All language subtitles for RCT-909uc-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,231 --> 00:00:20,230 Then, please 2 00:00:20,231 --> 00:00:22,230 Disturbed 3 00:00:22,231 --> 00:00:24,230 How long hasn't seen you, konpi 4 00:00:24,231 --> 00:00:26,230 Good morning 5 00:00:26,231 --> 00:00:28,230 Very awesome, cleaned very clean 6 00:00:28,231 --> 00:00:30,230 Because it's the center, it's neat 7 00:00:30,231 --> 00:00:32,229 That's true 8 00:00:32,231 --> 00:00:34,229 Me, come again 9 00:00:34,231 --> 00:00:36,229 OK, OK 10 00:00:36,231 --> 00:00:40,229 sorry 11 00:00:40,231 --> 00:00:42,229 Disturbed 12 00:00:42,231 --> 00:00:44,229 please 13 00:00:44,231 --> 00:00:46,229 Good morning 14 00:00:46,231 --> 00:00:48,229 Please take care of yourself 15 00:00:48,231 --> 00:00:50,229 Ah, thank you very much 16 00:00:50,231 --> 00:00:52,229 Oops, a little bit 17 00:00:52,231 --> 00:00:54,229 Listen to happy things 18 00:00:54,231 --> 00:00:58,229 a little 19 00:00:58,231 --> 00:01:00,229 What's up 20 00:01:00,231 --> 00:01:02,229 What I want to hear first 21 00:01:02,231 --> 00:01:04,229 Already done 22 00:01:04,230 --> 00:01:06,229 A little bit 23 00:01:06,230 --> 00:01:08,229 That's true 24 00:01:08,230 --> 00:01:10,229 The corners and the like are all arranged neatly 25 00:01:10,230 --> 00:01:12,229 A little sorted out here 26 00:01:12,230 --> 00:01:14,229 The door is slightly opened 27 00:01:14,230 --> 00:01:16,229 Can't take a look 28 00:01:16,230 --> 00:01:18,229 Have sorted out a lot 29 00:01:18,230 --> 00:01:20,229 yes 30 00:01:20,230 --> 00:01:22,229 Very beautiful 31 00:01:22,230 --> 00:01:24,229 May I? Shinjuku 32 00:01:24,230 --> 00:01:26,229 And, a little 33 00:01:26,230 --> 00:01:28,229 Why? 34 00:01:28,230 --> 00:01:30,229 What? 35 00:01:30,230 --> 00:01:32,229 What? 36 00:01:32,230 --> 00:01:34,229 Really, what about me 37 00:01:34,230 --> 00:01:36,229 Why? 38 00:01:36,230 --> 00:01:38,229 a little 39 00:01:38,230 --> 00:01:42,229 What? 40 00:01:42,230 --> 00:01:44,229 a little 41 00:01:44,230 --> 00:01:46,229 Say from tosuke 42 00:01:46,230 --> 00:01:50,229 Maybe getting married 43 00:01:50,230 --> 00:01:52,229 So I bought this 44 00:01:52,230 --> 00:01:54,229 So I bought it, but 45 00:01:54,230 --> 00:01:56,229 That's a little bit occasionally 46 00:01:56,230 --> 00:01:58,229 After reporting it 47 00:01:58,230 --> 00:02:00,229 Thank you so much 48 00:02:00,230 --> 00:02:02,229 For example, I'm Bailey's 49 00:02:02,230 --> 00:02:04,229 Some things I want to know 50 00:02:04,230 --> 00:02:06,229 Often said, go overseas 51 00:02:06,230 --> 00:02:08,229 Well 52 00:02:08,230 --> 00:02:10,229 Get married this time 53 00:02:10,230 --> 00:02:12,229 Want to go on a wedding trip 54 00:02:12,230 --> 00:02:14,229 Foreign countries are the first to recommend 55 00:02:14,230 --> 00:02:16,229 really 56 00:02:16,230 --> 00:02:18,229 Haven't been to any place yet 57 00:02:18,230 --> 00:02:20,229 For example, travel 58 00:02:20,230 --> 00:02:22,229 in the country, it is the same, for example, Qianye 59 00:02:22,230 --> 00:02:24,229 Chiba sometimes goes 60 00:02:24,230 --> 00:02:26,229 overseas? 61 00:02:26,230 --> 00:02:28,229 It's good overseas, thinking 62 00:02:28,230 --> 00:02:30,229 By the way, get married 63 00:02:30,230 --> 00:02:32,229 Plans and other things 64 00:02:32,230 --> 00:02:34,229 Watching 65 00:02:34,230 --> 00:02:36,229 Want to decide on the venue 66 00:02:36,230 --> 00:02:38,229 What's better 67 00:02:38,230 --> 00:02:40,229 Talk about these 68 00:02:40,230 --> 00:02:42,229 Well, where 69 00:02:42,230 --> 00:02:44,229 Which is better 70 00:02:44,230 --> 00:02:46,229 If it is decided roughly 71 00:02:46,230 --> 00:02:48,229 In Europe or Asia 72 00:02:48,230 --> 00:02:50,229 Isn't there? 73 00:02:50,230 --> 00:02:52,229 Have a certain image 74 00:02:52,230 --> 00:02:54,229 It's better to have natural places by the sea or in the sea 75 00:02:54,230 --> 00:02:56,229 I thought so 76 00:02:56,230 --> 00:02:58,229 For example, Hawaii is also good 77 00:02:58,230 --> 00:03:00,229 In the area of Bali 78 00:03:00,230 --> 00:03:01,230 But after all 79 00:03:01,231 --> 00:03:03,229 By the way, Guam 80 00:03:03,230 --> 00:03:05,229 Not that better 81 00:03:05,230 --> 00:03:07,229 Because it's the first time 82 00:03:07,230 --> 00:03:09,229 What do you think in Guam? 83 00:03:09,230 --> 00:03:11,229 Not bad 84 00:03:11,230 --> 00:03:13,229 Which is better, Hawaii or Guam? 85 00:03:13,230 --> 00:03:15,229 Wedding in Wabe 86 00:03:15,230 --> 00:03:17,229 There is a very shiny feeling 87 00:03:17,230 --> 00:03:19,229 Decided overseas 88 00:03:19,230 --> 00:03:21,229 Decided overseas 89 00:03:21,230 --> 00:03:23,229 overseas 90 00:03:23,230 --> 00:03:27,229 I think the food should be good too 91 00:03:27,230 --> 00:03:29,229 Not bad 92 00:03:29,230 --> 00:03:31,229 Are there only two people? 93 00:03:31,230 --> 00:03:33,229 ski 94 00:03:33,230 --> 00:03:35,229 After all, I'd like to call someone over 95 00:03:35,230 --> 00:03:37,229 Relatives and the like 96 00:03:37,230 --> 00:03:39,229 Will go 97 00:03:39,230 --> 00:03:41,229 If it's overseas 98 00:03:41,230 --> 00:03:43,229 Where is the relative 99 00:03:43,230 --> 00:03:45,229 Isn't it far away 100 00:03:45,230 --> 00:03:47,229 It's right about housewife 101 00:03:47,230 --> 00:03:49,229 There is also a solution 102 00:03:49,230 --> 00:03:51,229 Reality 103 00:03:51,230 --> 00:03:53,229 A little more realistic 104 00:03:53,230 --> 00:03:55,229 Let's talk about it in a little dream 105 00:03:55,230 --> 00:03:57,229 Implementation is impossible 106 00:03:57,230 --> 00:04:01,229 There are special topics about skirts in the magazine 107 00:04:01,230 --> 00:04:03,229 and 108 00:04:03,230 --> 00:04:05,229 A fluffy-like skirt and 109 00:04:05,230 --> 00:04:07,229 A tight-fitting skirt 110 00:04:07,230 --> 00:04:09,229 Which one is better, I'm really confused 111 00:04:09,230 --> 00:04:11,229 I see 112 00:04:11,230 --> 00:04:13,229 You've investigated quite a lot 113 00:04:13,230 --> 00:04:15,229 I'm looking forward to it 114 00:04:15,230 --> 00:04:17,230 Secret 115 00:04:17,232 --> 00:04:19,230 Have you read it? 116 00:04:19,232 --> 00:04:21,230 Have seen it 117 00:04:21,232 --> 00:04:23,230 Ah, so that's it 118 00:04:23,232 --> 00:04:27,230 here? 119 00:04:27,232 --> 00:04:29,230 If it's mature and cute 120 00:04:29,232 --> 00:04:31,230 Which one do you prefer? 121 00:04:31,232 --> 00:04:33,230 yes 122 00:04:33,232 --> 00:04:35,230 It's still cute 123 00:04:35,232 --> 00:04:37,230 Is it suitable? 124 00:04:37,232 --> 00:04:39,230 Ah, really? 125 00:04:39,232 --> 00:04:41,230 Then maybe 126 00:04:41,232 --> 00:04:43,230 Color 127 00:04:43,232 --> 00:04:45,230 There are many kinds 128 00:04:45,232 --> 00:04:47,230 Ah, that's it 129 00:04:47,232 --> 00:04:49,230 What colors are there? 130 00:04:49,232 --> 00:04:51,230 Color 131 00:04:51,232 --> 00:04:53,230 Light blue 132 00:04:53,232 --> 00:04:55,230 Lavender is popular recently 133 00:04:55,232 --> 00:04:57,230 Light blue but a little purple 134 00:04:57,232 --> 00:04:59,230 There are such colors too 135 00:04:59,232 --> 00:05:03,230 Very looking forward to it 136 00:05:03,232 --> 00:05:05,230 Then 137 00:05:05,232 --> 00:05:07,230 Wedding, dinner 138 00:05:07,232 --> 00:05:09,230 Want to choose and eat 139 00:05:09,232 --> 00:05:11,230 If it is overseas, there may not be any food? 140 00:05:11,232 --> 00:05:13,230 I don't know what it will be like 141 00:05:13,232 --> 00:05:15,230 Probably not 142 00:05:15,232 --> 00:05:19,230 Don't have too many things like ランパジ 143 00:05:19,232 --> 00:05:21,230 How about meat and fish? 144 00:05:21,232 --> 00:05:23,230 yes 145 00:05:23,232 --> 00:05:25,230 Who are you going to call here 146 00:05:25,232 --> 00:05:29,230 What to do 147 00:05:29,232 --> 00:05:31,230 There are many things to consider for colors 148 00:05:31,232 --> 00:05:33,230 There are really many 149 00:05:33,232 --> 00:05:35,230 What to do 150 00:05:35,232 --> 00:05:37,230 I really need to read it 151 00:05:37,232 --> 00:05:39,230 Let's watch it together here 152 00:05:39,232 --> 00:05:41,230 Well, let's watch it together 153 00:05:41,232 --> 00:05:43,230 Very happy to watch together 154 00:05:43,232 --> 00:05:45,230 Very looking forward to it 155 00:05:45,232 --> 00:05:49,230 Have a meal 156 00:05:49,232 --> 00:05:51,230 Ah, hey hey 157 00:05:51,232 --> 00:05:53,230 If it is meat or fish, which one do you prefer? 158 00:05:53,232 --> 00:05:55,230 ah? What? 159 00:05:55,232 --> 00:05:57,230 Food at the wedding 160 00:05:57,232 --> 00:05:59,230 Meat and fish words 161 00:05:59,232 --> 00:06:01,230 Which one do you prefer 162 00:06:01,232 --> 00:06:03,230 Meat and fish 163 00:06:03,232 --> 00:06:05,230 It depends on the period 164 00:06:05,232 --> 00:06:07,230 Maybe fish 165 00:06:07,232 --> 00:06:09,230 Fish cuisine 166 00:06:09,232 --> 00:06:11,230 A bit like Hawaiian style, good 167 00:06:11,232 --> 00:06:13,230 Decided in Hawaii 168 00:06:13,232 --> 00:06:15,230 Well, I think it might be me 169 00:06:15,232 --> 00:06:17,230 In Hawaii 170 00:06:17,232 --> 00:06:19,230 Where you can see the sea 171 00:06:19,232 --> 00:06:21,230 Wedding in places like churches 172 00:06:21,232 --> 00:06:23,230 Any suggestions 173 00:06:23,232 --> 00:06:25,230 That's in Hawaii 174 00:06:25,232 --> 00:06:27,230 Look for it 175 00:06:27,232 --> 00:06:29,230 Looking forward to going to Hawaii 176 00:06:29,232 --> 00:06:31,230 It's so hot today 177 00:06:31,232 --> 00:06:33,230 Very hot 178 00:06:33,232 --> 00:06:35,230 Should I dim the light and lower the temperature? 179 00:06:35,232 --> 00:06:37,230 Well, that's OK 180 00:06:37,232 --> 00:06:39,230 that 181 00:06:39,232 --> 00:06:41,230 How to say it 182 00:06:41,232 --> 00:06:43,230 Why 183 00:06:43,232 --> 00:06:45,230 What's the throat dry? 184 00:06:45,232 --> 00:06:47,230 Ah, I'm sorry 185 00:06:47,232 --> 00:06:49,230 I'll get you a drink 186 00:06:49,232 --> 00:06:51,230 Sorry 187 00:06:51,232 --> 00:06:53,230 Come soon 188 00:06:53,232 --> 00:06:55,230 Anything works 189 00:06:55,232 --> 00:06:57,230 Then I'll make you a cup of tea 190 00:06:57,232 --> 00:06:59,230 Thanks 191 00:06:59,232 --> 00:07:01,230 a little 192 00:07:01,232 --> 00:07:03,230 What's wrong? 193 00:07:03,232 --> 00:07:05,232 Stop 194 00:07:07,232 --> 00:07:09,230 You will be heard when you speak loudly 195 00:07:09,232 --> 00:07:11,230 Ah, a little 196 00:07:11,232 --> 00:07:13,230 What are you doing 197 00:07:13,232 --> 00:07:17,230 a little 198 00:07:17,232 --> 00:07:19,230 It's not good to be discovered 199 00:07:19,232 --> 00:07:27,230 So I'll go back a little 200 00:07:27,232 --> 00:07:29,230 Stop 201 00:07:29,232 --> 00:07:35,230 What are you doing 202 00:07:35,232 --> 00:07:37,230 What exactly are you doing? 203 00:07:37,232 --> 00:07:39,230 What? 204 00:07:39,232 --> 00:07:47,230 a little 205 00:07:47,232 --> 00:07:49,230 No 206 00:07:49,232 --> 00:07:55,230 Just a little 207 00:07:55,232 --> 00:08:03,230 a little 208 00:08:03,232 --> 00:08:05,230 When you listen to what you are saying 209 00:08:05,232 --> 00:08:07,230 Suddenly I was moved so 210 00:08:07,232 --> 00:08:09,230 Isn't it very good 211 00:08:09,232 --> 00:08:11,230 Alas, no 212 00:08:11,232 --> 00:08:13,230 Will be back 213 00:08:13,232 --> 00:08:15,230 It's okay if you don't get discovered 214 00:08:15,232 --> 00:08:17,230 No, no 215 00:08:17,232 --> 00:08:19,230 A little bit is good 216 00:08:19,232 --> 00:08:21,230 A little bit 217 00:08:21,232 --> 00:08:23,230 What? 218 00:08:23,232 --> 00:08:27,232 A little bit 219 00:08:31,232 --> 00:08:33,229 A little bit is good 220 00:08:33,230 --> 00:08:41,229 Not a little 221 00:08:41,230 --> 00:08:43,229 Even if that 222 00:08:43,230 --> 00:08:45,229 Not feeling 223 00:08:45,230 --> 00:08:53,230 Will be back 224 00:08:59,230 --> 00:09:07,230 If you are seen it will be troublesome, really 225 00:09:13,230 --> 00:09:19,229 Just standing like this 226 00:09:19,230 --> 00:09:21,229 A little more 227 00:09:21,230 --> 00:09:23,229 It's coming 228 00:09:23,230 --> 00:09:31,230 Almost should be done 229 00:09:39,230 --> 00:09:41,229 A little more 230 00:09:41,230 --> 00:09:45,229 It's coming 231 00:09:45,230 --> 00:09:53,230 Um 232 00:10:39,230 --> 00:10:41,229 Please wait 233 00:10:41,230 --> 00:10:43,230 Chirp 234 00:10:45,230 --> 00:10:47,229 You're coming too late 235 00:10:47,230 --> 00:10:49,229 Why? Where is the millet sauce? 236 00:10:49,230 --> 00:10:51,229 Well, that one 237 00:10:51,230 --> 00:10:53,229 Say you want to go to a convenience store 238 00:10:53,230 --> 00:10:55,229 Go out for a little 239 00:10:55,230 --> 00:10:57,229 Is it late? 240 00:10:57,230 --> 00:10:59,229 yes 241 00:10:59,230 --> 00:11:01,229 If it came out earlier 242 00:11:01,230 --> 00:11:03,229 Something, a little bit 243 00:11:03,230 --> 00:11:05,229 Come in as we chatted 244 00:11:05,230 --> 00:11:07,229 Didn't notice it 245 00:11:07,230 --> 00:11:09,229 If you start talking about Hawaii 246 00:11:09,230 --> 00:11:11,229 It's messy inside this 247 00:11:11,230 --> 00:11:13,229 Um 248 00:11:13,230 --> 00:11:15,229 yes 249 00:11:15,230 --> 00:11:17,229 Um 250 00:11:17,230 --> 00:11:19,229 Drinking tea alone 251 00:11:19,230 --> 00:11:21,229 yes 252 00:11:21,230 --> 00:11:23,229 Note it quickly 253 00:11:23,230 --> 00:11:25,229 I'll have some tea 254 00:11:25,230 --> 00:11:27,229 Um 255 00:11:27,230 --> 00:11:29,229 ha 256 00:11:29,230 --> 00:11:31,229 A little bit 257 00:11:31,230 --> 00:11:33,229 It took a lot of time to find tea for the evening 258 00:11:33,230 --> 00:11:35,229 yes 259 00:11:35,230 --> 00:11:37,229 And there are all kinds of things 260 00:11:37,230 --> 00:11:39,229 I was very concerned about it and even started to organize it 261 00:11:39,230 --> 00:11:41,229 That's there 262 00:11:41,230 --> 00:11:43,229 Um 263 00:11:43,230 --> 00:11:45,229 I see 264 00:11:45,230 --> 00:11:47,229 Milissang went to the convenience store 265 00:11:47,230 --> 00:11:49,229 What to buy some ice cream? 266 00:11:49,230 --> 00:11:51,229 oops 267 00:11:51,230 --> 00:11:53,229 OK? 268 00:11:53,230 --> 00:11:55,229 ah 269 00:11:55,230 --> 00:11:57,229 Yes, right 270 00:11:57,230 --> 00:11:59,229 Well, I can't go to Hawaii 271 00:11:59,230 --> 00:12:01,229 After all in Hawaii 272 00:12:01,230 --> 00:12:03,229 Want to see the scenery 273 00:12:03,230 --> 00:12:05,229 Hotels in Hawaii, etc. 274 00:12:05,230 --> 00:12:07,229 quite 275 00:12:07,230 --> 00:12:09,229 Have a sense of fashion 276 00:12:09,230 --> 00:12:11,229 Slujiang Hotel and the like 277 00:12:11,230 --> 00:12:13,229 so 278 00:12:13,230 --> 00:12:15,229 It's really amazing 279 00:12:15,230 --> 00:12:17,229 Then I want to open it in that place 280 00:12:17,230 --> 00:12:19,229 Something like that 281 00:12:19,230 --> 00:12:21,229 Not bad 282 00:12:21,230 --> 00:12:23,229 how's it going? 283 00:12:23,230 --> 00:12:25,229 It was also introduced in the magazine 284 00:12:25,230 --> 00:12:27,229 Some famous actress got married there 285 00:12:27,230 --> 00:12:29,229 The wedding photos at that time 286 00:12:29,230 --> 00:12:31,229 Very beautiful 287 00:12:31,230 --> 00:12:33,229 real 288 00:12:33,230 --> 00:12:35,229 Looks very happy 289 00:12:35,230 --> 00:12:37,229 Stretch a little 290 00:12:37,230 --> 00:12:41,229 Artist or something, quite 291 00:12:41,230 --> 00:12:43,229 In Hawaii 292 00:12:43,230 --> 00:12:45,229 There are many people holding the ceremony 293 00:12:45,230 --> 00:12:47,229 Um 294 00:12:47,230 --> 00:12:53,229 After all, it still costs a lot of money 295 00:12:53,230 --> 00:12:55,229 There, just work hard for two people 296 00:12:55,230 --> 00:12:57,229 Am I the only one working 297 00:12:57,230 --> 00:12:59,229 It doesn't matter 298 00:12:59,230 --> 00:13:01,230 Why not 299 00:13:03,230 --> 00:13:05,229 Nearby communities 300 00:13:05,230 --> 00:13:07,229 To that extent 301 00:13:07,230 --> 00:13:09,229 how's it going? 302 00:13:09,230 --> 00:13:11,229 I see 303 00:13:11,230 --> 00:13:13,229 What's coming from 304 00:13:13,230 --> 00:13:15,229 yes 305 00:13:15,230 --> 00:13:17,229 It's really about ten minutes 306 00:13:17,230 --> 00:13:19,229 That one 307 00:13:19,230 --> 00:13:21,229 Extraordinary bite 308 00:13:21,230 --> 00:13:23,229 What's wrong 309 00:13:23,230 --> 00:13:25,229 Nothing at all 310 00:13:25,230 --> 00:13:29,229 Is there any strange sound? 311 00:13:29,230 --> 00:13:31,229 Something 312 00:13:31,230 --> 00:13:33,229 My stomach seems to be roaring hungry 313 00:13:33,230 --> 00:13:35,229 Hungry 314 00:13:35,230 --> 00:13:37,229 There are also interesting sounds inside 315 00:13:37,230 --> 00:13:39,229 What is it 316 00:13:39,230 --> 00:13:41,229 Are you hungry? 317 00:13:41,230 --> 00:13:43,229 My stomach is broken. 318 00:13:43,230 --> 00:13:45,229 Is it okay? 319 00:13:45,230 --> 00:13:47,229 My stomach is roaring. 320 00:13:47,230 --> 00:13:49,229 It's been a little loud since the morning. 321 00:13:49,230 --> 00:13:51,229 Really? 322 00:13:51,230 --> 00:13:53,229 Ah, it's ringing here. 323 00:13:53,230 --> 00:13:55,229 It was ringing again. 324 00:13:55,230 --> 00:13:57,229 It's a bit embarrassing. 325 00:13:57,230 --> 00:13:59,229 Is it so loud? 326 00:13:59,230 --> 00:14:01,229 Outside. 327 00:14:01,230 --> 00:14:03,229 What to eat? 328 00:14:03,230 --> 00:14:05,229 Wait for Bennychan to come back. 329 00:14:05,230 --> 00:14:07,229 Go and buy something with Little Bellsch. 330 00:14:07,230 --> 00:14:09,229 A little later. 331 00:14:09,230 --> 00:14:11,229 My stomach is so loud. 332 00:14:11,230 --> 00:14:13,229 That's it. 333 00:14:13,230 --> 00:14:15,229 That's fine. 334 00:14:15,230 --> 00:14:17,229 Benijiang would laugh, would he? 335 00:14:17,230 --> 00:14:19,229 I'm so awesome. 336 00:14:19,230 --> 00:14:21,229 What's the matter. 337 00:14:21,230 --> 00:14:23,229 Why is there such a sound? 338 00:14:23,230 --> 00:14:25,229 Oh, today. 339 00:14:25,230 --> 00:14:27,229 Feel uncomfortable. 340 00:14:27,230 --> 00:14:29,229 Did you eat something strange? 341 00:14:29,230 --> 00:14:31,229 Why did you eat bad things? 342 00:14:31,230 --> 00:14:33,229 Oops Oops. 343 00:14:33,230 --> 00:14:35,229 Maybe it was eaten at work. 344 00:14:35,230 --> 00:14:37,229 Lunch or something. 345 00:14:37,230 --> 00:14:39,229 Is it okay? 346 00:14:39,230 --> 00:14:41,229 Is that okay? 347 00:14:41,230 --> 00:14:43,229 There are medicines and the like. 348 00:14:43,230 --> 00:14:45,229 Want to drink it? 349 00:14:45,230 --> 00:14:47,229 A little drink might be better. 350 00:14:47,230 --> 00:14:49,229 Where did the medicine be put? 351 00:14:49,230 --> 00:14:53,229 Maybe in the medicine box. 352 00:14:53,230 --> 00:14:55,229 A sound came from the medicine box. 353 00:14:55,230 --> 00:14:57,229 What's the matter. 354 00:14:57,230 --> 00:14:59,229 Maybe it was buried. 355 00:14:59,230 --> 00:15:01,229 Is it a medicine box? 356 00:15:01,230 --> 00:15:03,229 Is it okay? 357 00:15:03,230 --> 00:15:05,229 Just eat a little. 358 00:15:05,230 --> 00:15:07,229 His face turned a little white, but. 359 00:15:07,230 --> 00:15:09,229 It feels quite comfortable. 360 00:15:09,230 --> 00:15:13,229 Really, the morning was too awesome. 361 00:15:13,230 --> 00:15:15,229 Is your body temperature OK? 362 00:15:15,230 --> 00:15:17,229 Is it okay? 363 00:15:17,230 --> 00:15:19,229 Body temperature is absolutely fine. 364 00:15:19,230 --> 00:15:21,229 body temperature. 365 00:15:21,230 --> 00:15:23,230 Not too high, right? 366 00:15:25,230 --> 00:15:27,229 Ah, coughed. 367 00:15:27,230 --> 00:15:29,229 Are you really healthy? 368 00:15:29,230 --> 00:15:31,229 A little too much eye use. 369 00:15:31,230 --> 00:15:33,229 fine. 370 00:15:33,230 --> 00:15:35,229 Something was dipped on your fingers 371 00:15:35,230 --> 00:15:39,229 There seems to be something 372 00:15:39,230 --> 00:15:41,229 It hurts a little 373 00:15:41,230 --> 00:15:45,229 Can the hand be stretched out 374 00:15:45,230 --> 00:15:47,229 Haven't been idle lately 375 00:15:47,230 --> 00:15:49,230 yes 376 00:15:51,230 --> 00:15:53,229 Because I'm busy cleaning the room or something 377 00:15:53,230 --> 00:15:59,229 There is nothing to do with a fever 378 00:15:59,230 --> 00:16:01,229 fever 379 00:16:01,230 --> 00:16:03,229 A little bit in my heart 380 00:16:03,230 --> 00:16:05,229 Are you nervous 381 00:16:05,230 --> 00:16:07,229 Are you okay in your health? 382 00:16:07,230 --> 00:16:11,229 Are you not breathing rapidly? 383 00:16:11,230 --> 00:16:13,229 Is it okay? 384 00:16:13,230 --> 00:16:15,229 Is it really okay? 385 00:16:15,230 --> 00:16:17,229 Started just now 386 00:16:17,230 --> 00:16:19,229 Yes, yes 387 00:16:19,230 --> 00:16:21,229 I'm so hungry 388 00:16:21,230 --> 00:16:23,229 It's all a small sound 389 00:16:23,230 --> 00:16:25,229 Is it okay? 390 00:16:25,230 --> 00:16:27,229 Um 391 00:16:27,230 --> 00:16:29,229 abdomen 392 00:16:29,230 --> 00:16:31,229 Groove 393 00:16:31,230 --> 00:16:33,229 have eaten 394 00:16:33,230 --> 00:16:35,229 Don't develop fever 395 00:16:35,230 --> 00:16:37,229 fever 396 00:16:37,230 --> 00:16:39,229 Are you too anxious? 397 00:16:39,230 --> 00:16:41,229 Is it okay? 398 00:16:41,230 --> 00:16:45,229 But it sounds like breathing heavily 399 00:16:45,230 --> 00:16:47,230 My stomach started to hurt a little 400 00:16:49,230 --> 00:16:51,229 Have something to eat 401 00:16:51,230 --> 00:16:53,229 fine 402 00:16:53,230 --> 00:16:55,229 It's okay to eat it 403 00:16:55,230 --> 00:16:57,229 Looks like it can be eaten 404 00:16:57,230 --> 00:16:59,229 But don't eat it 405 00:16:59,230 --> 00:17:03,229 Slowly in the place to eat 406 00:17:03,230 --> 00:17:07,229 Make a fever sound 407 00:17:07,230 --> 00:17:09,229 fine 408 00:17:09,230 --> 00:17:13,230 Feeling like being stinged 409 00:17:15,230 --> 00:17:17,229 Is it okay? 410 00:17:17,230 --> 00:17:23,229 It looks very hard 411 00:17:23,230 --> 00:17:25,229 yes 412 00:17:25,230 --> 00:17:27,229 heat 413 00:17:27,230 --> 00:17:29,229 No repetition 414 00:17:29,230 --> 00:17:33,229 Is it okay? 415 00:17:33,230 --> 00:17:35,229 Something 416 00:17:35,230 --> 00:17:37,229 Maybe it's calmed down 417 00:17:37,230 --> 00:17:39,229 But I think back 418 00:17:39,230 --> 00:17:41,229 When we first met 419 00:17:41,230 --> 00:17:43,229 Sure enough, it looked bad at that time 420 00:17:43,230 --> 00:17:45,229 that? 421 00:17:45,230 --> 00:17:47,229 I think I'm in the health care room 422 00:17:47,230 --> 00:17:49,229 initial 423 00:17:49,230 --> 00:17:51,229 Ah, we've met since then 424 00:17:51,230 --> 00:17:53,229 What's wrong? 425 00:17:53,230 --> 00:17:55,229 Maybe it's 426 00:17:55,230 --> 00:17:57,229 Is it a bit strange to say "probably" 427 00:17:57,230 --> 00:17:59,229 What is it? 428 00:17:59,230 --> 00:18:01,229 I work in a private health care facility 429 00:18:01,230 --> 00:18:03,229 During rest 430 00:18:03,230 --> 00:18:05,229 Because of stomachache 431 00:18:05,230 --> 00:18:07,229 Are you here to use Louis? 432 00:18:07,230 --> 00:18:09,229 Very difficult 433 00:18:09,230 --> 00:18:11,229 Really? 434 00:18:11,230 --> 00:18:15,229 It's been a long time 435 00:18:15,230 --> 00:18:19,229 How many years have passed since then 436 00:18:19,230 --> 00:18:21,229 It's been a long time 437 00:18:21,230 --> 00:18:29,229 It's been a lot of unexpected years 438 00:18:29,230 --> 00:18:31,229 Very long 439 00:18:31,230 --> 00:18:33,229 When did you start to like me? 440 00:18:33,230 --> 00:18:35,229 When did you start? 441 00:18:35,230 --> 00:18:37,230 You care a lot 442 00:18:39,230 --> 00:18:41,229 When I support you 443 00:18:41,230 --> 00:18:43,229 It was then that time to support it 444 00:18:43,230 --> 00:18:45,229 When I went to participate 445 00:18:45,230 --> 00:18:47,229 at last 446 00:18:47,230 --> 00:18:49,229 When you decide on short hair 447 00:18:49,230 --> 00:18:51,229 You saw it 448 00:18:51,230 --> 00:18:53,229 Think I'm cool 449 00:18:53,230 --> 00:18:55,229 Watching you at that time 450 00:18:55,230 --> 00:18:57,229 I think it's difficult 451 00:18:57,230 --> 00:18:59,229 Haven't done it before? 452 00:18:59,230 --> 00:19:01,229 The first time 453 00:19:01,230 --> 00:19:03,229 Think back 454 00:19:03,230 --> 00:19:05,230 The result is achieved 455 00:19:07,230 --> 00:19:09,229 well done 456 00:19:09,230 --> 00:19:17,230 Do you want to call someone from the football team at the wedding? 457 00:19:21,230 --> 00:19:23,229 What to call, what to call 458 00:19:23,230 --> 00:19:25,229 I still see them often now 459 00:19:25,230 --> 00:19:33,229 Now they will come, too 460 00:19:33,230 --> 00:19:35,230 In, in 461 00:19:37,230 --> 00:19:39,229 Of course I have to call a friend 462 00:19:39,230 --> 00:19:41,229 Very good 463 00:19:41,230 --> 00:19:45,229 I also have many friends 464 00:19:45,230 --> 00:19:47,229 Will you call them? 465 00:19:47,230 --> 00:19:49,229 Call Bailey 466 00:19:49,230 --> 00:19:51,229 A few more people 467 00:19:51,230 --> 00:19:53,229 before 468 00:19:53,230 --> 00:19:55,229 Together often 469 00:19:55,230 --> 00:19:57,229 Have played it or something 470 00:19:57,230 --> 00:20:01,229 This is nearby 471 00:20:01,230 --> 00:20:03,230 How do you like it? 472 00:20:05,230 --> 00:20:07,229 Slightly narrowed your eyes 473 00:20:07,230 --> 00:20:13,229 Looks like a wedding 474 00:20:13,230 --> 00:20:15,229 If many people come 475 00:20:15,230 --> 00:20:17,229 It should be very pleasant 476 00:20:17,230 --> 00:20:21,229 You can kiss at weddings or something 477 00:20:21,230 --> 00:20:25,229 That's it 478 00:20:25,230 --> 00:20:27,229 How about trying to have a love rally? 479 00:20:27,230 --> 00:20:29,229 Um. 480 00:20:29,230 --> 00:20:31,230 Because I've tried it. 481 00:20:33,230 --> 00:20:35,229 Isn't it here? 482 00:20:35,230 --> 00:20:37,229 shy. 483 00:20:37,230 --> 00:20:43,229 The wish is fulfilled. 484 00:20:43,230 --> 00:20:45,229 That's it. 485 00:20:45,230 --> 00:20:47,229 If it is a ceremony. 486 00:20:47,230 --> 00:20:49,229 In front of everyone. 487 00:20:49,230 --> 00:20:51,229 Because I feel nervous, I want to rehearse. 488 00:20:51,230 --> 00:20:53,229 If you become a subordinate. 489 00:20:53,230 --> 00:20:55,229 If you are nervous here. 490 00:20:55,230 --> 00:20:57,229 No one is here now. 491 00:20:57,230 --> 00:20:59,229 Before Berry Sauce comes back. 492 00:20:59,230 --> 00:21:01,229 Let's get married. 493 00:21:01,230 --> 00:21:09,230 shy. 494 00:21:15,230 --> 00:21:17,229 Is it okay? 495 00:21:17,230 --> 00:21:19,229 It's really amazing. 496 00:21:19,230 --> 00:21:21,229 nervous. 497 00:21:21,230 --> 00:21:23,229 Very awesome. 498 00:21:23,230 --> 00:21:25,229 Even the wedding ceremony can be tense. 499 00:21:25,230 --> 00:21:27,229 It will be shy if you make a sound. 500 00:21:27,230 --> 00:21:29,229 A little fun. 501 00:21:29,230 --> 00:21:33,229 Born child. 502 00:21:33,230 --> 00:21:35,229 During the father's wedding ceremony. 503 00:21:35,230 --> 00:21:37,229 My stomach is broken, right, talk about that story. 504 00:21:37,230 --> 00:21:39,229 So it will be passed on. 505 00:21:39,230 --> 00:21:41,229 That might be interesting. 506 00:21:41,230 --> 00:21:45,229 After taking the medicine. 507 00:21:45,230 --> 00:21:47,229 After drinking. 508 00:21:47,230 --> 00:21:49,229 Don't drink medicine once. 509 00:21:49,230 --> 00:21:51,229 It will fail. 510 00:21:51,230 --> 00:21:53,230 really. 511 00:21:55,230 --> 00:21:57,229 Sometimes I haven't heard of a wedding. 512 00:21:57,230 --> 00:21:59,229 really. 513 00:21:59,230 --> 00:22:01,229 Stop talking. 514 00:22:01,230 --> 00:22:03,229 I won't listen to saliva. 515 00:22:03,230 --> 00:22:05,229 It sounds very hard. 516 00:22:05,230 --> 00:22:11,229 Do this a little bit. 517 00:22:11,230 --> 00:22:13,229 Because it is a wedding ceremony, we have to hold hands. 518 00:22:13,230 --> 00:22:15,229 No need to compare size. 519 00:22:15,230 --> 00:22:17,229 really. 520 00:22:17,230 --> 00:22:19,229 How many times have they been? 521 00:22:19,230 --> 00:22:21,229 Although I haven't worn a ring, I don't know. 522 00:22:21,230 --> 00:22:23,229 The first starter. 523 00:22:23,230 --> 00:22:25,229 Not bad. 524 00:22:25,230 --> 00:22:29,229 Hold hands. 525 00:22:29,230 --> 00:22:33,229 Very small. 526 00:22:33,230 --> 00:22:37,229 It doesn't matter because girls are doing it. 527 00:22:37,230 --> 00:22:41,229 Very warm. 528 00:22:41,230 --> 00:22:45,229 Is your body temperature okay? 529 00:22:45,230 --> 00:22:47,229 Body temperature is OK. 530 00:22:47,230 --> 00:22:49,230 Calm down. 531 00:22:51,230 --> 00:22:53,229 If you don't consider your fingers 532 00:22:53,230 --> 00:22:55,229 Would be quite anxious 533 00:22:55,230 --> 00:22:57,229 We probably do the same 534 00:22:57,230 --> 00:22:59,229 What will it be 535 00:22:59,230 --> 00:23:01,229 Nauru and others don't understand 536 00:23:01,230 --> 00:23:05,229 Will be anxious 537 00:23:05,230 --> 00:23:09,229 Anxiety 538 00:23:09,230 --> 00:23:11,229 Keep spinning around 539 00:23:11,230 --> 00:23:15,229 The wedding day is important 540 00:23:15,230 --> 00:23:17,230 Medicines are also very important 541 00:23:19,230 --> 00:23:21,229 Why 542 00:23:21,230 --> 00:23:29,230 Must watch the video below 543 00:23:33,230 --> 00:23:37,229 Because full of love 544 00:23:37,230 --> 00:23:39,230 Looking forward now 545 00:23:45,230 --> 00:23:47,229 There are secrets, too 546 00:23:47,230 --> 00:23:51,229 There is still a time issue 547 00:23:51,230 --> 00:23:53,229 time 548 00:23:53,230 --> 00:23:55,229 When is it better? 549 00:23:55,230 --> 00:23:57,229 In terms of date 550 00:23:57,230 --> 00:24:01,229 If it's Hawaii 551 00:24:01,230 --> 00:24:03,229 Which period is better 552 00:24:03,230 --> 00:24:05,229 It's hot and cool in summer 553 00:24:05,230 --> 00:24:07,229 Autumn may be good 554 00:24:07,230 --> 00:24:11,229 What will it be like 555 00:24:11,230 --> 00:24:13,230 Maybe there are some time or something like that 556 00:24:15,230 --> 00:24:17,229 When it's cheap 557 00:24:17,230 --> 00:24:19,229 For example, September? 558 00:24:19,230 --> 00:24:21,229 Yes 559 00:24:21,230 --> 00:24:23,229 Because there is a cheap period 560 00:24:23,230 --> 00:24:27,229 Cheap and cool 561 00:24:27,230 --> 00:24:35,229 What will it be like 562 00:24:35,230 --> 00:24:37,229 But there are still many things to decide. 563 00:24:37,230 --> 00:24:41,230 There are many choices 564 00:24:43,230 --> 00:24:45,229 Just yearn for a topic 565 00:24:45,230 --> 00:24:47,229 I think Hawaii is good too 566 00:24:47,230 --> 00:24:53,229 Some amusement park or something 567 00:24:53,230 --> 00:24:55,229 Contract a venue for castles and other activities 568 00:24:55,230 --> 00:24:57,229 There are various plans 569 00:24:57,230 --> 00:24:59,229 Dress up like a princess 570 00:24:59,230 --> 00:25:01,229 Can be realized or something 571 00:25:01,230 --> 00:25:03,229 I'm still yearning for it now 572 00:25:03,230 --> 00:25:07,229 Hawaii is good too 573 00:25:07,230 --> 00:25:09,229 If that's it 574 00:25:09,230 --> 00:25:13,229 There will be various characters 575 00:25:13,230 --> 00:25:15,229 Looks interesting 576 00:25:15,230 --> 00:25:19,229 Want to try that feeling 577 00:25:19,230 --> 00:25:21,229 really 578 00:25:21,230 --> 00:25:23,229 Just a hobby 579 00:25:23,230 --> 00:25:25,229 That's good, too 580 00:25:25,230 --> 00:25:27,229 Really? 581 00:25:27,230 --> 00:25:29,229 How do you feel hungry? 582 00:25:29,230 --> 00:25:31,229 It doesn't matter 583 00:25:31,230 --> 00:25:33,229 Very loud 584 00:25:33,230 --> 00:25:35,229 If it hurts, tell me 585 00:25:35,230 --> 00:25:37,229 I don't think it's okay to care 586 00:25:37,230 --> 00:25:39,229 Have you done it a bit too much 587 00:25:39,230 --> 00:25:47,230 It was originally worn like this 588 00:25:51,230 --> 00:25:53,229 I don't have the courage to connect them all 589 00:25:53,230 --> 00:25:55,229 Very shy 590 00:25:55,230 --> 00:25:57,229 Lift it up 591 00:25:57,230 --> 00:25:59,229 It should be a perfect connection 592 00:25:59,230 --> 00:26:01,229 Do you feel nostalgic 593 00:26:01,230 --> 00:26:03,229 really 594 00:26:03,230 --> 00:26:05,229 Feel nostalgic 595 00:26:05,230 --> 00:26:07,229 Um 596 00:26:07,230 --> 00:26:15,230 Dad, please help me 597 00:26:19,230 --> 00:26:21,230 Help 598 00:26:23,230 --> 00:26:25,229 good 599 00:26:25,230 --> 00:26:33,230 When will you play? 600 00:26:39,230 --> 00:26:45,229 It's dangerous 601 00:26:45,230 --> 00:26:47,230 What are you doing 602 00:26:49,230 --> 00:26:51,229 What are you doing with your phone? 603 00:26:51,230 --> 00:26:53,229 Photograph? 604 00:26:53,230 --> 00:26:55,229 Video recording? 605 00:26:55,230 --> 00:27:03,230 What to do when shooting something like this 606 00:27:17,230 --> 00:27:25,230 What are you doing 607 00:28:15,230 --> 00:28:19,229 This photo 608 00:28:19,230 --> 00:28:21,229 What to do if you are seen 609 00:28:21,230 --> 00:28:23,229 What are you doing 610 00:28:23,230 --> 00:28:31,230 Be careful, the sound may be discovered 611 00:28:47,230 --> 00:28:49,229 dad 612 00:28:49,230 --> 00:28:57,229 Thanks for your hard work 613 00:28:57,230 --> 00:28:59,229 Has the way of taking it changed? 614 00:28:59,230 --> 00:29:01,229 A little bit 615 00:29:01,230 --> 00:29:03,229 The same was last time 616 00:29:03,230 --> 00:29:05,229 What about the sticker photos we took together 617 00:29:05,230 --> 00:29:07,229 That, what is it 618 00:29:07,230 --> 00:29:09,229 Now live shooting 619 00:29:09,230 --> 00:29:11,229 Maybe 620 00:29:11,230 --> 00:29:13,229 Mr. VJ 621 00:29:13,230 --> 00:29:15,229 Are you watching 622 00:29:15,230 --> 00:29:17,229 No 623 00:29:17,230 --> 00:29:19,229 It doesn't matter at all 624 00:29:19,230 --> 00:29:21,229 real 625 00:29:21,230 --> 00:29:23,229 Have you seen it? 626 00:29:23,230 --> 00:29:25,229 Is there anything shaken? 627 00:29:25,230 --> 00:29:27,229 What is that 628 00:29:27,230 --> 00:29:29,229 Is there such a function? 629 00:29:29,230 --> 00:29:31,229 I just met it a little strangely 630 00:29:31,230 --> 00:29:33,229 That's it 631 00:29:33,230 --> 00:29:41,230 Is that person interested? 632 00:29:43,230 --> 00:29:45,229 No 633 00:29:45,230 --> 00:29:47,229 Not at all 634 00:29:47,230 --> 00:29:49,229 I want to go online well 635 00:29:49,230 --> 00:29:51,229 yes 636 00:29:51,230 --> 00:29:55,229 Want to go to an online store or something? 637 00:29:55,230 --> 00:29:57,229 Because I like animals 638 00:29:57,230 --> 00:29:59,229 what do you like? 639 00:29:59,230 --> 00:30:05,229 Cat? 640 00:30:05,230 --> 00:30:07,229 Want to go back with the rabbit? 641 00:30:07,230 --> 00:30:11,229 I like rabbits 642 00:30:11,230 --> 00:30:13,229 I've kept it at home, too 643 00:30:13,230 --> 00:30:15,229 Yes 644 00:30:15,230 --> 00:30:17,229 I'm afraid 645 00:30:17,230 --> 00:30:19,229 What is it? 646 00:30:19,230 --> 00:30:21,229 It looks very hard 647 00:30:21,230 --> 00:30:23,229 It looks like my stomach hurts 648 00:30:23,230 --> 00:30:29,229 Feeling a bit dull 649 00:30:29,230 --> 00:30:31,229 today 650 00:30:31,230 --> 00:30:33,229 yes 651 00:30:33,230 --> 00:30:35,229 Very awesome 652 00:30:35,230 --> 00:30:37,229 Something 653 00:30:37,230 --> 00:30:39,229 In a daze 654 00:30:39,230 --> 00:30:41,229 Almost fell asleep 655 00:30:41,230 --> 00:30:45,229 What is it? 656 00:30:45,230 --> 00:30:47,229 I'm still awake, 657 00:30:47,230 --> 00:30:49,229 When in the health room, it is also 658 00:30:49,230 --> 00:30:51,229 Occasionally take leave and don't attend classes 659 00:30:51,230 --> 00:30:53,229 Let's go to the convenience store together 660 00:30:53,230 --> 00:30:59,229 Very difficult 661 00:30:59,230 --> 00:31:01,230 There was indeed something like that 662 00:31:07,230 --> 00:31:09,229 Are you okay? 663 00:31:09,230 --> 00:31:11,229 I'm fine 664 00:31:11,230 --> 00:31:15,229 Doesn't it hurt a little? 665 00:31:15,230 --> 00:31:19,229 I'm fine 666 00:31:19,230 --> 00:31:21,229 A little breathless 667 00:31:21,230 --> 00:31:29,229 Are you okay? 668 00:31:29,230 --> 00:31:31,229 I'm fine 669 00:31:31,230 --> 00:31:33,229 Just a moment 670 00:31:33,230 --> 00:31:35,229 The face suddenly turned pale 671 00:31:35,230 --> 00:31:37,229 Oops Oops 672 00:31:37,230 --> 00:31:45,230 My stomach is also starting to get hungry 673 00:31:47,230 --> 00:31:49,229 Because I'm hungry 674 00:31:49,230 --> 00:31:51,229 I also have stomachache 675 00:31:51,230 --> 00:31:57,229 Because I like it so much 676 00:31:57,230 --> 00:32:03,230 I'm a little hungry, too 677 00:32:05,230 --> 00:32:07,229 Make a phone call? 678 00:32:07,230 --> 00:32:11,229 Is there a phone number? 679 00:32:11,230 --> 00:32:13,229 yes 680 00:32:13,230 --> 00:32:15,229 Wait a moment 681 00:32:15,230 --> 00:32:23,230 Mother? 682 00:32:29,230 --> 00:32:31,229 Um 683 00:32:31,230 --> 00:32:33,229 I am fine 684 00:32:33,230 --> 00:32:35,229 ah 685 00:32:35,230 --> 00:32:37,229 Yes Yes Yes 686 00:32:37,230 --> 00:32:39,229 Just didn't tell my mother 687 00:32:39,230 --> 00:32:41,229 Actually 688 00:32:41,230 --> 00:32:45,229 Say it to someone who forgot him 689 00:32:45,230 --> 00:32:47,229 Thanks 690 00:32:47,230 --> 00:32:53,229 farming? 691 00:32:53,230 --> 00:32:55,229 I am fine 692 00:32:55,230 --> 00:32:57,229 You're good at farming, right? 693 00:32:57,230 --> 00:33:01,229 I am fine 694 00:33:01,230 --> 00:33:05,229 It was done too fast. 695 00:33:05,230 --> 00:33:07,229 Are you quite awesome 696 00:33:07,230 --> 00:33:11,229 Wedding ceremony 697 00:33:11,230 --> 00:33:13,229 Exploring? 698 00:33:13,230 --> 00:33:15,229 Because it's an exploration conference. 699 00:33:15,230 --> 00:33:21,229 Really? 700 00:33:21,230 --> 00:33:23,229 Congratulations! 701 00:33:23,230 --> 00:33:27,230 Send it to me. 702 00:33:29,230 --> 00:33:31,229 Um 703 00:33:31,230 --> 00:33:39,229 Yes ~ 704 00:33:39,230 --> 00:33:41,229 That certainly won't 705 00:33:41,230 --> 00:33:43,229 Alas ~ 706 00:33:43,230 --> 00:33:45,229 what to do? 707 00:33:45,230 --> 00:33:47,229 Yes ~ 708 00:33:47,230 --> 00:33:49,230 That's not possible. 709 00:33:55,230 --> 00:33:57,229 What is the father? 710 00:33:57,230 --> 00:33:59,229 Um 711 00:33:59,230 --> 00:34:07,229 Oh ~ 712 00:34:07,230 --> 00:34:09,230 I don't know if it can be done immediately. 713 00:34:09,231 --> 00:34:11,230 Maybe that's all. 714 00:34:11,231 --> 00:34:19,231 It looks like you want to revive your grandmother. 715 00:34:23,231 --> 00:34:25,230 Um 716 00:34:25,231 --> 00:34:33,230 If that's it 717 00:34:33,231 --> 00:34:35,230 That's 718 00:34:35,231 --> 00:34:37,230 Your mother and sister said she was going to go there. 719 00:34:37,231 --> 00:34:39,230 The situation on my mother's side is 720 00:34:39,231 --> 00:34:43,230 Um 721 00:34:43,231 --> 00:34:45,230 Mother 722 00:34:45,231 --> 00:34:47,230 Yes ~ 723 00:34:47,231 --> 00:34:49,230 Um 724 00:34:49,231 --> 00:34:51,230 Really? 725 00:34:51,231 --> 00:34:53,230 Um 726 00:34:53,231 --> 00:34:55,230 Well, is it honey or mustard? 727 00:34:55,231 --> 00:34:57,230 Listen to it for a moment 728 00:34:57,231 --> 00:34:59,230 Ah, yes, Coske. 729 00:34:59,231 --> 00:35:01,230 A cousin seemed to bring me local products. 730 00:35:01,231 --> 00:35:03,230 Which is better, honey or mustard? 731 00:35:03,231 --> 00:35:05,230 Honey and mustard? 732 00:35:05,231 --> 00:35:07,230 Well, yes. 733 00:35:07,231 --> 00:35:09,230 Well, that's it. 734 00:35:09,231 --> 00:35:11,230 Well, then, that's it. 735 00:35:11,231 --> 00:35:13,230 Honey too 736 00:35:13,231 --> 00:35:15,230 Understood 737 00:35:15,231 --> 00:35:17,230 Ah, hey 738 00:35:17,231 --> 00:35:19,230 Um 739 00:35:19,231 --> 00:35:21,230 It seems that the first time I think the place is better. 740 00:35:21,231 --> 00:35:23,230 Ah ~ 741 00:35:23,231 --> 00:35:25,230 But I like to give gifts. 742 00:35:25,231 --> 00:35:27,230 Can't say it~ 743 00:35:27,231 --> 00:35:29,230 Alas, it's strange to others 744 00:35:29,231 --> 00:35:31,230 It doesn't matter, it doesn't matter 745 00:35:31,231 --> 00:35:33,230 Because I'm not that old. 746 00:35:33,231 --> 00:35:35,230 So that's it~ but it won't work if you don't notice it. 747 00:35:35,231 --> 00:35:37,230 Ah, but... 748 00:35:37,231 --> 00:35:39,230 If using such a product becomes Amec's next step 749 00:35:39,231 --> 00:35:41,230 It's okay 750 00:35:41,231 --> 00:35:43,230 Just ask you 751 00:35:43,231 --> 00:35:45,230 Ah, have you bought it? 752 00:35:45,231 --> 00:35:47,230 Isn't it OK now 753 00:35:47,231 --> 00:35:49,230 Right 754 00:35:49,231 --> 00:35:53,230 Ah~ It's honey 755 00:35:53,231 --> 00:35:55,230 If mustard is accepted 756 00:35:55,231 --> 00:35:57,230 It's really strange 757 00:35:57,231 --> 00:36:03,230 Yes ~ 758 00:36:03,231 --> 00:36:05,230 But that 759 00:36:05,231 --> 00:36:07,230 Because I don't know what Coske will say, 760 00:36:07,231 --> 00:36:09,230 Um 761 00:36:09,231 --> 00:36:11,230 Why? 762 00:36:11,231 --> 00:36:13,230 Ah ~ Yes 763 00:36:13,231 --> 00:36:15,230 so 764 00:36:15,231 --> 00:36:17,230 Let's try each other 765 00:36:17,231 --> 00:36:19,230 But that's what happened 766 00:36:19,231 --> 00:36:21,230 So if you protect others 767 00:36:21,231 --> 00:36:23,230 Have to let go a little 768 00:36:23,231 --> 00:36:25,230 Um 769 00:36:25,231 --> 00:36:27,230 Ah, something like this 770 00:36:27,231 --> 00:36:29,230 This microphone 771 00:36:29,231 --> 00:36:31,230 Although it's a little more natural 772 00:36:31,231 --> 00:36:33,230 Yes 773 00:36:33,231 --> 00:36:35,230 Ah, the battery though 774 00:36:35,231 --> 00:36:37,230 Ordinary 775 00:36:37,231 --> 00:36:39,231 Yes 776 00:36:41,231 --> 00:36:43,230 Where is it 777 00:36:43,231 --> 00:36:45,230 A little expensive 778 00:36:45,231 --> 00:36:49,230 Why? 779 00:36:49,231 --> 00:36:51,230 Isn't it okay? 780 00:36:51,231 --> 00:36:53,230 Is it okay? 781 00:36:53,231 --> 00:36:55,230 Why? 782 00:36:55,231 --> 00:36:57,230 a little 783 00:36:57,231 --> 00:36:59,230 Ah, right, right 784 00:36:59,231 --> 00:37:01,230 Potchi and 785 00:37:01,231 --> 00:37:03,230 Something wrong 786 00:37:03,231 --> 00:37:05,230 Um 787 00:37:05,231 --> 00:37:09,230 A little bit worse 788 00:37:09,231 --> 00:37:11,230 Um 789 00:37:11,231 --> 00:37:17,230 Don't you feel uncomfortable? 790 00:37:17,231 --> 00:37:23,230 recent? 791 00:37:23,231 --> 00:37:25,230 What's lately 792 00:37:25,231 --> 00:37:27,230 Now, what happened 793 00:37:27,231 --> 00:37:31,230 Ah ~ 794 00:37:31,231 --> 00:37:33,230 Now, Korea is new 795 00:37:33,231 --> 00:37:35,230 come out 796 00:37:35,231 --> 00:37:37,230 The first time in life is a senior doing things 797 00:37:37,231 --> 00:37:39,230 Why? 798 00:37:39,231 --> 00:37:41,230 Why are you doing that 799 00:37:41,231 --> 00:37:43,230 Surprisingly it looks like this 800 00:37:43,231 --> 00:37:45,230 It's easy to resemble me 801 00:37:45,231 --> 00:37:53,230 Ah~ 802 00:37:53,231 --> 00:38:01,231 Ah, really? 803 00:38:05,231 --> 00:38:09,230 Sound, sound, sound 804 00:38:09,231 --> 00:38:11,230 Call it 805 00:38:11,231 --> 00:38:19,231 Ah, said 806 00:38:23,231 --> 00:38:25,230 Said 807 00:38:25,231 --> 00:38:33,231 Hey ~ 808 00:38:37,231 --> 00:38:41,230 Ah, it's not a sound at all 809 00:38:41,231 --> 00:38:45,230 Something is a little troublesome 810 00:38:45,231 --> 00:38:53,231 Ah, listen again 811 00:39:01,231 --> 00:39:07,230 Yes ~ 812 00:39:07,231 --> 00:39:09,230 Um? 813 00:39:09,231 --> 00:39:11,230 Has this happened? 814 00:39:11,231 --> 00:39:13,230 Invisible 815 00:39:13,231 --> 00:39:15,230 Tell me when you see it 816 00:39:15,231 --> 00:39:17,230 Um 817 00:39:17,231 --> 00:39:21,230 Ah ~ 818 00:39:21,231 --> 00:39:23,230 Um 819 00:39:23,231 --> 00:39:25,230 Maybe I won't go then 820 00:39:25,231 --> 00:39:27,230 Then one person, one person 821 00:39:27,231 --> 00:39:29,230 Well, but what about 822 00:39:29,231 --> 00:39:31,230 Um 823 00:39:31,231 --> 00:39:35,230 Then, next time I see it 824 00:39:35,231 --> 00:39:39,230 Then, call you again 825 00:39:39,231 --> 00:39:41,230 Next time it means 826 00:39:41,231 --> 00:39:43,230 Call you 827 00:39:43,231 --> 00:39:45,230 Then, goodbye 828 00:39:45,231 --> 00:39:47,230 Thank you 829 00:39:47,231 --> 00:39:49,230 goodbye 830 00:39:49,231 --> 00:39:55,230 You're back 831 00:39:55,231 --> 00:39:57,230 I'm back 832 00:39:57,231 --> 00:39:59,230 Just now 833 00:39:59,231 --> 00:40:01,230 Have a peek 834 00:40:01,231 --> 00:40:03,230 A little hurry 835 00:40:03,231 --> 00:40:05,230 sorry 836 00:40:05,231 --> 00:40:07,230 Have you bought a drink? 837 00:40:07,231 --> 00:40:09,230 Where I want 838 00:40:09,231 --> 00:40:11,230 Thanks for your hard work 839 00:40:11,231 --> 00:40:13,230 fine 840 00:40:13,231 --> 00:40:15,230 Tea is late 841 00:40:15,231 --> 00:40:17,230 Thanks, I ate 842 00:40:17,231 --> 00:40:19,230 Didn't receive a call 843 00:40:19,231 --> 00:40:21,230 Well, a little bit 844 00:40:21,231 --> 00:40:23,230 Just chatted with my mother 845 00:40:23,231 --> 00:40:25,230 Because of the long-lost phone call 846 00:40:25,231 --> 00:40:27,230 Yeah yeah 847 00:40:27,231 --> 00:40:31,230 Yes, what about 848 00:40:31,231 --> 00:40:33,230 A little bit, especially like chili 849 00:40:33,231 --> 00:40:35,230 Is it okay? 850 00:40:35,231 --> 00:40:37,230 Because time has passed 851 00:40:37,231 --> 00:40:39,230 Woolen cloth 852 00:40:39,231 --> 00:40:41,230 A little hungry 853 00:40:41,231 --> 00:40:43,230 Really hungry 854 00:40:43,231 --> 00:40:45,230 Go for a meal together? 855 00:40:45,231 --> 00:40:47,230 OK 856 00:40:47,231 --> 00:40:49,230 What to eat? 857 00:40:49,231 --> 00:40:51,230 So, go eat Okura's stuff 858 00:40:51,231 --> 00:40:53,230 What do you want to eat? 859 00:40:53,231 --> 00:40:55,230 What to do 860 00:40:55,231 --> 00:40:57,230 Fish? 861 00:40:57,231 --> 00:40:59,230 It's Hawaii 862 00:40:59,231 --> 00:41:01,230 Yes, what should I do 863 00:41:01,231 --> 00:41:03,230 Then eat fish 864 00:41:03,231 --> 00:41:05,231 fish? 865 00:41:07,231 --> 00:41:15,231 Welcome... 866 00:41:17,231 --> 00:41:19,230 please... 867 00:41:19,231 --> 00:41:21,230 Can you sit here? 868 00:41:21,231 --> 00:41:23,230 Very spacious 869 00:41:23,231 --> 00:41:25,230 Right 870 00:41:25,231 --> 00:41:27,230 Cleaned very clean 871 00:41:27,231 --> 00:41:29,230 There is no such gentleman 872 00:41:29,231 --> 00:41:31,230 It's still early, it's already cleaned 873 00:41:31,231 --> 00:41:33,230 yes 874 00:41:33,231 --> 00:41:35,230 I plan to clean up here at the end 875 00:41:35,231 --> 00:41:37,230 Do you two live here? 876 00:41:37,231 --> 00:41:39,230 Very clean 877 00:41:39,231 --> 00:41:41,230 good 878 00:41:41,231 --> 00:41:43,230 You cleaned it so clean 879 00:41:43,231 --> 00:41:47,230 Work together 880 00:41:47,231 --> 00:41:49,230 Do you like cleanliness 881 00:41:49,231 --> 00:41:51,230 Well, but I like it more than me 882 00:41:51,231 --> 00:41:53,230 Amy's update 883 00:41:53,231 --> 00:41:55,230 It's really one-sided 884 00:41:55,231 --> 00:41:59,231 Well, try to organize it cleanly 885 00:42:01,231 --> 00:42:03,230 And, isn't there this week 886 00:42:03,231 --> 00:42:05,230 Two or three times 887 00:42:05,231 --> 00:42:07,230 Yes 888 00:42:07,231 --> 00:42:09,230 What to do? 889 00:42:09,231 --> 00:42:11,230 Haven't you been there much lately 890 00:42:11,231 --> 00:42:13,230 Haven't decided yet 891 00:42:13,231 --> 00:42:15,230 Yes Yes Yes 892 00:42:15,231 --> 00:42:17,230 what to do? 893 00:42:17,231 --> 00:42:19,230 what to do 894 00:42:19,231 --> 00:42:21,230 Because nothing has been planned yet 895 00:42:21,231 --> 00:42:23,230 The closer place is better 896 00:42:23,231 --> 00:42:25,230 Too far away, it will cost money 897 00:42:25,231 --> 00:42:27,230 It's indeed 898 00:42:27,231 --> 00:42:29,230 Where to go 899 00:42:29,231 --> 00:42:31,230 A little lower altitude is good 900 00:42:31,231 --> 00:42:33,230 Not in a mood 901 00:42:33,231 --> 00:42:35,230 Will be tired 902 00:42:35,231 --> 00:42:37,230 really 903 00:42:37,231 --> 00:42:39,230 If the weather is colder 904 00:42:39,231 --> 00:42:41,230 Probably cooler 905 00:42:41,231 --> 00:42:43,230 It's very hot now 906 00:42:43,231 --> 00:42:45,230 Maybe a little hot 907 00:42:45,231 --> 00:42:47,230 What kind of place do you like? 908 00:42:47,231 --> 00:42:49,230 What kind of place do you like 909 00:42:49,231 --> 00:42:51,230 Places with low altitude 910 00:42:51,231 --> 00:42:53,230 really 911 00:42:53,231 --> 00:42:55,230 Because it's been a day 912 00:42:55,231 --> 00:42:57,230 [Mae ちゃん, it's pretty good here too] 913 00:42:57,231 --> 00:42:59,230 [Wait and see] 914 00:42:59,231 --> 00:43:01,230 [I want to ask you a little bit] 915 00:43:01,231 --> 00:43:03,230 [Hear? ] 916 00:43:03,231 --> 00:43:05,230 [Come out] 917 00:43:05,231 --> 00:43:07,230 Because of shyness 918 00:43:07,231 --> 00:43:09,230 [Don't do this, don't say such things in front of Remy] 919 00:43:09,231 --> 00:43:11,230 [I don't want it] 920 00:43:11,231 --> 00:43:13,230 [I'm very shy] 921 00:43:13,231 --> 00:43:15,230 [Although that's the case, but] 922 00:43:15,231 --> 00:43:17,230 [Don't you go to school? ] 923 00:43:17,231 --> 00:43:19,230 [I hardly have been there] 924 00:43:19,231 --> 00:43:21,230 [Are you talking about it? ] 925 00:43:21,231 --> 00:43:23,230 [Why do you say that? ] 926 00:43:23,231 --> 00:43:25,230 [It's so fun to have fun together] 927 00:43:25,231 --> 00:43:27,230 [No? ] 928 00:43:27,231 --> 00:43:29,230 [But, if you're sure to say that] 929 00:43:29,231 --> 00:43:31,230 [Would I say it too? ] 930 00:43:31,231 --> 00:43:33,230 [Um] 931 00:43:33,231 --> 00:43:35,230 [I think everyone in the school knows it] 932 00:43:35,231 --> 00:43:37,230 [Do they know? ] 933 00:43:37,231 --> 00:43:39,230 [Because I haven't said it at all] 934 00:43:39,231 --> 00:43:41,230 [So conversation doesn't do that] 935 00:43:41,231 --> 00:43:43,230 [Because of this] 936 00:43:43,231 --> 00:43:45,230 [So you don't have that conversation] 937 00:43:45,231 --> 00:43:47,230 [Probably] 938 00:43:47,231 --> 00:43:49,230 [Make a bento] 939 00:43:49,231 --> 00:43:51,230 [convenient? ] 940 00:43:51,231 --> 00:43:53,230 [I have cooking data] 941 00:43:53,231 --> 00:43:55,230 [However, in this place] 942 00:43:55,231 --> 00:43:57,230 [Not doing it? Cook] 943 00:43:57,231 --> 00:43:59,230 [Occasionally] 944 00:43:59,231 --> 00:44:01,230 [Okay, do it a little] 945 00:44:01,231 --> 00:44:03,230 [Then, I'll try a little bit] 946 00:44:03,231 --> 00:44:05,230 [Oh no, I need to practice] 947 00:44:05,231 --> 00:44:07,230 [I can do it myself, let's start] 948 00:44:07,231 --> 00:44:09,230 [yes] 949 00:44:09,231 --> 00:44:11,230 [Kankan, what do you like to eat? ] 950 00:44:11,231 --> 00:44:13,230 [Have you said anything? ] 951 00:44:13,231 --> 00:44:15,230 [What do you like to eat? ] 952 00:44:15,231 --> 00:44:17,230 [Hamburger or something] 953 00:44:17,231 --> 00:44:19,230 [It's too difficult] 954 00:44:19,231 --> 00:44:21,230 [Can't do it? ] 955 00:44:21,231 --> 00:44:23,230 [If it's for sure, I'll work hard] 956 00:44:23,231 --> 00:44:25,230 [It's OK, totally] 957 00:44:25,231 --> 00:44:27,230 [Because there are people in the ministry who need love] 958 00:44:27,231 --> 00:44:29,230 [Hamburgers are very popular recently] 959 00:44:29,231 --> 00:44:31,230 [A person can't do it at all] 960 00:44:31,231 --> 00:44:35,230 [What should I prepare? ] 961 00:44:35,231 --> 00:44:37,230 Try to do this this time 962 00:44:37,231 --> 00:44:39,230 Practice for a look 963 00:44:39,231 --> 00:44:41,230 Wait a little longer 964 00:44:41,231 --> 00:44:43,230 Well, I understand 965 00:44:43,231 --> 00:44:45,230 Looking forward 966 00:44:45,231 --> 00:44:47,230 Cook for the person you like 967 00:44:47,231 --> 00:44:49,230 Long time no see so 968 00:44:49,231 --> 00:44:51,230 Really nervous 969 00:44:51,231 --> 00:44:53,230 But that would be very happy 970 00:44:53,231 --> 00:44:55,230 Right, come on 971 00:44:55,231 --> 00:45:03,230 Don’t kenちゃん cook? 972 00:45:03,231 --> 00:45:05,230 Don't cook? 973 00:45:05,231 --> 00:45:07,230 vegetable? 974 00:45:07,231 --> 00:45:09,230 Don't do it very much 975 00:45:09,231 --> 00:45:13,230 It would be great if I could cook together this time 976 00:45:13,231 --> 00:45:15,230 yes 977 00:45:15,231 --> 00:45:19,230 Looking forward to practice 978 00:45:19,231 --> 00:45:21,230 You can also taste the taste on the spot 979 00:45:21,231 --> 00:45:27,230 This taste will be more reassuring 980 00:45:27,231 --> 00:45:29,230 Ah, maybe 981 00:45:29,231 --> 00:45:33,230 Then, a little 982 00:45:33,231 --> 00:45:35,230 expect 983 00:45:35,231 --> 00:45:37,230 I ordered the bamboo weaving stuff. I remember 984 00:45:37,231 --> 00:45:39,230 Ah, is that 985 00:45:39,231 --> 00:45:41,230 It'll come out soon 986 00:45:41,231 --> 00:45:43,231 OK 987 00:45:45,231 --> 00:45:47,230 What are you doing? 988 00:45:47,231 --> 00:45:55,231 a little 989 00:45:57,231 --> 00:45:59,230 Actually, I've always cared about it 990 00:45:59,231 --> 00:46:01,230 What? 991 00:46:01,231 --> 00:46:05,230 It doesn't matter 992 00:46:05,231 --> 00:46:07,230 Don't tell Maltese 993 00:46:07,231 --> 00:46:09,230 No, not that kind of problem 994 00:46:09,231 --> 00:46:17,231 Hold on 995 00:46:43,231 --> 00:46:47,230 The situation is not good 996 00:46:47,231 --> 00:46:55,231 It doesn't matter 997 00:47:25,623 --> 00:47:27,224 This won't work 998 00:48:51,128 --> 00:48:52,726 Well, it's very heavy. 999 00:48:52,728 --> 00:48:58,726 It feels bigger than what you hold. 1000 00:48:58,728 --> 00:49:04,726 Have you ordered something? 1001 00:49:04,728 --> 00:49:07,726 Yes. But I didn't expect it to become so big. 1002 00:49:07,728 --> 00:49:09,726 Open it later. 1003 00:49:09,728 --> 00:49:10,728 It's really huge. 1004 00:49:10,729 --> 00:49:15,726 yes. Maybe it's because of packaging materials and the like, it's much bigger. 1005 00:49:15,728 --> 00:49:19,726 ah? Why? Where has エMi gone? 1006 00:49:19,728 --> 00:49:22,726 Ah, maybe I went to the bathroom. 1007 00:49:22,728 --> 00:49:25,726 Toilet? ah? But that's OK. 1008 00:49:25,728 --> 00:49:27,726 Ah, is that? 1009 00:49:27,728 --> 00:49:29,726 Um. Well, okay. 1010 00:49:29,728 --> 00:49:32,726 Um. Well, I think I will be back then. 1011 00:49:32,728 --> 00:49:34,726 We can be alone with two people. 1012 00:49:34,728 --> 00:49:36,726 Ah, yes. 1013 00:49:36,728 --> 00:49:44,726 But I really thank Amy for helping a lot. Cleaned the room very clean. 1014 00:49:44,728 --> 00:49:46,726 Very clean, right? 1015 00:49:46,728 --> 00:49:49,726 Um. Very neat. 1016 00:49:49,728 --> 00:49:52,726 You can have a snack. 1017 00:49:52,728 --> 00:49:54,726 Now it's a little full. 1018 00:49:54,728 --> 00:49:57,726 Why are you a little full? Have you eaten there? 1019 00:49:57,728 --> 00:50:01,726 Ah, no, it's a little uncomfortable. 1020 00:50:01,728 --> 00:50:04,726 Ah, that's it. Then have some snacks. 1021 00:50:04,728 --> 00:50:09,726 Your stomach may get a little bigger after eating. 1022 00:50:09,728 --> 00:50:12,726 Don't say that. 1023 00:50:12,728 --> 00:50:16,726 Isn’t it appropriate to eat a little bit? 1024 00:50:16,728 --> 00:50:19,726 It would be great if my breasts were a little more plump. 1025 00:50:19,728 --> 00:50:21,726 However, if there are too many, it won't work. 1026 00:50:21,728 --> 00:50:23,726 Then, eat it. 1027 00:50:23,728 --> 00:50:26,726 Well, just a little bit. 1028 00:50:26,728 --> 00:50:30,726 Slowly. So is Amy. 1029 00:50:30,728 --> 00:50:32,726 Feeling slow. 1030 00:50:32,728 --> 00:50:36,726 Will be back in a while, right? 1031 00:50:36,728 --> 00:50:38,726 Does it matter if you look? 1032 00:50:38,728 --> 00:50:43,726 Ah, I don't think it's totally OK. Maybe she will come back after she untied her hands. 1033 00:50:43,728 --> 00:50:46,726 After untiing your hands, it will feel refreshed, right? 1034 00:50:46,728 --> 00:50:51,726 However, you should really practice cooking. 1035 00:50:51,728 --> 00:50:53,726 Cooking. 1036 00:50:53,728 --> 00:50:56,726 Aren't you doing it today? 1037 00:50:56,728 --> 00:50:58,726 Um? do what? Hamburger? 1038 00:50:58,728 --> 00:51:00,726 Burgers and the like. 1039 00:51:00,728 --> 00:51:03,726 Ah, then I have to buy the materials. 1040 00:51:03,728 --> 00:51:05,726 Ah, yes. 1041 00:51:05,728 --> 00:51:09,726 Really, it's been a while since. 1042 00:51:09,728 --> 00:51:11,726 Ah, I'll help you. 1043 00:51:11,728 --> 00:51:12,728 Really? 1044 00:51:12,728 --> 00:51:13,728 Do it together. 1045 00:51:13,729 --> 00:51:15,726 Very good! Then do it together. 1046 00:51:15,728 --> 00:51:19,726 Although I often ask Amy to help, 1047 00:51:19,728 --> 00:51:22,726 Amy is very skillful, so she can do a lot of things. 1048 00:51:22,728 --> 00:51:25,726 I'm totally not good at using knives or something. 1049 00:51:25,728 --> 00:51:29,726 Well, Amy ちゃん looks very clean and skillful. 1050 00:51:29,728 --> 00:51:31,726 Yes Yes Yes Yes Yes. Really skilled. 1051 00:51:31,728 --> 00:51:33,726 It seems like everything can be done. 1052 00:51:33,728 --> 00:51:36,726 Yes. The fried pork slices are very delicious. 1053 00:51:36,728 --> 00:51:40,726 Moreover, things like fire can be handled. 1054 00:51:40,728 --> 00:51:41,728 Why? 1055 00:51:41,729 --> 00:51:45,726 But isn’t it better to eat a little bit of Kenちゃん? 1056 00:51:45,728 --> 00:51:46,728 Why? 1057 00:51:46,729 --> 00:51:50,726 Recently, recently, that is to say, have you not lost weight? a little. 1058 00:51:50,728 --> 00:51:53,726 Ah, I lost a little bit of weight. 1059 00:51:53,728 --> 00:51:56,726 lose weight? You don't need to reduce more. 1060 00:51:56,728 --> 00:51:58,726 I was talking alone there. 1061 00:51:58,728 --> 00:52:00,726 Well, but I eat a lot now. 1062 00:52:00,728 --> 00:52:02,726 Great. Another one. 1063 00:52:02,728 --> 00:52:04,726 Well, that's good. 1064 00:52:04,728 --> 00:52:06,726 Ah, all? 1065 00:52:06,728 --> 00:52:08,726 all. 1066 00:52:08,728 --> 00:52:12,726 It really melted. 1067 00:52:12,728 --> 00:52:15,726 Well, it melted a little bit. 1068 00:52:15,728 --> 00:52:18,726 It's better to eat a little bit, but. 1069 00:52:18,728 --> 00:52:20,726 Yeah. 1070 00:52:20,728 --> 00:52:22,726 Do you like desserts? 1071 00:52:22,728 --> 00:52:24,726 Well, I just like sweet ones. 1072 00:52:24,728 --> 00:52:25,728 real? 1073 00:52:25,728 --> 00:52:26,728 Um. 1074 00:52:26,729 --> 00:52:29,726 This time, I want to make dessert with Amy. 1075 00:52:29,728 --> 00:52:30,728 Ah, really? 1076 00:52:30,729 --> 00:52:32,726 Um. What do you want? 1077 00:52:32,728 --> 00:52:34,726 Well, what? 1078 00:52:34,728 --> 00:52:35,728 cake. 1079 00:52:35,728 --> 00:52:36,728 Cakes or something. 1080 00:52:36,729 --> 00:52:39,726 Ah~, cake. knew. So. 1081 00:52:39,728 --> 00:52:41,726 I'll choose the materials. 1082 00:52:41,728 --> 00:52:44,726 what do you like? What do you like? For example, short cakes. 1083 00:52:44,728 --> 00:52:45,728 Chiffon Cake. 1084 00:52:45,729 --> 00:52:48,726 Chiffon Cake? Chiffon cake. 1085 00:52:48,728 --> 00:52:49,728 Will it be difficult? 1086 00:52:49,729 --> 00:52:51,726 Um. Will work hard, but. 1087 00:52:51,728 --> 00:52:53,726 Um. 1088 00:52:53,728 --> 00:52:58,726 It's really amazing, really, Amy is really good at making desserts. 1089 00:52:58,728 --> 00:53:00,726 Ah, it's really done well. 1090 00:53:00,728 --> 00:53:02,726 Well, really. Looks delicious. 1091 00:53:02,728 --> 00:53:04,726 Well, yes, it's delicious, very awesome. 1092 00:53:04,728 --> 00:53:05,728 Um. 1093 00:53:05,729 --> 00:53:09,726 That's it, put the flour and The foam will pop out. 1094 00:53:09,728 --> 00:53:12,726 That kind of thing can't fool people. 1095 00:53:12,728 --> 00:53:13,728 Ah, really? 1096 00:53:13,729 --> 00:53:15,323 I've been totally cheated, 1097 00:53:15,347 --> 00:53:18,726 But now I can make the dough quite beautifully. 1098 00:53:18,728 --> 00:53:19,728 Ah~, so awesome. 1099 00:53:19,729 --> 00:53:26,728 Oh, I have to work hard, too. It's very annoying to be compared to others. 1100 00:53:28,728 --> 00:53:31,726 When Amy is away, bring it here. 1101 00:53:31,728 --> 00:53:36,726 Ah, yes. It might be better when she is away. 1102 00:53:36,728 --> 00:53:40,726 This one is a little bit a little, and you may be nervous if you come back suddenly. 1103 00:53:40,728 --> 00:53:41,728 Ah, is that? 1104 00:53:41,729 --> 00:53:43,726 Um. 1105 00:53:43,728 --> 00:53:45,726 It's definitely when she's not here. 1106 00:53:45,728 --> 00:53:47,715 When you are not here? knew. 1107 00:53:47,739 --> 00:53:50,726 Then wait a moment, Amy often goes to the station. 1108 00:53:50,728 --> 00:53:51,728 Um. that's all. 1109 00:53:51,729 --> 00:53:53,726 Um. 1110 00:53:53,728 --> 00:53:58,726 It will shake occasionally. 1111 00:53:58,728 --> 00:54:00,726 Ah, is that? 1112 00:54:00,728 --> 00:54:01,728 Um. 1113 00:54:01,729 --> 00:54:03,726 I don't understand very much. 1114 00:54:03,728 --> 00:54:06,726 A deceitful~. Is it the only one? 1115 00:54:06,728 --> 00:54:07,728 Um. 1116 00:54:07,729 --> 00:54:10,726 Am I shaking? 1117 00:54:10,728 --> 00:54:13,726 Wait a moment. 1118 00:54:13,728 --> 00:54:17,726 Ah, I said before that I should do this. So there may be a residual effect. 1119 00:54:17,728 --> 00:54:19,726 Ah~, maybe that's the case. 1120 00:54:19,728 --> 00:54:20,728 Um. 1121 00:54:20,729 --> 00:54:24,726 Alas, but it was the first time I shook this, so I was a little scared. 1122 00:54:24,728 --> 00:54:27,726 Yes. 1123 00:54:27,728 --> 00:54:35,728 I care about the voice too. Maybe it's because of the weather. 1124 00:54:36,728 --> 00:54:39,726 Ah, yes, yes. 1125 00:54:39,728 --> 00:54:42,726 That's it. 1126 00:54:42,728 --> 00:54:44,726 You are very sensitive. 1127 00:54:44,728 --> 00:54:46,726 Um. sensitive. 1128 00:54:46,728 --> 00:54:50,726 Because confidence is really scary. 1129 00:54:50,728 --> 00:54:53,726 Um. Confidence is really terrible. 1130 00:54:53,728 --> 00:54:56,726 But it doesn't matter, it's not alone anyway. 1131 00:54:56,728 --> 00:54:57,728 Because there is Jian Tai. 1132 00:54:57,729 --> 00:55:00,726 Ah, yes. Yes, that's right. 1133 00:55:00,728 --> 00:55:03,215 But after all, Emmy is here, not living alone. 1134 00:55:03,239 --> 00:55:05,726 I may feel more at ease, that's it. 1135 00:55:05,728 --> 00:55:07,726 Ah~, really? 1136 00:55:07,728 --> 00:55:11,726 Um. After all, there is someone here, and it feels completely different. 1137 00:55:11,728 --> 00:55:12,728 Yes~. 1138 00:55:12,729 --> 00:55:16,726 Um. 1139 00:55:16,728 --> 00:55:18,726 No? That's when. 1140 00:55:18,728 --> 00:55:19,728 ah? What's wrong? 1141 00:55:19,729 --> 00:55:23,726 For example, when a person encounters difficulties in his life, isn’t there? 1142 00:55:23,728 --> 00:55:27,726 That situation is not very true. 1143 00:55:27,728 --> 00:55:30,726 Yes~. 1144 00:55:30,728 --> 00:55:36,726 That's it, then. You won't feel lonely alone, right? 1145 00:55:36,728 --> 00:55:38,726 Ah, wait a moment, wait a moment. 1146 00:55:38,728 --> 00:55:42,726 Ah, because the other party is there, this is the only way. 1147 00:55:42,728 --> 00:55:44,726 Is this talking about me? 1148 00:55:44,728 --> 00:55:48,726 Ah~, yes. That's it. 1149 00:55:48,728 --> 00:55:52,726 This seems to be shaking. So terrible. 1150 00:55:52,728 --> 00:55:54,726 Alas, wait a moment. 1151 00:55:54,728 --> 00:56:00,726 It's so hard to use. 1152 00:56:00,728 --> 00:56:04,726 Ah, yes. 1153 00:56:04,728 --> 00:56:10,726 yes. I lent him a CD. 1154 00:56:10,728 --> 00:56:12,726 Did you really lend it to him? 1155 00:56:12,728 --> 00:56:16,726 That, I borrowed about three of them last week. 1156 00:56:16,728 --> 00:56:20,726 Ah~, it should be paid back that too? 1157 00:56:20,728 --> 00:56:22,726 No, well, I just want to hear it. 1158 00:56:22,728 --> 00:56:26,726 Ah, that's it. Then wait a moment and I'll look for it. 1159 00:56:26,728 --> 00:56:28,726 Um. 1160 00:56:28,728 --> 00:56:32,726 Where have you gone? 1161 00:56:32,728 --> 00:56:40,728 Wait a moment. 1162 00:56:44,728 --> 00:56:48,726 That ~. 1163 00:56:48,728 --> 00:56:56,728 Wait a moment. 1164 00:57:16,728 --> 00:57:20,726 That ~. Haven't I paid it back before? 1165 00:57:20,728 --> 00:57:24,726 Why? No, I haven't returned it to me yet. 1166 00:57:24,728 --> 00:57:30,726 I always feel like I've returned it. 1167 00:57:30,728 --> 00:57:32,726 recent. 1168 00:57:32,728 --> 00:57:36,726 Alas, have you paid it back? 1169 00:57:36,728 --> 00:57:38,726 Why? What? 1170 00:57:38,728 --> 00:57:44,726 Have you returned it? I always feel like I've returned it. 1171 00:57:44,728 --> 00:57:46,726 No, didn't pay it back? No. 1172 00:57:46,728 --> 00:57:48,726 A scam? 1173 00:57:48,728 --> 00:57:50,726 Then I'll look for it now. 1174 00:57:50,728 --> 00:57:54,728 Yes~. 1175 00:58:20,856 --> 00:58:23,454 Alas, there should be. 1176 00:58:23,456 --> 00:58:25,454 Really? 1177 00:58:25,456 --> 00:58:30,456 Is this OK? 1178 00:58:47,456 --> 00:58:50,456 Save, okay? 1179 00:59:06,039 --> 00:59:12,637 No, look for it a little bit. 1180 00:59:12,639 --> 00:59:20,639 Well~, um~, no. 1181 00:59:21,639 --> 00:59:23,637 Sure enough, I returned it back. 1182 00:59:23,639 --> 00:59:25,637 No, that's not the case. 1183 00:59:25,639 --> 00:59:27,637 No, no. There is really nothing. 1184 00:59:27,639 --> 00:59:35,637 What to put in? 1185 00:59:35,639 --> 00:59:38,637 What to put? 1186 00:59:38,639 --> 00:59:40,637 ah? What's wrong? 1187 00:59:40,639 --> 00:59:43,637 Well, I have a little pain in my waist, so I do a pulling pull. 1188 00:59:43,639 --> 00:59:47,637 Stretch. Are you exercising now? 1189 00:59:47,639 --> 00:59:50,637 Ah, really. Just did it a little. 1190 00:59:50,639 --> 00:59:53,637 Um. I'll give you a massage this time. 1191 00:59:53,639 --> 00:59:56,637 Ah, yes. Then. 1192 00:59:56,639 --> 00:59:59,637 I am quite good at massage. 1193 00:59:59,639 --> 01:00:00,639 Ah, is that right? 1194 01:00:00,639 --> 01:00:01,639 Let's do it for you. 1195 01:00:01,640 --> 01:00:03,637 Ah, OK. good. good. 1196 01:00:03,639 --> 01:00:04,639 Is it okay? 1197 01:00:04,640 --> 01:00:07,637 Um. The stretch just now is not very good. 1198 01:00:07,639 --> 01:00:11,637 Well~, then let's have your hands. 1199 01:00:11,639 --> 01:00:14,637 Chi, hands. 1200 01:00:14,639 --> 01:00:16,637 Just want to relax a little. 1201 01:00:16,639 --> 01:00:17,639 Ah, that's it? 1202 01:00:17,640 --> 01:00:20,637 Um. 1203 01:00:20,639 --> 01:00:22,637 how? 1204 01:00:22,639 --> 01:00:29,637 Is it comfortable? 1205 01:00:29,639 --> 01:00:30,639 Ah, very comfortable. 1206 01:00:30,640 --> 01:00:32,637 Is it comfortable here? 1207 01:00:32,639 --> 01:00:33,639 Um. 1208 01:00:33,640 --> 01:00:40,637 Just do it here. 1209 01:00:40,639 --> 01:00:42,637 It looks very comfortable. 1210 01:00:42,639 --> 01:00:47,637 Well, yes. Very comfortable. 1211 01:00:47,639 --> 01:00:49,637 You don't do that, are you? 1212 01:00:49,639 --> 01:00:50,639 first. 1213 01:00:50,639 --> 01:00:51,639 first? 1214 01:00:51,640 --> 01:00:53,637 Well~, very happy. 1215 01:00:53,639 --> 01:00:58,637 Well~, ah~, is that right? 1216 01:00:58,639 --> 01:01:00,637 This place is a bit hard. 1217 01:01:00,639 --> 01:01:02,637 Ah, ah~, yes. really. 1218 01:01:02,639 --> 01:01:03,639 Um. 1219 01:01:03,640 --> 01:01:07,637 Ah, a little bit that. There is a little bit. 1220 01:01:07,639 --> 01:01:08,639 It's very comfortable here. 1221 01:01:08,640 --> 01:01:10,637 Well, ah~. 1222 01:01:10,639 --> 01:01:13,637 Very awesome, there are many things that feel good. 1223 01:01:13,639 --> 01:01:17,637 Ah ~. 1224 01:01:17,639 --> 01:01:22,637 Ah, wait a moment. Oops. 1225 01:01:22,639 --> 01:01:23,639 Oops? 1226 01:01:23,640 --> 01:01:28,637 Ah, ah~. 1227 01:01:28,639 --> 01:01:30,637 Ah~, it hurts. 1228 01:01:30,639 --> 01:01:32,637 Ah, ah~, it feels good. 1229 01:01:32,639 --> 01:01:36,637 Ah~, very comfortable and soft. 1230 01:01:36,639 --> 01:01:37,639 It's very comfortable here, right? 1231 01:01:37,639 --> 01:01:38,639 Um. 1232 01:01:38,640 --> 01:01:43,637 Ah, ah~. 1233 01:01:43,639 --> 01:01:44,639 Is it comfortable? 1234 01:01:44,639 --> 01:01:45,639 Um. 1235 01:01:45,639 --> 01:01:46,639 Doesn't it hurt? 1236 01:01:46,640 --> 01:01:49,637 Um. Very comfortable. 1237 01:01:49,639 --> 01:01:51,637 Very awesome, quite sensitive. 1238 01:01:51,639 --> 01:01:56,637 Ah, ah~. 1239 01:01:56,639 --> 01:01:59,637 Ah, ah~, very awesome. 1240 01:01:59,639 --> 01:02:00,639 Is it comfortable here? 1241 01:02:00,639 --> 01:02:01,639 Um. 1242 01:02:01,640 --> 01:02:03,637 Very scared. 1243 01:02:03,639 --> 01:02:11,639 Ah, ah~. 1244 01:02:15,639 --> 01:02:17,637 Is it okay? 1245 01:02:17,639 --> 01:02:19,637 Um. 1246 01:02:19,639 --> 01:02:21,637 Very comfortable. 1247 01:02:21,639 --> 01:02:22,639 Is it comfortable? 1248 01:02:22,639 --> 01:02:23,639 Um. 1249 01:02:23,639 --> 01:02:24,639 Right? 1250 01:02:24,640 --> 01:02:32,637 Um. 1251 01:02:32,639 --> 01:02:34,637 Ah, ah~, OK. 1252 01:02:34,639 --> 01:02:37,637 Ah~, very comfortable. 1253 01:02:37,639 --> 01:02:40,637 Hey, it's warmed up, the hands are really amazing. 1254 01:02:40,639 --> 01:02:45,637 Exhausted. 1255 01:02:45,639 --> 01:02:47,637 So tired? 1256 01:02:47,639 --> 01:02:48,639 Is it okay? 1257 01:02:48,639 --> 01:02:49,639 Um. 1258 01:02:49,639 --> 01:02:50,639 Have a massage. 1259 01:02:50,640 --> 01:02:55,637 Um. 1260 01:02:55,639 --> 01:02:58,637 I'll give you a massage next time. 1261 01:02:58,639 --> 01:03:01,637 Ah, ah~, yes. 1262 01:03:01,639 --> 01:03:03,637 Look for another chance. 1263 01:03:03,639 --> 01:03:07,637 Um. 1264 01:03:07,639 --> 01:03:10,637 The sky seemed to have become quite dark. 1265 01:03:10,639 --> 01:03:15,637 Um. 1266 01:03:15,639 --> 01:03:23,639 Do you want to close the curtains? 1267 01:03:40,639 --> 01:03:46,637 Ah, it's already very dark. 1268 01:03:46,639 --> 01:03:47,639 that? 1269 01:03:47,639 --> 01:03:48,639 When did you come back? 1270 01:03:48,639 --> 01:03:49,639 Yes. 1271 01:03:49,639 --> 01:03:50,639 Come back now. 1272 01:03:50,640 --> 01:03:52,637 I was startled, just now. 1273 01:03:52,639 --> 01:03:54,637 Did you come back suddenly? 1274 01:03:54,639 --> 01:03:56,637 Alas, where did you go just now? 1275 01:03:56,639 --> 01:03:57,639 Ah, sorry. 1276 01:03:57,639 --> 01:03:58,639 I went to the bathroom, is it okay? 1277 01:03:58,639 --> 01:03:59,639 Alas, I'm the worst. 1278 01:03:59,640 --> 01:04:03,637 Alas, a lie~. Didn’t you say that before? 1279 01:04:03,639 --> 01:04:05,637 Alas, it's really rare today. 1280 01:04:05,639 --> 01:04:08,637 Because there is really no time. 1281 01:04:08,639 --> 01:04:10,637 Almost nothing. 1282 01:04:10,639 --> 01:04:11,639 Really? 1283 01:04:11,639 --> 01:04:12,639 Um. 1284 01:04:12,639 --> 01:04:13,639 Alas ~, but it doesn't matter. 1285 01:04:13,639 --> 01:04:14,639 Well, calm down. 1286 01:04:14,640 --> 01:04:16,637 Very good. 1287 01:04:16,639 --> 01:04:18,637 It feels much more refreshing, a little bit. 1288 01:04:18,639 --> 01:04:19,639 Very refreshing. 1289 01:04:19,639 --> 01:04:20,639 Why. 1290 01:04:20,640 --> 01:04:22,637 That's great. 1291 01:04:22,639 --> 01:04:24,637 No, I'm really worried. 1292 01:04:24,639 --> 01:04:25,639 that? 1293 01:04:25,639 --> 01:04:26,639 Something white sticks. 1294 01:04:26,640 --> 01:04:28,637 Alas, hey, what? 1295 01:04:28,639 --> 01:04:29,639 Have you eaten? 1296 01:04:29,640 --> 01:04:31,637 Well, nothing was eaten. 1297 01:04:31,639 --> 01:04:32,639 A scam? 1298 01:04:32,640 --> 01:04:35,626 Alas, what? What are you doing 1299 01:04:35,650 --> 01:04:39,637 here. Alas, you didn't eat ice cream secretly, did you? 1300 01:04:39,639 --> 01:04:40,639 No food. 1301 01:04:40,640 --> 01:04:42,637 Lie~, I put the ice cream in the refrigerator. 1302 01:04:42,639 --> 01:04:43,639 Have you seen it? Now. 1303 01:04:43,640 --> 01:04:45,637 There is at the mouth. 1304 01:04:45,639 --> 01:04:46,639 I didn't see it. 1305 01:04:46,640 --> 01:04:49,637 Why? Has Xiaojian lost weight? Something. 1306 01:04:49,639 --> 01:04:51,637 Does your face look refreshed? quite. 1307 01:04:51,639 --> 01:04:53,637 Ah, the massage is very comfortable. 1308 01:04:53,639 --> 01:04:56,637 Ah, the water flowed away after the massage. 1309 01:04:56,639 --> 01:05:00,637 Alas~, I have it too, Is there ice cream in the refrigerator so don't eat it? That's it. 1310 01:05:00,639 --> 01:05:02,637 Maybe. 1311 01:05:02,639 --> 01:05:10,639 Really? 1312 01:05:13,639 --> 01:05:15,637 Absolutely, next month. 1313 01:05:15,639 --> 01:05:16,639 Um. 1314 01:05:16,639 --> 01:05:17,639 Why call? 1315 01:05:17,639 --> 01:05:18,639 Really, I will definitely take you there. 1316 01:05:18,639 --> 01:05:19,639 I see. 1317 01:05:19,640 --> 01:05:21,637 Ah, by the way, next month’s anniversary. 1318 01:05:21,639 --> 01:05:23,637 Anniversary? Yes, date anniversary? 1319 01:05:23,639 --> 01:05:24,639 Yes Yes Yes Yes Yes. 1320 01:05:24,639 --> 01:05:25,639 Ah~, a lie? 1321 01:05:25,639 --> 01:05:26,639 Anniversary. 1322 01:05:26,639 --> 01:05:27,639 Really, I will definitely take you there. 1323 01:05:27,639 --> 01:05:28,639 Um. 1324 01:05:28,640 --> 01:05:32,637 Ah, take me to a better place than here. 1325 01:05:32,639 --> 01:05:33,639 A better place than here? 1326 01:05:33,640 --> 01:05:36,637 Fortunately, it seems to be quite expensive here too. 1327 01:05:36,639 --> 01:05:37,639 ah? 1328 01:05:37,639 --> 01:05:38,639 Quite expensive. 1329 01:05:38,639 --> 01:05:39,639 Ah, is that? 1330 01:05:39,639 --> 01:05:40,639 Well~, a little bit. 1331 01:05:40,639 --> 01:05:41,639 Where did it come from? where? 1332 01:05:41,640 --> 01:05:48,637 Well, if you can, for example, go to that garden or something, 1333 01:05:48,639 --> 01:05:49,639 Ah~, then that's it. 1334 01:05:49,640 --> 01:05:51,637 Like this, salary hall and the like. 1335 01:05:51,639 --> 01:05:53,637 Well, go on vacation? 1336 01:05:53,639 --> 01:05:54,639 Ah~, is that true? 1337 01:05:54,640 --> 01:05:56,637 Then take a break from school together? 1338 01:05:56,639 --> 01:05:57,639 Alas, leave school? 1339 01:05:57,639 --> 01:05:58,639 It doesn't matter if you take a day off. 1340 01:05:58,639 --> 01:05:59,639 Take a day off for one or two days. 1341 01:05:59,639 --> 01:06:00,639 You have to get early in the morning. 1342 01:06:00,640 --> 01:06:02,637 Well~, ah~, right. 1343 01:06:02,639 --> 01:06:04,637 I'm looking forward to it. 1344 01:06:04,639 --> 01:06:06,637 You must keep your promise. 1345 01:06:06,639 --> 01:06:08,637 Really, keep your promise. 1346 01:06:08,639 --> 01:06:09,639 Um. 1347 01:06:09,640 --> 01:06:15,637 So, next month’s love anniversary? 1348 01:06:15,639 --> 01:06:16,639 Um. 1349 01:06:16,639 --> 01:06:17,639 Remember it very clearly? 1350 01:06:17,639 --> 01:06:18,639 Um. 1351 01:06:18,640 --> 01:06:20,637 Ah~, it's really enjoyable~. 1352 01:06:20,639 --> 01:06:22,637 Ah~, ah~, it's great. 1353 01:06:22,639 --> 01:06:24,637 Um. It's really so pleasant. 1354 01:06:24,639 --> 01:06:25,639 Ah~, it's really enjoyable. 1355 01:06:25,640 --> 01:06:27,637 Ah, it's not bad. Eat something delicious. 1356 01:06:27,639 --> 01:06:28,639 Ah, don't you eat it? 1357 01:06:28,639 --> 01:06:29,639 Is this good? Is this good? 1358 01:06:29,639 --> 01:06:30,639 Um. 1359 01:06:30,639 --> 01:06:31,639 Can you drink some? 1360 01:06:31,640 --> 01:06:33,637 So, where am I going? 1361 01:06:33,639 --> 01:06:34,639 Ah, it doesn't matter. 1362 01:06:34,639 --> 01:06:35,639 sorry. This looks delicious. 1363 01:06:35,639 --> 01:06:36,639 Ah, drink? 1364 01:06:36,639 --> 01:06:37,639 Ah, drink, drink. 1365 01:06:37,639 --> 01:06:38,639 Drink? 1366 01:06:38,640 --> 01:06:41,637 Um. This is good. 1367 01:06:41,639 --> 01:06:42,639 Um? 1368 01:06:42,639 --> 01:06:43,639 Thanks. 1369 01:06:43,640 --> 01:06:45,637 It turns out that I want to toast again. 1370 01:06:45,639 --> 01:06:46,639 yes. 1371 01:06:46,639 --> 01:06:47,639 Ah, I've already drunk it before. 1372 01:06:47,639 --> 01:06:48,639 Um. 1373 01:06:48,639 --> 01:06:49,639 Not bad. 1374 01:06:49,639 --> 01:06:50,639 Because it's her mother. 1375 01:06:50,639 --> 01:06:51,639 Mother. 1376 01:06:51,639 --> 01:06:52,639 Ah, it doesn't matter. 1377 01:06:52,639 --> 01:06:53,639 It doesn't matter. 1378 01:06:53,640 --> 01:06:55,637 Yes. Come on, cheers. 1379 01:06:55,639 --> 01:06:56,639 cheers. 1380 01:06:56,640 --> 01:07:04,637 It's so long. 1381 01:07:04,639 --> 01:07:07,637 Um. Because there are many kinds. 1382 01:07:07,639 --> 01:07:08,639 Always inside? 1383 01:07:08,639 --> 01:07:09,639 Always inside. 1384 01:07:09,639 --> 01:07:10,639 Really? Too awesome. 1385 01:07:10,639 --> 01:07:11,639 A little awkward. 1386 01:07:11,639 --> 01:07:12,639 I probably went in for a while. 1387 01:07:12,640 --> 01:07:15,637 He laughed. 1388 01:07:15,639 --> 01:07:17,637 I'm a little worried about you, is it okay? 1389 01:07:17,639 --> 01:07:18,639 Thanks. 1390 01:07:21,639 --> 01:07:25,637 This time we agreed to go on a trip with the two. 1391 01:07:25,639 --> 01:07:26,639 Um. 1392 01:07:26,639 --> 01:07:27,639 Yes. 1393 01:07:27,639 --> 01:07:28,639 Because it is the commemoration of the sun and the moon. 1394 01:07:28,640 --> 01:07:32,637 On the anniversary, the two of them will go on a trip together and take you there. 1395 01:07:32,639 --> 01:07:36,637 Because it is the first anniversary, I have to do it well. Take you to a good place. 1396 01:07:36,639 --> 01:07:38,637 Um. You guys have a good relationship, it's better. 1397 01:07:38,639 --> 01:07:39,639 Um. 1398 01:07:39,639 --> 01:07:40,639 Now it's also in love. 1399 01:07:40,640 --> 01:07:42,637 Um. 1400 01:07:42,639 --> 01:07:45,637 Alas, now it's almost three or four times a week. 1401 01:07:45,639 --> 01:07:47,637 But I think this is rare. 1402 01:07:47,639 --> 01:07:50,637 And, stay together quickly, don’t you? 1403 01:07:50,639 --> 01:07:52,637 Because it's home, it's a bit difficult. 1404 01:07:52,639 --> 01:07:55,336 So, after saving a certain amount of money, 1405 01:07:55,360 --> 01:07:58,637 Let's live together again, we have such a plan. 1406 01:07:58,639 --> 01:07:59,639 yes. 1407 01:07:59,640 --> 01:08:02,637 In that case, there can be once a day. 1408 01:08:02,639 --> 01:08:04,637 That is impossible. 1409 01:08:04,639 --> 01:08:07,637 Why is it good? Because I can go there once a day. 1410 01:08:07,639 --> 01:08:10,637 Well, well, even though that's the case, but... 1411 01:08:10,639 --> 01:08:11,639 Alas, do you want it? 1412 01:08:11,640 --> 01:08:13,637 Just say "I want that". 1413 01:08:13,639 --> 01:08:14,639 Smile. 1414 01:08:14,640 --> 01:08:17,637 After all, it doesn't matter even if you don't graduate. 1415 01:08:17,639 --> 01:08:21,637 Why not, even every day. 1416 01:08:21,639 --> 01:08:23,637 Although very direct, very real. 1417 01:08:23,639 --> 01:08:25,637 Just say "I want that". 1418 01:08:25,639 --> 01:08:27,637 Why not, yes, yes. 1419 01:08:27,639 --> 01:08:29,637 It's OK, but it doesn't matter, don't worry. 1420 01:08:29,639 --> 01:08:32,637 Well, Lun, do you have a boyfriend? 1421 01:08:32,639 --> 01:08:36,637 No, there is nothing like that. 1422 01:08:36,639 --> 01:08:38,637 Well, it's better to find one early. 1423 01:08:38,639 --> 01:08:39,639 Very happy. 1424 01:08:39,640 --> 01:08:43,637 Alas, an ideal man like Zhuo Ye? 1425 01:08:43,639 --> 01:08:44,639 Yes. 1426 01:08:44,640 --> 01:08:48,637 Find it quickly. If it's Lun, it should be OK. Because you are cute. 1427 01:08:48,639 --> 01:08:51,637 Oops Oops. 1428 01:08:51,639 --> 01:08:54,637 So, can you be so enthusiastic? 1429 01:08:54,639 --> 01:08:55,639 Well, that's it? 1430 01:08:55,640 --> 01:08:57,637 If the best part is found. 1431 01:08:57,639 --> 01:09:01,637 Ah, yes, this is our destiny. 1432 01:09:01,639 --> 01:09:02,639 Yes. 1433 01:09:02,640 --> 01:09:04,637 Because, I think fate is destiny. 1434 01:09:04,639 --> 01:09:05,639 Um. 1435 01:09:05,639 --> 01:09:06,639 Always. 1436 01:09:06,640 --> 01:09:10,637 You guys are really in good condition. 1437 01:09:10,639 --> 01:09:12,637 Well, it's really good. 1438 01:09:12,639 --> 01:09:13,639 I can't stop liking it. 1439 01:09:13,639 --> 01:09:14,639 Yes. 1440 01:09:14,640 --> 01:09:17,637 I like it very much, too. 1441 01:09:17,639 --> 01:09:18,639 Very good, close relationship. 1442 01:09:18,639 --> 01:09:19,639 I like each other more and more. 1443 01:09:19,640 --> 01:09:21,637 I like more every time I meet. 1444 01:09:21,639 --> 01:09:23,637 It's like falling in love with each other. 1445 01:09:23,639 --> 01:09:25,637 That's true. 1446 01:09:25,639 --> 01:09:28,637 Well, it was just like that at first, it felt like that. 1447 01:09:28,639 --> 01:09:31,637 However, it’s because of each other’s personalities. 1448 01:09:31,639 --> 01:09:32,639 Alas, I don't know. 1449 01:09:32,639 --> 01:09:33,639 Ah, the nature. 1450 01:09:33,639 --> 01:09:34,639 In a very good mood. 1451 01:09:34,640 --> 01:09:36,637 There is an atmosphere or something. 1452 01:09:36,639 --> 01:09:37,639 Um. 1453 01:09:37,640 --> 01:09:39,637 Everything is perfect, but I don't. 1454 01:09:39,639 --> 01:09:47,639 Alas, no one will praise me like this. Every time I meet, I say I am cute and beautiful. 1455 01:09:49,639 --> 01:09:50,639 Um. 1456 01:09:50,639 --> 01:09:51,639 Yes. 1457 01:09:51,639 --> 01:09:52,639 like. 1458 01:09:52,640 --> 01:09:55,637 There is no such person. 1459 01:09:55,639 --> 01:09:56,639 like. 1460 01:09:56,640 --> 01:10:00,637 It's really great to meet someone else. 1461 01:10:00,639 --> 01:10:04,637 Alas, after all, this is fate. 1462 01:10:04,639 --> 01:10:05,639 Why. 1463 01:10:05,640 --> 01:10:13,640 You haven't drunk too much, right? 1464 01:10:15,639 --> 01:10:16,639 Alas, is that? 1465 01:10:16,639 --> 01:10:17,639 Um. 1466 01:10:17,639 --> 01:10:18,639 Ah, I drank some, quite a lot. 1467 01:10:18,639 --> 01:10:19,639 Really? 1468 01:10:19,639 --> 01:10:20,639 Um. 1469 01:10:20,639 --> 01:10:21,639 You can't drink much, so. 1470 01:10:21,640 --> 01:10:24,637 Alcohol is not allergic? Drink a little more. 1471 01:10:24,639 --> 01:10:25,639 Ah, is that? 1472 01:10:25,639 --> 01:10:26,639 Um. 1473 01:10:26,640 --> 01:10:28,637 But, you see, I'm not very good at drinking. 1474 01:10:28,639 --> 01:10:30,637 However, I like wine quite a bit. 1475 01:10:30,639 --> 01:10:34,637 However, I think it tastes good. Drink it. 1476 01:10:34,639 --> 01:10:37,637 Too much to drink. 1477 01:10:37,639 --> 01:10:39,637 You can't drink it too much. What's wrong? 1478 01:10:39,639 --> 01:10:41,637 Because it is a bar, it is better to have a happier drink. 1479 01:10:41,639 --> 01:10:42,639 Ah, is that? 1480 01:10:42,639 --> 01:10:43,639 Um. 1481 01:10:43,640 --> 01:10:46,637 Alas, how about we have a drink? 1482 01:10:46,639 --> 01:10:52,637 Yes. There may be others. After all, you will be more bold after drinking. 1483 01:10:52,639 --> 01:11:00,637 People see, people see. 1484 01:11:00,639 --> 01:11:02,637 Is it really okay? That's it. 1485 01:11:02,639 --> 01:11:04,637 Alas, I'm totally fine. 1486 01:11:04,639 --> 01:11:07,637 OK, let’s forget it today, let’s have a drink? 1487 01:11:07,639 --> 01:11:08,639 Ah, that's right. 1488 01:11:08,639 --> 01:11:09,639 Um. 1489 01:11:09,639 --> 01:11:10,639 OK, drink it casually today. 1490 01:11:10,639 --> 01:11:11,639 Alas, I can't drink it. 1491 01:11:11,639 --> 01:11:12,639 Ah, there is this. 1492 01:11:12,640 --> 01:11:15,637 Alas, but you don’t have to drink that much, right? 1493 01:11:15,639 --> 01:11:16,639 It doesn't matter, it doesn't matter. 1494 01:11:16,639 --> 01:11:17,639 Why? 1495 01:11:17,640 --> 01:11:19,637 You are just weak. 1496 01:11:19,639 --> 01:11:22,637 Alas, okay, maybe that's the case. 1497 01:11:22,639 --> 01:11:23,639 No problem at all. 1498 01:11:23,639 --> 01:11:24,639 Today is not over yet. 1499 01:11:24,639 --> 01:11:25,639 Alas, since I'm here. 1500 01:11:25,640 --> 01:11:27,637 It doesn't matter if you have a little weakness, it's OK. 1501 01:11:27,639 --> 01:11:28,639 It's okay, it's okay, it's no problem at all. 1502 01:11:28,640 --> 01:11:30,637 Let's enjoy it? Um. 1503 01:11:30,639 --> 01:11:33,637 There is also pollution, and you will come out after entering, alcohol or something. 1504 01:11:33,639 --> 01:11:34,639 Then just drink a little. 1505 01:11:34,640 --> 01:11:42,640 Don't drink too much? 1506 01:11:45,639 --> 01:11:48,637 Ah, a good wine. 1507 01:11:48,639 --> 01:11:56,637 Sure enough, drinking with your favorite person, I'm really happy, I like it the most. 1508 01:11:56,639 --> 01:11:59,637 Drink with someone you like. 1509 01:11:59,639 --> 01:12:02,637 Well, that's true. 1510 01:12:02,639 --> 01:12:04,637 Being able to drink happily is the most important thing. 1511 01:12:04,639 --> 01:12:09,637 Well, right. So drinking with someone you like is the best. 1512 01:12:09,639 --> 01:12:12,637 Too much to say that you like it. 1513 01:12:12,639 --> 01:12:15,637 Alas, even a million times aren't enough. 1514 01:12:15,639 --> 01:12:17,637 Not enough. 1515 01:12:17,639 --> 01:12:24,637 Already, even if you kiss tens of thousands of times is not enough. 1516 01:12:24,639 --> 01:12:27,637 Why? 1517 01:12:27,639 --> 01:12:29,637 yes. 1518 01:12:29,639 --> 01:12:36,637 Not enough kisses. How many times it's not enough to kiss. 1519 01:12:36,639 --> 01:12:44,639 Want to keep kissing. If you live together, Do this every day. 1520 01:12:45,639 --> 01:12:47,637 Ah~, so happy. 1521 01:12:47,639 --> 01:12:50,637 Who do you like here? 1522 01:12:50,639 --> 01:12:54,637 No, but there are people who care a little bit now. 1523 01:12:54,639 --> 01:12:57,637 Alas, do you care about anyone? who? who? Who is it? 1524 01:12:57,639 --> 01:13:01,637 But maybe everyone knows it too. 1525 01:13:01,639 --> 01:13:03,637 Alas, someone I know? 1526 01:13:03,639 --> 01:13:05,637 I think I should know it. 1527 01:13:05,639 --> 01:13:09,637 Are you a person you know? Who will it be? 1528 01:13:09,639 --> 01:13:14,637 Alas~, someone I know? 1529 01:13:14,639 --> 01:13:16,637 Yes~. 1530 01:13:16,639 --> 01:13:20,637 Who will it be? Think about it a little. 1531 01:13:20,639 --> 01:13:22,637 Ah, please go to the bathroom. 1532 01:13:22,639 --> 01:13:24,637 Please walk slowly. 1533 01:13:24,639 --> 01:13:26,637 Wait a moment. 1534 01:13:26,639 --> 01:13:32,637 What are you doing 1535 01:13:32,639 --> 01:13:35,637 Xiaowei. 1536 01:13:35,639 --> 01:13:36,639 Alas, a little bit. 1537 01:13:36,640 --> 01:13:38,637 Xiaowei, Xiaowei. 1538 01:13:38,639 --> 01:13:40,637 Together? 1539 01:13:40,639 --> 01:13:43,637 Not together. Didn't drink together either. 1540 01:13:43,639 --> 01:13:45,637 Wait a moment, wait a moment. 1541 01:13:45,639 --> 01:13:52,637 Interrupted. 1542 01:13:52,639 --> 01:13:57,637 People have seen you overdo it. 1543 01:13:57,639 --> 01:13:59,637 Alas, just a little bit. 1544 01:13:59,639 --> 01:14:01,637 OK? 1545 01:14:01,639 --> 01:14:03,637 no. 1546 01:14:03,639 --> 01:14:06,637 Ah~, but there was a little reaction. 1547 01:14:06,639 --> 01:14:08,637 Alas, alas. 1548 01:14:08,639 --> 01:14:11,637 Come back a little bit. 1549 01:14:11,639 --> 01:14:14,637 All right. Come back. 1550 01:14:14,639 --> 01:14:16,637 readily. 1551 01:14:16,639 --> 01:14:19,637 Ah~, it's so awesome. 1552 01:14:19,639 --> 01:14:23,637 Let's make a prank. 1553 01:14:23,639 --> 01:14:25,637 readily. 1554 01:14:25,639 --> 01:14:28,637 Slightly, slightly. No. 1555 01:14:28,639 --> 01:14:30,637 Um. 1556 01:14:30,639 --> 01:14:33,637 Good disturbance. 1557 01:14:33,639 --> 01:14:37,637 look. 1558 01:14:37,639 --> 01:14:41,637 Alas, because I'm back. 1559 01:14:41,639 --> 01:14:43,637 Don't do this. 1560 01:14:43,639 --> 01:14:45,637 Are you happy? 1561 01:14:45,639 --> 01:14:47,637 Alas, unhappy. 1562 01:14:47,639 --> 01:14:53,637 I will make you happier than meeting people. 1563 01:14:53,639 --> 01:14:55,637 Slightly, slightly. 1564 01:14:55,639 --> 01:15:01,637 Very interesting. 1565 01:15:01,639 --> 01:15:03,639 Don't be too serious. 1566 01:15:05,639 --> 01:15:07,637 So cute. 1567 01:15:07,639 --> 01:15:15,639 You are trembling a little. 1568 01:15:22,639 --> 01:15:30,637 Go and have a look. 1569 01:15:30,639 --> 01:15:38,637 Stop. 1570 01:15:38,639 --> 01:15:46,639 Too awesome. 1571 01:15:50,639 --> 01:15:52,637 It's very big. 1572 01:15:52,639 --> 01:15:59,639 Slightly, slightly. 1573 01:16:16,952 --> 01:16:24,952 Hello! 1574 01:17:36,967 --> 01:17:42,966 Ah, it's very interesting. 1575 01:17:42,967 --> 01:17:45,966 Already, that? 1576 01:17:45,967 --> 01:17:48,966 That one, but 1577 01:17:48,967 --> 01:17:52,966 Ah, that, take a hot spring bath again 1578 01:17:52,967 --> 01:17:54,966 Alas, have you been there again? 1579 01:17:54,967 --> 01:17:56,966 Um. 1580 01:17:56,967 --> 01:17:58,967 You like it. 1581 01:17:59,967 --> 01:18:03,966 Well, what. 1582 01:18:03,967 --> 01:18:07,966 That child, a little bit proud, a little 1583 01:18:07,967 --> 01:18:09,966 Isn't it a little strange? 1584 01:18:09,967 --> 01:18:11,966 Alas, is it true? 1585 01:18:11,967 --> 01:18:13,966 A bit of atmosphere. 1586 01:18:13,967 --> 01:18:17,966 Maybe it was caused by the hot spring seats. 1587 01:18:17,967 --> 01:18:25,967 Alas, I'll consider going in for a while and then soaking in. 1588 01:18:27,967 --> 01:18:29,966 Now, it’s better to stop. 1589 01:18:29,967 --> 01:18:31,966 Alas, why? 1590 01:18:31,967 --> 01:18:35,966 Go in for a moment? 1591 01:18:35,967 --> 01:18:37,966 Then, I won't do it later 1592 01:18:37,967 --> 01:18:41,966 Alas, is it true? I just said I didn't like it 1593 01:18:41,967 --> 01:18:41,967 We two together 1594 01:18:41,969 --> 01:18:43,966 Ah, I definitely want to join 1595 01:18:43,967 --> 01:18:45,966 Um 1596 01:18:45,967 --> 01:18:47,966 So, now 1597 01:18:47,967 --> 01:18:55,966 Yes, it's really gentle, you are so cute 1598 01:18:55,967 --> 01:18:57,966 Ah, is that 1599 01:18:57,967 --> 01:19:05,967 Well, because of this ring 1600 01:19:07,967 --> 01:19:09,966 That, last month 1601 01:19:09,967 --> 01:19:11,966 Bought for me on the anniversary 1602 01:19:11,967 --> 01:19:13,966 Ahhh 1603 01:19:13,967 --> 01:19:15,966 Has it increased a lot? 1604 01:19:15,967 --> 01:19:19,966 Alas, that kind, that, this is my intention 1605 01:19:19,967 --> 01:19:23,966 Alas, no, I haven't taken it off, I've been wearing this 1606 01:19:23,967 --> 01:19:25,966 Ah, that's it 1607 01:19:25,967 --> 01:19:27,966 Just now, I'm still showing off to everyone 1608 01:19:27,967 --> 01:19:35,967 Gifts for me, Gao Gujun 1609 01:19:39,967 --> 01:19:41,966 Alas, it doesn't matter 1610 01:19:41,967 --> 01:19:43,966 As long as you are with me, it is my precious wealth 1611 01:19:43,967 --> 01:19:47,966 Alas, is it true? 1612 01:19:47,967 --> 01:19:51,966 I think Takaya-kun too 1613 01:19:51,967 --> 01:19:55,966 More than any gem 1614 01:19:55,967 --> 01:19:59,966 precious 1615 01:19:59,967 --> 01:20:01,966 Alas, no 1616 01:20:01,967 --> 01:20:05,966 Alas, what, didn't you hear clearly? 1617 01:20:05,967 --> 01:20:07,966 Ah, I was a little distracted just now 1618 01:20:07,967 --> 01:20:11,966 Listen well, be serious 1619 01:20:11,967 --> 01:20:13,966 Such an important thing 1620 01:20:13,967 --> 01:20:15,966 Ah, I'm sorry 1621 01:20:15,967 --> 01:20:17,966 Alas, what 1622 01:20:17,967 --> 01:20:23,966 Yes, so, Mr. Gao Gu is absolutely unmoved, right 1623 01:20:23,967 --> 01:20:25,966 Don't move, don't move 1624 01:20:25,967 --> 01:20:27,966 Really? 1625 01:20:27,967 --> 01:20:29,966 It's very important, don't move 1626 01:20:29,967 --> 01:20:31,966 Absolutely? 1627 01:20:31,967 --> 01:20:33,966 absolute 1628 01:20:33,967 --> 01:20:37,966 Alas, is it true? 1629 01:20:37,967 --> 01:20:43,966 After all, I will still stare at a child who is more cute and beautiful than me, right? 1630 01:20:43,967 --> 01:20:47,966 Alas, ah, yes, no 1631 01:20:47,967 --> 01:20:49,966 Really? 1632 01:20:49,967 --> 01:20:51,966 Um 1633 01:20:51,967 --> 01:20:53,966 So 1634 01:20:53,967 --> 01:20:57,966 If it looks like that 1635 01:20:57,967 --> 01:21:03,966 Just think about the first time we met 1636 01:21:03,967 --> 01:21:05,966 Yes, yes 1637 01:21:05,967 --> 01:21:07,966 Have it? 1638 01:21:07,967 --> 01:21:09,967 Um 1639 01:21:11,967 --> 01:21:15,966 Mr. Gao Gu, have you drunk? 1640 01:21:15,967 --> 01:21:17,966 Alas, I drank, I drank 1641 01:21:17,967 --> 01:21:19,966 Really? Ah, Mr. Gao Gu, don't drink too much 1642 01:21:19,967 --> 01:21:21,966 I've already 1643 01:21:21,967 --> 01:21:23,966 there is none left 1644 01:21:23,967 --> 01:21:25,966 It's okay, come and give it to someone 1645 01:21:25,967 --> 01:21:27,966 Um 1646 01:21:27,967 --> 01:21:31,966 Sure enough, I drank with Sakura 1647 01:21:31,967 --> 01:21:33,966 Super happy 1648 01:21:33,967 --> 01:21:35,966 That's it 1649 01:21:35,967 --> 01:21:37,966 Um 1650 01:21:37,967 --> 01:21:39,966 What's the sound? 1651 01:21:39,967 --> 01:21:41,966 Why? 1652 01:21:41,967 --> 01:21:43,966 ah 1653 01:21:43,967 --> 01:21:45,966 sound 1654 01:21:45,967 --> 01:21:47,966 Look, the original 1655 01:21:47,967 --> 01:21:49,966 Is that different? 1656 01:21:49,967 --> 01:21:51,966 sound 1657 01:21:51,967 --> 01:21:53,966 Didn't hear it just now 1658 01:21:53,967 --> 01:21:55,966 Isn't it a matter of time 1659 01:21:55,967 --> 01:21:57,966 That way 1660 01:21:57,967 --> 01:21:59,966 Ah, so that's it 1661 01:21:59,967 --> 01:22:01,966 I don't think you have to take it to heart 1662 01:22:01,967 --> 01:22:03,967 Um... 1663 01:22:07,967 --> 01:22:09,966 ah... 1664 01:22:09,967 --> 01:22:11,966 After that, we both want to go together 1665 01:22:11,967 --> 01:22:13,966 Take a hot spring bath, but 1666 01:22:13,967 --> 01:22:15,966 Now it's a little bit moving 1667 01:22:15,967 --> 01:22:17,966 Ah, yes 1668 01:22:17,967 --> 01:22:19,966 Nah-Nah- Let's sleep together today 1669 01:22:19,967 --> 01:22:21,966 Um 1670 01:22:21,967 --> 01:22:23,966 Sleep together 1671 01:22:23,967 --> 01:22:25,966 Yes, I'm sure 1672 01:22:25,967 --> 01:22:29,966 Look, I want to drink more 1673 01:22:29,967 --> 01:22:31,966 And, I listen, don't worry 1674 01:22:31,967 --> 01:22:33,966 What are you talking about 1675 01:22:33,967 --> 01:22:35,966 I 1676 01:22:35,967 --> 01:22:37,966 Pay attention to the most 1677 01:22:37,967 --> 01:22:39,966 Tayuk's affairs 1678 01:22:39,967 --> 01:22:41,966 Well, so do I 1679 01:22:41,967 --> 01:22:43,966 Pay attention to the most 1680 01:22:43,967 --> 01:22:45,966 Really? 1681 01:22:45,967 --> 01:22:47,966 Um 1682 01:22:47,967 --> 01:22:53,966 What do you pay attention to most? 1683 01:22:53,967 --> 01:23:01,967 What do you pay attention to most? 1684 01:23:03,967 --> 01:23:05,966 Say it again 1685 01:23:05,967 --> 01:23:07,966 My favorite 1686 01:23:07,967 --> 01:23:09,966 Um 1687 01:23:09,967 --> 01:23:11,966 Say it, hey, say it 1688 01:23:11,967 --> 01:23:13,966 Say it 1689 01:23:13,967 --> 01:23:15,966 I like you 1690 01:23:15,967 --> 01:23:19,966 Say it again 1691 01:23:19,967 --> 01:23:25,967 Pupil? 1692 01:23:29,967 --> 01:23:31,966 a little 1693 01:23:31,967 --> 01:23:33,966 Stop 1694 01:23:33,967 --> 01:23:35,966 Now 1695 01:23:35,967 --> 01:23:37,966 Pupil 1696 01:23:37,967 --> 01:23:39,966 Because he is sleeping 1697 01:23:39,967 --> 01:23:41,966 Why 1698 01:23:41,967 --> 01:23:43,966 Because he is sleeping 1699 01:23:43,967 --> 01:23:45,966 What? 1700 01:23:45,967 --> 01:23:47,966 No 1701 01:23:47,967 --> 01:23:49,966 What? 1702 01:23:49,967 --> 01:23:53,966 Because he is sleeping 1703 01:23:53,967 --> 01:23:59,966 a little 1704 01:23:59,967 --> 01:24:01,966 That's 1705 01:24:01,967 --> 01:24:03,966 What? 1706 01:24:03,967 --> 01:24:11,966 a little 1707 01:24:11,967 --> 01:24:17,966 What? 1708 01:24:17,967 --> 01:24:23,966 a little 1709 01:24:23,967 --> 01:24:25,966 very good 1710 01:24:25,967 --> 01:24:27,966 this 1711 01:24:27,967 --> 01:24:29,967 The fingers are about to be cut 1712 01:24:31,967 --> 01:24:33,966 very good 1713 01:24:33,967 --> 01:24:41,967 this 1714 01:25:27,479 --> 01:25:29,079 Let me show it 1715 01:25:31,079 --> 01:25:33,079 You, stop 1716 01:26:08,376 --> 01:26:16,376 Do you feel good? 1717 01:26:23,975 --> 01:26:25,974 Oops 1718 01:26:25,975 --> 01:26:27,975 Do you feel good? 1719 01:27:14,488 --> 01:27:16,087 Please wait 1720 01:33:39,895 --> 01:33:44,494 Alas, let's go to the hot spring together next month 1721 01:33:44,496 --> 01:33:47,494 Ah, ah 1722 01:33:47,496 --> 01:33:50,494 Do you remember the anniversary next month? 1723 01:33:50,496 --> 01:33:54,494 Well, the hot springs are very comfortable 1724 01:33:54,496 --> 01:33:57,494 Well, the hot springs are really comfortable 1725 01:33:57,496 --> 01:34:00,494 But it's better to be alone with two people 1726 01:34:00,496 --> 01:34:03,494 Alas, do you want to come with everyone again? 1727 01:34:03,496 --> 01:34:05,494 Alas, why 1728 01:34:05,496 --> 01:34:08,494 Because I'm very happy, hot spring 1729 01:34:08,496 --> 01:34:10,494 Um 1730 01:34:10,496 --> 01:34:13,494 However, I prefer to be alone. 1731 01:34:13,496 --> 01:34:16,494 Why come with everyone? 1732 01:34:16,496 --> 01:34:24,496 Because I'm very happy, let's go to the hot springs next time. 1733 01:34:25,496 --> 01:34:30,494 I know, there is no way, since everyone likes it 1734 01:34:30,496 --> 01:34:32,494 Um 1735 01:34:32,496 --> 01:34:36,494 So, if you come together 1736 01:34:36,496 --> 01:34:38,494 Um 1737 01:34:38,496 --> 01:34:46,496 By the way, you, this last time, Did you hand it over to Miss Su? 1738 01:34:56,496 --> 01:34:58,494 Ahh, it's awful 1739 01:34:58,496 --> 01:34:59,496 Yes 1740 01:34:59,496 --> 01:35:00,496 Is it OK to use it? 1741 01:35:00,496 --> 01:35:01,496 Yes 1742 01:35:04,496 --> 01:35:06,494 Can you accept it slightly? 1743 01:35:06,496 --> 01:35:07,496 Yes 1744 01:35:07,496 --> 01:35:08,496 Really? 1745 01:35:08,497 --> 01:35:12,494 Ah, by the way, about Hot Spring City 1746 01:35:12,496 --> 01:35:16,494 Can you give more? From the hot spring city 1747 01:35:16,496 --> 01:35:18,494 Alas, it was pretty good at the beginning 1748 01:35:18,496 --> 01:35:19,496 Ahhh 1749 01:35:19,497 --> 01:35:22,494 That, sure enough, I did a lot from the beginning 1750 01:35:22,496 --> 01:35:23,496 really 1751 01:35:23,497 --> 01:35:26,494 Yes, the other party may be because we are not ready yet 1752 01:35:26,496 --> 01:35:27,496 Um 1753 01:35:27,497 --> 01:35:29,494 This is how it develops slowly 1754 01:35:29,496 --> 01:35:30,496 Yes 1755 01:35:30,496 --> 01:35:31,496 Really? 1756 01:35:31,496 --> 01:35:32,496 Yes 1757 01:35:32,496 --> 01:35:33,496 Really? 1758 01:35:33,496 --> 01:35:34,496 Ah, this is not right or wrong 1759 01:35:34,496 --> 01:35:35,496 It's indeed right 1760 01:35:35,496 --> 01:35:36,496 Really? 1761 01:35:36,497 --> 01:35:41,494 So, as I said before, final accounts are also very important, but 1762 01:35:41,496 --> 01:35:47,494 Many things such as financing need to be done quickly. The key is to keep money flowing 1763 01:35:47,496 --> 01:35:48,496 Um 1764 01:35:48,496 --> 01:35:49,496 Do you understand the situation there? 1765 01:35:49,496 --> 01:35:50,496 Um 1766 01:35:50,496 --> 01:35:51,496 Don't understand 1767 01:35:51,497 --> 01:35:53,494 Yes, because you forgot 1768 01:35:53,496 --> 01:35:55,494 After all, this is the basic principle of the vault 1769 01:35:55,496 --> 01:35:56,496 Um 1770 01:35:56,497 --> 01:36:00,494 Something I've forgotten, that cute It's not OK to pretend to be unaware of it 1771 01:36:00,496 --> 01:36:01,496 Understood 1772 01:36:01,497 --> 01:36:03,494 Do you understand? 1773 01:36:03,496 --> 01:36:05,494 Then teach it again, in the old place 1774 01:36:05,496 --> 01:36:06,496 In which place? 1775 01:36:06,496 --> 01:36:07,496 Um 1776 01:36:07,496 --> 01:36:08,496 It doesn't matter 1777 01:36:08,497 --> 01:36:10,494 Is it for Orito-sauce? 1778 01:36:10,496 --> 01:36:11,496 Um 1779 01:36:11,496 --> 01:36:12,496 Do you want to learn? 1780 01:36:12,496 --> 01:36:13,496 Um 1781 01:36:13,496 --> 01:36:14,496 Go and go 1782 01:36:14,497 --> 01:36:16,494 Already gone 1783 01:36:16,496 --> 01:36:24,496 Go quickly 1784 01:37:01,622 --> 01:37:05,224 Hello, wait a moment. 1785 01:37:07,224 --> 01:37:11,224 1 1786 01:37:30,296 --> 01:37:33,894 Will you do this inquiries like this? 1787 01:37:33,895 --> 01:37:37,894 Yes Yes Yes Yes Yes. Because this way, you can study hard. So read it in and do it again. 1788 01:37:37,895 --> 01:37:43,895 Yes. 1789 01:37:45,895 --> 01:37:47,895 Yes. 1790 01:38:16,952 --> 01:38:24,550 Sorry, the control of the concentration of combustible food in the original lens, Is this the case? 1791 01:38:24,551 --> 01:38:27,550 Ah, there are here. Is this the case? 1792 01:38:27,551 --> 01:38:30,550 Something, I can't understand. 1793 01:38:30,551 --> 01:38:32,550 Can't taste it. 1794 01:38:32,551 --> 01:38:34,550 There. 1795 01:38:34,551 --> 01:38:36,551 Yes. 1796 01:38:58,935 --> 01:39:00,534 Is it different here? 1797 01:39:00,536 --> 01:39:02,432 Ahh, right, right. 1798 01:39:02,456 --> 01:39:06,534 Here, because the mirror changes slightly. 1799 01:39:06,536 --> 01:39:08,534 Not explained clearly. sorry. 1800 01:39:08,536 --> 01:39:11,534 Please do it well. 1801 01:39:11,536 --> 01:39:15,536 Yes. 1802 01:39:35,224 --> 01:39:43,224 Last year's one might be in there, But basically it's the same. It has not changed every year. 1803 01:39:50,823 --> 01:39:58,823 But last time everyone was very happy. 1804 01:40:07,823 --> 01:40:09,822 Yes, president. 1805 01:40:09,823 --> 01:40:11,822 very good. 1806 01:40:11,823 --> 01:40:13,822 I'll have a drink this time. 1807 01:40:13,823 --> 01:40:15,822 Ah, really? 1808 01:40:15,823 --> 01:40:17,822 real? 1809 01:40:17,823 --> 01:40:20,822 Let's drink it for the two of us. 1810 01:40:20,823 --> 01:40:22,822 Even if two people are drunk, drink it. 1811 01:40:22,823 --> 01:40:24,823 OK. 1812 01:40:45,238 --> 01:40:51,840 print? 1813 01:40:52,840 --> 01:41:00,840 Let's try it first, and continue if there is no problem. 1814 01:41:18,840 --> 01:41:26,840 Ah, did you eat it? 1815 01:42:15,926 --> 01:42:23,926 In Kamen Rider. 1816 01:42:25,228 --> 01:42:33,228 I will fold it back. 1817 01:42:37,127 --> 01:42:45,127 I'll get it. 1818 01:43:11,158 --> 01:43:16,759 Mom: "Which direction is it?" 1819 01:43:16,760 --> 01:43:24,760 Mom: "Let me look ahead a little." 1820 01:43:41,760 --> 01:43:49,760 Mom: "What should I do this time?" 1821 01:47:38,230 --> 01:47:39,831 No special problem. 1822 01:47:39,832 --> 01:47:41,831 real? 1823 01:47:41,832 --> 01:47:45,831 No big problem. 1824 01:47:45,832 --> 01:47:53,832 Because it's a bit intense. 1825 01:47:57,832 --> 01:47:59,832 Isn't it? 1826 01:48:01,832 --> 01:48:03,832 A little scary. 1827 01:48:25,832 --> 01:48:29,831 Ahhh, it's out. But it can't be bought at home. 1828 01:48:29,832 --> 01:48:31,831 Can't buy it? 1829 01:48:31,832 --> 01:48:39,832 Even if I like to buy it for you, it becomes easier to do. 1830 01:48:51,832 --> 01:48:53,831 Alas, I'm a little bit too. 1831 01:48:53,832 --> 01:48:55,831 Alas, because I haven't been here before. 1832 01:48:55,832 --> 01:48:57,832 A little bit. 1833 01:48:59,832 --> 01:49:07,832 Because it will be cheaper, so wait for the future. 1834 01:49:25,832 --> 01:49:27,831 Follow the sound. 1835 01:49:27,832 --> 01:49:35,832 Shouldn't someone say it? 1836 01:49:45,832 --> 01:49:49,831 Don't say that. 1837 01:49:49,832 --> 01:49:51,832 Don't want to cause trouble. 1838 01:49:53,832 --> 01:50:01,832 Looks delicious. 1839 01:50:45,832 --> 01:50:47,831 Japanese Fruit Candy. 1840 01:50:47,832 --> 01:50:49,831 If Mr. Yoshioka's song arrives. 1841 01:50:49,832 --> 01:50:51,831 Very sad. 1842 01:50:51,832 --> 01:50:53,831 Um 1843 01:50:53,832 --> 01:50:55,831 But, that place 1844 01:50:55,832 --> 01:50:57,831 Good 1845 01:50:57,832 --> 01:50:59,831 That place is the most 1846 01:50:59,832 --> 01:51:01,832 Does hitting that mean 1847 01:51:03,832 --> 01:51:11,832 What's wrong? What's wrong? 1848 01:51:23,832 --> 01:51:27,832 What? 1849 01:51:29,832 --> 01:51:31,831 The last three are 1850 01:51:31,832 --> 01:51:33,831 Is it right? 1851 01:51:33,832 --> 01:51:35,831 There is 1852 01:51:35,832 --> 01:51:37,831 Don't worry, it's okay 1853 01:51:37,832 --> 01:51:39,832 Just beat it down like this 1854 01:52:07,832 --> 01:52:09,832 Alas, wait a moment, this is very dangerous. 1855 01:55:03,095 --> 01:55:04,694 Have you been fine just now? 1856 01:55:04,695 --> 01:55:09,694 I'll investigate later 1857 01:55:09,695 --> 01:55:12,694 Go and investigate first 1858 01:55:12,695 --> 01:55:19,694 Is it okay? 1859 01:55:19,695 --> 01:55:20,695 fine 1860 01:55:22,695 --> 01:55:30,695 A very full stomach 1861 01:55:42,328 --> 01:55:45,316 That, the information about Kingsoft Real Estate, 1862 01:55:45,340 --> 01:55:50,328 If you need it, so look for it a little, but is it OK there too? 1863 01:55:51,927 --> 01:55:52,927 Um. 1864 01:55:52,927 --> 01:55:53,927 sorry. 1865 01:55:53,927 --> 01:55:54,927 Um. 1866 01:55:54,929 --> 01:55:56,927 Yes. 1867 01:56:16,471 --> 01:56:18,471 I think I should be nearby, look for it 1868 01:56:32,694 --> 01:56:34,295 Is it okay? 1869 01:56:34,296 --> 01:56:38,295 It's okay, go and have a look a little earlier. 1870 01:56:38,296 --> 01:56:46,296 Go and have a look early. 1871 02:02:27,895 --> 02:02:29,494 No 1872 02:02:29,496 --> 02:02:31,494 Look for it 1873 02:02:31,496 --> 02:02:33,494 Good 1874 02:02:33,496 --> 02:02:35,496 ha 1875 02:02:56,376 --> 02:02:59,974 I've seen it all, how about it? 1876 02:02:59,975 --> 02:03:02,974 Alas, is it true? I don't think it's possible 1877 02:03:02,975 --> 02:03:09,974 No? Really not? 1878 02:03:09,975 --> 02:03:11,974 It's very difficult, maybe not 1879 02:03:11,975 --> 02:03:15,974 So, sorry, this is no longer needed 1880 02:03:15,975 --> 02:03:18,974 Because it is an external expense, So can it be slightly disposable with a shredder? 1881 02:03:18,975 --> 02:03:20,974 Alas, I said I didn’t need it anymore? 1882 02:03:20,975 --> 02:03:21,975 Oh, this is no longer needed 1883 02:03:21,976 --> 02:03:23,974 After the paper shredder is processed, 1884 02:03:23,975 --> 02:03:25,974 Alas, one by one? 1885 02:03:25,975 --> 02:03:28,974 Well, it won't work out all, it will be broken 1886 02:03:28,975 --> 02:03:30,975 Um-... 115980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.