Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,689 --> 00:00:55,275
MAN: The thing
inside of me, it's like...
2
00:00:55,379 --> 00:00:56,896
the appetite.
3
00:00:57,000 --> 00:00:58,344
It's like a wolf that's...
4
00:01:00,206 --> 00:01:02,862
feeling...the hunger.
5
00:01:31,620 --> 00:01:33,724
Everyone is wondering
what's happened.
6
00:01:33,827 --> 00:01:37,517
Of course, it's a small town,
and, you know,
7
00:01:37,620 --> 00:01:40,310
you just don't think things
like this are gonna happen here,
8
00:01:40,413 --> 00:01:41,620
and everyone's just concerned,
9
00:01:41,724 --> 00:01:43,655
and our hearts go out
for the families.
10
00:01:53,241 --> 00:01:55,931
MAN: Family members mill about
as sheriff's deputies,
11
00:01:56,034 --> 00:01:57,965
the Division of Criminal
Investigation,
12
00:01:58,068 --> 00:01:59,517
and Altoona Rescue crew,
13
00:01:59,620 --> 00:02:02,448
and then Des Moines
Crime Scene Mobile Command
14
00:02:02,551 --> 00:02:04,862
descend on
the farmstead -- tonight,
15
00:02:04,965 --> 00:02:06,517
hope for a break in the case.
16
00:02:06,620 --> 00:02:10,586
Investigators want to find
a red 1995 Chevy Tahoe.
17
00:02:10,689 --> 00:02:12,068
The sheriff's office believes
a man
18
00:02:12,172 --> 00:02:14,758
named Russell Overlin is
driving this truck.
19
00:02:14,862 --> 00:02:17,862
The big question tonight --
could Russell Overlin explain
20
00:02:17,965 --> 00:02:19,827
what led investigators
to spend
21
00:02:19,931 --> 00:02:22,034
much of the night
digging in the elderly
22
00:02:22,137 --> 00:02:23,620
couple's backyard.
23
00:03:19,689 --> 00:03:22,379
Overlin's history is
consistent with
24
00:03:22,482 --> 00:03:26,172
somebody who is displaying
a parasitic lifestyle.
25
00:03:26,275 --> 00:03:28,896
He hasn't been able to hold
down jobs consistently.
26
00:03:29,000 --> 00:03:32,448
He has not only employment
instability because of
27
00:03:32,551 --> 00:03:34,551
his work performance,
but because interpersonally,
28
00:03:34,655 --> 00:03:36,896
he doesn't seem mature enough
to realize
29
00:03:37,000 --> 00:03:38,896
how you handle
interactions with bosses.
30
00:03:39,000 --> 00:03:41,379
He's in his fifties,
living on his parents' property,
31
00:03:41,482 --> 00:03:43,068
in a trailer that they own.
32
00:04:30,103 --> 00:04:31,344
[Overlin sighs]
33
00:04:48,310 --> 00:04:51,068
The reaction of,
"Really?" is not a normal
34
00:04:51,172 --> 00:04:53,068
reaction to finding out
your parents are dead.
35
00:04:53,172 --> 00:04:55,655
Even if he maintained
he didn't kill them
36
00:04:55,758 --> 00:04:58,172
or tried to pretend
that he didn't,
37
00:04:58,275 --> 00:05:00,689
that reaction is just --
it's incredibly telling.
38
00:05:00,793 --> 00:05:03,551
The detective knows what's
going on, just from that.
39
00:05:05,413 --> 00:05:08,241
MORGAN:
He's sitting back in his chair, almost twiddling his thumbs.
40
00:05:08,344 --> 00:05:09,655
Then he asks the question,
41
00:05:09,758 --> 00:05:11,965
"So you found them,"
or "You found the bodies."
42
00:05:12,068 --> 00:05:14,034
So then he turns around
to poking to see
43
00:05:14,137 --> 00:05:16,310
how much do they know --
someone with psychopathy,
44
00:05:16,413 --> 00:05:18,310
they like to control
the situation.
45
00:05:18,413 --> 00:05:22,206
They want to slowly dispense
the information they have,
46
00:05:22,310 --> 00:05:23,931
because it will all be
about them.
47
00:05:24,034 --> 00:05:25,689
He's gonna make them work.
48
00:06:10,000 --> 00:06:12,379
There's no remorse
in what he describes.
49
00:06:12,482 --> 00:06:14,758
It's -- it's as if
he's just giving
50
00:06:14,862 --> 00:06:16,689
the facts of it happened
this way,
51
00:06:16,793 --> 00:06:19,034
almost if you were narrating
what was on a video.
52
00:06:19,137 --> 00:06:22,310
It's sort of this commentary
on his own actions
53
00:06:22,413 --> 00:06:24,413
that's really indifferent
and detached.
54
00:08:30,000 --> 00:08:33,517
Overlin's description of
a fairly gruesome crime
55
00:08:33,620 --> 00:08:34,827
and the amount of effort
56
00:08:34,931 --> 00:08:37,310
that it took for him
to kill his stepmother
57
00:08:37,413 --> 00:08:40,758
and his father is, again,
just very matter-of-fact.
58
00:08:40,862 --> 00:08:45,448
He's not fazed by the fact
that he was violently involved
59
00:08:45,551 --> 00:08:47,068
in any kind of interaction
with them.
60
00:08:47,172 --> 00:08:49,344
But the fact that he returned
to his stepmother
61
00:08:49,448 --> 00:08:50,965
and then beat her
the number of times
62
00:08:51,068 --> 00:08:54,310
that he did suggests
that, in that moment,
63
00:08:54,413 --> 00:08:56,827
he lost control, and the only
emotions he was in touch
64
00:08:56,931 --> 00:08:59,000
with were his anger
and rage towards her.
65
00:09:32,206 --> 00:09:34,586
I think a lot
of his odd attempts
66
00:09:34,689 --> 00:09:38,379
at humor are much more
for his own enjoyment,
67
00:09:38,482 --> 00:09:41,517
kind of in-jokes with himself
and less for the detectives.
68
00:09:41,620 --> 00:09:43,413
His "ladies first"
with a little bit
69
00:09:43,517 --> 00:09:46,103
of emotion, kind of
a chuckle almost.
70
00:09:46,206 --> 00:09:48,068
That's --
that's concerning -- it's --
71
00:09:48,172 --> 00:09:51,448
it's callous --
when we see emotion, it's dark.
72
00:10:32,517 --> 00:10:37,172
The statement that
his stepmother wrote like
73
00:10:37,275 --> 00:10:39,551
a serial killer
is another demonstration
74
00:10:39,655 --> 00:10:42,310
of a really glib attitude --
on the one hand,
75
00:10:42,413 --> 00:10:45,931
glorifying his actions, and on
the other hand, he's really
76
00:10:46,034 --> 00:10:50,137
reducing his stepmother's
reputation and her existence
77
00:10:50,241 --> 00:10:52,655
down to something that
justifies his behavior.
78
00:12:14,310 --> 00:12:17,689
He's complaining
that she's saying that it's
79
00:12:17,793 --> 00:12:20,172
making the place smell
like an outhouse,
80
00:12:20,275 --> 00:12:22,241
or the simple fact
to ask him
81
00:12:22,344 --> 00:12:24,379
to take shoes off
coming into the house.
82
00:12:24,482 --> 00:12:26,620
This is enraging to him.
83
00:12:26,724 --> 00:12:30,482
We think that those kinds of
things reflect a very,
84
00:12:30,586 --> 00:12:33,862
very fragile ego on
the person's part.
85
00:12:33,965 --> 00:12:36,724
They feel insulted
very easily, because he thinks
86
00:12:36,827 --> 00:12:38,344
what he's doing
is just fine.
87
00:13:27,482 --> 00:13:29,758
He owns the phrase,
"I'm a bum."
88
00:13:29,862 --> 00:13:32,172
There's some kind of
self-loathing there,
89
00:13:32,275 --> 00:13:34,620
that he's in the circumstances
he's in.
90
00:13:34,724 --> 00:13:37,517
I'm wondering how much that
financial reality is
91
00:13:37,620 --> 00:13:39,862
what kind of catalyzed it
happening when it happened,
92
00:13:39,965 --> 00:13:42,344
because suddenly,
he couldn't just cruise
93
00:13:42,448 --> 00:13:43,758
maybe the way he had.
94
00:15:26,724 --> 00:15:29,206
SAHNI: Overlin's planning is
somewhat half-baked.
95
00:15:29,310 --> 00:15:31,965
He doesn't really think
through the logistics of
96
00:15:32,068 --> 00:15:34,310
how he's going
to live on the run.
97
00:15:34,413 --> 00:15:36,689
He spends four years
lying in wait
98
00:15:36,793 --> 00:15:39,586
in his head, trying to
plot out the perfect way to get
99
00:15:39,689 --> 00:15:42,344
rid of them, but even there,
you hear this lack of effort.
100
00:15:42,448 --> 00:15:44,379
He didn't want to have to
struggle to do it.
101
00:15:44,482 --> 00:15:47,413
And then ultimately, he decides
on a Sunday, while they're
102
00:15:47,517 --> 00:15:49,689
at church, that that's the day
he's going to do it.
103
00:15:49,793 --> 00:15:51,517
And he lays in wait
for them to
104
00:15:51,620 --> 00:15:54,103
come home, and then bludgeons
them both to death.
105
00:16:18,034 --> 00:16:21,655
SAHNI: Lizzie Borden is
a well-known case of a woman
106
00:16:21,758 --> 00:16:25,758
who, in the 1890s, killed her
own father and stepmother
107
00:16:25,862 --> 00:16:27,206
and stood trial for that.
108
00:16:27,310 --> 00:16:30,103
And the fact that Overlin
chooses to draw that parallel,
109
00:16:30,206 --> 00:16:31,931
I think,
speaks to his own ego.
110
00:16:32,034 --> 00:16:34,620
He's proud of what he's done.
111
00:16:34,724 --> 00:16:36,000
This is somewhat
self aggrandizing.
112
00:16:36,103 --> 00:16:37,482
He's making himself important.
113
00:16:37,586 --> 00:16:40,827
He's making himself elevated
in terms of his status.
114
00:17:37,275 --> 00:17:39,758
The idea of being thrown
into a well
115
00:17:39,862 --> 00:17:41,034
while you're still alive,
116
00:17:41,137 --> 00:17:44,000
you know, horror movies are
made on the topic.
117
00:17:44,103 --> 00:17:45,689
It's something that most
people have
118
00:17:45,793 --> 00:17:47,827
a very strong emotional
reaction to.
119
00:17:47,931 --> 00:17:52,551
He's talking about
how much joy he took from it.
120
00:17:52,655 --> 00:17:55,000
That's -- that's some
impressive sadism.
121
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
When he's talking
about suicide,
122
00:18:43,310 --> 00:18:46,896
um, I don't think he's
describing so much depression,
123
00:18:47,000 --> 00:18:50,620
but he's describing feeling
rejected from the entire world
124
00:18:50,724 --> 00:18:51,965
and not having a place in it.
125
00:18:52,068 --> 00:18:56,137
He's probably spent a lot of
his life feeling horrible, um,
126
00:18:56,241 --> 00:18:59,931
horrible and judged and not
appreciated and entitled
127
00:19:00,034 --> 00:19:03,241
and not getting attention
or acknowledgement.
128
00:19:40,068 --> 00:19:43,068
Him telling police that they
look sadder than he does
129
00:19:43,172 --> 00:19:44,689
I think actually shows
some insight.
130
00:19:44,793 --> 00:19:46,724
It shows a little bit of
awareness and willingness
131
00:19:46,827 --> 00:19:48,241
to say,
"Yeah, I'm not motivated
132
00:19:48,344 --> 00:19:49,862
"by the same things
most people are.
133
00:19:49,965 --> 00:19:51,965
"I thought I'd be dead by now.
134
00:19:52,068 --> 00:19:54,517
I'm still here,"
and he doesn't really
135
00:19:54,620 --> 00:19:55,896
want to continue to live.
136
00:19:56,000 --> 00:19:58,137
He doesn't get anything out of
this life -- instead of getting
137
00:19:58,241 --> 00:19:59,793
busy living,
he's waiting to die.
138
00:20:28,103 --> 00:20:31,206
He is the center
of attention, and for him,
139
00:20:31,310 --> 00:20:34,517
that's got to be satisfying,
because this might be the most
140
00:20:34,620 --> 00:20:36,379
notoriety and meaning
and attention
141
00:20:36,482 --> 00:20:39,000
he's gotten from
other people.
142
00:20:39,103 --> 00:20:42,310
When we say that psychopaths
are narcissistic and that
143
00:20:42,413 --> 00:20:44,241
everything has to be
about them, what they're doing
144
00:20:44,344 --> 00:20:47,206
and focusing on
is trying to prove to themselves
145
00:20:47,310 --> 00:20:48,965
and other people
that they matter,
146
00:20:49,068 --> 00:20:51,034
that they're powerful,
that they're important.
11917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.