All language subtitles for Digman s02e06 The Fortune Pursuit
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,860
adult situations. Viewer discretion is
advised.
2
00:00:35,880 --> 00:00:38,820
Connect with Rip Nation more often to
boost your online profile.
3
00:01:11,820 --> 00:01:15,120
A miracle we got out of that situation
and delivered the flying machine to the
4
00:01:15,120 --> 00:01:19,340
Da Vinci Museum. And I have no interest
in rehashing how we did it. But it was
5
00:01:19,340 --> 00:01:21,820
no thanks to you, Saltine. What's going
on with you?
6
00:01:22,160 --> 00:01:23,680
I don't know. Nothing, I guess.
7
00:01:24,960 --> 00:01:28,760
Why is she so moody lately? I think I
know. You know how it was her birthday
8
00:01:28,760 --> 00:01:32,700
last week? Yes, as I recall, she took
her birthday noogies quite well.
9
00:01:32,900 --> 00:01:35,660
Well, her parents didn't call her,
didn't send a card, nothing.
10
00:01:35,880 --> 00:01:39,300
Wow, and you guys were mad at me for
getting her a scale as a gift. Guess I'm
11
00:01:39,300 --> 00:01:40,300
looking pretty...
12
00:01:42,000 --> 00:01:46,380
No, you still look bad. But not by
comparison, Agatha. You have to admit
13
00:01:46,380 --> 00:01:47,900
comparison, I look great.
14
00:01:48,680 --> 00:01:52,300
Even though Saltine plays it down, the
fact that her parents disowned her for
15
00:01:52,300 --> 00:01:55,020
becoming an archie obviously still
bothers her sometimes.
16
00:01:55,240 --> 00:01:57,560
I just don't get why they think being an
archie is so bad.
17
00:01:57,800 --> 00:02:01,360
It's not like we're looties, always
stealing and looting, which, as we all
18
00:02:01,400 --> 00:02:05,120
is how they got their name. Families can
be tricky, Rip. Hmm, perhaps you're
19
00:02:05,120 --> 00:02:07,620
right. You know, I have a lot of
experience with complicated family
20
00:02:07,620 --> 00:02:12,360
relationships myself. Growing up in
Brazil, my twin brother Zip and I had a
21
00:02:12,360 --> 00:02:16,260
of issues with our parents. Okay, I
think I know what I need to do.
22
00:02:16,700 --> 00:02:18,020
The fuck, DJ?
23
00:02:18,910 --> 00:02:20,570
Is this really necessary, Rip?
24
00:02:20,790 --> 00:02:22,450
What do you mean? Why did you blindfold
me?
25
00:02:22,930 --> 00:02:26,850
So you wouldn't know where we were
going. Okay, but then why did you
26
00:02:26,850 --> 00:02:30,310
me? Made it easy to get the blindfold
on. And then why did you also blindfold
27
00:02:30,310 --> 00:02:31,930
Fleety? We thought it'd be cute.
28
00:02:32,390 --> 00:02:35,350
Honestly, it's just magnifying how
jacked up his teeth are.
29
00:02:36,930 --> 00:02:37,930
Okay,
30
00:02:38,210 --> 00:02:39,330
we're here.
31
00:02:40,310 --> 00:02:41,570
My parents' house?
32
00:02:45,610 --> 00:02:49,170
Business reasons, naturally. I'm trying
to train you to become a full Archie,
33
00:02:49,190 --> 00:02:52,410
but you've been way too moody lately at
work. And I know it's because of your
34
00:02:52,410 --> 00:02:56,470
bad relationship with your parents. So?
So, I can't have a distracted assistant.
35
00:02:56,730 --> 00:02:59,750
It puts all of our lives at risk. So I'm
here to help fix your relationship with
36
00:02:59,750 --> 00:03:01,630
your parents once and for all. Called
team?
37
00:03:02,010 --> 00:03:05,330
We told you never to come back here. We
were very clear.
38
00:03:05,610 --> 00:03:06,610
We were very clear.
39
00:03:06,810 --> 00:03:07,850
You have been disowned.
40
00:03:08,170 --> 00:03:13,370
Okay, if someone told me this family was
functional, I'd say, oh, you forgot the
41
00:03:13,370 --> 00:03:17,470
desk. I gotta say, this is quite a
bounty for unwelcomed guests.
42
00:03:17,750 --> 00:03:19,690
Of course, we're not animals. Cookie?
43
00:03:19,910 --> 00:03:23,970
You're supposed to say no three times.
It's a Persian thing. Oh, no, thank you.
44
00:03:24,030 --> 00:03:25,070
Please, I insist.
45
00:03:25,530 --> 00:03:29,730
No, really, I'm okay. For you, I'm sure
eating a cookie is nothing, but for me,
46
00:03:29,870 --> 00:03:30,870
it would be everything.
47
00:03:31,370 --> 00:03:33,110
Uh, no?
48
00:03:33,650 --> 00:03:37,490
Eat this cookie or I will walk into the
ocean with my pockets full of stones!
49
00:03:37,790 --> 00:03:39,310
Now you can eat it. Oh, thank God.
50
00:03:39,910 --> 00:03:45,140
All right, let's repair this... Maybe if
you guys just hug really hard. I'd
51
00:03:45,140 --> 00:03:46,680
rather hug a bug.
52
00:03:47,100 --> 00:03:50,980
Okay, Saltine, you didn't warn me your
mom is a full -tilt snap queen.
53
00:03:51,420 --> 00:03:53,660
Being an arty is utterly shameful.
54
00:03:53,860 --> 00:03:55,400
No, it is not. It's shameless.
55
00:03:55,900 --> 00:03:57,240
Rip, that's all so bad.
56
00:03:57,460 --> 00:03:59,540
Oh, man, what is with the English
language?
57
00:03:59,760 --> 00:04:01,540
So many twists and turns, right?
58
00:04:01,880 --> 00:04:04,200
I wish we were having this conversation
in my native Portuguese.
59
00:04:04,800 --> 00:04:06,540
Sultan, you disobeyed our wishes.
60
00:04:06,840 --> 00:04:11,140
One, we wish for you to have perfect
vision. And two, we wish for you not to
61
00:04:11,140 --> 00:04:14,680
pursue archaeology. What's so bad about
being an archie? It's not like we're
62
00:04:14,680 --> 00:04:16,640
looties, the scum of the whole earth.
63
00:04:16,860 --> 00:04:17,860
Archies are worse.
64
00:04:17,920 --> 00:04:20,540
They are reckless. Yeah, that's true.
They're glory seekers.
65
00:04:20,800 --> 00:04:23,860
Can't argue with that. They're buffoon.
Guilty. They lack a moral compass. If
66
00:04:23,860 --> 00:04:27,320
you hadn't said moral, I'd be arguing
with you so much right now. But yeah,
67
00:04:27,320 --> 00:04:31,540
one is also accurate. Their lifestyles
are an unending parade of sex. And
68
00:04:31,580 --> 00:04:34,960
Yep, and hard drugs, too. They make the
sex better. Or worse, depending on your
69
00:04:34,960 --> 00:04:38,640
goals and or sensitivity level. This is
like Sir Osworth's nightmare rip.
70
00:04:39,120 --> 00:04:41,780
Pointless. There's nothing you can say.
We don't like arcs.
71
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
Even mine?
72
00:04:43,080 --> 00:04:44,080
Yes, you.
73
00:04:44,200 --> 00:04:45,200
More than anyone.
74
00:04:45,260 --> 00:04:48,680
Well, you can hate me all you want, but
it's ridiculous to dislike your own
75
00:04:48,680 --> 00:04:51,080
daughter. I mean, I don't know how to
put it any more clearly.
76
00:04:51,360 --> 00:04:52,900
Saltine is a sock dollager.
77
00:04:53,100 --> 00:04:57,180
A Dutch snorter. Hell, she's got more
moxie than old copper knob. I don't
78
00:04:57,180 --> 00:05:00,560
understand a word you're saying. What?
You got Chesapeake crabs in your ears
79
00:05:00,560 --> 00:05:01,560
or...
80
00:05:01,870 --> 00:05:03,630
Talk to me that way in my house. Get
out!
81
00:05:03,910 --> 00:05:08,310
Now leave us. So we can resume our
simple life. Listening to the blissful
82
00:05:08,310 --> 00:05:09,690
of the Chesapeake Bay.
83
00:05:10,770 --> 00:05:15,570
I'm going, Pegira. The Harrisons are
starting another construction project?
84
00:05:15,570 --> 00:05:16,570
it never end?
85
00:05:16,790 --> 00:05:21,290
The only thing worse than the arches are
the Harrisons and their non -stop noisy
86
00:05:21,290 --> 00:05:22,510
construction projects.
87
00:05:22,830 --> 00:05:23,830
Goodbye!
88
00:05:24,690 --> 00:05:26,350
What the hell?
89
00:05:36,080 --> 00:05:37,360
It's not the Harrisons.
90
00:05:37,780 --> 00:05:39,340
Dig, my friends, dig!
91
00:05:40,420 --> 00:05:41,900
It's a wonderful day!
92
00:05:42,300 --> 00:05:44,100
Why are you destroying our private
property?
93
00:05:44,440 --> 00:05:46,760
It better be because you're planning on
burying yourselves alive.
94
00:05:46,980 --> 00:05:50,480
I'm going to show you that archaeology
isn't just about glory -seeking. It's
95
00:05:50,480 --> 00:05:51,480
useful as well.
96
00:05:51,660 --> 00:05:55,080
This region used to be home to the
Poetan tribe. If we find evidence of a
97
00:05:55,080 --> 00:05:58,300
settlement, the whole area will be
protected by the Historic Preservation
98
00:05:58,440 --> 00:06:01,380
The Harrisons will have to stop
construction, and you'll get your peace
99
00:06:01,380 --> 00:06:02,380
quiet back. See?
100
00:06:02,780 --> 00:06:03,960
Archaeology rocks the...
101
00:06:04,240 --> 00:06:06,620
The last thing I want to do is admit
that I'm impressed.
102
00:06:06,880 --> 00:06:10,740
So I won't. But just know that I'm dying
to. Well, it was all Saltine's idea.
103
00:06:11,100 --> 00:06:15,000
Because Saltine is into archaeology for
the right reasons. You don't say.
104
00:06:15,260 --> 00:06:16,199
I do.
105
00:06:16,200 --> 00:06:17,200
Loudly.
106
00:06:20,540 --> 00:06:21,800
Would you look at that?
107
00:06:22,520 --> 00:06:26,080
Algonquin earthenware made of clay and
triturated muscle shell.
108
00:06:26,340 --> 00:06:27,480
By Joe Blake.
109
00:06:27,940 --> 00:06:28,940
See,
110
00:06:29,400 --> 00:06:33,340
guys? Archees aren't all bad. Maybe I
could even find evidence of a Yahaken,
111
00:06:33,460 --> 00:06:37,400
which is not the same thing as a wigwam.
Bet you thought it was. Yet another
112
00:06:37,400 --> 00:06:39,760
example of how Arky's pwned Jen Pop.
113
00:06:40,100 --> 00:06:42,360
And, uh, a wee dick I like all the
awesome.
114
00:06:43,220 --> 00:06:45,560
Clunk? But I was just shoveling for
effect.
115
00:06:46,440 --> 00:06:51,100
I got a stream list. I thought you
didn't want me to do that anymore.
116
00:06:51,360 --> 00:06:55,300
Yeah, I know, but when those likes start
rolling in, it feels so damn good. Now
117
00:06:55,300 --> 00:06:59,980
go... What's good? It's the big bitch,
Swaggy Aggie, coming at you live from
118
00:06:59,980 --> 00:07:03,740
Chesapeake Bay. Rip his dead ass doing
some crazy shit, IRL.
119
00:07:03,980 --> 00:07:07,520
Everyone knows Blackbeard was
decapitated by Virginia's governor in
120
00:07:07,520 --> 00:07:10,280
his head was displayed on a pike at the
mouth of the Chesapeake Bay. But few
121
00:07:10,280 --> 00:07:14,200
knew his crew buried his body in a
location most hidden. Until now.
122
00:07:14,600 --> 00:07:17,520
I have discovered Blackbeard, too!
123
00:07:18,400 --> 00:07:19,800
What's that in his pocket?
124
00:07:20,190 --> 00:07:22,770
Just a blank sheet of paper? No, it's a
treasure map.
125
00:07:23,270 --> 00:07:24,189
Blackbeard's treasure.
126
00:07:24,190 --> 00:07:27,970
You're holding it backwards, and you
just showed everyone on Earth. Uh -oh,
127
00:07:27,970 --> 00:07:32,070
Nation. Did the Rip Dog just F up big
time? Sound off in the comments.
128
00:07:34,750 --> 00:07:37,070
Rip, this is a circus. What's happening?
129
00:07:37,610 --> 00:07:41,310
Once in a while, some sort of treasure
map goes public, and it brings every
130
00:07:41,310 --> 00:07:44,670
out of the woodwork for a treasure hunt.
Or as arkies call it, a fortune
131
00:07:44,670 --> 00:07:48,770
pursuit. That's your picture with
Blackbeard. Hydrate with love. Wayne,
132
00:07:48,770 --> 00:07:52,700
sign? my dog's butthole? Bella Torres,
what will you do if you find the
133
00:07:52,700 --> 00:07:56,260
treasure? Well, I've essentially been in
a coma since 2011, so the first thing
134
00:07:56,260 --> 00:07:59,080
I'm going to do is pay off the fines on
all my overdue library books. I've had
135
00:07:59,080 --> 00:08:01,820
the immortal life of Henrietta Lacks
checked out for over a decade. Well, I
136
00:08:01,820 --> 00:08:05,000
think I speak for all of our viewers
when I say, you're a fucking nerd.
137
00:08:07,030 --> 00:08:11,730
Wow. I've never seen anything like this.
That's right. This is your first
138
00:08:11,730 --> 00:08:13,570
fortune pursuit since joining the
council.
139
00:08:13,790 --> 00:08:17,490
We always watch these things from our
hot air balloons far from the riffraff
140
00:08:17,490 --> 00:08:21,910
below. I opened this Beaujolais Nouveau
and the bouquet is more of an aroma.
141
00:08:22,130 --> 00:08:25,390
Where's the trash can? When you're in
the council, the world's your trash can.
142
00:08:25,570 --> 00:08:26,570
Okay.
143
00:08:26,750 --> 00:08:28,570
Yep. One year sober today.
144
00:08:28,890 --> 00:08:33,070
Congrats. Gotta feel great. Because I
was one of those mean drunks. One drop
145
00:08:33,070 --> 00:08:36,210
alcohol and I'd start karate chopping
people in the throat until they'd
146
00:08:36,429 --> 00:08:38,370
barf, but now I'm sober!
147
00:08:40,909 --> 00:08:46,850
This is a disaster, Rick! Yeah, I'm
trying to help you. I've really stepped
148
00:08:46,850 --> 00:08:50,770
the proverbial turkey diarrhea. Is that
an expression? Well, I do have idiom
149
00:08:50,770 --> 00:08:54,850
blindness, but I'm 100 % sure it's a
very common slang. Anywho, the only way
150
00:08:54,850 --> 00:08:57,750
fortune pursuit comes to an end is when
the treasure's been found.
151
00:08:57,950 --> 00:09:01,630
Then we better find it, or my parents
will never undisown me. Actually, mind
152
00:09:01,630 --> 00:09:02,710
we join? What?
153
00:09:04,530 --> 00:09:05,530
Mom? Dad?
154
00:09:06,120 --> 00:09:09,520
Martin, it's time we tell you the truth.
I'm going to be a big sister?
155
00:09:09,840 --> 00:09:15,240
No, we used to be archies. And we're
going to help you pursue that fortune.
156
00:09:15,540 --> 00:09:16,459
The fuck?
157
00:09:16,460 --> 00:09:19,800
You took the exact words and
pronunciation out of my mouth.
158
00:09:22,160 --> 00:09:25,720
Okay, is this some sort of... of
practical joke to checking because
159
00:09:25,720 --> 00:09:29,920
i'm not able to detect that kind of
thing no saltine before you were born we
160
00:09:29,920 --> 00:09:33,860
were our keys but then we decided to
give it up we didn't want to raise you
161
00:09:33,860 --> 00:09:37,900
such a hedonistic environment but now we
see that you're not like those
162
00:09:37,900 --> 00:09:42,460
degenerates you are in archaeology for
the right reason and your head is
163
00:09:42,460 --> 00:09:46,830
on straight well the only reason my head
is on so straight is because you guys
164
00:09:46,830 --> 00:09:48,150
are the ones who screwed it on.
165
00:09:48,490 --> 00:09:52,010
Well, the only reason we were able to
screw it on so straight is because the
166
00:09:52,010 --> 00:09:55,690
hole we were screwing it into was such a
pliant screw hole receptacle thingy
167
00:09:55,690 --> 00:09:57,310
place. Come on. Aw, Mom.
168
00:09:57,970 --> 00:10:02,190
So you don't mind if we team up? Of
course not. This is great. Yeah, great.
169
00:10:02,410 --> 00:10:06,310
Just one question, though. If you guys
were archies, how come I haven't heard
170
00:10:06,310 --> 00:10:10,530
you? It was before we moved to America,
and we were never famous like you. Well,
171
00:10:10,590 --> 00:10:14,940
Oprah... Regardo, I was and remain
famous, the best thing one can be. But
172
00:10:14,940 --> 00:10:19,180
irregardulous, if that's true, I don't
want to get slowed down by a bunch of
173
00:10:19,180 --> 00:10:21,640
-of -practice archers who haven't been
in the field for decades.
174
00:10:21,940 --> 00:10:25,320
It'll be hard enough to figure out where
the fortune is on my own. Hmm, let me
175
00:10:25,320 --> 00:10:28,800
see the map. It's an island, but no
island in the Chesapeake is shaped like
176
00:10:28,800 --> 00:10:33,640
this. That is probably due to global
warming. This map was drawn 300 years
177
00:10:33,700 --> 00:10:37,400
When the sea levels were lower. If you
trim away the coastline here and here,
178
00:10:37,700 --> 00:10:39,560
voila! That's Watts Island. Whoa!
179
00:10:39,940 --> 00:10:40,940
Scorp?
180
00:10:40,970 --> 00:10:41,949
the parental unit.
181
00:10:41,950 --> 00:10:44,910
I mean, yeah, I was kind of a lucky guy
saying I am the one who found the map.
182
00:10:44,990 --> 00:10:47,170
What was that, Rippy? You're kind of
trailing off. Nothing.
183
00:10:47,370 --> 00:10:51,570
All right, Swooper, gas up the
submersible because we're about to get
184
00:10:54,530 --> 00:10:58,510
By using this state -of -the -art
submersible, nobody will be able to
185
00:10:58,650 --> 00:11:00,130
Someone's following us. Caramba!
186
00:11:02,830 --> 00:11:03,830
Hello, Rippy.
187
00:11:03,950 --> 00:11:07,330
I saw you taking off in a hurry and I
figured you must have a lead. I don't
188
00:11:07,330 --> 00:11:11,080
if I follow you in my much better...
Super gutted! Aye, aye, sir.
189
00:11:18,680 --> 00:11:20,420
Now you're stuck, idiot!
190
00:11:24,800 --> 00:11:26,680
Stupid seaweed elasticity!
191
00:11:27,600 --> 00:11:32,720
Super watch out! A shoal of mackerel!
And a risk of lobsters! And a consortium
192
00:11:32,720 --> 00:11:33,399
of crabs!
193
00:11:33,400 --> 00:11:35,440
Those are all the actual terms you know.
194
00:11:47,470 --> 00:11:48,650
isn't feeling so good.
195
00:11:49,070 --> 00:11:50,370
Cornelia, is that you?
196
00:11:50,610 --> 00:11:51,970
Kiss me, my darling.
197
00:11:52,210 --> 00:11:53,490
With tongue, of course.
198
00:11:53,690 --> 00:11:54,689
Oh, no, we're doomed.
199
00:11:54,690 --> 00:11:55,950
Cooper is our lone pilot.
200
00:11:56,230 --> 00:11:59,270
No one else can drive a submarine, even
though it looks super easy like you just
201
00:11:59,270 --> 00:12:01,250
pointed the way you want to go. Not so
fast.
202
00:12:01,530 --> 00:12:05,730
One arm on it. You think you can lose
Zane? Dream on, blood chief.
203
00:12:07,230 --> 00:12:11,170
See that off the head? That smack of
jellyfish? Exactly what I was thinking.
204
00:12:11,470 --> 00:12:12,470
A smack?
205
00:12:27,880 --> 00:12:30,660
Can't even say Triscuit. Goddamn
squeegee, the jellyfish.
206
00:12:30,880 --> 00:12:32,380
Okay, confession time.
207
00:12:32,620 --> 00:12:36,600
When I said I could deep -sea dive on my
resume, that was not true.
208
00:12:45,260 --> 00:12:49,360
Mom, I didn't know you could drive a
submarine. Of course. There's lots I can
209
00:12:49,360 --> 00:12:51,820
drive. Aircraft, watercraft, spacecraft.
210
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
Your father crazy.
211
00:12:54,200 --> 00:12:55,240
Oh, hey!
212
00:12:56,060 --> 00:13:00,040
I hate to interrupt a fuckfest over
there, but our submersible isn't looking
213
00:13:00,040 --> 00:13:01,640
good. We gotta fix it up pronto.
214
00:13:02,000 --> 00:13:05,080
Got it. So why don't I go with my
parents to find the treasure and you and
215
00:13:05,080 --> 00:13:06,380
Swooper can fix the sub?
216
00:13:06,580 --> 00:13:09,960
Oh, yeah, I guess so. Or Swooper can
just work on it while I go with you
217
00:13:14,640 --> 00:13:18,420
Or I could stay and help Swooper. Yes,
you not joining us would be perfect.
218
00:13:18,680 --> 00:13:21,460
Oh, Saltine, we have so much to catch up
on.
219
00:13:21,860 --> 00:13:24,340
Agatha, there's something I want you to
do for me.
220
00:13:25,040 --> 00:13:31,800
Open Safari, type in HTTPS colon
backslash backslash google
221
00:13:31,800 --> 00:13:37,300
.com and then type the following into
the search window within the browser
222
00:13:37,300 --> 00:13:40,600
the buttons on your desktop computer's
wording.
223
00:13:41,740 --> 00:13:45,160
How great is it that Saltine and her
parents are getting along now? They're
224
00:13:45,160 --> 00:13:48,520
basically just like three peas in a pod.
Just like you wanted, Rippy.
225
00:13:48,720 --> 00:13:52,180
And heck, now that Saltine knows her
parents are also Archies, it's only a
226
00:13:52,180 --> 00:13:55,340
matter of time before she leaves us and
starts working with them. You must be
227
00:13:55,340 --> 00:13:58,300
really happy that you're planning to
reunite Saltine with her parents who's
228
00:13:58,300 --> 00:14:01,740
worked out so well. Maybe they'll even
hire me and Agatha. That's it!
229
00:14:02,140 --> 00:14:03,820
I need to stretch my gams.
230
00:14:05,760 --> 00:14:08,860
I think ramchata.
231
00:14:21,910 --> 00:14:23,490
Agatha, you genius.
232
00:14:24,390 --> 00:14:28,170
Rip, over here. We found the treasure
chest. Yeah, that's nice and all, but it
233
00:14:28,170 --> 00:14:31,190
pales in comparison to the shocking news
I've come to impart.
234
00:14:32,130 --> 00:14:35,810
Your parents didn't voluntarily give up
being Arcees. They were expectant.
235
00:14:35,820 --> 00:14:38,800
Failed from the Arky Union after they
were caught looting archaeological
236
00:14:39,020 --> 00:14:43,900
You're not Arky's. You're Lutie's. The
lowest of the low. As mentioned multiple
237
00:14:43,900 --> 00:14:45,380
times recently.
238
00:14:46,560 --> 00:14:47,560
Mom? Dad?
239
00:14:47,740 --> 00:14:48,639
Is that true?
240
00:14:48,640 --> 00:14:53,280
Yes. There was a time that we were real
Arky's. Well on our way to reputable
241
00:14:53,280 --> 00:14:57,440
careers. But we lost sight of what
mattered and became Lutie's. So that's
242
00:14:57,440 --> 00:15:01,160
real reason you didn't want Saltine to
become an Arky. You hated the Arky
243
00:15:01,160 --> 00:15:04,930
community for rightfully exiling you and
couldn't... Stay on the thought of her
244
00:15:04,930 --> 00:15:06,030
becoming a part of it.
245
00:15:06,250 --> 00:15:10,010
Exactly. We've spent the past 20 years
trying to avoid the Archie world.
246
00:15:10,330 --> 00:15:11,850
Everything's well better the way they
were.
247
00:15:12,070 --> 00:15:15,730
We don't want to taint your good Archie
name before you've even begun. You
248
00:15:15,730 --> 00:15:17,310
shouldn't have to pay for our mistakes.
249
00:15:17,870 --> 00:15:21,370
Precisely and well said. Well, let's go,
Saltine, back to being fully and
250
00:15:21,370 --> 00:15:23,250
comfortably estranged.
251
00:15:23,590 --> 00:15:26,990
Why are you doing this, Rip? Wasn't the
whole point of this trip to repair my
252
00:15:26,990 --> 00:15:30,440
relationship with my parents? Well,
yeah, of course. But I wanted that for
253
00:15:30,440 --> 00:15:33,800
selfish reasons. You can't leave me to
go work with your parents. That ruins
254
00:15:33,800 --> 00:15:34,679
whole plan.
255
00:15:34,680 --> 00:15:36,820
Even if it would make me happy? Yes,
exactly.
256
00:15:37,180 --> 00:15:41,200
Now you get it. I'm sorry, Rip. I can't
abandon my family. Well, I thought we
257
00:15:41,200 --> 00:15:43,900
were family, Saltine. You're like a
father to me.
258
00:15:49,500 --> 00:15:53,700
Saltine, would you do to this treasure
chest as you've done to our hearts?
259
00:15:53,700 --> 00:15:54,700
I ever?
260
00:15:56,340 --> 00:15:58,440
Great work, family.
261
00:15:58,740 --> 00:16:01,870
We did it. Dang, Mom and Dad, we make a
great team.
262
00:16:02,110 --> 00:16:04,410
Oh, isn't that heartwarming?
263
00:16:04,630 --> 00:16:06,390
Dang. Well, hello, everyone.
264
00:16:06,710 --> 00:16:08,650
What's the gossip? Because I heard a
juicy little item.
265
00:16:08,870 --> 00:16:12,710
Apparently, I'll be taking that
treasure, and I trust there's going to
266
00:16:12,710 --> 00:16:16,050
objections. Wrong! There will be an
objection from me.
267
00:16:16,290 --> 00:16:17,290
Objection!
268
00:16:18,090 --> 00:16:22,050
You know my signature move by now. The
antidote for the poison coursing through
269
00:16:22,050 --> 00:16:23,570
your veins. It's back on the mainland.
270
00:16:23,810 --> 00:16:28,150
That's a way. Meanwhile, I'll be taking
the treasure this way. Actually, why
271
00:16:28,150 --> 00:16:31,210
don't you save Saltine? And we'll take
the treasure.
272
00:16:31,950 --> 00:16:32,950
That's right.
273
00:16:33,290 --> 00:16:34,290
Hit it.
274
00:16:34,610 --> 00:16:38,750
What the bloody... You've got to take it
to the antidote. Sorry. Not enough
275
00:16:38,750 --> 00:16:43,230
room. It's either her or the ghouls.
They chose the treasure over their
276
00:16:43,260 --> 00:16:45,840
Daughter. Guys. Listen, I've got to be
honest. I respect the hell out of that
277
00:16:45,840 --> 00:16:48,720
move. Though it certainly buggers my
ass, but good.
278
00:16:49,800 --> 00:16:52,460
Trooper, you need to fire up some. First
of all, hello.
279
00:16:52,720 --> 00:16:56,740
Good to see you, too. Second, I don't
take orders from you. If you don't help
280
00:16:56,740 --> 00:16:58,080
me, Saltine's going to die.
281
00:16:59,340 --> 00:17:01,180
Saltine? That's one of my best friends.
282
00:17:01,460 --> 00:17:05,060
I deserve that. And there will be time
enough for punches later. Right now, we
283
00:17:05,060 --> 00:17:08,420
need to use your sub to bring Saltine to
the antidote. But it's not working.
284
00:17:08,420 --> 00:17:10,560
We're stuck here. Zane? What's going on?
285
00:17:12,579 --> 00:17:13,980
That's one of my best friends!
286
00:17:14,200 --> 00:17:16,940
He's been poisoned! And it doesn't
matter by whom, but the antidote is on
287
00:17:16,940 --> 00:17:19,859
mainland, and we have no way of reaching
it. Oh, yes, we do.
288
00:17:22,720 --> 00:17:25,260
Squawkler! I summon thee!
289
00:17:28,060 --> 00:17:29,060
Squawkler!
290
00:17:30,780 --> 00:17:35,100
Oh, great bird king of the sky, I need
you to take us to the mainland.
291
00:17:35,440 --> 00:17:38,360
And if you do, your life debt shall be
forgiven.
292
00:17:38,620 --> 00:17:44,040
No, my debt. may be repaid we shall
never forget what you have done for our
293
00:17:44,040 --> 00:17:48,920
and to think we considered you an enemy
but one week ago before you revealed
294
00:17:48,920 --> 00:17:52,980
rehashed everything i did for you last
week squawkler so get us out of here who
295
00:17:52,980 --> 00:17:59,860
shall it be feather brother you're not
gonna die saltine
296
00:17:59,860 --> 00:18:04,240
not on my watch squawkler your towel's
really digging in my ass bud can you
297
00:18:04,240 --> 00:18:05,780
up oh yeah that's better thank you
298
00:18:37,450 --> 00:18:39,550
And that is how we found the chest.
299
00:18:39,790 --> 00:18:40,790
Any more questions?
300
00:18:43,330 --> 00:18:46,450
I have one. How much moolah did Quail
Egan pay you for the treasure?
301
00:18:46,730 --> 00:18:50,850
Well, we don't like to talk about money,
but let's just say that our bank
302
00:18:50,850 --> 00:18:54,750
account has $3 ,750 ,250 more dollars in
it.
303
00:18:55,090 --> 00:18:59,150
So are you sad that the fortune pursuit
is over? We will always cherish the
304
00:18:59,150 --> 00:19:02,610
memory, but mostly we are happy to get
back to some peace and quiet.
305
00:19:03,570 --> 00:19:07,230
Yes, I thought that was a killer line
when I thought of it. Thank you,
306
00:19:08,250 --> 00:19:09,490
Can I have a minute, guys?
307
00:19:09,730 --> 00:19:11,450
Sure. We'll pack up the jeep.
308
00:19:13,090 --> 00:19:15,110
Saltine, thank goodness you are okay.
309
00:19:15,370 --> 00:19:19,310
No hard feelings, right? Obviously, we
knew there's no way Zane would actually
310
00:19:19,310 --> 00:19:23,730
let you die. Otherwise, we never would
have left you. And hey, we even used
311
00:19:23,730 --> 00:19:25,810
of the money to buy you a birthday
present.
312
00:19:27,920 --> 00:19:31,100
And now that we're back in the arcade
game, what do you say?
313
00:19:31,340 --> 00:19:33,880
Want to be our assistant? Keep it in the
family.
314
00:19:38,940 --> 00:19:40,040
I have a family.
315
00:19:44,780 --> 00:19:46,280
Everyone buckled up? Yeah.
316
00:19:46,540 --> 00:19:47,540
Let's get out of here.
317
00:19:48,840 --> 00:19:50,920
Actually, wait one second. I forgot
something.
318
00:19:53,480 --> 00:19:56,600
Hey, you two! Huh? Yeah, Sam, Mona.
319
00:19:57,020 --> 00:19:58,080
I'm talking to you. What?
320
00:19:58,320 --> 00:20:02,900
You don't deserve someone as good as
Saltine, you huge fucking pieces of
321
00:20:03,080 --> 00:20:07,180
She's the most talented assistant archie
I've ever seen, and you risked her life
322
00:20:07,180 --> 00:20:08,180
over some treasure?
323
00:20:08,280 --> 00:20:12,020
How dare you? I never say this to her
face because I don't want her getting a
324
00:20:12,020 --> 00:20:16,740
big ego, but honestly, I think she
fucking rocks. Can I say something here?
325
00:20:16,740 --> 00:20:21,240
so? I won't let you speak, you fucking
turd. You've said enough. It's my turn
326
00:20:21,240 --> 00:20:25,100
tell you. You fucked up big time, you
fucking jags. You know what I think of
327
00:20:25,100 --> 00:20:26,100
your precious property?
328
00:20:26,300 --> 00:20:27,340
Here, I'll show you.
329
00:20:28,040 --> 00:20:31,180
That's right. I'm going to piss all over
your yard.
330
00:20:32,540 --> 00:20:35,580
Yep. Get ready to see some major yellow.
331
00:20:37,220 --> 00:20:41,400
Got a little bit of stage fright going
on. Would you please not look at me?
332
00:20:41,760 --> 00:20:43,260
Oh, shit. What the fuck?
333
00:20:43,930 --> 00:20:45,450
Okay, push, Rip, push.
334
00:20:46,890 --> 00:20:51,950
Okay, well, same result, I guess. Now
then, where was I, you friggin' chodes?
335
00:20:52,090 --> 00:20:53,810
Oh, yeah, sultane rules.
336
00:20:54,370 --> 00:20:58,350
Hey, buddy, I heard it was your dying
wish to meet me. Oh, then that's dig me.
337
00:20:58,530 --> 00:20:59,590
When do you think you're gonna...
29500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.