,750
متاسفم،
386
00:35:13,220 --> 00:35:15,020
دیگه نمیگیرمش،
387
00:35:15,500 --> 00:35:16,500
بیا فقط بریم،
388
00:35:16,700 --> 00:35:17,700
نه، کارم تمومه،
389
00:35:18,080 --> 00:35:19,120
اگه یه چیزی بشه چی؟
390
00:35:20,200 --> 00:35:22,000
الان نمیتونم با خونهام تماس بگیرم،
391
00:36:24,344 --> 00:36:26,010
بهت گفتم تنهام نذار،
392
00:36:27,050 --> 00:36:31,490
چه اون یکی بخنده چه نه، آخرش اینجوری
میشی چون داری بقیه رو بو میکشی،
393
00:36:32,990 --> 00:36:33,990
یادت باشه،
394
00:36:35,770 --> 00:36:37,170
با تفنگ پروانه شکار نکن،
395
00:37:13,360 --> 00:37:16,460
حالا بریم،
396
00:38:19,384 --> 00:38:20,730
تکون نخور،
397
00:38:21,050 --> 00:38:25,850
داری چی کار میکنی؟
398
00:38:47,470 --> 00:38:48,470
مطمئنم دیدیش،
399
00:38:53,070 --> 00:38:54,070
چیه؟
400
00:38:55,290 --> 00:38:56,290
خوب دیدیش،
401
00:39:02,780 --> 00:39:03,780
نمیتونی این کارو بکنی،
402
00:39:03,960 --> 00:39:07,220
طاقت بیار،
403
00:39:34,390 --> 00:39:35,390
کار امروز چی؟
404
00:39:40,880 --> 00:39:41,880
همهچیز به من بستگی داره،
405
00:39:44,680 --> 00:39:50,410
ممنون،
406
00:39:50,530 --> 00:39:50,950
دارم میرم سر کار،
407
00:39:50,950 --> 00:39:51,950
طاقت بیار،
408
00:39:51,990 --> 00:39:53,650
یه دارو بهت میدم،
409
00:40:37,440 --> 00:40:38,740
یه کم دیر کردی،
410
00:40:43,380 --> 00:40:44,460
کمرتو صاف کن،
411
00:40:47,690 --> 00:40:48,690
چرا؟
412
00:40:49,750 --> 00:40:50,890
به چی اعتقاد داشتم؟
413
00:40:53,130 --> 00:40:54,490
موجها بلندن،
414
00:40:55,530 --> 00:40:57,550
اگه بخوای ازش استفاده کنی،
دردسر میشه،
415
00:40:59,410 --> 00:41:01,490
این یه دارایی ارزشمنده
برای پادشاه مقدس،
416
00:41:07,330 --> 00:41:15,330
این چاقو یه کم کند به نظر میرسه،
417
00:41:16,330 --> 00:41:22,330
سایت مو-وی پو-وی
418
00:41:24,290 --> 00:41:27,570
ولی فکر کنم هنوز بتونم ازش استفاده کنم،
419
00:41:29,650 --> 00:41:36,110
با دیدن قیافهات، فکر کنم هر کسی رو
از خیابون برمیداری و میذاری سر کار،
420
00:41:37,130 --> 00:41:39,630
کار ما اینه که
حشرات بد رو جایگزین کنیم،
421
00:41:40,550 --> 00:41:41,550
یه چیز مقدسه،
422
00:41:41,870 --> 00:41:43,610
مثلاً بچههای معمولی رو بگیر،
423
00:41:44,090 --> 00:41:45,326
میخوام یه کارگاه ساختمانی درست کنم،
424
00:41:45,350 --> 00:41:46,790
میخوام از ضعیفا دفاع کنم،
425
00:41:47,990 --> 00:41:49,690
چیزایی که تو رد میکنی،
426
00:41:50,510 --> 00:41:51,530
این کار ماست،
427
00:41:54,830 --> 00:41:56,230
خیلی رو مخمی،
428
00:41:57,190 --> 00:41:57,550
سگا؟
429
00:41:58,150 --> 00:41:59,150
اونا مافیای این کشورن،
430
00:41:59,151 --> 00:42:01,070
اگه اشتباه بهشون دست بزنی،
میمیری،
431
00:42:01,210 --> 00:42:02,250
مثل یه جیب سمیه،
432
00:42:02,330 --> 00:42:03,450
نمیدونم چطور این کارو بکنم،
433
00:42:04,950 --> 00:42:06,110
یه کار راحته،
434
00:42:07,110 --> 00:42:08,110
حق منه،
435
00:42:08,790 --> 00:42:10,230
حق یعنی
پذیرفتن مسئولیت،
436
00:42:10,590 --> 00:42:11,990
خب چرا خودت امتحانش نمیکنی؟
437
00:42:12,710 --> 00:42:13,950
هیچ کاری نیست که من نتونم بکنم،
438
00:42:20,450 --> 00:42:21,630
و دو تا سگ،
439
00:42:22,610 --> 00:42:23,910
اون یه دوست تمیزه،
440
00:42:23,930 --> 00:42:24,930
خوبه،
441
00:42:26,390 --> 00:42:28,510
حالا بهعنوان یه همکار،
بیا یه وعده غذا با هم بخوریم،
442
00:42:29,070 --> 00:42:31,390
بابات خیلی جوون بود،
443
00:42:31,970 --> 00:42:33,630
وقتی داشتی خروپف میکردی،
444
00:42:35,610 --> 00:42:39,110
اون موقع تو تو اوج بودی،
445
00:42:51,600 --> 00:42:54,160
بیا یه جایی بریم بازی کنیم،
446
00:42:57,420 --> 00:42:59,440
نمیخوای ناخناتو بلند کنی؟
447
00:43:01,380 --> 00:43:02,380
چی؟
448
00:43:03,640 --> 00:43:04,899
قبلاً کمرت رو رنگ میکردی،
449
00:43:04,900 --> 00:43:06,380
بهم میگفتی اینو رنگ کن، اونو رنگ کن،
450
00:43:08,900 --> 00:43:09,900
چرا؟
451
00:43:10,760 --> 00:43:12,040
میخوای قیافهات رو پاره کنم؟
452
00:43:17,500 --> 00:43:21,200
حتماً یه کاری داری که باید انجام بدی،
453
00:43:22,740 --> 00:43:24,540
مثل سگ دراز کشیدی،
454
00:43:24,900 --> 00:43:25,900
باهات رفتار شده،
455
00:43:27,240 --> 00:43:30,320
اونجا یه شاهد گذاشتی،
456
00:43:31,780 --> 00:43:34,020
اگه شرکت بفهمه،
دردسر میشه برات،
457
00:43:39,600 --> 00:43:41,840
حالا میدونم تو کی هستی،
458
00:43:45,230 --> 00:43:46,230
میدونی؟
459
00:43:47,350 --> 00:43:48,590
من میدونم،
460
00:43:49,910 --> 00:43:50,990
دارم میمیرم،
461
00:43:56,850 --> 00:44:03,950
حتی اگه بری کنار رودخونه، اگه از جلوی چشما بری
بیرون، اگه بری اونجا، کلی تاجر دیگه هم هستن،
462
00:44:07,150 --> 00:44:07,990
پس جلوی من واینستا،
463
00:44:07,991 --> 00:44:11,824
اگه میخوای زیاد زنده بمونی،
464
00:44:20,840 --> 00:44:25,600
من درستش میکنم،
465
00:44:30,200 --> 00:44:31,519
من درستش میکنم،
466
00:44:31,520 --> 00:44:38,020
اگه پول یا عدالت نباشه،
هدف از اومدن اینجا چیه؟
467
00:44:41,160 --> 00:44:42,160
یه افسانهست،
468
00:44:46,160 --> 00:44:46,780
تو اینجایی،
469
00:44:47,140 --> 00:44:48,140
چشمات تیزن،
470
00:47:37,420 --> 00:47:39,180
بعدازظهر رفتم چند تا میانوعده درست کنم،
471
00:47:41,660 --> 00:47:43,339
کلی میانوعده درست کردم،
برای همین خیلی راضیم،
472
00:47:43,340 --> 00:47:46,839
همه موقع کتاب خوندن
خوش میگذرونن،
473
00:47:46,840 --> 00:47:49,121
بهمحض اینکه از سر کار برگشتم خونه،
یه سریال نگاه میکردم،
474
00:47:53,220 --> 00:47:55,540
داشتم کتاب میخوندم و
کلی سیبزمینی شیرین میخوردم،
475
00:48:28,610 --> 00:48:29,610
سلام،
476
00:48:30,250 --> 00:48:31,250
اوه، بله،
477
00:48:38,460 --> 00:48:39,460
خوش اومدی،
478
00:48:41,820 --> 00:48:43,740
این طعم جدید هلوئه،
479
00:48:44,020 --> 00:48:45,020
این طعم عسله،
480
00:48:45,720 --> 00:48:46,100
اونو میخوام،
481
00:48:46,600 --> 00:48:47,600
چند تا میخوای؟
482
00:48:48,680 --> 00:48:49,680
چهارتا؟
483
00:48:50,420 --> 00:48:51,420
زیادهها،
484
00:48:51,980 --> 00:48:54,160
اگه اینو بخوری،
زودی چهارتا میشه،
485
00:48:56,420 --> 00:48:57,420
هفت سالته،
486
00:48:57,900 --> 00:48:59,219
خوبی، مگه نه؟
487
00:48:59,220 --> 00:49:00,220
آره،
488
00:49:01,240 --> 00:49:02,240
مامانت کجاست؟
489
00:49:03,300 --> 00:49:05,060
آره، اون تو بهشته،
490
00:49:07,120 --> 00:49:08,200
چطور مُرد؟
491
00:49:08,420 --> 00:49:09,980
یه عمل جراحی دیگه داشت،
492
00:49:10,500 --> 00:49:13,160
پنج سال تو بیمارستان بود،
بعدش مُرد،
493
00:49:14,380 --> 00:49:17,260
بعد از اون، دامادم
شبا نمیتونست بخوابه،
494
00:49:17,900 --> 00:49:20,619
برای همین همیشه اینور اونوره،
495
00:49:20,620 --> 00:49:24,719
سالهاست داره این کارو میکنه،
496
00:49:24,720 --> 00:49:25,960
سالهاست داره این کارو میکنه،
497
00:49:26,080 --> 00:49:28,660
برای یه آدم مُرده
کار زیاديه،
498
00:49:31,780 --> 00:49:32,780
برای یه آدم مُرده
کار زیاديه،
499
00:49:32,781 --> 00:49:34,181
من دارم دربارش حرف میزنم،
500
00:49:36,540 --> 00:49:38,280
یه دونه دیگه بهت میدم،
501
00:49:39,840 --> 00:49:44,180
نمیخوام بخرمش،
ولی بهتره،
502
00:49:45,880 --> 00:49:47,420
خوب میخورم،
503
00:49:47,700 --> 00:49:48,700
دوباره بیا،
504
00:49:54,270 --> 00:49:56,269
دوباره بیا،
505
00:49:56,270 --> 00:49:56,530
آره،
506
00:49:56,730 --> 00:49:57,730
ههری،
507
00:49:58,230 --> 00:49:59,230
بابا!
508
00:49:59,950 --> 00:50:01,150
چرا اینقدر دیر کردی؟
509
00:50:02,110 --> 00:50:02,470
غذا خوردی؟
510
00:50:02,850 --> 00:50:03,850
آره،
511
00:50:04,030 --> 00:50:05,030
دلم برات تنگ شده بود،
512
00:50:05,370 --> 00:50:06,370
ههری، یه لحظه صبر کن،
513
00:51:10,850 --> 00:51:11,850
ههری،
514
00:51:13,850 --> 00:51:14,850
آقا،
515
00:52:01,560 --> 00:52:02,560
آقا،
516
00:52:19,910 --> 00:52:20,910
چرا اینجایی؟
517
00:52:21,480 --> 00:52:22,880
خانوادم اهمیتی نمیدن،
518
00:52:24,590 --> 00:52:25,590
چرا؟
519
00:52:26,020 --> 00:52:27,020
آره،
520
00:52:28,120 --> 00:52:29,680
حتماً دیدی
چی داشتم حمل میکردم،
521
00:52:33,040 --> 00:52:34,080
تو آدم خوبی هستی،
522
00:52:35,040 --> 00:52:36,400
یه بچه خراب رو نجات دادی،
523
00:52:37,880 --> 00:52:38,880
من آدم خوبی نیستم،
524
00:52:40,180 --> 00:52:42,020
این تنها جوابی که
یه آدم خوب میتونه بده،
525
00:52:48,550 --> 00:52:49,550
وویونگ چطوره؟
526
00:52:51,210 --> 00:52:52,210
وویونگ؟
527
00:52:53,230 --> 00:52:54,750
فکر کنم بچه شجاعیه،
528
00:52:56,110 --> 00:52:57,110
ندیدمش،
529
00:52:58,010 --> 00:52:59,149
جنگ میونگهی چی؟
530
00:52:59,150 --> 00:53:00,870
تو توش خوب نیستی،
531
00:53:03,050 --> 00:53:04,670
چرا نمیری بیمارستان؟
532
00:53:07,330 --> 00:53:09,050
میترسم از شرکت اخراج بشم،
533
00:53:09,470 --> 00:53:10,470
تو زن ترسناکی هستی،
534
00:53:10,930 --> 00:53:11,970
میترسم اخراج بشم،
535
00:53:13,190 --> 00:53:15,470
خب باید بهم بگی
اگه صدمه دیدی،
536
00:53:16,190 --> 00:53:17,930
وویونگ زیاد میره
پیادهروی،
537
00:53:26,710 --> 00:53:28,130
نمیدونم چی صداش کنم،
538
00:53:29,450 --> 00:53:30,450
اسمت چیه؟
539
00:54:12,200 --> 00:54:14,000
فکر میکنی من آدم خوبیام؟
540
00:54:15,680 --> 00:54:16,680
وویونگ،
541
00:54:17,600 --> 00:54:18,600
باشه،
542
00:54:18,940 --> 00:54:20,340
از امروز، اسمت
وویونگه،
543
00:54:28,760 --> 00:54:31,200
تو این زمین طلایی
بیش از ۴۰ سال گذشته،
544
00:54:32,320 --> 00:54:34,880
چقدر خوب میشد اگه همهچیز رو ول میکردیم
و دوباره بازش میکردیم؟
545
00:54:35,680 --> 00:54:36,960
به این آسونی که فکر میکنی نیست،
546
00:54:38,040 --> 00:54:40,160
از بچگی جلوی یه
گیاهخوار بودم،
547
00:54:42,080 --> 00:54:43,780
یه شیر پیر داره
فرمون رو نگه میداره،
548
00:54:45,360 --> 00:54:47,080
فکر کنم همه ناخنهامو از دست دادم،
549
00:54:48,640 --> 00:54:50,860
هیچوقت موقع شکار
اشتباه نکردی؟
550
00:54:51,280 --> 00:54:52,660
عالی بود،
551
00:54:53,040 --> 00:54:54,040
باورکردنی نیست،
552
00:54:54,260 --> 00:54:56,420
یه افسانهست که من
عاشقشم و ازش میترسم،
553
00:54:57,960 --> 00:55:01,060
این آدما نمیتونن
از پسش بربیان،
554
00:55:03,100 --> 00:55:04,380
دقیقاً چی شد؟
555
00:55:06,000 --> 00:55:09,560
یه آدم اصلی به اسم یو بود که
برای اولین بار اینجا رو ساخت،
556
00:55:10,620 --> 00:55:12,419
برای ۴۹ سالگی
دیر نیست،
557
00:55:12,420 --> 00:55:13,900
برای ۴۹ سالگی
دیر نیست،
558
00:55:14,420 --> 00:55:15,760
با خانوادم چیکار کنم؟
559
00:55:29,830 --> 00:55:35,450
گفت روز مرگش انتقام میگیره، و
با یه شلیک خون، ۲۸ نفر رو عقیم کرد،
560
00:55:38,860 --> 00:55:39,940
مادر بزرگمون،
561
00:55:45,620 --> 00:55:51,380
اسم منو عوض کن
به یه تیکه روی ناخنم،
562
00:56:00,780 --> 00:56:01,780
اون دیگه چیه؟
563
00:56:03,220 --> 00:56:04,940
اولین باره
یو هیوک رو میبینم،
564
00:56:21,400 --> 00:56:22,640
سلام، مادربزرگ،
565
00:56:25,850 --> 00:56:27,290
با وویونگ
رفتی پیادهروی،
566
00:56:28,650 --> 00:56:29,650
میتونم باهاتون بازی کنم؟
567
00:56:34,680 --> 00:56:36,040
وویونگ، بریم،
568
00:56:36,240 --> 00:56:36,920
ههنی، زیادی دور نرو،
569
00:56:36,920 --> 00:56:37,920
ههنی، زیادی دور نرو،
570
00:56:40,540 --> 00:56:43,680
به نظر بچه باهوشی میای،
571
00:56:46,470 --> 00:56:47,650
خیلی شبیه مامانت شدی،
572
00:56:50,650 --> 00:56:52,650
اینو از مادرشوهرم شنیدی؟
573
00:56:57,790 --> 00:57:05,790
رئیس بیمارستان بهم گفت هر کی اول سعی کنه
یه نفر رو نجات بده، یه اشتباه واقعی میکنه،
574
00:57:06,170 --> 00:57:07,170
نمیدونم چیکار کنم،
575
00:57:10,460 --> 00:57:13,750
فقط زبونم رو گاز گرفتم،
576
00:57:15,010 --> 00:57:18,570
یا فقط میخوام تو رو بکشم،
577
00:57:31,440 --> 00:57:32,776
دوست داری
با هم یه وعده غذا بخوریم؟
578
00:57:32,800 --> 00:57:34,180
داشتیم میرفتیم ناهار بخوریم،
579
00:57:37,340 --> 00:57:38,700
نه، من اینجام،
580
00:57:40,260 --> 00:57:41,600
بیا با هم بریم،
581
00:57:42,040 --> 00:57:43,360
همهچیز به
خوردن و زندگی کردنه،
582
00:57:45,310 --> 00:57:45,680
ببخشید،
583
00:57:46,240 --> 00:57:47,240
فقط دارم میرم،
584
00:57:50,900 --> 00:57:52,960
لطفاً، بیا با هم بریم،
585
00:57:54,200 --> 00:57:55,580
هفته دیگه میرم،
586
00:57:56,440 --> 00:57:57,840
مادربزرگ، تو هم میای؟
587
00:57:58,400 --> 00:57:59,500
چیکار کنم؟
588
00:57:59,880 --> 00:58:01,180
نمیتونم برم همچین جاهایی،
589
00:58:02,080 --> 00:58:04,540
نه، من خیلی سخت کار کردم،
590
00:58:04,980 --> 00:58:06,900
ههنی، چت شده؟
591
00:58:07,000 --> 00:58:08,120
برام مهم نیست،
592
00:58:08,720 --> 00:58:09,860
چیه؟
593
00:58:14,510 --> 00:58:17,570
چوگاک چوگاک؟
594
00:58:18,390 --> 00:58:23,550
اسم من چوگاکه؟
595
00:58:23,790 --> 00:58:24,410
چوگاک؟
596
00:58:24,550 --> 00:58:25,050
چوگاک؟
597
00:58:25,170 --> 00:58:25,710
چوگاک؟
598
00:58:25,790 --> 00:58:30,260
یعنی چنگال حیوان،
599
00:58:32,580 --> 00:58:33,580
اینو نمیدونستم،
600
00:58:34,140 --> 00:58:35,140
اینجا نگاه کن،
601
00:58:35,260 --> 00:58:36,880
بدون اجازه نمیتونی این کارو بکنی،
602
00:58:37,790 --> 00:58:39,140
اینو ببین،
603
00:58:39,380 --> 00:58:40,380
سگه، مگه نه؟
604
00:58:40,600 --> 00:58:41,800
شمارتو بده،
605
00:58:42,040 --> 00:58:43,040
برات میفرستم،
606
00:58:43,120 --> 00:58:48,159
ههنی، ببخشید،
607
00:58:48,160 --> 00:58:49,160
داره میاد،
608
00:58:51,960 --> 00:58:53,240
بابا، چیکار کنم؟
609
00:58:53,580 --> 00:58:55,340
فکر کنم یکی
شکستش و فرار کرد،
610
00:59:07,340 --> 00:59:08,760
اوه، سلام،
611
00:59:11,000 --> 00:59:12,200
چطور اومدی اینجا؟
612
00:59:17,000 --> 00:59:18,180
یه شکارچی پیر هست،
613
00:59:20,460 --> 00:59:21,460
یه دونه هست،
614
00:59:23,340 --> 00:59:25,060
داره یه کاری میکنه
که معمولاً نمیکنه،
615
00:59:27,320 --> 00:59:28,320
چرا اینجوریه؟
616
00:59:28,900 --> 00:59:29,900
چی؟
617
00:59:39,220 --> 00:59:40,339
از چیزای کوچیک میترسم،
618
00:59:40,340 --> 00:59:41,340
داره میلرزه،
619
00:59:41,460 --> 00:59:44,480
دارم میترسم،
620
00:59:49,920 --> 00:59:50,920
عرق میکنم،
621
00:59:52,140 --> 00:59:54,780
فکر کنم اومدی
جای اشتباه،
622
00:59:57,740 --> 00:59:58,740
اینجا بیمارستانه،
623
01:00:00,520 --> 01:00:03,540
آدما هم حیوانن،
624
01:00:05,540 --> 01:00:06,540
نه؟
625
01:00:07,580 --> 01:00:10,080
نه، نمیتونم آدما رو
با دارو درمان کنم،
626
01:00:10,620 --> 01:00:11,620
عجیبه،
627
01:00:12,000 --> 01:00:13,280
فکر کنم آدما هم حیوانن،
628
01:00:14,000 --> 01:00:19,280
سایت مو-وی پو-وی
629
01:00:23,760 --> 01:00:24,760
سلام،
630
01:00:25,300 --> 01:00:26,300
اوه، آقای گانگچئونگ،
631
01:00:27,580 --> 01:00:28,580
من تو این کار خوب نیستم،
632
01:00:28,700 --> 01:00:29,180
چه حیف،
633
01:00:29,360 --> 01:00:30,360
بیا بریم تو،
634
01:00:32,330 --> 01:00:33,330
ببخشید،
635
01:00:43,330 --> 01:00:43,970
توتفرنگی!
636
01:00:44,110 --> 01:00:45,190
میخوام توتفرنگی بخورم!
637
01:00:45,610 --> 01:00:46,690
نمیتونی توتفرنگی بخوری!
638
01:00:50,010 --> 01:00:51,010
چیکار میخوای بکنی؟
639
01:00:51,690 --> 01:00:54,250
این پرتقال کالیفرنیا
شیرینتره،
640
01:00:54,550 --> 01:00:55,550
چطور ممکنه شیرینتر باشه؟
641
01:00:56,010 --> 01:00:57,010
عمو، اینه،
642
01:00:57,110 --> 01:00:58,490
هفته دیگه ارائهمه،
643
01:00:58,710 --> 01:00:59,230
بیا دیگه،
644
01:00:59,570 --> 01:01:00,070
چیکار کنم؟
645
01:01:00,550 --> 01:01:01,550
یه کم سرم شلوغه،
646
01:01:01,730 --> 01:01:02,730
نه،
647
01:01:02,830 --> 01:01:04,910
از دیروز
سخت کار کردم،
648
01:01:06,190 --> 01:01:07,190
آره؟
649
01:01:07,290 --> 01:01:08,290
بریم یه نگاهی بندازیم؟
650
01:01:11,830 --> 01:01:13,710
اوه، تو خوبی،
651
01:01:20,890 --> 01:01:23,070
یه آرزوی خوب دارم،
652
01:01:23,530 --> 01:01:24,530
داری چیکار میکنی؟
653
01:01:25,170 --> 01:01:27,510
نه، خیلی وقته گذشته،
برای همین چروک و کبود شده،
654
01:01:28,130 --> 01:01:29,130
مزش همونه،
655
01:01:29,810 --> 01:01:30,810
مردم نمیدونن،
656
01:01:31,330 --> 01:01:32,650
قشنگ و تازهست،
657
01:01:34,690 --> 01:01:42,690
آقای کانگ، اگه یه تار مو رو لمس کنی،
جدی میشه،
658
01:01:47,730 --> 01:01:49,210
تو آشپز خوبی هستی،
659
01:01:49,630 --> 01:01:50,410
تو آشپز خوبی هستی،
660
01:01:50,411 --> 01:01:51,910
همه آدمای یخزده رو
آب میکنی،
661
01:01:55,310 --> 01:01:57,010
میرم، بس کن،
662
01:01:58,440 --> 01:01:59,440
چی؟
663
01:01:59,670 --> 01:02:01,951
اگه من اینجا نباشم،
هیچ تهدیدی برای دفاع مقدس نیست،
664
01:02:03,290 --> 01:02:05,230
آدم بیگناه امن میمونه،
665
01:02:09,169 --> 01:02:10,169
نمیخوام،
666
01:02:10,490 --> 01:02:12,990
چطور میتونی بهخاطر یه نفر
همچین رویایی داشته باشی؟
667
01:02:17,950 --> 01:02:20,770
هرچی سنت بالاتر میره،
کلی میکروب رو پوستت جمع میشه،
668
01:02:22,810 --> 01:02:24,610
میخوای از آدمای اطرافت
محافظت کنی؟
669
01:02:28,510 --> 01:02:31,009
هدفت از اومدن اینجا چیه؟
670
01:02:31,010 --> 01:02:39,010
نمیدونی کجا داری میری،
671
01:02:39,180 --> 01:02:46,040
ولی نمیدونی بقیه
کجا دارن میرن،
672
01:02:46,900 --> 01:02:50,430
میدونی دوستت
کجا داره میره؟
673
01:02:57,080 --> 01:02:59,160
چی مهمه؟
674
01:03:01,520 --> 01:03:03,720
آزادی داری هرچقدر
دلت خواست نگاش کنی،
675
01:03:06,420 --> 01:03:07,679
حق این کارو نداری،
676
01:03:07,680 --> 01:03:08,680
حالت خوبه؟
677
01:03:14,160 --> 01:03:15,160
اینو ببین،
678
01:03:16,540 --> 01:03:18,400
کی همون پول رو میده
و میخرتش؟
679
01:04:13,800 --> 01:04:17,730
برو تو و استراحت کن،
680
01:04:19,490 --> 01:04:20,630
مشکلی نیست،
681
01:04:25,500 --> 01:04:27,020
کارت شناسایی و بلیتم رو بهت میدم،
682
01:04:28,480 --> 01:04:29,700
نیاز ندارم،
683
01:04:31,120 --> 01:04:32,520
هرجا بخوام میمونم،
684
01:04:33,560 --> 01:04:34,420
نیاز ندارم،
685
01:04:34,421 --> 01:04:35,920
هر کاری دلت خواست بکن،
686
01:04:38,980 --> 01:04:43,219
ولی حالا، من و تو،
687
01:04:43,220 --> 01:04:45,500
بیا چیزایی که باید
محافظت کنیم درست نکنیم،
688
01:05:15,790 --> 01:05:16,980
حالا ۱۰ سال گذشته،
689
01:05:17,680 --> 01:05:18,960
عالی کار کردی،
690
01:05:22,610 --> 01:05:24,410
با این غرورتو نگه دار،
691
01:06:01,120 --> 01:06:02,840
تو چی هستی؟
692
01:06:49,005 --> 01:06:50,005
خوشحالی؟
693
01:06:50,180 --> 01:06:53,220
نمیدونم،
694
01:06:54,480 --> 01:06:57,440
شرایط مشتری محرمانهست،
نمیتونم بهت بگم،
695
01:07:00,560 --> 01:07:02,760
چرا یه آدم خوشصحبت رو ول میکنی؟
696
01:07:04,840 --> 01:07:05,640
اوه،
697
01:07:05,641 --> 01:07:07,201
چون تو قربانی هستی
ازت میپرسم،
698
01:07:08,960 --> 01:07:13,300
چون تو قربانی هستی
ازت میپرسم،
699
01:07:13,400 --> 01:07:16,139
بهتره خودت تمیزش کنی،
700
01:07:16,140 --> 01:07:17,420
بهتره خودت تمیزش کنی،
701
01:07:34,420 --> 01:07:42,420
تو کی هستی؟
702
01:07:42,740 --> 01:07:47,700
چرا داری این کارو باهام میکنی؟
703
01:07:51,120 --> 01:07:55,840
چرا کانگ بونگهه رو هدف گرفتی؟
704
01:07:57,460 --> 01:08:02,200
این قانونیه که
مادرشوهرت درست کرده،
705
01:08:07,320 --> 01:08:09,300
من دنبال گرفتن ماهی نیستم،
706
01:08:10,760 --> 01:08:12,420
دارم دنبال گرفتن دریا میرم،
707
01:08:16,490 --> 01:08:18,990
حتی نمیدونم
کشتی داره کجا میره،
708
01:08:24,190 --> 01:08:26,190
کانگ بونگهه مادرشوهرم رو کشت،
709
01:08:26,770 --> 01:08:28,010
برای همین میخوام انتقام بگیرم،
710
01:08:28,510 --> 01:08:29,850
اون کلی پول بهم داد،
711
01:08:30,770 --> 01:08:32,870
کانگ بونگهه نمیتونه
همچین آدمی باشه،
712
01:08:34,090 --> 01:08:35,090
عجیبه،
713
01:08:35,409 --> 01:08:37,329
گفت پسر رئیس بیمارستانه،
714
01:08:39,330 --> 01:08:41,890
مدیر سون گفت چون پول بود
فقط میگیرتش،
715
01:08:43,250 --> 01:08:44,250
برای احتیاط،
716
01:08:47,510 --> 01:08:48,510
یه بررسی پیشینه کردم،
717
01:08:49,670 --> 01:08:50,670
دروغه!
718
01:08:51,130 --> 01:08:51,810
دروغه!
719
01:08:52,130 --> 01:08:58,130
میخوای این کارو بکنی یا نه؟
720
01:08:58,890 --> 01:08:59,970
دروغه!
721
01:09:00,930 --> 01:09:02,990
حرامزاده!
722
01:09:08,570 --> 01:09:13,590
چرا ازم خواستی
کانگ بونگهه رو بکشم؟
723
01:09:15,930 --> 01:09:16,830
تو کی هستی؟
724
01:09:16,831 --> 01:09:20,930
واقعاً نمیدونم،
725
01:09:21,210 --> 01:09:21,830
واقعاً نمیدونم،
726
01:09:21,990 --> 01:09:22,990
باید یه پولی گیرم بیاد،
727
01:09:23,490 --> 01:09:24,490
برای کی؟
728
01:09:25,330 --> 01:09:27,570
با تلفنت بهت زنگ میزنم،
729
01:09:28,930 --> 01:09:30,450
یه موبایل تو جیب پشتیام دارم،
730
01:09:30,950 --> 01:09:31,950
بهم زنگ بزن،
731
01:09:36,930 --> 01:09:37,930
چرا؟
732
01:09:38,610 --> 01:09:40,929
یه زنی هست،
733
01:09:40,930 --> 01:09:41,350
چرا؟
734
01:09:41,950 --> 01:09:43,289
فکر نکنم حالا وقت
بازی با جوکجئونگ باشه،
735
01:09:43,290 --> 01:09:47,150
چی میخوای؟
736
01:09:47,710 --> 01:09:49,170
نابودی برابر،
737
01:09:51,270 --> 01:09:52,630
وقتشه آقای کانگ بره خونه،
738
01:09:53,570 --> 01:09:54,870
این بار بهت کمک میکنم،
739
01:10:27,310 --> 01:10:28,670
یه لحظه صبر کن،
740
01:10:29,750 --> 01:10:30,990
ممنون،
741
01:11:30,180 --> 01:11:32,280
ببخشید،
742
01:12:04,684 --> 01:12:07,879
تنهام نذار،
743
01:12:15,295 --> 01:12:16,295
ببخشید،
744
01:12:23,340 --> 01:12:28,060
چطور اینجا رو پیدا کردی؟
745
01:12:28,920 --> 01:12:29,960
خدا رو شکر،
746
01:12:42,415 --> 01:12:44,878
لازم نیست نگران من باشی،
747
01:12:55,120 --> 01:12:56,280
ببخشید،
748
01:12:57,060 --> 01:13:02,710
چیزی برای گفتن به من نداری؟
749
01:13:07,840 --> 01:13:08,840
یه کم دیر شده،
750
01:13:09,740 --> 01:13:11,220
حتماً غذا بخور،
751
01:13:25,010 --> 01:13:26,010
حالت چطوره؟
752
01:13:26,230 --> 01:13:31,430
چرا اینقدر پیچیده
داری نگام میکنی؟
753
01:13:32,830 --> 01:13:33,910
بیفایدهست،
754
01:13:34,410 --> 01:13:36,250
اگه خودت بهش فکر نکنی،
755
01:13:37,310 --> 01:13:38,790
حالا خودم باهاش کنار میام،
756
01:13:39,390 --> 01:13:40,910
چرا این کارو جلوی من میکنی؟
757
01:13:41,910 --> 01:13:42,750
آره،
758
01:13:42,750 --> 01:13:42,850
چرا؟
759
01:13:43,510 --> 01:13:46,650
فقط میخوام پایان
افسانهای رو ببینم،
760
01:13:51,200 --> 01:13:52,200
حتماً ناامید شدی،
761
01:13:52,540 --> 01:13:53,540
من ناامید شدم،
762
01:13:54,460 --> 01:14:00,639
برای من، تمام عمرم دنبال
همچین چیزی بودم،
763
01:14:00,640 --> 01:14:01,640
بس کن،
764
01:14:02,320 --> 01:14:04,240
اگه من باشم، تو
قبلاً پیداش کردی،
765
01:14:07,460 --> 01:14:08,460
نه،
766
01:14:10,700 --> 01:14:12,120
هنوز پیداش نکردم،
767
01:14:12,980 --> 01:14:13,740
این یه پیروزی واقعی نیست،
768
01:14:13,740 --> 01:14:14,740
عقبنشینی؟
769
01:14:15,960 --> 01:14:16,580
حتی خوابشم نبین،
770
01:14:16,980 --> 01:14:19,540
و تو هیچوقت نمیتونی منو شکست بدی،
771
01:14:21,380 --> 01:14:22,980
تو چیزی برای محافظت داری،
772
01:14:24,240 --> 01:14:25,480
من چیزی برای از دست دادن ندارم،
773
01:14:27,800 --> 01:14:28,800
خوش اومدی،
774
01:14:31,260 --> 01:14:38,090
یه لحظه صبر کن،
775
01:15:04,540 --> 01:15:05,540
پسر،
776
01:15:32,200 --> 01:15:33,440
از امروز میرم سر کار،
777
01:15:39,880 --> 01:15:40,880
سلام،
778
01:16:00,980 --> 01:16:01,980
یه کم آب بهم بده،
779
01:16:10,980 --> 01:16:12,320
بابات کی میاد؟
780
01:16:12,780 --> 01:16:13,820
ساعت از ۱۲ گذشته،
781
01:16:24,580 --> 01:16:32,580
چقدر گذشته؟
782
01:16:34,000 --> 01:16:35,140
ده روز،
783
01:16:37,520 --> 01:16:38,520
خسته نیستی؟
784
01:16:41,420 --> 01:16:42,140
خستهام،
785
01:16:42,140 --> 01:16:43,140
وای خدایا،
786
01:16:43,220 --> 01:16:44,220
ببخشید،
787
01:16:44,820 --> 01:16:45,820
تمیزش میکنم،
788
01:17:09,650 --> 01:17:14,770
داری دنبال کمرم میری،
789
01:17:34,320 --> 01:17:35,520
خوب گوش کن،
790
01:17:35,980 --> 01:17:37,800
اگه من نیام،
تو میری اونجا،
791
01:17:39,660 --> 01:17:40,120
احمق،
792
01:17:40,540 --> 01:17:41,920
از گشنگی نمیر،
793
01:17:42,600 --> 01:17:43,759
یه صاحب جدید پیدا کن،
794
01:17:43,760 --> 01:17:45,600
برام مهم نیست اگه
سگ یا سطل آشغال پیدا کنی،
795
01:17:47,480 --> 01:17:48,480
یه جوری زنده بمون،
796
01:17:49,480 --> 01:17:57,480
توسط رئیس گیر نیفتی،
797
01:18:07,060 --> 01:18:08,200
میخوای بکشیش؟
798
01:18:10,580 --> 01:18:11,700
کاری که بلدم رو انجام میدم،
799
01:18:12,980 --> 01:18:15,640
یه حشره میگیرم
و یه مریض رو نجات میدم،
800
01:18:16,480 --> 01:18:17,939
خانم هونگ، این...
801
01:18:17,940 --> 01:18:19,940
تا وقتی یکی از ضعیفا
ترخیص نشه تموم نمیشه،
802
01:18:21,670 --> 01:18:23,070
میتونی فقط
شفادهنده رو نابود کنی،
803
01:18:24,640 --> 01:18:26,580
چرا داری سعی میکنی
به کندوی زنبور شلیک کنی؟
804
01:18:28,620 --> 01:18:30,120
این یه جنگ واقعیه،
805
01:18:31,380 --> 01:18:36,680
تنها راه رفتن سخته،
806
01:18:37,670 --> 01:18:39,220
این آخرین بار تو زندگیمه،
807
01:18:39,540 --> 01:18:41,260
چه زنده بمونی یا
بمیری، غیبش میزنه،
808
01:18:41,960 --> 01:18:43,059
از حالا به بعد به خودت بستگی داره،
809
01:18:43,060 --> 01:18:47,760
اگه اینقدر نگران منی،
یه نور روش بنداز،
810
01:18:47,780 --> 01:18:49,440
باهاش بجنگ،
811
01:18:52,220 --> 01:18:54,280
چرا یهو
داری میای سراغ من؟
812
01:18:54,420 --> 01:18:55,860
اگه این کارو بکنی، من...
813
01:19:15,360 --> 01:19:16,960
آقای پارک!
814
01:19:17,620 --> 01:19:18,620
دنبالم نیا!
815
01:19:23,430 --> 01:19:24,430
چیه این؟
816
01:19:26,350 --> 01:19:27,950
با خون یکی دیگه
خوشحالی؟
817
01:19:28,690 --> 01:19:29,730
هیچی برای انجام دادن نیست،
818
01:19:30,210 --> 01:19:31,370
این چه جور آدم عوضیه؟
819
01:19:33,810 --> 01:19:39,470
کیه؟
820
01:19:40,410 --> 01:19:40,970
حشرهست؟
821
01:19:41,310 --> 01:19:43,629
نه، نیست،
822
01:19:43,630 --> 01:19:44,630
زنبور بهت زده؟
823
01:19:50,010 --> 01:19:51,690
قراره برای کی بمیری؟
824
01:19:52,010 --> 01:19:53,010
چه فرقی میکنه؟
825
01:19:57,850 --> 01:19:59,050
نمیدونم چرا داری میمیری،
826
01:20:02,050 --> 01:20:03,050
آقای پارک!
827
01:20:07,616 --> 01:20:08,736
نه،
828
01:20:19,750 --> 01:20:21,970
مهم نیست چقدر خوب باشی،
خیلی خطرناکه،
829
01:20:22,630 --> 01:20:23,970
اگه بری، میمیری،
830
01:20:25,550 --> 01:20:29,260
خودت انجامش بده،
831
01:21:18,408 --> 01:21:20,240
مشکلش چیه؟
832
01:21:20,500 --> 01:21:21,540
الان کجاست؟
833
01:21:22,240 --> 01:21:22,900
دیوونهست،
834
01:21:23,120 --> 01:21:24,640
دلیل کشتن تکخالش چیه؟
835
01:21:26,960 --> 01:21:27,960
آقای پارک،
836
01:21:28,100 --> 01:21:29,700
هر آدمی تو یونمیدو
یه کاتر داره،
837
01:21:30,980 --> 01:21:32,136
کانگ بو-می، بیمارستان حیوانات،
838
01:21:32,160 --> 01:21:33,920
به خاطر یه دلیل شخصی
نجاتش دادم،
839
01:21:34,400 --> 01:21:36,060
برای همین قرنطینه رو ول کردم،
840
01:21:38,420 --> 01:21:40,520
خیلی طول کشیده، آقای پارک،
841
01:22:31,900 --> 01:22:35,480
من اینجام،
842
01:22:36,220 --> 01:22:37,220
الان میام،
843
01:22:41,460 --> 01:22:42,980
اگه پیر شدی، تموم شدی،
844
01:22:43,120 --> 01:22:44,240
چرا اینقدر زور میزنی؟
845
01:22:48,260 --> 01:22:49,260
آقای سونگ،
846
01:22:50,180 --> 01:22:51,180
اون یه داستان دیگهست،
847
01:22:52,420 --> 01:22:53,860
چقدر پول درآوردی؟
848
01:22:54,040 --> 01:22:55,760
اگه کل دادگاه رو
پر از پول کنی چی؟
849
01:22:56,480 --> 01:22:58,076
چند بار رفتی کازینو؟
850
01:22:58,100 --> 01:22:58,360
آقای سونگ،
851
01:22:59,060 --> 01:23:01,460
داری در مورد چی حرف میزنی؟
852
01:23:02,260 --> 01:23:04,060
بیا همدیگه رو ببینیم و حرف بزنیم،
853
01:23:04,680 --> 01:23:06,120
زود باش،
854
01:23:15,100 --> 01:23:16,340
چیکار میخوای بکنی؟
855
01:23:16,960 --> 01:23:17,960
میخوای معذرتخواهی کنی؟
856
01:23:19,280 --> 01:23:23,550
بارون داره میاد،
857
01:23:23,750 --> 01:23:24,750
بیا از اینجا بریم،
858
01:23:25,430 --> 01:23:26,830
ای حرامزاده،
859
01:23:27,730 --> 01:23:29,370
تو راه یه کم داشته باش،
860
01:23:32,510 --> 01:23:34,470
بچهها، بیاین انتقام بگیریم،
861
01:23:58,400 --> 01:23:59,580
هی، نترس،
862
01:24:48,760 --> 01:24:50,440
هنوز تموم نشده، مگه نه؟
863
01:24:50,480 --> 01:24:51,480
چیه؟
864
01:24:51,600 --> 01:24:52,600
حرامزادهست؟
865
01:24:53,300 --> 01:24:54,300
آره،
866
01:24:55,360 --> 01:24:56,360
یه خانوادهست،
867
01:25:29,370 --> 01:25:30,370
کجا داری میری؟
868
01:25:31,550 --> 01:25:32,550
تو کجایی؟
869
01:25:50,040 --> 01:25:51,040
حالت خوبه؟
870
01:26:06,452 --> 01:26:07,452
نگرانی؟
871
01:26:07,510 --> 01:26:08,950
آره،
872
01:26:10,350 --> 01:26:11,630
پس ابزاراتو بنداز پشتت،
873
01:26:12,350 --> 01:26:13,449
خودت انجامش بده،
874
01:26:13,450 --> 01:26:14,650
آقای سونگ نمیخواد،
875
01:26:16,950 --> 01:26:19,450
باید برم داخل؟
876
01:26:20,150 --> 01:26:23,630
فقط همون کاری که بهت میگم انجام بده،
877
01:26:47,460 --> 01:26:48,700
قبل رفتن یه چیزی بخور،
878
01:26:49,680 --> 01:26:50,840
چرا با اون داری میخوری؟
879
01:26:51,680 --> 01:26:58,840
سایت مو-وی پو-وی
880
01:27:06,600 --> 01:27:07,600
چرا؟
881
01:27:09,050 --> 01:27:10,050
آدمای معمولی،
882
01:27:10,790 --> 01:27:11,790
چی؟
883
01:27:12,190 --> 01:27:17,660
آدمای معمولی، اینقدر
زیاد دیدیشون، نه؟
884
01:27:19,600 --> 01:27:21,240
چطور از شرشون خلاص شدی؟
885
01:27:23,260 --> 01:27:24,260
مفید بود؟
886
01:27:24,680 --> 01:27:25,680
آره،
887
01:27:25,800 --> 01:27:28,780
وقتی جوون بودم، اون موقع
خیلی گشنم بود،
888
01:27:30,120 --> 01:27:31,800
از خونه بغلی
کاسنی دزدیدم،
889
01:27:33,560 --> 01:27:34,820
ولی سه سالش بود،
890
01:27:37,560 --> 01:27:39,256
خونه رو جمع کردم
که پولش رو بدم،
891
01:27:39,280 --> 01:27:40,300
و بعد بیرونم کردن،
892
01:27:40,980 --> 01:27:45,160
وقتی عروس و داماد داشتن دعوا میکردن،
اگه این کارو بکنی، کتک میخوری،
893
01:27:46,340 --> 01:27:48,300
ولت میکنن، دوباره کتک میخوری،
894
01:27:49,100 --> 01:27:50,180
همه، بیاین بیرون و بمیرین،
895
01:27:51,440 --> 01:27:52,800
یه آدم بیمصرف تو دنیاست،
896
01:27:57,240 --> 01:27:58,779
و بعد...
897
01:27:58,780 --> 01:28:00,360
من ۱۶ سالمه،
898
01:28:00,820 --> 01:28:02,700
یکی رو دیدم که
منو به عنوان خانواده قبول کرد،
899
01:28:04,320 --> 01:28:05,320
اسمت چیه؟
900
01:28:06,460 --> 01:28:06,860
وینسور،
901
01:28:07,400 --> 01:28:08,580
اسم قشنگیه،
902
01:28:09,500 --> 01:28:13,040
بهش غذا دادم، خوابوندمش،
یه کار بهش دادم،
903
01:28:14,240 --> 01:28:17,960
و برای اون، اولین بار شنیدم
که به درد چیزی خوردم،
904
01:28:23,740 --> 01:28:25,159
اینجوری ازش فرار نکن،
905
01:28:25,160 --> 01:28:28,540
اگه قراره بازتاب بگیری،
میگم از من دور بمون،
906
01:28:30,200 --> 01:28:31,516
حتی اگه بشکنه،
سرتو قایم کن،
907
01:28:31,540 --> 01:28:32,540
باشه؟
908
01:28:32,680 --> 01:28:33,680
آره،
909
01:28:34,220 --> 01:28:35,220
امروز اینجا تمومش کنیم،
910
01:28:37,600 --> 01:28:40,020
فکر کنم این مقدس باشه،
911
01:28:41,200 --> 01:28:42,200
یکی از ما،
912
01:28:42,720 --> 01:28:44,060
دارم دنیا رو نجات میدم،
913
01:28:45,760 --> 01:28:46,760
به هیچکس نگو،
914
01:28:52,410 --> 01:28:53,410
حسودیم میشه،
915
01:28:53,890 --> 01:28:57,369
منم یه همچین خانوادهای داشتم،
916
01:28:57,370 --> 01:28:58,370
یه زمانی بود،
917
01:28:58,410 --> 01:28:59,410
خیلی کوتاه،
918
01:29:00,870 --> 01:29:01,870
نظرت چیه؟
919
01:29:02,530 --> 01:29:03,530
یادت میاد؟
920
01:29:03,770 --> 01:29:04,930
اولین بار که همدیگه رو دیدیم؟
921
01:29:05,970 --> 01:29:08,010
۲۵ سال پیش بود؟
922
01:29:11,390 --> 01:29:12,390
سلام،
923
01:29:21,430 --> 01:29:28,510
ببخشید،
924
01:29:44,680 --> 01:29:47,159
وای، این خیلی تاثیرگذاره،
925
01:29:47,160 --> 01:29:48,160
ببخشید،
926
01:29:48,420 --> 01:29:52,560
میدونی چرا
دارم دنبالت میگردم،
927
01:30:00,480 --> 01:30:03,040
واقعا باید زندگیتو
به یکی دیگه بسپری؟
928
01:30:04,220 --> 01:30:05,780
باید تا آخر باهاش بازی کنی،
929
01:30:18,380 --> 01:30:20,260
نمیتونی چیزی که میخوای رو به دست بیاری،
930
01:30:21,080 --> 01:30:24,420
مخصوصا وقتی دلتو
به همکارات باز میکنی،
931
01:30:34,660 --> 01:30:36,160
عمدا گند زدم،
932
01:30:36,980 --> 01:30:38,680
فکر کردم میای،
933
01:30:39,300 --> 01:30:40,300
میدونم،
934
01:30:40,420 --> 01:30:43,060
ولی باید منو پیدا کنی،
935
01:30:43,660 --> 01:30:44,660
وای خدایا،
936
01:30:44,760 --> 01:30:46,180
تو...
937
01:30:48,140 --> 01:30:49,559
تو...
938
01:30:49,560 --> 01:30:57,560
فکر کردی بودی...
939
01:31:10,000 --> 01:31:11,240
انگار یه حیون با چنگال بهت زده،
940
01:31:12,340 --> 01:31:13,880
تو جهنم میبینمت،
941
01:31:48,550 --> 01:31:51,655
باید تو رو انتخاب میکردم،
942
01:31:56,430 --> 01:31:58,289
نباید میذاشتم بیای تو،
943
01:31:58,290 --> 01:32:03,400
کی فکر کردی
میذاشتم بیای تو؟
944
01:32:04,700 --> 01:32:05,819
من...
945
01:32:05,820 --> 01:32:06,820
برای ما...
946
01:32:10,220 --> 01:32:11,300
برای خاطر دنیا،
947
01:32:12,560 --> 01:32:13,560
همهچیز برای ماست،
948
01:32:15,180 --> 01:32:16,180
آره،
949
01:32:16,980 --> 01:32:17,980
سعی کردم،
950
01:32:20,410 --> 01:32:21,410
مثل پدرت،
951
01:32:25,250 --> 01:32:26,570
تو چه جور پدری هستی؟
952
01:32:34,900 --> 01:32:35,900
از اینجا برو بیرون،
953
01:32:37,060 --> 01:32:38,200
چیزای بد،
954
01:32:39,940 --> 01:32:41,480
همهچیزو اینجا بسوزون،
955
01:32:42,420 --> 01:32:43,980
و تو هم داری میری،
956
01:33:14,550 --> 01:33:16,250
آه، آره،
957
01:33:16,330 --> 01:33:17,330
سلام،
958
01:33:17,370 --> 01:33:18,370
هنی کجاست؟
959
01:33:19,150 --> 01:33:19,790
اوه، هنی؟
960
01:33:20,010 --> 01:33:21,650
من اول اومدم بیرون،
961
01:33:21,990 --> 01:33:23,430
پس میرم تو دستشویی نگاه کنم،
962
01:33:24,770 --> 01:33:26,370
بعد میرم داخل نگاه کنم،
963
01:33:55,020 --> 01:33:56,020
وای خدایا،
964
01:33:56,260 --> 01:33:59,160
ببخشید،
965
01:33:59,540 --> 01:34:00,680
یه اشتباه ناگهانی بود،
966
01:34:01,180 --> 01:34:02,420
زیادی نیست؟
967
01:34:03,000 --> 01:34:04,400
چرا داری این کارو با من میکنی؟
968
01:34:05,380 --> 01:34:06,380
چی؟
969
01:34:06,600 --> 01:34:11,800
میخوای وانمود کنی
اینو نمیدونی؟
970
01:34:14,200 --> 01:34:16,360
دارم جلوی دروازه جهنم
بهش فکر میکنم،
971
01:34:17,019 --> 01:34:18,019
برای هنی متاسف شدم،
972
01:34:20,860 --> 01:34:22,420
مثل ما تنها موندی،
973
01:34:23,340 --> 01:34:25,180
من اینو تجربه کردم،
میدونم چه حسیه،
974
01:34:26,260 --> 01:34:27,599
این برخلاف اصولمه،
975
01:34:27,600 --> 01:34:30,640
این یه چیز بدیهیه، ولی چون حالم بده
نمیتونم جلوی خودمو بگیرم،
976
01:34:31,800 --> 01:34:33,080
این مشکل آدماست،
977
01:34:33,660 --> 01:34:36,460
اگه علف بمیره، اصول میمیره
و بیمعنیتر میشه،
978
01:34:37,060 --> 01:34:38,100
میفهمی؟
979
01:34:38,860 --> 01:34:40,000
یه مهمونی بزرگ آماده کردم،
980
01:34:40,860 --> 01:34:42,280
پس تنهایی میرم،
981
01:34:43,100 --> 01:34:45,020
هپیلند، تو کی هستی اصلا؟
982
01:34:45,840 --> 01:34:46,840
چی میخوای؟
983
01:34:47,360 --> 01:34:48,780
نمیتونی دنبالم بیای،
984
01:34:49,760 --> 01:34:50,900
من میارمش،
985
01:34:51,340 --> 01:34:52,580
داری در مورد چی حرف میزنی؟
986
01:34:57,900 --> 01:34:59,699
به من اعتماد کن،
987
01:34:59,700 --> 01:35:01,080
قراره خوششانس بشی،
988
01:35:02,880 --> 01:35:04,660
من اونیم که دنبال آدما میگرده،
989
01:35:30,260 --> 01:35:32,339
چون نجاتش دادم،
990
01:35:33,280 --> 01:35:35,900
کسی رو نجات دادم
که نباید نجات میدادم،
991
01:35:38,360 --> 01:35:43,279
پشیمون نیستم،
992
01:35:43,280 --> 01:35:44,800
نجاتش دادم،
993
01:35:45,240 --> 01:35:48,420
کاری بود که باید انجام میدادم،
994
01:37:15,000 --> 01:37:17,280
یادت میاد چی گفتم؟
995
01:40:28,100 --> 01:40:36,100
داری چیکار میکنی؟
996
01:41:56,840 --> 01:42:04,160
من با بچهها مخالف نیستم،
997
01:42:05,680 --> 01:42:07,060
این چیزیه که داری میگی، درسته؟
998
01:42:07,300 --> 01:42:08,300
این کارو نکن،
999
01:42:10,620 --> 01:42:11,680
بندازش دور،
1000
01:42:21,450 --> 01:42:22,450
بندازش دور،
1001
01:42:30,110 --> 01:42:34,350
فکر کردم مردی،
1002
01:42:35,110 --> 01:42:38,289
اینجا بهشته؟
1003
01:42:38,290 --> 01:42:39,290
اینجا بهشته؟
1004
01:42:41,340 --> 01:42:43,680
نگران بودم انتقام
بیخودی تموم بشه،
1005
01:42:45,620 --> 01:42:46,620
خب، خب، خب،
1006
01:42:47,700 --> 01:42:50,356
اتفاقایی که تو محله میافتاد
باید کمتر و کمتر میشد،
1007
01:42:50,380 --> 01:42:51,680
چون تو پولداری،
1008
01:42:52,260 --> 01:42:53,620
چشم جوون بد شده،
1009
01:42:54,780 --> 01:42:55,500
همه پول نقد رو گرفتم،
1010
01:42:55,760 --> 01:42:56,760
مشکلی هست؟
1011
01:42:57,900 --> 01:42:59,419
بچههامون همه به خاطر
این مزخرف مردن،
1012
01:42:59,420 --> 01:43:00,700
نمیدونستی گلولهست؟
1013
01:43:02,080 --> 01:43:03,080
دوباره بگو،
1014
01:43:10,110 --> 01:43:11,910
فکر میکنی کی هستی اصلا؟
1015
01:43:18,370 --> 01:43:19,510
بلند شو،
1016
01:43:34,850 --> 01:43:36,390
من حریف آسونی نیستم،
1017
01:43:37,330 --> 01:43:39,310
میرم بالا و حسابی میزنمت،
1018
01:43:40,050 --> 01:43:41,050
مواظب باش،
1019
01:43:45,370 --> 01:43:53,370
چت شده؟
1020
01:44:06,590 --> 01:44:08,068
گوشاتو میبرم،
1021
01:44:17,640 --> 01:44:18,640
نام وون-سیک!
1022
01:44:29,800 --> 01:44:31,400
چطور میتونم بچههامو ول کنم؟
1023
01:44:31,940 --> 01:44:33,020
داری در مورد چی حرف میزنی؟
1024
01:44:33,680 --> 01:44:34,680
خودت بردارش،
1025
01:44:35,100 --> 01:44:38,300
چرا کانگ سون-سئو رو
بین من و تو میکشی؟
1026
01:44:40,460 --> 01:44:41,900
دکتر هدفیه که باید محافظت بشه،
1027
01:44:45,180 --> 01:44:46,520
من زبالهایام که باید تمیز بشه،
1028
01:45:00,160 --> 01:45:01,080
چت شده؟
1029
01:45:01,080 --> 01:45:02,080
نمیدونم،
1030
01:45:02,940 --> 01:45:06,620
پس تو زبالهای هستی
که باید دور بندازی،
1031
01:45:07,970 --> 01:45:09,180
قدیمی و بیمصرفه،
1032
01:45:13,800 --> 01:45:16,720
شنیدم نباید چیزی رو دور بندازی
چون قدیمی و بیمصرفه،
1033
01:45:24,390 --> 01:45:26,490
هیچوقت نمیتونی
آقای کانگ رو محافظت کنی،
1034
01:45:27,830 --> 01:45:28,830
من بهترینم،
1035
01:45:29,250 --> 01:45:30,250
همه خانوادهها،
1036
01:45:36,120 --> 01:45:37,660
داری از چی محافظت میکنی؟
1037
01:45:51,200 --> 01:45:55,280
اگه همینجوری ادامه بدی،
من اول دور میندازمت،
1038
01:46:07,830 --> 01:46:09,570
با این چیکار کنم؟
1039
01:46:09,930 --> 01:46:11,430
برنده یه ماشین خارجی میگیره،
1040
01:46:14,670 --> 01:46:15,670
اشتباه یاد گرفتی،
1041
01:46:17,710 --> 01:46:21,390
اگه اینجوری دنبال بقیه باشی،
آخرش مثل یه حشره میشی،
1042
01:46:26,180 --> 01:46:27,180
ببخشید،
1043
01:46:28,160 --> 01:46:29,160
منم همینم،
1044
01:46:29,300 --> 01:46:32,699
میتونم بکشمت؟
1045
01:46:32,700 --> 01:46:37,030
آره، قرار نبود،
1046
01:47:10,647 --> 01:47:12,536
تموم کردی؟
1047
01:47:18,750 --> 01:47:19,750
نه،
1048
01:47:25,849 --> 01:47:27,290
بابات کی میاد؟
1049
01:47:28,790 --> 01:47:30,070
ساعت از ۱۲ گذشته،
1050
01:47:30,570 --> 01:47:32,370
روزای زیادی هست
که نمیاد خونه،
1051
01:47:35,560 --> 01:47:36,700
الان میرم بخوابم،
1052
01:47:37,700 --> 01:47:41,560
چه آهنگی گوش میکنی؟
1053
01:47:42,200 --> 01:47:43,600
این؟
1054
01:47:44,260 --> 01:47:51,040
وقتی اوضاع سخت میشه
به این گوش بده،
1055
01:47:53,180 --> 01:47:56,220
این نیست،
1056
01:47:59,680 --> 01:48:03,240
داری اینو به من میدی؟
1057
01:48:03,560 --> 01:48:04,560
آره،
1058
01:48:16,590 --> 01:48:18,230
دو تا داشتن ناعادلانهست،
1059
01:48:18,430 --> 01:48:19,530
یکی رو بندازم دور؟
1060
01:48:21,070 --> 01:48:22,750
اگه بندازیش پشیمون میشی،
1061
01:48:38,180 --> 01:48:39,860
مطمئنم بهت پسش دادم،
1062
01:48:43,330 --> 01:48:44,330
مرسی،
1063
01:48:48,570 --> 01:48:52,490
از اینجا برو بیرون،
1064
01:48:55,820 --> 01:49:01,810
وقتی بابات از پول درآوردن برگشت،
گفتم بیا بیرون و سلام کن،
1065
01:49:02,550 --> 01:49:02,950
نمیکنم،
1066
01:49:03,150 --> 01:49:05,010
نمیدونم تو کی هستی،
1067
01:49:06,130 --> 01:49:07,990
احمق،
1068
01:49:09,230 --> 01:49:10,230
آقا،
1069
01:49:12,660 --> 01:49:13,660
احمق،
1070
01:49:38,510 --> 01:49:39,510
همینه همهچیزت؟
1071
01:49:50,860 --> 01:49:52,020
منو دزدیدن،
1072
01:49:52,560 --> 01:49:53,920
لطفا از بابام بخواه زنگ بزنه،
1073
01:49:54,760 --> 01:49:55,760
البته،
1074
01:49:55,880 --> 01:49:57,160
زود باش منو از اینجا دربیار،
1075
01:50:19,800 --> 01:50:20,800
یادت باشه،
1076
01:50:21,320 --> 01:50:23,040
این بذریه که مادربزرگم پاشید،
1077
01:50:24,580 --> 01:50:27,480
برخلاف هر کس دیگه،
تو باید به قولت عمل کنی،
1078
01:50:31,750 --> 01:50:32,750
خداحافظ،
1079
01:50:47,410 --> 01:50:50,290
چرا هنوز اینجایی؟
1080
01:51:00,570 --> 01:51:01,870
وقتم داره تموم میشه،
1081
01:51:04,480 --> 01:51:05,480
به خاطر من،
1082
01:51:14,060 --> 01:51:15,060
لطفا،
1083
01:52:09,870 --> 01:52:10,870
بابا،
1084
01:52:13,490 --> 01:52:17,120
زیادی به خودت سخت نگیر،
1085
01:52:21,060 --> 01:52:24,400
من حالا اینجام،
1086
01:52:37,550 --> 01:52:38,970
این بار قراره برنده شم،
1087
01:52:41,390 --> 01:52:42,669
تو...
1088
01:52:42,670 --> 01:52:43,670
نمیتونی این کارو بکنی،
1089
01:52:46,000 --> 01:52:47,280
دارم وانمود میکنم،
1090
01:53:03,000 --> 01:53:04,000
روز خوبی داشته باش،
1091
01:53:04,340 --> 01:53:07,750
حتما ناهارتو ببر،
1092
01:53:11,810 --> 01:53:13,069
کارت خوب بود،
1093
01:53:13,070 --> 01:53:21,070
فکر نکنم بتونم بشناسمت،
1094
01:53:26,560 --> 01:53:28,240
کجا داری میری؟
1095
01:53:41,570 --> 01:53:42,630
من چیزی ندیدم،
1096
01:53:43,830 --> 01:53:51,340
دفعه بعد، اگه این کارو بکنی،
1097
01:54:28,370 --> 01:54:29,610
چرا داری این کارو با من میکنی؟
1098
01:54:31,920 --> 01:54:32,920
میترسم،
1099
01:54:34,020 --> 01:54:36,160
اگه یادم نیاد چی؟
1100
01:54:59,800 --> 01:55:01,060
حالا یادت اومد؟
1101
01:55:09,460 --> 01:55:09,920
چطور؟
1102
01:55:09,921 --> 01:55:11,620
میخوام بکشمت،
1103
01:55:11,960 --> 01:55:15,779
میخوام بکشمت،
1104
01:55:15,780 --> 01:55:19,180
قول بده،
1105
01:55:19,980 --> 01:55:22,460
یه روزی میرسه که از
پدرت قویتر میشی،
1106
01:55:24,240 --> 01:55:25,520
تا اون موقع، شمشیر رو ببند،
1107
01:55:28,260 --> 01:55:29,260
امروز ببندش،
1108
01:55:30,880 --> 01:55:32,160
فردا بهتر میشه،
1109
01:55:34,920 --> 01:55:35,920
با هم انجامش بدیم،
1110
01:55:36,960 --> 01:55:37,960
چی؟
1111
01:55:38,120 --> 01:55:39,160
نمیتونیم بریم هپیلند؟
1112
01:55:40,280 --> 01:55:41,280
هپیلند؟
1113
01:55:42,560 --> 01:55:43,480
پارک تفریحیه،
1114
01:55:43,480 --> 01:55:44,480
نه،
1115
01:55:44,660 --> 01:55:46,860
دارم پز میدم که همه
پارکهای تفریحی رو رفتم،
1116
01:55:48,240 --> 01:55:49,240
نه،
1117
01:56:00,180 --> 01:56:01,180
آره،
1118
01:56:04,200 --> 01:56:05,200
داری دروغ میگی،
1119
01:56:07,040 --> 01:56:08,040
جواب منو ندادی،
1120
01:56:12,450 --> 01:56:18,750
هنوز راه درازی در پیش داری،
1121
01:56:27,800 --> 01:56:28,840
آره،
1122
01:56:30,420 --> 01:56:31,940
قرص نمیخورم،
1123
01:56:37,460 --> 01:56:38,460
ببخشید،
1124
01:57:05,250 --> 01:57:06,620
ما خانوادهایم،
1125
01:57:31,760 --> 01:57:35,260
این کارو نمیکنم
که ازت محافظت کنم،
1126
01:57:36,960 --> 01:57:44,960
ما چیزی جز آدمای
شکسته نیستیم،
1127
01:57:47,840 --> 01:57:54,049
عاشق از دست دادن بودن بد نیست،
1128
01:57:54,050 --> 01:57:57,370
فکر نمیکنم عاشقش بودن
ایده بدی باشه،
1129
01:58:05,890 --> 01:58:07,780
تو زندان گیر افتاده بودم،
1130
01:58:08,900 --> 01:58:10,160
یه مردی که منو متهم میکنه،
1131
01:58:11,100 --> 01:58:12,100
اون دروغگوه،
1132
01:58:13,200 --> 01:58:14,200
اون کیه؟
1133
01:58:15,000 --> 01:58:17,760
من هیچوقت کار اشتباهی نکردم،
1134
01:58:24,220 --> 01:58:28,379
و هنوز وقتش نیست
که تو بری،
1135
01:58:28,380 --> 01:58:30,340
هنوز وقتش نیست
که تو بیای،
1136
01:58:36,769 --> 01:58:38,130
تو کلی کار برای انجام دادن داری،
88400