All language subtitles for Rise.of.the.Nazis.S04E02.The.Ratline.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RNG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,840 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting 2 00:01:40,720 --> 00:01:43,200 After the Second World War, 3 00:01:43,200 --> 00:01:47,280 some of the worst war criminals in history go to ground. 4 00:01:47,280 --> 00:01:49,880 Hoping that, in the near future, 5 00:01:49,880 --> 00:01:52,320 their fortunes will change 6 00:01:52,320 --> 00:01:55,440 and they would be players again. 7 00:01:55,440 --> 00:01:57,640 Many changed their names, 8 00:01:57,640 --> 00:02:00,040 and the most-wanted flee to South America. 9 00:02:01,520 --> 00:02:04,400 Others claim the Holocaust never happened, 10 00:02:04,400 --> 00:02:06,240 or had nothing to do with them. 11 00:02:07,280 --> 00:02:10,160 Told by historians and experts, 12 00:02:10,160 --> 00:02:12,800 this is the story of the little-known people 13 00:02:12,800 --> 00:02:15,800 searching for truth and justice. 14 00:02:15,800 --> 00:02:20,680 Trying to confront this man who is the murderer of her entire family. 15 00:02:20,680 --> 00:02:22,800 It's a hostile environment. 16 00:02:24,280 --> 00:02:27,120 What kind of men are they? Are they mad? 17 00:02:27,120 --> 00:02:28,920 They must be mad. 18 00:02:30,160 --> 00:02:33,240 The hunt for Nazi war criminals 19 00:02:33,240 --> 00:02:35,480 is without any parallel, 20 00:02:35,480 --> 00:02:39,440 to my knowledge, either before or since. 21 00:02:39,440 --> 00:02:42,600 It's a hunt taking place against the backdrop of a world 22 00:02:42,600 --> 00:02:45,480 that wants to forget and move on. 23 00:02:48,960 --> 00:02:51,320 Justice, for him, was everything. 24 00:02:52,840 --> 00:02:57,080 I'm upset that he died without being in a cage. 25 00:03:17,440 --> 00:03:22,760 In 1945, Allied troops swept across Germany, 26 00:03:22,760 --> 00:03:26,080 bringing an end to 12 years of Nazi rule. 27 00:03:28,640 --> 00:03:32,520 With Hitler dead and his country in ruins, 28 00:03:32,520 --> 00:03:37,000 the surviving Nazi top brass were put on trial in Nuremberg, 29 00:03:37,000 --> 00:03:40,800 and there, held to account for their crimes. 30 00:03:44,360 --> 00:03:47,200 Men, women and children 31 00:03:47,200 --> 00:03:49,920 murdered in cold blood. 32 00:03:51,000 --> 00:03:54,520 What rights has any man to mercy 33 00:03:54,520 --> 00:03:58,320 who has played a part, however indirectly, 34 00:03:58,320 --> 00:04:00,240 in such a crime? 35 00:04:02,480 --> 00:04:05,600 But many wanted Nazis are still on the run. 36 00:04:06,800 --> 00:04:11,120 Among them, 39-year-old Adolf Eichmann. 37 00:04:14,280 --> 00:04:18,760 Eichmann led the notorious Jewish Affairs Department... 38 00:04:19,960 --> 00:04:23,480 ..working under SS Commander Heinrich Himmler, 39 00:04:23,480 --> 00:04:26,520 the architect of the Final Solution. 40 00:04:31,840 --> 00:04:34,360 Eichmann arranged the transportation 41 00:04:34,360 --> 00:04:37,840 of millions of European Jews to death camps. 42 00:04:40,600 --> 00:04:43,120 His role was so important, 43 00:04:43,120 --> 00:04:47,040 he was repeatedly singled out at the Nuremberg trials. 44 00:05:15,840 --> 00:05:19,200 Adolf Eichmann is one of the most terrifying Nazis. 45 00:05:23,480 --> 00:05:26,720 Eichmann encapsulates the essence of Nazism - 46 00:05:26,720 --> 00:05:32,360 a lethal cocktail between enormous personal ambition on the one hand, 47 00:05:32,360 --> 00:05:36,240 and a murderous ideology on the other. 48 00:05:38,200 --> 00:05:44,000 Eichmann organised, with meticulous bureaucratic coldness, 49 00:05:44,000 --> 00:05:47,440 the murder of millions of Jews in Europe. 50 00:05:55,560 --> 00:05:58,360 Eichmann may be a wanted man, 51 00:05:58,360 --> 00:06:00,480 but he won't be easy to find. 52 00:06:08,800 --> 00:06:12,800 Over seven million German prisoners of war have been taken. 53 00:06:16,600 --> 00:06:19,600 This time, the Wehrmacht are really beaten. 54 00:06:19,600 --> 00:06:23,160 The master race of men are stripped of their insignias, 55 00:06:23,160 --> 00:06:25,320 de-loused, numbered. 56 00:06:25,320 --> 00:06:28,000 The Allies face a monumental task 57 00:06:28,000 --> 00:06:32,240 in distinguishing common soldiers from war criminals... 58 00:06:35,360 --> 00:06:38,840 ..and Eichmann takes full advantage. 59 00:06:48,280 --> 00:06:51,480 All SS men have a tattoo, 60 00:06:51,480 --> 00:06:55,960 so he burns that off because he wants to survive. 61 00:06:58,120 --> 00:07:04,720 He is planning a future without his identity as an SS officer 62 00:07:04,720 --> 00:07:08,480 because he knows that if caught, if put on trial, 63 00:07:08,480 --> 00:07:12,800 he will almost certainly be executed. 64 00:07:17,560 --> 00:07:21,640 When Eichmann is arrested and put in a POW camp, 65 00:07:21,640 --> 00:07:24,280 he manages to hide his true identity. 66 00:07:31,680 --> 00:07:35,600 Then, with the help of former SS colleagues, 67 00:07:35,600 --> 00:07:37,840 he obtains false papers. 68 00:07:44,960 --> 00:07:47,480 Now known as Otto Henninger, 69 00:07:47,480 --> 00:07:49,480 a forestry worker, 70 00:07:49,480 --> 00:07:51,320 he manages to escape... 71 00:07:55,200 --> 00:07:58,720 ..and goes into hiding in the woods in northern Germany. 72 00:08:01,840 --> 00:08:04,040 Eichmann has a huge ego. 73 00:08:04,040 --> 00:08:09,480 He genuinely believes that he is beyond reproach. 74 00:08:21,280 --> 00:08:24,640 Eichmann even starts jotting down notes 75 00:08:24,640 --> 00:08:27,640 about his work for the SS. 76 00:08:29,360 --> 00:08:33,400 He starts collecting newspaper clippings about himself. 77 00:08:35,680 --> 00:08:39,960 Eichmann is still a free man, living under the radar. 78 00:08:39,960 --> 00:08:41,760 It's almost absurd. 79 00:08:43,440 --> 00:08:46,640 Like so many other Nazi perpetrators, 80 00:08:46,640 --> 00:08:51,200 he wants above all to avoid justice. 81 00:08:53,840 --> 00:08:58,800 Eichmann is just one of thousands of wanted Nazis who remain at large... 82 00:09:00,000 --> 00:09:02,680 ..but the hunt is on to find them. 83 00:09:11,000 --> 00:09:12,880 At the end of the war, 84 00:09:12,880 --> 00:09:14,960 the Allied victors had divided Germany 85 00:09:14,960 --> 00:09:17,320 into four separate administrative zones. 86 00:09:22,920 --> 00:09:25,520 In the American-occupied zone, 87 00:09:25,520 --> 00:09:29,120 the Counter Intelligence Corp - the CIC - 88 00:09:29,120 --> 00:09:32,200 are tasked with finding Nazis on the run. 89 00:09:37,520 --> 00:09:41,360 The primary directive of the CIC 90 00:09:41,360 --> 00:09:45,360 is to root out any vestiges of the Nazis 91 00:09:45,360 --> 00:09:47,920 and to bring those people to justice, 92 00:09:47,920 --> 00:09:49,320 holding them accountable 93 00:09:49,320 --> 00:09:52,600 for the crimes and atrocities they've committed, 94 00:09:52,600 --> 00:09:55,000 making sure the Nazis don't rise again. 95 00:09:58,320 --> 00:10:01,720 Former US infantryman Robert Taylor 96 00:10:01,720 --> 00:10:04,920 has been transferred into the CIC 97 00:10:04,920 --> 00:10:07,760 to help track down wanted war criminals. 98 00:10:11,040 --> 00:10:15,280 Robert Taylor really has no background in intelligence. 99 00:10:15,280 --> 00:10:19,440 He had done some small-town journalism work. 100 00:10:19,440 --> 00:10:23,200 He's not really prepared for this pretty significant role. 101 00:10:26,600 --> 00:10:28,320 In my experience, 102 00:10:28,320 --> 00:10:32,160 there's all kinds of moral ambiguities, 103 00:10:32,160 --> 00:10:34,400 psychologically and emotionally, 104 00:10:34,400 --> 00:10:37,440 that are entailed in the world of espionage. 105 00:10:38,760 --> 00:10:43,160 But Robert Taylor is kind of thrust into this situation 106 00:10:43,160 --> 00:10:46,360 with very little training. 107 00:10:46,360 --> 00:10:48,000 It's a lot. 108 00:10:50,920 --> 00:10:53,040 In 1947, 109 00:10:53,040 --> 00:10:57,560 the case of Nazi secret police chief Klaus Barbie 110 00:10:57,560 --> 00:10:59,720 lands on Taylor's desk. 111 00:11:01,120 --> 00:11:05,440 Posted with the Gestapo to southern France during the war, 112 00:11:05,440 --> 00:11:09,040 Barbie became known as the Butcher of Lyon. 113 00:11:12,000 --> 00:11:16,360 His job was to track down suspected communists 114 00:11:16,360 --> 00:11:19,400 and members of the French Resistance. 115 00:11:19,400 --> 00:11:22,320 Not every Nazi perpetrator 116 00:11:22,320 --> 00:11:26,120 was a born sadist and torturer... 117 00:11:27,360 --> 00:11:31,040 ..but Klaus Barbie certainly was. 118 00:11:34,920 --> 00:11:37,200 He was master of life and death. 119 00:11:37,200 --> 00:11:39,240 You know, he could wave his hand 120 00:11:39,240 --> 00:11:43,000 and decide if somebody was to live or was to die. 121 00:11:44,800 --> 00:11:47,400 As head of the Gestapo in Lyon, 122 00:11:47,400 --> 00:11:50,240 Klaus Barbie enjoyed torturing, 123 00:11:50,240 --> 00:11:52,880 mistreating, causing pain. 124 00:11:55,560 --> 00:11:58,120 He had a whole range of techniques - 125 00:11:58,120 --> 00:12:02,360 electroshocks, boiling water, cutting people. 126 00:12:06,360 --> 00:12:08,640 Even after 1945, 127 00:12:08,640 --> 00:12:12,120 he does not show any remorse, he doesn't show any regret. 128 00:12:12,120 --> 00:12:15,480 He still admires Hitler, the Nazi regime. 129 00:12:17,640 --> 00:12:19,960 Despite Hitler's defeat, 130 00:12:19,960 --> 00:12:24,080 Barbie is looking for a way to keep Nazism alive. 131 00:12:24,080 --> 00:12:28,480 He's being helped by a group of wanted SS officers. 132 00:12:28,480 --> 00:12:32,240 The CIC become aware, through their informants, 133 00:12:32,240 --> 00:12:36,280 that Barbie has a network of former SS personnel, 134 00:12:36,280 --> 00:12:39,040 and it's operating within the American Zone. 135 00:12:39,040 --> 00:12:42,080 This is precisely what the Americans 136 00:12:42,080 --> 00:12:44,880 and what the CIC have been afraid of. 137 00:12:47,600 --> 00:12:50,520 Klaus Barbie and his group are on the run - 138 00:12:50,520 --> 00:12:53,000 stealing, blackmailing, 139 00:12:53,000 --> 00:12:56,080 but also procuring weapons. 140 00:12:57,680 --> 00:13:03,400 They are plotting resistance against Allied occupation, 141 00:13:03,400 --> 00:13:07,120 hoping that, in the near future, 142 00:13:07,120 --> 00:13:09,600 their fortunes will change 143 00:13:09,600 --> 00:13:12,600 and they would be players again. 144 00:13:17,400 --> 00:13:21,600 Robert Taylor and the CIC know immediately 145 00:13:21,600 --> 00:13:24,280 that they have to gather intelligence on this network 146 00:13:24,280 --> 00:13:26,560 and they have to be able to quash it. 147 00:13:35,600 --> 00:13:40,360 The CIC plan this highly-coordinated swoop 148 00:13:40,360 --> 00:13:44,360 to flush out all these former Nazis and capture them. 149 00:13:48,320 --> 00:13:50,720 They're going to unknown houses, 150 00:13:50,720 --> 00:13:52,400 knocking on doors, 151 00:13:52,400 --> 00:13:55,800 and they don't know what awaits them on the other side. 152 00:13:58,080 --> 00:14:00,520 It's a dangerous situation, 153 00:14:00,520 --> 00:14:03,200 and failure is not an option. 154 00:14:26,280 --> 00:14:29,920 The Americans seize 70 Nazi suspects. 155 00:14:31,400 --> 00:14:33,120 This network is crushed... 156 00:14:34,320 --> 00:14:37,480 ..but at the same time, a key leader escapes... 157 00:14:39,280 --> 00:14:41,680 ..and that leader is Klaus Barbie. 158 00:14:51,760 --> 00:14:55,480 Klaus Barbie has just barely avoided arrest. 159 00:14:57,160 --> 00:15:01,040 He's on his own, he has no place to go. 160 00:15:01,040 --> 00:15:03,520 His greatest fear 161 00:15:03,520 --> 00:15:08,640 is getting caught and being executed for his crimes, 162 00:15:08,640 --> 00:15:11,920 and that is a real possibility. 163 00:15:32,480 --> 00:15:35,640 Then, events in the wider world 164 00:15:35,640 --> 00:15:37,800 take an ominous turn. 165 00:15:47,920 --> 00:15:50,000 Since the end of the war, 166 00:15:50,000 --> 00:15:54,360 relations between the Western Allies and Russia have deteriorated rapidly. 167 00:15:55,960 --> 00:15:59,440 In Washington, President Truman tells Congress 168 00:15:59,440 --> 00:16:02,360 that the world faces a new ideological battle. 169 00:16:05,120 --> 00:16:08,840 "Communism", he says, "is now the greatest threat". 170 00:16:11,760 --> 00:16:13,400 At the present moment, 171 00:16:13,400 --> 00:16:18,240 nearly every nation must choose between alternative ways of life. 172 00:16:19,360 --> 00:16:23,600 One way of life is based upon the will of the majority. 173 00:16:23,600 --> 00:16:27,520 The second way of life relies upon terror and oppression, 174 00:16:27,520 --> 00:16:30,400 and the suppression of personal freedom. 175 00:16:43,520 --> 00:16:47,480 Joseph Stalin now controls much of Eastern Europe... 176 00:16:49,360 --> 00:16:52,560 ..and the Americans fear his vast armies 177 00:16:52,560 --> 00:16:54,800 could take over the Western world. 178 00:16:57,200 --> 00:17:02,120 Battle lines are drawn for what's being called the Cold War. 179 00:17:05,680 --> 00:17:09,960 Now, in the early Cold War years, things are changing very quickly. 180 00:17:12,920 --> 00:17:18,880 It's not so much arresting Nazis and bringing them to justice, 181 00:17:18,880 --> 00:17:20,720 but fighting the communists. 182 00:17:22,600 --> 00:17:28,760 By 1947, the geopolitical landscape has shifted quite a bit, 183 00:17:28,760 --> 00:17:33,720 and so has the mandate and the mindset of the CIC. 184 00:17:33,720 --> 00:17:37,240 Robert Taylor's thinking, "What is the threat on the horizon?" 185 00:17:37,240 --> 00:17:39,040 Not, "What is yesterday's threat? 186 00:17:39,040 --> 00:17:41,680 "What is today and tomorrow's threat?" 187 00:17:42,800 --> 00:17:45,120 Incredibly, the Nazis are not 188 00:17:45,120 --> 00:17:48,800 a top intelligence priority for the Americans at this time. 189 00:17:52,800 --> 00:17:58,040 As the West's attention shifts to containing communism, 190 00:17:58,040 --> 00:18:02,800 the CIC take their eye off wanted Nazis 191 00:18:02,800 --> 00:18:05,040 like Klaus Barbie. 192 00:18:10,840 --> 00:18:12,520 He's lucky. 193 00:18:12,520 --> 00:18:15,880 He runs into a former comrade, Kurt Merk, 194 00:18:15,880 --> 00:18:18,600 who was stationed with him in France. 195 00:18:20,000 --> 00:18:24,000 They couldn't believe the coincidence to run into each other. 196 00:18:25,440 --> 00:18:29,600 And then, of course, they talk about the good old times. 197 00:18:29,600 --> 00:18:33,120 Merk is clearly doing well for himself, 198 00:18:33,120 --> 00:18:38,720 he's well-dressed and looking good and is in good spirits, 199 00:18:38,720 --> 00:18:41,600 and Klaus Barbie is not. 200 00:18:43,120 --> 00:18:46,840 Former German intelligence officer Kurt Merk 201 00:18:46,840 --> 00:18:49,960 tells Barbie he may be able to help him. 202 00:18:54,080 --> 00:18:58,120 Merk arranges to meet an unlikely contact... 203 00:19:06,240 --> 00:19:09,440 ..the CIC's Robert Taylor. 204 00:19:13,880 --> 00:19:19,680 Taylor has been paying Merk to track down suspected communists. 205 00:19:21,440 --> 00:19:24,800 Now, Merk tells Taylor 206 00:19:24,800 --> 00:19:27,840 he's found someone of even greater value - 207 00:19:27,840 --> 00:19:32,040 an old friend from France, Klaus Barbie. 208 00:19:42,000 --> 00:19:45,040 When you're an intelligence officer on the ground, 209 00:19:45,040 --> 00:19:49,160 your mandate is to collect the best intelligence you can. 210 00:19:49,160 --> 00:19:53,320 So, Robert Taylor's not looking at Klaus Barbie 211 00:19:53,320 --> 00:19:55,920 as a former Nazi on our wanted list. 212 00:19:57,400 --> 00:20:00,560 He's looking at Klaus Barbie as a potential asset. 213 00:20:03,520 --> 00:20:06,120 Taylor could have Barbie arrested 214 00:20:06,120 --> 00:20:07,880 and tried for his crimes... 215 00:20:10,560 --> 00:20:14,320 ..but instead, using Merk as an intermediary, 216 00:20:14,320 --> 00:20:18,480 he invites the Butcher of Lyon to join them for lunch. 217 00:20:35,600 --> 00:20:39,200 For Klaus Barbie, it must be nerve-racking, 218 00:20:39,200 --> 00:20:41,160 very, very stressful. 219 00:20:45,640 --> 00:20:47,960 Ultimately, he's risking a lot. 220 00:20:49,440 --> 00:20:52,480 But a life of this kind, 221 00:20:52,480 --> 00:20:54,160 always on the run, 222 00:20:54,160 --> 00:20:56,040 is not sustainable. 223 00:20:58,040 --> 00:21:02,840 Taylor's there to make an assessment of Barbie, to figure out, 224 00:21:02,840 --> 00:21:06,920 does this person have what we call placement and access? 225 00:21:06,920 --> 00:21:11,880 Which is the placement and the ability to access information 226 00:21:11,880 --> 00:21:14,280 that the US Government might want. 227 00:21:15,680 --> 00:21:18,720 Barbie is a wanted war criminal, 228 00:21:18,720 --> 00:21:21,040 so one would expect that this meeting 229 00:21:21,040 --> 00:21:24,360 would have the form of an interrogation, 230 00:21:24,360 --> 00:21:26,160 but it's actually not. 231 00:21:26,160 --> 00:21:28,320 It's more of a conversation. 232 00:21:30,600 --> 00:21:34,640 It always begins with rapport, and that might surprise people. 233 00:21:34,640 --> 00:21:37,040 They don't just get down to business. 234 00:21:38,080 --> 00:21:41,520 So some time would've been spent just making small talk, 235 00:21:41,520 --> 00:21:45,000 maybe about Barbie's family or his kids, 236 00:21:45,000 --> 00:21:48,680 and Taylor giving a little information about himself. 237 00:21:48,680 --> 00:21:52,160 And that always happens before they get down to brass tacks. 238 00:21:59,040 --> 00:22:03,200 Taylor makes the fervent Nazi an extraordinary offer... 239 00:22:05,600 --> 00:22:08,560 ..to work as a US agent, 240 00:22:08,560 --> 00:22:12,320 hunting communists in return for his freedom. 241 00:22:25,680 --> 00:22:28,240 Taylor writes his thoughts after the meeting, 242 00:22:28,240 --> 00:22:31,320 and he was impressed by Barbie as, quote, 243 00:22:31,320 --> 00:22:34,880 "An honest man, both intellectually and personally. 244 00:22:34,880 --> 00:22:37,280 "Absolutely without nerves or fear. 245 00:22:37,280 --> 00:22:41,000 "He is strongly anti-communist and a Nazi idealist 246 00:22:41,000 --> 00:22:44,840 "who believes that he and his beliefs were betrayed by the Nazis in power." 247 00:22:48,240 --> 00:22:51,520 Hearing that seems quite shocking. 248 00:22:52,920 --> 00:22:56,200 But, in the game of intelligence and espionage, 249 00:22:56,200 --> 00:23:01,080 it's not unprecedented that the enemy's enemy becomes my friend. 250 00:23:03,600 --> 00:23:09,240 So the CIC is probably not doing a lot of soul-searching. 251 00:23:09,240 --> 00:23:12,680 These kind of cases happen all the time. 252 00:23:20,240 --> 00:23:22,960 Once he gets the offer from the CIC, 253 00:23:22,960 --> 00:23:26,320 it's pretty much a no-brainer for him. 254 00:23:34,080 --> 00:23:36,480 This gives Barbie the opportunity 255 00:23:36,480 --> 00:23:40,040 to have a normal life with his family again, 256 00:23:40,040 --> 00:23:43,440 finally, after years of separation... 257 00:23:44,960 --> 00:23:48,080 ..constantly on the run and in hiding. 258 00:23:57,040 --> 00:24:00,560 The Americans find Barbie a new home 259 00:24:00,560 --> 00:24:04,040 and offer him a generous monthly salary. 260 00:24:16,640 --> 00:24:20,320 Klaus Barbie's back in the game, he's fighting communists again. 261 00:24:26,040 --> 00:24:29,120 Within two years of Barbie's recruitment, 262 00:24:29,120 --> 00:24:33,360 Germany becomes a front line in the deepening Cold War. 263 00:24:34,400 --> 00:24:36,320 In 1949, 264 00:24:36,320 --> 00:24:38,480 the four Allied occupied zones 265 00:24:38,480 --> 00:24:41,800 are reshaped into two new countries - 266 00:24:41,800 --> 00:24:44,360 a democratic West Germany 267 00:24:44,360 --> 00:24:46,720 and a Soviet-controlled East. 268 00:24:51,200 --> 00:24:55,160 East zone Germans stage a so-called spontaneous demonstration. 269 00:24:55,160 --> 00:24:58,160 On the Nazis' old stamping ground, Unter den Linden, 270 00:24:58,160 --> 00:25:01,120 Berliners see a show that rivals Hitler's best. 271 00:25:10,680 --> 00:25:12,280 In East Berlin, 272 00:25:12,280 --> 00:25:15,240 the Russians mark the birth of a new nation 273 00:25:15,240 --> 00:25:17,360 with a choreographed parade. 274 00:25:18,720 --> 00:25:20,520 For Klaus Barbie, 275 00:25:20,520 --> 00:25:22,680 the looming communist threat 276 00:25:22,680 --> 00:25:25,120 means more guaranteed work. 277 00:25:26,640 --> 00:25:28,840 But his fellow war criminal, 278 00:25:28,840 --> 00:25:31,760 SS Officer Adolf Eichmann, 279 00:25:31,760 --> 00:25:34,920 has no role to play in this new world. 280 00:25:34,920 --> 00:25:38,200 His crimes are so well-known by now, 281 00:25:38,200 --> 00:25:40,480 that no side will touch him. 282 00:25:51,320 --> 00:25:53,920 Eichmann remains in hiding, 283 00:25:53,920 --> 00:25:57,680 still living in the remote West German countryside 284 00:25:57,680 --> 00:25:59,440 as Otto Henninger. 285 00:26:01,480 --> 00:26:05,360 Eichmann experienced a huge fall from power. 286 00:26:06,760 --> 00:26:10,400 He starts working on a chicken farm. 287 00:26:17,840 --> 00:26:20,080 How pathetic does that sound, 288 00:26:20,080 --> 00:26:23,520 one of the chief architects of the Holocaust 289 00:26:23,520 --> 00:26:26,080 working on a chicken farm? 290 00:26:28,880 --> 00:26:32,840 Eichmann's situation has become untenable for him. 291 00:26:35,440 --> 00:26:40,240 So he starts planning a future outside of Germany. 292 00:26:48,840 --> 00:26:53,360 Eichmann intends to cross the border into neighbouring Austria, 293 00:26:53,360 --> 00:26:56,640 where he hopes to find help from Nazi sympathisers. 294 00:26:58,440 --> 00:27:01,360 Before he leaves West Germany, 295 00:27:01,360 --> 00:27:05,080 he burns all his papers and cuttings, 296 00:27:05,080 --> 00:27:07,200 erasing his trail. 297 00:27:13,840 --> 00:27:18,160 He's fed up with the idea that he has to live under the radar, 298 00:27:18,160 --> 00:27:21,480 he wants to live under his real identity 299 00:27:21,480 --> 00:27:23,920 and he wants to tell everyone in the world 300 00:27:23,920 --> 00:27:28,040 what great achievements he has made during the Second World War. 301 00:27:29,360 --> 00:27:32,640 He still believes that he has done nothing wrong. 302 00:27:32,640 --> 00:27:35,160 But what Eichmann doesn't know 303 00:27:35,160 --> 00:27:40,360 is there's one man who refuses to forget his crimes. 304 00:27:54,520 --> 00:27:59,440 Lawyer Fritz Bauer is a German-born Jew. 305 00:27:59,440 --> 00:28:03,240 He spent time in a concentration camp in the '30s, 306 00:28:03,240 --> 00:28:05,800 before fleeing to neutral Sweden. 307 00:28:09,720 --> 00:28:12,000 Now, in 1949, 308 00:28:12,000 --> 00:28:16,600 Bauer's returning home on a very personal mission. 309 00:28:16,600 --> 00:28:21,640 Fritz Bauer wants to confront German society with its past. 310 00:28:21,640 --> 00:28:23,840 There was a fire burning in him. 311 00:28:28,320 --> 00:28:33,400 The downfall of the Nazis was not a magic cure to anti-Semitism. 312 00:28:35,080 --> 00:28:37,960 Being Jewish makes him an outsider. 313 00:28:40,680 --> 00:28:44,960 He is likely to ask some uncomfortable questions... 314 00:28:46,600 --> 00:28:48,680 ..which nobody wants to hear. 315 00:28:49,680 --> 00:28:54,200 Fritz Bauer wants former Nazis like Eichmann 316 00:28:54,200 --> 00:28:57,760 to be held accountable for their crimes, 317 00:28:57,760 --> 00:29:00,440 but he's going to have to act alone. 318 00:29:00,440 --> 00:29:02,240 When he looks around him, 319 00:29:02,240 --> 00:29:06,480 he sees that more than half of the judges he works alongside 320 00:29:06,480 --> 00:29:09,880 were themselves members of the Nazi Party. 321 00:29:09,880 --> 00:29:11,560 Fritz Bauer once said, 322 00:29:11,560 --> 00:29:15,280 "As soon as I'm out of my office, I'm in enemy territory," 323 00:29:15,280 --> 00:29:18,240 and that literally referred to the building he was in. 324 00:29:20,280 --> 00:29:23,800 The spirit of the Nazis was still very present. 325 00:29:44,400 --> 00:29:48,360 Nobody cares to talk about the things they did, 326 00:29:48,360 --> 00:29:51,320 and he's angry, he's angry that many people 327 00:29:51,320 --> 00:29:55,480 don't seem to want to learn any lessons from the past. 328 00:30:00,720 --> 00:30:03,640 What message are you sending to the survivors, 329 00:30:03,640 --> 00:30:06,720 the few survivors that are coming back to Germany, 330 00:30:06,720 --> 00:30:08,360 like Fritz Bauer? 331 00:30:10,040 --> 00:30:13,480 The message to them is, "You still don't count, 332 00:30:13,480 --> 00:30:15,720 "we still don't care for you." 333 00:30:53,720 --> 00:30:56,560 Fritz Bauer's crusade to hunt Nazis 334 00:30:56,560 --> 00:30:59,000 earns him few friends. 335 00:31:00,760 --> 00:31:04,520 He receives a huge amount of mail, 336 00:31:04,520 --> 00:31:07,000 full of hate, full of outrage. 337 00:31:11,960 --> 00:31:14,640 People saying, "Go back to where you belong." 338 00:31:18,800 --> 00:31:20,920 To some degree, it emboldens him, 339 00:31:20,920 --> 00:31:23,160 it shows him he's going in the right direction 340 00:31:23,160 --> 00:31:26,560 and he is hitting on the right notes. 341 00:31:28,920 --> 00:31:32,400 And on the other hand, it means he has to be very careful. 342 00:31:40,760 --> 00:31:44,720 While Fritz Bauer begins his campaign for justice, 343 00:31:44,720 --> 00:31:50,200 US agent Klaus Barbie is feeling untouchable. 344 00:31:50,200 --> 00:31:52,280 The Cold War is heating up, 345 00:31:52,280 --> 00:31:55,040 and so, in a very short period of time, 346 00:31:55,040 --> 00:31:58,560 he had a large number of sources 347 00:31:58,560 --> 00:32:03,160 informing Americans about communist activities. 348 00:32:05,960 --> 00:32:10,520 He gives them names and addresses and contact information, 349 00:32:10,520 --> 00:32:14,360 so his American handlers are happy with him. 350 00:32:16,360 --> 00:32:20,960 But then, Barbie's reputation as the Butcher of Lyon 351 00:32:20,960 --> 00:32:23,080 catches up with him. 352 00:32:23,080 --> 00:32:28,280 The French want to question him about the torture and murder in 1943 353 00:32:28,280 --> 00:32:32,480 of their wartime Resistance hero, Jean Moulin. 354 00:32:32,480 --> 00:32:34,480 Everybody talks about Jean Moulin 355 00:32:34,480 --> 00:32:37,280 as a national hero in France, as an icon. 356 00:32:37,280 --> 00:32:39,400 Every child knows about him, 357 00:32:39,400 --> 00:32:41,600 and Klaus Barbie is one of the people 358 00:32:41,600 --> 00:32:44,000 who murdered their national hero. 359 00:32:45,880 --> 00:32:49,760 When the French authorities demand to interrogate Barbie, 360 00:32:49,760 --> 00:32:54,400 the Americans have no choice but to give him up for questioning. 361 00:32:54,400 --> 00:32:58,560 But the CIC do so on their own terms. 362 00:32:59,600 --> 00:33:05,360 Barbie sees that the American officer clearly has his back 363 00:33:05,360 --> 00:33:07,680 and is shielding him. 364 00:33:13,200 --> 00:33:16,040 He was kind of looking down on the French 365 00:33:16,040 --> 00:33:19,600 and belittling them almost, like, "What do you want? 366 00:33:19,600 --> 00:33:23,120 "I work for the Americans, right, you cannot touch me." 367 00:33:28,920 --> 00:33:30,840 With the CIC's help, 368 00:33:30,840 --> 00:33:33,600 Barbie is off the hook - again. 369 00:33:34,640 --> 00:33:38,720 One of the reasons I got out of intelligence is because 370 00:33:38,720 --> 00:33:41,040 I think it's very easy 371 00:33:41,040 --> 00:33:45,880 to lose sight of your own moral parameters 372 00:33:45,880 --> 00:33:49,920 and for your moral compass to go quite askew, 373 00:33:49,920 --> 00:33:52,920 without you even realising it, before it's too late. 374 00:33:55,440 --> 00:33:58,560 And I think in this case, 375 00:33:58,560 --> 00:34:02,840 what is appalling is that the CIC is putting the interests 376 00:34:02,840 --> 00:34:05,200 and safety of Klaus Barbie 377 00:34:05,200 --> 00:34:09,560 above any kind of measure of retribution or justice 378 00:34:09,560 --> 00:34:11,280 for Barbie's victims. 379 00:34:13,520 --> 00:34:17,120 The list of crimes of Klaus Barbie is very long. 380 00:34:17,120 --> 00:34:22,920 He's probably most notorious for the deportation of 44 Jewish children 381 00:34:22,920 --> 00:34:25,920 from an orphanage near Lyon. 382 00:34:25,920 --> 00:34:31,120 The youngest child was four years old and the oldest 17. 383 00:34:31,120 --> 00:34:34,840 Those children were arrested on his order 384 00:34:34,840 --> 00:34:37,160 and then murdered in Auschwitz. 385 00:34:39,160 --> 00:34:41,560 When a French newspaper breaks a story 386 00:34:41,560 --> 00:34:43,520 about Barbie's criminal past... 387 00:34:44,920 --> 00:34:47,760 ..the Americans are forced to act. 388 00:34:50,560 --> 00:34:55,320 This puts the CIC in an extremely uncomfortable position, 389 00:34:55,320 --> 00:34:58,280 because all of a sudden, they're realising 390 00:34:58,280 --> 00:35:02,240 that their star source is in fact a monster. 391 00:35:06,880 --> 00:35:10,520 It's at this point where I think we can safely say 392 00:35:10,520 --> 00:35:15,640 that the CIC is operating way outside of its moral parameters. 393 00:35:23,320 --> 00:35:25,840 They decide that 394 00:35:25,840 --> 00:35:29,560 the best thing to do is to make Barbie disappear. 395 00:35:40,880 --> 00:35:43,720 In March 1951, 396 00:35:43,720 --> 00:35:47,680 CIC agents accompany Barbie and his young family 397 00:35:47,680 --> 00:35:51,160 onto a train heading to Italy. 398 00:35:54,760 --> 00:35:57,800 It's not an option just to kill him off, 399 00:35:57,800 --> 00:36:00,320 and if we go killing our foreign agents 400 00:36:00,320 --> 00:36:03,200 or turning them over to the authorities, 401 00:36:03,200 --> 00:36:06,120 nobody's ever going to come work for us in the future. 402 00:36:09,480 --> 00:36:11,760 Armed with false papers, 403 00:36:11,760 --> 00:36:13,960 Klaus Barbie and his family 404 00:36:13,960 --> 00:36:18,400 travel along a secret escape route - the Ratline - 405 00:36:18,400 --> 00:36:22,080 used to smuggle wanted Nazis out of danger. 406 00:36:28,640 --> 00:36:30,680 Using the Ratline, 407 00:36:30,680 --> 00:36:32,760 they travel out of Germany, 408 00:36:32,760 --> 00:36:35,000 through the Austrian Alps 409 00:36:35,000 --> 00:36:37,920 to the Mediterranean port of Genoa. 410 00:36:46,360 --> 00:36:49,920 In Genoa, the CIC put Barbie in touch 411 00:36:49,920 --> 00:36:53,240 with a Vatican priest called Father Draganovic. 412 00:36:55,480 --> 00:36:59,600 They pay him to secure a safe passage for Barbie 413 00:36:59,600 --> 00:37:02,400 out of Europe altogether. 414 00:37:02,400 --> 00:37:07,440 Draganovic is a hard-core fascist and anti-communist. 415 00:37:12,480 --> 00:37:18,000 In his headquarters, he has war criminals who are hiding as priests. 416 00:37:20,120 --> 00:37:22,840 They're using code names, 417 00:37:22,840 --> 00:37:25,920 they're using secret hideouts. 418 00:37:30,680 --> 00:37:34,160 It all sounds very much like a James Bond movie, 419 00:37:34,160 --> 00:37:36,160 but it was real. 420 00:37:38,960 --> 00:37:43,320 Draganovic tells Barbie he's already helped many wanted war criminals 421 00:37:43,320 --> 00:37:45,200 flee to South America... 422 00:37:47,320 --> 00:37:52,920 ..in the hope that the Nazis may one day return and rise again. 423 00:37:56,320 --> 00:37:59,160 Draganovic is not an exception. 424 00:38:01,000 --> 00:38:06,800 There are many Catholic priests like him helping a whole wave of Nazis 425 00:38:06,800 --> 00:38:10,680 to leave the continent and start a new life overseas. 426 00:38:20,680 --> 00:38:22,400 Three weeks later, 427 00:38:22,400 --> 00:38:26,840 Barbie and his family arrive safely at the end of the Ratline, 428 00:38:26,840 --> 00:38:29,520 7,000 miles away 429 00:38:29,520 --> 00:38:33,040 in the Argentinian capital, Buenos Aires. 430 00:38:36,880 --> 00:38:38,560 In South America, 431 00:38:38,560 --> 00:38:42,600 even the most notorious Nazis can find refuge, 432 00:38:42,600 --> 00:38:47,200 as sympathetic right-wing dictators turn a blind eye to their crimes. 433 00:38:48,920 --> 00:38:51,680 Klaus Barbie is not the only one. 434 00:38:51,680 --> 00:38:57,120 Thousands of Nazi perpetrators were able to escape through the Ratline. 435 00:38:57,120 --> 00:39:00,280 There is something really wrong here, 436 00:39:00,280 --> 00:39:03,120 that justice was denied, 437 00:39:03,120 --> 00:39:05,840 and the victims deserve justice. 438 00:39:19,480 --> 00:39:21,840 As Barbie makes his escape, 439 00:39:21,840 --> 00:39:24,440 in the German town of Landsberg, 440 00:39:24,440 --> 00:39:27,160 thousands of protesters demand clemency 441 00:39:27,160 --> 00:39:30,400 for Nazi war criminals held in the local prison. 442 00:39:34,160 --> 00:39:38,560 21 death sentences are overturned 443 00:39:38,560 --> 00:39:43,400 and many other Nazi prisoners are released early, 444 00:39:43,400 --> 00:39:47,160 including members of an SS extermination squad. 445 00:39:48,640 --> 00:39:51,880 Convicted at Nuremberg, they now walk out free men, 446 00:39:51,880 --> 00:39:53,840 granted a reprieve. 447 00:39:53,840 --> 00:39:56,120 They are greeted like heroes. 448 00:39:58,760 --> 00:40:02,760 The war has only been over for six years, 449 00:40:02,760 --> 00:40:07,320 but already, attitudes to Nazi crimes are relaxing. 450 00:40:09,080 --> 00:40:10,760 In the 1950s, 451 00:40:10,760 --> 00:40:13,560 Germany is a country that is starting to prosper. 452 00:40:13,560 --> 00:40:17,080 People are very happy to look to the future, 453 00:40:17,080 --> 00:40:20,960 and they don't really feel a need to look in the past. 454 00:40:20,960 --> 00:40:24,400 People are willing to forget and to forgive themselves. 455 00:40:30,640 --> 00:40:35,960 Lawyer Fritz Bauer pushes back against this collective amnesia. 456 00:40:35,960 --> 00:40:40,320 He's still determined to bring Nazi Adolf Eichmann to justice. 457 00:40:50,160 --> 00:40:52,320 In 1957, 458 00:40:52,320 --> 00:40:56,800 he receives a letter from the Nazi safe haven of Argentina. 459 00:40:58,360 --> 00:41:02,760 But this letter isn't full of the usual violent threats. 460 00:41:08,120 --> 00:41:10,320 Fritz Bauer had, for a number of years, 461 00:41:10,320 --> 00:41:15,080 been trying to find out where Adolf Eichmann had escaped to 462 00:41:15,080 --> 00:41:16,720 and where he was living. 463 00:41:24,080 --> 00:41:25,640 But when he opens the letter, 464 00:41:25,640 --> 00:41:28,040 he's surprised to find a message 465 00:41:28,040 --> 00:41:30,880 from a German Jew living in Argentina, 466 00:41:30,880 --> 00:41:33,080 called Lothar Hermann, 467 00:41:33,080 --> 00:41:36,160 who tells him that Adolf Eichmann 468 00:41:36,160 --> 00:41:39,840 is living under a false name in Argentina 469 00:41:39,840 --> 00:41:42,200 with his wife and his children. 470 00:41:45,600 --> 00:41:48,080 To Fritz Bauer, 471 00:41:48,080 --> 00:41:51,160 this was incredibly valuable information. 472 00:41:53,000 --> 00:41:55,800 And it's served to him on a platter. 473 00:41:57,920 --> 00:42:02,080 Bauer is reluctant to share his tip-off with his colleagues. 474 00:42:03,840 --> 00:42:07,440 He still can't trust anyone working around him. 475 00:42:11,080 --> 00:42:13,520 Fritz Bauer realises 476 00:42:13,520 --> 00:42:18,560 there are too many people in the police, in the prosecution, 477 00:42:18,560 --> 00:42:24,640 who would want to tip off Eichmann and to allow him to escape. 478 00:42:24,640 --> 00:42:26,480 Who could he turn to? 479 00:42:28,280 --> 00:42:31,360 So, it's only Fritz Bauer 480 00:42:31,360 --> 00:42:33,720 who is interested in catching Adolf Eichmann 481 00:42:33,720 --> 00:42:35,320 and putting him on trial. 482 00:42:37,520 --> 00:42:41,320 In this situation, he takes matters into his own hands 483 00:42:41,320 --> 00:42:44,680 to seek contact with the Israelis. 484 00:42:44,680 --> 00:42:49,240 Zo Ahava by A Uzan & Philippe Guez 485 00:42:50,640 --> 00:42:52,520 In 1959, 486 00:42:52,520 --> 00:42:56,400 Bauer travels to the newly created state of Israel. 487 00:42:57,840 --> 00:43:01,320 There, he makes contact with Isser Harel, 488 00:43:01,320 --> 00:43:03,200 the chief of Mossad, 489 00:43:03,200 --> 00:43:06,040 the Israeli intelligence agency. 490 00:43:07,760 --> 00:43:11,600 Catching a Nazi, it's not a priority in the Mossad. 491 00:43:17,160 --> 00:43:19,200 The priority for the Mossad 492 00:43:19,200 --> 00:43:21,600 is to find information 493 00:43:21,600 --> 00:43:26,080 about the Arab states that surround Israel 494 00:43:26,080 --> 00:43:29,480 and that want to destroy the young country. 495 00:43:32,680 --> 00:43:36,120 Fritz Bauer's very disappointed with Mossad. 496 00:43:36,120 --> 00:43:39,120 It turns out they're very hesitant and very careful. 497 00:43:40,520 --> 00:43:44,000 It's kind of reverse of what one would expect - 498 00:43:44,000 --> 00:43:47,920 this elderly German man with a tie and suit 499 00:43:47,920 --> 00:43:51,320 and these young Israeli secret agents, 500 00:43:51,320 --> 00:43:55,080 and he's the one who's telling them to be more aggressive. 501 00:43:57,080 --> 00:44:00,160 To persuade Mossad to take on the case, 502 00:44:00,160 --> 00:44:04,040 Bauer gives Harel an ultimatum - 503 00:44:04,040 --> 00:44:06,320 if Mossad doesn't act, 504 00:44:06,320 --> 00:44:08,120 he'll go to the press, 505 00:44:08,120 --> 00:44:12,280 and then their chance to catch Eichmann by surprise will be lost. 506 00:44:15,280 --> 00:44:17,680 His gamble is successful. 507 00:44:17,680 --> 00:44:21,160 The head of Mossad promises to give it a shot, 508 00:44:21,160 --> 00:44:24,560 and to see whether they can catch Eichmann. 509 00:44:30,280 --> 00:44:32,520 With his government's backing, 510 00:44:32,520 --> 00:44:37,280 Harel agrees to bring Eichmann back to Israel to stand trial. 511 00:44:39,280 --> 00:44:41,920 But he knows the scale of the challenge. 512 00:44:44,040 --> 00:44:48,360 There is no extradition treaty between Israel and Argentina, 513 00:44:48,360 --> 00:44:53,760 so Eichmann must be kidnapped and secretly smuggled back alive, 514 00:44:53,760 --> 00:44:57,000 without the Argentinian authorities finding out. 515 00:45:04,360 --> 00:45:08,640 This is a very rare and very important operation. 516 00:45:08,640 --> 00:45:13,480 To smuggle him alive to Israel is very, very complicated. 517 00:45:17,520 --> 00:45:21,320 Isser Harel needs to think about all the small details. 518 00:45:23,840 --> 00:45:27,160 There is plan A, there is plan B, there is plan C. 519 00:45:28,200 --> 00:45:30,320 There is no place for failure here. 520 00:45:31,360 --> 00:45:34,200 24/7, he's dreaming about it. 521 00:45:35,600 --> 00:45:38,880 But the big failure can be that this is the wrong guy. 522 00:45:45,920 --> 00:45:49,600 Isser Harel sends Mossad agents to Buenos Aires. 523 00:45:51,240 --> 00:45:54,520 They confirm Eichmann is living there, 524 00:45:54,520 --> 00:45:57,520 under the pseudonym Riccardo Klement, 525 00:45:57,520 --> 00:46:01,200 and he's working in a Mercedes car factory. 526 00:46:05,560 --> 00:46:09,240 The Mossad agents start observing Eichmann, 527 00:46:09,240 --> 00:46:12,920 they start following him to and from work, 528 00:46:12,920 --> 00:46:14,800 and his family home. 529 00:46:16,600 --> 00:46:19,640 Eichmann is living with impunity. 530 00:46:19,640 --> 00:46:22,160 He is not afraid of anything. 531 00:46:23,880 --> 00:46:27,200 He even allows people to take his photograph. 532 00:46:30,400 --> 00:46:35,080 He really feels safe from Allied prosecution. 533 00:46:53,360 --> 00:46:56,440 Wednesday evening, 7:30. 534 00:46:58,200 --> 00:47:01,640 Adolf Eichmann is on his way home by bus. 535 00:47:11,480 --> 00:47:14,040 Parked near his usual stop 536 00:47:14,040 --> 00:47:16,280 are four Mossad agents, 537 00:47:16,280 --> 00:47:18,920 pretending their car has broken down. 538 00:47:21,680 --> 00:47:24,040 Their chief, Isser Harel, 539 00:47:24,040 --> 00:47:26,480 waits in a nearby cafe. 540 00:47:28,120 --> 00:47:30,720 He don't have any connection with them - 541 00:47:30,720 --> 00:47:33,160 no telephone, nothing. 542 00:47:33,160 --> 00:47:36,440 He just need to wait and pray. 543 00:47:39,240 --> 00:47:42,400 Even if you are not religious, you need to pray sometimes. 544 00:48:17,920 --> 00:48:23,040 One of the agents approaches him and say, "Momentito, senor." 545 00:48:23,040 --> 00:48:25,000 It means, "Excuse me." 546 00:48:31,760 --> 00:48:35,280 This is a very dangerous moment in the operation 547 00:48:35,280 --> 00:48:37,280 because his wife and kids at home, 548 00:48:37,280 --> 00:48:40,240 and it was isolated area, very quiet, 549 00:48:40,240 --> 00:48:43,000 so if you scream, they can hear you. 550 00:48:48,440 --> 00:48:53,360 Surprisingly, Eichmann doesn't try to fight back. 551 00:48:53,360 --> 00:48:55,960 He is resigned to his fate. 552 00:49:01,840 --> 00:49:06,000 He is now a prisoner of the Israeli Government. 553 00:49:15,120 --> 00:49:19,640 Eichmann knows that his options have run out. 554 00:49:28,600 --> 00:49:31,840 Isser Harel was shocked when he saw Adolf Eichmann. 555 00:49:33,920 --> 00:49:36,520 He ask himself, "This is Adolf Eichmann, 556 00:49:36,520 --> 00:49:39,720 "the Nazi, the head of the Jewish Department, 557 00:49:39,720 --> 00:49:43,080 "the one that was the architect of the killing machine?" 558 00:49:45,120 --> 00:49:47,840 This short guy, 559 00:49:47,840 --> 00:49:50,080 this grey man, 560 00:49:50,080 --> 00:49:52,120 this miserable runt. 561 00:50:07,320 --> 00:50:12,520 As Mossad secretly fly Eichmann back to Israel to stand trial, 562 00:50:12,520 --> 00:50:17,520 lawyer Fritz Bauer meets an Israeli diplomat in Frankfurt. 563 00:50:19,000 --> 00:50:22,120 The first thing that the contact says is, "We've got him." 564 00:50:24,600 --> 00:50:27,880 Fritz Bauer finds out before the world finds out. 565 00:50:29,000 --> 00:50:32,480 He has this sweet moment of triumph. 566 00:50:34,160 --> 00:50:37,760 But Bauer's part in the operation can never be known. 567 00:50:39,040 --> 00:50:43,000 By aiding and abetting the Israelis to kidnap a German national... 568 00:50:44,440 --> 00:50:46,520 ..Bauer's broken the law. 569 00:50:49,320 --> 00:50:54,280 Fritz Bauer had the courage to put his career at risk, 570 00:50:54,280 --> 00:50:56,720 maybe even his personal freedom. 571 00:51:00,120 --> 00:51:02,560 He had the courage to say no, 572 00:51:02,560 --> 00:51:05,240 courage not to go along with everybody else, 573 00:51:05,240 --> 00:51:08,240 not to choose the comfortable road. 574 00:51:11,520 --> 00:51:15,040 But he has to take this secret into his grave. 575 00:51:15,040 --> 00:51:19,200 He will never be able to receive applause openly, 576 00:51:19,200 --> 00:51:21,520 and others will take the credit. 577 00:51:47,520 --> 00:51:49,920 Here in Israel, Adolf Eichmann faces 578 00:51:49,920 --> 00:51:52,560 probably the most appalling list of charges 579 00:51:52,560 --> 00:51:55,560 ever to be levelled against a single human being. 580 00:51:59,640 --> 00:52:04,480 The Israelis are trying to place before the conscience of the world 581 00:52:04,480 --> 00:52:10,080 the full facts of how the Nazis tried literally to exterminate 582 00:52:10,080 --> 00:52:13,040 millions of the Jewish people in Europe. 583 00:52:15,200 --> 00:52:20,080 The Eichmann trial is televised across the globe. 584 00:52:23,600 --> 00:52:28,320 This is the first time a major Nazi war criminal 585 00:52:28,320 --> 00:52:32,920 is put on trial by the state of Israel. 586 00:52:36,880 --> 00:52:38,960 That is a huge moment. 587 00:52:42,000 --> 00:52:45,480 Eichmann knows he will face justice. 588 00:52:55,120 --> 00:52:57,560 The accused, together with others, 589 00:52:57,560 --> 00:53:00,720 during the period 1939 to 1945, 590 00:53:00,720 --> 00:53:03,280 caused the killing of millions of Jews 591 00:53:03,280 --> 00:53:05,800 in his capacity as the person responsible 592 00:53:05,800 --> 00:53:08,400 for the execution of the Nazi plan 593 00:53:08,400 --> 00:53:11,280 for the physical extermination of the Jews, 594 00:53:11,280 --> 00:53:14,160 known as the Final Solution of the Jewish problem. 595 00:53:19,000 --> 00:53:23,000 The list of charges against Eichmann is so long, 596 00:53:23,000 --> 00:53:26,560 it takes the judges over an hour to read them out. 597 00:53:40,760 --> 00:53:44,840 Eichmann claims that he is innocent. 598 00:53:44,840 --> 00:53:49,040 He presents himself as a bureaucrat 599 00:53:49,040 --> 00:53:52,800 who simply followed orders. 600 00:53:55,560 --> 00:53:57,880 But over and over again, 601 00:53:57,880 --> 00:54:00,320 he cannot hide his real identity. 602 00:54:56,400 --> 00:54:58,480 Israel, at the time, 603 00:54:58,480 --> 00:55:01,960 is suffering from an inability 604 00:55:01,960 --> 00:55:04,760 to speak about the unspeakable crimes. 605 00:55:13,520 --> 00:55:17,920 And when finally Eichmann is put on trial in Jerusalem, 606 00:55:17,920 --> 00:55:21,440 the victims have their voices heard, 607 00:55:21,440 --> 00:55:24,040 people see that they're not alone, 608 00:55:24,040 --> 00:55:28,760 see that they can get respect and understanding and empathy 609 00:55:28,760 --> 00:55:30,360 for what they went through. 610 00:55:31,640 --> 00:55:35,520 There's a great value in having a trial as a therapeutic moment, 611 00:55:35,520 --> 00:55:37,320 as a cathartic moment. 612 00:55:38,480 --> 00:55:40,440 Two months into the trial, 613 00:55:40,440 --> 00:55:43,360 the court is shown footage of the Holocaust... 614 00:55:44,720 --> 00:55:48,040 ..including the silent images shot by the Nazis themselves 615 00:55:48,040 --> 00:55:51,520 in the Netherlands in 1944, 616 00:55:51,520 --> 00:55:54,560 of trains taking men, women and children 617 00:55:54,560 --> 00:55:57,000 to Auschwitz-Birkenau death camp. 618 00:56:00,520 --> 00:56:02,680 A system of genocide 619 00:56:02,680 --> 00:56:05,240 overseen by Eichmann himself. 620 00:56:22,000 --> 00:56:23,640 This is Patrick Smith 621 00:56:23,640 --> 00:56:26,160 calling Radio Newsreel from Jerusalem. 622 00:56:28,480 --> 00:56:32,000 Eight months after he first entered the court, 623 00:56:32,000 --> 00:56:35,800 Eichmann prepares for judgment. 624 00:56:35,800 --> 00:56:40,440 Eichmann heard his verdict, standing stiffly to attention. 625 00:56:40,440 --> 00:56:44,520 "The court convicts you of crimes against the Jewish people, 626 00:56:44,520 --> 00:56:47,880 "crimes against humanity and of war crimes." 627 00:56:50,680 --> 00:56:53,760 Eichmann is found guilty on all counts. 628 00:56:53,760 --> 00:56:56,000 He's sentenced to death. 629 00:57:15,360 --> 00:57:17,320 Before his execution, 630 00:57:17,320 --> 00:57:19,840 the Israeli authorities give Eichmann 631 00:57:19,840 --> 00:57:22,040 the chance to meet a priest. 632 00:57:23,480 --> 00:57:27,360 The priest asks Eichmann whether he repents. 633 00:57:27,360 --> 00:57:29,440 Eichmann says, "No." 634 00:57:30,960 --> 00:57:34,280 And then he is led to the gallows. 635 00:57:37,320 --> 00:57:42,040 Eichmann was brought to justice and sentenced and executed 636 00:57:42,040 --> 00:57:45,720 by survivors of the very people he sought to exterminate. 637 00:57:47,960 --> 00:57:52,000 "He saw the backs of our dead," writes one paper. 638 00:57:52,000 --> 00:57:54,880 "He met us face-to-face." 639 00:58:04,400 --> 00:58:06,800 His father isn't dead. 640 00:58:06,800 --> 00:58:10,600 He was accused of these terrible crimes. 641 00:58:10,600 --> 00:58:15,760 This destroys her world, the way she has seen it until that moment. 642 00:58:15,760 --> 00:58:17,360 For Klaus Barbie, 643 00:58:17,360 --> 00:58:21,960 one of his worst fears is now coming true. 644 00:58:21,960 --> 00:58:27,400 Speer wants to dominate the interpretation of the Third Reich. 51775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.