All language subtitles for Island.Of.The.Walking.Sharks.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:03,403 [frantic music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,470 --> 00:00:04,537 [Forrest] Sharks, 4 00:00:04,938 --> 00:00:07,273 one of Earth's oldest predators. 5 00:00:07,841 --> 00:00:10,210 They've been adapting and improving 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:10,944 --> 00:00:14,381 for over 450 million years, 8 00:00:15,348 --> 00:00:17,951 but sometimes even the smallest step 9 00:00:18,018 --> 00:00:21,187 can represent a giant evolutionary leap. 10 00:00:23,056 --> 00:00:26,459 Land sharks, you heard me. 11 00:00:27,293 --> 00:00:29,095 Sharks that leave the water. 12 00:00:29,696 --> 00:00:32,098 And if sharks start coming onto land, 13 00:00:32,365 --> 00:00:34,300 what does that mean for science? 14 00:00:35,168 --> 00:00:36,803 I'm Forrest Galante. 15 00:00:37,237 --> 00:00:40,340 I've spent my life tracking rare species 16 00:00:41,041 --> 00:00:44,110 and reintroducing animals that were believed extinct. 17 00:00:44,177 --> 00:00:45,912 Oh, my God! 18 00:00:45,979 --> 00:00:48,581 Not the typical mission of a biologist, 19 00:00:49,049 --> 00:00:51,785 but my team and I travel the globe 20 00:00:52,385 --> 00:00:54,888 discovering and protecting wildlife. 21 00:00:54,954 --> 00:00:59,125 [epic music] 22 00:00:59,192 --> 00:01:01,327 [Forrest] I've come to Papua New Guinea 23 00:01:01,394 --> 00:01:04,230 to track down three critically understudied 24 00:01:04,297 --> 00:01:05,865 species of walking sharks. 25 00:01:06,566 --> 00:01:07,767 Croc, croc. 26 00:01:07,834 --> 00:01:09,869 Trekking into treacherous waters 27 00:01:09,936 --> 00:01:11,538 with a deadly history 28 00:01:12,105 --> 00:01:15,141 in an attempt to capture definitive proof 29 00:01:15,208 --> 00:01:17,977 of sharks actually leaving the water. 30 00:01:18,044 --> 00:01:18,812 There he goes. 31 00:01:18,878 --> 00:01:20,180 To walk on land. 32 00:01:20,246 --> 00:01:23,750 Welcome to the Island of the Walking Sharks. 33 00:01:26,686 --> 00:01:30,190 [ethereal music] 34 00:01:30,256 --> 00:01:32,792 [Forrest] Sharks don't just predate humanity, 35 00:01:33,393 --> 00:01:36,629 sharks existed before trees. 36 00:01:38,331 --> 00:01:41,968 There are currently over 500 identified species, 37 00:01:43,103 --> 00:01:47,340 always evolving, changing their behaviors. 38 00:01:50,410 --> 00:01:53,313 Now, imagine you're a shark and you make your living 39 00:01:53,380 --> 00:01:56,016 hiding from bigger sharks out on the reef, 40 00:01:56,082 --> 00:01:58,752 but every night the tide drops down 41 00:01:58,818 --> 00:02:00,353 and into these tide pools 42 00:02:00,420 --> 00:02:02,889 get stuck these little fish and crustaceans. 43 00:02:02,956 --> 00:02:04,958 It's basically a buffet. 44 00:02:05,525 --> 00:02:08,762 These epaulette sharks have evolved the ability, 45 00:02:08,828 --> 00:02:11,598 the specialized fins and body structure 46 00:02:11,664 --> 00:02:14,467 to be able to wait until the tide drops, 47 00:02:14,534 --> 00:02:17,337 use those fins and belly crawl, 48 00:02:17,404 --> 00:02:20,073 like a salamander, out of the deep ocean 49 00:02:20,140 --> 00:02:22,475 into these tide pools to hunt for fish, 50 00:02:22,542 --> 00:02:24,644 crabs and all kinds of little things. 51 00:02:24,711 --> 00:02:27,947 What an amazing evolutionary advantage. 52 00:02:29,215 --> 00:02:31,785 [mysterious music] 53 00:02:31,851 --> 00:02:33,953 [Forrest] Papua New Guinea is a sovereign nation 54 00:02:34,020 --> 00:02:36,089 located just north of Australia. 55 00:02:37,557 --> 00:02:40,093 These pristine islands and rain forests 56 00:02:40,160 --> 00:02:43,063 are among the least explored in the world, 57 00:02:43,830 --> 00:02:46,733 making it the perfect place for epaulette sharks 58 00:02:46,800 --> 00:02:49,169 to adapt and evolve in secret. 59 00:02:50,537 --> 00:02:51,738 I'm here to collect 60 00:02:51,805 --> 00:02:54,341 as much data as possible on these sharks 61 00:02:55,308 --> 00:02:56,710 with the ultimate goal 62 00:02:56,776 --> 00:02:59,179 of capturing never before seen proof, 63 00:02:59,245 --> 00:03:02,182 they're actually walking out of the water. 64 00:03:03,717 --> 00:03:06,920 And I'm gonna start with the local fishermen. 65 00:03:07,787 --> 00:03:11,825 [upbeat music] 66 00:03:11,891 --> 00:03:13,193 [Forrest] Good morning. 67 00:03:13,526 --> 00:03:14,427 Hey, brother. 68 00:03:14,494 --> 00:03:15,795 [man] -Hi there. [Forrest] -How you doing? 69 00:03:15,862 --> 00:03:17,497 [woman] You got a nice face, bro. 70 00:03:18,865 --> 00:03:20,600 [Forrest] So this is Port Moresby, 71 00:03:20,667 --> 00:03:22,635 the capital of Papua New Guinea, 72 00:03:22,702 --> 00:03:25,205 one of the most ecologically diverse 73 00:03:25,271 --> 00:03:27,507 and bio-rich places on the planet. 74 00:03:27,574 --> 00:03:29,109 And not just with the wildlife, 75 00:03:29,175 --> 00:03:32,278 there are over 850 languages spoken here. 76 00:03:32,345 --> 00:03:34,314 There's over 800 coral species, 77 00:03:34,381 --> 00:03:36,783 over 650 species of fish, 78 00:03:36,850 --> 00:03:38,418 if there's anywhere in the world 79 00:03:38,485 --> 00:03:40,820 that we're gonna find some new shark behavior, 80 00:03:40,887 --> 00:03:42,922 it's working with people like this. Right guys? 81 00:03:42,989 --> 00:03:44,958 [kids] Yeah. 82 00:03:45,025 --> 00:03:48,428 [upbeat music] 83 00:03:48,495 --> 00:03:51,131 [Forrest] I'm headed to their largest fish market, 84 00:03:51,364 --> 00:03:53,800 but first I need to connect with a friend 85 00:03:53,867 --> 00:03:55,635 that inspired this expedition. 86 00:03:56,269 --> 00:03:57,337 -Vicky. [Vicky] -Hi. 87 00:03:57,404 --> 00:03:59,339 [Forrest] Hey, welcome to PNG. 88 00:03:59,406 --> 00:04:00,440 [Vicky] So good to see you. 89 00:04:00,507 --> 00:04:02,142 [Forrest] How's it going? It's good to see you. 90 00:04:02,208 --> 00:04:03,276 It's been way too long. 91 00:04:03,343 --> 00:04:04,844 [Vicky] Yes. Super stoked we are here. 92 00:04:04,911 --> 00:04:07,881 [Forrest] Vicky Vasquez holds a masters in marine science 93 00:04:07,947 --> 00:04:11,051 and has helped discover multiple new shark species. 94 00:04:11,451 --> 00:04:13,453 I first met her several years ago 95 00:04:13,520 --> 00:04:15,555 on a fact finding trip in Missouri 96 00:04:16,156 --> 00:04:18,458 at the Wonders of Wildlife Aquarium. 97 00:04:19,025 --> 00:04:22,696 [Vicky] Say hello to my Hemiscyllium Oceallatum. 98 00:04:22,762 --> 00:04:24,864 [Forrest] What a beautiful little animal. 99 00:04:25,565 --> 00:04:27,367 [Vicky] So this one is from Australia. 100 00:04:27,434 --> 00:04:29,803 We know tons about it, but there's actually been 101 00:04:29,869 --> 00:04:31,204 three discovered in Papua New Guinea 102 00:04:31,271 --> 00:04:32,872 and we know nothing about those. 103 00:04:33,206 --> 00:04:35,742 [Forrest] The walking shark is often referred to 104 00:04:35,809 --> 00:04:37,077 as an epaulette shark, 105 00:04:37,143 --> 00:04:40,046 named for this large spot behind their fins 106 00:04:40,113 --> 00:04:42,315 that looks like a military epaulette. 107 00:04:42,615 --> 00:04:44,851 Where does the name walking shark come from? 108 00:04:44,918 --> 00:04:47,587 [Vicky] They are using their pectoral fins, 109 00:04:47,654 --> 00:04:49,089 these fins right by the gills 110 00:04:49,155 --> 00:04:52,258 and also these back fins over here as feet. 111 00:04:52,492 --> 00:04:54,127 [Forrest] Stunning little animal. 112 00:04:54,194 --> 00:04:57,063 Vicky inspired me to plan this expedition 113 00:04:57,297 --> 00:04:59,666 to track down the three poorly studied 114 00:04:59,733 --> 00:05:03,370 walking shark species, the Papuan Epaulette, 115 00:05:03,436 --> 00:05:06,206 the Hooded Epaulette and the Leopard Epaulette, 116 00:05:06,506 --> 00:05:08,375 and prove once and for all 117 00:05:08,441 --> 00:05:11,311 if their unique adaptation truly allows them 118 00:05:11,378 --> 00:05:15,181 to leave the sea and walk on land. 119 00:05:15,248 --> 00:05:17,050 [cheerful music] 120 00:05:17,117 --> 00:05:18,752 [Forrest] Where can I find this one? 121 00:05:18,818 --> 00:05:20,186 [man] -No, I don't know. [Forrest] -No? 122 00:05:20,253 --> 00:05:21,354 [Forrest] You don't eat this one? 123 00:05:21,421 --> 00:05:23,056 [man 2] -It only gets my hook. [Forrest] -Yeah. 124 00:05:23,123 --> 00:05:25,291 [man 2] I will pull it up, kill it and throw it back. 125 00:05:25,358 --> 00:05:26,860 [woman] -There's one. [Forrest] -Yeah. Okay. 126 00:05:26,926 --> 00:05:28,762 [woman] -It's down this side. [Forrest] -On that side. 127 00:05:28,828 --> 00:05:29,929 [Vicky] -Oh. [Forrest] -Oh, look. 128 00:05:29,996 --> 00:05:32,565 [Vicky] That right there is a bamboo shark, 129 00:05:32,632 --> 00:05:33,633 so that is the cousin. 130 00:05:33,700 --> 00:05:34,801 [woman] That is a different one. 131 00:05:34,868 --> 00:05:37,037 [Forrest] Yeah, different one. Do you know this one? 132 00:05:37,103 --> 00:05:39,372 [woman] I know this, but I don't know the name. 133 00:05:39,439 --> 00:05:41,775 [Forrest] Where can I find it? I want to find one alive. 134 00:05:41,841 --> 00:05:43,143 [woman] Okay, you got to go down there 135 00:05:43,209 --> 00:05:44,477 where the wharf is. 136 00:05:45,011 --> 00:05:47,047 [Forrest] She said down here, I think. 137 00:05:47,313 --> 00:05:48,948 [Vicky] I think it's worth a try. 138 00:05:50,016 --> 00:05:51,551 [Forrest] Do you know where to find somebody 139 00:05:51,618 --> 00:05:52,886 who catches this shark? This one. 140 00:05:52,952 --> 00:05:54,654 [man 3] -Yeah, over there. [Forrest] -This guy. 141 00:05:54,721 --> 00:05:57,090 [Forrest] This guy here. Hello, guys. Hello, brother. 142 00:05:57,157 --> 00:05:58,591 [Elias] -Hello. [Forrest] -How you doing? 143 00:05:58,658 --> 00:05:59,526 [Elias] Good, good, good. 144 00:05:59,592 --> 00:06:00,760 [Forrest] Do you know this shark? 145 00:06:00,827 --> 00:06:02,028 [Elias] Oh, yeah, I know them. 146 00:06:02,095 --> 00:06:03,897 [Forrest] You know it? Do you have it here? 147 00:06:03,963 --> 00:06:05,432 [Elias] No, no, no, I don't have it here. 148 00:06:05,498 --> 00:06:06,299 [Forrest] Okay. 149 00:06:06,366 --> 00:06:07,634 [Elias] But if you want, I can take you. 150 00:06:07,701 --> 00:06:09,002 [Forrest] You can take me there now? 151 00:06:09,069 --> 00:06:10,570 -You're good to go? [Vicky] -I guess so. 152 00:06:10,637 --> 00:06:12,005 [Forrest] John, let's load up, let's go. 153 00:06:12,072 --> 00:06:13,740 -Okay? We can go now, hey? [Elias] -Yep. 154 00:06:13,807 --> 00:06:15,575 [Forrest] And alive, the shark is alive? 155 00:06:15,642 --> 00:06:16,776 [Elias] Catch live ones, yeah. 156 00:06:16,843 --> 00:06:17,677 [Forrest] Okay. 157 00:06:17,744 --> 00:06:18,978 [Vicky] So, was this part of the plan? 158 00:06:19,045 --> 00:06:20,447 [Forrest] -Nope. [Vicky] -Alright. 159 00:06:20,914 --> 00:06:24,584 [Forrest] Thomas, you take the van and I guess... 160 00:06:24,651 --> 00:06:25,819 Yeah, we'll send you our location. 161 00:06:25,885 --> 00:06:27,387 [Thomas] Yeah. Be safe. 162 00:06:29,989 --> 00:06:31,558 [Forrest] Watch your head, Mitchell. 163 00:06:34,561 --> 00:06:37,330 So, we've just met a fisherman at a fish market 164 00:06:37,397 --> 00:06:41,234 and he said jump in my boat and I'll take you to see some 165 00:06:41,301 --> 00:06:43,236 of these rare walking sharks we're looking for. 166 00:06:44,237 --> 00:06:45,538 [Forrest] You live here? 167 00:06:45,905 --> 00:06:48,775 [Elias] No, it's about half an hour. 168 00:06:49,476 --> 00:06:50,844 [Forrest] Oh, we're going to your house? 169 00:06:50,910 --> 00:06:51,945 [Elias] Yeah. 170 00:06:52,012 --> 00:06:53,446 [Forrest] Ah, okay. So, we're going to his house. 171 00:06:53,513 --> 00:06:54,848 [Vicky] 30 minutes away on a boat. 172 00:06:54,914 --> 00:06:55,982 [Forrest] Yep. 173 00:06:56,616 --> 00:06:58,351 This one, for sure, hey? This one? 174 00:06:58,418 --> 00:07:00,120 [Elias] -Yeah, that one. [Forrest] -That one, okay. 175 00:07:00,186 --> 00:07:01,254 [Vicky] Yeah, good, good point. 176 00:07:01,321 --> 00:07:02,756 We should make sure it's the right shark. 177 00:07:02,822 --> 00:07:04,157 [Forrest] Yeah, I guess we'll find out. 178 00:07:04,224 --> 00:07:08,094 [suspense music] 179 00:07:08,161 --> 00:07:11,231 [Forrest] We've known this man for all of about two minutes, 180 00:07:11,297 --> 00:07:13,667 but he's identified the papuan epaulette 181 00:07:14,300 --> 00:07:17,504 and I can't pass up the chance of getting my hands on one. 182 00:07:17,570 --> 00:07:21,374 [upbeat music] 183 00:07:21,441 --> 00:07:23,877 [Vicky] Got it, thank you. Hi, I'm Vicky. 184 00:07:24,177 --> 00:07:25,578 [Forrest] Where do you keep the sharks? 185 00:07:25,645 --> 00:07:27,647 [Elias] We keep them in the sea, yeah. 186 00:07:27,714 --> 00:07:28,782 [Forrest] You've got them there? 187 00:07:28,848 --> 00:07:29,582 [Elias] Yeah. 188 00:07:29,649 --> 00:07:31,084 [Forrest] Can you show me, please? 189 00:07:31,151 --> 00:07:33,119 [Elias] No worries. 190 00:07:34,120 --> 00:07:35,588 [Forrest] Sharks right in here? 191 00:07:36,890 --> 00:07:38,958 [Elias] Yeah. One here, this way. 192 00:07:39,025 --> 00:07:40,326 [Forrest] Look at that. 193 00:07:41,861 --> 00:07:44,364 [Vicky] This is a papuan epaulette shark. 194 00:07:46,199 --> 00:07:47,467 Oh, my God. 195 00:07:47,534 --> 00:07:48,802 [Forrest] You've got tons of them. 196 00:07:48,868 --> 00:07:51,271 [Elias] Yeah, we got ten, eleven. 197 00:07:51,338 --> 00:07:52,205 [Forrest] Wow. 198 00:07:52,272 --> 00:07:54,774 [cheerful music] 199 00:07:54,841 --> 00:07:56,609 [Vicky] Alright, this guy's a little feisty. 200 00:07:58,645 --> 00:08:00,413 [Forrest] Why do you catch these, Elias? 201 00:08:00,480 --> 00:08:03,450 [Elias] There is some who put them in aquariums. 202 00:08:03,516 --> 00:08:05,418 [Forrest] -For aquariums? [Elias] -Yeah. Oh, yeah. 203 00:08:05,485 --> 00:08:06,720 [Forrest] Papuan people? 204 00:08:06,786 --> 00:08:08,888 [Elias] No, it's to the foreigners. 205 00:08:10,423 --> 00:08:11,791 [Forrest] The Australian epaulette 206 00:08:11,858 --> 00:08:15,261 is the number one shark in international pet trade, 207 00:08:15,695 --> 00:08:18,631 but these Papuan epaulettes have a bolder pattern 208 00:08:18,865 --> 00:08:20,200 and are more rare 209 00:08:20,266 --> 00:08:22,635 because their known range is much smaller, 210 00:08:23,036 --> 00:08:25,005 so they fetch an even higher price 211 00:08:25,071 --> 00:08:27,007 among unique fish collectors, 212 00:08:27,574 --> 00:08:30,110 but there's very little data on these sharks 213 00:08:30,176 --> 00:08:31,211 and we don't know 214 00:08:31,277 --> 00:08:33,480 if they're being fished to extinction. 215 00:08:33,546 --> 00:08:36,950 [Vicky] In the aquarium trade, having ten sharks makes sense 216 00:08:37,017 --> 00:08:40,220 because only 50% usually survive. 217 00:08:40,286 --> 00:08:41,988 [Forrest] Yeah, look at this, this one's pregnant, 218 00:08:42,055 --> 00:08:44,391 so she's gonna lose her pups most likely. 219 00:08:45,258 --> 00:08:46,860 [Vicky] So, where did you catch these? 220 00:08:47,360 --> 00:08:49,963 [Elias] Under the stones, under the reefs here. 221 00:08:50,030 --> 00:08:52,065 [Vicky] -Yeah, reef sharks. [Elias] -The reefs out here. 222 00:08:52,132 --> 00:08:53,667 [Vicky] That's where they like to hang out. 223 00:08:53,733 --> 00:08:54,834 [Forrest] Well, the thing is 224 00:08:54,901 --> 00:08:56,336 they're endemic to a tiny little region 225 00:08:56,403 --> 00:08:58,238 right around the big city of Port Moresby. 226 00:08:58,304 --> 00:08:59,406 [Vicky] Right. 227 00:08:59,472 --> 00:09:00,874 [Forrest] This could be 20% of the population sitting 228 00:09:00,940 --> 00:09:02,509 in these buckets right here, for all we know. 229 00:09:02,575 --> 00:09:04,878 [suspense music] 230 00:09:04,944 --> 00:09:07,080 [Forrest] Have you ever seen this one come out of the water 231 00:09:07,147 --> 00:09:07,981 onto the rocks? 232 00:09:08,048 --> 00:09:09,716 [Elias] Yes. When it's low tide. 233 00:09:09,783 --> 00:09:12,085 [Forrest] So, nobody in the scientific world, 234 00:09:12,152 --> 00:09:14,487 like Vicky and I, has ever seen this before. 235 00:09:15,455 --> 00:09:18,391 So, because we know so little about these animals, 236 00:09:18,458 --> 00:09:19,592 here's what I'll do. 237 00:09:19,659 --> 00:09:22,762 If you help me take this one and put it back on the reef, 238 00:09:22,996 --> 00:09:24,931 I'll give you a very good speer gun. 239 00:09:25,799 --> 00:09:28,134 I don't like to buy sharks, it's bad for the sharks. 240 00:09:28,201 --> 00:09:29,369 Instead you can get food. 241 00:09:29,436 --> 00:09:31,504 You can shoot some nice fish to eat, no problem. 242 00:09:31,571 --> 00:09:33,173 [Elias] -Thank you. [Forrest] -You'd like that? 243 00:09:33,239 --> 00:09:34,474 [Elias] -It's good. [Forrest] -Okay. 244 00:09:34,541 --> 00:09:35,342 [Elias] It's a deal. 245 00:09:35,408 --> 00:09:36,643 [Forrest] Alright, it's a good deal. 246 00:09:36,710 --> 00:09:42,949 [tribal music] 247 00:09:43,016 --> 00:09:44,651 [Forrest] So, we're just heading out to the area 248 00:09:44,718 --> 00:09:46,886 that Elias told us he caught the sharks at. 249 00:09:47,921 --> 00:09:49,723 Let's start with one of the big girls. 250 00:09:50,090 --> 00:09:52,225 1.35. 251 00:09:53,059 --> 00:09:56,162 [Forrest] Our goal is to take measurements and DNA samples 252 00:09:56,229 --> 00:09:57,564 before releasing them. 253 00:09:57,630 --> 00:09:59,599 [Forrest] You can see it's very non-invasive. 254 00:10:00,400 --> 00:10:01,434 [Vicky] I want to get 255 00:10:01,501 --> 00:10:03,303 genetic analysis with the fin clips 256 00:10:03,370 --> 00:10:05,105 because there's still this confusion 257 00:10:05,171 --> 00:10:07,974 with where their range ends. Can you read the number to me? 258 00:10:08,041 --> 00:10:12,512 [Forrest] -Yep. 006990. [Vicky] -Great. 259 00:10:12,746 --> 00:10:15,081 [Forrest] Just by doing this, we've probably collected 260 00:10:15,148 --> 00:10:17,384 the most data that has ever been collected 261 00:10:17,450 --> 00:10:19,586 on this species in history. 262 00:10:20,286 --> 00:10:23,423 [Forrest] Time to gear up and return them to their home. 263 00:10:23,890 --> 00:10:25,091 [Forrest] So, now you can shoot fish 264 00:10:25,158 --> 00:10:26,126 instead of catch sharks. Huh? 265 00:10:26,192 --> 00:10:27,327 [Elias] Yeah, I like it very much. 266 00:10:27,394 --> 00:10:28,595 [Forrest] Good. Alright my friend. 267 00:10:28,661 --> 00:10:29,329 [Elias] Thank you. 268 00:10:29,396 --> 00:10:34,801 [suspense music] 269 00:10:34,868 --> 00:10:36,403 [Forrest] This is a great spot. 270 00:10:36,870 --> 00:10:39,105 Nice, healthy coral reef. 271 00:10:40,273 --> 00:10:41,574 [Forrest] Now that they're tagged, 272 00:10:41,641 --> 00:10:44,811 I need to return them to the safest spot I can find. 273 00:10:45,211 --> 00:10:46,346 Just deep enough 274 00:10:46,413 --> 00:10:48,782 that no one should be able to recollect them. 275 00:10:49,516 --> 00:10:51,017 [Forrest] I think he's gonna walk, Johnny. 276 00:10:51,084 --> 00:10:54,888 Watch here. There he goes. 277 00:10:55,422 --> 00:10:58,358 And look at how he's using those fins to walk 278 00:10:58,425 --> 00:11:01,628 right into the reef to be safe from predators, 279 00:11:02,962 --> 00:11:04,297 isn't it amazing? 280 00:11:05,398 --> 00:11:07,667 So, now we just have nine more to let go. 281 00:11:08,935 --> 00:11:11,137 Absolute mission success. 282 00:11:12,105 --> 00:11:14,507 [Forrest] I never expected to find one of these 283 00:11:14,574 --> 00:11:17,177 rare walking sharks in a fisherman's catch, 284 00:11:17,243 --> 00:11:18,645 but I'll take the win. 285 00:11:19,479 --> 00:11:21,781 Now, they need to recover where it's safe. 286 00:11:22,415 --> 00:11:24,117 We're not going to witness any of them 287 00:11:24,184 --> 00:11:25,719 walking onto land here, 288 00:11:26,653 --> 00:11:29,689 but we've collected significant scientific data 289 00:11:30,056 --> 00:11:32,892 and maybe one of the other sharks in PNG 290 00:11:32,959 --> 00:11:34,661 will walk for us instead. 291 00:11:37,163 --> 00:11:38,531 [Vicky] Yeah, we saved sharks today. 292 00:11:38,598 --> 00:11:39,666 You don't get to say that a lot. 293 00:11:39,733 --> 00:11:40,700 [Forrest laughs] Exactly. 294 00:11:40,767 --> 00:11:42,102 [Vicky] So, I think we're ready to try 295 00:11:42,168 --> 00:11:44,204 looking for another epaulette shark. 296 00:11:44,270 --> 00:11:46,606 It's called a hooded epaulette shark. 297 00:11:47,273 --> 00:11:50,010 [Forrest] These sharks are especially active at night, 298 00:11:50,377 --> 00:11:52,645 feeding in shallow reefs and tidal areas. 299 00:11:53,046 --> 00:11:54,447 [Vicky] If that is what we're gonna do, 300 00:11:54,514 --> 00:11:55,515 we gotta to head to Madang. 301 00:11:55,582 --> 00:11:57,217 [Forrest] -Let's go to Madang. [Vicky] -Alright. 302 00:11:57,283 --> 00:12:02,022 [upbeat music] 303 00:12:02,088 --> 00:12:04,791 [Forrest] Madang is 300 miles to the north, 304 00:12:05,291 --> 00:12:08,194 on the opposite coast on the island of New Guinea. 305 00:12:11,097 --> 00:12:13,333 [Vicky] Right here, in the Madang Lagoon, 306 00:12:13,400 --> 00:12:16,503 you have over seven to 800 species of coral, 307 00:12:16,569 --> 00:12:19,305 -100 species of reef fish. [Forrest] -Wow. 308 00:12:19,372 --> 00:12:21,541 [Vicky] And that's the most in the entire world. 309 00:12:21,608 --> 00:12:23,243 The cool thing is we have mangrove 310 00:12:23,309 --> 00:12:25,512 and reef habitat to explore. 311 00:12:25,712 --> 00:12:27,414 There's tons of places for them to hide. 312 00:12:27,480 --> 00:12:29,182 [Forrest] Okay. Johnny, grab your dive gear. 313 00:12:29,249 --> 00:12:31,685 -We're going in. [Johnny] -Alright, let's go. 314 00:12:31,985 --> 00:12:33,887 [Forrest laughs] 315 00:12:33,953 --> 00:12:40,927 [upbeat music] 316 00:12:48,601 --> 00:12:50,337 [Johnny] -Forrest, croc. [Mitch] -Forrest. 317 00:12:50,403 --> 00:12:52,305 [Johnny] Forrest, croc, croc. 318 00:12:53,773 --> 00:12:56,209 [Forrest] Back up, back up. Watch out, watch out. 319 00:13:00,080 --> 00:13:02,982 [Forrest] There's a sub-adult salt water crocodile. 320 00:13:06,052 --> 00:13:07,554 [Forrest] Salt water crocodiles 321 00:13:07,620 --> 00:13:09,489 are the world's largest reptile. 322 00:13:09,556 --> 00:13:11,157 [Forrest] Watch out, Johnny, watch out. 323 00:13:11,624 --> 00:13:14,094 [Forrest] And the most likely to attack humans. 324 00:13:18,865 --> 00:13:20,934 [Forrest] -Did he get ya? [Johnny] -No. 325 00:13:21,668 --> 00:13:23,603 [Forrest] We should get out of here. This is not worth it. 326 00:13:23,670 --> 00:13:24,537 [Johnny] For sure. 327 00:13:24,604 --> 00:13:26,172 [Forrest] To leave that croc, let's go. 328 00:13:28,975 --> 00:13:30,010 [Forrest] Ooh. 329 00:13:30,577 --> 00:13:32,078 [Forrest] No sightings yet, 330 00:13:32,779 --> 00:13:34,881 so we're coming back for a night dive. 331 00:13:35,782 --> 00:13:37,584 Since they are nocturnal feeders, 332 00:13:37,650 --> 00:13:40,420 we have a better shot of spotting them after dark. 333 00:13:45,358 --> 00:13:46,826 [Forrest] This is part of Shark Week, 334 00:13:46,893 --> 00:13:48,294 I always make my cameramen go in first. 335 00:13:48,361 --> 00:13:49,829 If there's any sharks, they get the nips. 336 00:13:49,896 --> 00:13:51,865 And then I go second. Gotta protect the asset. 337 00:13:51,931 --> 00:13:53,233 [Mitch] Who's the asset? I'm the asset? 338 00:13:53,299 --> 00:13:58,004 [Forrest] No, I'm the asset. That's why they go in first. 339 00:13:58,304 --> 00:13:59,606 You're even more important than I am. 340 00:13:59,673 --> 00:14:00,473 You don't go in at all. 341 00:14:00,540 --> 00:14:01,508 [Mitch] Exactly. 342 00:14:01,708 --> 00:14:03,610 If you lose me this show goes to [bleep]. 343 00:14:03,677 --> 00:14:10,650 [suspense music] 344 00:14:12,852 --> 00:14:13,853 [Forrest] What we're gonna do 345 00:14:13,920 --> 00:14:15,989 is look all over the tops of the reefs 346 00:14:16,056 --> 00:14:18,258 to see if one of these smaller sharks 347 00:14:18,324 --> 00:14:19,726 can actually be out walking, 348 00:14:19,793 --> 00:14:24,297 looking for small crustaceans and fish they would be eating. 349 00:14:28,335 --> 00:14:31,071 This is a beautiful feathered sea star. 350 00:14:31,471 --> 00:14:34,040 Just amazing the way they open up. 351 00:14:35,809 --> 00:14:41,448 Guys, there's a big tasselled wobbegong down here. 352 00:14:41,514 --> 00:14:43,016 It's so cool. 353 00:14:44,484 --> 00:14:47,487 Like a living rock with a face full of weeds. 354 00:14:49,322 --> 00:14:51,691 This is literally a species of shark 355 00:14:51,758 --> 00:14:53,727 that I've wanted to see my entire life. 356 00:14:53,793 --> 00:14:56,863 ♪ 357 00:14:56,930 --> 00:15:01,201 The name wobbegong is actually an Aboriginal term, 358 00:15:01,267 --> 00:15:03,837 most people believe means living rock. 359 00:15:06,639 --> 00:15:09,609 These guys lay and wait as ambush predators 360 00:15:09,676 --> 00:15:11,511 hiding in the sand like this. 361 00:15:12,512 --> 00:15:15,982 Whoa, did you see that? It tried to eat that fish. 362 00:15:18,151 --> 00:15:20,220 I'm actually reluctant to get too close, 363 00:15:20,286 --> 00:15:21,888 they have huge mouths 364 00:15:21,955 --> 00:15:24,824 and can attach and latch on to a diver. 365 00:15:26,292 --> 00:15:28,695 That is one of the coolest, weirdest [bleep] sharks 366 00:15:28,762 --> 00:15:30,330 in the entire world. 367 00:15:31,064 --> 00:15:33,133 But not the one we're looking for. 368 00:15:33,199 --> 00:15:35,802 ♪ 369 00:15:35,869 --> 00:15:38,905 Look at how magnificent and healthy this reef is. 370 00:15:38,972 --> 00:15:40,006 It's real-- 371 00:15:40,073 --> 00:15:41,841 [Johnny] Forrest, hey Forrest, whitetip, whitetip. 372 00:15:44,077 --> 00:15:45,712 [Forrest] Whoa. Watch out, Johnny. 373 00:15:46,579 --> 00:15:50,684 He could be feeding at night. They're a nocturnal predator. 374 00:15:50,917 --> 00:15:53,453 If there were any hooded epaulettes here, 375 00:15:53,520 --> 00:15:59,826 this guy would gobble them up. Let's head up. 376 00:15:59,893 --> 00:16:06,900 [ethereal music] 377 00:16:09,936 --> 00:16:11,905 [Forrest] You know, we tried the mangroves, 378 00:16:11,971 --> 00:16:13,573 ran into the wrong kind of toothy critters. 379 00:16:13,640 --> 00:16:14,607 We did the night dive, 380 00:16:14,674 --> 00:16:16,409 which obviously didn't shake out. 381 00:16:16,476 --> 00:16:19,479 I'm thinking, you know, being in this Mandang Lagoon 382 00:16:19,546 --> 00:16:22,182 we should head to an area that's totally unique, 383 00:16:22,248 --> 00:16:25,452 which is the region with all of this limestone topography 384 00:16:25,518 --> 00:16:27,420 with deep tunnels and deep caverns. 385 00:16:27,687 --> 00:16:29,489 Hopefully, we can find one of these hooded epaulettes 386 00:16:29,556 --> 00:16:30,657 hiding out in one. 387 00:16:30,724 --> 00:16:31,925 [Vicky] I think that's a great idea. 388 00:16:31,991 --> 00:16:33,893 I mean, this place is surrounded by people, 389 00:16:33,960 --> 00:16:35,495 yet these sharks are very elusive 390 00:16:35,562 --> 00:16:37,597 and I think that's because they're really good hiders. 391 00:16:37,664 --> 00:16:39,265 [Forrest] Yeah, and a lot of people often think 392 00:16:39,332 --> 00:16:41,234 it's just like all the same under water, 393 00:16:41,301 --> 00:16:42,769 nothing could be further from the truth. 394 00:16:42,836 --> 00:16:45,105 ♪ 395 00:16:45,171 --> 00:16:48,074 So, in a place like Papua New Guinea, 396 00:16:48,141 --> 00:16:51,344 there's so much endemism, you know, between regions 397 00:16:51,411 --> 00:16:54,014 and it's because the ocean bottom is so diverse 398 00:16:54,080 --> 00:16:55,515 and there are these deep water canyons 399 00:16:55,582 --> 00:16:57,984 that our little walking sharks couldn't get across 400 00:16:58,051 --> 00:17:01,187 and then these big coral reefs and these shallow plateaus. 401 00:17:01,254 --> 00:17:03,056 [Vicky] Yes, above the surface you couldn't tell, 402 00:17:03,123 --> 00:17:05,925 but below the surface it becomes a lot more obvious 403 00:17:05,992 --> 00:17:08,194 that this area is a long The Ring of Fire. 404 00:17:08,461 --> 00:17:10,897 People call this place the Garden of Eden 405 00:17:10,964 --> 00:17:12,232 because all these animals 406 00:17:12,298 --> 00:17:14,367 that really couldn't migrate very far, 407 00:17:14,434 --> 00:17:15,502 somehow did, 408 00:17:15,568 --> 00:17:17,737 because these tectonic plates pushed them around. 409 00:17:17,804 --> 00:17:18,638 [Forrest] Right. 410 00:17:18,705 --> 00:17:21,241 [Vicky] And that is why we can be, like, 411 00:17:21,307 --> 00:17:23,309 an hour plane ride away 412 00:17:23,376 --> 00:17:25,912 and looking at a completely unique looking shark, 413 00:17:25,979 --> 00:17:27,814 even though it's closely related 414 00:17:27,881 --> 00:17:29,683 to the ones we've already been looking at. 415 00:17:29,749 --> 00:17:31,551 I've seen them in pictures, but I don't think 416 00:17:31,618 --> 00:17:34,821 it really has set in how freaky they look. 417 00:17:35,622 --> 00:17:38,558 This shark was discovered in 1967. 418 00:17:38,625 --> 00:17:39,759 [Forrest] That is pretty recent. 419 00:17:39,826 --> 00:17:41,594 [Vicky] So, that's why it's so cool that we're here. 420 00:17:41,661 --> 00:17:43,329 We're helping to explore and confirm things. 421 00:17:43,396 --> 00:17:44,264 You never know 422 00:17:44,330 --> 00:17:45,632 what we're gonna add to that science. 423 00:17:45,699 --> 00:17:47,734 [Forrest] So, we're gonna find Vasquezoni today or what? 424 00:17:47,801 --> 00:17:48,835 [Vicky gasps] Yes. 425 00:17:48,902 --> 00:17:50,136 [Forrest laughs] Name one after you. 426 00:17:50,203 --> 00:17:51,938 [Vicky] Yes, please. The Vicky shark. 427 00:17:52,005 --> 00:17:53,840 [Forrest] That's it, that'll be pretty cool. 428 00:17:54,741 --> 00:18:00,680 [cheerful music] 429 00:18:00,747 --> 00:18:01,848 [Forrest] Two dives in 430 00:18:01,915 --> 00:18:04,784 and we've come face to face with large predators. 431 00:18:06,853 --> 00:18:08,755 If the walking sharks are here, 432 00:18:09,522 --> 00:18:12,759 these threats will have them hiding deep inside the reef. 433 00:18:14,260 --> 00:18:16,062 [Forrest] A lot of these cave holes 434 00:18:16,129 --> 00:18:17,764 go back 15-20 ft. 435 00:18:19,232 --> 00:18:21,735 [Forrest] Fortunately, I've got just the tool. 436 00:18:22,202 --> 00:18:24,237 [Forrest] Tell Mitch to grab the pipe cam. 437 00:18:25,438 --> 00:18:26,606 [Vicky] Sounds good. 438 00:18:28,942 --> 00:18:31,444 [Forrest] We've re-purposed a commercial plumbing camera 439 00:18:31,511 --> 00:18:33,113 used to inspect toilets 440 00:18:33,713 --> 00:18:36,449 and waterproofed it to function as our pipe cam. 441 00:18:36,516 --> 00:18:37,884 [Forrest] Okay, got it. 442 00:18:39,586 --> 00:18:41,721 [Forrest] It should reveal any hooded epaulettes 443 00:18:41,788 --> 00:18:45,959 hiding deep in the reef, but I'll be working blind 444 00:18:46,026 --> 00:18:48,795 while Vicky reports on the image from above. 445 00:18:48,862 --> 00:18:50,230 [Vicky] And it feels like I'm diving. 446 00:18:50,296 --> 00:18:52,999 [suspense music] 447 00:18:53,066 --> 00:18:54,501 [Forrest] What do you see, Vicky? 448 00:18:55,101 --> 00:18:56,269 [Vicky] Right there. 449 00:18:56,670 --> 00:19:00,240 It's a venomous lionfish. Maybe try a different spot. 450 00:19:01,107 --> 00:19:02,175 [Forrest] Copy. 451 00:19:05,145 --> 00:19:06,579 [Vicky] I think I saw something. 452 00:19:07,447 --> 00:19:10,483 Pull it back a little. Wait, go back, go back. 453 00:19:12,419 --> 00:19:13,953 [Forrest] It's pretty weird having no idea 454 00:19:14,020 --> 00:19:16,089 what you're seeing up there. 455 00:19:18,758 --> 00:19:20,460 [Vicky] Hey, I think I see something. 456 00:19:20,527 --> 00:19:21,695 Turn it one more time. 457 00:19:21,761 --> 00:19:23,296 [Forrest] Tell me which way to go. 458 00:19:23,363 --> 00:19:24,931 [Vicky] Can you move forward more? 459 00:19:27,200 --> 00:19:28,902 Yeah, right there. Right there, right there. 460 00:19:30,270 --> 00:19:33,840 Perfect. It looks like an epaulette shark. 461 00:19:34,808 --> 00:19:36,776 [Forrest] Johnny, mark my spot. 462 00:19:38,345 --> 00:19:41,214 [Forrest] If Vicky can confirm she saw a hooded epaulette, 463 00:19:41,281 --> 00:19:43,383 I've designed something special 464 00:19:43,450 --> 00:19:45,085 that may lure it out. 465 00:19:45,151 --> 00:19:46,853 [Vicky] Definitely saw an epaulette shark. 466 00:19:46,920 --> 00:19:47,854 [Forrest] Really? 467 00:19:47,921 --> 00:19:49,289 [Vicky] It was really far into that crevice. 468 00:19:49,356 --> 00:19:51,024 I saw the right color patterns. 469 00:19:51,091 --> 00:19:53,293 [Forrest] Let's grab that ridiculous reef trap 470 00:19:53,360 --> 00:19:55,161 and let's set it up before it gets out of there. 471 00:19:55,228 --> 00:19:56,229 [Mitch] Yeah, I'll grab it. 472 00:19:56,296 --> 00:19:58,231 [upbeat music] 473 00:19:58,298 --> 00:19:59,699 [Forrest] Designed to be just 474 00:19:59,766 --> 00:20:02,535 like where an epaulette would naturally hide and hunt, 475 00:20:02,869 --> 00:20:05,538 this is a custom-made artificial reef 476 00:20:05,605 --> 00:20:07,207 and fish trap hybrid. 477 00:20:07,841 --> 00:20:11,177 It looks like a bit of coral, but it acts like a cage. 478 00:20:11,711 --> 00:20:13,813 And when stuffed with stinky bait, 479 00:20:14,214 --> 00:20:16,016 it should lure in an epaulette 480 00:20:16,082 --> 00:20:18,251 via a system of one way tunnels. 481 00:20:20,020 --> 00:20:21,354 [Forrest] Whether this will work or not, 482 00:20:21,421 --> 00:20:22,489 I have absolutely no idea 483 00:20:22,555 --> 00:20:24,090 because nobody's ever attempted this before, 484 00:20:24,157 --> 00:20:25,859 but I think it looks cool. 485 00:20:25,925 --> 00:20:27,260 [Mike] It's [bleep] heavy. 486 00:20:27,627 --> 00:20:29,062 [Forrest] Try flying here with it. 487 00:20:29,129 --> 00:20:36,136 [suspense music] 488 00:20:38,905 --> 00:20:41,775 [Forrest] Mike, JQ, this is the spot, right here. 489 00:20:43,510 --> 00:20:45,178 Towards me a little bit. 490 00:20:47,480 --> 00:20:50,684 And the hope is, as this epaulette decides 491 00:20:50,750 --> 00:20:52,986 to leave the reef to go out and hunt, 492 00:20:53,420 --> 00:20:57,057 he gets a whiff of all that stinky mackerel that's in here 493 00:20:57,123 --> 00:20:58,925 and we have an epaulette in the morning. 494 00:21:00,627 --> 00:21:02,595 Good work, guys. Let's head up. 495 00:21:08,935 --> 00:21:11,204 [Forrest] So, yesterday, I didn't get to see 496 00:21:11,271 --> 00:21:13,139 whatever it was that was on the pipe camera, 497 00:21:13,206 --> 00:21:16,743 but Vicky is fairly certain that was a hooded epaulette, 498 00:21:16,810 --> 00:21:18,311 so we set out the reef trap. 499 00:21:18,678 --> 00:21:20,814 You can actually start to see the float there, see it? 500 00:21:20,880 --> 00:21:23,216 [Vicky] -Yeah. [Forrest] -Okay, got it. 501 00:21:24,084 --> 00:21:25,685 [Vicky] Okay, fingers crossed we got something. 502 00:21:25,752 --> 00:21:28,488 [Forrest] Let's see. Alright, it's coming up. 503 00:21:29,522 --> 00:21:31,057 -Okay, ready? [Vicky] -Yep. 504 00:21:31,124 --> 00:21:31,925 [Forrest] Alright. 505 00:21:31,991 --> 00:21:33,793 There is something in there, Vicky. 506 00:21:33,860 --> 00:21:35,095 It might just be the bait. 507 00:21:38,832 --> 00:21:40,066 [Vicky] Okay, [bleep]. 508 00:21:40,133 --> 00:21:41,901 [Forrest] Vicky's there is something moving inside. 509 00:21:41,968 --> 00:21:42,702 [Vicky] Is there? 510 00:21:42,769 --> 00:21:43,937 [Forrest] Yeah, open the porthole. 511 00:21:44,004 --> 00:21:45,872 Look on the side right there, right here. 512 00:21:46,206 --> 00:21:47,507 [Vicky gasps] I see it. 513 00:21:47,574 --> 00:21:49,876 [Forrest] Oh, my God! We got one. It's here. 514 00:21:49,943 --> 00:21:51,811 [Vicky] Let me grab it. Oh, yes! 515 00:21:52,345 --> 00:21:56,549 [Forrest] Whoa. Whooo! It's a hooded epaulette. 516 00:21:58,651 --> 00:22:01,254 [Vicky] Oh, wow! It's so pretty. 517 00:22:01,654 --> 00:22:03,223 [Forrest] Look at those markings. 518 00:22:03,556 --> 00:22:06,226 [Vicky] This looks nothing like any epaulette shark 519 00:22:06,292 --> 00:22:09,295 we or most people have ever seen before. 520 00:22:10,196 --> 00:22:13,166 [Forrest] All I've seen are the diagrams. 521 00:22:13,233 --> 00:22:16,102 They do not do it justice. This thing is stunning. 522 00:22:16,169 --> 00:22:17,704 Look at this little animal. Look at it. 523 00:22:19,839 --> 00:22:21,374 [Vicky] A lot of the ones we've seen so far 524 00:22:21,441 --> 00:22:23,510 had dark or black spots on them. 525 00:22:23,576 --> 00:22:24,344 [Forrest] Uh-huh. 526 00:22:24,411 --> 00:22:25,779 [Vicky] This one is, like, all brown 527 00:22:25,845 --> 00:22:28,648 and the spots are white, so it just really pops. 528 00:22:28,715 --> 00:22:30,083 [Forrest] Okay, I'm gonna get the kit, 529 00:22:30,150 --> 00:22:31,151 so you can start getting data. 530 00:22:31,217 --> 00:22:32,152 [Vicky] Yep. 531 00:22:33,253 --> 00:22:35,188 [Forrest] Just like the Papuan Epaulettes, 532 00:22:35,255 --> 00:22:36,523 we're taking samples 533 00:22:36,589 --> 00:22:39,325 and gathering as much data as we can 534 00:22:39,392 --> 00:22:41,294 during these precious minutes 535 00:22:41,361 --> 00:22:43,430 before he needs to get back in the water. 536 00:22:43,496 --> 00:22:44,798 [Forrest] 1.5 lbs. 537 00:22:45,365 --> 00:22:46,800 There's one more super important photo. 538 00:22:46,866 --> 00:22:48,234 [Vicky] -Yeah? [Forrest] -Okay, this one. 539 00:22:48,301 --> 00:22:49,402 [laughs] 540 00:22:50,603 --> 00:22:52,005 [Vicky] Perfect. 541 00:22:52,605 --> 00:22:54,274 That'll be the cover of the paper. 542 00:22:58,611 --> 00:23:00,080 [Vicky] Sad to see this guy go. 543 00:23:00,146 --> 00:23:01,614 [Forrest] One last look, guys, this is it. 544 00:23:01,681 --> 00:23:02,582 [Vicky] Bye, bye. 545 00:23:02,649 --> 00:23:05,018 [Forrest] Rarest walking cat shark on Earth 546 00:23:05,085 --> 00:23:06,519 going back to its home. 547 00:23:09,622 --> 00:23:16,629 [epic music] 548 00:23:24,938 --> 00:23:27,440 [Forrest] You can see how beautifully he blends in 549 00:23:27,507 --> 00:23:28,875 to his environment. 550 00:23:29,976 --> 00:23:32,779 He's home, resting on his reef. 551 00:23:34,547 --> 00:23:36,449 [Vicky] I can't believe we have seen 552 00:23:36,516 --> 00:23:39,519 two endemic epaulette sharks here in Papua New Guinea, 553 00:23:39,586 --> 00:23:41,921 -but I have to go. [Forrest] -Yeah. 554 00:23:42,155 --> 00:23:43,590 [Forrest] With two sharks down, 555 00:23:43,656 --> 00:23:45,625 Vicky has more than enough data 556 00:23:45,692 --> 00:23:47,727 to begin publishing our findings, 557 00:23:48,161 --> 00:23:50,630 but I'm not leaving until we find out 558 00:23:50,697 --> 00:23:52,432 if these sharks walk on land, 559 00:23:52,866 --> 00:23:56,169 which would be an evolutionary milestone. 560 00:23:56,436 --> 00:23:59,005 Our third target is the leopard epaulette. 561 00:23:59,072 --> 00:24:00,974 [Vicky] If you can get that, that'll be amazing. 562 00:24:01,041 --> 00:24:02,409 [Forrest] I'm so glad you came, Vicky. 563 00:24:02,475 --> 00:24:04,177 It was awesome. Good job. 564 00:24:04,244 --> 00:24:05,912 [Vicky] Yeah, it's been fun. Thanks for having me. 565 00:24:05,979 --> 00:24:07,180 [Forrest] It's been great. Of course. 566 00:24:07,213 --> 00:24:14,220 [upbeat music] 567 00:24:15,855 --> 00:24:17,891 [Forrest] We've chartered a plane to take us 568 00:24:17,957 --> 00:24:20,527 to the remote coastal village of Tufi. 569 00:24:21,795 --> 00:24:23,496 It's in the province of Oro, 570 00:24:23,797 --> 00:24:27,033 about 350 miles to the southeast. 571 00:24:27,100 --> 00:24:29,169 ♪ 572 00:24:29,235 --> 00:24:30,570 This is the most remote 573 00:24:30,637 --> 00:24:33,873 and challenging location to film in so far. 574 00:24:33,940 --> 00:24:35,241 [Forrest laughs] What are we going in? 575 00:24:35,308 --> 00:24:37,010 [Mitch] [bleep] I don't know, man. 576 00:24:38,378 --> 00:24:40,447 [Forrest] They're not refueling. We're just going. 577 00:24:40,947 --> 00:24:43,116 [Forrest] But the locals have confirmed sightings 578 00:24:43,183 --> 00:24:44,284 of the leopard epaulette, 579 00:24:44,351 --> 00:24:46,586 ♪ 580 00:24:46,653 --> 00:24:49,456 so it's worth the first class treatment. 581 00:24:50,623 --> 00:24:51,658 [Forrest] No joke, 582 00:24:51,725 --> 00:24:53,393 heavy guys should be on the left side of the plane 583 00:24:53,460 --> 00:24:54,761 because there's a lot more weight 584 00:24:54,828 --> 00:24:55,929 on the right side of the plane. 585 00:24:55,995 --> 00:24:57,430 [Mitch] Hopefully, we can make it to Tufi. 586 00:24:57,497 --> 00:24:58,765 [Forrest laughs] That's right. 587 00:24:59,599 --> 00:25:04,671 [cheerful music] 588 00:25:04,738 --> 00:25:06,172 [Forrest] The people of Tufi Village 589 00:25:06,239 --> 00:25:07,807 are completely off grid. 590 00:25:08,775 --> 00:25:11,211 Since they don't rely on modern technology, 591 00:25:11,478 --> 00:25:14,581 I have no way of knowing how they'll respond to us. 592 00:25:15,115 --> 00:25:18,084 And from these heights, this coastal paradise 593 00:25:18,151 --> 00:25:21,821 is truly looking like the land that time forgot. 594 00:25:21,888 --> 00:25:24,290 [Forrest] I like the people to ration here. 595 00:25:24,357 --> 00:25:25,592 [Mitch] Yeah, right? 596 00:25:26,393 --> 00:25:28,128 [Forrest] Man, this looks pretty good. 597 00:25:28,194 --> 00:25:33,099 ♪ 598 00:25:33,166 --> 00:25:35,268 [Forrest] We're just pulling into Tufi Village now. 599 00:25:35,335 --> 00:25:37,804 Then we're gonna head up river to try and find the tribe. 600 00:25:50,483 --> 00:25:52,185 [Forrest] The villagers we are looking for 601 00:25:52,252 --> 00:25:53,953 are not used to guests 602 00:25:55,321 --> 00:25:57,290 and I'm told they believe they have 603 00:25:57,357 --> 00:25:59,159 a spiritual connection to sharks. 604 00:26:00,293 --> 00:26:03,530 So, it's possible they may be very protective of them. 605 00:26:04,397 --> 00:26:05,298 [Forrest] We've been told 606 00:26:05,365 --> 00:26:07,200 the people that worship the sharks 607 00:26:07,267 --> 00:26:09,202 are up this tributary here. 608 00:26:09,736 --> 00:26:11,171 I would say, if there's any hope 609 00:26:11,237 --> 00:26:13,573 of us finding the leopard epaulette, 610 00:26:13,807 --> 00:26:15,275 it's getting local information. 611 00:26:15,342 --> 00:26:19,346 [relaxing music] 612 00:26:19,412 --> 00:26:20,880 River's getting pretty narrow, Mitch. 613 00:26:20,947 --> 00:26:21,981 [Mitch] Yeah. 614 00:26:22,649 --> 00:26:24,617 [Forrest] I mean, they said at the end of the river. 615 00:26:24,684 --> 00:26:26,186 This is the end of the river. 616 00:26:29,155 --> 00:26:33,460 [suspense music] 617 00:26:33,526 --> 00:26:37,063 [Forrest] Oh, look at this. A stunning waterfall. 618 00:26:43,103 --> 00:26:44,671 [Forrest] Look at that, Mitchell, Mitchell. 619 00:26:44,738 --> 00:26:45,739 [Mitch] What? 620 00:26:49,709 --> 00:26:51,044 [Forrest] There's a skull up there. 621 00:26:51,111 --> 00:26:53,713 ♪ 622 00:26:53,780 --> 00:26:55,415 Actually, come with me. 623 00:26:58,151 --> 00:27:01,021 Will you give me the camera? There's a cave here. 624 00:27:01,087 --> 00:27:02,389 [Thomas] We don't want any injuries. 625 00:27:02,455 --> 00:27:03,556 [Forrest] There's a cave here. 626 00:27:03,623 --> 00:27:04,858 [Thomas] Be careful. 627 00:27:10,230 --> 00:27:11,865 [Forrest] It keeps going. Mitch, come. 628 00:27:11,931 --> 00:27:13,366 [Mitch] Okay, coming. 629 00:27:16,102 --> 00:27:18,571 [Forrest] Look at it, look at it. Alright. 630 00:27:20,707 --> 00:27:22,342 Oh, my God, look here. 631 00:27:23,743 --> 00:27:26,112 There's a whole pile of skulls here. 632 00:27:28,515 --> 00:27:29,616 There's three up there. 633 00:27:29,683 --> 00:27:31,351 [man] There's a whole floor of them. 634 00:27:32,752 --> 00:27:34,120 [Forrest] They're not fresh. 635 00:27:35,789 --> 00:27:38,224 Many of these skulls are fossilized. 636 00:27:38,591 --> 00:27:40,460 [Forrest] And that's been bashed in by a blunt object. 637 00:27:40,527 --> 00:27:41,528 Look at that. 638 00:27:41,594 --> 00:27:42,662 [Mitch] There's so many of them. 639 00:27:42,729 --> 00:27:44,097 [Forrest] Look at that one back there, 640 00:27:44,164 --> 00:27:46,266 tucked into the rocks. That's a child's skull. 641 00:27:46,533 --> 00:27:48,335 [man 2] -Burial site? [man] -Some kind of ritual? 642 00:27:48,401 --> 00:27:50,136 [Forrest] Like a grave site or-- 643 00:27:50,203 --> 00:27:51,705 [man] Well, we definitely shouldn't be here. 644 00:27:51,771 --> 00:27:53,073 [Forrest] No, come. Let's leave, guys. 645 00:27:53,139 --> 00:27:54,074 I don't like this at all. 646 00:27:54,140 --> 00:27:55,975 We're just gonna go the same way we came. 647 00:27:56,276 --> 00:27:57,577 Let's go. 648 00:28:01,348 --> 00:28:02,749 [bleep]! 649 00:28:04,317 --> 00:28:05,385 Hello. 650 00:28:10,357 --> 00:28:12,525 The guy's moving "come down". He's telling us to come. 651 00:28:13,526 --> 00:28:15,862 Come, stay close, please. 652 00:28:16,529 --> 00:28:17,697 Hello. 653 00:28:18,832 --> 00:28:20,100 [Forrest] I can only hope 654 00:28:20,166 --> 00:28:22,702 our trespassing hasn't offended them. 655 00:28:23,336 --> 00:28:24,537 [Forrest] Hello, boss. 656 00:28:24,971 --> 00:28:27,474 I'm Forrest, this is Mitchell. 657 00:28:28,541 --> 00:28:29,809 We were told that you know 658 00:28:29,876 --> 00:28:32,245 about the sharks in the ocean here. 659 00:28:32,512 --> 00:28:34,848 We've just come only to talk about sharks. 660 00:28:36,783 --> 00:28:37,617 [leader] Okay, then. 661 00:28:37,684 --> 00:28:39,352 I'll welcome you into my community. 662 00:28:39,419 --> 00:28:40,820 [Forrest] Oh, well, thank you very much. 663 00:28:40,887 --> 00:28:42,022 Thank you, thank you guys. 664 00:28:42,088 --> 00:28:43,857 Thank you, thank you, thank you. 665 00:28:43,923 --> 00:28:45,492 [leader] I sent the warriors to spy 666 00:28:45,558 --> 00:28:46,593 what were you doing here. 667 00:28:46,659 --> 00:28:48,294 [Forrest] Were they watching us the whole time? 668 00:28:48,361 --> 00:28:49,229 [leader] Yes. 669 00:28:49,295 --> 00:28:50,497 [Forrest] Oh, I didn't see them at all. 670 00:28:50,563 --> 00:28:51,798 We didn't see them at all. 671 00:28:51,865 --> 00:28:53,266 [leader] Let's walk across this way. 672 00:28:53,333 --> 00:28:54,367 [Forrest] Okay. 673 00:28:54,434 --> 00:28:56,136 [leader] -If something come-- [Forrest] -So cool. 674 00:28:57,137 --> 00:28:59,506 Hello, hello, hello. 675 00:29:00,440 --> 00:29:03,076 [Forrest] There are over 850 languages 676 00:29:03,143 --> 00:29:04,944 spoken in Papua New Guinea, 677 00:29:05,345 --> 00:29:08,415 and it's common for locals to speak several of them. 678 00:29:09,182 --> 00:29:11,818 Our host can speak eight languages 679 00:29:11,885 --> 00:29:13,687 and his English is quite good. 680 00:29:13,753 --> 00:29:15,655 [leader] Korafe Tribe. We belong to Korafe Tribe. 681 00:29:15,722 --> 00:29:16,856 [Forrest] Korafe Tribe. Okay. 682 00:29:16,923 --> 00:29:18,091 [leader] Korafe Tribe, yeah. 683 00:29:18,158 --> 00:29:21,194 [Forrest] And Korafe Tribe is very connected to the ocean? 684 00:29:21,261 --> 00:29:22,429 [leader] -Oh, yes. [Forrest] -Yeah. 685 00:29:22,495 --> 00:29:23,997 [leader] -This is our land. [Forrest] -Yeah. 686 00:29:24,064 --> 00:29:25,532 [leader] And the saltwater belongs to us. 687 00:29:25,598 --> 00:29:27,100 It's where we normally go out fishing. 688 00:29:27,167 --> 00:29:29,336 [Forrest] -Of course. [leader] -Fishing, diving. 689 00:29:30,003 --> 00:29:32,439 [Forrest] So, I need your help to know where to go 690 00:29:32,505 --> 00:29:33,707 to find this shark. 691 00:29:34,507 --> 00:29:37,210 [man] This, you will normally find them 692 00:29:37,277 --> 00:29:39,879 in a place where it's like a moon. 693 00:29:40,146 --> 00:29:41,281 [Forrest] What's like a moon? 694 00:29:41,348 --> 00:29:42,515 [man] The island is like a moon. 695 00:29:42,582 --> 00:29:44,050 [Forrest] The island is like a moon shape? 696 00:29:44,117 --> 00:29:45,452 [man] Yep. In the night time when-- 697 00:29:45,518 --> 00:29:47,320 [Forrest] This elder has been fishing these waters 698 00:29:47,387 --> 00:29:48,588 his whole life 699 00:29:48,655 --> 00:29:51,891 and he looks like he knows a thing or two about sharks. 700 00:29:52,492 --> 00:29:54,494 [Forrest] Thank you, guys. Thank you, guys. 701 00:29:54,561 --> 00:29:56,062 [Forrest] And I'm hoping his guidance 702 00:29:56,129 --> 00:30:01,901 leads me to finally see a shark that walks on land. 703 00:30:04,704 --> 00:30:06,206 [frantic music] 704 00:30:06,272 --> 00:30:08,074 [Forrest] There are over 600 islands 705 00:30:08,141 --> 00:30:10,310 off the coast of Papua New Guinea. 706 00:30:11,177 --> 00:30:13,246 So we started our search on a map 707 00:30:14,647 --> 00:30:17,851 by estimating how far a Korafe Tribe fisherman 708 00:30:17,917 --> 00:30:19,919 might travel from where we met them, 709 00:30:19,986 --> 00:30:22,622 we singled out certain groups of islands, 710 00:30:23,356 --> 00:30:26,926 compared their shapes and we immediately spotted it. 711 00:30:26,993 --> 00:30:28,595 [epic music] 712 00:30:28,661 --> 00:30:30,263 [Forrest] Here's home for the next week. 713 00:30:30,330 --> 00:30:31,398 Evening guys. 714 00:30:31,464 --> 00:30:33,133 [Forrest] This is our best shot 715 00:30:33,199 --> 00:30:35,535 at finding the third walking shark: 716 00:30:35,802 --> 00:30:37,537 the leopard epaulette. 717 00:30:41,408 --> 00:30:43,543 [Forrest] We have finally arrived at an area 718 00:30:43,610 --> 00:30:45,679 that we believe to be the moon shaped reef. 719 00:30:45,745 --> 00:30:47,147 We're gonna get on top of that reef 720 00:30:47,213 --> 00:30:49,215 and hopefully find a leopard epaulette. 721 00:30:50,450 --> 00:30:51,785 Let's gear up, guys. 722 00:30:51,851 --> 00:30:52,886 [Forrest] The moon island 723 00:30:52,952 --> 00:30:56,089 is just one of many here in Milne Bay, 724 00:30:56,322 --> 00:30:59,893 which is 22 miles long and nine miles wide. 725 00:30:59,959 --> 00:31:03,863 An enormous area to search for a leopard epaulette. 726 00:31:05,865 --> 00:31:10,003 [suspense music] 727 00:31:10,070 --> 00:31:12,372 [Forrest] Let's just drift down the ledge. 728 00:31:18,878 --> 00:31:21,281 [Forrest] Manta ray, right there. Manta ray. 729 00:31:23,516 --> 00:31:26,486 [Forrest] But no sign of any leopard epaulettes. 730 00:31:27,721 --> 00:31:28,822 [man] Let's go. 731 00:31:28,888 --> 00:31:30,256 [Forrest] We're gonna get one tonight? 732 00:31:30,323 --> 00:31:32,092 [man] -Yes. [Forrest] -Can I have them? 733 00:31:32,759 --> 00:31:33,860 [Forrest] What we're gonna do is, 734 00:31:33,927 --> 00:31:36,529 scour along this leading edge of the reef. 735 00:31:38,398 --> 00:31:40,667 And see if we can find any signs of epaulettes 736 00:31:40,734 --> 00:31:42,602 hiding in these caves. 737 00:31:46,239 --> 00:31:49,542 Look at this magnificent moray eel. 738 00:31:50,643 --> 00:31:51,945 Epaulette sharks will hunt 739 00:31:52,012 --> 00:31:54,481 in a similar manner to these eels, 740 00:31:54,714 --> 00:31:56,783 looking for anything that's sleeping 741 00:31:56,850 --> 00:31:58,284 for them to prey on. 742 00:31:59,419 --> 00:32:00,920 [Forrest] Still no luck. 743 00:32:02,889 --> 00:32:04,290 To increase our chances, 744 00:32:04,357 --> 00:32:06,393 we've broken the map into zones 745 00:32:06,860 --> 00:32:09,829 and are systemically moving across the bay. 746 00:32:11,131 --> 00:32:17,604 [Forrest] Check this out. This is a World War II plane. 747 00:32:18,772 --> 00:32:20,974 See the twin tails back there? 748 00:32:21,708 --> 00:32:24,477 That's how you know. It's a P-38 Lightning. 749 00:32:25,679 --> 00:32:27,580 [Forrest] This plane was likely lost 750 00:32:27,647 --> 00:32:32,986 in the Battle of Milne Bay, during an attack in 1942. 751 00:32:34,454 --> 00:32:35,755 [Forrest] But, I don't see 752 00:32:35,822 --> 00:32:37,190 any signs of epaulettes on the wreck. 753 00:32:37,257 --> 00:32:43,596 [suspense music] 754 00:32:43,663 --> 00:32:45,365 [Johnny] Two sharks right below me. 755 00:32:47,367 --> 00:32:52,305 [Forrest] Silkies. I think we've gotten too deep. 756 00:32:52,906 --> 00:32:54,607 Let's head up to the top of the reef 757 00:32:54,674 --> 00:32:56,476 and look for epaulettes up there. 758 00:32:58,812 --> 00:33:00,380 [Forrest] We are now three days in 759 00:33:00,447 --> 00:33:02,782 with no sign of the leopard epaulette. 760 00:33:04,551 --> 00:33:06,720 It's time to shake things up a little. 761 00:33:10,390 --> 00:33:12,726 I've sliced up some fresh mackerel 762 00:33:13,426 --> 00:33:15,862 and I'm baiting every leopard epaulette 763 00:33:15,929 --> 00:33:18,164 sized nook and cranny on this reef. 764 00:33:19,566 --> 00:33:21,901 We'll come back later to see if any sharks 765 00:33:21,968 --> 00:33:23,436 walk out for a bite. 766 00:33:23,503 --> 00:33:26,373 ♪ 767 00:33:26,439 --> 00:33:27,841 [Forrest] This is the area that we believe 768 00:33:27,907 --> 00:33:30,110 is the perfect area for epaulettes 769 00:33:30,176 --> 00:33:32,145 based on everything they told us in the village, 770 00:33:32,212 --> 00:33:34,180 so we're just gearing up now. 771 00:33:36,182 --> 00:33:37,584 ♪ 772 00:33:37,650 --> 00:33:39,686 [Forrest] The sun went down hours ago. 773 00:33:42,322 --> 00:33:44,190 Time to see if we've drawn out 774 00:33:44,257 --> 00:33:46,626 the incredibly rare leopard epaulette. 775 00:33:48,795 --> 00:33:53,266 The bait is gone. We know there's action here. 776 00:33:56,970 --> 00:33:58,471 Something's moving. 777 00:34:02,208 --> 00:34:03,510 That's it. 778 00:34:06,179 --> 00:34:08,515 [Forrest] Whoo, hoo. Got one. 779 00:34:09,249 --> 00:34:10,884 [Forrest] We've caught one. 780 00:34:10,950 --> 00:34:14,287 The extremely rare leopard epaulette, 781 00:34:14,354 --> 00:34:16,022 our third walking shark. 782 00:34:16,089 --> 00:34:22,896 [epic music] 783 00:34:22,962 --> 00:34:24,164 There's another. 784 00:34:30,670 --> 00:34:32,639 They're all over this ridge. 785 00:34:34,040 --> 00:34:35,175 [Forrest] Whoo, hoo, hoo. 786 00:34:35,241 --> 00:34:38,078 Got another one. Another one. 787 00:34:38,878 --> 00:34:41,715 [Forrest] This species is incredibly good at hiding, 788 00:34:42,849 --> 00:34:44,684 but just like the hooded epaulette, 789 00:34:44,751 --> 00:34:46,786 they couldn't resist the free meal. 790 00:34:46,853 --> 00:34:48,054 [Forrest] Woohoo! 791 00:34:48,121 --> 00:34:54,694 [music intensifies] 792 00:34:55,462 --> 00:34:57,330 [Forrest] I'm just gonna keep collecting the data 793 00:34:57,397 --> 00:34:58,732 to turn over to Vicky. 794 00:34:58,798 --> 00:35:00,967 She is gonna freak out when she sees 795 00:35:01,034 --> 00:35:02,869 how much data collection we're getting. 796 00:35:02,936 --> 00:35:04,104 Come on, little guy. 797 00:35:04,437 --> 00:35:05,138 [scale beeps] 798 00:35:05,205 --> 00:35:07,807 Just under a pound at .9. 799 00:35:09,542 --> 00:35:11,378 47 and a quarter. 800 00:35:12,178 --> 00:35:16,249 There you go, little guy. Bye, bye. 801 00:35:16,883 --> 00:35:18,885 [Forrest] The water is so shallow here 802 00:35:18,952 --> 00:35:21,388 that I can release them safely from the boat. 803 00:35:22,489 --> 00:35:25,592 [Forrest] It is so good to see such a healthy population 804 00:35:25,658 --> 00:35:28,328 of these phenomenal little animals. 805 00:35:30,163 --> 00:35:31,231 But the reality is, 806 00:35:31,297 --> 00:35:33,299 we still haven't answered the biggest question, 807 00:35:33,366 --> 00:35:36,469 which is, "Do these animals walk on land?" 808 00:35:37,203 --> 00:35:38,638 But, hopefully, tomorrow night 809 00:35:38,705 --> 00:35:41,408 we'll take a crack at answering whether or not 810 00:35:41,474 --> 00:35:43,810 these things actually leave the water. 811 00:35:44,978 --> 00:35:46,913 Ooh. What a night. 812 00:35:46,980 --> 00:35:51,751 [relaxing music] 813 00:35:51,985 --> 00:35:58,458 [mysterious music] 814 00:35:58,525 --> 00:36:00,927 [Forrest] After last night's tremendous success 815 00:36:00,994 --> 00:36:03,963 in finding these incredible leopard epaulettes, 816 00:36:04,030 --> 00:36:07,334 we're heading directly inshore from where we found them 817 00:36:07,400 --> 00:36:09,669 to set up a little secret weapon 818 00:36:09,736 --> 00:36:12,105 and see if we can accomplish the impossible 819 00:36:12,172 --> 00:36:13,373 and try and get a shot 820 00:36:13,440 --> 00:36:15,942 of a walking shark out of the water, 821 00:36:16,009 --> 00:36:18,178 walking on land during tonight's low tide. 822 00:36:18,978 --> 00:36:22,349 See, this is a perfect little rocky tide pool area 823 00:36:22,415 --> 00:36:24,884 right next to an abundant reef. 824 00:36:29,989 --> 00:36:31,224 [Forrest] What I have here 825 00:36:31,291 --> 00:36:33,693 is a four-camera surveillance system 826 00:36:33,760 --> 00:36:34,694 with infrared, 827 00:36:34,761 --> 00:36:36,363 so it puts out no light whatsoever, 828 00:36:36,429 --> 00:36:37,764 so I can take these four cameras, 829 00:36:37,831 --> 00:36:39,199 strategically place them at places 830 00:36:39,265 --> 00:36:42,602 that seem perfect exit points for an epaulette, 831 00:36:42,669 --> 00:36:44,537 and see if by some miracle, 832 00:36:44,604 --> 00:36:47,507 one of these wide cameras show us an epaulette. 833 00:36:47,574 --> 00:36:49,042 Mitch, you wanna come give me a hand? 834 00:36:49,109 --> 00:36:50,310 [Mitch] Yeah, yeah. 835 00:36:51,144 --> 00:36:55,482 ♪ 836 00:36:55,548 --> 00:36:57,217 [Forrest] Find an area like this, see? 837 00:36:57,283 --> 00:36:59,352 Where we know the tide is slowly going down, 838 00:36:59,419 --> 00:37:02,255 so see how there's this little deep water channel here 839 00:37:02,589 --> 00:37:04,424 and there's all these little mud skippers and crabs. 840 00:37:04,491 --> 00:37:05,892 See that mud skipper there? 841 00:37:06,226 --> 00:37:09,029 And so, if anybody wants to leave the water 842 00:37:09,596 --> 00:37:11,097 and come out and hunt that, 843 00:37:11,865 --> 00:37:14,901 we'll have that camera set up here as the tide drops. 844 00:37:15,869 --> 00:37:18,571 [Forrest] This is exactly the scenario we need 845 00:37:18,638 --> 00:37:21,141 to observe walking out of the water. 846 00:37:23,977 --> 00:37:25,945 [Forrest] There is my full surveillance system. 847 00:37:26,513 --> 00:37:27,981 I don't want anything that could inhibit 848 00:37:28,048 --> 00:37:29,215 these sharks from coming up here, 849 00:37:29,282 --> 00:37:32,385 so I have with me a little seaweed-looking poncho. 850 00:37:37,123 --> 00:37:39,325 Hope you guys are ready for a long evening. 851 00:37:39,392 --> 00:37:40,960 [Forrest] If these leopard epaulettes 852 00:37:41,027 --> 00:37:43,296 push themselves up onto the rocks, 853 00:37:43,697 --> 00:37:45,098 we could be witnessing 854 00:37:45,165 --> 00:37:48,335 a biological milestone in shark evolution. 855 00:37:49,502 --> 00:37:52,539 [Forrest] Tide's going down and more and more rocks 856 00:37:52,605 --> 00:37:53,973 are getting exposed, 857 00:37:54,274 --> 00:37:56,443 and it's leaving more isolated tidepools, 858 00:37:56,509 --> 00:38:00,046 which is perfect for this little shark to come out 859 00:38:00,113 --> 00:38:02,916 and hop from one pool to the next to find prey. 860 00:38:03,883 --> 00:38:06,119 Some mud skippers going through frame. 861 00:38:12,692 --> 00:38:16,529 Look, look at that. Look in the tidepool. 862 00:38:17,364 --> 00:38:18,431 [man] Oh, my God, look at that. 863 00:38:18,498 --> 00:38:19,399 [Forrest] That's it. 864 00:38:19,466 --> 00:38:20,567 [man] He just walked in there? 865 00:38:20,633 --> 00:38:22,535 [Forrest] Yep, he just came walking in this way. 866 00:38:22,602 --> 00:38:25,038 He's sitting there. He's hunting crabs right now. 867 00:38:27,007 --> 00:38:30,343 You can see his gills are just pumping water right now. 868 00:38:30,410 --> 00:38:32,545 It's like he held his breath like a diver, 869 00:38:32,612 --> 00:38:33,813 got into this narrow area 870 00:38:33,880 --> 00:38:35,382 and now it's catching its breath again, 871 00:38:35,448 --> 00:38:38,084 just recharging. This is so cool. 872 00:38:38,318 --> 00:38:39,919 Come look, he's moving. 873 00:38:40,153 --> 00:38:42,889 Look, look, look. He's coming further up. 874 00:38:43,623 --> 00:38:44,491 There he goes. 875 00:38:44,557 --> 00:38:46,192 Look, look, he's walking, he's walking. 876 00:38:46,259 --> 00:38:47,694 Come, come, come. 877 00:38:48,595 --> 00:38:49,763 Look, look. 878 00:39:01,207 --> 00:39:02,709 Look at him using those fins. 879 00:39:02,776 --> 00:39:05,779 [playful music] 880 00:39:05,845 --> 00:39:07,914 This is so incredible. 881 00:39:20,093 --> 00:39:22,929 Look at that, up and over the rocks. 882 00:39:32,972 --> 00:39:34,808 There he goes, look at him, look at him. 883 00:39:34,874 --> 00:39:38,244 This is spectacular. 884 00:39:38,311 --> 00:39:44,117 ♪ 885 00:39:44,184 --> 00:39:46,152 This is the first time in history 886 00:39:46,219 --> 00:39:48,154 one of the Papuan species of epaulettes 887 00:39:48,221 --> 00:39:49,989 has been documented walking. 888 00:39:51,691 --> 00:39:56,629 [epic music] 889 00:39:56,696 --> 00:39:58,531 How amazing is that? 890 00:39:58,598 --> 00:40:03,503 To see a shark leave the water and come onto land. 891 00:40:08,174 --> 00:40:11,544 The only known shark in the world 892 00:40:12,045 --> 00:40:14,514 that walk out of the water and over land. 893 00:40:14,581 --> 00:40:20,320 ♪ 894 00:40:20,387 --> 00:40:21,421 Look at those fins, 895 00:40:21,488 --> 00:40:24,524 look at the way he uses them to walk over the reef. 896 00:40:30,530 --> 00:40:34,901 Look at that, look at that. Oh. This is incredible, guys. 897 00:40:42,575 --> 00:40:43,443 Here he goes, 898 00:40:43,510 --> 00:40:46,312 back into the deep from where he came. 899 00:40:46,980 --> 00:40:49,549 The leopard epaulette. Goodness. Wow. 900 00:40:49,616 --> 00:40:50,950 Guys. Good job, everybody. 901 00:40:51,017 --> 00:40:53,420 Good job, Mitch. Good job, John. 902 00:40:55,655 --> 00:41:02,662 ♪ 903 00:41:07,567 --> 00:41:11,237 [Forrest] Papua New Guinea, what an incredible place 904 00:41:11,304 --> 00:41:15,475 filled with the most amazing array of corals, fish... 905 00:41:16,142 --> 00:41:17,410 and, of course, sharks. 906 00:41:17,477 --> 00:41:19,379 [Forrest] Behind you, silky shark. 907 00:41:20,480 --> 00:41:21,614 None more amazing... 908 00:41:21,681 --> 00:41:23,350 Oh, my god, we got one. 909 00:41:23,416 --> 00:41:25,318 ...than the three species of epaulettes 910 00:41:25,385 --> 00:41:26,653 that we came here and found. 911 00:41:26,886 --> 00:41:28,254 Whoo hooo. 912 00:41:28,321 --> 00:41:29,989 To come to this region, 913 00:41:30,056 --> 00:41:31,758 a place that's been on my bucket list 914 00:41:31,825 --> 00:41:33,093 since I was a little kid 915 00:41:33,159 --> 00:41:35,995 and track down three of the most unique 916 00:41:36,062 --> 00:41:38,565 evolutionary young shark species 917 00:41:38,631 --> 00:41:39,833 on the planet 918 00:41:40,333 --> 00:41:44,270 is beyond a dream come true, not only on a personal level, 919 00:41:44,337 --> 00:41:46,139 but we have accomplished so much 920 00:41:46,206 --> 00:41:48,174 for the science of walking sharks. 921 00:41:48,641 --> 00:41:51,177 [Forrest] Look how he's using those fins. 922 00:41:52,012 --> 00:41:56,750 We now know genetics, sex, identification 923 00:41:57,083 --> 00:42:00,253 and all kinds of other fantastic data 924 00:42:00,320 --> 00:42:03,456 for species of epaulettes that before this expedition 925 00:42:03,523 --> 00:42:06,226 had near no research conducted on them. 926 00:42:07,193 --> 00:42:09,662 I mean, I came to Papua with the hopes 927 00:42:09,729 --> 00:42:12,132 that maybe we'd find one epaulette shark. 928 00:42:12,198 --> 00:42:12,999 [Forrest] It's walking. 929 00:42:13,066 --> 00:42:14,601 And we found all three 930 00:42:14,668 --> 00:42:16,036 [epic music] 931 00:42:16,102 --> 00:42:17,537 and got all new footage 932 00:42:17,604 --> 00:42:19,506 of one of the most incredible things 933 00:42:19,572 --> 00:42:21,408 that nature has ever put out. 934 00:42:21,474 --> 00:42:24,477 ♪ 935 00:43:05,051 --> 00:43:07,387 [Elias] Forrest, you see, it's walking. 936 00:43:09,189 --> 00:43:12,225 Trying to find its way out back to the water again. 937 00:43:14,127 --> 00:43:15,895 Yep, see? It's going now. 938 00:43:18,298 --> 00:43:20,567 Okay, man. I hope this is helpful to you. 66209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.