All language subtitles for Signs.of.a.Psychopath.S05E05.Hell.To.Look.Forward.To.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,034 --> 00:00:15,068 WOMAN: Onlookers held their noses as 2 00:00:15,172 --> 00:00:17,655 police investigators unearthed two bodies 3 00:00:17,758 --> 00:00:20,862 from shallow graves in a suburban Denver backyard. 4 00:00:54,206 --> 00:00:55,517 MAN: There's a thing inside of me. 5 00:00:55,620 --> 00:00:57,241 It's like... 6 00:00:57,344 --> 00:00:58,758 the appetite. 7 00:00:58,862 --> 00:00:59,896 It's like a wolf that's... 8 00:01:02,137 --> 00:01:04,758 feeling...the hunger. 9 00:02:16,068 --> 00:02:17,344 MORGAN: They don't know what he's alluding to, 10 00:02:17,448 --> 00:02:21,172 so it's an example of the psychological teaser, 11 00:02:21,275 --> 00:02:22,344 uh, when he's saying, you know, 12 00:02:22,448 --> 00:02:24,620 this whole thing could have stopped a long time ago. 13 00:02:24,724 --> 00:02:26,172 What is it he's going to reveal? 14 00:02:26,275 --> 00:02:28,379 So it's part of that dynamic of 15 00:02:28,482 --> 00:02:31,310 being in control of doling out information. 16 00:02:31,413 --> 00:02:34,931 He's basically spreading his peacock feathers in 17 00:02:35,034 --> 00:02:37,862 a sense here by saying, "Nothing can stop me. 18 00:02:37,965 --> 00:02:39,000 "I can't stop myself. 19 00:02:39,103 --> 00:02:41,344 "The only thing that's gonna stop me is if I die, 20 00:02:41,448 --> 00:02:43,965 basically, or you lock me up forever." 21 00:03:58,034 --> 00:04:01,034 There's nothing that convinces me that this is accidental. 22 00:04:01,137 --> 00:04:03,275 He demonstrates no remorse. 23 00:04:03,379 --> 00:04:05,620 He's unable to explain how it happened. 24 00:04:05,724 --> 00:04:07,482 One minute, they're sitting there laughing, and the next 25 00:04:07,586 --> 00:04:10,344 minute, his friend has a hole in his head, 26 00:04:10,448 --> 00:04:14,896 as he put it, and rather than call 911 or try to 27 00:04:15,000 --> 00:04:17,137 get his friend help, if it were an accident, 28 00:04:17,241 --> 00:04:21,000 he instead cleans up the mess and seemingly tries to get rid 29 00:04:21,103 --> 00:04:24,344 of any evidence that might point the finger at him. 30 00:04:53,379 --> 00:04:55,241 It's common in speaking with 31 00:04:55,344 --> 00:04:57,344 people who suffer from psychopathy, 32 00:04:57,448 --> 00:04:59,862 they'll comment on just basic needs, 33 00:04:59,965 --> 00:05:01,172 like, I figured I might get arrested, 34 00:05:01,275 --> 00:05:02,517 so I thought, "I'll go out and have sex first, 35 00:05:02,620 --> 00:05:04,655 because it might be a long time if I get arrested." 36 00:05:04,758 --> 00:05:08,310 It seems very childlike thinking, like, 37 00:05:08,413 --> 00:05:10,379 "Well, if I'm gonna get caught, I might as well eat the cookie 38 00:05:10,482 --> 00:05:11,689 I just took out of the cookie jar." 39 00:05:46,655 --> 00:05:49,344 RAGHAVAN: He makes a distinction between Jason, 40 00:05:49,448 --> 00:05:52,620 whom he claimed he didn't intend to kill, and the prostitutes, 41 00:05:52,724 --> 00:05:56,379 as he calls his other victims, whom he intended to kill. 42 00:05:56,482 --> 00:05:58,862 We found in studies that look at why 43 00:05:58,965 --> 00:06:01,551 killers target prostitutes is they feel 44 00:06:01,655 --> 00:06:03,000 that they're disposable, 45 00:06:03,103 --> 00:06:07,034 and so that feeling comes from sort of contempt, rage, 46 00:06:07,137 --> 00:06:10,241 this idea that they're ridding humanity, um, 47 00:06:10,344 --> 00:06:13,068 of something unwanted, something dirty, 48 00:06:13,172 --> 00:06:15,517 and dehumanizing women in order to 49 00:06:15,620 --> 00:06:17,793 justify their ability to kill them. 50 00:07:40,068 --> 00:07:41,448 MORGAN: She just had her hair done, 51 00:07:41,551 --> 00:07:43,068 and she had perfect teeth. 52 00:07:43,172 --> 00:07:45,413 It's not the identity of the person 53 00:07:45,517 --> 00:07:47,517 that really matters to him. 54 00:07:47,620 --> 00:07:50,620 He points out how beautiful they are, 55 00:07:50,724 --> 00:07:54,241 so that is, one could say, almost trophy-like, 56 00:07:54,344 --> 00:07:57,655 and I would take that as it's a point of pride for him. 57 00:08:51,482 --> 00:08:56,724 He talks about basically almost killing these women as 58 00:08:56,827 --> 00:08:59,551 an act of benevolence, because they're, you know, suffering. 59 00:08:59,655 --> 00:09:01,689 He's basically helping them out of 60 00:09:01,793 --> 00:09:03,000 their miserable lifestyle. 61 00:09:03,103 --> 00:09:05,068 He was doing these women a favor. 62 00:09:05,172 --> 00:09:06,344 But in reality, he doesn't know 63 00:09:06,448 --> 00:09:09,137 anything at all about these women. 64 00:09:09,241 --> 00:09:11,137 MORGAN: He's learned some Bible verses, 65 00:09:11,241 --> 00:09:13,689 and since he's gonna kill her, they do that, 66 00:09:13,793 --> 00:09:14,862 she goes to heaven. 67 00:09:14,965 --> 00:09:17,310 It absolves him of the responsibility, 68 00:09:17,413 --> 00:09:19,103 and since he's saving her, 69 00:09:19,206 --> 00:09:22,482 maybe he hasn't done a bad thing, in his mind. 70 00:09:22,586 --> 00:09:24,758 He sees himself as the angel of death. 71 00:09:43,896 --> 00:09:46,724 White is basically -- well, he's shaming her or blaming her. 72 00:09:46,827 --> 00:09:49,206 Um, it's her fault. 73 00:09:49,310 --> 00:09:51,793 You're supposed to know growing up, you don't 74 00:09:51,896 --> 00:09:55,379 get in cars with strangers, and she did, 75 00:09:55,482 --> 00:09:58,344 so he wasn't able to protect her from himself. 76 00:09:58,448 --> 00:10:01,379 It isn't that he had the responsibility to refrain 77 00:10:01,482 --> 00:10:02,793 from killing her. 78 00:10:02,896 --> 00:10:05,827 In psychopathy, we see that in people like Mr. White, 79 00:10:05,931 --> 00:10:08,034 it's somebody else's fault. 80 00:10:08,137 --> 00:10:11,000 The environment happened to them, it's not his fault. 81 00:10:39,896 --> 00:10:42,689 She's disclosing her fight with her mom. 82 00:10:42,793 --> 00:10:44,482 She's feeling bad about it. 83 00:10:44,586 --> 00:10:48,068 He clearly has no emotional reaction to that other 84 00:10:48,172 --> 00:10:49,517 than saying, "Oh, that sucks." 85 00:10:49,620 --> 00:10:52,758 And then he handcuffs her and rapes her. 86 00:10:52,862 --> 00:10:57,793 These are examples of pure psychopathic -- 87 00:10:57,896 --> 00:11:03,655 the traits of callousness and lack of remorse and cruelty. 88 00:11:03,758 --> 00:11:06,310 MORGAN: When he expresses those feelings for his victims, 89 00:11:06,413 --> 00:11:08,896 um, it's most likely that he's feigning them. 90 00:11:09,000 --> 00:11:10,896 A little empathetic response. 91 00:11:11,000 --> 00:11:12,965 He doesn't feel that it's terrible. 92 00:11:13,068 --> 00:11:15,034 It's like a narrative commenting 93 00:11:15,137 --> 00:11:16,379 on, like, a tragic story. 94 00:11:16,482 --> 00:11:20,448 But that has nothing to do with how he feels about her 95 00:11:20,551 --> 00:11:24,172 and anything that would inhibit his violence toward her 96 00:11:24,275 --> 00:11:25,344 or killing her. 97 00:13:29,827 --> 00:13:33,448 The reason he targeted prostitutes was less about 98 00:13:33,551 --> 00:13:34,896 the fact that they sold sex 99 00:13:35,000 --> 00:13:37,724 for money and more because he believed that they were 100 00:13:37,827 --> 00:13:39,344 neglectful of their children. 101 00:13:39,448 --> 00:13:42,206 Why would White be so angry at women whom he 102 00:13:42,310 --> 00:13:45,586 perceives to be poor mothers, on whether or not they were? 103 00:13:45,689 --> 00:13:47,931 And one possibility is that 104 00:13:48,034 --> 00:13:50,310 he had a neglectful and violent childhood. 105 00:14:43,724 --> 00:14:45,862 He does allude to a really 106 00:14:45,965 --> 00:14:48,724 interesting idea that he's been cheated on. 107 00:14:48,827 --> 00:14:51,793 No matter how good he is to women, they cheat on him. 108 00:14:51,896 --> 00:14:54,931 He articulates one of the features in people 109 00:14:55,034 --> 00:14:57,172 with psychopathy, um, Mr. White admits, 110 00:14:57,275 --> 00:14:59,862 um, it's about power and control 111 00:14:59,965 --> 00:15:01,862 over the women that he's killed. 112 00:15:03,172 --> 00:15:06,068 There's either a payback or punishment to women 113 00:15:06,172 --> 00:15:08,137 for what they've done to him, 114 00:15:08,241 --> 00:15:13,448 which, by extension, means it's really not his fault. 115 00:15:13,551 --> 00:15:15,206 Um, he's a victim. 116 00:15:53,517 --> 00:15:56,689 What he seems to be describing is intense desire to 117 00:15:56,793 --> 00:16:01,310 kill and rage that keeps growing and escalating. 118 00:16:01,413 --> 00:16:04,137 It's powerlessness that turns into rage. 119 00:16:04,241 --> 00:16:09,206 Rage that's channeled as contempt, so that he can then 120 00:16:09,310 --> 00:16:13,241 dehumanize the victim, and then the contempt that allows 121 00:16:13,344 --> 00:16:17,689 him to play out these sadistic fantasies and enjoy his moments 122 00:16:17,793 --> 00:16:21,724 of power side-by-side with this perverted intimacy. 123 00:16:21,827 --> 00:16:24,034 And when he kills, that dissipates 124 00:16:24,137 --> 00:16:26,517 the rage, and then it builds up again. 125 00:16:27,620 --> 00:16:29,413 MORGAN: Just like a cat playing with a mouse. 126 00:16:29,517 --> 00:16:31,172 It's gonna kill it maybe eventually, 127 00:16:31,275 --> 00:16:34,655 but it's going to torment it emotionally in that sense. 128 00:16:34,758 --> 00:16:37,344 And that would be playing with other people like toys, 129 00:16:37,448 --> 00:16:39,034 that would come to the callousness, 130 00:16:39,137 --> 00:16:42,655 that ruthlessness, that we see in psychopathy, where other 131 00:16:42,758 --> 00:16:45,965 people are used for our own pleasure, 132 00:16:46,068 --> 00:16:48,034 and that's what Mr. White was doing. 133 00:17:50,034 --> 00:17:53,137 The thrilling part is seeing life leave their eyes, 134 00:17:53,241 --> 00:17:56,103 and with many psychopaths, 135 00:17:56,206 --> 00:17:57,827 um, there's a progression. 136 00:17:57,931 --> 00:18:00,034 There's something that seems exciting at the beginning 137 00:18:00,137 --> 00:18:02,655 that's not exciting later as they kill more people. 138 00:18:02,758 --> 00:18:06,172 He needs more stimulation to get the same level of 139 00:18:06,275 --> 00:18:08,034 excitement from an experience, 140 00:18:08,137 --> 00:18:10,482 that level of neuronal feedback that gives him 141 00:18:10,586 --> 00:18:11,827 that sense of pleasure. 142 00:18:52,931 --> 00:18:56,827 He appears to be performing for the camera. 143 00:18:56,931 --> 00:19:01,724 He -- he must know that he's being videoed, and, you know, 144 00:19:01,827 --> 00:19:04,689 he comes in and out of being sincere, and this has 145 00:19:04,793 --> 00:19:06,310 a performative feel. 146 00:19:06,413 --> 00:19:10,758 Um, but there's also, I think, this interesting grandiose, 147 00:19:10,862 --> 00:19:13,068 self-righteous reference to himself 148 00:19:13,172 --> 00:19:16,448 where he sees himself as merciful, because he doesn't 149 00:19:16,551 --> 00:19:19,000 torture his victims, when, in fact, he does, 150 00:19:19,103 --> 00:19:22,862 emotionally does torture them and sexually assaults them. 151 00:19:34,827 --> 00:19:36,827 WOMAN: Onlookers held their noses 152 00:19:36,931 --> 00:19:39,620 as police investigators unearthed two bodies 153 00:19:39,724 --> 00:19:42,724 from shallow graves in a suburban Denver backyard. 154 00:20:15,482 --> 00:20:18,206 WOMAN: Richard Paul White walks out of the courtroom 155 00:20:18,310 --> 00:20:21,068 moments after he pleads guilty to two counts of murder 156 00:20:21,172 --> 00:20:23,241 and three counts of sexual assault. 157 00:20:32,758 --> 00:20:35,517 The result of this plea bargain is that Richard White 158 00:20:35,620 --> 00:20:38,103 will spend the rest of his life in prison 159 00:20:38,206 --> 00:20:41,172 without parole, and there will not be a trial. 12905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.