Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,000 --> 00:03:12,600
کیا تم اسے روکتے ہو؟ ... آپ ہمیشہ کیوں گھوم رہے ہیں؟
2
00:03:13,000 --> 00:03:15,930
کیوں نہیں ؟ -
میں آپ کی بہن ہوں۔
3
00:03:16,000 --> 00:03:18,600
تو کیا ؟
4
00:03:26,000 --> 00:03:28,760
کیا تم جانتے ہو؟ -
کیا؟ -
5
00:03:29,000 --> 00:03:30,900
تم قابل نفرت ہو
6
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
کیا تم کچھ جانتے ہو؟ -
کیا ؟ -
7
00:03:33,000 --> 00:03:35,260
آپ بالکل ٹھیک ہیں
8
00:03:43,000 --> 00:03:45,730
وہاں ایک کھلی دکان ہے۔ کیا آپ رکتے ہیں؟
9
00:03:46,000 --> 00:03:48,300
بس وہاں رک جاؤ ٹھیک ہے؟
10
00:04:15,000 --> 00:04:18,960
مجھے افسوس ہے کہ میں نے دکان بند کردی ہے۔ کیا تم کل واپس آسکتے ہو؟
11
00:04:19,000 --> 00:04:21,990
براہ کرم ہم صرف اپنے والد کے لئے سالگرہ کا تحفہ خریدنا چاہتے ہیں
12
00:04:22,000 --> 00:04:23,460
اس میں صرف ایک لمحہ لگے گا
13
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
ٹھیک ہے
14
00:04:37,000 --> 00:04:39,930
شیری۔ -
لیڈی اسکاٹ؟ -
15
00:04:40,000 --> 00:04:42,860
آپ کیسے ہو؟ -
میں ٹھیک تھا -
16
00:04:43,000 --> 00:04:44,800
لیکن کیا ہوا ، لیڈی سکاٹ؟
17
00:04:45,000 --> 00:04:48,760
جس دن آپ اور پال یہاں تھے اور پھر آپ غائب ہوگئے تھے
18
00:04:49,000 --> 00:04:52,830
وہ کہاں ہے ؟ -
پولس اب اپنے والد کے ساتھ رہتا ہے۔
19
00:04:53,000 --> 00:04:55,730
کم سے کم وہ مجھے فون کرسکتا تھا
20
00:04:56,000 --> 00:04:58,400
یہ اچانک ہوا
21
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
اس کارڈ کے بارے میں کیا خیال ہے؟
22
00:05:01,000 --> 00:05:03,990
نہیں . میں ایک بہترین تلاش کروں گا
میں معافی چاہتا ہوں ...
23
00:05:04,000 --> 00:05:06,960
میں کریگ کے چھوٹے بھائیوں سے تعارف کروانا چاہتا ہوں
24
00:05:07,000 --> 00:05:10,730
ہم اسے صرف لفظ کہتے ہیں۔
ہیلو جونیئر -
25
00:05:14,000 --> 00:05:16,660
مجھے چھوٹا مت لگو
26
00:05:16,700 --> 00:05:18,300
آپ جانتے ہو کہ میں پولس کا دوست تھا
27
00:05:20,000 --> 00:05:21,060
میں اس کی وجہ سے تلاش کر رہا تھا
28
00:05:22,000 --> 00:05:24,460
اس نے میرے ساتھ کچھ گیجٹ چھوڑے
29
00:05:25,000 --> 00:05:28,760
تم اسے ٹھیک دیکھو گے؟ -
مجھے واقعی امید ہے -
30
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
کیا میں ان ٹولز کو آپ کو ابھی بھیج سکتا ہوں؟
31
00:05:37,000 --> 00:05:39,160
آج کی رات کا کیا ہوگا؟
32
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
ٹھیک ہے
33
00:05:50,000 --> 00:05:51,990
مسز اسکاٹ ، اس کارڈ کی قیمت کتنی ہے؟
34
00:05:52,000 --> 00:05:55,030
میرے حساب سے ، میرے پیارے
35
00:06:00,000 --> 00:06:01,900
بہت بہت شکریہ
36
00:06:09,000 --> 00:06:13,700
مسز اسکاٹ کے ساتھ آپ کا کیا رشتہ ہے؟ وہ پال کی ماں ہے
37
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
اور آپ کی ماں بننے کے لئے کافی بڑا -
اور یہ کیا ہوا؟ -
38
00:06:19,000 --> 00:06:23,030
تم جانتے ہو تم پاگل ہو -
اس نے اس کے ساتھ کیا کیا؟ -
39
00:06:36,000 --> 00:06:38,730
بعد میں ملتے ہیں -
پاپا کی سالگرہ کے بارے میں کیا خیال ہے؟ -
40
00:06:39,000 --> 00:06:42,460
یہاں تک کہ اسے کارڈ نہیں خریدا -
کہیں کہ یہ کارڈ ہم دونوں کا ہے -
41
00:06:48,000 --> 00:06:52,730
تم کہاں جا رہے ہو؟ -
میری ماں پر غور کرنے کے لئے کافی بڑی عورت سے ملنے کے لئے -
42
00:07:08,000 --> 00:07:11,800
آپ سارا دن اپنے پیروں پر کھڑے رہتے ہیں جو آپ کو آرام کرنے میں مدد دے گا
43
00:07:14,000 --> 00:07:18,430
کیا آپ کو اچھا لگتا ہے ، پیارے؟ -
بہت بہتر شکریہ -
44
00:07:22,900 --> 00:07:26,300
باربرا ، میں آپ کی بہت تعریف کرتا ہوں۔ آپ یہ جانتے ہیں؟
45
00:07:29,000 --> 00:07:30,500
مجھے اگرچہ ایسا کرنے میں لطف آتا ہے
46
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
مجھے کچھ بتانا چاہئے
47
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
آپ کے جسم جیسے جسم کے ساتھ
48
00:07:41,000 --> 00:07:44,200
آپ کو یہ دوسرے لوگوں کے ساتھ بھی بانٹنا چاہئے
49
00:07:45,000 --> 00:07:50,500
لیکن میں جینا ہوں -
اب میں آپ کو بہتر جانتا ہوں -
50
00:07:53,000 --> 00:07:58,400
ایک دنیا ایسی ہے جو آپ کے منتظر ہے
51
00:07:59,600 --> 00:08:01,800
میں نے اسے ایک موقع دیا
52
00:08:06,000 --> 00:08:10,800
میں نے اختتام ہفتہ کے لئے حیرت انگیز لوگوں کو مدعو کیا ہے
53
00:08:12,000 --> 00:08:16,160
لہذا یقینی بنائیں کہ آپ اپنے سب سے زیادہ دلچسپ لباس پہنتے ہیں
54
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
کچھ سگنل بھیجیں
55
00:08:23,000 --> 00:08:25,800
اپنے ہونٹوں کو بولنے دو
56
00:08:27,000 --> 00:08:30,760
شفق کو کہنے دو ... میں آپ کو چاہتا ہوں
57
00:08:34,600 --> 00:08:37,830
آپ کا عاشق گیلے اور سرکش ہے
58
00:08:38,000 --> 00:08:40,930
اعتماد ہے کہ آج کچھ ہوا ہے۔
... نہیں -
59
00:08:41,000 --> 00:08:43,460
میں آپ کو اس کے بارے میں بتاتا ہوں -
کچھ بھی نہیں ہوا -
60
00:08:45,000 --> 00:08:47,960
آپ اس کا سبب بن رہے ہیں
61
00:08:58,000 --> 00:09:00,030
مجھے پسند ہے آپ جو کرتے ہو
62
00:09:01,000 --> 00:09:02,900
مجھے اچھا احساس ہے
63
00:09:03,000 --> 00:09:07,760
آپ کے بشکریہ بارباروں کا شکریہ لیکن میں آپ کو اس سے بہتر جانتا ہوں
64
00:09:08,000 --> 00:09:11,930
کچھ پہلے ہی ہوچکا ہے اور اب مجھے اس کے بارے میں بتادیں
65
00:09:15,000 --> 00:09:19,400
مجھے نہیں معلوم صرف اس لڑکے کو میرا پتہ کیوں دیا گیا
66
00:09:20,500 --> 00:09:24,760
کوئی لڑکا؟ اس کے بارے میں مجھے بتاو
67
00:09:28,400 --> 00:09:31,200
آپ یقینا. ایک شکاری ہیں
68
00:09:33,000 --> 00:09:38,200
کچھ ہوا ہے -
میں نے آج پولس کے ایک دوست سے ملاقات کی۔
69
00:09:42,000 --> 00:09:45,660
کان یقینا small چھوٹا ہے۔
ہاں بہت چھوٹا -
70
00:09:48,000 --> 00:09:52,530
کیا آپ نے اس کی اسٹیل کی چھڑی محسوس کی؟ -
نہیں ہرگز نہیں -
71
00:09:54,000 --> 00:09:57,900
اس کے دونوں چوکیدار پتلون سے گذر رہے تھے ، ... رینگتے ہوئے
72
00:09:58,000 --> 00:10:00,500
ہاں ، رینگنا
73
00:10:02,000 --> 00:10:06,300
آپ اپنا ہاتھ اس سے یا اپنے منہ کو اس سے دور کیسے رکھ سکتے ہیں؟
74
00:10:07,700 --> 00:10:10,730
بات کرتے رہیں. مجھے اور بتاؤ
75
00:10:13,000 --> 00:10:15,830
میں نیچے جھکنا چاہتا تھا
76
00:10:17,000 --> 00:10:21,530
اور اسے پکڑ لیا -
... اور اسے چوس رہا ہے
77
00:10:34,600 --> 00:10:40,560
مجھے پھر بتاؤ اس تیز ننھے عضو تناسل کا کیا کرنا ہے؟
78
00:10:42,300 --> 00:10:44,500
میں اسے کھلاؤں گا
79
00:10:48,400 --> 00:10:53,400
اور جب اس کا نطفہ نیچے آجائے گا ... چھڑی سے کیا کرو گے؟
80
00:10:54,000 --> 00:10:57,130
میں اسے اپنے منہ میں ڈالوں گا
81
00:11:06,600 --> 00:11:09,460
وہ ایسے ہیں جیسے میرے منہ میں کہتے ہیں
82
00:11:20,000 --> 00:11:22,200
یہ کون ہے
83
00:11:23,000 --> 00:11:25,260
میں کریگ ہوں۔
سے -
84
00:11:25,400 --> 00:11:27,300
جونیئر
85
00:11:31,000 --> 00:11:36,760
جب آپ کے دروازے پر موقع چھوا جاتا ہے تو میں کہتا ہوں کہ دروازہ کھول دو اور اسے داخل کرو
86
00:11:54,500 --> 00:11:56,700
آگے بڑھو
87
00:11:58,000 --> 00:12:02,260
گلاب کے بجائے نئے اوزار
88
00:12:02,600 --> 00:12:05,000
کتنی جدید چیز ہے
89
00:12:13,000 --> 00:12:15,830
ہمارے ساتھ صحبت باربارہ
90
00:12:19,000 --> 00:12:24,930
جونیئر ، میں نے اتنی جلدی آپ سے ملنے کی امید نہیں کی تھی
.. میرا مطلب ہے ، مجھے اس طرح سے دکھاؤ
91
00:12:25,000 --> 00:12:27,330
آسٹرہ ، باربرا
92
00:12:28,400 --> 00:12:32,500
آپ قانون ساز نہیں ہیں ، کیا آپ ہیں؟
کبھی نہیں
93
00:12:35,000 --> 00:12:36,260
جینا -
Hula دیکھیں -
94
00:12:37,900 --> 00:12:40,100
وہ خوبصورتی ہیں
95
00:12:44,000 --> 00:12:48,060
ان کا احساس بھی حیرت انگیز ہے
96
00:13:03,000 --> 00:13:07,400
کیا آپ باربرا کے بارے میں اچھا محسوس کرتے ہیں؟ -
ہاں -
97
00:13:21,000 --> 00:13:23,930
مجھے کھڑا نہیں کرو مجھے اپنا ہاتھ دو
98
00:13:26,000 --> 00:13:28,730
اس پاؤں پر توجہ کی ضرورت ہے
99
00:13:32,000 --> 00:13:34,500
کچھ خاص نہیں
100
00:13:49,900 --> 00:13:53,730
کیا پول آپ کو یاد دلاتا ہے؟ -
براہ کرم ، جینا -
101
00:13:54,300 --> 00:13:58,930
کیا اس کا عضو تناسل کی طرح ہے؟ -
جینا ارجوک اسے نہیں بتاتی -
102
00:14:01,700 --> 00:14:03,930
میں اس سے نہیں کہوں گا کہ آپ اپنا بیٹا ، پال؟
103
00:14:04,200 --> 00:14:06,100
کیا نکی پال ہے؟
104
00:14:09,000 --> 00:14:11,200
یقین ہے کہ میں نے کیا
105
00:14:23,000 --> 00:14:25,260
سالگرہ مبارک ہو ... چلو ماما
106
00:14:27,000 --> 00:14:28,300
سالگرہ مبارک
107
00:14:34,000 --> 00:14:37,360
سالگرہ مبارک
108
00:14:42,400 --> 00:14:46,000
نہیں پاپا آپ کو پہلے میری خواہش کرنی ہوگی
109
00:14:47,000 --> 00:14:51,000
ٹھیک ہے
میں جانتا ہوں کہ میں کیا کروں گا
110
00:14:59,200 --> 00:15:02,600
آپ کا تحفہ یہ ہے
شکریہ جان
111
00:15:03,200 --> 00:15:05,400
چلو دیکھتے ہیں
112
00:15:06,200 --> 00:15:10,200
شرٹ ... یہ خوبصورت ہے
113
00:15:10,700 --> 00:15:12,900
اور کارڈ
114
00:15:19,200 --> 00:15:20,400
وہ بھی ایک جونیئر ہے
115
00:15:22,700 --> 00:15:24,500
اس نے اس پر دستخط کیوں نہیں کیے؟
116
00:15:26,000 --> 00:15:30,730
جونیئر کی بات کرنا جہنم کہاں ہے؟ -
مجھے یقین ہے کہ وہ جلد ہی یہاں آجائے گا۔
117
00:15:33,500 --> 00:15:37,900
وہ کم از کم ٹارٹ کی تقسیم کے وقت یا کم سے کم کال پر موجود ہوسکتا تھا
118
00:15:38,000 --> 00:15:41,290
شاید وہ مواصلت کے لئے کوئی گڑبڑ نہیں گزارنا چاہتا تھا
آپ ہمیشہ ہر ضرورت پر اس کے لئے کھڑے رہتے ہیں
119
00:15:41,400 --> 00:15:45,000
اور آپ ہمیشہ اس کے دفاع کے لئے کوشاں رہتے ہیں .... وہ اب کوئی بچہ نہیں ہے
120
00:15:46,000 --> 00:15:47,600
لیکن وہ بچہ ہے
121
00:15:48,500 --> 00:15:50,100
کیا بچہ ہے
122
00:15:51,100 --> 00:15:54,200
پولس کے عضو تناسل کی طرح اس کے عضو تناسل کا ذائقہ نہیں ہے
123
00:16:03,000 --> 00:16:05,230
مجھے بتاؤ ، یباربرہ پول کی لاٹھی کی طرح نہیں ہے
124
00:16:05,400 --> 00:16:09,530
حیا یباربرہ مجھے بتاؤ -
ہاں یہ اس کی طرح ہی ہے۔
125
00:19:00,000 --> 00:19:02,460
جونیئر۔ کیا یہ آپ ہیں ؟
126
00:19:06,200 --> 00:19:10,130
معاف کیج Ma ماما ... مجھے لگتا ہے کہ وہ کنسرٹ سے محروم ہوگ.
127
00:19:10,100 --> 00:19:13,690
میں نے آپ کو چار گھنٹے سے یاد کیا .. آپ اتنی دیر کیوں کر رہے ہیں؟
128
00:19:14,000 --> 00:19:19,500
ٹھیک ہے ... میں ان دو خواتین سے ملا تھا اور -
مجھے مت بتانا میں جاننا نہیں چاہتا -
129
00:19:19,400 --> 00:19:23,500
میں اندازہ لگا سکتا ہوں .... کیا آپ ہمیشہ ایسی باتیں کرتے ہیں؟
130
00:19:24,000 --> 00:19:25,600
اگر قسمت مجھ پر لگے
131
00:19:28,000 --> 00:19:30,200
کیا پاپا ناراض ہیں؟
132
00:19:31,400 --> 00:19:33,600
میں اس سے بات کروں گا
133
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
شکریہ ماما
134
00:19:42,300 --> 00:19:44,300
گڈ مارننگ ماما
135
00:20:10,000 --> 00:20:11,400
کبھی دروازے کو ہاتھ نہیں لگا؟
136
00:20:20,000 --> 00:20:23,260
تمہیں کچھ پتہ ہے؟ آپ جنسی طور پر بیمار ہیں
137
00:20:23,000 --> 00:20:26,800
سچ ہے ، اگر میں جنون میں ہوں تو ، آپ اپنے سابق عاشق پال کو کیا کہتے ہیں؟
138
00:20:27,000 --> 00:20:31,530
آپ کیا کہ رہے ہو ؟ -
اگر آپ میرا سینہ قبول کرلیں تو میں آپ کو بتاؤں گا۔
139
00:20:33,300 --> 00:20:37,100
کیا آپ جاننا چاہتے ہیں کہ پولس جب گھر سے نکلا تھا تو وہ کیا کر رہا تھا؟
140
00:20:43,000 --> 00:20:45,200
ٹھیک ہے ، میرا خیال ہے کہ آپ مجھے نہیں جاننا چاہتے ہیں
141
00:20:48,000 --> 00:20:51,830
اس کے قابل ہونے کا مشورہ ہے ... لیکن صرف نپل
142
00:20:54,000 --> 00:20:56,230
بیوقوف ، یہ سب سے اچھا حصہ ہے
144
00:21:02,000 --> 00:21:04,760
اچھا ، مجھے نہیں بتانا یہ کیا ہے؟
145
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
میں نہیں کر سکتا
146
00:21:09,000 --> 00:21:12,900
الشیشرین ٹھیک ہے؟ -
ایسا نہیں ہے کہ -
147
00:21:14,000 --> 00:21:16,400
مجھے مت بتانا کہ آپ ابھی بھی پولس کے بارے میں سوچ رہے ہیں
148
00:21:20,000 --> 00:21:21,930
میں دوبارہ یہ نام نہیں سننا چاہتا
149
00:21:26,000 --> 00:21:28,860
میں شرط لگاتا ہوں کہ مجھے ایسی کوئی بات معلوم ہے جس سے آپ کو بہتر محسوس ہوگا
150
00:21:30,000 --> 00:21:32,890
وہ کچھ نہیں کرسکتا -
اور آپ کی اپنی کار ہے۔
151
00:21:33,000 --> 00:21:36,900
ہاں میری کار۔
میں آپ کے والد سے دوبارہ بات کروں گا۔
152
00:21:37,000 --> 00:21:38,660
کیا آپ ایسا کریں گے؟ -
ضرور -
153
00:21:39,000 --> 00:21:42,800
بالکل وہی جو میں چاہتا ہوں۔ میں کاروں پر اخبارات دیکھے گا
154
00:22:11,400 --> 00:22:13,660
کیا میں آپ کی مدد کروں گی میری ماں؟ -
ضرور -
155
00:22:14,000 --> 00:22:16,800
آپ کو یقین ہے کہ -
شکریہ -
156
00:22:29,900 --> 00:22:32,890
میرا خیال ہے کہ میں بابا سے فراری لانے کو کہوں گا
157
00:22:33,600 --> 00:22:36,000
سرخ رنگ ہے۔ میرے خیال میں وہ بہت خوبصورتی کے ہیں
158
00:22:37,300 --> 00:22:40,660
کیا تم پاگل ہو؟
وہ اچھے کیوں نہیں ہیں؟
159
00:22:53,900 --> 00:22:56,900
آپ کا کیا ہے؟ -
میرا عضو تناسل سیدھا ہے۔
160
00:22:57,800 --> 00:23:00,430
میں گھر کے اندر جاتا ہوں اور اٹھتا ہوں
161
00:23:01,700 --> 00:23:03,600
مجھے ایک بہتر خیال ہے
162
00:23:24,100 --> 00:23:26,060
مجھے آپ کے بڑے عضو تناسل سے کتنا پیار ہے
163
00:23:26,400 --> 00:23:29,130
میں اسے اپنے منہ سے گیلا کردوں گا
2
00:26:18,200 --> 00:26:21,000
اگر آپ کا کوئی بھائی ہوتا تو آپ اسے بھاڑ میں لیتے ، کیا آپ ایسا نہیں کرتے؟
3
00:26:21,500 --> 00:26:22,500
میں نہیں جانتا
4
00:26:24,500 --> 00:26:27,500
میں چیری کے ساتھ کرنے کی کوشش کر رہا ہوں لیکن وہ اس کے بارے میں سخت ہیں
5
00:26:27,800 --> 00:26:29,400
میں نے یہ کیا؟
6
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
کچھ کرنے میں میری مدد کریں؟ -
کیا؟ -
7
00:26:40,500 --> 00:26:41,630
میں یہ نہیں کر سکتا
8
00:26:45,300 --> 00:26:47,200
ویسے شاید
9
00:28:24,500 --> 00:28:26,400
کریگ ... کریگ
10
00:28:27,400 --> 00:28:29,060
مجھے وہ چاہیے
11
00:28:31,100 --> 00:28:33,430
میں آپ کو اب میرے ساتھ چاہتا ہوں
12
00:28:38,100 --> 00:28:39,800
کیا آپ دیکھتے ہیں کہ میں کتنا ناراض ہوں؟
13
00:28:41,000 --> 00:28:45,530
کونی خاموش ہے ، ورنہ لڑکے آپ کو سنیں گے۔
اس وقت تک وہ سو رہے ہیں۔
14
00:30:19,500 --> 00:30:20,500
نہیں! میں نہیں
15
00:30:20,800 --> 00:30:23,160
انہیں ابھی تک نیچے نہ لائیں ، میں ابھی تک تیار نہیں ہوں
16
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
ایسا نہیں کریں
17
00:31:29,500 --> 00:31:30,500
یہاں سے نکل جاؤ
18
00:31:31,900 --> 00:31:33,430
میں نے ڈاکٹر کا کردار ادا کرنے کا سوچا
19
00:31:34,100 --> 00:31:35,760
گلٹاک یہاں سے چلے جاؤ
20
00:31:38,500 --> 00:31:41,390
میں چیخوں گا اور پاپا مجھے سنیں گے
- ایسا نہیں کریں
21
00:31:41,500 --> 00:31:42,500
میں کروں گا
22
00:31:44,500 --> 00:31:46,760
آپ کا کیا ہے؟ تم جانتے ہو وہ تمہیں پسند کرے گا
23
00:31:47,500 --> 00:31:49,730
لیکن یہ آپ نہیں ہیں جو میرے بھائی ہیں
24
00:31:55,300 --> 00:32:00,700
تم کیوں بھاگ رہے ہو اور تم گھر میں آدھے ننگے ہو؟
آپ کو کس حد تک برداشت کرنا پڑتا ہے؟
25
00:32:45,500 --> 00:32:47,100
پاپا
26
00:32:54,900 --> 00:32:58,500
کیا کچھ اور ہے؟
ہاں ، بس
27
00:33:13,100 --> 00:33:16,100
کیا آپ کو لگتا ہے کہ یہ خوبصورت ہے؟ مجھ سے زیادہ خوبصورت۔
28
00:33:17,500 --> 00:33:19,760
میری بیٹی سے زیادہ خوبصورت کوئی نہیں ہے
29
00:33:22,500 --> 00:33:25,230
کیا ماما نے آپ سے میرے لئے کار خریدنے کے بارے میں بات کی؟
30
00:33:26,500 --> 00:33:30,030
آپ کی والدہ نے مجھ سے اس موضوع پر بات کی اور آپ نے مجھ سے اس موضوع پر بات کی
31
00:33:31,500 --> 00:33:35,230
لیکن آپ کو کار کیسے ملے گی اور آپ نیچے ہیں
32
00:33:37,000 --> 00:33:42,400
کوئی ٹکٹ آپ نے اچھا نہیں لکھا کیونکہ آپ ان نوجوانوں کے ساتھ کافی وقت گزارتے ہیں جو آپ سے بھی بڑے ہیں
33
00:33:42,500 --> 00:33:45,230
میں ہمیشہ بوڑھے مردوں کی طرف راغب ہوتا ہوں
34
00:33:48,500 --> 00:33:50,100
آپ کو کیا لگتا ہے ، پاپا؟
35
00:33:52,000 --> 00:33:54,800
میں یہ سوچ رہا تھا کہ آپ کتنے اچھے اور کتنے چھوٹے تھے
36
00:33:56,500 --> 00:33:59,160
کیا آپ کو یاد ہے کہ میں نے آپ کو سب سے زیادہ قیمت کس طرح ادا کی؟
37
00:33:59,200 --> 00:34:00,860
میں اسے کیسے بھول سکتا ہوں؟
38
00:34:01,500 --> 00:34:02,900
یہ لطف تھا
- ہاں
39
00:34:03,500 --> 00:34:06,430
کیا آپ کو یاد ہے کہ میں آپ کو اپنے بستر پر بیٹھ کر آپ کو کس طرح پڑھتا ہوں؟
40
00:34:07,500 --> 00:34:08,830
میں اس وقت بہت اچھا تھا
41
00:34:09,500 --> 00:34:10,830
میں اب بھی بہت اچھا ہوں
42
00:34:12,800 --> 00:34:17,400
لیکن بوڑھا ہو گیا۔ اتنی بڑی کہ میری اپنی کار ہو
43
00:34:18,500 --> 00:34:22,500
براہ کرم ، پاپا ، کیا ہم کم از کم کاروں پر ایک نظر ڈال سکتے ہیں؟
44
00:34:23,500 --> 00:34:27,490
ٹھیک ہے . ٹھیک ہے ، پیارے ، ہم دیکھنے کے لئے جائیں گے اور اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ ہم کچھ بھی خریدیں گے
45
00:34:27,500 --> 00:34:29,700
ٹھیک ہے . مبارک دن ، پاپا
46
00:34:32,500 --> 00:34:33,900
کار کے بارے میں مت بھولنا
47
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
مزید تحریری کام ، ہا؟
48
00:34:46,500 --> 00:34:48,760
مجھے نہیں معلوم کہ آپ کو جونیئر کے ساتھ باہر جانا کس طرح پسند ہے
49
00:34:50,500 --> 00:34:51,500
یہ ناقابل برداشت ہے
50
00:34:53,000 --> 00:34:56,660
لیکن یہ بہت عمدہ ہے۔
وہ اتنی لڑکیوں کو کیسے حاصل کرسکتا ہے؟ -
51
00:34:57,500 --> 00:35:00,830
وہ جانتا ہے کہ ایک بار بار لڑکی کو کیسے پالنا ہے
52
00:35:02,500 --> 00:35:06,500
ٹھیک ہے میں تم پر یقین کرتا ہوں۔ سوچنے کے بعد دراصل مصر اور نمک ہے
53
00:35:06,600 --> 00:35:08,200
اس کے پاس ایک بڑا عضو تناسل ہے
54
00:35:10,600 --> 00:35:12,000
کیا وہ معیار ہے ، ہہ؟
55
00:35:13,000 --> 00:35:15,400
وہ سب سے بہتر ہے . کاش میں ہی میرا بھائی ہوتا
56
00:35:40,500 --> 00:35:42,700
چلو گھر میں داخل ہوں ٹھیک ہے؟
57
00:36:42,500 --> 00:36:44,400
نہیں نہیں ..
58
00:36:53,700 --> 00:36:56,200
ہاں
59
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
اس کو گہرائی میں داخل کریں
60
00:38:15,300 --> 00:38:18,800
یہ بڑا بڑا عضو تناسل میرا اپنا ہے
61
00:38:20,200 --> 00:38:23,860
میں اچھا ہوں ناں؟
ہاں اچھا ہے
62
00:38:24,100 --> 00:38:26,800
تم کہتے ہو زبردست؟ -
زبردست -
63
00:38:42,900 --> 00:38:46,260
میں نے پہلے کسی کو اپنی بہن کے ساتھ سوتے نہیں دیکھا
64
00:38:52,500 --> 00:38:53,830
یہ اتنا ہی اچھا ہے جتنا میں نے کہا ہے
65
00:39:53,600 --> 00:39:55,600
تم مجھ سے ناراض نہیں ہو ، تم نہیں ہو؟
66
00:39:56,900 --> 00:39:59,460
نہیں ، تم نہیں
67
00:40:03,900 --> 00:40:05,930
میں خود سے ناراض ہوں
68
00:40:07,200 --> 00:40:08,730
لیکن آپ کو یہ پسند نہیں آیا؟
69
00:40:10,500 --> 00:40:12,630
یہ میرے اپنے غصے کی وجہ ہے
70
00:40:31,500 --> 00:40:34,700
کیا یہ تمھیں اچھا لگتا ہے؟ ... میں نے ابھی خریدا ہے
71
00:40:36,200 --> 00:40:38,300
کیا آپ نہیں سمجھتے کہ یہ پیارا ہے؟
72
00:40:40,800 --> 00:40:42,700
ہاں ، بہت عمدہ
73
00:40:43,800 --> 00:40:45,700
سیکسی نہیں ہے؟
74
00:40:47,500 --> 00:40:48,900
ہاں ، بہت سیکسی
75
00:40:57,400 --> 00:40:59,930
خاموشی سے ، جونیئر ، وہ ہمیں نہیں سنیں گے
76
00:41:01,700 --> 00:41:05,730
وقت کو دیکھو ، ساڑھے 12 بجے ہیں اور وہ اب گھر آرہی ہے
77
00:41:06,500 --> 00:41:08,830
شیری تیار ہے
78
00:41:12,000 --> 00:41:14,830
کیا آپ جانتے ہیں کہ اب تک کتنی دیر ہے ، جوان عورت؟
79
00:41:15,900 --> 00:41:18,900
افسوس کہ وقت اتنا دیر ہوچکا ہے ، وقت نے مجھے چوری کردیا
80
00:41:19,400 --> 00:41:22,960
کیا آپ نے اپنے بھائی کو دیکھا؟ ... کیا تم اس کے ساتھ تھے؟
81
00:41:23,500 --> 00:41:24,500
ہاں
82
00:41:24,800 --> 00:41:28,600
یہ یقینی طور پر موت کے گانٹھ کے بینڈ سے بہتر ہے جس کے ساتھ آپ پھانسی دے رہے تھے
83
00:41:29,900 --> 00:41:31,100
مبارک سفر ، پاپا
84
00:41:42,600 --> 00:41:46,660
تو کیا زیادہ توجہ کے بارے میں؟
3
00:41:53,500 --> 00:41:57,100
کیا آپ نے کبھی سوچا ہے کہ مجھے کبھی کبھی جنسی تعلقات کرنا پسند ہیں؟
4
00:41:58,500 --> 00:42:01,960
کیا آپ اتنے ظالمانہ نہیں ہیں ، جولیس؟
یہ سچ ہے
5
00:42:03,500 --> 00:42:06,030
ٹھیک ہے ، آج کی رات نہیں۔ میں تھک چکا ہوں
6
00:42:07,000 --> 00:42:09,560
میں بہت پرجوش ہوں ، میں اسے چاہتا ہوں
7
00:42:10,800 --> 00:42:12,660
تم ہمیشہ اسے چاہتے ہو
8
00:42:20,500 --> 00:42:22,500
کیا میں اس بار آپ کے ساتھ جا سکتا ہوں؟
9
00:42:23,500 --> 00:42:28,330
میں نے آپ سے کہا ، میرے پیارے ، یہ کاروباری سفر ہے
10
00:42:32,900 --> 00:42:35,060
اب مجھے کچھ نیند آنے دو
11
00:42:36,100 --> 00:42:37,400
کونی ایک اچھی لڑکی ہے
12
00:43:21,900 --> 00:43:25,530
نہیں . یہ مت کرو -
پورا پڑوس -
13
00:43:29,500 --> 00:43:32,500
آپ کا کیا ہے؟ ہم دو گھنٹے سو رہے ہیں اور میں نے کہا کہ میں حیرت انگیز ہوں
14
00:43:34,500 --> 00:43:36,960
یہ سچ نہیں ہے ، آپ اب بھی میرے بھائی ہیں
15
00:43:37,800 --> 00:43:39,100
یہاں سے نکل جاؤ
16
00:43:43,800 --> 00:43:47,200
میں تمہیں نہیں سمجھتا ، تم جانتے ہو تم اسے چاہتے ہو
17
00:43:50,500 --> 00:43:51,960
میں آپ کا انتظار کر رہا ہوں ، بڑے بھائی
18
00:43:53,800 --> 00:43:56,300
میں واپس جاؤں گا اور ہم اس کے بارے میں بات کریں گے
19
00:44:09,100 --> 00:44:11,930
کیا آپ جانتے ہیں کہ ہم کیا انیسٹری کرتے ہیں؟
20
00:44:12,000 --> 00:44:14,400
اگر یہ کان بہت خوبصورت ہے
21
00:44:16,500 --> 00:44:17,500
اگر وہ آباد ہیں
22
00:44:22,500 --> 00:44:25,300
تم جانتے ہو ... تم واقعی ایک شیطان ہو
23
00:44:29,800 --> 00:44:33,060
لیکن مجھے لگتا ہے کہ میں ایک شیطان ہوں
24
00:44:57,500 --> 00:45:00,500
ہمیں ایسی چیزیں کرنے پر مجبور کرتا ہے جو نہیں کرنا چاہئے؟
25
00:45:03,200 --> 00:45:07,500
ہم حرام پھل کھاتے ہیں اور جانتے ہیں کہ یہ بے حیائی ہے
26
00:45:09,500 --> 00:45:12,630
میں اپنا گھر کیسے چھوڑ سکتا ہوں لیکن مجھے یقین ہے کہ میں بھی یہ چاہتا ہوں
27
00:45:14,200 --> 00:45:17,830
تمہیں کیا ہوا مجھے کیا ہوا؟
28
00:45:22,500 --> 00:45:26,600
اگر یہ غلط ہے تو ، اسے ایک خوبصورت احساس کیوں دیا جائے؟
29
00:45:28,500 --> 00:45:32,800
میں نے سوچا تو میں رکنے کی کوشش کروں گا
30
00:45:33,500 --> 00:45:37,430
میرا جسم کانپ اٹھا اور میں نہیں کہہ سکتا
31
00:45:39,500 --> 00:45:42,030
میں نے خود پر کنٹرول کھو دیا
32
00:45:59,500 --> 00:46:03,500
میں جانتا ہوں کہ وہ غلط ہے اور اس کے باوجود مجھے بہت اچھا لگتا ہے
33
00:46:04,500 --> 00:46:07,900
میں چاہوں تو اب واپس نہیں جا سکتا
34
00:46:10,500 --> 00:46:14,030
اگر کوئی جانتا ہے کہ مجھے یقین ہے کہ میں مرنے جا رہا ہوں
35
00:46:16,500 --> 00:46:19,000
کیوں کہ آپ کوئی نہیں ہیں
36
00:46:23,500 --> 00:46:26,500
ہمیں ایسی چیزیں کرنے پر مجبور کرتا ہے جو نہیں کرنا چاہئے؟
37
00:46:28,500 --> 00:46:32,800
ہم حرام پھل کھاتے ہیں اور جانتے ہیں کہ یہ بے حیائی ہے
38
00:46:34,500 --> 00:46:37,860
میں یہ کیے بغیر نہیں جانے دے سکتا تھا
39
00:46:40,500 --> 00:46:43,230
تمہیں کیا ہوا مجھے کیا ہوا؟
40
00:46:52,200 --> 00:46:56,060
آپ اس نمونہ کی بہن ہیں کہ کتنا بوڑھا یہ کہہ سکتا ہے
41
00:47:07,800 --> 00:47:09,830
اگر آپ دیکھتے ہیں؟ میں نے انہیں ہٹا دیا ہے
42
00:47:12,200 --> 00:47:14,700
میں اب اس کا ذائقہ لوں گا
43
00:48:16,800 --> 00:48:19,130
جونیئر ... یہ جینا ہے
44
00:48:20,500 --> 00:48:21,830
میں نے سنا ہے ... ہم ایک پارٹی کا انعقاد کریں گے
45
00:48:23,500 --> 00:48:25,500
ہفتے کو. آپ آزاد ہیں ؟
46
00:48:26,500 --> 00:48:28,960
ہاں ضرور
- کیا آپ اپنی بہن کو لا سکتے ہو؟
47
00:48:30,500 --> 00:48:31,760
ضرور
کیا وہ آپ کو پریشان کرتا ہے؟
48
00:48:34,500 --> 00:48:36,560
آپ اپنی بہن کے سامنے جنسی تعلقات رکھتے ہیں
49
00:48:37,900 --> 00:48:39,890
نہیں . مجھے لگتا ہے کہ میں اسے لے سکتا ہوں
50
00:48:39,900 --> 00:48:42,860
اچھا بعد میں ملتے ہیں
خدا حافظ
3
00:50:51,200 --> 00:50:53,800
آپ اپنی جوان عورت کے بعد اسکول کیوں نہیں گئے؟
4
00:50:56,500 --> 00:50:57,500
میں حیران رہ جا .ں گا
5
00:50:59,500 --> 00:51:02,530
انتظار کرو۔ کیا تم پاگل ہو؟ آپ پاپا کو بتائیں گے
6
00:51:03,500 --> 00:51:05,360
رکو
میں اب نہیں روک سکتا
7
00:51:25,500 --> 00:51:27,230
اب ہم کیا کریں گے؟
8
00:51:29,500 --> 00:51:31,430
مجھے نہیں معلوم ، میں کچھ سوچوں گا
9
00:51:31,500 --> 00:51:34,800
مجھے نہیں معلوم کہ آپ کیا کریں گے لیکن میں یہاں انتظار نہیں کروں گا
10
00:51:35,500 --> 00:51:36,500
اور میں آپ کے ساتھ ہوں
11
00:51:40,500 --> 00:51:46,160
میں جانتا ہوں کہ اس کا وجود نہیں ہے لیکن براہ کرم اسے فورا as ہی گھر بلانے دیں
12
00:52:30,500 --> 00:52:33,730
تم لوگ کیا اس معاملے کی سنجیدگی نہیں جانتے ہو؟
13
00:52:34,500 --> 00:52:38,130
جب آپ ماما ایبی کو بتائیں گے تو اس کا خاتمہ ہوگا
14
00:52:39,500 --> 00:52:43,260
مجھے کبھی کار نہیں ملے گی
آپ صرف اس سے انکار کیوں نہیں کرتے؟
15
00:52:43,500 --> 00:52:46,100
ناممکن میں نے یہ سب دیکھ لیا ہے
16
00:52:46,500 --> 00:52:48,030
آپ نے مجھے اس معاملے میں شامل کیا
17
00:52:51,500 --> 00:52:53,160
آپ کو کسی چیز کے بارے میں سوچنا چاہئے
18
00:52:55,500 --> 00:52:56,500
یہ سب تمہاری غلطی ہے
19
00:53:03,500 --> 00:53:07,660
جب تک میں اس مخمصے سے باہر نہیں نکلوں گا میں یہاں سے نہیں جاؤں گا
20
00:53:12,500 --> 00:53:15,960
گریگ کو اعتراف کرنا ہوگا کہ آپ ٹھیک ہیں
21
00:53:21,000 --> 00:53:25,660
بیٹھنے کا مشورہ ہے کیونکہ جو میں آپ کو بتاؤں وہ آپ کو چونک دے گا
22
00:53:29,100 --> 00:53:33,260
ایئر پورٹ سے جڑنے کے بعد جب آپ گھر واپس آئے تو گریگ
23
00:53:34,500 --> 00:53:39,230
میں چیری کے کمرے میں گیا اور ... میں اس پر یقین نہیں کرسکتا تھا
24
00:53:39,500 --> 00:53:41,430
اور آپ بھی اس پر یقین نہیں کریں گے
25
00:53:44,500 --> 00:53:49,100
الحمدللہ آپ یہاں نہیں ہوں گے ، گریگ ، ورنہ آپ گر جائیں گے اور بہت ساری چیزیں آپ کے ساتھ ہوں گی
26
00:53:49,500 --> 00:53:51,430
نہیں ، یہ بہت سوں کے ذریعہ ہسٹیریا ہے
27
00:53:51,500 --> 00:53:54,130
مجھے پرسکون ہونا چاہئے
28
00:53:54,500 --> 00:53:59,660
مجھے پرسکون ہونا پڑے گا اور مجھے اسے جانا پڑے گا
29
00:54:04,500 --> 00:54:09,030
گریگ ... بعض اوقات زندگی بہت سی چیزوں میں ہوتی ہے
30
00:54:09,500 --> 00:54:11,830
لوگ عجیب و غریب حرکتیں کر رہے ہیں
31
00:54:13,500 --> 00:54:16,500
یہاں تک کہ آپ کے بچے بھی بعض اوقات ایسی حرکتیں کرتے ہیں جو آپ کو چونکا دیتے ہیں
32
00:54:17,500 --> 00:54:20,000
آپ کو ناقابل یقین بنائیں
33
00:54:20,500 --> 00:54:24,930
گریگ ... مجھے یقین ہے کہ ایسا دوسرے خاندانوں میں ہوا ہے
34
00:54:25,500 --> 00:54:29,260
انہوں نے صرف اسے چھپایا اور کسی سے اس کے بارے میں بات نہیں کی
35
00:54:42,500 --> 00:54:45,000
کون انسانی سلوک کے بارے میں جانتا ہے
36
00:54:46,500 --> 00:54:47,500
یہاں تک کہ آپ کے بچوں کے ساتھ بھی سلوک
37
00:54:50,500 --> 00:54:52,830
نہیں ... یہ اچھا نہیں ہے
38
00:54:56,500 --> 00:54:58,230
میں اسے جہنم کے بارے میں کیا بتاؤں؟
39
00:54:59,500 --> 00:55:02,960
جب لوگ بہت کم عمر ہوتے ہیں تو وہ خود کو کنٹرول نہیں کرسکتے ہیں
40
00:55:03,500 --> 00:55:05,500
وہ کنٹرول نہیں کرسکتے ہیں کہ وہ کیا کر رہے ہیں
41
00:55:11,500 --> 00:55:13,700
اے گریگ ، اسے اس مقام سے دیکھیں
42
00:55:47,500 --> 00:55:52,330
لیکن وہ ان کے نزدیک پہلی بار نہیں لگ رہے تھے
43
00:55:54,500 --> 00:55:57,060
میں ان کا دفاع نہیں کرتا ، گریگ
44
00:56:01,500 --> 00:56:04,460
شیری غلطی سے اسے بہکا سکتا تھا
45
00:56:04,500 --> 00:56:08,160
میں سمجھ سکتا ہوں کہ یہ ہمیشہ گھر میں ہوتا ہے اور آدھا ننگا ہے
46
00:56:09,500 --> 00:56:12,930
چیخنا بند کرو ، گریگ۔ میں اس کا الزام نہیں لگاتا
47
00:56:15,500 --> 00:56:16,500
میں صرف یہ کہ رہا ہوں
48
00:56:19,500 --> 00:56:23,330
کوئی اپنے جسم کی خواہش کا مقابلہ کیسے کرسکتا ہے؟
49
00:56:23,500 --> 00:56:25,160
یہ حیرت انگیز جسم
50
00:56:27,500 --> 00:56:29,700
میں سمجھتا ہوں کہ معاملات کس طرح ترقی کر سکتے ہیں
51
00:56:37,500 --> 00:56:41,630
کیا آپ نے یہاں تک دیکھا کہ آپ کے بیٹے کے پاس کیا ہے؟
52
00:56:42,000 --> 00:56:45,860
آپ کو معلوم ہے ... آپ کے بیٹے کے پاس بہت بڑا عضو تناسل ہے
53
00:56:49,500 --> 00:56:54,200
یہی وجہ ہے کہ وہ اسے اتنا استعمال کرتا ہے ، یہ خوبصورت عضو تناسل
54
00:56:58,500 --> 00:57:02,530
ہمارا بیٹا سونا جانتا ہے
55
00:57:48,100 --> 00:57:52,430
اگر میں نے آپ کو یہ بتایا تو میں گریگ میں بہت پریشان ہوں گا
56
00:57:52,700 --> 00:57:56,800
لیکن وہ آپ کے بارے میں سوچتا ہے۔ آپ جوان ہیں
57
00:57:58,000 --> 00:58:02,130
اس سے پہلے کہ آپ بہت سفر کریں اور طیاروں کا پیچھا کریں
58
00:58:05,500 --> 00:58:06,500
میری امی
59
00:58:13,100 --> 00:58:16,960
کچھ بھی کرنے سے پہلے ، کیا یہ ممکن ہے کہ کم سے کم میرے نقطہ نظر کو بھی سنا جا؟؟
60
00:58:18,500 --> 00:58:20,900
یہ میری غلطی نہیں تھی بلکہ میری غلطی تھی
61
00:58:21,500 --> 00:58:23,900
کبھی کبھی میں صرف اپنے آپ کو کنٹرول نہیں کرسکتا ہوں
62
00:58:25,500 --> 00:58:27,530
ماما اسے مت بتاؤ
63
00:58:28,500 --> 00:58:30,830
اس سے پہلے بھی میں آپ کو ہمیشہ پریشانی سے نکال لایا ہوں
64
00:58:33,500 --> 00:58:35,400
لیکن یہ مختلف ہے
65
00:58:35,500 --> 00:58:38,500
مجھے سمجھ نہیں آرہی ہے کہ آپ اسے اصلیت کیوں بتائیں
66
00:58:39,500 --> 00:58:42,160
پاپا بہت سیدھے ہیں ، آپ کی طرح نہیں ہیں
67
00:58:43,500 --> 00:58:46,660
نہیں ، یہ میری طرح نہیں ہے
68
00:58:48,100 --> 00:58:51,430
تم جانتے ہو ، میرے پاس بہت سی چیزیں مشترک ہیں
69
00:58:51,500 --> 00:58:55,800
یقینا آپ کو یاد ہے کہ یہ کیسا تھا ، اور ایک نوجوان
70
00:58:56,500 --> 00:58:57,800
چھوٹا
71
00:58:59,100 --> 00:59:03,160
آپ جانتے ہیں کہ مجھے کیا یاد ہے کہ مجھے چھوٹا ہونے پر کرنا پسند تھا
72
00:59:03,500 --> 00:59:05,100
رقص
73
00:59:09,500 --> 00:59:12,030
اب میں ڈانس نہیں کرتا
74
00:59:14,500 --> 00:59:16,300
ماما آپ کے ساتھ ناچوں گا
75
00:59:40,500 --> 00:59:41,800
جونیئر
76
00:59:42,500 --> 00:59:45,260
مجھے وہ طریقہ پسند ہے جس طرح وہ ناچتا ہے
77
01:00:50,500 --> 01:00:53,300
نہیں ... آپ کے ساتھ نہیں
78
01:00:53,500 --> 01:00:54,500
میں آپ کی منت کرتی ہوں
79
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
چلو ماما
80
01:03:27,500 --> 01:03:29,700
آپ کو لگتا ہے کہ آپ یہ میرے پریمی کے ساتھ کر سکتے ہیں
81
01:03:30,500 --> 01:03:32,830
اگر آپ میری مدد کریں تو میں یہ کرسکتا ہوں
82
01:03:43,000 --> 01:03:46,700
کسی کو کبھی پتہ نہیں چلے گا
ہاں ، کسی کو کبھی پتہ نہیں چلے گا
83
01:04:23,500 --> 01:04:24,500
یہ جلتا ہے
84
01:04:31,500 --> 01:04:34,000
یہ جذبہ جلاتا ہے
85
01:04:45,500 --> 01:04:47,030
وہ خود کو نہیں روک سکتی
86
01:04:53,500 --> 01:04:55,600
مزید خواہشات گہری ہیں
87
01:05:45,500 --> 01:05:48,000
یہ جذبہ جلاتا ہے
88
01:05:52,500 --> 01:05:54,700
یہ جذبہ جلاتا ہے
89
01:06:14,500 --> 01:06:15,700
مزید خواہشات گہری ہیں
90
01:06:23,500 --> 01:06:24,500
یہ جذبہ جلاتا ہے
91
01:07:11,100 --> 01:07:13,860
مجھے یاد نہیں تھا کہ وہ بہت بڑا تھا
92
01:07:35,500 --> 01:07:36,500
خوشی
93
01:07:38,500 --> 01:07:39,500
میں گریگ ہوں
94
01:07:41,500 --> 01:07:46,500
کیا یہ آپ ہیں . معذرت ، میں نے کل آپ کو فون نہیں کیا۔ جب مجھے آپ کا میسج آیا تو بہت دیر ہوچکی تھی
95
01:07:48,500 --> 01:07:50,230
مجاز کیا کال تھی؟
96
01:07:51,500 --> 01:07:52,760
میں نے ہر چیز کا خیال رکھا ہے
97
01:07:54,500 --> 01:07:55,500
ٹھیک ہے. خدا حافظ
98
01:08:02,500 --> 01:08:03,500
ہمارا بیٹا پریشان ہوگیا ہے
99
01:09:48,500 --> 01:09:52,060
وہ کیا ہے؟
آپ انہیں کیوں شامل نہیں کرتے ہیں؟
100
01:09:52,500 --> 01:09:54,760
میں اسے پسند کروں گا لیکن یہ تھوڑا سا بیوقوف ہے
101
01:09:55,200 --> 01:09:58,830
کیا آپ شرماتے ہیں؟ اس کی ضرورت نہیں ہے
102
01:09:59,500 --> 01:10:01,660
چلو بھئی . اپنے کپڑے اتارو
103
01:10:03,500 --> 01:10:05,700
آپ اپنا خیال بدل دیں گے
104
01:10:26,500 --> 01:10:32,760
کیا آپ کو لگتا ہے کہ وہ آئیں گے؟ -
یہ آپ کے زوال اور آپ کے ساتھ شامل ہونے کی وجہ ہے۔
105
01:10:34,500 --> 01:10:41,760
میں نے سارا دن کچھ اور نہیں سوچا -
مت بھولنا مجھے یقین ہے کہ وہ آئیں گے۔
106
01:11:24,500 --> 01:11:26,830
سر کے آس پاس ، بالکل اس کے آس پاس
107
01:11:29,500 --> 01:11:32,560
یہ بہت اچھی لگ رہی ہے ، یہ حیرت انگیز ہے
108
01:11:57,500 --> 01:12:00,330
خوش آمدید ، جونیئر
یہ مریم لو ہے
109
01:12:00,500 --> 01:12:03,030
جینا نے کہا کہ اگر وہ چیری کو ہمارے ساتھ لائیں تو یہ کوئی مسئلہ نہیں ہوگا
110
01:12:03,500 --> 01:12:05,630
ہاں ، میں نے ذکر کیا کہ وہ آسکتے ہیں
111
01:12:08,500 --> 01:12:12,560
آپ آج رات حیرت زدہ ہیں کیا باربرا ٹھیک نہیں ہے؟
112
01:12:16,600 --> 01:12:20,900
میرے ساتھ آؤ جونیئر
میرے پاس جھیل کے لئے نوکری ہے
113
01:12:21,800 --> 01:12:23,930
کیا میں آپ کو تنہا چھوڑ دیتا ہوں؟
114
01:12:28,900 --> 01:12:33,030
مجھے یقین نہیں تھا کہ آپ آئیں گے
میں کنسرٹ کو کبھی نہیں چھوڑوں گا
115
01:12:34,500 --> 01:12:36,560
آپ کے بارے میں کچھ عجیب بات ہے
116
01:12:50,500 --> 01:12:51,500
وہاں ان میں شامل ہوں
117
01:12:57,500 --> 01:12:22,490
آپ کے آگے بہت سارے کام ہیں
118
01:12:57,500 --> 01:12:59,760
پارٹی میں شامل ہوں
119
01:15:23,900 --> 01:15:28,130
تم حیرت انگیز ہو ، میں تمہیں ساری شام دیکھتا ہوں
120
01:21:34,800 --> 01:21:37,760
سب جہنم میں کہاں ہیں؟
121
01:21:38,500 --> 01:21:42,760
میں طیارے میں 5 گھنٹے قیام کے بعد 2 بجے گھر پہنچا
122
01:21:43,500 --> 01:21:45,030
میں جاگ کر اپنی بیوی کو غائب ہوگیا
123
01:21:45,500 --> 01:21:50,300
میں صرف اس خاندان کے ساتھ کام کر رہا ہوں اور مجھے ایک کپ کافی نہیں مل سکتی
124
01:21:50,500 --> 01:21:52,560
گالتان۔ اور میں نے آپ کے لئے ناشتہ بھی تیار کیا
125
01:21:53,500 --> 01:21:54,700
یہ حیرت انگیز ہے میرے پیارے
126
01:21:58,500 --> 01:21:59,560
لیکن سب کہاں ہیں؟
127
01:22:00,500 --> 01:22:01,500
میں نہیں جانتا
3
01:22:29,000 --> 01:22:33,800
-
ہیلو ، کیا میں آپ کے والد سے بات کرسکتا ہوں؟ -
4
01:22:34,000 --> 01:22:38,000
کیا یہ مس گیڈو ہے؟ -
ہاں میں ہوں -
5
01:22:39,000 --> 01:22:45,000
خیر میرے والد کل رات بہت دیر سے گھر آئے تھے اور میں اسے پریشان نہیں کرنا چاہتا
شکریہ . خدا حافظ
6
01:22:54,000 --> 01:22:57,330
7
01:23:14,000 --> 01:23:15,000
شکریہ جان
8
01:23:17,000 --> 01:23:18,000
یہ لذیذ لگتا ہے
9
01:23:19,000 --> 01:23:21,600
ٹوسٹ کے سوا سب تھوڑا سا جلا ہوا ہے
10
01:23:32,700 --> 01:23:34,700
ارے ڈیڈی ، کیا آپ ٹھیک ہیں؟
11
01:23:38,000 --> 01:23:40,500
میں انڈے والے کھانے میں اچھا نہیں ہوں
12
01:23:41,000 --> 01:23:45,760
مجھے جلدی تھی ، آج ہمیں کچھ کرنا تھا ، پاپا
13
01:23:46,000 --> 01:23:52,790
کیا پسند ہے؟ -
آپ جانتے ہو ، یہاں چار پہیے والے سرخ رنگ کی بات کی گئی تھی۔
14
01:23:56,000 --> 01:24:00,200
میرے خیال میں ہمیں بات کرنی ہوگی -
خدا ، کیا ہم نے شروعات کی ہے۔
نہیں ، یہ ضروری ہے
15
01:24:00,200 --> 01:24:02,400
یہ میرے دادا نہیں ہیں
ادھر آو
16
01:24:07,000 --> 01:24:09,000
میں جانتا ہوں کہ ان دنوں بچے کیسے کر رہے ہیں
17
01:24:11,000 --> 01:24:13,330
وہ بھوکے ہیں لیکن مجھے معلوم ہے کہ آپ نہیں ہیں
18
01:24:14,000 --> 01:24:15,000
میں آپ میں اس کی تعریف کرتا ہوں
19
01:24:18,000 --> 01:24:20,530
میرا خیال ہے کہ میں چاہتا ہوں کہ آپ طویل عرصے تک ایسے ہی رہیں
20
01:24:23,000 --> 01:24:25,260
میں جو کہنے کی کوشش کر رہا ہوں
21
01:24:26,000 --> 01:24:33,730
نوجوان کچھ بھی کریں گے جو آپ سے جھوٹ بولے گا اور آپ کو دھوکہ دے گا
اور کسی چیز کے ل you آپ کو تیار کریں کہ وہ جو چاہیں حاصل کریں
22
01:24:34,000 --> 01:24:37,330
کیا وہ ایسا کریں گے ، پاپا؟ -
ضرور -
23
01:24:38,000 --> 01:24:40,990
یقین کریں میں جانتا ہوں کہ میں ایک وقت میں چھوٹا تھا
24
01:24:41,000 --> 01:24:42,800
کیا تم اس طرح ہو ، پاپا؟
25
01:24:44,000 --> 01:24:46,600
کیا آپ نے شادی سے پہلے کبھی ماما کے ساتھ کیا ہے؟
26
01:24:48,000 --> 01:24:50,730
کیا آپ نے کبھی بھی محترمہ گیڈیو کے ساتھ یہ کام کیا ہے؟
27
01:24:51,000 --> 01:24:53,100
چیری بازار کی چیز ہے
28
01:24:54,000 --> 01:24:55,990
تم اپنے باپ کے پتھر پر کیوں نہیں کھڑے ہو ، تم بھاری ہو گئے ہو
29
01:24:56,300 --> 01:24:59,930
نہیں . میں نہیں کروں گا
شیری
30
01:25:00,000 --> 01:25:01,130
مجھے یہاں کی جگہ پسند ہے
31
01:25:03,000 --> 01:25:06,130
میں جانتا ہوں کہ آپ بہت خوبصورت انسان ہیں
32
01:25:09,000 --> 01:25:11,930
شیری پلیز باہر نکل جاؤ
33
01:25:12,000 --> 01:25:14,000
کچھ ایسی بات جو آپ کو جاپانی پسند کرتی ہے
34
01:25:15,000 --> 01:25:16,000
کچھ تیز
35
01:25:16,000 --> 01:25:16,200
مجھے نہیں معلوم کہ یہ رونا ہے یا خواہش ہے
36
01:25:20,000 --> 01:25:21,990
میں نے آپ سے کہا تھا کہ بات کرنا بند کرو
37
01:25:22,000 --> 01:25:24,800
اپنے والد سے خواہش رکھنا بازار کی چیز نہیں ہے
38
01:25:26,000 --> 01:25:28,730
میں جانتا ہوں کہ آپ یہ کرنا چاہتے ہیں اور میں بھی کرنا چاہتا ہوں
39
01:25:33,000 --> 01:25:35,330
کوئی بات نہیں ، پاپا ، میں اسے سمجھتا ہوں
40
01:25:41,000 --> 01:25:42,000
معاف کیجئے گا میرے پیارے
41
01:25:44,000 --> 01:25:46,860
مجھے صرف یہ نہیں معلوم کہ آپ کا حل کیا ہے؟
42
01:25:47,000 --> 01:25:49,990
میں آپ کی خواہشات کو پورا کرسکتا ہوں ، پاپا
43
01:27:16,000 --> 01:27:18,200
میری امی . پاپا
44
01:29:22,000 --> 01:29:25,730
شیری
ماما آپ کا ساتھ دیں گے
45
01:30:10,000 --> 01:30:11,000
اونچی آواز میں نہیں
46
01:35:19,900 --> 01:35:25,230
میں نے ایک جنگلی خواب دیکھا
47
01:35:35,800 --> 01:35:38,300
کیا آپ چاہتے ہیں کہ میں آپ کے عضو تناسل کو چھوؤں؟
48
01:35:44,000 --> 01:35:45,530
کیا یہ آپ کے سوال کا جواب دیتا ہے؟
49
01:36:28,600 --> 01:36:30,760
آپ نے مجھے پہلے کبھی ایسا نہیں دیکھا
50
01:37:37,500 --> 01:37:40,600
مجھے اپنے نئے شوہر سے پیار ہے
51
01:37:40,800 --> 01:37:44,100
لیکن تمہیں کیا بدلا؟
52
01:37:44,100 --> 01:37:47,300
نہیں ، مجھے نہیں بتانا میں نہیں جاننا چاہتا ہوں
49977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.