Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,679 --> 00:00:03,149
Well, let's see what's happening on Wall
Street.
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,280
Still a bear market, I see.
3
00:00:05,960 --> 00:00:09,450
Money's moving slow, but salmon futures
are going along swimmingly.
4
00:00:10,280 --> 00:00:12,120
Oh, boy,
5
00:00:13,260 --> 00:00:16,750
I cracked myself up. I'm going to have
to start writing this stuff down.
6
00:00:17,200 --> 00:00:18,250
Salmon futures.
7
00:00:18,251 --> 00:00:21,159
Excuse me, I'm looking for the Muppet
Studio.
8
00:00:21,160 --> 00:00:22,600
Yeah, lady, you and the IRS.
9
00:00:23,120 --> 00:00:26,430
I'm a guest on the show, and I need to
know how to get into the studio.
10
00:00:26,560 --> 00:00:29,800
Listen, lady, can't you see I... I...
11
00:00:30,380 --> 00:00:32,730
Oh, they didn't tell me it was going to
be a bear.
12
00:00:32,860 --> 00:00:34,820
Bill, bring out the heavy stuff.
13
00:00:35,260 --> 00:00:36,310
Are you okay?
14
00:00:37,400 --> 00:00:44,379
Man, I hate the recoil on this thing. It
kicks like a... I want to be
15
00:00:44,380 --> 00:00:48,960
loved by you, just you. And nobody else
but you.
16
00:00:50,080 --> 00:00:52,520
Say, uh, you guys don't shake your
booty?
17
00:00:52,780 --> 00:00:57,380
Excuse me? I was just talking to the
butterflies around my head.
18
00:00:58,200 --> 00:00:59,250
Okay, right.
19
00:00:59,251 --> 00:01:01,709
You do that, and I'm going to go in
there, okay?
20
00:01:01,710 --> 00:01:02,760
Bye -bye.
21
00:01:02,930 --> 00:01:03,980
Bye -bye.
22
00:01:05,090 --> 00:01:06,230
Oh, hello there.
23
00:01:06,231 --> 00:01:07,069
Thank you.
24
00:01:07,070 --> 00:01:08,120
Step right in.
25
00:01:08,630 --> 00:01:11,490
Oh, hi there, Bobo. Listen, is Cindy
Crawford here yet?
26
00:01:12,050 --> 00:01:13,100
Pretty.
27
00:01:15,310 --> 00:01:16,590
I'll take that as a yes.
28
00:01:18,870 --> 00:01:22,550
It's Muppets Tonight with our very
special guest star, Cindy Crawford.
29
00:01:29,369 --> 00:01:32,590
Take a break from the race. Take a load
off your feet.
30
00:01:32,830 --> 00:01:37,090
Watch the look off your face. Got a lot
to do. And we do it for you.
31
00:01:37,650 --> 00:01:39,410
Everybody take your place.
32
00:01:39,790 --> 00:01:40,840
Tonight.
33
00:01:42,830 --> 00:01:47,690
Tonight. We got it. So for you.
34
00:02:11,690 --> 00:02:14,290
And now, here's the host of Muppets
Tonight.
35
00:02:14,630 --> 00:02:15,870
The nipple.
36
00:02:17,830 --> 00:02:19,150
Welcome, welcome.
37
00:02:19,490 --> 00:02:21,470
What's up? What's up? Yeah, yeah, yeah.
38
00:02:21,690 --> 00:02:25,769
Welcome to Muppets Tonight, the show
that has people all over the country
39
00:02:25,770 --> 00:02:28,150
saying, Where's the remote?
40
00:02:28,890 --> 00:02:35,050
Our special guest tonight is the super
-duper supermodel, Cindy Crawford.
41
00:02:38,090 --> 00:02:42,229
Before we get to Cindy, here straight
from their two -week engagement under
42
00:02:42,230 --> 00:02:45,270
Carnegie Hall are the Irish Rotons.
43
00:02:46,490 --> 00:02:53,429
When I was a young lad in a old county
court, my father said, son, don't eat
44
00:02:53,430 --> 00:02:54,480
with a fork.
45
00:02:54,610 --> 00:02:58,450
No need to say thank you, no need to say
please.
46
00:03:00,090 --> 00:03:01,140
Cheese,
47
00:03:02,350 --> 00:03:04,770
cheese, cheese, cheese.
48
00:03:11,520 --> 00:03:12,570
Man,
49
00:03:13,120 --> 00:03:14,170
this is stupid.
50
00:03:14,540 --> 00:03:17,220
Rats dancing some corny jig with dairy
products.
51
00:03:17,221 --> 00:03:20,379
Hey, hey, come on, Clifford. Don't be
such a stick in the mud. Get in touch
52
00:03:20,380 --> 00:03:21,430
your inner cheese.
53
00:03:22,260 --> 00:03:24,680
All right.
54
00:03:53,980 --> 00:03:55,420
Ain't that the truth?
55
00:03:57,500 --> 00:04:01,580
You know,
56
00:04:05,060 --> 00:04:07,080
they're calling this show a runaway hit.
57
00:04:07,340 --> 00:04:10,920
Yeah. Whenever it comes on, you want to
run away.
58
00:04:11,120 --> 00:04:12,170
Stop!
59
00:04:13,770 --> 00:04:14,990
You want my body.
60
00:04:15,450 --> 00:04:17,690
Oh, how you doing, Mr. Callahan?
61
00:04:17,691 --> 00:04:18,929
The usual?
62
00:04:18,930 --> 00:04:21,089
No? Well, then try a little of this.
63
00:04:23,030 --> 00:04:24,080
Tastes good, huh?
64
00:04:27,630 --> 00:04:29,050
You like that, huh?
65
00:04:29,590 --> 00:04:34,169
Oh, think nothing of it, Mr. C. You
know, in the Middle East, a good burp is
66
00:04:34,170 --> 00:04:35,329
considered a compliment.
67
00:04:35,330 --> 00:04:39,070
And that particular compliment ought to
hit Cairo right about now.
68
00:04:40,410 --> 00:04:41,460
Yeah,
69
00:04:41,461 --> 00:04:42,639
he's in the back.
70
00:04:42,640 --> 00:04:43,690
I'll call him out.
71
00:04:44,000 --> 00:04:45,050
Clueless!
72
00:04:48,060 --> 00:04:51,140
Uh, one second, Mr. C.
73
00:04:53,420 --> 00:04:56,560
Clueless! Yes, Polly, what can I... Oh,
thank you.
74
00:04:57,420 --> 00:05:01,000
Oh, Mr. Callahan, you're wearing the
violet contacts.
75
00:05:01,560 --> 00:05:03,600
Well, eat your heart out, Liz Taylor.
76
00:05:03,601 --> 00:05:08,579
Clueless, what's with the bat? Are you
going to play some cricket?
77
00:05:08,580 --> 00:05:09,630
Not cricket.
78
00:05:09,930 --> 00:05:14,449
Horsefly. There's been a big one buzzing
around me all day long. Really? And the
79
00:05:14,450 --> 00:05:20,109
next time he lands, I'm going to smash
him into...
80
00:05:20,110 --> 00:05:23,430
Whoa.
81
00:05:25,270 --> 00:05:27,070
Don't move, Mr. Callahan.
82
00:05:29,350 --> 00:05:32,710
Nice going, Clueless. You missed the fly
and you cold -cocked Mr.
83
00:05:32,910 --> 00:05:33,960
Callahan. Sorry.
84
00:05:33,961 --> 00:05:34,989
Will you just sing?
85
00:05:34,990 --> 00:05:35,709
All right.
86
00:05:35,710 --> 00:05:36,760
Pull.
87
00:05:38,150 --> 00:05:39,200
Pull.
88
00:05:45,560 --> 00:05:50,100
I see him. What? Hold still. What?
Where?
89
00:05:55,880 --> 00:05:57,200
Hold still,
90
00:05:59,360 --> 00:06:00,410
Clueless.
91
00:06:05,351 --> 00:06:12,259
little piece of trivia for you. Did you
know that our guest star, Cindy
92
00:06:12,260 --> 00:06:14,970
Crawford, got her start right here with
the Muppets?
93
00:06:15,320 --> 00:06:19,899
Yeah! She was a regular on a very
popular afternoon show, I'm sure you all
94
00:06:19,900 --> 00:06:22,340
remember, called the Kermit the Frog
Club.
95
00:06:22,700 --> 00:06:23,900
Who remembers the show?
96
00:06:26,260 --> 00:06:30,110
Okay, so maybe you don't remember, but
we're going to take a look at it anyway.
97
00:06:30,240 --> 00:06:33,340
Here's Cindy Crawford as one of the
original Frogateers.
98
00:06:40,590 --> 00:06:42,190
having fun yet? M -I -T.
99
00:06:43,190 --> 00:06:44,510
That's a swell university.
100
00:06:44,670 --> 00:06:48,030
F -R -O -O -G.
101
00:06:49,550 --> 00:06:51,070
Permit fraud. Where's the Z?
102
00:06:51,071 --> 00:06:52,249
Permit fraud.
103
00:06:52,250 --> 00:06:53,249
Where's the Z?
104
00:06:53,250 --> 00:06:55,670
Forever leave our sports expanding
house.
105
00:06:56,250 --> 00:06:57,810
All right, okay, that's enough.
106
00:07:13,461 --> 00:07:19,569
Stu, that's the fifth time you've called
out your name tonight.
107
00:07:19,570 --> 00:07:22,990
Oh, I'm sorry. I can't help it. I have a
short -term memory.
108
00:07:23,850 --> 00:07:24,900
Stu!
109
00:07:26,210 --> 00:07:27,260
Okay, everybody.
110
00:07:27,410 --> 00:07:29,830
Today is Friday, and what does that
mean, huh?
111
00:07:30,130 --> 00:07:31,180
It's Friday!
112
00:07:32,070 --> 00:07:35,870
Well, yes, but it's also get -to -know
-your -frog -a -tear day.
113
00:07:36,510 --> 00:07:40,569
Oh, I like that. So today, let's meet
our newest frog -a -tear, Cinderella
114
00:07:40,570 --> 00:07:42,330
Crawfordopolis. Yay!
115
00:07:42,331 --> 00:07:48,589
Hi, Kermit. Hi there, Cindy. Why don't
you tell us a little about yourself? For
116
00:07:48,590 --> 00:07:50,210
example, what are your hobbies?
117
00:07:50,370 --> 00:07:54,269
Well, I like to dress up in really
pretty clothes and walk up and down my
118
00:07:54,270 --> 00:07:58,229
driveway. What would you like to do when
you grow up? The same thing, but get
119
00:07:58,230 --> 00:07:59,790
paid millions of dollars for it.
120
00:08:00,890 --> 00:08:04,849
Well, Cindy, just in case that doesn't
happen to work out, do you have any
121
00:08:04,850 --> 00:08:06,350
ideas of what you'd like to do?
122
00:08:06,430 --> 00:08:10,409
Well, I haven't really thought about it,
but it would be really neat, like, if I
123
00:08:10,410 --> 00:08:15,049
could have my own TV show and maybe call
it, like, House of Style or something
124
00:08:15,050 --> 00:08:15,989
like that.
125
00:08:15,990 --> 00:08:18,650
And it could be, like, on a music video
station.
126
00:08:18,870 --> 00:08:23,149
Then I could maybe segue it into, like,
a movie career or something. And maybe
127
00:08:23,150 --> 00:08:27,610
even, like, my own contract with a
cosmetics company. That would be really
128
00:08:28,270 --> 00:08:30,490
Yeah, I just want to be a fireman.
129
00:08:30,770 --> 00:08:32,630
Well, wow, what an imagination, huh?
130
00:08:32,909 --> 00:08:35,739
Let's hear it for our... on Cinderella
Crawford Upperless.
131
00:08:37,640 --> 00:08:40,159
Oh, Cindy.
132
00:08:41,320 --> 00:08:44,080
Even when you were 14, you were pretty.
133
00:08:45,160 --> 00:08:51,340
Just thinking about you makes me want to
do a 60s retro montage fantasy.
134
00:08:53,480 --> 00:08:59,899
I thought love was only true in fairy
135
00:08:59,900 --> 00:09:00,950
tales.
136
00:09:02,600 --> 00:09:05,900
And for someone else, but not for me.
137
00:09:08,280 --> 00:09:10,680
Love was out to get me.
138
00:09:10,900 --> 00:09:13,480
To vote for dope, that's the way it
seemed.
139
00:09:15,560 --> 00:09:18,260
Disappointment haunted all my dreams.
140
00:09:19,260 --> 00:09:22,380
Hey, Bobo, Bobo, man, you're ruining my
song.
141
00:09:22,940 --> 00:09:24,460
Whoa, how boss.
142
00:09:24,720 --> 00:09:28,820
Mickey Dolenz, what are you doing in my
60s retro montage fantasy?
143
00:09:29,280 --> 00:09:31,320
Hang off my 60s retro alimony.
144
00:09:33,320 --> 00:09:35,970
Hey, you want to finish your song with
me? Yeah, cool.
145
00:09:36,880 --> 00:09:40,880
Now I'm a believer.
146
00:09:42,800 --> 00:09:43,940
Not afraid.
147
00:10:04,380 --> 00:10:06,480
Yes. Yes, of course.
148
00:10:06,980 --> 00:10:08,030
I'm a believer.
149
00:10:08,480 --> 00:10:09,530
The monkeys.
150
00:10:09,780 --> 00:10:11,560
Oh, it's so clear to me now.
151
00:10:11,940 --> 00:10:16,960
I've got to find Cindy and declare my
eternal love for her.
152
00:10:19,900 --> 00:10:20,950
Attention,
153
00:10:23,240 --> 00:10:24,290
Johnny Fiamma fans.
154
00:10:24,460 --> 00:10:28,960
Now, for a limited time only, you can
get Johnny's greatest hits on one album.
155
00:10:29,340 --> 00:10:31,820
You'll get New York, New York.
156
00:10:33,100 --> 00:10:34,720
Oh, I'm sorry. Is that my cue?
157
00:10:35,100 --> 00:10:38,160
You'll also get hooked on a feeling.
158
00:10:39,520 --> 00:10:44,800
Ooga -chock, ooga, ooga, ooga -chock. I
can't stop this feeling.
159
00:10:46,160 --> 00:10:47,210
Deep inside.
160
00:10:47,211 --> 00:10:49,519
Ooga -chock, ooga -chock. Sal.
161
00:10:49,520 --> 00:10:52,420
Sal. Yeah, Johnny. What are you doing,
Sal?
162
00:10:52,900 --> 00:10:56,599
I'm doing the ooga -chockers. I
understand you're ooga -chocking, but
163
00:10:56,600 --> 00:10:58,590
do it while I'm singing. You throw me
off.
164
00:10:58,591 --> 00:11:00,469
Sorry, Johnny.
165
00:11:00,470 --> 00:11:01,890
Stop this feeling.
166
00:11:03,370 --> 00:11:04,970
Oh, yes.
167
00:11:05,990 --> 00:11:09,470
Hello. I'm Johnny Fiamma with my
associate, Sal.
168
00:11:09,730 --> 00:11:13,130
Hi. And we're very excited about this
album. It's a real comer.
169
00:11:13,131 --> 00:11:16,169
Yeah, yeah, Johnny. You're going to make
loads of money on this one, just like
170
00:11:16,170 --> 00:11:17,220
on your other albums.
171
00:11:17,270 --> 00:11:19,440
What money? Remember the tax audit
thing?
172
00:11:19,590 --> 00:11:24,989
Oh, I forgot. Yeah, yeah. Johnny didn't
make no money on them albums. Albums,
173
00:11:24,990 --> 00:11:27,750
yes, yes. Anyway, this album...
174
00:11:28,000 --> 00:11:32,139
is coming right from my heart. And I'd
really love you all to buy it. Yeah, not
175
00:11:32,140 --> 00:11:34,120
just because Johnny's in debt, neither.
176
00:11:34,400 --> 00:11:39,500
Oh, and San Diego Bob, if you're
watching, stop hanging around Johnny's
177
00:11:39,520 --> 00:11:40,600
You're scaring his ma.
178
00:11:41,800 --> 00:11:46,999
Hey, that is sweet, Sal. You haven't
heard anything when you've heard Johnny,
179
00:11:47,000 --> 00:11:48,560
hardly heard you.
180
00:11:48,561 --> 00:11:49,599
Who is that?
181
00:11:49,600 --> 00:11:51,740
Miss a little, and you miss it all.
182
00:12:03,180 --> 00:12:05,740
Excuse me. What are you doing?
183
00:12:06,720 --> 00:12:08,890
I'm harm gigging. It's a bear mating
ritual.
184
00:12:09,540 --> 00:12:11,220
I'm going to ask Cindy out on a date.
185
00:12:11,480 --> 00:12:16,920
And I'm going to win her heart with
polka oil and fish heads and moss.
186
00:12:17,540 --> 00:12:21,080
Wait a second. You're going to ask Cindy
Crawford out on a date?
187
00:12:23,240 --> 00:12:24,290
Cut it out.
188
00:12:25,020 --> 00:12:26,320
I'm warning you. Cut it out.
189
00:12:31,880 --> 00:12:34,120
I happened to love her.
190
00:12:34,380 --> 00:12:37,300
Oh, I thought love was only true.
191
00:12:37,600 --> 00:12:43,240
Oh, no, please. That retro 60s malarkey
again. Look, you want help, you ask me.
192
00:12:43,320 --> 00:12:45,760
I'm a regular Rudolph Vermentino, wasn't
I?
193
00:12:47,960 --> 00:12:49,700
Ah, who's that city?
194
00:12:56,620 --> 00:13:02,120
Too sexy for my land, too sexy for my
land, New York and Japan.
195
00:13:04,380 --> 00:13:06,360
Wow, you are good.
196
00:13:06,361 --> 00:13:10,879
Well, can you help me? You betcha, Bear,
but who's washing the security desk for
197
00:13:10,880 --> 00:13:13,950
you? Oh, don't you worry, don't you
worry, I got that covered.
198
00:13:13,951 --> 00:13:17,859
It's a dozen cannolis because Dominic
Dalvecchio's coming and you know how he
199
00:13:17,860 --> 00:13:18,910
likes to eat. Uh -huh.
200
00:13:18,960 --> 00:13:20,460
Ow! Uh -oh.
201
00:13:32,270 --> 00:13:37,469
You know, Johnny. Yeah, kid. When the
light hits you a certain way, you look
202
00:13:37,470 --> 00:13:38,710
awful sharp.
203
00:13:39,410 --> 00:13:43,150
Yeah, kinda, kinda, kinda pretty -like.
204
00:13:44,950 --> 00:13:46,000
Excuse me.
205
00:14:01,840 --> 00:14:04,740
Randy and Randy Pig as Donnie and Art
the Shell.
206
00:14:07,800 --> 00:14:09,180
Artie, look at all the girls.
207
00:14:09,380 --> 00:14:10,600
Oh, yes.
208
00:14:10,980 --> 00:14:12,030
What a day.
209
00:14:12,740 --> 00:14:14,380
Look, look, look. Oh, wow.
210
00:14:15,000 --> 00:14:16,980
Donnie, Artie, the eggs are ready.
211
00:14:17,531 --> 00:14:20,529
I just like you like them, fellas.
212
00:14:20,530 --> 00:14:21,580
Sunny side up.
213
00:14:22,690 --> 00:14:23,740
Oh,
214
00:14:27,350 --> 00:14:28,430
now they're over easy.
215
00:14:28,630 --> 00:14:30,310
No, they're over ardent.
216
00:14:30,930 --> 00:14:33,090
I guess the yoke's on him.
217
00:14:35,270 --> 00:14:36,470
I don't get it.
218
00:14:37,630 --> 00:14:39,070
Oh, Stella.
219
00:14:39,330 --> 00:14:41,730
I know that bullet flew a squeal
anywhere.
220
00:14:42,110 --> 00:14:43,160
Come on, boys.
221
00:14:43,230 --> 00:14:44,280
Okay.
222
00:14:44,810 --> 00:14:45,860
Oh.
223
00:14:50,640 --> 00:14:53,640
I just forgot what a form -fitting
uniform you have.
224
00:14:53,920 --> 00:14:56,360
You mean old jellyfish stung me.
225
00:14:56,620 --> 00:15:01,899
Well, then there's only one thing to do.
The poison needs to be sucked out. I'll
226
00:15:01,900 --> 00:15:02,759
start at your lips.
227
00:15:02,760 --> 00:15:04,600
But he stung me on the foot.
228
00:15:05,220 --> 00:15:07,700
Hey, who's the doctor here?
229
00:15:11,120 --> 00:15:14,460
Champ, champ, champ, look, we found a
really weird beach ball.
230
00:15:14,680 --> 00:15:18,400
That's not a beach ball, you idiot. It's
a World War II mine.
231
00:15:18,660 --> 00:15:19,710
It's a what?
232
00:15:19,720 --> 00:15:20,770
It's a mine.
233
00:15:20,940 --> 00:15:22,140
No, it's a mine.
234
00:15:22,400 --> 00:15:24,520
No, it's a mine. No, it's a mine.
235
00:15:27,551 --> 00:15:29,159
That
236
00:15:29,160 --> 00:15:35,959
just
237
00:15:35,960 --> 00:15:40,000
goes to show a mine is a terrible thing
to waste.
238
00:15:42,060 --> 00:15:46,420
For another Honey Glazed episode, I'll
pay you a big watch. One.
239
00:15:47,100 --> 00:15:52,039
Testing. One, two, three. Yes, gotcha.
Now remember, if you want Cindy to fall
240
00:15:52,040 --> 00:15:55,659
in love with you, listen to your headset
and repeat everything I say. Repeat
241
00:15:55,660 --> 00:15:56,659
everything I say?
242
00:15:56,660 --> 00:16:00,200
No, no, no, not yet. No, no, no, not
yet. Oh, oh, oh, tease it. Here she
243
00:16:00,320 --> 00:16:02,000
Oh, oh, oh, tease it. Here she comes.
244
00:16:03,200 --> 00:16:04,250
Okay.
245
00:16:05,300 --> 00:16:09,380
Oh, oh, oh, hi, hi. Hi, Cindy.
246
00:16:09,620 --> 00:16:11,420
Hi. Can I talk at you now?
247
00:16:11,920 --> 00:16:15,440
Cindy, to me, you are like the nuts and
berries of the forest.
248
00:16:16,580 --> 00:16:20,400
Cindy, to me, a nut like you should be
buried in the forest.
249
00:16:20,900 --> 00:16:23,190
What exactly is that supposed to mean,
Bobo?
250
00:16:23,440 --> 00:16:26,140
Oh, brother, you sure muffed that one,
fatso.
251
00:16:26,440 --> 00:16:29,200
Oh, brother, you sure muffed that one,
fatso.
252
00:16:30,160 --> 00:16:31,600
You just call me fatso?
253
00:16:31,880 --> 00:16:33,140
Yeah. No!
254
00:16:33,460 --> 00:16:35,660
I was yelling at my ear.
255
00:16:36,560 --> 00:16:37,610
Talk to butterflies.
256
00:16:37,820 --> 00:16:39,180
You're yelling in your ear.
257
00:16:39,500 --> 00:16:44,940
Yeah. Oh, hi, Uncle Rizzo. We just came
back from the fair.
258
00:16:44,941 --> 00:16:48,779
Hey, that's a nice set of balloons you
got there. Maybe you'll let me play with
259
00:16:48,780 --> 00:16:49,379
them later.
260
00:16:49,380 --> 00:16:51,079
Maybe you'll let me play with them
later.
261
00:16:51,080 --> 00:16:52,130
What?
262
00:16:53,720 --> 00:16:56,880
I wasn't supposed to say that one, was
I?
263
00:17:01,920 --> 00:17:03,500
Hey, hello.
264
00:17:03,501 --> 00:17:07,519
again, and welcome to Swift Lips, the
bestest game show on TV. I'm your host,
265
00:17:07,520 --> 00:17:11,020
Snooki Blyer, and here are our
contestants, Buster and Callbacks
266
00:17:11,160 --> 00:17:12,300
Lithuania! Go Chips!
267
00:17:12,560 --> 00:17:17,539
Uh, fellas, we haven't started playing
the game yet. Okay, you're playing for
268
00:17:17,540 --> 00:17:19,140
Winky, a happy little beaver.
269
00:17:20,579 --> 00:17:24,309
Okay, for every correct answer, Winky
will get a nice chewy log for his dam.
270
00:17:24,400 --> 00:17:28,480
And by the by, the highly unlikely event
that there are no correct answers,
271
00:17:28,580 --> 00:17:31,920
Winky will be eaten alive by our very
own Carl the Big Mean Bunny.
272
00:17:33,770 --> 00:17:35,880
Okay, let's give our audience the
answer.
273
00:17:35,930 --> 00:17:38,330
The answer is automobile.
274
00:17:39,110 --> 00:17:42,190
All righty. You've got ten seconds. Here
come the clues.
275
00:17:42,690 --> 00:17:46,590
You drive it on the road and it has...
The Blue Man of Morocco.
276
00:17:46,591 --> 00:17:47,969
Go cheese.
277
00:17:47,970 --> 00:17:52,650
Rutherford B. Hayes. Fellas, fellas,
listen to the clues. You put gas in it.
278
00:17:52,690 --> 00:17:57,150
Shakespeare. June 7th, 1951. Will you
numbskulls give me a chance?
279
00:17:58,190 --> 00:17:59,850
Nice going.
280
00:18:00,330 --> 00:18:01,650
Sorry about that, Winky.
281
00:18:01,910 --> 00:18:03,170
Better luck next time.
282
00:18:03,580 --> 00:18:06,040
Oh, I guess there won't be a next time.
283
00:18:06,320 --> 00:18:07,370
Thank you.
284
00:18:12,060 --> 00:18:15,380
Origami. Gamal Abdul Nasser. Oh, shut
up. Tulips. Marguerite.
285
00:18:15,940 --> 00:18:17,760
What the business? Reward it.
286
00:18:18,840 --> 00:18:22,980
All righty, everyone. We're moving along
nicely, smoothly.
287
00:18:23,760 --> 00:18:29,239
Hey, Nigel. Oh, Nigel. Hey, Nigel. Hey,
do me a favor, huh? Sounds like I'm
288
00:18:29,240 --> 00:18:30,760
very, very weird. Help me out.
289
00:18:31,330 --> 00:18:35,350
Johnny! Not all Mary comes, huh? Do
something for me, would you? Johnny!
290
00:18:36,110 --> 00:18:38,910
Hey, Johnny, I got a pretty flower here.
291
00:18:40,390 --> 00:18:41,440
Johnny!
292
00:18:41,870 --> 00:18:44,040
Cue the next sketch in. Three, two, one,
go!
293
00:18:50,990 --> 00:18:55,410
It is time now for politics and punditry
from the Eagle's Nest.
294
00:18:55,650 --> 00:18:58,870
My guests tonight are Messrs. Andy and
Randy Pig.
295
00:18:59,130 --> 00:19:01,660
Messer, Messer, Messer, Messer, Messer,
Messer.
296
00:19:01,670 --> 00:19:07,930
Our topic is noise pollution. Andy Pig,
how would you control noise pollution?
297
00:19:08,290 --> 00:19:09,930
By making it nice and quiet.
298
00:19:09,931 --> 00:19:14,749
I'm astonished that answer actually had
something to do with the question.
299
00:19:14,750 --> 00:19:19,229
I know. We could put our fingers in our
ears. Yeah. That is the stupidest thing
300
00:19:19,230 --> 00:19:20,280
I've ever heard.
301
00:19:20,480 --> 00:19:22,320
Listen, now it is much quieter.
302
00:19:22,321 --> 00:19:23,659
What? What?
303
00:19:23,660 --> 00:19:26,160
What? Now, don't start that routine.
304
00:19:26,380 --> 00:19:30,879
Once that business gets going, there's
no end to it. Huh? What? Once that
305
00:19:30,880 --> 00:19:33,170
Christmas you went bowling in
Connecticut?
306
00:19:33,300 --> 00:19:36,940
Well, yes, I did. But that has nothing
to do with what we're talking about.
307
00:19:36,960 --> 00:19:39,500
What? What? I know how to end this
tomfoolery.
308
00:19:39,700 --> 00:19:46,320
What? Take a tingler's trout for your
spears. Take our fingers out of our
309
00:19:46,460 --> 00:19:47,510
Okay.
310
00:19:47,720 --> 00:19:50,600
Huh. Every time. Good night, everyone.
311
00:19:50,940 --> 00:19:53,920
What? What? What? What? Oh, I know.
Okay.
312
00:19:54,400 --> 00:19:55,450
Oh, Cindy.
313
00:19:55,700 --> 00:19:59,160
Cindy. Hi. Hey, we have a question for
you.
314
00:19:59,500 --> 00:20:04,220
Okay. If you are a supermodel, what are
your superpowers, yeah?
315
00:20:04,520 --> 00:20:06,400
Well, I can do this.
316
00:20:09,240 --> 00:20:10,290
Wow.
317
00:20:12,380 --> 00:20:16,540
Cool. Cindy, do me. Do me, Cindy,
please.
318
00:20:17,210 --> 00:20:21,789
Ladies and gentlemen, come with me now
as we take you to an outdoor cafe in the
319
00:20:21,790 --> 00:20:26,789
heart of Barcelona where Cindy Crawford
and our own Kermit the Frog sing a very
320
00:20:26,790 --> 00:20:28,050
romantic duet.
321
00:20:28,441 --> 00:20:30,129
We
322
00:20:30,130 --> 00:20:37,809
met
323
00:20:37,810 --> 00:20:38,729
at nine.
324
00:20:38,730 --> 00:20:42,350
We met at eight. I was on time.
325
00:20:42,750 --> 00:20:43,950
No, you were late.
326
00:20:44,190 --> 00:20:45,330
Oh, yes.
327
00:20:46,410 --> 00:20:49,290
I remember it well.
328
00:20:49,950 --> 00:20:51,000
Comet.
329
00:20:51,570 --> 00:20:53,090
We dined with friends.
330
00:20:53,091 --> 00:20:56,149
Bobo, what are you doing? We dined
alone. I blew it with Cindy.
331
00:20:56,150 --> 00:20:57,200
Tinner sang.
332
00:20:57,290 --> 00:20:59,230
What did I do? We're on the air.
333
00:20:59,690 --> 00:21:03,410
Yes, I remember it well.
334
00:21:03,970 --> 00:21:09,050
I feel all fuzzy inside. I need some
advice. That dazzling April moon.
335
00:21:09,051 --> 00:21:13,649
Bobo, whenever there's someone I have
special feelings for, I tell them how I
336
00:21:13,650 --> 00:21:15,110
feel in my own words.
337
00:21:15,950 --> 00:21:19,889
Isn't that kind of corny? I'm a frog.
We're not known for our edge. Ah, that's
338
00:21:19,890 --> 00:21:24,289
right. Kermit, are we going to do this
number? Oh, I'm sorry, Cindy. It's...
339
00:21:24,290 --> 00:21:25,340
Bobo, not right now.
340
00:21:25,890 --> 00:21:26,940
Cindy?
341
00:21:27,970 --> 00:21:31,870
Yes, Bobo. Could this wait? Because I
was in the middle of my song. No. No,
342
00:21:31,910 --> 00:21:32,960
Cindy, it can't.
343
00:21:33,890 --> 00:21:39,950
Cindy, when there's someone I have
special feelings for, I tell them how I
344
00:21:40,450 --> 00:21:41,650
And my own words.
345
00:21:42,590 --> 00:21:45,420
And, well, even if those aren't my own
words, I mean them.
346
00:21:45,770 --> 00:21:47,390
What are you trying to say, Bobo?
347
00:21:48,830 --> 00:21:54,530
Well, what I'm trying to say is... Oh,
348
00:21:54,970 --> 00:21:59,150
Bobo.
349
00:21:59,950 --> 00:22:01,000
Wow!
350
00:22:05,390 --> 00:22:07,870
Cindy, you know how to hurl the tool?
351
00:22:08,490 --> 00:22:10,210
Oh, let's dance!
352
00:22:42,190 --> 00:22:46,150
Wow, can you believe that bear won the
heart of Cindy Crawford?
353
00:22:46,410 --> 00:22:47,990
Yeah, what a bunch of nonsense.
354
00:22:48,490 --> 00:22:49,910
But it's worth a try.
355
00:22:50,170 --> 00:22:52,090
Hmm. Hey, nurse!
356
00:22:53,090 --> 00:22:54,140
Harunga!
357
00:22:54,670 --> 00:22:55,720
Harunga!
358
00:22:55,950 --> 00:22:57,000
Harunga!
359
00:22:57,490 --> 00:22:58,540
Harunga! Well,
360
00:22:59,550 --> 00:23:01,350
this isn't exactly what I had in mind.
361
00:23:01,510 --> 00:23:03,750
No, but it'll do till the nurse gets
here.
362
00:23:21,930 --> 00:23:26,049
That's our show for the night. I'd like
to thank our special guest star, Cindy
363
00:23:26,050 --> 00:23:27,570
Crawford. Yeah.
364
00:23:28,390 --> 00:23:29,440
Give it up.
365
00:23:29,570 --> 00:23:31,010
Let's hear it for her. Yeah.
366
00:23:31,011 --> 00:23:32,409
Thanks, Crawford.
367
00:23:32,410 --> 00:23:35,000
I had a fun time working with all of you
guys tonight.
368
00:23:35,310 --> 00:23:37,070
Except him.
369
00:23:37,370 --> 00:23:38,420
Who are you?
370
00:23:39,090 --> 00:23:40,950
Don't worry. I'll take care of it. What?
371
00:23:45,130 --> 00:23:46,210
That's my Cindy.
372
00:23:46,830 --> 00:23:48,430
Let's bossing over, baby.
373
00:23:48,690 --> 00:23:49,740
All right.
374
00:23:53,840 --> 00:23:57,540
Hey, this better do the job. Relax,
Johnny. It works every time.
375
00:23:57,780 --> 00:23:58,830
Uh -huh.
376
00:23:59,760 --> 00:24:03,740
There you are, Johnny. I got a box of
chocolates for you. No!
377
00:24:06,880 --> 00:24:08,140
Uh, Sal?
378
00:24:08,480 --> 00:24:09,530
Yeah, Johnny?
379
00:24:09,700 --> 00:24:10,750
You all right?
380
00:24:10,780 --> 00:24:11,830
Yeah, why?
381
00:24:11,831 --> 00:24:13,719
Oh, nothing.
382
00:24:13,720 --> 00:24:16,370
Uh, what are you doing with those
chocolates there?
383
00:24:16,540 --> 00:24:18,380
Where did these come from?
384
00:24:18,700 --> 00:24:22,620
Are they yours, Johnny? No, no. No, no.
No, no. Uh, let's, uh...
385
00:24:22,830 --> 00:24:24,450
Let's take him home to Mama, huh?
386
00:24:24,451 --> 00:24:25,449
All right.
387
00:24:25,450 --> 00:24:28,450
Johnny Fiamma's taking his chocolates
home to his mom.
388
00:24:28,621 --> 00:24:30,719
Thanks, Mom.
389
00:24:30,720 --> 00:24:35,270
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.