All language subtitles for Smallville.S08E05.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,580 --> 00:00:03,638 JIMMY: Let there be cake. 2 00:00:09,651 --> 00:00:12,882 I didn't mean to cut your head off. I'm just under a lot of pressure here. 3 00:00:14,219 --> 00:00:16,779 - Uh, who wants cake? WOMAN: Oh, yeah, I do. 4 00:00:16,954 --> 00:00:19,081 Another glass of bubbly. 5 00:00:19,255 --> 00:00:21,382 And throw in a Shirley Temple for the lady. 6 00:00:23,658 --> 00:00:26,058 Lois, don't you think you might wanna pace yourself? 7 00:00:26,226 --> 00:00:29,218 Believe me, Smallville, I am a lot more obnoxious sober. 8 00:00:29,393 --> 00:00:33,454 And the last thing anyone wants is me making a scene at this blessed event. 9 00:00:36,163 --> 00:00:37,994 Chloe is barely legal. 10 00:00:38,164 --> 00:00:42,897 And she is getting herself hitched to the first guy who's shown her any attention. 11 00:00:43,067 --> 00:00:45,035 Present company excepted. 12 00:00:45,202 --> 00:00:48,660 I have suffered enough heartache to know real love when I see it. 13 00:00:49,536 --> 00:00:50,798 And looking at those two... 14 00:00:51,871 --> 00:00:53,304 ...I don't know. 15 00:00:53,473 --> 00:00:54,462 [LOIS SIGHS] 16 00:00:54,639 --> 00:00:55,901 I don't see it. 17 00:00:57,641 --> 00:01:01,873 Are you sure you're not just jealous that your little cousin's beating you to the altar? 18 00:01:03,277 --> 00:01:04,642 This isn't a competition. 19 00:01:04,811 --> 00:01:06,506 Then why are you keeping score? 20 00:01:08,246 --> 00:01:12,376 Listen, Lois, it may not kill you to just show a little support. 21 00:01:13,816 --> 00:01:15,681 You want support? 22 00:01:17,017 --> 00:01:19,144 I'll show you support. 23 00:01:19,818 --> 00:01:21,080 [LOIS GRUNTS] 24 00:01:22,019 --> 00:01:24,817 [WHISPERS] Oh, good idea. Here we go. 25 00:01:28,256 --> 00:01:31,521 Ladies and gentlemen, my name is Lois Lane. 26 00:01:31,691 --> 00:01:35,525 Most of you know me as Chloe's cousin, a.k.a. The maid of honor. 27 00:01:35,693 --> 00:01:37,183 [CROWD APPLAUDING] 28 00:01:37,361 --> 00:01:38,555 [CHLOE LAUGHS] 29 00:01:40,329 --> 00:01:44,026 When Chloe and I were little girls, we made a promise. 30 00:01:44,197 --> 00:01:48,930 Neither of us would get married until we found our soul mates. 31 00:01:49,967 --> 00:01:53,994 The one person in the whole wide world that we are destined to be with. 32 00:01:56,337 --> 00:01:58,601 Which is why you can't take a 10-year-old on their word. 33 00:01:58,772 --> 00:02:00,706 [CROWD MURMURING INDISTINCTLY] 34 00:02:01,340 --> 00:02:03,205 Okay, come on. 35 00:02:05,175 --> 00:02:07,166 What I think Lois is trying to say... 36 00:02:07,343 --> 00:02:13,907 ...is that you can't predict when you will find that special someone. 37 00:02:15,913 --> 00:02:19,872 And Jimmy is, without a doubt, that special someone for Chloe. 38 00:02:22,950 --> 00:02:26,351 I've known Chloe since the 8th grade... 39 00:02:26,752 --> 00:02:28,982 ...and we've been through a lot together. 40 00:02:29,486 --> 00:02:33,115 In all those years, the truth is I've never seen her so happy. 41 00:02:36,724 --> 00:02:39,124 Congratulations. To Jimmy and Chloe. 42 00:02:39,292 --> 00:02:41,522 ALL: To Jimmy and Chloe. 43 00:02:41,693 --> 00:02:43,888 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 44 00:02:45,729 --> 00:02:47,196 CHLOE: We'll see you in a few months. 45 00:02:47,363 --> 00:02:48,990 Thank you so much. You guys are great. 46 00:02:49,164 --> 00:02:51,155 CHLOE: Thanks. Bye. JIMMY: Bye. 47 00:02:51,398 --> 00:02:54,094 You know, it's a shame your parents couldn't be here today. 48 00:02:54,267 --> 00:02:57,725 I would have really loved to celebrate your impeccable taste with them. 49 00:02:57,901 --> 00:03:02,361 Well, they send their love. Dad is this close to closing a big deal in London. 50 00:03:02,537 --> 00:03:05,404 His, uh, priorities are a little out of whack, but he means well. 51 00:03:05,571 --> 00:03:08,039 I still hope you enjoyed yourself tonight. 52 00:03:08,206 --> 00:03:10,470 You know what was my favorite part of the evening? 53 00:03:10,641 --> 00:03:14,543 - Lf you say Lois' toast, I'm getting a prenup. - God, no. Heh. 54 00:03:15,043 --> 00:03:17,136 When Clark was toasting us, I looked at you... 55 00:03:17,311 --> 00:03:19,745 ...and you had the most wonderful smile on your face. 56 00:03:21,046 --> 00:03:24,311 You know, it really means a lot to me that you're finally okay with Clark. 57 00:03:25,482 --> 00:03:28,110 Me being uptight about you and Clark is yesterday's news. 58 00:03:28,283 --> 00:03:31,650 There maybe a textbook's worth of history between the two of you... 59 00:03:31,885 --> 00:03:34,080 ...but the future's all Chloe and Jimmy's story. 60 00:03:40,789 --> 00:03:44,782 I think it's about time we head upstairs for some much needed alone time. 61 00:03:45,358 --> 00:03:48,623 Oh, I think that is a fantastic idea. 62 00:03:54,196 --> 00:03:55,788 JIMMY: Hey. 63 00:03:56,630 --> 00:03:59,497 [GRUNTING] 64 00:05:09,200 --> 00:05:10,690 [GRUNTS] 65 00:05:20,706 --> 00:05:21,832 [SIGHS] 66 00:05:23,007 --> 00:05:24,838 Smallville? 67 00:05:25,108 --> 00:05:26,370 Good afternoon, Lois. 68 00:05:27,476 --> 00:05:30,001 I thought you might need one of these. 69 00:05:38,648 --> 00:05:40,377 Please, tell me we didn't... 70 00:05:48,953 --> 00:05:50,443 [CHUCKLES] 71 00:05:50,621 --> 00:05:53,522 You're hysterical when you're hung-over, Lois. 72 00:05:54,289 --> 00:05:55,381 Don't worry... 73 00:05:56,290 --> 00:05:57,917 ...you got changed all by yourself. 74 00:05:58,791 --> 00:06:01,316 In the middle of the kitchen, for like an hour. 75 00:06:04,094 --> 00:06:05,083 [GROANS] 76 00:06:09,464 --> 00:06:12,331 I take it I took a little drive on the porcelain highway. 77 00:06:12,899 --> 00:06:14,958 It was more like a cross-country trip. 78 00:06:16,067 --> 00:06:17,056 [GROANS] 79 00:06:18,301 --> 00:06:20,269 LOIS: You know, I get... 80 00:06:20,435 --> 00:06:21,732 [SIGHS] 81 00:06:23,136 --> 00:06:24,763 You didn't have to take care of me. 82 00:06:24,937 --> 00:06:27,167 I would've been perfectly fine on my own at the Talon. 83 00:06:27,505 --> 00:06:31,669 I don't think Jimmy and Chloe would have been up for the Whitesnake sing-along. 84 00:06:32,608 --> 00:06:33,939 [SCOFFS] 85 00:06:35,277 --> 00:06:36,301 Chloe. 86 00:06:38,011 --> 00:06:42,380 Uh, I was supposed to meet her for a dress fitting first thing this morning. 87 00:06:42,547 --> 00:06:43,741 Do you need a ride? 88 00:06:44,147 --> 00:06:45,910 You may have held my hair... 89 00:06:46,081 --> 00:06:48,481 ...but I don't need you to hold my hand, Smallville. 90 00:06:48,650 --> 00:06:51,175 This may shock you, but I can still drive a car. 91 00:06:51,552 --> 00:06:53,679 Not if it's not here. 92 00:06:54,886 --> 00:06:58,947 This may shock you, but you were in no condition to get behind the wheel last night. 93 00:06:59,322 --> 00:07:00,380 [SIGHS] 94 00:07:01,557 --> 00:07:03,616 Thanks for the ride? 95 00:07:08,426 --> 00:07:09,825 [ELEVATOR BELL RINGS] 96 00:07:09,993 --> 00:07:12,359 What do you mean you can't find the IP address? 97 00:07:12,528 --> 00:07:14,359 The e-mail came through a ghost router. 98 00:07:14,529 --> 00:07:17,692 As soon as we saw it, the router vanished from the grid. 99 00:07:17,864 --> 00:07:20,765 At the very least, this could prove Mr. Luthor is still alive. 100 00:07:20,933 --> 00:07:23,333 Or it could prove that someone is toying with me. 101 00:07:23,500 --> 00:07:27,459 Find out who took the crystal. Or find a new line of work. 102 00:07:31,038 --> 00:07:35,304 You know what's amazing to me? You can't find time to return my calls... 103 00:07:35,473 --> 00:07:37,703 ...but you do manage to fit it into your busy schedule... 104 00:07:37,874 --> 00:07:40,809 ...to buy the Star City Towers right out from under me. 105 00:07:41,910 --> 00:07:44,310 Business is business. 106 00:07:44,878 --> 00:07:46,641 Well, this is not about business. 107 00:07:46,812 --> 00:07:51,772 And to be honest with you, revenge is not your best color. 108 00:07:51,949 --> 00:07:55,544 Don't flatter yourself. One of the most important things that Lex taught me... 109 00:07:55,717 --> 00:07:57,708 ...is you can't afford to live in the past. 110 00:07:57,884 --> 00:08:01,547 Did Professor Luthor also teach you about deception? Or how about obsession? 111 00:08:01,719 --> 00:08:03,550 I hear his class in murder's an easy A. 112 00:08:03,820 --> 00:08:06,448 He's done more for this world than you ever will, Oliver. 113 00:08:06,622 --> 00:08:09,648 He dedicated his life to making it a safer place. 114 00:08:12,892 --> 00:08:15,122 You know, Mercer, it seems to me... 115 00:08:15,293 --> 00:08:18,490 ...like Lex may have been a little bit more than a mentor. 116 00:08:21,929 --> 00:08:25,558 If you're done wasting my time, I have phone calls to make. 117 00:08:30,467 --> 00:08:33,630 Look, uh, I'm sorry. 118 00:08:34,936 --> 00:08:37,029 Really, I didn't come here to battle with you. 119 00:08:37,871 --> 00:08:40,533 Actually, I came here to raise the white flag. 120 00:08:40,772 --> 00:08:42,467 How civil. 121 00:08:42,640 --> 00:08:45,006 What do you propose, a truce? 122 00:08:45,542 --> 00:08:48,136 Well, truce, yeah... 123 00:08:48,309 --> 00:08:50,209 ...over dinner. 124 00:08:52,877 --> 00:08:54,504 You haven't changed one bit. 125 00:08:54,679 --> 00:08:57,648 Oliver always wants what Oliver can't have. 126 00:08:58,748 --> 00:09:00,739 You know, sometimes a meal's just a meal. 127 00:09:04,851 --> 00:09:06,819 You can pick me up at 7. 128 00:09:07,518 --> 00:09:09,509 Seven thirty it is. 129 00:09:20,392 --> 00:09:22,257 Chloe. 130 00:09:22,693 --> 00:09:23,819 Jimmy. 131 00:09:23,995 --> 00:09:27,192 You know what Lois likes to see when she comes home? Pants. 132 00:09:27,363 --> 00:09:29,456 Pants on everyone. 133 00:09:37,234 --> 00:09:40,135 I had no idea Jimmy was so romantic. 134 00:09:41,936 --> 00:09:43,369 [LOIS CHUCKLES] 135 00:09:46,739 --> 00:09:50,004 Guess the Olsen's not so wholesome. 136 00:10:00,379 --> 00:10:03,974 LOIS [ON ANSWERING MACHINE]: Chloe, it's your coz. Guess who came to my rescue. 137 00:10:04,147 --> 00:10:07,412 Not Oliver Queen. Heh. Clark Kent. 138 00:10:07,783 --> 00:10:10,183 He is just the sweetest boy I have ever known... 139 00:10:10,784 --> 00:10:13,082 Chalk that one up to alcohol poisoning. 140 00:10:14,619 --> 00:10:17,019 MAN [ON ANSWERING MACHINE]: This is Smallville P.D. Impound... 141 00:10:17,187 --> 00:10:18,848 ...for Chloe Sullivan and James Olsen. 142 00:10:19,022 --> 00:10:21,923 Your vehicles were just brought in for obstructing a street cleaner. 143 00:10:22,090 --> 00:10:23,489 You have 90 day... 144 00:10:23,658 --> 00:10:26,058 They didn't even come home last night? 145 00:10:27,226 --> 00:10:28,591 Then where the hell are they? 146 00:10:33,495 --> 00:10:35,292 [MICE SQUEAKING] 147 00:10:37,964 --> 00:10:40,694 [GROANING] 148 00:10:40,866 --> 00:10:43,835 Chloe. Are you okay? 149 00:10:44,200 --> 00:10:47,067 I think so. Where are we? 150 00:10:47,236 --> 00:10:49,101 MAN: Dearly beloved... 151 00:10:49,270 --> 00:10:55,106 ...we are gathered here today to find out if these two were truly meant to be. 152 00:10:56,440 --> 00:10:57,566 [GASPS] 153 00:11:14,083 --> 00:11:18,179 Lois, I checked the Metropolis and the Smallville hospitals, as well as the airport. 154 00:11:18,351 --> 00:11:21,013 - No sign of Jimmy or Chloe. - You covered a lot of ground. 155 00:11:21,185 --> 00:11:23,949 You need to find the right people to ask. You find anything? 156 00:11:24,120 --> 00:11:26,315 Chloe and Jimmy aren't the only couple missing, Clark. 157 00:11:26,488 --> 00:11:29,651 At least three couples in the last two weeks have vanished without a trace. 158 00:11:29,823 --> 00:11:32,189 - All engaged? - Credit cards haven't been touched. 159 00:11:32,358 --> 00:11:35,293 Phone records show no sign of activity. The list goes on and on. 160 00:11:35,459 --> 00:11:37,791 So unless Oprah said eloping was in for fall... 161 00:11:37,960 --> 00:11:39,552 They've all been abducted. 162 00:11:40,629 --> 00:11:45,293 I called the police, they won't even declare Jimmy and Chloe missing for 24 hours. 163 00:11:49,033 --> 00:11:52,935 What kind of person would prey on people during the happiest time of their lives? 164 00:11:53,102 --> 00:11:55,434 If I hadn't been too drunk to go home last night... 165 00:11:55,603 --> 00:11:59,232 ...I would have been there to stop it. - Or you would have been missing too. 166 00:12:01,440 --> 00:12:03,067 Don't worry, Lois. We'll find them. 167 00:12:04,075 --> 00:12:06,600 We should cross-reference Jimmy and Chloe with the other victims. 168 00:12:06,775 --> 00:12:08,436 See if they have anything in common. 169 00:12:08,609 --> 00:12:11,510 One step ahead of you. Jimmy, Chloe and the other couples... 170 00:12:11,677 --> 00:12:14,646 ...all visited the same wedding vendors within the last 10 days. 171 00:12:14,813 --> 00:12:17,281 A bakery, a jewelry store and a stationery shop. 172 00:12:17,447 --> 00:12:18,471 To name a few. 173 00:12:18,648 --> 00:12:21,708 That stationery shop is around the corner. I'm gonna check it out. 174 00:12:21,882 --> 00:12:25,147 - I'll call if I find anything. - No way am I putting my cousin's life... 175 00:12:25,318 --> 00:12:27,843 ...in the hands of a mild-mannered copy boy. Keep up. 176 00:12:42,326 --> 00:12:44,351 [FOOTSTEPS APPROACHING] 177 00:12:48,297 --> 00:12:51,027 MAN: The art of abduction is surprisingly difficult. 178 00:12:51,231 --> 00:12:53,859 It's easier when I find couples together. 179 00:12:54,266 --> 00:12:56,325 Saves time. 180 00:12:56,700 --> 00:12:58,565 Well, we'd hate to inconvenience you. 181 00:12:58,735 --> 00:13:02,432 It's no trouble at all. It's my duty. 182 00:13:03,870 --> 00:13:06,964 JIMMY: What...? What is that? MAN: This is a lie detector. 183 00:13:07,138 --> 00:13:10,539 It's fairly harmless and not complicated at all. 184 00:13:11,340 --> 00:13:16,437 In fact, when you get right down to it, it's really quite simple. 185 00:13:16,677 --> 00:13:18,975 All it does is listen to your heart. 186 00:13:19,145 --> 00:13:21,739 I guess you expect us to believe that's harmless too. 187 00:13:21,912 --> 00:13:25,143 No. This is electricity. 188 00:13:25,315 --> 00:13:27,545 Electricity hurts. 189 00:13:29,317 --> 00:13:33,014 Is this how you get your kicks? Torturing innocent people? 190 00:13:35,687 --> 00:13:37,678 It's not torture. 191 00:13:37,988 --> 00:13:40,422 I'm doing you a favor. 192 00:13:42,157 --> 00:13:44,751 Not everyone is meant to be married. 193 00:13:45,825 --> 00:13:48,020 Countless couples rush headlong into marriage. 194 00:13:48,192 --> 00:13:49,955 Ignorant to responsibility... 195 00:13:50,127 --> 00:13:54,063 ...to the burden of truth that comes with that level of commitment. 196 00:13:58,664 --> 00:14:03,601 Those that are truly dedicated have no secrets. 197 00:14:09,636 --> 00:14:12,366 Let's warm up with an easy question. 198 00:14:12,671 --> 00:14:14,138 James... 199 00:14:15,039 --> 00:14:16,904 [ELECTRICITY POWERING UP] 200 00:14:17,074 --> 00:14:19,269 ...have you ever cheated on your fiancée before? 201 00:14:27,379 --> 00:14:28,778 No. 202 00:14:30,214 --> 00:14:31,374 [GROANING] 203 00:14:31,548 --> 00:14:34,984 Stop! Don't hurt her! I'm the one that lied! You hurt me! 204 00:14:35,150 --> 00:14:39,086 Lies don't hurt you. Lies hurt the ones you love. 205 00:14:39,251 --> 00:14:40,684 [GASPING] 206 00:14:41,719 --> 00:14:43,846 You be honest. 207 00:14:47,755 --> 00:14:50,883 It wasn't really cheating. I mean, this crazy woman, she kissed me. 208 00:14:51,057 --> 00:14:53,958 I had a freaking heart attack, and I wound up in the hospital. 209 00:14:54,325 --> 00:14:57,419 I know. I know it wasn't your fault. 210 00:14:58,227 --> 00:15:00,593 You are the only girl... 211 00:15:01,563 --> 00:15:03,724 ...I've ever loved. 212 00:15:05,265 --> 00:15:06,926 MAN: That will do for now. 213 00:15:08,299 --> 00:15:11,757 Let's see what the bride has to say. 214 00:15:14,836 --> 00:15:16,599 I wonder... 215 00:15:18,238 --> 00:15:21,036 ...how many lies is she hiding behind. 216 00:15:21,673 --> 00:15:23,197 [GASPING] 217 00:15:29,643 --> 00:15:32,635 If this were the last place on Earth, and I had to write an SOS... 218 00:15:32,812 --> 00:15:36,248 ...I wouldn't come for a nib or a quill. - Thank you for your time. 219 00:15:36,413 --> 00:15:39,974 Lois, we're not gonna get anywhere if you shake down every person we talk to. 220 00:15:40,148 --> 00:15:43,083 He was stonewalling us. Put the screws to a perp when the clock is ticking. 221 00:15:43,250 --> 00:15:44,239 [CAR HONKING] 222 00:15:44,417 --> 00:15:47,386 He was 70. He spent the night in the hospital. He still had his bracelet on. 223 00:15:47,552 --> 00:15:49,816 Clark, my cousin, your best friend, is missing. 224 00:15:49,986 --> 00:15:52,147 She could be hurt or dying or worse. 225 00:15:52,321 --> 00:15:54,687 Which is exactly why we can't waste any more time. 226 00:15:54,856 --> 00:15:59,452 - Okay, genius, what do you wanna do? - You should go back to the Daily Planet. 227 00:15:59,625 --> 00:16:02,093 See if those background checks we ordered came in. 228 00:16:02,259 --> 00:16:04,921 What do you plan on doing alone that we can't do together? 229 00:16:05,562 --> 00:16:06,586 A lot. 230 00:16:09,964 --> 00:16:12,831 Wait a minute. The guy is preying on couples, right? 231 00:16:14,200 --> 00:16:16,964 - No, don't even go there. - Lf we walk in there pretending... 232 00:16:17,134 --> 00:16:19,796 ...to be the bait, we'll have him eating out of our hands. 233 00:16:19,968 --> 00:16:22,266 No one will believe it. Not even for a second. 234 00:16:24,404 --> 00:16:26,463 Clark Kent... 235 00:16:27,105 --> 00:16:28,766 ...will you marry me? 236 00:16:37,810 --> 00:16:39,869 A smile every now and then wouldn't kill you. 237 00:16:40,045 --> 00:16:42,536 In short supply, Lois. I wouldn't wanna waste one. 238 00:16:42,713 --> 00:16:43,839 Can I help you? 239 00:16:44,480 --> 00:16:50,441 Well, we are finally out ring shopping. Who's the luckiest girl in the world? I am. 240 00:16:50,617 --> 00:16:54,485 Friends of ours said your store is the best place in town to find engagement rings. 241 00:16:54,652 --> 00:16:56,643 Is there a certain piece you'd like to see? 242 00:16:57,154 --> 00:16:58,519 Well... 243 00:17:00,323 --> 00:17:03,952 - What about this one, pumpkin? - Anything you want, muffin. 244 00:17:04,225 --> 00:17:06,819 Must be great, seeing happy couples come here every day. 245 00:17:06,992 --> 00:17:08,016 It certainly is. 246 00:17:08,192 --> 00:17:12,185 It's very fulfilling helping to solidify the bond between husband and wife. 247 00:17:12,361 --> 00:17:14,693 Excellent craftsmanship. 248 00:17:14,863 --> 00:17:18,765 A perfect circle, no beginning and no end. 249 00:17:19,464 --> 00:17:21,193 Try it on. See how it looks. 250 00:17:24,500 --> 00:17:27,992 Don't get stage fright, poodle. You're gonna have to do this center stage... 251 00:17:28,169 --> 00:17:30,569 ...in front of a packed house sooner than you think. 252 00:17:31,004 --> 00:17:32,369 He has performance anxiety. 253 00:17:32,538 --> 00:17:33,903 [CHUCKLES] 254 00:17:36,807 --> 00:17:39,537 Look at that. A perfect fit. 255 00:17:50,214 --> 00:17:51,704 What are you two doing here? 256 00:17:51,882 --> 00:17:55,147 Oliver, uh, didn't get the invitation yet? 257 00:17:56,084 --> 00:17:58,018 Invitation to what? 258 00:17:59,150 --> 00:18:00,811 Tell him, cupcake. 259 00:18:05,087 --> 00:18:07,351 Lois and I are... 260 00:18:09,190 --> 00:18:10,384 We're getting married. 261 00:18:10,790 --> 00:18:12,382 [LAUGHS] 262 00:18:19,961 --> 00:18:22,862 You're just full of surprises lately, aren't you, Clark? 263 00:18:23,030 --> 00:18:24,224 I know, right? 264 00:18:24,397 --> 00:18:28,834 I mean, we've been friends for so long, but we just had this, um, one magical night. 265 00:18:29,000 --> 00:18:31,764 And we couldn't deny our feelings any longer. 266 00:18:34,569 --> 00:18:36,503 Is this true? 267 00:18:37,271 --> 00:18:38,863 I'm afraid so. 268 00:18:46,342 --> 00:18:48,367 See you at the wedding. 269 00:18:55,746 --> 00:18:59,273 She has great taste. You're a very lucky man. 270 00:18:59,447 --> 00:19:01,415 You have no idea. 271 00:19:01,682 --> 00:19:03,809 If you're this afraid of pretend commitment... 272 00:19:03,983 --> 00:19:07,441 ...what's gonna happen when some girl makes the mistake of falling for you? 273 00:19:07,952 --> 00:19:09,943 This isn't working. We need to split up. 274 00:19:10,120 --> 00:19:12,680 We can track down more leads if we go in opposite directions. 275 00:19:12,855 --> 00:19:15,380 - What if you get into trouble? - I think I'll be okay. 276 00:19:15,556 --> 00:19:18,548 You know, you're drifting dangerously close to cocky. 277 00:19:18,724 --> 00:19:22,353 What, no snarky comeback from the peanut gallery? 278 00:19:24,460 --> 00:19:25,449 [SIGHS] 279 00:19:28,330 --> 00:19:29,354 Please don't do this. 280 00:19:29,530 --> 00:19:31,498 MAN: You should be pleading with me to continue. 281 00:19:31,665 --> 00:19:34,600 If only someone had taken the time to do this for my wife and I. 282 00:19:34,766 --> 00:19:36,233 You hook her up to your machine? 283 00:19:36,401 --> 00:19:38,562 Something tells me she didn't walk out of here. 284 00:19:38,734 --> 00:19:41,430 I cherished her, James. I honored her. 285 00:19:41,602 --> 00:19:43,797 I did everything I promised when I took my wedding vows. 286 00:19:43,970 --> 00:19:47,633 And how does she reward me? With one lie after another. 287 00:19:50,941 --> 00:19:52,909 She never knew... 288 00:19:53,342 --> 00:19:54,969 ...but I could smell him on her. 289 00:19:57,010 --> 00:19:58,807 So you killed her. 290 00:20:01,379 --> 00:20:05,713 You see, the heart and the mouth are not always on the same page. 291 00:20:11,318 --> 00:20:12,717 Get the hell away from her. 292 00:20:13,252 --> 00:20:14,276 [ELECTRICITY POWERING UP] 293 00:20:14,452 --> 00:20:16,181 Chloe... 294 00:20:17,354 --> 00:20:19,720 ...have you ever cheated on your fiancé? 295 00:20:21,189 --> 00:20:22,213 No. 296 00:20:25,191 --> 00:20:28,160 Excellent. Next question. 297 00:20:30,327 --> 00:20:33,091 Are you in love with anyone else? 298 00:20:34,963 --> 00:20:37,761 Don't answer him, Chloe. Don't give him the satisfaction. 299 00:20:38,431 --> 00:20:40,262 [GROANS] 300 00:20:40,432 --> 00:20:41,490 No! 301 00:20:44,467 --> 00:20:50,770 Your fiancé is not the best person to be taking advice from at this moment. 302 00:20:52,371 --> 00:20:55,306 Now, I'm gonna ask you one more time. 303 00:20:58,007 --> 00:21:01,773 Are you in love with anyone else? 304 00:21:09,313 --> 00:21:10,803 No. 305 00:21:13,949 --> 00:21:16,679 [GASPING] 306 00:21:23,119 --> 00:21:27,112 Only you, Jimmy. Forever. 307 00:21:30,256 --> 00:21:31,883 [CHUCKLES] 308 00:21:35,993 --> 00:21:40,089 Congratulations, James Olsen, Chloe Sullivan. 309 00:21:40,562 --> 00:21:43,190 I now pronounce you husband and wife. 310 00:21:49,633 --> 00:21:51,396 Mercy. 311 00:21:51,868 --> 00:21:55,099 We got dinner reservations at Hob's Bay in just under an hour. 312 00:21:58,105 --> 00:21:59,663 I like to work up an appetite. 313 00:21:59,839 --> 00:22:01,830 [GRUNTING] 314 00:22:04,241 --> 00:22:05,367 [CHUCKLES] 315 00:22:06,676 --> 00:22:07,870 You used to be better at this. 316 00:22:08,042 --> 00:22:11,011 What happened to not being interested in revenge? 317 00:22:11,944 --> 00:22:15,209 This is not revenge. This is just practice. 318 00:22:15,379 --> 00:22:18,212 Weak men like you make me stronger. 319 00:22:26,585 --> 00:22:29,713 So you learn that Lionel killed your parents, and what do you do? 320 00:22:30,286 --> 00:22:33,346 You drink yourself onto the society page. For what? Like, a month? 321 00:22:33,522 --> 00:22:36,650 Well, you know me, I like to keep myself busy. 322 00:22:36,823 --> 00:22:41,283 You still can't take anything seriously, can you? Just like our relationship. 323 00:22:41,459 --> 00:22:43,290 [GRUNTING] 324 00:22:43,460 --> 00:22:45,291 You know how much you meant to me. 325 00:22:45,461 --> 00:22:48,294 Yeah, that became clear when I caught you with the waitress. 326 00:22:51,264 --> 00:22:52,856 Or was she a hostess? 327 00:22:54,233 --> 00:22:57,225 - How many times do I have to apologize? - I don't want an apology. 328 00:23:00,135 --> 00:23:01,466 I want an explanation. 329 00:23:08,272 --> 00:23:10,763 What the hell were you so afraid of? 330 00:23:16,276 --> 00:23:17,368 You. 331 00:23:31,618 --> 00:23:33,483 Clark, it's Lois. 332 00:23:33,652 --> 00:23:38,521 I spoke with the police, and they told me that I think I should, uh... 333 00:23:39,288 --> 00:23:44,021 Do you mind? Your high beams are burning holes into my skull. 334 00:23:45,091 --> 00:23:46,558 I don't know what to do anymore. 335 00:23:46,726 --> 00:23:49,991 Can you give me a call as soon as you get this? Bye. 336 00:23:50,160 --> 00:23:52,060 MAN: You'll be seeing your fiancé soon enough. 337 00:23:56,129 --> 00:23:58,188 Son of a bitch. 338 00:24:21,276 --> 00:24:23,107 Oh, my God. 339 00:24:23,310 --> 00:24:26,973 Jimmy. Jimmy, wake up. 340 00:24:28,313 --> 00:24:29,871 We're okay. 341 00:24:30,047 --> 00:24:31,412 What the hell happened? 342 00:24:31,581 --> 00:24:35,176 Last thing I remember, that guy pulled out that gun and everything went black. 343 00:24:35,349 --> 00:24:37,613 I told you we'd make it out. 344 00:24:41,919 --> 00:24:46,413 Is this that masked man's idea of some kind of a twisted joke? 345 00:24:46,655 --> 00:24:50,557 Uh, I'm gonna have to take the credit for this one. 346 00:24:51,457 --> 00:24:55,621 And for the record, it was all a lot less creepy yesterday. 347 00:24:57,160 --> 00:25:02,223 You know, I don't think I'd still be alive if I was sitting across anyone else in that room. 348 00:25:03,863 --> 00:25:05,728 Because we're meant to be together? 349 00:25:05,898 --> 00:25:10,335 Because things like that don't happen to people by accident. 350 00:25:12,367 --> 00:25:14,096 No. 351 00:25:14,302 --> 00:25:17,237 Because you don't have any secrets. 352 00:25:28,008 --> 00:25:30,238 We should call the sheriff. 353 00:25:32,244 --> 00:25:33,734 Okay. 354 00:25:35,012 --> 00:25:36,343 [POLICE SIREN WAILS] 355 00:25:36,513 --> 00:25:39,880 OFFICER: And if you hear anything again just get ahold of us. 356 00:25:41,982 --> 00:25:43,847 We appreciate your help. 357 00:25:44,016 --> 00:25:46,484 - I'm glad you two are okay. - Clark, what is it? 358 00:25:46,651 --> 00:25:50,314 Lois. I can't find her. She left me a voicemail, then never made it to the Planet. 359 00:25:50,487 --> 00:25:52,421 She was saying something about car headlights. 360 00:25:52,588 --> 00:25:54,954 Headlights? That's what he used when he took us. 361 00:25:55,123 --> 00:25:57,114 - Why would he want Lois? - It's a long story. 362 00:25:57,290 --> 00:26:00,088 But anything you can remember might help me find Lois. 363 00:26:00,258 --> 00:26:02,123 Uh, this guy, he's a certifiable wack job, C.K. 364 00:26:02,292 --> 00:26:04,283 He was talking about how secrets kill. 365 00:26:04,460 --> 00:26:10,262 - And our bond. - Stuff about lies begetting lies. 366 00:26:10,431 --> 00:26:11,955 What did he say about your bond? 367 00:26:12,664 --> 00:26:16,532 I don't know. Uh, he was talking about how important it is... 368 00:26:16,701 --> 00:26:19,864 ...to solidify the bond between husband and wife. 369 00:26:23,536 --> 00:26:25,595 I know who has Lois. 370 00:26:32,941 --> 00:26:36,638 LOIS: Tell me right now, what did you do with my cousin? 371 00:26:37,710 --> 00:26:39,678 Where is she? 372 00:26:45,214 --> 00:26:46,738 Lois? 373 00:26:48,482 --> 00:26:50,916 - Lois. - Clark. 374 00:26:51,084 --> 00:26:54,417 - You gotta find Chloe and Jimmy. - He let them go. I'm gonna get you out. 375 00:26:54,585 --> 00:26:58,077 - But you need to tell me, where is he? MAN: Right behind you. 376 00:26:59,388 --> 00:27:01,049 Clark. 377 00:27:03,123 --> 00:27:04,351 [GROANING] 378 00:27:12,528 --> 00:27:13,995 LOIS: Clark? 379 00:27:14,962 --> 00:27:16,725 Wake up. 380 00:27:20,465 --> 00:27:22,092 Clark. 381 00:27:22,499 --> 00:27:24,194 Clark. 382 00:27:25,134 --> 00:27:26,999 Wake up. 383 00:27:40,875 --> 00:27:43,070 CLARK: I know who you are! 384 00:27:47,145 --> 00:27:50,239 Then I suppose I won't be needing this anymore. 385 00:27:51,181 --> 00:27:53,411 Now that we're all acquainted. 386 00:27:53,849 --> 00:27:55,043 Let's begin. 387 00:27:55,483 --> 00:27:56,950 What's the point? 388 00:27:57,117 --> 00:27:59,915 Now that we've both seen your face, you're gonna kill us anyway. 389 00:28:00,084 --> 00:28:02,211 Don't be so certain. 390 00:28:03,386 --> 00:28:07,686 You must really care about her storming in here. 391 00:28:08,756 --> 00:28:10,553 It's very gallant of you. 392 00:28:10,723 --> 00:28:13,089 Yeah, he's stupid that way. 393 00:28:15,992 --> 00:28:18,893 - Let her go. - After her turn, you'll get yours. 394 00:28:19,061 --> 00:28:20,926 My turn? 395 00:28:21,162 --> 00:28:23,722 What is this, some kind of game? 396 00:28:24,363 --> 00:28:25,387 No. 397 00:28:25,565 --> 00:28:27,430 No, it's a test. 398 00:28:27,599 --> 00:28:31,160 To reveal how much you two have been hiding from one another. 399 00:28:32,301 --> 00:28:36,067 If you pass, you'll want to invite me to your wedding. 400 00:28:37,037 --> 00:28:38,937 If you fail... 401 00:28:40,905 --> 00:28:43,874 ...well, the guest list will be the least of your worries. 402 00:28:47,042 --> 00:28:49,010 Ladies first. 403 00:28:49,542 --> 00:28:52,010 Have you ever cheated on your fiancé? 404 00:28:57,913 --> 00:29:00,404 Of course not. Don't be ridiculous. 405 00:29:00,848 --> 00:29:02,281 [SHOUTING] 406 00:29:02,449 --> 00:29:03,916 What are you doing? 407 00:29:04,083 --> 00:29:05,880 You're killing him! 408 00:29:07,785 --> 00:29:10,219 No. Your lies are. 409 00:29:10,386 --> 00:29:13,082 Okay, okay. I take it back then. I'm sorry. 410 00:29:13,255 --> 00:29:16,418 Just don't hurt him again. 411 00:29:16,957 --> 00:29:18,515 [CLARK GASPING] 412 00:29:30,497 --> 00:29:32,226 CLARK: Killing us... 413 00:29:32,498 --> 00:29:34,898 ...it won't take away the pain that pushed you here. 414 00:29:35,066 --> 00:29:37,626 I'm doing this for you. 415 00:29:37,801 --> 00:29:39,496 What? 416 00:29:39,968 --> 00:29:42,960 The broken-hearted are the walking dead. 417 00:29:43,135 --> 00:29:47,572 Either way, I'm saving you both a lot of unnecessary pain. 418 00:29:48,172 --> 00:29:51,699 Okay, crazy, this is the deal. 419 00:29:52,074 --> 00:29:54,804 We're not even really a couple. 420 00:29:55,476 --> 00:29:58,570 So this twisted test doesn't mean anything. 421 00:30:02,512 --> 00:30:04,446 Next question. 422 00:30:06,348 --> 00:30:10,409 Deep down, underneath it all, do you love this man? 423 00:30:14,585 --> 00:30:16,985 Answer the question, Lois. 424 00:30:18,821 --> 00:30:20,880 Don't outthink it. 425 00:30:22,257 --> 00:30:24,054 Just tell the truth. 426 00:30:29,425 --> 00:30:30,483 [SIGHS] 427 00:30:35,362 --> 00:30:36,954 Do you love him? 428 00:30:43,200 --> 00:30:45,134 Tell the truth. 429 00:30:52,471 --> 00:30:55,497 MAN: Do you love him? 430 00:30:58,041 --> 00:30:59,406 [SOBBING] 431 00:31:05,678 --> 00:31:06,906 Yes. 432 00:31:17,651 --> 00:31:18,777 [SIGHS] 433 00:31:26,354 --> 00:31:28,049 And you... 434 00:31:28,922 --> 00:31:30,321 ...do you love this woman? 435 00:31:37,327 --> 00:31:40,524 Speak up. She can't hear you if you don't speak up. 436 00:32:02,273 --> 00:32:03,501 [GRUNTING] 437 00:32:09,242 --> 00:32:10,300 [SIGHS] 438 00:32:10,810 --> 00:32:11,834 CLARK: Lois. 439 00:32:14,245 --> 00:32:16,042 - Clark? - Lois, are you okay? 440 00:32:16,346 --> 00:32:17,335 Hmm. 441 00:32:18,447 --> 00:32:20,210 I'm not sure. 442 00:32:23,450 --> 00:32:25,350 Let's get you out of here. 443 00:32:41,326 --> 00:32:45,490 The one person in the whole wide world that we were destined to be with. 444 00:32:45,661 --> 00:32:47,185 Which is why you can't take a... 445 00:32:47,362 --> 00:32:50,058 Yeah, that's pretty much how I felt. 446 00:32:50,364 --> 00:32:52,924 Oh, my God, Chloe, I am so sorry. 447 00:32:53,098 --> 00:32:55,623 I know my face is under "faux pas" in the dictionary... 448 00:32:55,800 --> 00:32:58,132 ...but this is a whole new low. 449 00:32:58,300 --> 00:33:00,268 I would say that this is a close second... 450 00:33:00,435 --> 00:33:02,960 ...behind the time you crashed Lana's engagement party. 451 00:33:03,135 --> 00:33:06,764 In fact, you may wanna start avoiding engagement parties altogether. 452 00:33:06,938 --> 00:33:07,927 [LOIS SIGHS] 453 00:33:09,472 --> 00:33:13,272 Chloe, it's not funny. I ruined your special night. 454 00:33:13,908 --> 00:33:17,935 Lois, considering how the night ended, I'd say the party was a rousing success. 455 00:33:18,110 --> 00:33:19,873 Besides, you were just being honest... 456 00:33:20,044 --> 00:33:23,605 ...though you could have been a little less public about it. 457 00:33:24,313 --> 00:33:27,510 Lois, why didn't you just tell me that this is how you felt? 458 00:33:29,450 --> 00:33:31,281 I don't know. 459 00:33:31,451 --> 00:33:34,352 Look, Clark and Lana went south. 460 00:33:34,518 --> 00:33:37,510 Things fell apart between me and Ollie. 461 00:33:38,554 --> 00:33:42,888 Just knowing that I had everything that I wanted right in front of me... 462 00:33:43,490 --> 00:33:46,084 ...and having it slip away. 463 00:33:47,192 --> 00:33:50,787 I just didn't want to see you have that kind of heartache. 464 00:33:52,227 --> 00:33:57,187 Lois, you are the most wonderful big cousin in the world for thinking that. 465 00:33:57,563 --> 00:34:02,227 But trust me, I wouldn't have said yes if I didn't know it was meant to be. 466 00:34:03,233 --> 00:34:05,428 How can you be sure? 467 00:34:06,668 --> 00:34:12,766 Because when I look at Jimmy, I can just feel it, in my heart. 468 00:34:13,138 --> 00:34:15,732 I mean, sunset or dungeon, he's my guy. 469 00:34:17,374 --> 00:34:18,363 Wow. 470 00:34:19,241 --> 00:34:21,266 Color me jealous. 471 00:34:22,809 --> 00:34:24,868 Clark was right after all. 472 00:34:26,112 --> 00:34:29,081 He usually is. Get used to it. 473 00:34:29,246 --> 00:34:30,975 JIMMY: Get used to what? 474 00:34:38,550 --> 00:34:39,915 [LOIS SIGHING] 475 00:34:42,052 --> 00:34:44,452 To being a member of the family. 476 00:34:44,620 --> 00:34:46,952 Congratulations, Jimmy. 477 00:34:48,455 --> 00:34:49,888 What was that all about? 478 00:34:50,056 --> 00:34:52,684 You and me, oddly enough. 479 00:34:52,858 --> 00:34:56,123 Speaking of which, I have something you need to see. 480 00:34:56,926 --> 00:34:58,450 After the Spanish Inquisition... 481 00:34:58,627 --> 00:35:02,028 ...I was thinking we deserve an extra-long honeymoon. 482 00:35:02,195 --> 00:35:07,223 - So maybe Bora Bora? Saint Tropez? JIMMY: Chloe. 483 00:35:08,265 --> 00:35:11,063 Before you start booking, there's something you need to know. 484 00:35:13,668 --> 00:35:16,330 As insane as that guy was, he made a great point. 485 00:35:16,503 --> 00:35:18,494 If we're gonna make it... 486 00:35:18,904 --> 00:35:21,338 ...we can't have any secrets from each other anymore. 487 00:35:22,373 --> 00:35:24,898 Yeah, but if the last 12 hours have proven anything... 488 00:35:25,074 --> 00:35:27,133 ...it's that we don't have much left to hide. 489 00:35:29,876 --> 00:35:32,743 Yeah, there is. 490 00:35:34,578 --> 00:35:37,138 I'm not who you think I am. 491 00:35:40,415 --> 00:35:42,280 The sudden knot in my stomach tells me... 492 00:35:42,449 --> 00:35:45,646 ...this isn't you embracing your inner Nietzsche. 493 00:35:49,186 --> 00:35:51,654 My parents aren't coming to the wedding. 494 00:35:52,454 --> 00:35:54,388 They, uh... 495 00:35:55,022 --> 00:35:57,456 Well, they actually don't exist. 496 00:35:57,624 --> 00:36:01,822 Well, I mean, they do. Of course they do. They exist. It's just that... 497 00:36:02,592 --> 00:36:05,925 My dad's not an investment banker in Manhattan. 498 00:36:08,029 --> 00:36:11,988 He's a part-time mechanic and full-time alcoholic in Oklahoma City. 499 00:36:13,398 --> 00:36:15,491 I never even really met my mom. 500 00:36:19,667 --> 00:36:22,534 Why would you keep something like this from me? 501 00:36:25,703 --> 00:36:28,297 This city, it's huge. 502 00:36:28,472 --> 00:36:31,032 It's the top of the world coming from where I come from. 503 00:36:31,207 --> 00:36:33,869 And the only way I could fit in... 504 00:36:35,576 --> 00:36:37,009 ...was to be someone else. 505 00:36:40,578 --> 00:36:43,206 Why didn't you trust me? 506 00:36:45,414 --> 00:36:46,972 I know. 507 00:36:47,515 --> 00:36:49,244 I'm sorry. 508 00:36:49,817 --> 00:36:52,251 I'm so sorry. 509 00:36:53,485 --> 00:36:54,679 I screwed up bigtime. 510 00:36:54,852 --> 00:36:58,618 And I totally understand if you need some time or even if... 511 00:36:58,787 --> 00:36:59,947 If you want out. 512 00:37:03,290 --> 00:37:05,451 A guy like me... 513 00:37:06,392 --> 00:37:08,724 ...doesn't get a girl like you, Chloe. 514 00:37:11,326 --> 00:37:15,023 Life, it doesn't work like that. 515 00:37:19,630 --> 00:37:21,564 Yeah, it does. 516 00:37:55,983 --> 00:37:58,508 So much for breakfast in bed. 517 00:37:59,450 --> 00:38:01,918 I'm late for a meeting in Metropolis. 518 00:38:02,085 --> 00:38:04,110 Some of us still have corporations to run. 519 00:38:04,286 --> 00:38:07,483 Oh, that's right. I forgot. Although I've got this funny feeling... 520 00:38:07,654 --> 00:38:10,782 ...that you could probably find somebody else to answer your phones. 521 00:38:10,957 --> 00:38:17,021 I'm thinking more like, um, dinner in Malibu in time for the sunset. What do you say? 522 00:38:18,160 --> 00:38:21,061 Is that a hint of romance I detect? 523 00:38:22,863 --> 00:38:25,093 I can't stop myself. 524 00:38:36,370 --> 00:38:37,928 Save it... 525 00:38:38,104 --> 00:38:40,265 ...in case you wanna tip another hostess. 526 00:38:43,473 --> 00:38:46,067 There was nothing romantic about last night, Oliver. 527 00:38:46,242 --> 00:38:49,700 I had an itch. You scratched it. 528 00:38:55,845 --> 00:38:58,040 Tess, what happened to you? 529 00:39:02,315 --> 00:39:04,146 I grew up. 530 00:39:05,618 --> 00:39:09,281 And you left right when things started to get interesting. 531 00:39:10,786 --> 00:39:12,344 You know the way out. 532 00:39:32,665 --> 00:39:33,893 [SIGHS] 533 00:39:34,065 --> 00:39:36,158 CLARK: You're not avoiding me, are you? 534 00:39:38,300 --> 00:39:39,824 Me? Why would I be avoiding you? 535 00:39:40,001 --> 00:39:42,902 I was just shopping for wedding gifts for Chloe and Jimmy. 536 00:39:43,069 --> 00:39:45,799 So you're finally onboard with the happy couple. 537 00:39:45,970 --> 00:39:49,701 Yup. All it took was them passing a madman's electric-cosmo death quiz... 538 00:39:49,872 --> 00:39:50,964 ...and I am sold. 539 00:39:51,140 --> 00:39:52,437 [ELEVATOR BELL RINGS] 540 00:39:55,175 --> 00:39:56,574 In or out? 541 00:39:57,510 --> 00:40:00,775 You know, all things considered, stairs are better for cardio. 542 00:40:01,379 --> 00:40:05,338 Come on. Statistically, this is the safer way to travel. 543 00:40:19,354 --> 00:40:21,549 He confessed. The jeweler. 544 00:40:22,690 --> 00:40:24,624 I heard. Five couples? 545 00:40:30,359 --> 00:40:32,384 So, uh, about that test... 546 00:40:34,261 --> 00:40:35,387 Um. 547 00:40:39,864 --> 00:40:42,332 Who would have thought you were such a good liar, huh? 548 00:40:42,499 --> 00:40:45,491 I mean, you even beat that machine. 549 00:40:46,067 --> 00:40:49,298 Even though I'm a natural master of deception, I needed a little help. 550 00:40:49,469 --> 00:40:52,597 I mean, that machine was a piece of kaiser-era junk. 551 00:40:54,471 --> 00:40:58,305 I mean, it did work the first time, you know, when you electrocuted me. 552 00:40:58,941 --> 00:41:00,932 Exactly. 553 00:41:01,275 --> 00:41:05,905 While he was off playing game-show host, I slipped the sensor off my finger. 554 00:41:06,078 --> 00:41:08,137 Pretty crafty, huh? 555 00:41:10,414 --> 00:41:12,905 So you weren't telling the truth. 556 00:41:14,416 --> 00:41:17,647 Please. I mean, we do make a good team. 557 00:41:17,817 --> 00:41:20,843 But don't let our cover go to that big old head of yours. 558 00:41:22,919 --> 00:41:24,580 I didn't. 559 00:41:26,087 --> 00:41:28,317 - Good. - Great. 560 00:41:34,558 --> 00:41:37,459 Let's just be happy that I was under the gun and not you. 561 00:41:38,126 --> 00:41:39,616 And why's that? 562 00:41:40,294 --> 00:41:42,785 Smallville, everyone knows you're a terrible liar. 563 00:41:42,963 --> 00:41:45,625 Who knows where we'd be if you'd answered that question? 43976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.