Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,531 --> 00:00:13,100
♪ Some day
2
00:00:13,143 --> 00:00:18,018
♪ When I'm awfully low
3
00:00:18,061 --> 00:00:22,500
♪ When the world is cold
4
00:00:22,544 --> 00:00:31,509
♪ I will feel a glow
just thinking of you ♪
5
00:00:31,553 --> 00:00:36,906
♪ And the way you look tonight
6
00:00:44,479 --> 00:00:47,743
♪ You're lovely
7
00:00:49,875 --> 00:00:54,358
♪ With your smile so warm
8
00:00:54,402 --> 00:00:58,014
♪ And your cheeks so soft
9
00:00:58,058 --> 00:01:02,497
♪ There is nothing for me...
10
00:01:16,511 --> 00:01:21,951
♪ 'Cause I love you
11
00:01:21,994 --> 00:01:28,523
♪ Just the way
you look tonight ♪
12
00:01:45,801 --> 00:01:48,978
Wallace, is that yours?
13
00:02:07,214 --> 00:02:08,563
Thanks for coming down.
14
00:02:08,606 --> 00:02:09,955
I was hoping for brunch,
15
00:02:09,999 --> 00:02:12,436
but an active crime scene
is a close second.
16
00:02:12,480 --> 00:02:13,959
Missed you
this morning.
17
00:02:14,003 --> 00:02:17,006
Believe me, I'd rather
still be in bed with you.
18
00:02:17,049 --> 00:02:18,181
Remember
the Black Orchid Killer?
19
00:02:18,225 --> 00:02:19,443
Serial killer--
yeah.
20
00:02:19,487 --> 00:02:21,271
It was national news.
Terrified the city.
21
00:02:21,315 --> 00:02:23,273
It was like Summer of Sam
all over again.
22
00:02:23,317 --> 00:02:25,014
And for
a damn good reason.
23
00:02:25,057 --> 00:02:26,755
All three female victims
24
00:02:26,798 --> 00:02:28,539
brutally beaten to death
in their homes.
25
00:02:28,583 --> 00:02:30,237
Killer became known
as B.O.K.
26
00:02:30,280 --> 00:02:31,760
'cause he liked
to smear lipstick
27
00:02:31,803 --> 00:02:32,848
on their faces afterwards,
28
00:02:32,891 --> 00:02:35,111
specifically
Black Orchid #4.
29
00:02:35,155 --> 00:02:37,287
Hayes Morrison,
Detective Nick Cestero.
30
00:02:37,331 --> 00:02:39,637
He worked the original case
back in '06.
31
00:02:39,681 --> 00:02:40,986
Helped put the guy away.
32
00:02:41,030 --> 00:02:42,553
Clark Sims
will be spending
33
00:02:42,597 --> 00:02:44,468
the rest of his days
in Dannemora.
34
00:02:44,512 --> 00:02:45,469
Or maybe not.
35
00:02:45,513 --> 00:02:46,949
If D.A. Wallace
asked me here,
36
00:02:46,992 --> 00:02:49,081
I'm guessing that you think that
B.O.K. is back at it.
37
00:02:49,125 --> 00:02:51,519
Marla Higgins, 38, schoolteacher.
38
00:02:51,562 --> 00:02:53,564
Died last night
from apparent bludgeoning.
39
00:02:53,608 --> 00:02:56,567
Dark hair, blue eyes just like
all the other B.O.K. victims,
40
00:02:56,611 --> 00:02:59,222
and wearing the distinctive
shade of lipstick--
41
00:02:59,266 --> 00:03:01,572
Not that we'll be sharing
that detail with the media.
42
00:03:01,616 --> 00:03:04,793
Whoever killed Marla Higgins,
it wasn't Clark Sims.
43
00:03:04,836 --> 00:03:06,273
Probably a copycat.
44
00:03:06,316 --> 00:03:07,622
Or maybe you put the wrong guy
away in the first place.
45
00:03:07,665 --> 00:03:10,364
Look, you'll each get to work
your own angle.
46
00:03:10,407 --> 00:03:12,366
CIU will look
at Clark Sims' conviction
47
00:03:12,409 --> 00:03:14,846
while the NYPD goes after
whoever killed Marla Higgins,
48
00:03:14,890 --> 00:03:16,587
whether that's
the original B.O.K...
49
00:03:16,631 --> 00:03:17,980
It's not....or a copycat.
50
00:03:18,981 --> 00:03:19,938
And play nicely.
51
00:03:19,982 --> 00:03:20,983
Don't I always?
52
00:03:21,984 --> 00:03:23,725
- Keep CIU in the loop.
- Mm-hmm.
53
00:03:23,768 --> 00:03:27,163
Try not to step on NYPD's toes
during an active investigation.
54
00:03:27,207 --> 00:03:29,513
Because one way or another...
55
00:03:29,557 --> 00:03:31,167
we've got a murderer
on the loose.
56
00:03:35,867 --> 00:03:38,914
- Captions by VITAC--
57
00:03:54,364 --> 00:03:57,062
Someone took a deep dive
on the Black Orchid Killer.
58
00:03:57,106 --> 00:03:58,542
How did you dig this up
so fast?
59
00:03:58,586 --> 00:03:59,717
Some of it's
from the files,
60
00:03:59,761 --> 00:04:01,066
some is my own
personal research.
61
00:04:01,110 --> 00:04:02,067
Personal research?
62
00:04:02,111 --> 00:04:03,852
I'm kind of
into serial killers.
63
00:04:03,895 --> 00:04:05,462
Wow.
I've read
a lot about them.
64
00:04:05,506 --> 00:04:08,073
Note to self-- do not stay late
in the office with blondie.
65
00:04:08,117 --> 00:04:09,901
I got interested
after my aunt was murdered.
66
00:04:09,945 --> 00:04:11,816
I wanted to understand...
67
00:04:11,860 --> 00:04:14,036
how people could do
such terrible things.
68
00:04:14,079 --> 00:04:15,951
Anyway, I've always
had my doubts about Clark Sims
69
00:04:15,994 --> 00:04:17,257
being
the Black Orchid Killer.
70
00:04:17,300 --> 00:04:19,084
- Based on what?
- Among other things,
71
00:04:19,128 --> 00:04:21,478
he continues to insist
he's innocent.
72
00:04:21,522 --> 00:04:23,219
Serial killers
generally want credit.
73
00:04:23,263 --> 00:04:26,483
Beyond that, Sims fits
the FBI profile to a "T".
74
00:04:26,527 --> 00:04:28,137
His mother, who had
a similar appearance
75
00:04:28,180 --> 00:04:29,617
to the victims,
was an alcoholic.
76
00:04:29,660 --> 00:04:31,575
His father abandoned the family
when Clark was six.
77
00:04:31,619 --> 00:04:33,098
At the risk
of bringing up evidence
78
00:04:33,142 --> 00:04:35,318
instead of this
profiling nonsense,
79
00:04:35,362 --> 00:04:38,452
Sims lived near
victim number one, Hannah Lund,
80
00:04:38,495 --> 00:04:40,497
and went to the bank
where victim number three,
81
00:04:40,541 --> 00:04:41,716
Caitlin O'Brien,
was a teller.
82
00:04:41,759 --> 00:04:43,108
How do you know all this?
83
00:04:43,152 --> 00:04:44,806
I was just made detective
when B.O.K. got started.
84
00:04:44,849 --> 00:04:46,590
I must have run 1,000 leads
on the tip line.
85
00:04:46,634 --> 00:04:47,852
Sims also left
a fingerprint
86
00:04:47,896 --> 00:04:49,332
on the inside
of the bedroom window
87
00:04:49,376 --> 00:04:50,681
of victim three,
Caitlin O'Brien.
88
00:04:50,725 --> 00:04:51,987
Well, that's pretty damning.
89
00:04:52,030 --> 00:04:53,510
His fingerprints
were in the system
90
00:04:53,554 --> 00:04:54,642
because of
a trespassing charge
91
00:04:54,685 --> 00:04:56,470
when he stalked
his ex-girlfriend.
92
00:04:56,513 --> 00:04:57,732
What about
victim number two?
93
00:04:57,775 --> 00:04:59,037
May DeFranco.
94
00:04:59,081 --> 00:05:01,126
She was savagely beaten
but survived.
95
00:05:01,170 --> 00:05:03,259
Clark Sims
had no connection to her.
96
00:05:03,303 --> 00:05:04,782
And besides
the fingerprint,
97
00:05:04,826 --> 00:05:07,132
the case against Sims
was circumstantial.
98
00:05:07,176 --> 00:05:09,004
But people wanted
the killer off the street,
99
00:05:09,047 --> 00:05:10,440
and, apparently,
he's an odd guy.
100
00:05:10,484 --> 00:05:11,833
Yeah, but his oddness
doesn't explain
101
00:05:11,876 --> 00:05:13,965
why the killings stopped
when Sims was locked up.
102
00:05:14,009 --> 00:05:15,793
Could be a coincidence.
103
00:05:15,837 --> 00:05:17,708
I'd like to talk to him.
104
00:05:17,752 --> 00:05:19,449
Sure, and I'm not
just saying that
105
00:05:19,493 --> 00:05:21,103
because I am now
scared of you.
106
00:05:21,146 --> 00:05:22,365
Go with her.
107
00:05:22,409 --> 00:05:23,975
Maxine, go get the files
108
00:05:24,019 --> 00:05:25,629
on the previous
NYPD investigation.
109
00:05:25,673 --> 00:05:27,675
Frankie, let's go and notify
the surviving victim.
110
00:05:36,684 --> 00:05:37,772
You're pretty.
111
00:05:37,815 --> 00:05:40,165
Thank you.
112
00:05:40,209 --> 00:05:41,515
I shouldn't
have said that.
113
00:05:41,558 --> 00:05:44,300
Did I make you
uncomfortable?
114
00:05:44,344 --> 00:05:46,171
A little.
115
00:05:46,215 --> 00:05:47,216
I'm sorry.
116
00:05:47,259 --> 00:05:49,392
I have this habit
117
00:05:49,436 --> 00:05:53,222
of saying the first thing
that pops into my head.
118
00:05:56,834 --> 00:05:59,750
Why is the CIU
taking my case?
119
00:05:59,794 --> 00:06:01,448
I didn't file an appeal.
120
00:06:01,491 --> 00:06:04,407
The district attorney asked us
to review your conviction.
121
00:06:04,451 --> 00:06:06,757
I heard there was
another killing.
122
00:06:06,801 --> 00:06:08,803
Like the others?
123
00:06:08,846 --> 00:06:10,587
There were
similarities.
124
00:06:10,631 --> 00:06:14,112
I wonder where he's been
all these years.
125
00:06:16,332 --> 00:06:18,116
The Black Orchid Killer.
126
00:06:18,160 --> 00:06:19,857
Well, right now,
that's you.
127
00:06:19,901 --> 00:06:22,033
But maybe you inspired
a copycat.
128
00:06:22,077 --> 00:06:23,948
I didn't inspire anything.
129
00:06:23,992 --> 00:06:27,299
I didn't kill those women.
130
00:06:27,343 --> 00:06:28,866
Why are you
checking the clock?
131
00:06:28,910 --> 00:06:31,173
I don't want to miss lunch.
132
00:06:31,216 --> 00:06:33,088
We have 37 minutes.
133
00:06:33,131 --> 00:06:36,221
My cellblock gets to go first
because we're the neatest.
134
00:06:36,265 --> 00:06:38,876
Tell me about when you stalked
your ex-girlfriend.
135
00:06:38,920 --> 00:06:40,095
You were 25.
136
00:06:40,138 --> 00:06:42,097
I wasn't stalking her.
137
00:06:42,140 --> 00:06:44,055
She broke up with me.
138
00:06:44,099 --> 00:06:47,145
But she had one
of my John Grisham books.
139
00:06:47,189 --> 00:06:48,669
I went to get it.
140
00:06:48,712 --> 00:06:51,411
Clark, how were
your fingerprints
141
00:06:51,454 --> 00:06:53,456
on the inside
of Caitlin O'Brien's window
142
00:06:53,500 --> 00:06:55,327
if you had never met her?
143
00:06:55,371 --> 00:06:57,678
I don't know.
144
00:07:01,595 --> 00:07:03,597
You're... different
145
00:07:03,640 --> 00:07:06,904
than the cops and the FBI.
146
00:07:06,948 --> 00:07:11,039
They asked a lot of questions
about when I was a kid.
147
00:07:11,082 --> 00:07:12,127
Weird.
148
00:07:13,998 --> 00:07:17,001
They were evaluating you
for the Macdonald Triad.
149
00:07:17,045 --> 00:07:18,438
What's that?
150
00:07:18,481 --> 00:07:22,442
A fascination with fire,
some form of animal torture,
151
00:07:22,485 --> 00:07:25,009
and chronic bed-wetting
after the age of 12.
152
00:07:25,053 --> 00:07:27,185
Most serial killers have
at least two of the three.
153
00:07:27,229 --> 00:07:28,622
And according
to your file,
154
00:07:28,665 --> 00:07:30,014
you were suspended in
high school for setting a fire.
155
00:07:30,058 --> 00:07:32,452
And the bed-wetting.
156
00:07:32,495 --> 00:07:37,369
So that's why people think
I'm guilty.
157
00:07:37,413 --> 00:07:39,720
I check all those boxes.
158
00:07:39,763 --> 00:07:42,636
And I know I'm strange.
159
00:07:44,638 --> 00:07:48,032
I wonder how many boxes
the real killer will check...
160
00:07:48,076 --> 00:07:49,773
if they catch him.
161
00:08:01,916 --> 00:08:03,918
What's CIU doing here?
162
00:08:03,961 --> 00:08:06,311
This is an NYPD
crime scene.
163
00:08:06,355 --> 00:08:08,531
Well, I'm not here
officially.
164
00:08:08,575 --> 00:08:10,533
Just checking up
on an old friend.
165
00:08:10,577 --> 00:08:12,579
How you been, Nick?
Good.
166
00:08:12,622 --> 00:08:14,537
Still breathing,
still single.
167
00:08:14,581 --> 00:08:16,017
What about you?
168
00:08:16,060 --> 00:08:17,497
Ashton and Bobby
doing okay?
169
00:08:17,540 --> 00:08:19,324
Ashton's great.
170
00:08:19,368 --> 00:08:20,978
Bobby and I
got divorced.
171
00:08:21,022 --> 00:08:22,545
That's too bad.
172
00:08:22,589 --> 00:08:24,286
I just wanted to make sure
things weren't gonna be weird,
173
00:08:24,329 --> 00:08:25,635
given our history.
174
00:08:25,679 --> 00:08:28,812
Not as long as you steer clear
of my investigation.
175
00:08:28,856 --> 00:08:31,598
I'll do my job,
you do yours.
176
00:08:31,641 --> 00:08:34,122
Thing is, your job
is to make it look like
177
00:08:34,165 --> 00:08:36,298
I screwed up
the first time around.
178
00:08:36,341 --> 00:08:38,343
All I'm after is the truth.
179
00:08:39,562 --> 00:08:40,607
If you didn't
make a mistake,
180
00:08:40,650 --> 00:08:42,870
then there's nothing
to worry about.
181
00:08:48,179 --> 00:08:50,486
Who's there?
182
00:08:50,530 --> 00:08:52,140
Uh, Ms. DeFranco,
I'm Hayes Morrison.
183
00:08:52,183 --> 00:08:54,185
This is Franklin Cruz
from the CIU.
184
00:08:54,229 --> 00:08:57,058
We would like to talk to you
about Clark Sims.
185
00:08:57,101 --> 00:08:58,929
I need to see
your credentials.
186
00:09:01,410 --> 00:09:02,585
Now his.
187
00:09:15,729 --> 00:09:17,078
Please hurry.
188
00:09:31,222 --> 00:09:33,660
Ms. DeFranco, we're here
to inform you that--
189
00:09:33,703 --> 00:09:37,620
I called Cestero
as soon as I saw the news.
190
00:09:37,664 --> 00:09:39,622
That woman who was killed
looks just like me.
191
00:09:39,666 --> 00:09:41,015
There is a resemblance, yes,
but we--
192
00:09:41,058 --> 00:09:42,277
Cestero said not to worry,
193
00:09:42,320 --> 00:09:43,539
that Clark Sims
is locked up tight.
194
00:09:43,583 --> 00:09:44,888
That's true,
but Mr. Sims--
195
00:09:44,932 --> 00:09:46,411
But there's a chance
the B.O.K. is still out there.
196
00:09:46,455 --> 00:09:47,587
There's a chance.
197
00:09:49,110 --> 00:09:51,242
I mean, if the CIU is looking
into Clark Sims' case,
198
00:09:51,286 --> 00:09:52,635
he might not be guilty.
199
00:09:52,679 --> 00:09:54,158
You know, why don't
we have a seat so we can--
200
00:09:54,202 --> 00:09:56,073
Please.
I'm sorry.
201
00:09:58,206 --> 00:10:00,991
I have been doing
so much better this past year.
202
00:10:02,340 --> 00:10:05,692
Finally feeling less afraid,
like I can take care of myself.
203
00:10:08,433 --> 00:10:10,479
This news really threw me.
204
00:10:10,522 --> 00:10:12,307
I can only imagine.
205
00:10:12,350 --> 00:10:15,049
May, I know this is
difficult for you,
206
00:10:15,092 --> 00:10:17,704
but can you tell us
about the attack?
207
00:10:21,359 --> 00:10:25,755
Um... I came home that night.
208
00:10:25,799 --> 00:10:29,150
I was in school
to be a physical therapist.
209
00:10:33,154 --> 00:10:37,637
I was... home alone
reading a textbook.
210
00:10:39,551 --> 00:10:42,119
He came up behind me
and grabbed me by the neck.
211
00:10:42,163 --> 00:10:44,600
Police report said you didn't
get a look at him.
212
00:10:44,644 --> 00:10:45,862
I didn't.
213
00:10:45,906 --> 00:10:48,691
All I remember
before he hit me
214
00:10:48,735 --> 00:10:51,433
was the sleeve of his coveralls
scratching my face.
215
00:10:51,476 --> 00:10:53,783
I was in a coma
for almost a year.
216
00:10:53,827 --> 00:10:56,394
Couldn't even testify
at the trial.
217
00:11:06,361 --> 00:11:10,017
May said B.O.K. was wearing
coveralls when he attacked her.
218
00:11:10,060 --> 00:11:12,193
Look at Clark's
booking photo.
219
00:11:12,236 --> 00:11:14,021
He's wearing coveralls.
220
00:11:14,064 --> 00:11:17,807
Maybe May doesn't have anything
to worry about after all.
221
00:11:29,123 --> 00:11:31,429
It's interesting
about the coveralls.
222
00:11:31,473 --> 00:11:33,562
That wasn't in the court record,
was it?
223
00:11:33,605 --> 00:11:35,956
May DeFranco never had
a chance to testify.
224
00:11:35,999 --> 00:11:38,306
She was in a coma
during Clark Sims' trial.
225
00:11:38,349 --> 00:11:40,743
Is there any update
from Detective Cestero?
226
00:11:40,787 --> 00:11:41,875
No.
227
00:11:41,918 --> 00:11:42,963
Want me to check in?
228
00:11:43,006 --> 00:11:44,007
Sure.
229
00:11:48,142 --> 00:11:50,971
Actually, no.
This is our time.
230
00:11:51,014 --> 00:11:53,800
We're gonna focus on something
other than work.
231
00:11:56,716 --> 00:11:58,326
Okay.
232
00:11:58,369 --> 00:11:59,631
Like what?
233
00:11:59,675 --> 00:12:02,373
We're gonna have
a conversation
234
00:12:02,417 --> 00:12:05,028
like people do
in a relationship.
235
00:12:05,072 --> 00:12:06,769
Okay.
236
00:12:06,813 --> 00:12:08,031
But work is off-limits?
237
00:12:08,075 --> 00:12:09,076
Right.
238
00:12:19,956 --> 00:12:21,523
There's always
not talking.
239
00:12:21,566 --> 00:12:24,047
No.
240
00:12:26,789 --> 00:12:28,660
Okay.
241
00:12:28,704 --> 00:12:31,054
I've taken up boxing.
242
00:12:31,098 --> 00:12:32,186
Competitively?
243
00:12:32,229 --> 00:12:34,623
No, for exercise.
It's great cardio.
244
00:12:34,666 --> 00:12:36,146
Interesting.
245
00:12:36,190 --> 00:12:39,933
It's really... reinvigorated
my interest in the sport.
246
00:12:39,976 --> 00:12:41,151
And I'm boring you.
247
00:12:41,195 --> 00:12:44,067
No!
You're not at all.
248
00:12:45,765 --> 00:12:48,289
Yes, you are.
You are.
249
00:12:53,294 --> 00:12:55,035
It's the office.
250
00:13:00,649 --> 00:13:01,911
Yes.
251
00:13:01,955 --> 00:13:05,349
Clark Sims is giving
a phone interview on WABC.
252
00:13:05,393 --> 00:13:07,743
Turn on WABC.
What's he saying?
253
00:13:07,787 --> 00:13:10,615
While convicted in 2006
254
00:13:10,659 --> 00:13:12,835
of being
the Black Orchid Killer,
255
00:13:12,879 --> 00:13:15,577
he has always maintained
his innocence.
256
00:13:15,620 --> 00:13:19,015
Mr. Sims, you have
an exclusive announcement
257
00:13:19,059 --> 00:13:20,190
for our audience?
258
00:13:20,234 --> 00:13:21,888
That's right.
259
00:13:21,931 --> 00:13:25,065
I've decided it's time
for me to come clean
260
00:13:25,108 --> 00:13:27,632
and finally admit the truth.
261
00:13:27,676 --> 00:13:30,505
I am the Black Orchid Killer.
262
00:13:41,646 --> 00:13:43,300
Why did you lie
to that reporter?
263
00:13:43,344 --> 00:13:45,433
I didn't lie.
I'm a killer.
264
00:13:45,476 --> 00:13:47,914
I deserve to be behind bars
for the rest of my life.
265
00:13:47,957 --> 00:13:50,351
Three hours and two minutes
till lunchtime.
266
00:13:53,702 --> 00:13:54,746
You like the food here?
267
00:13:54,790 --> 00:13:57,488
It's not bad.
268
00:13:57,532 --> 00:13:58,881
You get to choose
what you eat?
269
00:13:58,925 --> 00:14:00,796
No, but that's okay.
270
00:14:00,840 --> 00:14:02,667
- How's your cellmate?
- He's nice.
271
00:14:02,711 --> 00:14:05,061
He lets me
clean the cell.
272
00:14:05,105 --> 00:14:08,021
What about the guards?
They treat you all right?
273
00:14:08,064 --> 00:14:09,805
Ifyou stay in line,
they do.
274
00:14:09,849 --> 00:14:10,893
Do you stay in line?
275
00:14:10,937 --> 00:14:12,634
Always have,
always will.
276
00:14:12,677 --> 00:14:14,723
And where does killing women
fit into that?
277
00:14:15,942 --> 00:14:17,030
Lunch is in
three hours and--
278
00:14:17,073 --> 00:14:19,423
It's in three hours
and one minute.
279
00:14:21,599 --> 00:14:24,559
I want
to tell you a story.
280
00:14:27,562 --> 00:14:29,738
I was a witness
to a murder,
281
00:14:29,781 --> 00:14:33,916
and my testimony put
the wrong man in prison.
282
00:14:33,960 --> 00:14:35,526
But you didn't mean
to do the wrong thing.
283
00:14:35,570 --> 00:14:36,701
No, I didn't.
284
00:14:36,745 --> 00:14:38,878
And recently...
285
00:14:38,921 --> 00:14:40,923
he forgave me.
286
00:14:40,967 --> 00:14:42,751
That's nice.
287
00:14:42,794 --> 00:14:43,883
It is.
288
00:14:43,926 --> 00:14:46,450
He moved on
with his life.
289
00:14:46,494 --> 00:14:47,930
But...
290
00:14:47,974 --> 00:14:51,542
I can't seem to.
291
00:14:54,110 --> 00:14:56,983
I got comfortable feeling bad
about what I did.
292
00:14:58,549 --> 00:15:02,336
Comfortable constantly worrying
about whether he was okay.
293
00:15:02,379 --> 00:15:05,730
And those feelings...
294
00:15:05,774 --> 00:15:08,385
defined me
and everything I did.
295
00:15:08,429 --> 00:15:12,607
And now it's like there's
this hole where that used to be.
296
00:15:16,437 --> 00:15:21,442
You're comfortable in here.
297
00:15:22,312 --> 00:15:24,749
Aren't you, Clark?
298
00:15:24,793 --> 00:15:26,055
Lunch is in three hours.
299
00:15:26,099 --> 00:15:29,624
It feels safe for you
because of the routines.
300
00:15:36,283 --> 00:15:38,285
I think you're innocent.
301
00:15:40,200 --> 00:15:42,680
But you're afraid
if we prove it and you get out,
302
00:15:42,724 --> 00:15:45,074
you won't know how to cope.
303
00:15:47,642 --> 00:15:51,211
I'm not a normal person.
304
00:15:51,254 --> 00:15:52,777
I've never really fit in.
305
00:15:54,997 --> 00:15:56,912
I know the feeling.
306
00:16:00,046 --> 00:16:01,351
If you get out,
307
00:16:01,395 --> 00:16:03,919
we'll get you into a program
to help you adjust.
308
00:16:03,963 --> 00:16:06,966
We'll find
a new routine for you.
309
00:16:07,009 --> 00:16:08,097
Okay?
310
00:16:10,186 --> 00:16:11,274
Please.
311
00:16:13,973 --> 00:16:15,975
Tell me the truth.
312
00:16:21,067 --> 00:16:22,894
I didn't kill anybody.
313
00:16:29,336 --> 00:16:31,468
I visited Clark
again this morning.
314
00:16:31,512 --> 00:16:33,035
He isn't a killer.
315
00:16:33,079 --> 00:16:34,645
You got to admit,
he's a pretty odd guy.
316
00:16:34,689 --> 00:16:37,431
He's got OCD and probably
a touch of Asperger's.
317
00:16:37,474 --> 00:16:39,302
And thanks
to the past 10 years,
318
00:16:39,346 --> 00:16:41,435
he's gotten so used
to being in prison,
319
00:16:41,478 --> 00:16:43,263
he can't imagine life
any other way.
320
00:16:43,306 --> 00:16:44,960
I used to know guys
like that inside.
321
00:16:45,004 --> 00:16:47,267
Clark is scared
of getting out.
322
00:16:47,310 --> 00:16:48,833
And you think
that's why he confessed?
323
00:16:48,877 --> 00:16:49,834
You believe him?
324
00:16:49,878 --> 00:16:51,227
I really do.
325
00:16:51,271 --> 00:16:53,055
Well, unfortunately,
your faith in him
326
00:16:53,099 --> 00:16:54,665
doesn't equal actual innocence.
327
00:16:54,709 --> 00:16:57,929
But lack of opportunity
on Clark's part might.
328
00:16:57,973 --> 00:17:00,280
Clark worked at
Algron Supply Company
329
00:17:00,323 --> 00:17:01,933
on the Lower East Side.
330
00:17:01,977 --> 00:17:04,501
On the day Caitlin O'Brien,
the third victim, was murdered,
331
00:17:04,545 --> 00:17:06,503
he didn't clock out
until 5:30.
332
00:17:06,547 --> 00:17:08,505
But the coroner
put her time of death
333
00:17:08,549 --> 00:17:11,465
at no later than 6:00.
334
00:17:11,508 --> 00:17:13,162
Did he even have time
to commit the murder?
335
00:17:13,206 --> 00:17:15,599
According to Cestero's
case notes, yes.
336
00:17:15,643 --> 00:17:17,514
He had the uniforms run
the route from the warehouse.
337
00:17:17,558 --> 00:17:19,473
Maybe someone else
punched Clark out?
338
00:17:19,516 --> 00:17:21,692
Or the time clock
was calibrated improperly.
339
00:17:21,736 --> 00:17:24,347
No, if Clark
didn't kill O'Brien,
340
00:17:24,391 --> 00:17:26,436
how did his fingerprint
end up on her window?
341
00:17:26,480 --> 00:17:28,308
I can re-run the print.
342
00:17:28,351 --> 00:17:30,136
See how many minutiae points
match up.
343
00:17:30,179 --> 00:17:31,180
Great.
344
00:17:31,224 --> 00:17:32,660
Grab Maxine,
go to the warehouse,
345
00:17:32,703 --> 00:17:35,054
find out if Cestero was
using the correct timeline.
346
00:17:44,454 --> 00:17:45,673
I'm the manager now,
347
00:17:45,716 --> 00:17:48,067
but I used to work the floor
with Clark Sims.
348
00:17:48,110 --> 00:17:49,720
He was a good man.
349
00:17:49,764 --> 00:17:51,592
You must have been surprised
when he was arrested.
350
00:17:51,635 --> 00:17:53,072
Oh,
more than surprised.
351
00:17:53,115 --> 00:17:55,291
Now I'm not saying that Clark
wasn't an odd duck,
352
00:17:55,335 --> 00:17:57,902
but he was funny
and hardworking.
353
00:17:57,946 --> 00:18:00,296
I liked doing
deliveries with him.
354
00:18:00,340 --> 00:18:03,082
Ah, time clock stubs
are in the office.
355
00:18:03,125 --> 00:18:06,302
Clark was a real stickler
for time.
356
00:18:06,346 --> 00:18:08,913
He never would have let anyone
punch in and out for him.
357
00:18:08,957 --> 00:18:10,089
And the clock's accurate?
358
00:18:10,132 --> 00:18:11,133
To the minute.
359
00:18:11,177 --> 00:18:13,092
The boss is a real
penny-pincher.
360
00:18:13,135 --> 00:18:15,311
And you guys deliver to
contractors all over the city?
361
00:18:15,355 --> 00:18:16,747
That's right.
362
00:18:16,791 --> 00:18:19,141
Roofing, plumbing, electrical,
pretty much everything.
363
00:18:19,185 --> 00:18:20,403
Do you guys
ever deliver windows?
364
00:18:20,447 --> 00:18:22,188
Of course.
365
00:18:23,972 --> 00:18:26,670
Any chance you've got
records of your deliveries
from 10 years ago?
366
00:18:28,150 --> 00:18:29,717
Yeah.
367
00:18:32,807 --> 00:18:33,895
We going to dinner?
368
00:18:33,938 --> 00:18:35,984
Yes, we are.
369
00:18:38,204 --> 00:18:39,944
Where we will not
talk about work.
370
00:18:39,988 --> 00:18:42,033
Absolutely not.
371
00:18:42,077 --> 00:18:43,600
So I will not tell you
about the big break
372
00:18:43,644 --> 00:18:44,645
in the B.O.K. case.
373
00:18:44,688 --> 00:18:46,081
We're not
at dinner yet.
374
00:18:46,125 --> 00:18:49,171
Sam and Maxine uncovered
that in '06,
375
00:18:49,215 --> 00:18:51,173
Clark Sims delivered
double-pane windows
376
00:18:51,217 --> 00:18:53,088
to a contractor
in Queens,
377
00:18:53,132 --> 00:18:57,136
who then installed them
in 2236-01 East 61st Street,
378
00:18:57,179 --> 00:19:00,965
also known as
Caitlin O'Brien's townhouse,
379
00:19:01,009 --> 00:19:02,706
five months
before the murder.
380
00:19:02,750 --> 00:19:04,665
Which would explain
why Clark Sims' fingerprint
381
00:19:04,708 --> 00:19:06,971
was inside the crime scene
even though he never was.
382
00:19:07,015 --> 00:19:08,886
Clark Sims
may not be the B.O.K.
383
00:19:08,930 --> 00:19:10,801
And that is the end
of shop talk.
384
00:19:10,845 --> 00:19:11,628
Indeed.
385
00:19:12,542 --> 00:19:13,674
Of course,
this does mean
386
00:19:13,717 --> 00:19:15,023
that there's a serial killer
on the loose.
387
00:19:15,066 --> 00:19:16,677
Or maybe not.
388
00:19:16,720 --> 00:19:18,461
Detective Cestero
just picked up a suspect
389
00:19:18,505 --> 00:19:20,071
in the Marla Higgins murder.
390
00:19:32,345 --> 00:19:36,044
You'll get Cestero to let us
interview his suspect.
391
00:19:37,828 --> 00:19:39,439
And I am talking
about work.
392
00:19:39,482 --> 00:19:42,006
Good morning.
393
00:19:46,533 --> 00:19:48,665
Go ahead.
I know you want to.
394
00:19:48,709 --> 00:19:51,277
We need to clear Sims
of any involvement
with the B.O.K. murders.
395
00:19:51,320 --> 00:19:52,800
Best way to do that...
396
00:19:52,843 --> 00:19:55,281
Pin them on the guy Cestero's
already got in custody.
397
00:19:55,324 --> 00:19:56,630
That's fine.
398
00:19:56,673 --> 00:19:57,761
Just let him take the lead
399
00:19:57,805 --> 00:19:59,459
on tying his suspect
to the B.O.K.
400
00:19:59,502 --> 00:20:00,547
Right.
401
00:20:00,590 --> 00:20:02,026
It is his case.
402
00:20:02,070 --> 00:20:03,637
Which he screwed up
the first time around.
403
00:20:03,680 --> 00:20:05,160
That hasn't been proven.
404
00:20:05,204 --> 00:20:08,076
That's the only reason why
Clark Sims isn't a free man yet.
405
00:20:08,119 --> 00:20:10,383
Might as well have
your team at CIU
406
00:20:10,426 --> 00:20:12,646
make sure that the NYPD,
this time, get it right.
407
00:20:12,689 --> 00:20:13,995
That's a little rough.
408
00:20:14,038 --> 00:20:15,953
Not compared to me
making an application
409
00:20:15,997 --> 00:20:18,782
to get Clark Sims released based
on the new evidence we found.
410
00:20:18,826 --> 00:20:20,219
The application
goes public,
411
00:20:20,262 --> 00:20:22,786
and the citizens
of this great city are in panic
412
00:20:22,830 --> 00:20:25,746
because a self-professed
serial killer is on the streets.
413
00:20:25,789 --> 00:20:28,096
You wouldn't do that.
414
00:20:32,056 --> 00:20:35,059
I'll get you access
to the suspect.
415
00:20:35,103 --> 00:20:37,758
It's Tess... again.
416
00:20:38,759 --> 00:20:40,021
The sun is barely up.
417
00:20:40,064 --> 00:20:41,240
It's 9:00 a.m.
418
00:20:41,283 --> 00:20:42,676
What's going on?
419
00:20:42,719 --> 00:20:44,721
I spent the night doing
my own profile of the B.O.K.
420
00:20:44,765 --> 00:20:46,332
with no reference
to Clark Sims.
421
00:20:46,375 --> 00:20:47,724
You know,
totally objective--
422
00:20:47,768 --> 00:20:49,596
Uh, okay, great. When I get
to the office, we'll--
423
00:20:49,639 --> 00:20:50,988
The B.O.K.
is what the FBI
424
00:20:51,032 --> 00:20:52,990
refers to as
"an organized killer."
425
00:20:53,034 --> 00:20:55,428
He plans every detail
of his attacks.
426
00:20:55,471 --> 00:20:58,561
He's intelligent, patient,
takes pride in his work,
427
00:20:58,605 --> 00:21:00,737
enjoys stumping
law enforcement.
428
00:21:00,781 --> 00:21:03,740
Clark has OCD, but he's shy.
He's not an alpha.
429
00:21:03,784 --> 00:21:05,176
Well, I've arranged--
430
00:21:05,220 --> 00:21:07,091
I need to meet with this
new suspect, talk with him.
431
00:21:07,135 --> 00:21:08,615
Tess--
Please.
This is important.
432
00:21:08,658 --> 00:21:09,964
Get me in with him.
I can help.
433
00:21:10,007 --> 00:21:12,271
Be quiet.
Take yes for an answer.
434
00:21:12,314 --> 00:21:14,925
Call Maxine,
get down to the 4th.
435
00:21:14,969 --> 00:21:16,275
Oh.
436
00:21:16,318 --> 00:21:18,102
Great.
437
00:21:18,146 --> 00:21:19,147
Thanks.
438
00:21:22,803 --> 00:21:25,240
I mean, how many times
I got to say this?
439
00:21:25,284 --> 00:21:27,590
I had lunch in my truck.
440
00:21:27,634 --> 00:21:29,418
I went back to work
reading meters.
441
00:21:29,462 --> 00:21:31,768
Then I saw that poor lady
through the window.
442
00:21:31,812 --> 00:21:33,292
There was blood
everywhere.
443
00:21:33,335 --> 00:21:35,294
So you broke in?
444
00:21:35,337 --> 00:21:36,643
I wanted to help her.
445
00:21:36,686 --> 00:21:38,688
But she was already dead,
so I figured I would--
446
00:21:38,732 --> 00:21:40,603
You're such
a Good Samaritan, Joe.
447
00:21:40,647 --> 00:21:42,779
Why'd you do all that
and you take off?
448
00:21:42,823 --> 00:21:46,087
You call 911 anonymously.
449
00:21:46,130 --> 00:21:48,568
I got a bunch
of unpaid parking tickets.
450
00:21:48,611 --> 00:21:50,091
I was worried if I got involved,
it may be some--
451
00:21:50,134 --> 00:21:52,528
Involved?
Or caught, Joe?
452
00:21:52,572 --> 00:21:55,618
Guys like him--
it's why I didn't stick around.
453
00:21:55,662 --> 00:21:58,447
Detective Cestero
is just doing his job.
454
00:21:58,491 --> 00:21:59,927
By railroading
innocent people?
455
00:21:59,970 --> 00:22:02,233
Sure. Why not?
456
00:22:02,277 --> 00:22:04,061
Just a couple
more questions.
457
00:22:04,105 --> 00:22:06,325
Were you living in the city
in 2006?
458
00:22:06,368 --> 00:22:07,978
I was born and bred
in Queens,
459
00:22:08,022 --> 00:22:09,937
been working
for the utility company
460
00:22:09,980 --> 00:22:11,634
since 2005.
461
00:22:11,678 --> 00:22:15,290
Do you remember where you were
August 24th and September 3rd
462
00:22:15,334 --> 00:22:16,378
of '06?
463
00:22:16,422 --> 00:22:19,076
Probably on my yacht
in South Hampton.
464
00:22:19,120 --> 00:22:21,905
You'd have to ask my butler
to know for sure.
465
00:22:21,949 --> 00:22:24,386
Maybe you kept a calendar.
466
00:22:24,430 --> 00:22:27,171
Best I can do is
have you check with dispatch.
467
00:22:27,215 --> 00:22:29,130
Did you ever hear about
the Black Orchid Killer, Joe?
468
00:22:29,173 --> 00:22:30,000
Detective Cestero.
469
00:22:30,871 --> 00:22:33,352
What?
470
00:22:33,395 --> 00:22:35,832
No way.
I'm not him.
471
00:22:35,876 --> 00:22:38,269
I didn't kill anyone
now or then.
472
00:22:38,313 --> 00:22:40,576
Three witnesses saw you
running from the crime scene.
473
00:22:40,620 --> 00:22:42,230
They saw wrong.
474
00:22:42,273 --> 00:22:43,840
You were covered in blood.
475
00:22:43,884 --> 00:22:47,104
Best thing you can do
is come clean.
476
00:22:47,148 --> 00:22:50,760
Ask me any question you want,
take my DNA, whatever.
477
00:22:50,804 --> 00:22:52,414
I didn't do anything.
478
00:22:52,458 --> 00:22:54,373
Sorry. So sorry.
479
00:22:54,416 --> 00:22:56,505
Stop talking.
Ask for a lawyer...
480
00:22:56,549 --> 00:22:57,506
now.
481
00:22:59,290 --> 00:23:00,944
I'm done talking.
482
00:23:00,988 --> 00:23:02,685
I want a lawyer.
483
00:23:04,905 --> 00:23:08,474
I let you speak to my suspect
and you push him to lawyer up?
484
00:23:08,517 --> 00:23:10,040
She did you a favor.
485
00:23:10,084 --> 00:23:11,128
You should have
read him his rights
486
00:23:11,172 --> 00:23:12,434
before you started
accusing him.
487
00:23:12,478 --> 00:23:14,784
Everything he said
would have been inadmissible.
488
00:23:14,828 --> 00:23:16,351
It's a close call
on that.
489
00:23:16,395 --> 00:23:18,309
Yeah, well,
- you made the wrong one.
- It doesn't matter.
490
00:23:18,353 --> 00:23:20,747
Joe Kaplan isn't
the Black Orchid Killer.
491
00:23:20,790 --> 00:23:22,313
And you know this how?
492
00:23:22,357 --> 00:23:23,576
I've studied
serial killers.
493
00:23:23,619 --> 00:23:24,838
You read
a couple of books.
494
00:23:24,881 --> 00:23:26,361
More than a couple.
495
00:23:26,405 --> 00:23:28,929
Kaplan's comments about having
a butler and a yacht--
496
00:23:28,972 --> 00:23:30,887
those were
self-deprecating jokes.
497
00:23:30,931 --> 00:23:33,194
A real serial killer would have
too grandiose a self-image
498
00:23:33,237 --> 00:23:34,674
to make those
kinds of comments.
499
00:23:34,717 --> 00:23:35,979
You think I'm wrong,
500
00:23:36,023 --> 00:23:38,112
go speak to the three witnesses
that saw him.
501
00:23:38,155 --> 00:23:40,114
And then you'll see.
502
00:23:46,425 --> 00:23:49,036
Yeah, this
is the guy I saw.
503
00:23:49,079 --> 00:23:50,472
Near the victim's
apartment?
504
00:23:50,516 --> 00:23:51,734
Uh-huh.
505
00:23:51,778 --> 00:23:52,953
He was covered
in blood.
506
00:23:52,996 --> 00:23:54,476
All over his hands.
507
00:23:54,520 --> 00:23:56,391
The blood soaked
through his uniform.
508
00:23:56,435 --> 00:23:57,566
What kind of uniform?
509
00:23:57,610 --> 00:23:58,828
Some kind of coverall.
510
00:23:58,872 --> 00:24:00,134
What were you doing
in that neighborhood?
511
00:24:00,177 --> 00:24:02,702
Picking up my favorite
cheese Danish at Du Bois.
512
00:24:02,745 --> 00:24:04,268
I had a clear view
from my apartment.
513
00:24:04,312 --> 00:24:05,574
I live across the street.
514
00:24:05,618 --> 00:24:07,010
I was walking my dog.
515
00:24:07,054 --> 00:24:09,883
I saw him sitting there
in his truck, all alone.
516
00:24:09,926 --> 00:24:11,754
How long did you
see him sitting there?
517
00:24:11,798 --> 00:24:14,278
He was parked when I stopped
for coffee, so...
518
00:24:14,322 --> 00:24:15,279
It's hard to say.
519
00:24:15,323 --> 00:24:17,368
45 minutes,
an hour maybe?
520
00:24:17,412 --> 00:24:19,936
I passed his truck
when I got home,
521
00:24:19,980 --> 00:24:22,286
and he was just
staring at me.
522
00:24:22,330 --> 00:24:23,853
Kind of creeped me out.
523
00:24:23,897 --> 00:24:27,335
Something felt
weird about him, you know?
524
00:24:27,378 --> 00:24:29,555
I would have called the cops,
but my phone died.
525
00:24:29,598 --> 00:24:31,295
And then he got out
of his truck.
526
00:24:31,339 --> 00:24:32,383
He got out
of his truck,
527
00:24:32,427 --> 00:24:33,602
headed straight
for her building.
528
00:24:33,646 --> 00:24:34,734
I could see him looking.
529
00:24:34,777 --> 00:24:36,605
I could see him
looking in her window.
530
00:24:36,649 --> 00:24:38,520
She was in
a ground-floor apartment.
531
00:24:38,564 --> 00:24:40,000
I almost confronted him.
532
00:24:40,043 --> 00:24:41,523
Told him to get away
from the window,
533
00:24:41,567 --> 00:24:44,091
but I decided
better mind my own business.
534
00:24:44,134 --> 00:24:45,919
Didn't want
to start a fight.
535
00:24:45,962 --> 00:24:49,575
And you're certain that this
is the man you saw?
536
00:24:49,618 --> 00:24:52,186
Yes.
Definitely.
537
00:24:52,229 --> 00:24:53,448
No doubt about it.
538
00:24:53,492 --> 00:24:56,495
It was him.
I'd bet my life on it.
539
00:24:58,671 --> 00:25:00,716
Like Joe said,
he's been working
540
00:25:00,760 --> 00:25:02,979
with the utility company
since 2005,
541
00:25:03,023 --> 00:25:04,981
and, according
to dispatch logs,
542
00:25:05,025 --> 00:25:06,592
he was working
in Manhattan
543
00:25:06,635 --> 00:25:08,289
on the days
of the B.O.K. killings.
544
00:25:08,332 --> 00:25:09,159
That sounds promising.
545
00:25:09,203 --> 00:25:10,378
Except there's no record
546
00:25:10,421 --> 00:25:12,728
of exactly where he was
in the city.
547
00:25:12,772 --> 00:25:14,817
Did they have GPS tracking
on trucks back then?
548
00:25:14,861 --> 00:25:17,516
No, didn't start that
until 2011.
549
00:25:17,559 --> 00:25:19,518
That doesn't
alibi him out, either.
550
00:25:19,561 --> 00:25:22,259
Sometimes textbook theories
don't pan out, Tess.
551
00:25:22,303 --> 00:25:25,349
I know, but Joe--
he just doesn't fit the profile.
552
00:25:25,393 --> 00:25:27,221
He's not B.O.K.
553
00:25:29,005 --> 00:25:29,876
What?
554
00:25:29,919 --> 00:25:31,094
Just got an e-mail--
555
00:25:31,138 --> 00:25:32,792
Joe's sealed
juvenile records.
556
00:25:32,835 --> 00:25:34,097
How'd you get it?
557
00:25:35,403 --> 00:25:36,970
When you're on the hunt
for a serial killer,
558
00:25:37,013 --> 00:25:38,754
sometimes seals loosen up.
559
00:25:41,322 --> 00:25:43,890
We couldn't
use this in court.
560
00:25:43,933 --> 00:25:45,456
But...
561
00:25:45,500 --> 00:25:47,154
She looks like
the other victims.
562
00:25:47,197 --> 00:25:49,678
- Who is she?
- She's Joe's sister.
563
00:25:49,722 --> 00:25:52,551
He was accused of molesting her
when they were kids.
564
00:26:05,738 --> 00:26:07,217
As you both know,
565
00:26:07,261 --> 00:26:09,698
a sealed juvenile record
is inadmissible in court.
566
00:26:09,742 --> 00:26:11,221
We won't need it
with multiple murder charges
567
00:26:11,265 --> 00:26:12,571
against your client.
568
00:26:12,614 --> 00:26:14,660
I was only 12 years old
when all this went down.
569
00:26:14,703 --> 00:26:16,139
Joe.
570
00:26:16,183 --> 00:26:18,228
And I didn't molest my sister.
It was all a big mix-up.
571
00:26:18,272 --> 00:26:19,665
Joe, let me handle this.
572
00:26:19,708 --> 00:26:21,057
Those women you killed,
they didn't matter to you.
573
00:26:21,101 --> 00:26:23,190
They just looked
like your sister.
No.
574
00:26:23,233 --> 00:26:25,496
Yeah, those women look like
Sonya, but I didn't hurt--
575
00:26:25,540 --> 00:26:27,194
What my client
is trying to say
576
00:26:27,237 --> 00:26:29,675
is that this matter
was adjudicated years ago
577
00:26:29,718 --> 00:26:32,634
and has no bearing
on this witch hunt
you're engaged in.
578
00:26:32,678 --> 00:26:36,551
I didn't hurt those women,
and I didn't hurt Sonya.
579
00:26:36,595 --> 00:26:39,902
You don't-- You don't even know
what sex is at that age.
580
00:26:39,946 --> 00:26:44,777
Our stepdad just saw
what he wanted to see.
581
00:26:44,820 --> 00:26:46,082
What about your sister?
582
00:26:46,126 --> 00:26:48,650
What's she gonna say
about all this?
583
00:26:48,694 --> 00:26:50,783
My brother's
not a murderer.
584
00:26:50,826 --> 00:26:51,871
How can
you be so sure?
585
00:26:51,914 --> 00:26:53,437
Joe and I used to be close.
586
00:26:53,481 --> 00:26:55,918
We grew up in the same house
for 18 years.
587
00:26:55,962 --> 00:26:57,224
You get to know a person.
588
00:26:57,267 --> 00:26:59,182
It's been a long time
since you guys were kids.
589
00:26:59,226 --> 00:27:00,662
When was the last time
you spoke?
590
00:27:00,706 --> 00:27:02,272
It's been a few years.
591
00:27:02,316 --> 00:27:04,623
Is that because
he molested you as a child?
592
00:27:04,666 --> 00:27:06,755
No, that was nothing.
593
00:27:06,799 --> 00:27:08,931
A stupid game.
594
00:27:08,975 --> 00:27:11,151
We were playing doctor,
595
00:27:11,194 --> 00:27:15,459
and our stepdad just...
snapped.
596
00:27:15,503 --> 00:27:16,896
He grabbed Joe so hard,
597
00:27:16,939 --> 00:27:18,637
he nearly tore his arm
out of its socket.
598
00:27:18,680 --> 00:27:21,596
Gave him
permanent nerve damage.
599
00:27:21,640 --> 00:27:23,076
I know
he's your brother,
600
00:27:23,119 --> 00:27:24,773
but you shouldn't
cover for him.
601
00:27:24,817 --> 00:27:27,080
Nobody wants to believe
that their loved ones
602
00:27:27,123 --> 00:27:28,777
are capable
of terrible things.
603
00:27:28,821 --> 00:27:32,302
I don't believe it
because Joe wouldn't do that.
604
00:27:32,346 --> 00:27:34,653
Then why the estrangement
if you two are so close?
605
00:27:37,220 --> 00:27:40,702
My husband
doesn't get along with Joe.
606
00:27:40,746 --> 00:27:44,575
Joe's a drinker.
My husband's in recovery.
607
00:27:44,619 --> 00:27:47,448
And...
608
00:27:47,491 --> 00:27:50,581
I made a choice
for my family.
609
00:27:50,625 --> 00:27:52,975
But Joe never hurt me.
610
00:27:53,019 --> 00:27:55,804
And he didn't hurt
those other women.
611
00:27:58,024 --> 00:28:00,591
Detective Cestero,
thanks for coming by.
612
00:28:00,635 --> 00:28:02,811
I was surprised to hear from you
after yesterday.
613
00:28:02,855 --> 00:28:04,944
We may not agree
about Joe Kaplan,
614
00:28:04,987 --> 00:28:07,294
but I figure we're both
after the same thing.
615
00:28:07,337 --> 00:28:08,643
The truth, yes.
616
00:28:08,687 --> 00:28:11,037
No matter
who it points to.
617
00:28:17,870 --> 00:28:19,872
So what's all this?
618
00:28:19,915 --> 00:28:20,829
Hey.
619
00:28:20,873 --> 00:28:22,483
What's up, man?
Frankie.
620
00:28:22,526 --> 00:28:24,615
Cestero.
621
00:28:24,659 --> 00:28:27,009
So these test dummies
are fitted with sensors
622
00:28:27,053 --> 00:28:29,316
that measure velocity
and force of impact.
623
00:28:29,359 --> 00:28:31,535
We're gonna see if Joe could
have killed any of these women.
624
00:28:31,579 --> 00:28:32,536
Of course
he could have.
625
00:28:32,580 --> 00:28:34,364
His sister said
Joe suffered
626
00:28:34,408 --> 00:28:36,018
a serious shoulder injury
when he was a child.
627
00:28:36,062 --> 00:28:37,890
We need to compare
the amount of force
628
00:28:37,933 --> 00:28:40,022
B.O.K. used
to kill his victims
629
00:28:40,066 --> 00:28:42,503
to the amount of force Joe was
actually capable of exerting.
630
00:28:42,546 --> 00:28:44,984
The latest victim
was Marla Higgins.
631
00:28:57,518 --> 00:28:59,607
Autopsy shows she was hit
multiple times.
632
00:28:59,650 --> 00:29:02,349
But the first blow delivered
enough force to kill her.
633
00:29:17,930 --> 00:29:21,281
73 Newtons is what's required
to fracture the human skull.
634
00:29:21,324 --> 00:29:24,023
I just swung 78.
635
00:29:25,241 --> 00:29:27,591
See, bone is stronger
than concrete and steel.
636
00:29:27,635 --> 00:29:30,290
So the kind of damage found
in B.O.K.'s victims
637
00:29:30,333 --> 00:29:32,683
would have been
80 to 100 Newtons.
638
00:29:33,423 --> 00:29:35,469
Medical records show
Joe's childhood injury
639
00:29:35,512 --> 00:29:37,819
left him unable to raise
his right dominant hand
640
00:29:37,863 --> 00:29:39,560
above his head.
641
00:29:49,657 --> 00:29:52,442
Looks like the lower angle
only generates 50 Newtons.
642
00:29:52,486 --> 00:29:54,270
That's not enough.
643
00:29:54,314 --> 00:29:56,272
Whoever murdered these women
hit with more force
644
00:29:56,316 --> 00:29:57,926
than Joe was capable of.
645
00:29:57,970 --> 00:29:59,232
So he couldn't have
killed Marla.
646
00:29:59,275 --> 00:30:00,799
Or any of
the other women.
647
00:30:00,842 --> 00:30:02,278
And there's real doubts
about Clark's guilt
648
00:30:02,322 --> 00:30:03,802
in the original killings.
649
00:30:13,899 --> 00:30:16,162
The Black Orchid Killer
is still out there.
650
00:30:20,035 --> 00:30:21,994
Joe Kaplan should not be
in police custody.
651
00:30:22,037 --> 00:30:23,386
He should be released
immediately.
652
00:30:23,430 --> 00:30:24,866
We can't do that.
653
00:30:24,910 --> 00:30:26,781
Frankie proved that Joe
was physically incapable
654
00:30:26,825 --> 00:30:28,130
of bludgeoning
those women.
655
00:30:28,174 --> 00:30:29,044
He's not B.O.K.
656
00:30:29,088 --> 00:30:30,263
Your team's experiments
657
00:30:30,306 --> 00:30:31,786
are not
incontrovertible proof.
658
00:30:31,830 --> 00:30:33,353
Please, you don't want
to let Kaplan go.
659
00:30:33,396 --> 00:30:34,528
He's still a suspect.
660
00:30:34,571 --> 00:30:36,008
Detective Cestero
doesn't think so.
661
00:30:36,051 --> 00:30:38,053
The public
needs reassurance.
662
00:30:38,097 --> 00:30:40,447
Not at the expense
of an innocent man's freedom.
663
00:30:40,490 --> 00:30:42,884
My job is to keep
the city safe.
664
00:30:42,928 --> 00:30:46,235
If a couple of guys have
to spend an extra night or two
665
00:30:46,279 --> 00:30:49,064
as guests of the state
so the public stays calm
666
00:30:49,108 --> 00:30:51,153
while the NYPD continues
to investigate
667
00:30:51,197 --> 00:30:52,981
these horrible crimes,
668
00:30:53,025 --> 00:30:54,765
it's a sacrifice
I'm willing to make.
669
00:30:54,809 --> 00:30:57,899
That's not the only sacrifice
you'll be making.
670
00:30:57,943 --> 00:31:00,293
Oh, come on.
Don't do this.
671
00:31:00,336 --> 00:31:02,991
Have fun tonight, alone.
672
00:31:03,035 --> 00:31:04,993
I've got two innocent men
to exonerate.
673
00:31:15,482 --> 00:31:17,266
Since there are
significant doubts that either
674
00:31:17,310 --> 00:31:19,834
Clark Sims or Joe Kaplan
are actually the B.O.K.,
675
00:31:19,878 --> 00:31:21,444
you two
are gonna work together.
676
00:31:21,488 --> 00:31:22,271
- I don't need her.
- My team's got this.
677
00:31:22,315 --> 00:31:25,013
Shut up, both of you.
678
00:31:25,057 --> 00:31:27,233
Hayes and her team
are well-versed in
the B.O.K. murders.
679
00:31:27,276 --> 00:31:28,408
That should be useful,
680
00:31:28,451 --> 00:31:29,800
considering you're trying
to catch him.
681
00:31:29,844 --> 00:31:31,802
And catching
the actual B.O.K.
682
00:31:31,846 --> 00:31:33,543
means that Clark Sims
gets out of prison
683
00:31:33,587 --> 00:31:34,936
and Joe Kaplan
gets released.
684
00:31:34,980 --> 00:31:36,851
It's a win-win.
685
00:31:37,983 --> 00:31:39,767
Way to get on board.
686
00:31:45,686 --> 00:31:48,428
We've been over both the files
from the previous B.O.K. attacks
687
00:31:48,471 --> 00:31:49,951
and the new case--
dead end.
688
00:31:49,995 --> 00:31:52,084
Then we get inside
the psycho's head,
689
00:31:52,127 --> 00:31:54,216
try and see it
from his perspective.
690
00:31:54,260 --> 00:31:55,739
You do crazies--
what's our next step?
691
00:31:55,783 --> 00:31:57,567
I think we should look at
the 10-year hiatus
692
00:31:57,611 --> 00:31:59,178
between Marla Higgins
and Caitlin O'Brien.
693
00:31:59,221 --> 00:32:00,788
Why did he stop killing?
694
00:32:00,831 --> 00:32:03,791
Some serial killers stop because
they get married or divorced,
695
00:32:03,834 --> 00:32:05,227
relocate for a new job.
696
00:32:05,271 --> 00:32:08,187
So we track every lonely man
in the tri-state area?
697
00:32:08,230 --> 00:32:11,538
Or maybe he was sick
or moved away
698
00:32:11,581 --> 00:32:12,974
and just came back
to New York.
699
00:32:13,018 --> 00:32:14,584
What if he didn't
get sick?
700
00:32:14,628 --> 00:32:18,632
Or maybe he was
incarcerated?
701
00:32:18,675 --> 00:32:22,157
Score one for the ex-con.
702
00:32:22,201 --> 00:32:24,420
Get the names of everyone
who went to prison in New York
703
00:32:24,464 --> 00:32:26,814
shortly after
Caitlin O'Brien was killed
704
00:32:26,857 --> 00:32:28,859
and released just prior
to Marla's death.
705
00:32:28,903 --> 00:32:30,165
That could be hundreds
of people.
706
00:32:30,209 --> 00:32:31,123
Try thousands.
707
00:32:31,166 --> 00:32:32,951
Better get started.
708
00:32:35,170 --> 00:32:38,521
Department of Corrections gave
us access to their online files,
709
00:32:38,565 --> 00:32:40,741
but, uh... this
710
00:32:40,784 --> 00:32:43,135
hasn't been scanned through
the system yet.
711
00:32:43,178 --> 00:32:45,267
We're looking for a needle
in a haystack.
712
00:32:45,311 --> 00:32:47,095
Based on what
May DeFranco said
713
00:32:47,139 --> 00:32:49,097
and a profile of the killer
I've mocked up,
714
00:32:49,141 --> 00:32:50,707
I think we're looking
for a white male
715
00:32:50,751 --> 00:32:53,667
between 5'5" and 6'
with a violent criminal history.
716
00:32:53,710 --> 00:32:55,625
Oh, so a needle
in a hugehaystack.
717
00:32:55,669 --> 00:32:57,801
Divide and conquer?
718
00:33:49,723 --> 00:33:51,899
I need a break.
Me too.
719
00:33:51,942 --> 00:33:53,814
I'm gonna make an
executive decision we take 20.
720
00:33:53,857 --> 00:33:55,120
Good by me.
721
00:33:56,599 --> 00:33:58,688
Donald Cutler
was one of the witnesses
722
00:33:58,732 --> 00:34:01,039
who saw Joe outside of
Marla Higgins' apartment, right?
723
00:34:01,082 --> 00:34:02,605
Yeah,
I interviewed him.
724
00:34:02,649 --> 00:34:04,738
Yeah, he was one of the guys
who called the tip line. Why?
725
00:34:04,781 --> 00:34:07,045
He was arrested
for beating up his girlfriend
726
00:34:07,088 --> 00:34:09,047
three weeks after
Caitlin O'Brien was killed.
727
00:34:09,090 --> 00:34:11,875
15-year sentence,
got out in 10 for good behavior,
728
00:34:11,919 --> 00:34:13,442
was released
two months ago.
729
00:34:13,486 --> 00:34:17,838
And, get this, he was abused
as a child by his foster mom.
730
00:34:17,881 --> 00:34:19,535
This woman.
731
00:34:19,579 --> 00:34:21,363
Oh, she's a ringer
for the other victims,
732
00:34:21,407 --> 00:34:22,886
right down to the color
of her lipstick.
733
00:34:22,930 --> 00:34:24,714
- Did he kill her, too?
- Didn't get the chance.
734
00:34:24,758 --> 00:34:27,108
She died of natural causes
- in her sleep.
- Maxine: When?
735
00:34:27,152 --> 00:34:29,893
Three weeks before
the first B.O.K. killing.
736
00:34:29,937 --> 00:34:32,461
He must have been so frustrated
he couldn't punish her
737
00:34:32,505 --> 00:34:34,202
in the way that he thought
that she deserved.
738
00:34:34,246 --> 00:34:37,075
So he exorcised his demons
on all those women instead.
739
00:34:37,118 --> 00:34:38,337
I'll get a location
on Don.
740
00:34:38,380 --> 00:34:40,078
Get us the address.
We'll get eyes on it.
741
00:34:40,121 --> 00:34:41,253
Yeah, I'll arrange
for warrants.
742
00:35:18,725 --> 00:35:20,596
There's nothing
hinky over here.
743
00:35:28,648 --> 00:35:31,129
He's got a lock-picking gun.
744
00:35:32,478 --> 00:35:33,827
Look at this.
745
00:35:33,870 --> 00:35:35,133
It's the layout
for an apartment,
746
00:35:35,176 --> 00:35:36,482
but not this one.
747
00:35:38,136 --> 00:35:39,572
Whose address is that?
748
00:35:39,615 --> 00:35:42,314
May DeFranco.
749
00:36:00,636 --> 00:36:02,464
They must be inside.
750
00:36:20,003 --> 00:36:22,005
He was like that
when we got here.
751
00:36:22,049 --> 00:36:23,572
Seems he got in
through the back door.
752
00:36:23,616 --> 00:36:25,139
She shot him.
753
00:36:25,183 --> 00:36:26,706
Twice in the chest.
754
00:36:27,707 --> 00:36:29,361
It's okay, May.
755
00:36:29,404 --> 00:36:31,493
He's dead.
756
00:36:31,537 --> 00:36:33,060
You sure?
757
00:36:34,235 --> 00:36:36,716
He will never
hurt you again.
758
00:36:50,469 --> 00:36:53,776
May DeFranco
killed Don Cutler.
759
00:36:53,820 --> 00:36:55,952
Good for her.
760
00:36:56,910 --> 00:36:58,172
Why didn't Don go after May
761
00:36:58,216 --> 00:37:00,870
the first time
he was released from prison?
762
00:37:00,914 --> 00:37:02,611
Maybe Marla Higgins
was a test run?
763
00:37:02,655 --> 00:37:05,179
Don was out of practice,
he wanted to get the kinks out
764
00:37:05,223 --> 00:37:07,877
before he went back
to finish what he started.
765
00:37:07,921 --> 00:37:10,228
You are into some dark stuff,
Tess.
766
00:37:11,533 --> 00:37:13,231
Could be useful around here.
767
00:37:19,672 --> 00:37:21,151
Felt good.
768
00:37:21,195 --> 00:37:22,370
Yeah, I bet.
769
00:37:29,290 --> 00:37:31,727
Hey, you forget
something?
770
00:37:31,771 --> 00:37:32,815
Uh, no.
771
00:37:35,122 --> 00:37:39,344
I just wanted to say I did make
a mistake on Clark Sims.
772
00:37:40,736 --> 00:37:42,651
Thanks for helping me
fix it.
773
00:37:42,695 --> 00:37:44,958
Just doing my job.
774
00:37:46,960 --> 00:37:49,310
Don't forget
about Joe Kaplan.
775
00:37:49,354 --> 00:37:51,747
Kind of screwed up there, too.
776
00:37:51,791 --> 00:37:54,707
Still the same
ball buster, huh?
777
00:37:54,750 --> 00:37:56,709
You know it.
778
00:37:56,752 --> 00:38:05,892
♪ Too fragile like a bone
779
00:38:07,720 --> 00:38:12,725
♪ Breaking down to its core
780
00:38:15,467 --> 00:38:23,170
♪ Soon the need to carry on
781
00:38:25,041 --> 00:38:29,829
♪ Bring it all together
to the dawn ♪
782
00:38:36,836 --> 00:38:43,059
♪ Ahh
783
00:38:46,976 --> 00:38:47,934
Hey.
784
00:38:47,977 --> 00:38:48,935
Hey.
785
00:38:48,978 --> 00:38:51,329
So...
786
00:38:51,372 --> 00:38:52,808
are we over it?
787
00:38:52,852 --> 00:38:55,028
Our fight?
Yeah.
788
00:38:55,071 --> 00:38:56,464
I think so.
789
00:38:56,508 --> 00:38:58,553
Good.
790
00:39:08,389 --> 00:39:11,305
Did you know they found
Amelia Earhart's skeleton?
791
00:39:11,349 --> 00:39:12,872
Yeah, on some island.
792
00:39:12,915 --> 00:39:15,309
Nikumaroro, Kiribati.
793
00:39:15,353 --> 00:39:17,355
They think
she was a castaway,
794
00:39:17,398 --> 00:39:18,791
didn't die
in the crash.
795
00:39:18,834 --> 00:39:21,054
Interesting.
Did they find the plane?
796
00:39:24,797 --> 00:39:27,190
This is stupid.
797
00:39:27,234 --> 00:39:29,192
She was the first woman
to fly solo around the world.
798
00:39:29,236 --> 00:39:30,411
We should just
talk about work.
799
00:39:30,455 --> 00:39:31,673
I thought
this was ourtime.
800
00:39:31,717 --> 00:39:33,283
It is,
but let's face it--
801
00:39:33,327 --> 00:39:35,677
Our jobs are a big deal
- for both of us.
- You're welcome.
802
00:39:35,721 --> 00:39:38,332
Of course we're gonna
talk about it.
803
00:39:38,376 --> 00:39:40,203
Couple knuckleheads
like us?
804
00:39:40,247 --> 00:39:41,770
We talk about it,
805
00:39:41,814 --> 00:39:43,424
we're gonna fight about it, too.
806
00:39:43,468 --> 00:39:46,949
I wouldn't have it
any other way.
58525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.