All language subtitles for Smallville.S08E01.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:05,550 Previously on Smallville: 2 00:00:05,723 --> 00:00:08,624 JOR-EL: I sent you to Earth for a purpose, Kal-El. 3 00:00:13,301 --> 00:00:15,701 JOHN: You've learned a lot from your time in Smallville. 4 00:00:15,871 --> 00:00:16,963 Your father would be proud. 5 00:00:18,274 --> 00:00:24,270 It would be tragic if the DDS decided Chloe was a threat to national security after all. 6 00:00:24,649 --> 00:00:25,809 Will you marry me? 7 00:00:25,985 --> 00:00:27,009 AGENT 1: Don't move! 8 00:00:27,186 --> 00:00:28,517 AGENT 2: You're under arrest. 9 00:00:28,689 --> 00:00:30,247 Jimmy, get Clark! 10 00:00:31,359 --> 00:00:32,917 I need you. 11 00:00:33,194 --> 00:00:37,631 But the world needs you more. Please, don't come after me. 12 00:00:40,137 --> 00:00:42,867 Just because I'm leaving doesn't mean you have to stay. 13 00:00:45,044 --> 00:00:47,205 Got your application right here. 14 00:00:47,381 --> 00:00:49,042 That's never gonna happen. 15 00:00:49,217 --> 00:00:52,152 This isn't the end of the story. This is just the beginning. 16 00:00:55,726 --> 00:00:57,489 CHLOE: I can heal people. 17 00:00:58,596 --> 00:01:00,086 [WHISPERS] What the hell are you? 18 00:01:00,265 --> 00:01:02,199 LIONEL: Kal-El, you must save yourself... 19 00:01:02,369 --> 00:01:05,361 ...or your destiny will fall into the hands of another man. 20 00:01:06,540 --> 00:01:09,031 - The last few teams have disappeared. - We leave now. 21 00:01:09,745 --> 00:01:13,374 You hold the future of the planet in your hands. I'm here to take it back. 22 00:01:13,550 --> 00:01:14,744 Lex, don't! 23 00:01:16,788 --> 00:01:19,348 I'm sorry, but it has to end this way. 24 00:01:29,105 --> 00:01:31,630 ANNOUNCER: And now, the season premiere of Smallville. 25 00:01:57,545 --> 00:01:59,513 WOMAN: Who's Regan? 26 00:02:05,189 --> 00:02:08,215 What have you been doing all this time, building snowmen? 27 00:02:08,393 --> 00:02:11,157 Who do you think you are? This site is off-limits. 28 00:02:14,167 --> 00:02:17,295 Tess Mercer. My access is unrestricted. 29 00:02:17,740 --> 00:02:19,264 Per Lex's written instructions... 30 00:02:19,441 --> 00:02:23,468 ...I�m now the acting CEO of LuthorCorp and all its subsidiaries. 31 00:02:27,953 --> 00:02:30,114 You're nothing but an obscure regional VP. 32 00:02:30,289 --> 00:02:33,087 You actually believe you're qualified? 33 00:02:33,628 --> 00:02:35,255 Lex believes it. 34 00:02:35,430 --> 00:02:37,455 And that's all that matters. 35 00:02:37,633 --> 00:02:40,033 I want a complete inventory of everything you found. 36 00:02:40,203 --> 00:02:43,434 Footprints, snowmobile tracks, any sign of an escape. 37 00:02:43,608 --> 00:02:44,666 Escape? 38 00:02:45,778 --> 00:02:46,802 [LAUGHS] 39 00:02:46,980 --> 00:02:50,609 Trust me, Lex Luthor did not meet his end on some dwindling icecap. 40 00:02:50,785 --> 00:02:51,911 [MACHINE BEEPS] 41 00:02:52,087 --> 00:02:53,281 Sonar's picking something up. 42 00:02:55,458 --> 00:02:57,221 Six-point-four meters deep. 43 00:02:57,394 --> 00:02:58,793 - What is it? SCIENTIST: Not sure... 44 00:02:58,962 --> 00:03:02,329 ...but based on the imaging, could very well be human remains. 45 00:03:22,395 --> 00:03:24,386 [RUMBLING] 46 00:03:32,375 --> 00:03:33,433 [GRUNTS] 47 00:03:37,316 --> 00:03:38,715 [YELLS] 48 00:03:45,460 --> 00:03:46,518 [GUN COCKS] 49 00:03:48,064 --> 00:03:49,964 There's a reason the cowboys won the West. 50 00:03:50,567 --> 00:03:52,728 Playing with bows and arrows can only get you so far. 51 00:04:00,615 --> 00:04:03,083 - Nice toss for a fish out of water. - Thanks. 52 00:04:03,252 --> 00:04:06,119 You gonna keep stroking each other or are we gonna find Clark? 53 00:04:06,289 --> 00:04:09,417 Looks like they found something in that trench. Check it out. 54 00:04:18,606 --> 00:04:20,335 DINAH: Oh, no. 55 00:04:30,289 --> 00:04:32,223 Clark, where are you? 56 00:06:01,983 --> 00:06:03,075 [DRILL WHIRRING] 57 00:06:19,706 --> 00:06:20,832 [DOOR OPENS] 58 00:06:21,009 --> 00:06:22,738 [FOOTSTEPS APPROACHING] 59 00:06:34,127 --> 00:06:36,027 You missed a spot. 60 00:06:37,598 --> 00:06:38,860 [SPEAKING IN FRENCH] 61 00:06:39,034 --> 00:06:41,901 And the floors, they've lost their sheen. 62 00:06:42,071 --> 00:06:44,062 You're not getting lazy, are you? 63 00:06:48,948 --> 00:06:50,040 [SIGHS] 64 00:06:51,183 --> 00:06:56,485 I didn't realize Lex's secretarial staff could spot a speck of dust from across the room. 65 00:06:56,959 --> 00:07:01,293 I'm as much a secretary as you are a French maid. 66 00:07:02,032 --> 00:07:06,833 I've been so looking forward to meeting the intrepid reporter, Lois Lane. 67 00:07:12,780 --> 00:07:14,179 So you like to play dress-up? 68 00:07:18,622 --> 00:07:22,058 If you're not a secretary, who are you? 69 00:07:22,226 --> 00:07:24,353 Lex's 4 p.m. Booty call? 70 00:07:25,899 --> 00:07:28,527 Mr. Luthor gave you quite a bit of journalistic rope... 71 00:07:28,702 --> 00:07:30,795 ...knowing you'd eventually hang yourself. 72 00:07:31,173 --> 00:07:32,538 Me, on the other hand... 73 00:07:33,743 --> 00:07:35,301 ...I�m a little less patient. 74 00:07:36,046 --> 00:07:37,673 I'm not here as a reporter. 75 00:07:37,848 --> 00:07:39,816 I'm here to find my cousin, Chloe Sullivan. 76 00:07:39,984 --> 00:07:42,214 I doubt she's hiding under the furniture. 77 00:07:43,088 --> 00:07:47,024 Lex had her arrested by the Department of Domestic Security. 78 00:07:47,195 --> 00:07:50,130 But the DDS claims to have no record of her. 79 00:07:50,299 --> 00:07:53,462 I want access to Lex's phone records from the day he made the call. 80 00:07:53,636 --> 00:07:55,501 I want that agent's name. 81 00:07:56,340 --> 00:08:01,175 Mr. Luthor is a firm believer in truth and justice, Miss Lane. 82 00:08:01,347 --> 00:08:05,579 You can rest assured, if he had your cousin arrested, she was guilty. 83 00:08:07,021 --> 00:08:11,390 The only thing Chloe's been guilty of is standing up for what she believes in. 84 00:08:11,561 --> 00:08:12,585 [FOOTSTEPS APPROACHING] 85 00:08:12,763 --> 00:08:14,196 KAT: Miss Mercer? 86 00:08:14,665 --> 00:08:16,155 Please escort Miss Lane out. 87 00:08:17,035 --> 00:08:18,900 - Yes, ma'am. - Hands off. 88 00:08:19,072 --> 00:08:21,199 By the way, next time? 89 00:08:21,375 --> 00:08:23,673 You might wanna try microfiber. 90 00:08:23,845 --> 00:08:25,210 Works wonders. 91 00:08:25,381 --> 00:08:27,508 I'll keep that in mind. 92 00:08:59,060 --> 00:09:00,527 Pattern? 93 00:09:00,696 --> 00:09:03,392 Take your time with this one. It's especially difficult. 94 00:09:03,566 --> 00:09:05,534 Barn, tiger, car, hammer, tree, building, phone... 95 00:09:05,703 --> 00:09:08,831 ...toaster, house, doll, football, book, umbrella, bench, paperclip. 96 00:09:11,110 --> 00:09:12,577 And the logarithm? 97 00:09:12,746 --> 00:09:15,909 Seventh image moves forward by the power of four, every six cycles. 98 00:09:18,554 --> 00:09:21,318 - My God. - Okay, so I'm smarter than the average. 99 00:09:21,491 --> 00:09:24,517 But the government has no right to treat me like their guinea pig. 100 00:09:24,696 --> 00:09:26,857 - You're special, Chloe. - No, I'm not. 101 00:09:27,032 --> 00:09:31,128 All I am is a hacker who took a wrong turn down the information superhighway. 102 00:09:31,305 --> 00:09:34,968 A hacker whose cognitive thinking just beat our fastest supercomputer. 103 00:09:35,143 --> 00:09:38,203 It's hard to believe such a dramatic increase in intelligence... 104 00:09:38,382 --> 00:09:40,475 ...could occur practically overnight. 105 00:09:40,651 --> 00:09:44,052 All right, I have told you a thousand times, it just happened. 106 00:09:44,223 --> 00:09:46,714 I passed out and when I woke up, I was different. 107 00:09:46,893 --> 00:09:49,123 Okay. Let's do another. 108 00:09:51,065 --> 00:09:53,499 CHLOE: I have a better idea. No more games or puzzles... 109 00:09:53,669 --> 00:09:56,661 ...until I have a court date and a little friend called a lawyer. 110 00:09:56,841 --> 00:09:58,240 Chloe, we've gone over this. 111 00:09:58,409 --> 00:10:00,001 Have you looked at a map recently? 112 00:10:00,178 --> 00:10:02,738 This is America. I know my rights. 113 00:10:04,150 --> 00:10:07,517 The day you hacked into the NASA mainframe and downloaded information... 114 00:10:07,689 --> 00:10:09,782 ...that was the day you gave up those rights. 115 00:10:09,959 --> 00:10:12,757 - You committed an act of treason. - I'm not a spy. 116 00:10:12,929 --> 00:10:17,525 I don't deserve to be held in some low-rent Gitmo wannabe. 117 00:10:17,703 --> 00:10:21,195 You can stay here and use your ability to give back to your country... 118 00:10:21,374 --> 00:10:23,342 ...and walk in 12 months. 119 00:10:23,511 --> 00:10:29,211 Or you can go to court, get convicted and rot in a federal prison for 20 years. 120 00:10:30,052 --> 00:10:31,542 That's your choice. 121 00:10:40,133 --> 00:10:43,796 I ran his photo through every surveillance camera north of 60 degrees latitude. 122 00:10:43,972 --> 00:10:45,940 Face recognition hasn't come up with a hit. 123 00:10:46,109 --> 00:10:49,340 Every dock and coastline east of the Siberian Sea to the Baffin Bay... 124 00:10:49,513 --> 00:10:53,040 ...they're Clark Kent-free zones. It's like he just disappeared. 125 00:10:53,385 --> 00:10:55,285 That leaves us with Chloe's hard drive... 126 00:10:55,455 --> 00:10:58,652 ...which is full of a lot of fun facts, but not one lead on Clark. 127 00:10:59,026 --> 00:11:00,653 Oliver... 128 00:11:01,062 --> 00:11:03,587 ...we've searched practically everywhere. 129 00:11:04,634 --> 00:11:09,128 I think it's time to accept the fact that maybe something happened to him. 130 00:11:09,608 --> 00:11:13,066 No. No, you don't understand. Clark's not like us. 131 00:11:13,246 --> 00:11:15,680 It'll take more than snow and ice to bring him down. 132 00:11:15,850 --> 00:11:18,910 Victor and Bart have been covering the entire southern hemisphere. 133 00:11:19,087 --> 00:11:20,748 They haven't found anything. 134 00:11:20,923 --> 00:11:22,413 What makes you think we will? 135 00:11:25,230 --> 00:11:27,664 Clark would never give up on us. 136 00:11:29,001 --> 00:11:30,866 We're not giving up on him. 137 00:11:45,156 --> 00:11:46,350 [GRUNTING] 138 00:11:48,762 --> 00:11:50,525 [PANTING] 139 00:12:04,116 --> 00:12:05,413 You. 140 00:12:05,585 --> 00:12:07,678 Johnny Appleseed. 141 00:12:07,855 --> 00:12:09,516 No coffee break. 142 00:12:09,691 --> 00:12:11,522 Let me make a phone call. 143 00:12:11,693 --> 00:12:14,218 I told you, when you pay me back. 144 00:12:14,397 --> 00:12:16,058 I'll get you your money. 145 00:12:16,233 --> 00:12:19,999 I can get you whatever you want if you let me make the call. 146 00:12:20,306 --> 00:12:23,002 I need to let people know that I'm okay. 147 00:12:23,376 --> 00:12:28,370 Why don't you send them message by carrier pigeon? 148 00:12:31,854 --> 00:12:33,754 [SPEAKING IN RUSSIAN] 149 00:12:56,054 --> 00:12:57,146 [TRUCK ENGINE REVS] 150 00:13:03,331 --> 00:13:04,662 [YELLS] 151 00:13:05,001 --> 00:13:06,468 [TIRES SQUEAL] 152 00:13:16,650 --> 00:13:17,776 [GRUNTS] 153 00:13:21,023 --> 00:13:22,581 [GRUNTING] 154 00:13:27,731 --> 00:13:29,892 You try that again, Johnny Appleseed... 155 00:13:30,068 --> 00:13:31,228 [GUN COCKS] 156 00:13:31,404 --> 00:13:34,134 ...I�ll be not so nice. 157 00:13:52,399 --> 00:13:54,663 What's the news from your elves at the North Pole? 158 00:13:56,639 --> 00:13:59,164 Satellites picked up an encoded communication signal... 159 00:13:59,342 --> 00:14:00,969 ...from the group that attacked us. 160 00:14:01,144 --> 00:14:04,636 Well, they're not the only ones that are good at concealing information. 161 00:14:05,150 --> 00:14:08,483 Don't you remember your little journey up north on the LuthorCorp jet... 162 00:14:08,655 --> 00:14:10,122 ...right before Lex disappeared? 163 00:14:11,659 --> 00:14:15,618 I honored Mr. Luthor's request for absolute discretion. 164 00:14:16,866 --> 00:14:20,962 Have you been searching for Lex or are you just covering your own tracks? 165 00:14:23,476 --> 00:14:26,001 I did my homework on you. 166 00:14:26,880 --> 00:14:30,577 Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house... 167 00:14:30,753 --> 00:14:35,122 ...got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time. 168 00:14:35,358 --> 00:14:37,758 But I don't give a damn about any of it. 169 00:14:37,928 --> 00:14:39,759 Nobody questions my loyalty. 170 00:14:40,632 --> 00:14:45,763 If I ever discovered that someone withheld information that could help me find Lex... 171 00:14:45,939 --> 00:14:47,998 ...I�d be forced to respond accordingly. 172 00:14:48,176 --> 00:14:49,302 Are you threatening me? 173 00:14:50,513 --> 00:14:54,506 Just giving you an opportunity to keep your job. 174 00:14:54,685 --> 00:14:58,121 I suggest you find Lex or you will be summarily terminated. 175 00:15:07,837 --> 00:15:11,671 I'm all for helping my country, but what kind of secret government mission... 176 00:15:11,842 --> 00:15:14,504 ...could an out-of-work newspaper hack pull off? 177 00:15:14,679 --> 00:15:16,704 You're gonna help us catch a few bad guys, Chloe. 178 00:15:16,882 --> 00:15:17,906 [COMPUTER BEEPING] 179 00:15:18,084 --> 00:15:19,813 By playing Sudoku? 180 00:15:19,987 --> 00:15:23,946 These are scrambled transmissions that a group of terrorists use to communicate. 181 00:15:24,126 --> 00:15:27,493 Not one of our computers has been able to figure out the algorithm. 182 00:15:27,664 --> 00:15:29,359 And you are our best shot. 183 00:15:31,970 --> 00:15:33,301 [BEEPS] 184 00:15:36,643 --> 00:15:38,042 Let's do this. 185 00:15:38,213 --> 00:15:41,705 Good. We're looking for three cell phone numbers hidden within the code. 186 00:15:45,856 --> 00:15:51,226 Four, two, nine, five, five, five, zero, one, six, nine. 187 00:15:51,397 --> 00:15:54,230 COMPUTER: Target position acquired. 188 00:16:05,750 --> 00:16:07,342 [GROANS] 189 00:16:10,523 --> 00:16:13,856 - Five, zero, one, three, two. 190 00:16:14,730 --> 00:16:17,130 COMPUTER: Target position acquired. 191 00:16:19,736 --> 00:16:20,760 [GUNSHOT] 192 00:16:20,938 --> 00:16:22,565 [GRUNTS] 193 00:16:24,376 --> 00:16:27,072 CHLOE: - five, five, five, zero... 194 00:16:32,253 --> 00:16:33,550 There's three more. 195 00:16:33,722 --> 00:16:36,919 These aren't the phone numbers of bad guys. 196 00:16:40,564 --> 00:16:41,997 You're not the DDS. 197 00:16:42,167 --> 00:16:44,635 What's the last telephone number, Chloe? 198 00:16:48,475 --> 00:16:49,669 [BOTH GRUNTING] 199 00:16:55,452 --> 00:16:57,443 [ALARM WAILING] 200 00:16:58,022 --> 00:16:59,683 [PANTING] 201 00:17:03,863 --> 00:17:05,831 CHLOE: No...! Uh... 202 00:17:17,917 --> 00:17:20,442 Find the third at all costs. 203 00:17:31,202 --> 00:17:32,430 [COUGHS] 204 00:17:34,773 --> 00:17:36,741 How are you feeling, Johnny? 205 00:17:37,443 --> 00:17:38,671 [COUGHS] 206 00:17:40,314 --> 00:17:43,841 - Uh, never better. - Ready to get back to work? 207 00:17:46,189 --> 00:17:47,213 [GRUNTS] 208 00:17:53,532 --> 00:17:55,432 [ALL GRUNTING] 209 00:18:01,109 --> 00:18:04,078 You are very determined, aren't you? 210 00:18:04,515 --> 00:18:06,608 I just wanna go home. 211 00:18:06,784 --> 00:18:08,183 Okay. 212 00:18:08,353 --> 00:18:12,153 Just tell us where to ship your body. 213 00:18:12,325 --> 00:18:17,592 [OLIVER SPEAKS ON-SCREEN TEXT IN RUSSIAN] 214 00:18:25,477 --> 00:18:26,808 [SPEAKS ON-SCREEN TEXT IN RUSSIAN] 215 00:18:26,978 --> 00:18:28,605 Roy Conner. 216 00:18:30,484 --> 00:18:32,475 [SPEAKING ON-SCREEN TEXT IN RUSSIAN] 217 00:18:35,524 --> 00:18:39,620 [SPEAKS ON-SCREEN TEXT IN RUSSIAN] 218 00:18:43,000 --> 00:18:44,524 What are you looking at? 219 00:18:45,838 --> 00:18:47,601 You got a problem with me? 220 00:18:49,276 --> 00:18:51,574 Is my presence here bothering you? 221 00:18:54,584 --> 00:18:55,676 Yeah. It's starting to. 222 00:18:56,420 --> 00:18:58,012 "Starting to." Ha, ha. 223 00:18:59,824 --> 00:19:02,816 [BOTH GRUNTING] 224 00:19:11,874 --> 00:19:14,274 - What do you think you're doing? - Just roll with it. 225 00:19:19,484 --> 00:19:21,816 Get up. What's the matter, your batteries run out? 226 00:19:21,988 --> 00:19:23,455 I got a little more juice left. 227 00:19:30,199 --> 00:19:34,863 I'll take 100 cases of beluga, 50 cases of osetra and this pathetic little punk here. 228 00:19:35,641 --> 00:19:37,506 I want the honor of finishing him off. 229 00:19:38,811 --> 00:19:40,608 Be my guest. 230 00:19:40,781 --> 00:19:42,908 I'll throw him in for free. 231 00:19:43,083 --> 00:19:44,812 Very nice. Come on. 232 00:19:45,988 --> 00:19:47,956 What took you so long? 233 00:19:55,401 --> 00:19:58,564 How does an ice fortress disappear into thin air? 234 00:19:58,973 --> 00:20:01,498 I feel like there's a punchline to that question. 235 00:20:01,677 --> 00:20:03,269 It's good for you. 236 00:20:05,148 --> 00:20:07,480 It all must be part of my father's plan. 237 00:20:07,651 --> 00:20:10,882 As it turns out, his idea of controlling me was taking away my powers. 238 00:20:11,056 --> 00:20:14,457 It's better than Lex walking around with a remote control to a Clark-bot. 239 00:20:15,395 --> 00:20:17,329 Lex was there. 240 00:20:18,099 --> 00:20:20,192 He knows everything. He knows my secret. 241 00:20:20,536 --> 00:20:24,597 Well, Clark, Lex may be tenacious, but there's no way he survived that. 242 00:20:26,377 --> 00:20:27,901 I did. 243 00:20:28,313 --> 00:20:29,905 Without my abilities. 244 00:20:32,185 --> 00:20:34,153 After the avalanche, did you see anything? 245 00:20:35,890 --> 00:20:39,883 There was so much wind and snow, I could barely see 2 feet in front of me. 246 00:20:40,998 --> 00:20:42,863 I started hiking. 247 00:20:43,033 --> 00:20:46,059 I went as long as I could and then, next thing I know... 248 00:20:46,238 --> 00:20:50,231 ...I woke up on a fishing boat in the middle of the Arctic Ocean. 249 00:20:51,412 --> 00:20:53,073 Clark, you could have died up there. 250 00:20:54,016 --> 00:20:56,109 Oliver, I really screwed up. 251 00:20:56,286 --> 00:20:58,948 I took my eyes off Lex until it was too late. 252 00:20:59,123 --> 00:21:02,183 I've lost my friends, my powers. 253 00:21:02,360 --> 00:21:04,920 Chloe's in DDS custody because of me. 254 00:21:06,132 --> 00:21:09,295 I've had an army of lawyers on it, and, uh... 255 00:21:09,470 --> 00:21:12,837 ...Chloe Sullivan was never arrested by the Department of Domestic Security. 256 00:21:14,911 --> 00:21:16,606 It was Lex. 257 00:21:16,780 --> 00:21:19,214 Jimmy betrayed him, so he went after Chloe. 258 00:21:21,820 --> 00:21:23,151 If Lex wanted to hide her... 259 00:21:23,323 --> 00:21:26,190 ...he's got a research compound in Montana called Black Creek. 260 00:21:26,360 --> 00:21:28,453 It's the only facility we haven't hit yet. 261 00:21:28,997 --> 00:21:32,160 Unfortunately, no one who's ever gone in has ever come out. 262 00:21:33,870 --> 00:21:35,701 - We need to get her back. - Problem is... 263 00:21:35,873 --> 00:21:38,273 ...Dinah and AC went off the radar, looking for you. 264 00:21:38,444 --> 00:21:40,105 And you're kind of... 265 00:21:41,247 --> 00:21:42,509 ...useless. 266 00:21:42,682 --> 00:21:46,778 With or without my powers, I'm not gonna let my friend rot in a LuthorCorp prison. 267 00:21:47,155 --> 00:21:48,816 Neither am I. 268 00:21:49,926 --> 00:21:52,292 PILOT [OVER INTERCOM]: Sir? - Change course. 269 00:21:52,463 --> 00:21:54,055 - We're going to Montana. PILOT: Yes, sir. 270 00:21:54,232 --> 00:21:55,290 [INTERCOM BEEPS] 271 00:22:08,852 --> 00:22:11,946 It's a shame that Lex couldn't be here to see this. 272 00:22:14,292 --> 00:22:18,388 The elusive band of terrorists, finally in captivity. 273 00:22:18,565 --> 00:22:21,227 Lex was never able to find us. 274 00:22:21,403 --> 00:22:23,803 How did his bozo zookeeper get so lucky? 275 00:22:23,973 --> 00:22:26,806 Luck has nothing to do with it, Miss Lance. 276 00:22:26,977 --> 00:22:28,535 I have a new secret weapon. 277 00:22:31,917 --> 00:22:35,114 You weren't up there scouring the Arctic for Lex. 278 00:22:35,456 --> 00:22:37,856 You were searching for someone else. 279 00:22:42,098 --> 00:22:43,759 The Traveler. 280 00:22:43,934 --> 00:22:46,402 Who's that, some frequent flier? 281 00:22:47,639 --> 00:22:48,799 He's an alien. 282 00:22:48,974 --> 00:22:51,465 He knows what happened to Lex. Who is he? 283 00:22:51,645 --> 00:22:55,672 Look, the only reason we headed up to that winter wonderland was to find Lex. 284 00:22:59,889 --> 00:23:03,052 You're lying through your gills, Mr. Curry. 285 00:23:04,429 --> 00:23:08,866 If you won't tell me what I wanna know, I'm guessing your hooded ringleader will. 286 00:23:27,595 --> 00:23:31,395 The way I jammed the security system, we got 15 minutes max. Stay behind me. 287 00:23:31,566 --> 00:23:33,796 No, we'll cover more ground if we split up. 288 00:23:33,970 --> 00:23:36,165 What are you gonna do if you get caught, bite someone? 289 00:23:36,340 --> 00:23:39,468 I'm not gonna argue with you. Chloe's in danger. 290 00:23:40,011 --> 00:23:41,979 Fine, Clark. You be the hero. 291 00:23:42,147 --> 00:23:44,638 Just know I might not be there to save you. 292 00:23:59,872 --> 00:24:00,998 LOIS: I can't believe it. 293 00:24:01,173 --> 00:24:02,572 One alarm clock malfunction... 294 00:24:02,743 --> 00:24:06,406 ...and suddenly you're demoted and sent to Deliverance territory. 295 00:24:10,887 --> 00:24:12,411 What the hell are you doing here? 296 00:24:13,190 --> 00:24:14,714 I, uh... 297 00:24:15,027 --> 00:24:16,051 GUARD: You know him? - Ye... 298 00:24:16,228 --> 00:24:17,388 No. 299 00:24:17,564 --> 00:24:20,692 He wishes he didn't know me. I thought I dropped you at your cell. 300 00:24:21,302 --> 00:24:24,271 - We'll take him back. - And send me to the Sahara? 301 00:24:24,773 --> 00:24:26,536 One demotion this week is enough. 302 00:24:26,709 --> 00:24:27,733 I'll handle it. 303 00:24:27,911 --> 00:24:29,572 [BOTH GRUNTING] 304 00:24:34,253 --> 00:24:35,618 What are you doing here? 305 00:24:35,789 --> 00:24:37,484 I heard they had good espresso. 306 00:24:37,657 --> 00:24:39,955 You disappear and come back with a sense of humor? 307 00:24:40,127 --> 00:24:42,960 I've been tracking Chloe. Question is, how did you get here? 308 00:24:43,131 --> 00:24:44,598 - Feminine charm. - Huh. 309 00:24:44,767 --> 00:24:46,257 Yes, I do have some. 310 00:24:46,437 --> 00:24:48,496 Great job protecting your short supply of it. 311 00:24:48,673 --> 00:24:51,335 Give your standup a rest and do exactly what I tell you. 312 00:24:51,510 --> 00:24:54,968 That way, we can find Chloe and stay alive at the same time. 313 00:25:06,698 --> 00:25:08,427 Sweet dreams? 314 00:25:08,600 --> 00:25:10,830 More like my worst nightmare. 315 00:25:11,004 --> 00:25:13,472 I've been hunting down innocent people for LuthorCorp. 316 00:25:13,641 --> 00:25:15,438 That's who you work for, isn't it? 317 00:25:15,610 --> 00:25:17,305 [DOOR OPENS] 318 00:25:17,480 --> 00:25:20,278 Reading up on you in Lex's files. 319 00:25:22,854 --> 00:25:24,845 I knew you had a healing power... 320 00:25:25,024 --> 00:25:28,926 ...but the turbo IQ, well, that was a pleasant surprise. 321 00:25:29,629 --> 00:25:31,756 I'm not gonna help you. 322 00:25:31,932 --> 00:25:33,797 So I guess you're gonna have to kill me. 323 00:25:35,571 --> 00:25:38,165 You know, you come from a talented family. 324 00:25:38,409 --> 00:25:42,812 Your mom had a real gift for making people do anything against their will. 325 00:25:45,919 --> 00:25:50,515 Lex had the foresight to draw as much spinal fluid as we could from Moira Sullivan. 326 00:25:52,428 --> 00:25:53,452 [BRIEFCASE CLICKS] 327 00:25:53,630 --> 00:25:56,098 Add in, uh, a few million in research... 328 00:25:56,267 --> 00:26:00,033 ...and we have ourselves a way of making people do what we need them to do. 329 00:26:00,205 --> 00:26:03,902 I won't say it's perfect. It doesn't last long. 330 00:26:04,778 --> 00:26:06,439 But it'll get the job done. 331 00:26:08,383 --> 00:26:09,850 Stay away from me. 332 00:26:10,019 --> 00:26:11,452 [GRUNTS] 333 00:26:14,492 --> 00:26:16,221 Find the final three digits. 334 00:26:19,031 --> 00:26:20,396 [BEEPING] 335 00:26:21,334 --> 00:26:23,234 One, seven, three. 336 00:26:27,744 --> 00:26:29,712 COMPUTER: Target position acquired. 337 00:26:29,879 --> 00:26:32,404 How thoughtful of him to come to us. 338 00:26:38,325 --> 00:26:39,690 [BEEPING] 339 00:26:47,270 --> 00:26:49,534 Well done, guys. Everybody okay? 340 00:26:50,541 --> 00:26:52,008 GUARD: Freeze! Don't move! 341 00:26:57,084 --> 00:27:01,248 Do whatever it takes to find out what happened to Lex Luthor. 342 00:27:08,499 --> 00:27:10,399 You mind not pointing that thing at me? 343 00:27:10,569 --> 00:27:12,935 God, Clark. I'm not aiming at you. 344 00:27:13,106 --> 00:27:15,574 What? I'm not. Besides, it's only your kneecap. 345 00:27:15,743 --> 00:27:17,506 Well, that makes me feel a lot better. 346 00:27:17,679 --> 00:27:19,306 I know you're nervous, Smallville. 347 00:27:19,481 --> 00:27:21,847 But I grew up around Green Berets and Navy Seals... 348 00:27:22,018 --> 00:27:23,610 ...not cornstalks and Jersey cows. 349 00:27:23,787 --> 00:27:26,187 You stick with me, I'll protect you. You'll be fine. 350 00:27:26,925 --> 00:27:27,949 Chloe. 351 00:27:28,127 --> 00:27:29,151 [DOOR RATTLES] 352 00:27:29,328 --> 00:27:30,659 LOIS: Out of the way, Smallville. 353 00:27:37,005 --> 00:27:38,802 - Chloe. - Lois. Look behind you. Watch out! 354 00:27:38,975 --> 00:27:40,465 [LOIS SCREAMS] 355 00:27:43,481 --> 00:27:45,312 CHLOE: Clark. Where have you been? 356 00:27:45,483 --> 00:27:47,815 I've been waiting for you. 357 00:27:48,287 --> 00:27:51,552 I'm sorry. I got held up in a Russian work camp. 358 00:27:51,726 --> 00:27:53,591 I'm so glad you're okay. 359 00:27:56,433 --> 00:27:58,958 - What happened to you? You're... - Human. 360 00:27:59,937 --> 00:28:03,031 Turns out when Jor-El said that there was a way to control me... 361 00:28:03,208 --> 00:28:06,041 He meant taking away your powers. How are we gonna get out? 362 00:28:06,212 --> 00:28:07,645 Don't worry, Oliver's with me. 363 00:28:08,215 --> 00:28:10,080 Security's closing in on him. 364 00:28:10,252 --> 00:28:12,880 They already have Dinah and AC. 365 00:28:13,055 --> 00:28:15,455 - Watch Lois. - You've no way of defending yourself. 366 00:28:15,626 --> 00:28:17,491 I'll be fine. 367 00:28:24,304 --> 00:28:26,397 CLARK: Oh, there you are. 368 00:28:26,574 --> 00:28:29,042 - I knew these guys couldn't touch you. - Where's Lex? 369 00:28:29,945 --> 00:28:31,537 Lex? 370 00:28:32,515 --> 00:28:33,982 I told you, I have no idea. 371 00:28:38,724 --> 00:28:39,986 [GROANS] 372 00:28:40,794 --> 00:28:43,888 That was a warning. The next one goes straight through your heart. 373 00:28:44,065 --> 00:28:45,828 Answer me. 374 00:28:47,236 --> 00:28:48,760 Where is he? 375 00:28:50,173 --> 00:28:51,197 I don't know. 376 00:28:51,809 --> 00:28:55,438 Start talking or the biography of Clark Kent comes to a sudden tragic end. 377 00:28:55,614 --> 00:28:59,744 - [PANTING] Oliver, you're not yourself. - I'll do whatever it takes to find Lex. 378 00:28:59,920 --> 00:29:00,944 I don't know! 379 00:29:13,038 --> 00:29:14,699 [GRUNTS] 380 00:29:15,275 --> 00:29:16,708 [GROANING] 381 00:29:27,459 --> 00:29:29,324 God. Oh, God. 382 00:29:30,896 --> 00:29:33,456 Clark, come on. 383 00:29:33,633 --> 00:29:35,396 I'm so sorry. 384 00:29:36,771 --> 00:29:38,898 - Sorry. Clark, please. Clark. CHLOE: Oh, God. 385 00:29:39,775 --> 00:29:41,970 OLIVER: Clark, can you hear me? CHLOE: Oh, no. 386 00:29:42,545 --> 00:29:43,910 I can save him. 387 00:29:44,482 --> 00:29:47,474 - I couldn't stop myself. - Oliver, move back. I can save him. 388 00:29:47,819 --> 00:29:50,413 [WHIMPERING] No, Chloe. 389 00:29:50,823 --> 00:29:52,984 CLARK: No, Chloe. No. - It's gonna be okay. 390 00:29:53,293 --> 00:29:55,193 CLARK: No, don't heal me. 391 00:30:00,370 --> 00:30:02,497 [CLARK GASPING] 392 00:30:09,583 --> 00:30:11,483 It's not working. 393 00:30:12,854 --> 00:30:14,378 Clark? 394 00:30:18,529 --> 00:30:19,860 Clark. 395 00:30:30,712 --> 00:30:32,009 I'm here, Kal-El. 396 00:30:32,448 --> 00:30:33,915 [GASPS] 397 00:30:40,526 --> 00:30:41,584 Clark? 398 00:31:29,527 --> 00:31:31,017 [GASPS] 399 00:31:32,264 --> 00:31:34,732 How does it feel to be whole again? 400 00:31:46,517 --> 00:31:48,451 I was dying. 401 00:31:49,888 --> 00:31:51,753 You saved me. 402 00:31:52,358 --> 00:31:54,223 You brought me to some white light. 403 00:31:54,795 --> 00:31:58,492 The healing effect of the sun brought you back from death. 404 00:31:59,669 --> 00:32:03,400 I promised Jor-El that I would only be a watchful guardian... 405 00:32:03,975 --> 00:32:05,966 ...but I could not stand by and let you die. 406 00:32:06,144 --> 00:32:08,339 You shouldn't have had to. 407 00:32:10,383 --> 00:32:13,546 Jor-El knew he was sending you on an impossible odyssey. 408 00:32:15,190 --> 00:32:17,385 To be given the power of a god... 409 00:32:18,861 --> 00:32:21,796 ...yet exist among humans. 410 00:32:22,066 --> 00:32:25,627 Sometimes I feel like I need to be two separate people. 411 00:32:27,273 --> 00:32:30,003 Either way, I can't keep expecting you to save me. 412 00:32:30,178 --> 00:32:31,406 That was the last time. 413 00:32:32,347 --> 00:32:34,941 The burning sun may strengthen you... 414 00:32:35,418 --> 00:32:37,943 ...but it has the opposite effect on me. 415 00:32:40,324 --> 00:32:41,916 It stripped me of my powers. 416 00:32:43,463 --> 00:32:48,264 We both know that yours is a greater destiny. 417 00:32:49,904 --> 00:32:54,739 But with the Fortress destroyed, you'll have to do it without Jor-EI's guidance. 418 00:32:55,245 --> 00:32:56,644 Or anyone else's. 419 00:32:59,885 --> 00:33:03,685 When I was dying, I saw my dad. He was right there in front of me. 420 00:33:03,858 --> 00:33:07,521 I saw my mom and Lana. They were there too. 421 00:33:08,430 --> 00:33:11,593 So close, it was like I could reach out and feel them. 422 00:33:14,506 --> 00:33:16,736 I've written eulogies. 423 00:33:17,176 --> 00:33:19,804 I've seen people walk away from me. 424 00:33:21,715 --> 00:33:23,114 But I've never said goodbye. 425 00:33:23,284 --> 00:33:27,345 I've been holding on to a life on this farm that hasn't existed for years. 426 00:33:29,059 --> 00:33:30,526 So, what are you gonna do? 427 00:33:34,833 --> 00:33:36,596 Let it go. 428 00:33:37,236 --> 00:33:40,034 It's the only chance I have of finding a new one. 429 00:35:02,655 --> 00:35:03,815 [FOOTSTEPS APPROACHING] 430 00:35:03,990 --> 00:35:05,389 KAT: Ms. Mercer. 431 00:35:05,559 --> 00:35:07,049 It suits you. 432 00:35:07,361 --> 00:35:09,022 This desk belongs to Lex. 433 00:35:09,198 --> 00:35:12,599 And finding him is the only thing that matters right now. Am I clear? 434 00:35:13,503 --> 00:35:14,731 Yes, ma'am. 435 00:35:14,905 --> 00:35:17,100 This was retrieved from the excavation site. 436 00:35:17,275 --> 00:35:18,503 And the Montana facility? 437 00:35:20,279 --> 00:35:23,942 Completely dismantled, and the guests have been re-assimilated. 438 00:35:24,117 --> 00:35:25,744 Any word on Lex? 439 00:35:28,090 --> 00:35:29,250 It's a footprint. 440 00:35:29,960 --> 00:35:31,860 Found in the Arctic. 441 00:35:32,028 --> 00:35:34,019 But it's not Mr. Luthor's. 442 00:35:36,435 --> 00:35:37,925 That'll be all. 443 00:36:09,347 --> 00:36:11,542 What's happening to me? 444 00:36:16,156 --> 00:36:18,021 [DOOR OPENS] 445 00:36:36,551 --> 00:36:38,212 Jimmy. 446 00:36:39,689 --> 00:36:40,713 Hey. 447 00:36:40,891 --> 00:36:42,256 I've looked everywhere for you. 448 00:36:42,426 --> 00:36:44,758 Oh, I'm so sorry. 449 00:36:44,929 --> 00:36:47,329 I should never have let Lex get between us. 450 00:36:47,499 --> 00:36:48,591 That's in the past. 451 00:36:48,768 --> 00:36:52,761 Now there's a little, um, leftover business about a ring. 452 00:36:53,508 --> 00:36:55,305 Please, don't. 453 00:36:55,477 --> 00:36:58,071 All I want tonight is just to be with you. 454 00:36:59,316 --> 00:37:03,309 Uh, it's kind of a big, diamond elephant in the room, don't you think? 455 00:37:05,124 --> 00:37:06,614 Okay. 456 00:37:08,061 --> 00:37:09,085 [SIGHS] 457 00:37:09,263 --> 00:37:10,992 Look, I jumped the gun on proposing to you... 458 00:37:11,165 --> 00:37:13,531 ...and I've had a lot of time to think about it. 459 00:37:14,638 --> 00:37:17,266 And obviously, we're not in the same place. 460 00:37:23,182 --> 00:37:25,514 Let's just pretend that it didn't happen. 461 00:37:25,953 --> 00:37:28,080 So you're rescinding the offer? 462 00:37:28,256 --> 00:37:29,780 No, I just... 463 00:37:30,393 --> 00:37:31,587 [SIGHS] 464 00:37:31,761 --> 00:37:33,661 I don't want an answer. 465 00:37:34,231 --> 00:37:36,597 I don't want things to change between us. 466 00:37:40,105 --> 00:37:41,766 Yes. 467 00:37:42,308 --> 00:37:43,741 Great. 468 00:37:44,979 --> 00:37:47,174 Things will go back to the way they were. 469 00:37:47,349 --> 00:37:48,373 [CHUCKLES] 470 00:37:48,551 --> 00:37:50,644 No, Jimmy. 471 00:37:51,955 --> 00:37:53,650 Yes. 472 00:37:54,826 --> 00:37:58,057 All that time alone in the cell, I realized... 473 00:37:58,865 --> 00:38:03,427 ...that what I wanted in the past kept me from seeing what I had right now. 474 00:38:04,173 --> 00:38:06,232 And that's you. 475 00:38:07,677 --> 00:38:09,338 You're perfect. 476 00:38:13,685 --> 00:38:15,915 I am so far from perfect. 477 00:38:16,222 --> 00:38:18,952 Which is perfect for me. 478 00:38:20,862 --> 00:38:21,886 Hmm. 479 00:38:46,431 --> 00:38:47,659 OLIVER: Clark. 480 00:38:47,832 --> 00:38:49,925 Good to be back from a little R and R? 481 00:38:50,202 --> 00:38:52,898 Guess you had to pull your own weight for a while. 482 00:38:53,674 --> 00:38:58,270 Seriously though, I owe you all my life. I don't know how to thank you. 483 00:38:58,548 --> 00:39:00,880 Ah, you would've done the same thing for any one of us. 484 00:39:01,050 --> 00:39:02,677 AC: We can't take all the credit. 485 00:39:02,853 --> 00:39:05,720 I heard those were sweet aerodynamics your friend powered up. 486 00:39:05,891 --> 00:39:07,381 Where you been hiding that guy? 487 00:39:07,660 --> 00:39:10,720 It's a long story, but I'm sure he'll be back one day. 488 00:39:11,431 --> 00:39:14,059 Unfortunately, we've still got a minor problem out there. 489 00:39:14,236 --> 00:39:17,000 You're not the only one thawing out from a freezer burn. 490 00:39:17,174 --> 00:39:18,903 - Lex. OLIVER: Yeah. 491 00:39:19,075 --> 00:39:23,171 We sorted through all the Arctic tests and there's no sign of any human remains. 492 00:39:23,348 --> 00:39:25,179 We need to find him. He knows my secret. 493 00:39:25,351 --> 00:39:26,943 Not gonna be as easy as you think. 494 00:39:27,120 --> 00:39:30,112 The new CEO of LuthorCorp is even more deceptive than Lex. 495 00:39:30,292 --> 00:39:33,489 Now that our masks have been ripped off, we're seriously hampered. 496 00:39:33,663 --> 00:39:35,858 - Might as well wear name tags. - We split up. 497 00:39:36,033 --> 00:39:37,159 "We?" 498 00:39:37,334 --> 00:39:40,701 Be careful, Clark. Pretty soon, you'll be sporting a homemade costume... 499 00:39:40,873 --> 00:39:43,603 ...and leading a double identity just like the rest of us. 500 00:39:45,278 --> 00:39:48,304 You might wanna try something a little more formfitting. 501 00:39:49,351 --> 00:39:51,785 We split up and cut off contact with each other. 502 00:39:51,955 --> 00:39:55,447 We lay low, find out what we can about Lex. 503 00:39:57,128 --> 00:39:58,152 Clark. 504 00:40:21,295 --> 00:40:23,456 [CHAIR SQUEAKING] 505 00:40:27,404 --> 00:40:28,735 [SIGHS] 506 00:40:33,279 --> 00:40:36,840 - Oh, I'm sorry. Is this bothering you? - The chair or you in it? 507 00:40:37,852 --> 00:40:40,844 Lois, I, um... 508 00:40:41,256 --> 00:40:43,884 I wanted to say I thought you did well out there. 509 00:40:45,228 --> 00:40:47,958 You really earned your stripes at your dad's boot camp. 510 00:40:49,000 --> 00:40:50,558 Thanks. 511 00:40:51,304 --> 00:40:53,499 And as for you... 512 00:40:54,441 --> 00:40:55,931 ...you actually surprised me. 513 00:40:56,110 --> 00:40:58,578 I mean, for your first attempt at heroism. 514 00:40:58,747 --> 00:41:00,305 [CHUCKLES] 515 00:41:01,318 --> 00:41:03,183 I better get going. 516 00:41:04,355 --> 00:41:06,789 - See you bright and early Monday morning. - Whoa, whoa. 517 00:41:06,959 --> 00:41:09,393 Why Monday? What do you mean, "bright and early?" 518 00:41:11,197 --> 00:41:13,995 Lois, you're the one who gave me the application. 519 00:41:15,170 --> 00:41:18,162 You're looking at the newest recruit to the Daily Planet. 520 00:41:19,810 --> 00:41:23,007 That's great. What made you change your mind? 521 00:41:24,583 --> 00:41:27,108 I guess I wanted to be in the middle of the action. 522 00:41:27,921 --> 00:41:29,684 Good for you. 523 00:41:30,024 --> 00:41:32,959 So are you gonna be starting down in the mailroom? 524 00:41:33,762 --> 00:41:35,286 No. 525 00:41:35,965 --> 00:41:38,297 I'm gonna be a little closer to home. 526 00:41:39,169 --> 00:41:41,535 Looks like we're gonna be neighbors, Lane. 527 00:41:49,250 --> 00:41:50,877 You gotta be kidding me. 40407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.