All language subtitles for Hot Mature Mom India Summer Puts a Thundercock in Her Mouth Brunette Brunette Porn xHamster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,400 --> 00:00:22,400 Hey, baby. 2 00:00:23,040 --> 00:00:26,980 Oh, yeah, it's fine. I was just getting ready to go run some errands. What's 3 00:00:26,980 --> 00:00:27,980 going on? 4 00:00:29,040 --> 00:00:30,180 Why are you going to school? 5 00:00:34,420 --> 00:00:36,140 They got in a fight again, huh? 6 00:00:38,720 --> 00:00:39,760 You know it's Isaiah. 7 00:00:40,500 --> 00:00:41,760 This is all his fault. 8 00:00:43,680 --> 00:00:44,680 Yeah. 9 00:00:44,940 --> 00:00:48,920 Okay, so you've got to do something about this situation. 10 00:00:51,050 --> 00:00:56,790 Yeah, I don't care if his dad is your boss. This absolutely has to stop. Our 11 00:00:56,790 --> 00:00:58,150 is the one paying the price for this. 12 00:01:00,010 --> 00:01:06,010 Yeah, well, you're not going to lose your job, but you've got to get your 13 00:01:06,010 --> 00:01:07,550 together and say something. 14 00:01:10,290 --> 00:01:16,510 Okay, well, if you're not going to take care of the situation, then I'm going to 15 00:01:16,510 --> 00:01:17,510 have to take care of this mess. 16 00:01:19,170 --> 00:01:20,880 Okay. I'll take care of it. 17 00:01:30,120 --> 00:01:37,060 Well, I guess... I'm so scared of losing that damn 18 00:01:37,060 --> 00:01:40,040 job. I can't call him directly. 19 00:01:42,980 --> 00:01:47,580 I mean, Isaiah's a dick, but maybe, maybe he would be reasonable with me. I 20 00:01:47,580 --> 00:01:48,580 mean, this is just... 21 00:01:49,040 --> 00:01:50,040 Out of hand. 22 00:01:51,740 --> 00:01:52,760 Let's try him. 23 00:01:54,540 --> 00:01:55,580 Let's just see. 24 00:01:59,680 --> 00:02:00,680 Isaiah. 25 00:02:01,260 --> 00:02:02,720 Yes, this is India. 26 00:02:03,040 --> 00:02:04,040 Johnny's mother? 27 00:02:05,240 --> 00:02:06,240 Mm -hmm. 28 00:02:06,680 --> 00:02:11,480 Yes, we have met before. That thing your father threw last year. 29 00:02:12,580 --> 00:02:17,600 Uh -huh. Well, I think you know me better through my son Johnny. And I'm 30 00:02:17,600 --> 00:02:21,830 really... Really trying to wrap my head around why you cannot leave my son 31 00:02:21,830 --> 00:02:22,830 alone. 32 00:02:27,070 --> 00:02:32,990 Yeah, well, I contemplated calling your father, but my husband's 33 00:02:32,990 --> 00:02:37,370 pretty afraid of losing his job, so I just thought I'd call you and try and be 34 00:02:37,370 --> 00:02:38,370 reasonable here. 35 00:02:38,950 --> 00:02:43,230 Why? Why do you keep bullying my son? 36 00:02:48,670 --> 00:02:51,390 Listen, I just want it to stop, okay? 37 00:02:51,750 --> 00:02:54,950 What is it going to take for you to stop? 38 00:02:58,810 --> 00:02:59,830 I'm sorry, what? 39 00:03:04,050 --> 00:03:07,670 Send you a nude photo. That's really cute. 40 00:03:07,890 --> 00:03:09,270 I'm serious, Isaiah. 41 00:03:11,750 --> 00:03:14,070 Why would I just send you a nude photo? 42 00:03:14,270 --> 00:03:15,610 I mean, you could just... 43 00:03:16,040 --> 00:03:19,520 Share it with all your friends or put it out on the internet. How do I know 44 00:03:19,520 --> 00:03:21,520 you're going to do something stupid and rude like that? 45 00:03:27,520 --> 00:03:28,520 Yeah? 46 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Okay. 47 00:03:32,380 --> 00:03:39,220 Well, if I send you a photo, let's at 48 00:03:39,220 --> 00:03:41,920 least make it fair. Why don't you send me one? 49 00:03:43,180 --> 00:03:45,040 And we'll be on an even playing field. 50 00:03:48,940 --> 00:03:50,800 Okay. All right, we'll start there. 51 00:03:52,920 --> 00:03:53,920 Uh -huh. 52 00:03:55,100 --> 00:03:56,500 And this will stop, right? 53 00:03:58,180 --> 00:03:59,180 All right, deal. 54 00:04:00,540 --> 00:04:01,540 All right. 55 00:04:05,280 --> 00:04:06,280 Well, 56 00:04:08,640 --> 00:04:10,460 my husband keeps his job. 57 00:04:10,740 --> 00:04:12,960 My son doesn't get picked on anymore. 58 00:04:17,959 --> 00:04:18,959 I don't even... 59 00:04:50,190 --> 00:04:51,670 That's dirty, right? 60 00:04:54,570 --> 00:04:56,910 Just send it. 61 00:05:04,670 --> 00:05:09,170 How do you know he's not going to send that to someone? 62 00:05:10,730 --> 00:05:16,010 It's okay. You know, if it makes him leave my son alone and stop this 63 00:05:16,150 --> 00:05:18,230 it's just a food picture. Sorry. 64 00:05:31,390 --> 00:05:32,390 through now. 65 00:05:33,130 --> 00:05:36,010 Right now. These pics go live. 66 00:05:42,470 --> 00:05:43,470 Isaiah. 67 00:05:49,030 --> 00:05:50,570 Yeah, what do you mean live? 68 00:05:53,470 --> 00:05:55,050 No, no, no, no, no, no, no, no. 69 00:06:01,100 --> 00:06:03,580 Yeah. Wear something sexy? 70 00:06:04,940 --> 00:06:07,560 You're really pushing this. 71 00:06:08,700 --> 00:06:09,700 Okay. 72 00:06:10,400 --> 00:06:11,560 I'll be over. 73 00:10:46,370 --> 00:10:47,370 Okay. 74 00:10:50,850 --> 00:10:51,810 I 75 00:10:51,810 --> 00:10:58,510 can do this. 76 00:11:40,720 --> 00:11:41,720 Thank you. 77 00:12:13,979 --> 00:12:14,979 Hey, baby. 78 00:12:15,640 --> 00:12:16,960 Yeah, how's Johnny doing? 79 00:12:18,640 --> 00:12:19,640 Okay, good. 80 00:12:20,400 --> 00:12:27,020 So, listen, I'm at Isaiah's, and, you know, no, no, it's okay. Listen, 81 00:12:27,260 --> 00:12:30,020 I'm just here to talk to him, all right? 82 00:12:32,940 --> 00:12:33,940 Don't worry. 83 00:12:34,100 --> 00:12:35,900 I got this, you know. 84 00:12:36,540 --> 00:12:40,660 I realize that you don't want to call your boss and, you know. 85 00:12:41,080 --> 00:12:44,680 Bring in his son and deal with all that. So I'm just going to go in and talk to 86 00:12:44,680 --> 00:12:48,980 him. You know, he seems like he's a reasonable young man. I mean, I've met 87 00:12:49,500 --> 00:12:52,460 And, you know, I think we can come to an agreement. 88 00:12:54,260 --> 00:12:59,040 Yeah, listen, do not worry. If he doesn't want to agree to anything, then 89 00:12:59,040 --> 00:13:00,040 just leave. 90 00:13:00,280 --> 00:13:02,240 Yeah, I'll be fine. I promise. 91 00:13:03,320 --> 00:13:04,320 Yeah. 92 00:13:04,740 --> 00:13:07,660 Okay, well, I'll report back as soon as I'm done. 93 00:13:08,740 --> 00:13:09,740 It's okay. 94 00:13:10,040 --> 00:13:11,040 I'll be alright. 95 00:13:11,360 --> 00:13:12,360 Okay. 96 00:13:54,380 --> 00:13:55,380 Come on in. 97 00:14:13,200 --> 00:14:19,620 Oh, damn. 98 00:14:19,920 --> 00:14:21,580 You came over here mighty fast. 99 00:14:22,040 --> 00:14:23,560 You must really wanna see me, huh? 100 00:14:24,750 --> 00:14:27,270 You threatened to send my pig out. 101 00:14:27,630 --> 00:14:29,430 Oh, yeah, those pigs. 102 00:14:29,810 --> 00:14:31,990 All that actually was was a simple pig. 103 00:14:32,330 --> 00:14:34,550 Those titties, though. That was a nice touch. 104 00:14:34,890 --> 00:14:36,250 Oh, my God. 105 00:14:37,170 --> 00:14:41,030 You are very specific as to what kind of picture. 106 00:14:41,650 --> 00:14:44,790 I mean, come on. You're the adult here. 107 00:14:44,990 --> 00:14:47,130 Am I right? Oh, I see. 108 00:14:47,770 --> 00:14:49,110 Listen, Isaiah. 109 00:14:49,990 --> 00:14:51,930 Let's get down to why I'm here. 110 00:14:52,210 --> 00:14:53,650 I need you to stop. 111 00:14:54,010 --> 00:14:55,030 Bullying my son. 112 00:14:55,230 --> 00:14:57,450 I mean, you seem like a reasonable guy. 113 00:14:57,770 --> 00:15:03,470 I just, I just think if you would please stop harassing him every single day. 114 00:15:03,870 --> 00:15:04,870 Who? 115 00:15:05,010 --> 00:15:07,830 Oh, Isaiah, my son. 116 00:15:09,250 --> 00:15:10,250 The kid. 117 00:15:10,430 --> 00:15:15,310 Yeah. Of course about him. He told me he needed some direction and I'm just 118 00:15:15,310 --> 00:15:18,250 making sure that, you know, he's taught the right way. 119 00:15:18,710 --> 00:15:20,650 Come on, I'm teaching him how to be a man. 120 00:15:20,950 --> 00:15:23,510 Something your family isn't doing for him. 121 00:15:23,720 --> 00:15:24,720 Okay. 122 00:15:24,960 --> 00:15:29,020 You are upsetting him every single day. He's depressed. 123 00:15:29,420 --> 00:15:30,420 He's crying. 124 00:15:30,580 --> 00:15:33,800 But this is his senior year. He's supposed to be having the time of his 125 00:15:34,200 --> 00:15:35,800 How is he going to live if he's so weak? 126 00:15:36,840 --> 00:15:38,620 I thought I was doing him a favor. 127 00:15:39,100 --> 00:15:40,300 By bullying him. 128 00:15:40,580 --> 00:15:41,680 Is that what it's called nowadays? 129 00:15:42,140 --> 00:15:46,140 Yes. I can't even be real with these kids anymore. Your kid is a punk. 130 00:15:46,340 --> 00:15:48,320 He needs to learn how to grow up. What? 131 00:15:49,620 --> 00:15:53,020 Listen, I'm not even here to talk about that. I wanted to talk about you. 132 00:15:53,370 --> 00:15:54,710 I thought it would be looking at me. 133 00:15:55,550 --> 00:15:57,510 Oh, okay, listen. 134 00:15:57,810 --> 00:16:02,230 You know what? I'm just, I'm going to go to your father. This doesn't seem like 135 00:16:02,230 --> 00:16:03,530 it's going in the right direction. 136 00:16:04,270 --> 00:16:05,470 He ain't going to do nothing. 137 00:16:05,730 --> 00:16:07,670 As a matter of fact, you're not going to do anything. 138 00:16:08,690 --> 00:16:11,270 How about if I go to my father with those pictures set? 139 00:16:12,570 --> 00:16:17,050 Matter of fact, I was thinking about posting them on the school bulletin. Oh 140 00:16:17,050 --> 00:16:18,250 God, Isaiah, no. 141 00:16:18,550 --> 00:16:20,770 You know that bulletin is right outside his first period. 142 00:16:20,970 --> 00:16:22,170 Oh my God, listen. 143 00:16:23,120 --> 00:16:26,280 I sent you those so you would stop bullying my son. 144 00:16:26,540 --> 00:16:30,120 Now, my husband doesn't want to lose his job, so try to leave your father out of 145 00:16:30,120 --> 00:16:30,999 all of this. 146 00:16:31,000 --> 00:16:35,420 But listen, can we just work something out here? Let's be reasonable. 147 00:16:36,140 --> 00:16:37,140 Okay. 148 00:16:37,580 --> 00:16:39,820 I'm trying to listen, but I'm just not hearing. 149 00:16:41,120 --> 00:16:45,160 Wait, I do have an idea. Maybe we can work something. 150 00:16:46,620 --> 00:16:48,020 Let me be a nice guy. 151 00:16:48,240 --> 00:16:50,040 How about I let you delete the photos? 152 00:16:50,580 --> 00:16:51,740 That would be wonderful. 153 00:16:52,760 --> 00:16:55,880 But first, you got a strip from me. 154 00:16:56,940 --> 00:16:57,940 I'm sorry. 155 00:16:58,220 --> 00:17:04,520 Yeah, I'm going to lose those photos. So, you know, I'm going to delete 156 00:17:04,760 --> 00:17:06,339 I got to have something to remember you by. 157 00:17:08,339 --> 00:17:11,579 Listen, I'm not asking you to do much, but take off a little bit of clothes. 158 00:17:11,800 --> 00:17:14,900 You did that on some photos. It was a photo. 159 00:17:15,260 --> 00:17:18,880 Hey, this won't be posted online, right? 160 00:17:23,399 --> 00:17:28,160 See, if you do it in person, you won't have to worry about him being elsewhere. 161 00:17:28,460 --> 00:17:32,860 And you will stop harassing my son and give me the photo. 162 00:17:33,120 --> 00:17:34,500 Depends on how good the show is. 163 00:17:35,460 --> 00:17:36,460 Convince me. 164 00:17:36,700 --> 00:17:37,700 Wow. 165 00:17:38,940 --> 00:17:41,020 I'm not that simple, man. Just strip. 166 00:17:42,460 --> 00:17:43,460 Everything off. 167 00:17:45,060 --> 00:17:46,060 Everything? 168 00:17:46,620 --> 00:17:48,700 I'm an ass, titty, thin pussy, man. 169 00:17:48,960 --> 00:17:50,060 You need to see it off. 170 00:17:51,850 --> 00:17:56,230 Okay, let's just... Come 171 00:17:56,230 --> 00:18:01,250 on. It is a little bit. Give me a show. 172 00:18:01,490 --> 00:18:02,490 Oh, my God. 173 00:18:02,850 --> 00:18:04,090 Is this your first time? 174 00:18:04,530 --> 00:18:05,550 Maybe it is. 175 00:18:06,430 --> 00:18:08,630 I didn't even know how to take a picture. 176 00:18:09,150 --> 00:18:10,150 Yeah, I'm sorry. 177 00:18:13,430 --> 00:18:16,810 You can do a sexier than that. Oh, if they, uh... 178 00:18:18,590 --> 00:18:22,370 That's the way you say my name. Did you think about all this before I came over? 179 00:18:23,350 --> 00:18:25,430 I thought this was what you came over to do. 180 00:18:26,410 --> 00:18:27,950 Now you want to talk about your son. 181 00:18:28,170 --> 00:18:29,170 So you did. 182 00:18:29,710 --> 00:18:36,330 Yeah, let's just... Do 183 00:18:36,330 --> 00:18:37,430 it with a smile. 184 00:18:38,870 --> 00:18:39,870 Smile? Yeah. 185 00:18:43,370 --> 00:18:44,370 There you go. 186 00:18:48,040 --> 00:18:52,400 Yeah, those pictures are almost erased. I can feel it. 187 00:18:53,320 --> 00:18:56,880 Is your finger, like, on the delete button? 188 00:18:57,140 --> 00:18:58,140 Not yet. 189 00:18:58,720 --> 00:19:00,540 We'll evaluate that after this. 190 00:19:05,200 --> 00:19:06,440 Keep it pointed at me. 191 00:19:08,620 --> 00:19:10,020 Bring it a little closer. 192 00:19:11,440 --> 00:19:12,440 Wow. 193 00:19:14,440 --> 00:19:15,440 There we go. 194 00:19:19,370 --> 00:19:20,370 Do you mind not being nice? 195 00:19:23,650 --> 00:19:24,650 Yeah. 196 00:19:25,790 --> 00:19:28,070 You like that view? 197 00:19:28,510 --> 00:19:29,650 I really do. 198 00:19:29,950 --> 00:19:32,850 I would like it even better if you shaved it for me. 199 00:19:33,890 --> 00:19:35,910 I just... It's dead. 200 00:19:36,550 --> 00:19:41,470 Really? It's not that hard. This is really awkward for me. 201 00:19:42,050 --> 00:19:45,650 I'm not asking much. You're asking me to do a lot by deleting these photos. Oh 202 00:19:45,650 --> 00:19:47,930 my god. Do you know how hard that is for me? 203 00:19:48,130 --> 00:19:49,130 Let me tell you. 204 00:19:50,700 --> 00:19:54,020 It's really not that hard. You just push a button, for God's sake. 205 00:19:54,240 --> 00:19:55,520 This is much easier. 206 00:19:58,440 --> 00:19:59,460 Easier for you. 207 00:20:02,080 --> 00:20:03,740 I'm just enjoying myself. 208 00:20:04,020 --> 00:20:05,300 I thought we was becoming friends. 209 00:20:07,700 --> 00:20:12,120 Let me help us get closer. 210 00:20:19,980 --> 00:20:21,980 You already have naked in my house. 211 00:20:22,180 --> 00:20:23,360 If you'd just be comfortable. 212 00:20:26,160 --> 00:20:27,160 What? 213 00:20:29,560 --> 00:20:30,560 Okay, 214 00:20:32,260 --> 00:20:33,300 I don't know. 215 00:20:33,900 --> 00:20:36,700 Listen, you're doing a lot to help your son. 216 00:20:37,880 --> 00:20:38,880 Yeah. Don't stop now. 217 00:20:39,720 --> 00:20:41,140 That's right, my son. 218 00:20:43,220 --> 00:20:46,380 I've been thinking. 219 00:20:46,980 --> 00:20:49,060 Maybe I should have used up on the little fella. 220 00:20:49,420 --> 00:20:50,780 Yeah, that'd be nice of you. 221 00:20:51,000 --> 00:20:52,560 Yeah? Yeah. 222 00:20:52,860 --> 00:20:54,720 You've got to help convince me why. 223 00:20:56,440 --> 00:20:59,120 I mean, this could be a good start here. 224 00:20:59,400 --> 00:21:01,520 Well, that kind of convinced me. 225 00:21:04,780 --> 00:21:05,800 Let it drop. 226 00:21:08,260 --> 00:21:12,000 Oh, my God. 227 00:21:13,620 --> 00:21:17,220 Not yet. 228 00:21:24,430 --> 00:21:25,630 much better than my pictures. 229 00:21:25,990 --> 00:21:27,150 Oh my god. 230 00:21:28,970 --> 00:21:35,390 I think the kid would be proud of how much you helped him. 231 00:21:35,610 --> 00:21:40,170 Yeah, this is really, he's just absolutely miserable. 232 00:21:43,230 --> 00:21:45,070 This is what I really want to see. 233 00:22:08,460 --> 00:22:09,720 Naked ish. 234 00:22:09,960 --> 00:22:11,760 And here we are. 235 00:22:12,620 --> 00:22:17,960 I think this is a good time that maybe we could pre -assess the deleting of the 236 00:22:17,960 --> 00:22:18,960 photo maybe. 237 00:22:19,160 --> 00:22:20,280 Oh no. 238 00:22:20,720 --> 00:22:22,680 Yeah. This is nearly worth it. 239 00:22:23,140 --> 00:22:25,660 Look at those hands. 240 00:22:29,280 --> 00:22:33,440 You're not shy, are you? 241 00:22:34,360 --> 00:22:36,120 You don't have to play anymore. 242 00:22:36,460 --> 00:22:37,460 I can feel it. 243 00:22:43,020 --> 00:22:44,520 You just want to stop the bullying, right? 244 00:22:44,800 --> 00:22:45,599 I do. 245 00:22:45,600 --> 00:22:50,860 I do, but this seems like it's going a little bit further than anything I 246 00:22:50,860 --> 00:22:51,860 imagined. 247 00:22:54,200 --> 00:22:55,380 Let's see what you did to me. 248 00:22:55,640 --> 00:22:56,640 What? 249 00:22:56,980 --> 00:23:01,960 Oh, my God. 250 00:23:02,920 --> 00:23:03,920 What's going on? 251 00:23:04,600 --> 00:23:06,300 I... Hey. 252 00:23:08,020 --> 00:23:09,660 I see what you're trying to do to me. 253 00:23:10,820 --> 00:23:11,820 I'm trying to... 254 00:23:12,040 --> 00:23:15,540 I do. I really, really do. 255 00:23:17,820 --> 00:23:19,120 Yeah? Yeah. 256 00:23:20,140 --> 00:23:23,340 This is... Oh, my God. 257 00:23:24,040 --> 00:23:26,440 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 258 00:23:26,840 --> 00:23:28,420 Oh, my God. 259 00:23:30,480 --> 00:23:31,920 Okay, for this scene... 260 00:23:41,680 --> 00:23:43,180 Your dick is in my hand. 261 00:23:43,540 --> 00:23:47,480 Yeah. And that's, um... Gromantic. 262 00:23:47,920 --> 00:23:50,080 Yeah, that really is. 263 00:23:50,360 --> 00:23:51,940 Yes. It's really large. 264 00:23:53,920 --> 00:23:55,060 You can taste it. 265 00:23:57,060 --> 00:23:59,320 Yes. Put it in my mouth? 266 00:24:00,080 --> 00:24:00,939 Yes, I can. 267 00:24:00,940 --> 00:24:01,940 Oh. 268 00:24:02,760 --> 00:24:03,760 Please. 269 00:24:04,580 --> 00:24:06,320 That's the nicest I've ever been. 270 00:24:07,820 --> 00:24:08,900 That's nice of you. 271 00:24:09,360 --> 00:24:12,700 And then you're going to delete the photo, right? Of course, of course. Just 272 00:24:12,700 --> 00:24:15,560 dick in my mouth, call it a day. 273 00:24:16,160 --> 00:24:17,420 Yeah. Done, right? 274 00:24:17,760 --> 00:24:20,020 Done. Oh, it's so quiet in here. 275 00:24:20,360 --> 00:24:22,480 It's a fucking beautiful specimen. 276 00:24:24,640 --> 00:24:29,860 All right, just like, oh, be comfortable, you know. 277 00:24:30,780 --> 00:24:32,640 I just think it's hard for you, so. 278 00:24:33,040 --> 00:24:37,160 All right, like 30 seconds. 279 00:24:38,159 --> 00:24:42,780 Your dick in my mouth and then just look we should have a photo out You can just 280 00:24:42,780 --> 00:24:46,540 delete it like while it's in my mouth. I think it's gonna take me at least a 281 00:24:46,540 --> 00:24:47,540 minute to decide 282 00:25:41,350 --> 00:25:48,170 like you just said in my mouth there was no like you're 283 00:25:48,170 --> 00:25:49,170 already there 284 00:25:55,500 --> 00:25:56,660 Now show me the no hands. 285 00:25:58,980 --> 00:26:00,120 Come on. 286 00:26:00,480 --> 00:26:02,560 We all know Johnny Mom in the fridge. 287 00:26:04,240 --> 00:26:05,560 Really? Mm -hmm. 288 00:26:06,700 --> 00:26:08,320 Oh, man. 289 00:26:30,960 --> 00:26:31,960 Free test. 290 00:26:32,140 --> 00:26:33,140 Are you? 291 00:26:33,740 --> 00:26:38,340 Oh My 292 00:26:38,340 --> 00:26:55,440 god 293 00:27:39,760 --> 00:27:44,940 Lord there it is Just keep sucking it 294 00:28:30,700 --> 00:28:32,160 Is that the best you could do? 295 00:28:47,750 --> 00:28:50,590 Wow. I don't remember how to dig that part out of my throat. 296 00:28:52,750 --> 00:28:54,250 I don't remember that much before. 297 00:28:54,550 --> 00:28:55,550 Oh. 298 00:29:00,230 --> 00:29:01,230 Wow. 299 00:29:29,110 --> 00:29:30,510 Wow. 300 00:29:31,890 --> 00:29:33,490 You're serious. 301 00:30:25,290 --> 00:30:27,350 That's quite nice. 302 00:30:28,790 --> 00:30:34,150 Oh, I 303 00:30:34,150 --> 00:30:38,510 see that smile. 304 00:31:03,980 --> 00:31:07,100 Have you ever had your pussy eaten by a student? Oh my God! 305 00:31:07,600 --> 00:31:09,660 You have so much to learn. 306 00:31:56,680 --> 00:31:57,880 That's not for my tongue. 307 00:32:00,340 --> 00:32:01,740 This is so embarrassing. 308 00:32:02,100 --> 00:32:05,040 I want to know you're getting wet for me. 309 00:32:06,480 --> 00:32:07,760 I don't think you want to know. 310 00:32:08,480 --> 00:32:09,580 This never happened. 311 00:32:10,380 --> 00:32:11,380 No. 312 00:32:12,420 --> 00:32:13,420 Disgusting situation. 313 00:32:14,520 --> 00:32:19,020 I think we're doing a lot more than that. Oh, my God. 314 00:32:33,160 --> 00:32:34,160 do a lot more. 315 00:32:35,000 --> 00:32:37,260 What do you mean when you say that? 316 00:33:03,820 --> 00:33:05,720 You have some nerves. 317 00:33:38,540 --> 00:33:40,400 You ever had a dick this big in you? 318 00:33:42,040 --> 00:33:43,040 Thanks. 319 00:33:44,280 --> 00:33:45,280 Oh, my God. 320 00:33:45,640 --> 00:33:47,920 It's like the way y 'all raise your pucks at your house. 321 00:33:48,260 --> 00:33:52,480 It seems like a house full of small dick guys. Oh, my God. I'm afraid of you. 322 00:33:54,300 --> 00:33:56,340 Because you're tripping? 323 00:33:56,620 --> 00:33:58,340 No, it's just not. 324 00:34:21,020 --> 00:34:22,800 Oh my God. 325 00:34:23,719 --> 00:34:24,719 Okay. 326 00:34:25,980 --> 00:34:28,659 This seems like we've gone a little bit. 327 00:34:28,980 --> 00:34:29,980 Perfect. 328 00:34:30,960 --> 00:34:31,960 Perfect. Perfect. 329 00:34:32,340 --> 00:34:33,340 Perfect. 330 00:35:13,670 --> 00:35:14,710 Don't do that. Make it quicker. 331 00:35:14,950 --> 00:35:15,950 No! 332 00:36:48,380 --> 00:36:54,740 Fucking call I'll 333 00:36:54,740 --> 00:36:57,660 do anything 334 00:37:45,160 --> 00:37:46,400 Holy shit! 335 00:37:46,740 --> 00:37:48,280 Oh my god. 336 00:37:49,780 --> 00:37:54,740 This can't be happening. 337 00:37:55,920 --> 00:37:57,420 Fucking good. 338 00:37:57,660 --> 00:38:00,660 That feels fucking good. Yes! 339 00:38:01,220 --> 00:38:02,640 Holy shit. 340 00:38:33,710 --> 00:38:40,230 Oh my God, I love it. Oh my God. That's amazing. 341 00:38:40,890 --> 00:38:46,530 Oh my God, that's great. 342 00:38:46,850 --> 00:38:49,930 Oh my God, that's... Oh, God. 343 00:39:10,510 --> 00:39:11,510 Yes. 344 00:40:30,339 --> 00:40:36,600 Oh my god. 345 00:41:02,060 --> 00:41:03,280 We should, we should, we should. 346 00:41:03,560 --> 00:41:04,560 Yes. 347 00:42:02,870 --> 00:42:03,910 Oh right there. 348 00:42:33,740 --> 00:42:36,840 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. Jesus God! 349 00:42:37,680 --> 00:42:39,680 That is amazing. 350 00:42:40,260 --> 00:42:41,260 Yeah. 351 00:42:43,380 --> 00:42:45,400 Yeah. Oh, 352 00:42:47,560 --> 00:42:48,600 my God. 353 00:42:49,420 --> 00:42:50,420 Yes! 354 00:42:52,500 --> 00:42:53,500 Yes! 355 00:43:38,830 --> 00:43:43,690 Bye. Oh, my God. I got the fucking... Oh, shit. 356 00:43:44,010 --> 00:43:45,010 Oh, my God. 357 00:43:45,450 --> 00:43:46,450 Oh, wow. 358 00:43:47,190 --> 00:43:48,330 Can you just... 359 00:44:28,300 --> 00:44:29,300 Wow. 360 00:44:30,560 --> 00:44:34,580 I want to do that more though. 361 00:44:35,100 --> 00:44:36,740 I think that's at least one. 362 00:44:38,240 --> 00:44:43,780 Put this right back inside me. 363 00:44:58,730 --> 00:45:05,530 rest right there oh look at that no look 364 00:45:05,530 --> 00:45:10,970 I'm still it's still in me holy fuck oh 365 00:45:31,880 --> 00:45:33,680 Oh, fuck, that's fun. 366 00:45:35,720 --> 00:45:37,060 Oh, jeez. 367 00:45:40,160 --> 00:45:41,700 That's really fucking nice. 368 00:45:43,380 --> 00:45:46,460 That's a nice, fun toy. 369 00:46:14,340 --> 00:46:15,700 Holy shit. 370 00:46:16,120 --> 00:46:17,400 Oh my God. 371 00:47:18,280 --> 00:47:19,280 Oh, what is it? 372 00:47:19,540 --> 00:47:20,540 Yeah. 373 00:47:27,060 --> 00:47:28,440 Stainless. All right. 374 00:47:31,080 --> 00:47:32,420 Yes, please. Yes, please. 375 00:47:33,740 --> 00:47:34,740 Oh, my God. 376 00:47:37,440 --> 00:47:40,080 Don't listen to that pussy. It's so wet. 377 00:47:41,040 --> 00:47:43,860 Holy shit. Yes, yes, yes, yes. 378 00:47:44,100 --> 00:47:46,560 I love that. What is that? 379 00:48:02,670 --> 00:48:03,670 this week. 380 00:48:57,390 --> 00:49:00,290 Say that like, maybe another time. 381 00:49:01,950 --> 00:49:04,650 Oh, fuck, that's amazing. 382 00:49:05,590 --> 00:49:08,410 I just want to keep this pussy around until graduation. 383 00:49:09,770 --> 00:49:10,770 Fuck, 384 00:49:11,310 --> 00:49:12,310 so many months. 385 00:49:12,810 --> 00:49:14,130 So many months. 386 00:49:14,630 --> 00:49:18,530 Oh my God, oh my God, yes, right there. 387 00:50:08,200 --> 00:50:09,480 Oh, just like that. 388 00:50:10,340 --> 00:50:11,340 Yeah! 389 00:50:11,920 --> 00:50:13,600 I don't think I can see now. 390 00:50:13,980 --> 00:50:14,980 Oh, wow. 391 00:50:15,860 --> 00:50:16,860 Oh, 392 00:50:20,140 --> 00:50:28,140 Jesus. 393 00:50:28,260 --> 00:50:29,400 Right there, right there. 394 00:51:17,000 --> 00:51:22,120 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 395 00:51:22,940 --> 00:51:24,040 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 396 00:51:24,160 --> 00:51:27,100 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 397 00:51:27,100 --> 00:51:27,600 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 398 00:51:27,600 --> 00:51:28,238 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 399 00:51:28,240 --> 00:51:28,240 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 400 00:51:28,240 --> 00:51:31,560 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 401 00:51:31,820 --> 00:51:41,280 yes, 402 00:51:51,150 --> 00:51:52,470 Right there. 403 00:51:52,890 --> 00:51:59,630 Oh my Jesus. 404 00:52:01,010 --> 00:52:04,990 Fuck yeah. That's so good. 405 00:52:30,190 --> 00:52:31,190 That's fucking sweet. 406 00:52:40,390 --> 00:52:42,850 I'm just going to enjoy that shit right there. 407 00:52:43,210 --> 00:52:44,210 Yes, please. 408 00:52:46,790 --> 00:52:52,010 I'm working so fucking hard and that feels so good. 409 00:53:07,460 --> 00:53:12,860 I love it. I fucking love it. I love it. I love it. Oh my fucking god. 410 00:53:13,200 --> 00:53:15,440 Yes. Yes. Yes. 411 00:53:15,960 --> 00:53:17,520 Holy shit. 412 00:53:20,200 --> 00:53:21,200 No. 413 00:53:22,540 --> 00:53:23,540 Wow. 414 00:53:26,200 --> 00:53:28,940 Oh my god. I knew. 415 00:53:31,180 --> 00:53:33,900 What? Oh my god. 416 00:53:34,720 --> 00:53:35,720 No. 417 00:53:37,450 --> 00:53:38,428 You're going to do that? 418 00:53:38,430 --> 00:53:39,149 Yeah, babe. 419 00:53:39,150 --> 00:53:40,350 I can't be having no kids. 420 00:54:37,100 --> 00:54:38,100 I feel great about it. 421 00:54:41,900 --> 00:54:48,820 Now, you need to come over here once a week, and I'll make sure Johnny's cool 422 00:54:48,820 --> 00:54:49,820 in school. 423 00:54:50,280 --> 00:54:52,200 Oh, I like that agreement. 424 00:54:53,260 --> 00:54:55,420 I thought you would. I'm glad you're just thinking. 425 00:54:57,700 --> 00:55:01,940 I hope that was as good for you as it was for me. 426 00:55:02,500 --> 00:55:04,960 That was pretty amazing. 427 00:55:07,150 --> 00:55:08,150 Must say. 428 00:55:08,610 --> 00:55:13,250 But, um, back to the real reason I was here. 429 00:55:14,650 --> 00:55:15,650 A phone. 430 00:55:17,910 --> 00:55:20,170 Okay. Promise is a promise. 431 00:55:20,590 --> 00:55:22,250 I do believe I find it. 432 00:55:24,070 --> 00:55:25,070 A delete. 433 00:55:44,560 --> 00:55:45,560 before you leave, you know? 434 00:55:45,740 --> 00:55:47,260 Oh, my Lord. 435 00:55:48,420 --> 00:55:49,420 Mm -hmm. 436 00:55:49,440 --> 00:55:50,580 Walk by the road. 437 00:55:51,160 --> 00:55:52,240 Walk by the road? 438 00:55:52,560 --> 00:55:53,560 Hmm. 439 00:55:55,300 --> 00:55:56,800 What do you mean, walk by the road? 440 00:55:57,120 --> 00:56:00,340 Um, just, um... Oh, no. 441 00:56:02,140 --> 00:56:03,580 Don't take that with me. 442 00:56:04,280 --> 00:56:08,260 To remember you by... Probably my tattoo show. They don't know that's me. 443 00:56:08,520 --> 00:56:09,520 Who? 444 00:56:14,090 --> 00:56:15,090 I'll see you next week. 445 00:56:18,810 --> 00:56:19,810 Yes, you will. 446 00:56:21,050 --> 00:56:22,050 Thanks for the invite. 447 00:56:24,150 --> 00:56:25,150 I'll see you soon. 28767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.