All language subtitles for Conviction.2016.S01E11.Black.Orchid.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,531 --> 00:00:13,100 ♪ Some day 2 00:00:13,143 --> 00:00:18,018 ♪ When I'm awfully low 3 00:00:18,061 --> 00:00:22,500 ♪ When the world is cold 4 00:00:22,544 --> 00:00:31,509 ♪ I will feel a glow just thinking of you ♪ 5 00:00:31,553 --> 00:00:36,906 ♪ And the way you look tonight 6 00:00:44,479 --> 00:00:47,743 ♪ You're lovely 7 00:00:49,875 --> 00:00:54,358 ♪ With your smile so warm 8 00:00:54,402 --> 00:00:58,014 ♪ And your cheeks so soft 9 00:00:58,058 --> 00:01:02,497 ♪ There is nothing for me... 10 00:01:16,511 --> 00:01:21,951 ♪ 'Cause I love you 11 00:01:21,994 --> 00:01:28,523 ♪ Just the way you look tonight ♪ 12 00:01:45,801 --> 00:01:48,978 Wallace, is that yours? 13 00:02:07,214 --> 00:02:08,563 Thanks for coming down. 14 00:02:08,606 --> 00:02:09,955 I was hoping for brunch, 15 00:02:09,999 --> 00:02:12,436 but an active crime scene is a close second. 16 00:02:12,480 --> 00:02:13,959 Missed you this morning. 17 00:02:14,003 --> 00:02:17,006 Believe me, I'd rather still be in bed with you. 18 00:02:17,049 --> 00:02:18,181 Remember the Black Orchid Killer? 19 00:02:18,225 --> 00:02:19,443 Serial killer-- yeah. 20 00:02:19,487 --> 00:02:21,271 It was national news. Terrified the city. 21 00:02:21,315 --> 00:02:23,273 It was like Summer of Sam all over again. 22 00:02:23,317 --> 00:02:25,014 And for a damn good reason. 23 00:02:25,057 --> 00:02:26,755 All three female victims 24 00:02:26,798 --> 00:02:28,539 brutally beaten to death in their homes. 25 00:02:28,583 --> 00:02:30,237 Killer became known as B.O.K. 26 00:02:30,280 --> 00:02:31,760 'cause he liked to smear lipstick 27 00:02:31,803 --> 00:02:32,848 on their faces afterwards, 28 00:02:32,891 --> 00:02:35,111 specifically Black Orchid #4. 29 00:02:35,155 --> 00:02:37,287 Hayes Morrison, Detective Nick Cestero. 30 00:02:37,331 --> 00:02:39,637 He worked the original case back in '06. 31 00:02:39,681 --> 00:02:40,986 Helped put the guy away. 32 00:02:41,030 --> 00:02:42,553 Clark Sims will be spending 33 00:02:42,597 --> 00:02:44,468 the rest of his days in Dannemora. 34 00:02:44,512 --> 00:02:45,469 Or maybe not. 35 00:02:45,513 --> 00:02:46,949 If D.A. Wallace asked me here, 36 00:02:46,992 --> 00:02:49,081 I'm guessing that you think that B.O.K. is back at it. 37 00:02:49,125 --> 00:02:51,519 Marla Higgins, 38, schoolteacher. 38 00:02:51,562 --> 00:02:53,564 Died last night from apparent bludgeoning. 39 00:02:53,608 --> 00:02:56,567 Dark hair, blue eyes just like all the other B.O.K. victims, 40 00:02:56,611 --> 00:02:59,222 and wearing the distinctive shade of lipstick-- 41 00:02:59,266 --> 00:03:01,572 Not that we'll be sharing that detail with the media. 42 00:03:01,616 --> 00:03:04,793 Whoever killed Marla Higgins, it wasn't Clark Sims. 43 00:03:04,836 --> 00:03:06,273 Probably a copycat. 44 00:03:06,316 --> 00:03:07,622 Or maybe you put the wrong guy away in the first place. 45 00:03:07,665 --> 00:03:10,364 Look, you'll each get to work your own angle. 46 00:03:10,407 --> 00:03:12,366 CIU will look at Clark Sims' conviction 47 00:03:12,409 --> 00:03:14,846 while the NYPD goes after whoever killed Marla Higgins, 48 00:03:14,890 --> 00:03:16,587 whether that's the original B.O.K... 49 00:03:16,631 --> 00:03:17,980 It's not....or a copycat. 50 00:03:18,981 --> 00:03:19,938 And play nicely. 51 00:03:19,982 --> 00:03:20,983 Don't I always? 52 00:03:21,984 --> 00:03:23,725 - Keep CIU in the loop. - Mm-hmm. 53 00:03:23,768 --> 00:03:27,163 Try not to step on NYPD's toes during an active investigation. 54 00:03:27,207 --> 00:03:29,513 Because one way or another... 55 00:03:29,557 --> 00:03:31,167 we've got a murderer on the loose. 56 00:03:35,867 --> 00:03:38,914 - Captions by VITAC-- 57 00:03:54,364 --> 00:03:57,062 Someone took a deep dive on the Black Orchid Killer. 58 00:03:57,106 --> 00:03:58,542 How did you dig this up so fast? 59 00:03:58,586 --> 00:03:59,717 Some of it's from the files, 60 00:03:59,761 --> 00:04:01,066 some is my own personal research. 61 00:04:01,110 --> 00:04:02,067 Personal research? 62 00:04:02,111 --> 00:04:03,852 I'm kind of into serial killers. 63 00:04:03,895 --> 00:04:05,462 Wow. I've read a lot about them. 64 00:04:05,506 --> 00:04:08,073 Note to self-- do not stay late in the office with blondie. 65 00:04:08,117 --> 00:04:09,901 I got interested after my aunt was murdered. 66 00:04:09,945 --> 00:04:11,816 I wanted to understand... 67 00:04:11,860 --> 00:04:14,036 how people could do such terrible things. 68 00:04:14,079 --> 00:04:15,951 Anyway, I've always had my doubts about Clark Sims 69 00:04:15,994 --> 00:04:17,257 being the Black Orchid Killer. 70 00:04:17,300 --> 00:04:19,084 - Based on what? - Among other things, 71 00:04:19,128 --> 00:04:21,478 he continues to insist he's innocent. 72 00:04:21,522 --> 00:04:23,219 Serial killers generally want credit. 73 00:04:23,263 --> 00:04:26,483 Beyond that, Sims fits the FBI profile to a "T". 74 00:04:26,527 --> 00:04:28,137 His mother, who had a similar appearance 75 00:04:28,180 --> 00:04:29,617 to the victims, was an alcoholic. 76 00:04:29,660 --> 00:04:31,575 His father abandoned the family when Clark was six. 77 00:04:31,619 --> 00:04:33,098 At the risk of bringing up evidence 78 00:04:33,142 --> 00:04:35,318 instead of this profiling nonsense, 79 00:04:35,362 --> 00:04:38,452 Sims lived near victim number one, Hannah Lund, 80 00:04:38,495 --> 00:04:40,497 and went to the bank where victim number three, 81 00:04:40,541 --> 00:04:41,716 Caitlin O'Brien, was a teller. 82 00:04:41,759 --> 00:04:43,108 How do you know all this? 83 00:04:43,152 --> 00:04:44,806 I was just made detective when B.O.K. got started. 84 00:04:44,849 --> 00:04:46,590 I must have run 1,000 leads on the tip line. 85 00:04:46,634 --> 00:04:47,852 Sims also left a fingerprint 86 00:04:47,896 --> 00:04:49,332 on the inside of the bedroom window 87 00:04:49,376 --> 00:04:50,681 of victim three, Caitlin O'Brien. 88 00:04:50,725 --> 00:04:51,987 Well, that's pretty damning. 89 00:04:52,030 --> 00:04:53,510 His fingerprints were in the system 90 00:04:53,554 --> 00:04:54,642 because of a trespassing charge 91 00:04:54,685 --> 00:04:56,470 when he stalked his ex-girlfriend. 92 00:04:56,513 --> 00:04:57,732 What about victim number two? 93 00:04:57,775 --> 00:04:59,037 May DeFranco. 94 00:04:59,081 --> 00:05:01,126 She was savagely beaten but survived. 95 00:05:01,170 --> 00:05:03,259 Clark Sims had no connection to her. 96 00:05:03,303 --> 00:05:04,782 And besides the fingerprint, 97 00:05:04,826 --> 00:05:07,132 the case against Sims was circumstantial. 98 00:05:07,176 --> 00:05:09,004 But people wanted the killer off the street, 99 00:05:09,047 --> 00:05:10,440 and, apparently, he's an odd guy. 100 00:05:10,484 --> 00:05:11,833 Yeah, but his oddness doesn't explain 101 00:05:11,876 --> 00:05:13,965 why the killings stopped when Sims was locked up. 102 00:05:14,009 --> 00:05:15,793 Could be a coincidence. 103 00:05:15,837 --> 00:05:17,708 I'd like to talk to him. 104 00:05:17,752 --> 00:05:19,449 Sure, and I'm not just saying that 105 00:05:19,493 --> 00:05:21,103 because I am now scared of you. 106 00:05:21,146 --> 00:05:22,365 Go with her. 107 00:05:22,409 --> 00:05:23,975 Maxine, go get the files 108 00:05:24,019 --> 00:05:25,629 on the previous NYPD investigation. 109 00:05:25,673 --> 00:05:27,675 Frankie, let's go and notify the surviving victim. 110 00:05:36,684 --> 00:05:37,772 You're pretty. 111 00:05:37,815 --> 00:05:40,165 Thank you. 112 00:05:40,209 --> 00:05:41,515 I shouldn't have said that. 113 00:05:41,558 --> 00:05:44,300 Did I make you uncomfortable? 114 00:05:44,344 --> 00:05:46,171 A little. 115 00:05:46,215 --> 00:05:47,216 I'm sorry. 116 00:05:47,259 --> 00:05:49,392 I have this habit 117 00:05:49,436 --> 00:05:53,222 of saying the first thing that pops into my head. 118 00:05:56,834 --> 00:05:59,750 Why is the CIU taking my case? 119 00:05:59,794 --> 00:06:01,448 I didn't file an appeal. 120 00:06:01,491 --> 00:06:04,407 The district attorney asked us to review your conviction. 121 00:06:04,451 --> 00:06:06,757 I heard there was another killing. 122 00:06:06,801 --> 00:06:08,803 Like the others? 123 00:06:08,846 --> 00:06:10,587 There were similarities. 124 00:06:10,631 --> 00:06:14,112 I wonder where he's been all these years. 125 00:06:16,332 --> 00:06:18,116 The Black Orchid Killer. 126 00:06:18,160 --> 00:06:19,857 Well, right now, that's you. 127 00:06:19,901 --> 00:06:22,033 But maybe you inspired a copycat. 128 00:06:22,077 --> 00:06:23,948 I didn't inspire anything. 129 00:06:23,992 --> 00:06:27,299 I didn't kill those women. 130 00:06:27,343 --> 00:06:28,866 Why are you checking the clock? 131 00:06:28,910 --> 00:06:31,173 I don't want to miss lunch. 132 00:06:31,216 --> 00:06:33,088 We have 37 minutes. 133 00:06:33,131 --> 00:06:36,221 My cellblock gets to go first because we're the neatest. 134 00:06:36,265 --> 00:06:38,876 Tell me about when you stalked your ex-girlfriend. 135 00:06:38,920 --> 00:06:40,095 You were 25. 136 00:06:40,138 --> 00:06:42,097 I wasn't stalking her. 137 00:06:42,140 --> 00:06:44,055 She broke up with me. 138 00:06:44,099 --> 00:06:47,145 But she had one of my John Grisham books. 139 00:06:47,189 --> 00:06:48,669 I went to get it. 140 00:06:48,712 --> 00:06:51,411 Clark, how were your fingerprints 141 00:06:51,454 --> 00:06:53,456 on the inside of Caitlin O'Brien's window 142 00:06:53,500 --> 00:06:55,327 if you had never met her? 143 00:06:55,371 --> 00:06:57,678 I don't know. 144 00:07:01,595 --> 00:07:03,597 You're... different 145 00:07:03,640 --> 00:07:06,904 than the cops and the FBI. 146 00:07:06,948 --> 00:07:11,039 They asked a lot of questions about when I was a kid. 147 00:07:11,082 --> 00:07:12,127 Weird. 148 00:07:13,998 --> 00:07:17,001 They were evaluating you for the Macdonald Triad. 149 00:07:17,045 --> 00:07:18,438 What's that? 150 00:07:18,481 --> 00:07:22,442 A fascination with fire, some form of animal torture, 151 00:07:22,485 --> 00:07:25,009 and chronic bed-wetting after the age of 12. 152 00:07:25,053 --> 00:07:27,185 Most serial killers have at least two of the three. 153 00:07:27,229 --> 00:07:28,622 And according to your file, 154 00:07:28,665 --> 00:07:30,014 you were suspended in high school for setting a fire. 155 00:07:30,058 --> 00:07:32,452 And the bed-wetting. 156 00:07:32,495 --> 00:07:37,369 So that's why people think I'm guilty. 157 00:07:37,413 --> 00:07:39,720 I check all those boxes. 158 00:07:39,763 --> 00:07:42,636 And I know I'm strange. 159 00:07:44,638 --> 00:07:48,032 I wonder how many boxes the real killer will check... 160 00:07:48,076 --> 00:07:49,773 if they catch him. 161 00:08:01,916 --> 00:08:03,918 What's CIU doing here? 162 00:08:03,961 --> 00:08:06,311 This is an NYPD crime scene. 163 00:08:06,355 --> 00:08:08,531 Well, I'm not here officially. 164 00:08:08,575 --> 00:08:10,533 Just checking up on an old friend. 165 00:08:10,577 --> 00:08:12,579 How you been, Nick? Good. 166 00:08:12,622 --> 00:08:14,537 Still breathing, still single. 167 00:08:14,581 --> 00:08:16,017 What about you? 168 00:08:16,060 --> 00:08:17,497 Ashton and Bobby doing okay? 169 00:08:17,540 --> 00:08:19,324 Ashton's great. 170 00:08:19,368 --> 00:08:20,978 Bobby and I got divorced. 171 00:08:21,022 --> 00:08:22,545 That's too bad. 172 00:08:22,589 --> 00:08:24,286 I just wanted to make sure things weren't gonna be weird, 173 00:08:24,329 --> 00:08:25,635 given our history. 174 00:08:25,679 --> 00:08:28,812 Not as long as you steer clear of my investigation. 175 00:08:28,856 --> 00:08:31,598 I'll do my job, you do yours. 176 00:08:31,641 --> 00:08:34,122 Thing is, your job is to make it look like 177 00:08:34,165 --> 00:08:36,298 I screwed up the first time around. 178 00:08:36,341 --> 00:08:38,343 All I'm after is the truth. 179 00:08:39,562 --> 00:08:40,607 If you didn't make a mistake, 180 00:08:40,650 --> 00:08:42,870 then there's nothing to worry about. 181 00:08:48,179 --> 00:08:50,486 Who's there? 182 00:08:50,530 --> 00:08:52,140 Uh, Ms. DeFranco, I'm Hayes Morrison. 183 00:08:52,183 --> 00:08:54,185 This is Franklin Cruz from the CIU. 184 00:08:54,229 --> 00:08:57,058 We would like to talk to you about Clark Sims. 185 00:08:57,101 --> 00:08:58,929 I need to see your credentials. 186 00:09:01,410 --> 00:09:02,585 Now his. 187 00:09:15,729 --> 00:09:17,078 Please hurry. 188 00:09:31,222 --> 00:09:33,660 Ms. DeFranco, we're here to inform you that-- 189 00:09:33,703 --> 00:09:37,620 I called Cestero as soon as I saw the news. 190 00:09:37,664 --> 00:09:39,622 That woman who was killed looks just like me. 191 00:09:39,666 --> 00:09:41,015 There is a resemblance, yes, but we-- 192 00:09:41,058 --> 00:09:42,277 Cestero said not to worry, 193 00:09:42,320 --> 00:09:43,539 that Clark Sims is locked up tight. 194 00:09:43,583 --> 00:09:44,888 That's true, but Mr. Sims-- 195 00:09:44,932 --> 00:09:46,411 But there's a chance the B.O.K. is still out there. 196 00:09:46,455 --> 00:09:47,587 There's a chance. 197 00:09:49,110 --> 00:09:51,242 I mean, if the CIU is looking into Clark Sims' case, 198 00:09:51,286 --> 00:09:52,635 he might not be guilty. 199 00:09:52,679 --> 00:09:54,158 You know, why don't we have a seat so we can-- 200 00:09:54,202 --> 00:09:56,073 Please. I'm sorry. 201 00:09:58,206 --> 00:10:00,991 I have been doing so much better this past year. 202 00:10:02,340 --> 00:10:05,692 Finally feeling less afraid, like I can take care of myself. 203 00:10:08,433 --> 00:10:10,479 This news really threw me. 204 00:10:10,522 --> 00:10:12,307 I can only imagine. 205 00:10:12,350 --> 00:10:15,049 May, I know this is difficult for you, 206 00:10:15,092 --> 00:10:17,704 but can you tell us about the attack? 207 00:10:21,359 --> 00:10:25,755 Um... I came home that night. 208 00:10:25,799 --> 00:10:29,150 I was in school to be a physical therapist. 209 00:10:33,154 --> 00:10:37,637 I was... home alone reading a textbook. 210 00:10:39,551 --> 00:10:42,119 He came up behind me and grabbed me by the neck. 211 00:10:42,163 --> 00:10:44,600 Police report said you didn't get a look at him. 212 00:10:44,644 --> 00:10:45,862 I didn't. 213 00:10:45,906 --> 00:10:48,691 All I remember before he hit me 214 00:10:48,735 --> 00:10:51,433 was the sleeve of his coveralls scratching my face. 215 00:10:51,476 --> 00:10:53,783 I was in a coma for almost a year. 216 00:10:53,827 --> 00:10:56,394 Couldn't even testify at the trial. 217 00:11:06,361 --> 00:11:10,017 May said B.O.K. was wearing coveralls when he attacked her. 218 00:11:10,060 --> 00:11:12,193 Look at Clark's booking photo. 219 00:11:12,236 --> 00:11:14,021 He's wearing coveralls. 220 00:11:14,064 --> 00:11:17,807 Maybe May doesn't have anything to worry about after all. 221 00:11:29,123 --> 00:11:31,429 It's interesting about the coveralls. 222 00:11:31,473 --> 00:11:33,562 That wasn't in the court record, was it? 223 00:11:33,605 --> 00:11:35,956 May DeFranco never had a chance to testify. 224 00:11:35,999 --> 00:11:38,306 She was in a coma during Clark Sims' trial. 225 00:11:38,349 --> 00:11:40,743 Is there any update from Detective Cestero? 226 00:11:40,787 --> 00:11:41,875 No. 227 00:11:41,918 --> 00:11:42,963 Want me to check in? 228 00:11:43,006 --> 00:11:44,007 Sure. 229 00:11:48,142 --> 00:11:50,971 Actually, no. This is our time. 230 00:11:51,014 --> 00:11:53,800 We're gonna focus on something other than work. 231 00:11:56,716 --> 00:11:58,326 Okay. 232 00:11:58,369 --> 00:11:59,631 Like what? 233 00:11:59,675 --> 00:12:02,373 We're gonna have a conversation 234 00:12:02,417 --> 00:12:05,028 like people do in a relationship. 235 00:12:05,072 --> 00:12:06,769 Okay. 236 00:12:06,813 --> 00:12:08,031 But work is off-limits? 237 00:12:08,075 --> 00:12:09,076 Right. 238 00:12:19,956 --> 00:12:21,523 There's always not talking. 239 00:12:21,566 --> 00:12:24,047 No. 240 00:12:26,789 --> 00:12:28,660 Okay. 241 00:12:28,704 --> 00:12:31,054 I've taken up boxing. 242 00:12:31,098 --> 00:12:32,186 Competitively? 243 00:12:32,229 --> 00:12:34,623 No, for exercise. It's great cardio. 244 00:12:34,666 --> 00:12:36,146 Interesting. 245 00:12:36,190 --> 00:12:39,933 It's really... reinvigorated my interest in the sport. 246 00:12:39,976 --> 00:12:41,151 And I'm boring you. 247 00:12:41,195 --> 00:12:44,067 No! You're not at all. 248 00:12:45,765 --> 00:12:48,289 Yes, you are. You are. 249 00:12:53,294 --> 00:12:55,035 It's the office. 250 00:13:00,649 --> 00:13:01,911 Yes. 251 00:13:01,955 --> 00:13:05,349 Clark Sims is giving a phone interview on WABC. 252 00:13:05,393 --> 00:13:07,743 Turn on WABC. What's he saying? 253 00:13:07,787 --> 00:13:10,615 While convicted in 2006 254 00:13:10,659 --> 00:13:12,835 of being the Black Orchid Killer, 255 00:13:12,879 --> 00:13:15,577 he has always maintained his innocence. 256 00:13:15,620 --> 00:13:19,015 Mr. Sims, you have an exclusive announcement 257 00:13:19,059 --> 00:13:20,190 for our audience? 258 00:13:20,234 --> 00:13:21,888 That's right. 259 00:13:21,931 --> 00:13:25,065 I've decided it's time for me to come clean 260 00:13:25,108 --> 00:13:27,632 and finally admit the truth. 261 00:13:27,676 --> 00:13:30,505 I am the Black Orchid Killer. 262 00:13:41,646 --> 00:13:43,300 Why did you lie to that reporter? 263 00:13:43,344 --> 00:13:45,433 I didn't lie. I'm a killer. 264 00:13:45,476 --> 00:13:47,914 I deserve to be behind bars for the rest of my life. 265 00:13:47,957 --> 00:13:50,351 Three hours and two minutes till lunchtime. 266 00:13:53,702 --> 00:13:54,746 You like the food here? 267 00:13:54,790 --> 00:13:57,488 It's not bad. 268 00:13:57,532 --> 00:13:58,881 You get to choose what you eat? 269 00:13:58,925 --> 00:14:00,796 No, but that's okay. 270 00:14:00,840 --> 00:14:02,667 - How's your cellmate? - He's nice. 271 00:14:02,711 --> 00:14:05,061 He lets me clean the cell. 272 00:14:05,105 --> 00:14:08,021 What about the guards? They treat you all right? 273 00:14:08,064 --> 00:14:09,805 Ifyou stay in line, they do. 274 00:14:09,849 --> 00:14:10,893 Do you stay in line? 275 00:14:10,937 --> 00:14:12,634 Always have, always will. 276 00:14:12,677 --> 00:14:14,723 And where does killing women fit into that? 277 00:14:15,942 --> 00:14:17,030 Lunch is in three hours and-- 278 00:14:17,073 --> 00:14:19,423 It's in three hours and one minute. 279 00:14:21,599 --> 00:14:24,559 I want to tell you a story. 280 00:14:27,562 --> 00:14:29,738 I was a witness to a murder, 281 00:14:29,781 --> 00:14:33,916 and my testimony put the wrong man in prison. 282 00:14:33,960 --> 00:14:35,526 But you didn't mean to do the wrong thing. 283 00:14:35,570 --> 00:14:36,701 No, I didn't. 284 00:14:36,745 --> 00:14:38,878 And recently... 285 00:14:38,921 --> 00:14:40,923 he forgave me. 286 00:14:40,967 --> 00:14:42,751 That's nice. 287 00:14:42,794 --> 00:14:43,883 It is. 288 00:14:43,926 --> 00:14:46,450 He moved on with his life. 289 00:14:46,494 --> 00:14:47,930 But... 290 00:14:47,974 --> 00:14:51,542 I can't seem to. 291 00:14:54,110 --> 00:14:56,983 I got comfortable feeling bad about what I did. 292 00:14:58,549 --> 00:15:02,336 Comfortable constantly worrying about whether he was okay. 293 00:15:02,379 --> 00:15:05,730 And those feelings... 294 00:15:05,774 --> 00:15:08,385 defined me and everything I did. 295 00:15:08,429 --> 00:15:12,607 And now it's like there's this hole where that used to be. 296 00:15:16,437 --> 00:15:21,442 You're comfortable in here. 297 00:15:22,312 --> 00:15:24,749 Aren't you, Clark? 298 00:15:24,793 --> 00:15:26,055 Lunch is in three hours. 299 00:15:26,099 --> 00:15:29,624 It feels safe for you because of the routines. 300 00:15:36,283 --> 00:15:38,285 I think you're innocent. 301 00:15:40,200 --> 00:15:42,680 But you're afraid if we prove it and you get out, 302 00:15:42,724 --> 00:15:45,074 you won't know how to cope. 303 00:15:47,642 --> 00:15:51,211 I'm not a normal person. 304 00:15:51,254 --> 00:15:52,777 I've never really fit in. 305 00:15:54,997 --> 00:15:56,912 I know the feeling. 306 00:16:00,046 --> 00:16:01,351 If you get out, 307 00:16:01,395 --> 00:16:03,919 we'll get you into a program to help you adjust. 308 00:16:03,963 --> 00:16:06,966 We'll find a new routine for you. 309 00:16:07,009 --> 00:16:08,097 Okay? 310 00:16:10,186 --> 00:16:11,274 Please. 311 00:16:13,973 --> 00:16:15,975 Tell me the truth. 312 00:16:21,067 --> 00:16:22,894 I didn't kill anybody. 313 00:16:29,336 --> 00:16:31,468 I visited Clark again this morning. 314 00:16:31,512 --> 00:16:33,035 He isn't a killer. 315 00:16:33,079 --> 00:16:34,645 You got to admit, he's a pretty odd guy. 316 00:16:34,689 --> 00:16:37,431 He's got OCD and probably a touch of Asperger's. 317 00:16:37,474 --> 00:16:39,302 And thanks to the past 10 years, 318 00:16:39,346 --> 00:16:41,435 he's gotten so used to being in prison, 319 00:16:41,478 --> 00:16:43,263 he can't imagine life any other way. 320 00:16:43,306 --> 00:16:44,960 I used to know guys like that inside. 321 00:16:45,004 --> 00:16:47,267 Clark is scared of getting out. 322 00:16:47,310 --> 00:16:48,833 And you think that's why he confessed? 323 00:16:48,877 --> 00:16:49,834 You believe him? 324 00:16:49,878 --> 00:16:51,227 I really do. 325 00:16:51,271 --> 00:16:53,055 Well, unfortunately, your faith in him 326 00:16:53,099 --> 00:16:54,665 doesn't equal actual innocence. 327 00:16:54,709 --> 00:16:57,929 But lack of opportunity on Clark's part might. 328 00:16:57,973 --> 00:17:00,280 Clark worked at Algron Supply Company 329 00:17:00,323 --> 00:17:01,933 on the Lower East Side. 330 00:17:01,977 --> 00:17:04,501 On the day Caitlin O'Brien, the third victim, was murdered, 331 00:17:04,545 --> 00:17:06,503 he didn't clock out until 5:30. 332 00:17:06,547 --> 00:17:08,505 But the coroner put her time of death 333 00:17:08,549 --> 00:17:11,465 at no later than 6:00. 334 00:17:11,508 --> 00:17:13,162 Did he even have time to commit the murder? 335 00:17:13,206 --> 00:17:15,599 According to Cestero's case notes, yes. 336 00:17:15,643 --> 00:17:17,514 He had the uniforms run the route from the warehouse. 337 00:17:17,558 --> 00:17:19,473 Maybe someone else punched Clark out? 338 00:17:19,516 --> 00:17:21,692 Or the time clock was calibrated improperly. 339 00:17:21,736 --> 00:17:24,347 No, if Clark didn't kill O'Brien, 340 00:17:24,391 --> 00:17:26,436 how did his fingerprint end up on her window? 341 00:17:26,480 --> 00:17:28,308 I can re-run the print. 342 00:17:28,351 --> 00:17:30,136 See how many minutiae points match up. 343 00:17:30,179 --> 00:17:31,180 Great. 344 00:17:31,224 --> 00:17:32,660 Grab Maxine, go to the warehouse, 345 00:17:32,703 --> 00:17:35,054 find out if Cestero was using the correct timeline. 346 00:17:44,454 --> 00:17:45,673 I'm the manager now, 347 00:17:45,716 --> 00:17:48,067 but I used to work the floor with Clark Sims. 348 00:17:48,110 --> 00:17:49,720 He was a good man. 349 00:17:49,764 --> 00:17:51,592 You must have been surprised when he was arrested. 350 00:17:51,635 --> 00:17:53,072 Oh, more than surprised. 351 00:17:53,115 --> 00:17:55,291 Now I'm not saying that Clark wasn't an odd duck, 352 00:17:55,335 --> 00:17:57,902 but he was funny and hardworking. 353 00:17:57,946 --> 00:18:00,296 I liked doing deliveries with him. 354 00:18:00,340 --> 00:18:03,082 Ah, time clock stubs are in the office. 355 00:18:03,125 --> 00:18:06,302 Clark was a real stickler for time. 356 00:18:06,346 --> 00:18:08,913 He never would have let anyone punch in and out for him. 357 00:18:08,957 --> 00:18:10,089 And the clock's accurate? 358 00:18:10,132 --> 00:18:11,133 To the minute. 359 00:18:11,177 --> 00:18:13,092 The boss is a real penny-pincher. 360 00:18:13,135 --> 00:18:15,311 And you guys deliver to contractors all over the city? 361 00:18:15,355 --> 00:18:16,747 That's right. 362 00:18:16,791 --> 00:18:19,141 Roofing, plumbing, electrical, pretty much everything. 363 00:18:19,185 --> 00:18:20,403 Do you guys ever deliver windows? 364 00:18:20,447 --> 00:18:22,188 Of course. 365 00:18:23,972 --> 00:18:26,670 Any chance you've got records of your deliveries from 10 years ago? 366 00:18:28,150 --> 00:18:29,717 Yeah. 367 00:18:32,807 --> 00:18:33,895 We going to dinner? 368 00:18:33,938 --> 00:18:35,984 Yes, we are. 369 00:18:38,204 --> 00:18:39,944 Where we will not talk about work. 370 00:18:39,988 --> 00:18:42,033 Absolutely not. 371 00:18:42,077 --> 00:18:43,600 So I will not tell you about the big break 372 00:18:43,644 --> 00:18:44,645 in the B.O.K. case. 373 00:18:44,688 --> 00:18:46,081 We're not at dinner yet. 374 00:18:46,125 --> 00:18:49,171 Sam and Maxine uncovered that in '06, 375 00:18:49,215 --> 00:18:51,173 Clark Sims delivered double-pane windows 376 00:18:51,217 --> 00:18:53,088 to a contractor in Queens, 377 00:18:53,132 --> 00:18:57,136 who then installed them in 2236-01 East 61st Street, 378 00:18:57,179 --> 00:19:00,965 also known as Caitlin O'Brien's townhouse, 379 00:19:01,009 --> 00:19:02,706 five months before the murder. 380 00:19:02,750 --> 00:19:04,665 Which would explain why Clark Sims' fingerprint 381 00:19:04,708 --> 00:19:06,971 was inside the crime scene even though he never was. 382 00:19:07,015 --> 00:19:08,886 Clark Sims may not be the B.O.K. 383 00:19:08,930 --> 00:19:10,801 And that is the end of shop talk. 384 00:19:10,845 --> 00:19:11,628 Indeed. 385 00:19:12,542 --> 00:19:13,674 Of course, this does mean 386 00:19:13,717 --> 00:19:15,023 that there's a serial killer on the loose. 387 00:19:15,066 --> 00:19:16,677 Or maybe not. 388 00:19:16,720 --> 00:19:18,461 Detective Cestero just picked up a suspect 389 00:19:18,505 --> 00:19:20,071 in the Marla Higgins murder. 390 00:19:32,345 --> 00:19:36,044 You'll get Cestero to let us interview his suspect. 391 00:19:37,828 --> 00:19:39,439 And I am talking about work. 392 00:19:39,482 --> 00:19:42,006 Good morning. 393 00:19:46,533 --> 00:19:48,665 Go ahead. I know you want to. 394 00:19:48,709 --> 00:19:51,277 We need to clear Sims of any involvement with the B.O.K. murders. 395 00:19:51,320 --> 00:19:52,800 Best way to do that... 396 00:19:52,843 --> 00:19:55,281 Pin them on the guy Cestero's already got in custody. 397 00:19:55,324 --> 00:19:56,630 That's fine. 398 00:19:56,673 --> 00:19:57,761 Just let him take the lead 399 00:19:57,805 --> 00:19:59,459 on tying his suspect to the B.O.K. 400 00:19:59,502 --> 00:20:00,547 Right. 401 00:20:00,590 --> 00:20:02,026 It is his case. 402 00:20:02,070 --> 00:20:03,637 Which he screwed up the first time around. 403 00:20:03,680 --> 00:20:05,160 That hasn't been proven. 404 00:20:05,204 --> 00:20:08,076 That's the only reason why Clark Sims isn't a free man yet. 405 00:20:08,119 --> 00:20:10,383 Might as well have your team at CIU 406 00:20:10,426 --> 00:20:12,646 make sure that the NYPD, this time, get it right. 407 00:20:12,689 --> 00:20:13,995 That's a little rough. 408 00:20:14,038 --> 00:20:15,953 Not compared to me making an application 409 00:20:15,997 --> 00:20:18,782 to get Clark Sims released based on the new evidence we found. 410 00:20:18,826 --> 00:20:20,219 The application goes public, 411 00:20:20,262 --> 00:20:22,786 and the citizens of this great city are in panic 412 00:20:22,830 --> 00:20:25,746 because a self-professed serial killer is on the streets. 413 00:20:25,789 --> 00:20:28,096 You wouldn't do that. 414 00:20:32,056 --> 00:20:35,059 I'll get you access to the suspect. 415 00:20:35,103 --> 00:20:37,758 It's Tess... again. 416 00:20:38,759 --> 00:20:40,021 The sun is barely up. 417 00:20:40,064 --> 00:20:41,240 It's 9:00 a.m. 418 00:20:41,283 --> 00:20:42,676 What's going on? 419 00:20:42,719 --> 00:20:44,721 I spent the night doing my own profile of the B.O.K. 420 00:20:44,765 --> 00:20:46,332 with no reference to Clark Sims. 421 00:20:46,375 --> 00:20:47,724 You know, totally objective-- 422 00:20:47,768 --> 00:20:49,596 Uh, okay, great. When I get to the office, we'll-- 423 00:20:49,639 --> 00:20:50,988 The B.O.K. is what the FBI 424 00:20:51,032 --> 00:20:52,990 refers to as "an organized killer." 425 00:20:53,034 --> 00:20:55,428 He plans every detail of his attacks. 426 00:20:55,471 --> 00:20:58,561 He's intelligent, patient, takes pride in his work, 427 00:20:58,605 --> 00:21:00,737 enjoys stumping law enforcement. 428 00:21:00,781 --> 00:21:03,740 Clark has OCD, but he's shy. He's not an alpha. 429 00:21:03,784 --> 00:21:05,176 Well, I've arranged-- 430 00:21:05,220 --> 00:21:07,091 I need to meet with this new suspect, talk with him. 431 00:21:07,135 --> 00:21:08,615 Tess-- Please. This is important. 432 00:21:08,658 --> 00:21:09,964 Get me in with him. I can help. 433 00:21:10,007 --> 00:21:12,271 Be quiet. Take yes for an answer. 434 00:21:12,314 --> 00:21:14,925 Call Maxine, get down to the 4th. 435 00:21:14,969 --> 00:21:16,275 Oh. 436 00:21:16,318 --> 00:21:18,102 Great. 437 00:21:18,146 --> 00:21:19,147 Thanks. 438 00:21:22,803 --> 00:21:25,240 I mean, how many times I got to say this? 439 00:21:25,284 --> 00:21:27,590 I had lunch in my truck. 440 00:21:27,634 --> 00:21:29,418 I went back to work reading meters. 441 00:21:29,462 --> 00:21:31,768 Then I saw that poor lady through the window. 442 00:21:31,812 --> 00:21:33,292 There was blood everywhere. 443 00:21:33,335 --> 00:21:35,294 So you broke in? 444 00:21:35,337 --> 00:21:36,643 I wanted to help her. 445 00:21:36,686 --> 00:21:38,688 But she was already dead, so I figured I would-- 446 00:21:38,732 --> 00:21:40,603 You're such a Good Samaritan, Joe. 447 00:21:40,647 --> 00:21:42,779 Why'd you do all that and you take off? 448 00:21:42,823 --> 00:21:46,087 You call 911 anonymously. 449 00:21:46,130 --> 00:21:48,568 I got a bunch of unpaid parking tickets. 450 00:21:48,611 --> 00:21:50,091 I was worried if I got involved, it may be some-- 451 00:21:50,134 --> 00:21:52,528 Involved? Or caught, Joe? 452 00:21:52,572 --> 00:21:55,618 Guys like him-- it's why I didn't stick around. 453 00:21:55,662 --> 00:21:58,447 Detective Cestero is just doing his job. 454 00:21:58,491 --> 00:21:59,927 By railroading innocent people? 455 00:21:59,970 --> 00:22:02,233 Sure. Why not? 456 00:22:02,277 --> 00:22:04,061 Just a couple more questions. 457 00:22:04,105 --> 00:22:06,325 Were you living in the city in 2006? 458 00:22:06,368 --> 00:22:07,978 I was born and bred in Queens, 459 00:22:08,022 --> 00:22:09,937 been working for the utility company 460 00:22:09,980 --> 00:22:11,634 since 2005. 461 00:22:11,678 --> 00:22:15,290 Do you remember where you were August 24th and September 3rd 462 00:22:15,334 --> 00:22:16,378 of '06? 463 00:22:16,422 --> 00:22:19,076 Probably on my yacht in South Hampton. 464 00:22:19,120 --> 00:22:21,905 You'd have to ask my butler to know for sure. 465 00:22:21,949 --> 00:22:24,386 Maybe you kept a calendar. 466 00:22:24,430 --> 00:22:27,171 Best I can do is have you check with dispatch. 467 00:22:27,215 --> 00:22:29,130 Did you ever hear about the Black Orchid Killer, Joe? 468 00:22:29,173 --> 00:22:30,000 Detective Cestero. 469 00:22:30,871 --> 00:22:33,352 What? 470 00:22:33,395 --> 00:22:35,832 No way. I'm not him. 471 00:22:35,876 --> 00:22:38,269 I didn't kill anyone now or then. 472 00:22:38,313 --> 00:22:40,576 Three witnesses saw you running from the crime scene. 473 00:22:40,620 --> 00:22:42,230 They saw wrong. 474 00:22:42,273 --> 00:22:43,840 You were covered in blood. 475 00:22:43,884 --> 00:22:47,104 Best thing you can do is come clean. 476 00:22:47,148 --> 00:22:50,760 Ask me any question you want, take my DNA, whatever. 477 00:22:50,804 --> 00:22:52,414 I didn't do anything. 478 00:22:52,458 --> 00:22:54,373 Sorry. So sorry. 479 00:22:54,416 --> 00:22:56,505 Stop talking. Ask for a lawyer... 480 00:22:56,549 --> 00:22:57,506 now. 481 00:22:59,290 --> 00:23:00,944 I'm done talking. 482 00:23:00,988 --> 00:23:02,685 I want a lawyer. 483 00:23:04,905 --> 00:23:08,474 I let you speak to my suspect and you push him to lawyer up? 484 00:23:08,517 --> 00:23:10,040 She did you a favor. 485 00:23:10,084 --> 00:23:11,128 You should have read him his rights 486 00:23:11,172 --> 00:23:12,434 before you started accusing him. 487 00:23:12,478 --> 00:23:14,784 Everything he said would have been inadmissible. 488 00:23:14,828 --> 00:23:16,351 It's a close call on that. 489 00:23:16,395 --> 00:23:18,309 Yeah, well, - you made the wrong one. - It doesn't matter. 490 00:23:18,353 --> 00:23:20,747 Joe Kaplan isn't the Black Orchid Killer. 491 00:23:20,790 --> 00:23:22,313 And you know this how? 492 00:23:22,357 --> 00:23:23,576 I've studied serial killers. 493 00:23:23,619 --> 00:23:24,838 You read a couple of books. 494 00:23:24,881 --> 00:23:26,361 More than a couple. 495 00:23:26,405 --> 00:23:28,929 Kaplan's comments about having a butler and a yacht-- 496 00:23:28,972 --> 00:23:30,887 those were self-deprecating jokes. 497 00:23:30,931 --> 00:23:33,194 A real serial killer would have too grandiose a self-image 498 00:23:33,237 --> 00:23:34,674 to make those kinds of comments. 499 00:23:34,717 --> 00:23:35,979 You think I'm wrong, 500 00:23:36,023 --> 00:23:38,112 go speak to the three witnesses that saw him. 501 00:23:38,155 --> 00:23:40,114 And then you'll see. 502 00:23:46,425 --> 00:23:49,036 Yeah, this is the guy I saw. 503 00:23:49,079 --> 00:23:50,472 Near the victim's apartment? 504 00:23:50,516 --> 00:23:51,734 Uh-huh. 505 00:23:51,778 --> 00:23:52,953 He was covered in blood. 506 00:23:52,996 --> 00:23:54,476 All over his hands. 507 00:23:54,520 --> 00:23:56,391 The blood soaked through his uniform. 508 00:23:56,435 --> 00:23:57,566 What kind of uniform? 509 00:23:57,610 --> 00:23:58,828 Some kind of coverall. 510 00:23:58,872 --> 00:24:00,134 What were you doing in that neighborhood? 511 00:24:00,177 --> 00:24:02,702 Picking up my favorite cheese Danish at Du Bois. 512 00:24:02,745 --> 00:24:04,268 I had a clear view from my apartment. 513 00:24:04,312 --> 00:24:05,574 I live across the street. 514 00:24:05,618 --> 00:24:07,010 I was walking my dog. 515 00:24:07,054 --> 00:24:09,883 I saw him sitting there in his truck, all alone. 516 00:24:09,926 --> 00:24:11,754 How long did you see him sitting there? 517 00:24:11,798 --> 00:24:14,278 He was parked when I stopped for coffee, so... 518 00:24:14,322 --> 00:24:15,279 It's hard to say. 519 00:24:15,323 --> 00:24:17,368 45 minutes, an hour maybe? 520 00:24:17,412 --> 00:24:19,936 I passed his truck when I got home, 521 00:24:19,980 --> 00:24:22,286 and he was just staring at me. 522 00:24:22,330 --> 00:24:23,853 Kind of creeped me out. 523 00:24:23,897 --> 00:24:27,335 Something felt weird about him, you know? 524 00:24:27,378 --> 00:24:29,555 I would have called the cops, but my phone died. 525 00:24:29,598 --> 00:24:31,295 And then he got out of his truck. 526 00:24:31,339 --> 00:24:32,383 He got out of his truck, 527 00:24:32,427 --> 00:24:33,602 headed straight for her building. 528 00:24:33,646 --> 00:24:34,734 I could see him looking. 529 00:24:34,777 --> 00:24:36,605 I could see him looking in her window. 530 00:24:36,649 --> 00:24:38,520 She was in a ground-floor apartment. 531 00:24:38,564 --> 00:24:40,000 I almost confronted him. 532 00:24:40,043 --> 00:24:41,523 Told him to get away from the window, 533 00:24:41,567 --> 00:24:44,091 but I decided better mind my own business. 534 00:24:44,134 --> 00:24:45,919 Didn't want to start a fight. 535 00:24:45,962 --> 00:24:49,575 And you're certain that this is the man you saw? 536 00:24:49,618 --> 00:24:52,186 Yes. Definitely. 537 00:24:52,229 --> 00:24:53,448 No doubt about it. 538 00:24:53,492 --> 00:24:56,495 It was him. I'd bet my life on it. 539 00:24:58,671 --> 00:25:00,716 Like Joe said, he's been working 540 00:25:00,760 --> 00:25:02,979 with the utility company since 2005, 541 00:25:03,023 --> 00:25:04,981 and, according to dispatch logs, 542 00:25:05,025 --> 00:25:06,592 he was working in Manhattan 543 00:25:06,635 --> 00:25:08,289 on the days of the B.O.K. killings. 544 00:25:08,332 --> 00:25:09,159 That sounds promising. 545 00:25:09,203 --> 00:25:10,378 Except there's no record 546 00:25:10,421 --> 00:25:12,728 of exactly where he was in the city. 547 00:25:12,772 --> 00:25:14,817 Did they have GPS tracking on trucks back then? 548 00:25:14,861 --> 00:25:17,516 No, didn't start that until 2011. 549 00:25:17,559 --> 00:25:19,518 That doesn't alibi him out, either. 550 00:25:19,561 --> 00:25:22,259 Sometimes textbook theories don't pan out, Tess. 551 00:25:22,303 --> 00:25:25,349 I know, but Joe-- he just doesn't fit the profile. 552 00:25:25,393 --> 00:25:27,221 He's not B.O.K. 553 00:25:29,005 --> 00:25:29,876 What? 554 00:25:29,919 --> 00:25:31,094 Just got an e-mail-- 555 00:25:31,138 --> 00:25:32,792 Joe's sealed juvenile records. 556 00:25:32,835 --> 00:25:34,097 How'd you get it? 557 00:25:35,403 --> 00:25:36,970 When you're on the hunt for a serial killer, 558 00:25:37,013 --> 00:25:38,754 sometimes seals loosen up. 559 00:25:41,322 --> 00:25:43,890 We couldn't use this in court. 560 00:25:43,933 --> 00:25:45,456 But... 561 00:25:45,500 --> 00:25:47,154 She looks like the other victims. 562 00:25:47,197 --> 00:25:49,678 - Who is she? - She's Joe's sister. 563 00:25:49,722 --> 00:25:52,551 He was accused of molesting her when they were kids. 564 00:26:05,738 --> 00:26:07,217 As you both know, 565 00:26:07,261 --> 00:26:09,698 a sealed juvenile record is inadmissible in court. 566 00:26:09,742 --> 00:26:11,221 We won't need it with multiple murder charges 567 00:26:11,265 --> 00:26:12,571 against your client. 568 00:26:12,614 --> 00:26:14,660 I was only 12 years old when all this went down. 569 00:26:14,703 --> 00:26:16,139 Joe. 570 00:26:16,183 --> 00:26:18,228 And I didn't molest my sister. It was all a big mix-up. 571 00:26:18,272 --> 00:26:19,665 Joe, let me handle this. 572 00:26:19,708 --> 00:26:21,057 Those women you killed, they didn't matter to you. 573 00:26:21,101 --> 00:26:23,190 They just looked like your sister. No. 574 00:26:23,233 --> 00:26:25,496 Yeah, those women look like Sonya, but I didn't hurt-- 575 00:26:25,540 --> 00:26:27,194 What my client is trying to say 576 00:26:27,237 --> 00:26:29,675 is that this matter was adjudicated years ago 577 00:26:29,718 --> 00:26:32,634 and has no bearing on this witch hunt you're engaged in. 578 00:26:32,678 --> 00:26:36,551 I didn't hurt those women, and I didn't hurt Sonya. 579 00:26:36,595 --> 00:26:39,902 You don't-- You don't even know what sex is at that age. 580 00:26:39,946 --> 00:26:44,777 Our stepdad just saw what he wanted to see. 581 00:26:44,820 --> 00:26:46,082 What about your sister? 582 00:26:46,126 --> 00:26:48,650 What's she gonna say about all this? 583 00:26:48,694 --> 00:26:50,783 My brother's not a murderer. 584 00:26:50,826 --> 00:26:51,871 How can you be so sure? 585 00:26:51,914 --> 00:26:53,437 Joe and I used to be close. 586 00:26:53,481 --> 00:26:55,918 We grew up in the same house for 18 years. 587 00:26:55,962 --> 00:26:57,224 You get to know a person. 588 00:26:57,267 --> 00:26:59,182 It's been a long time since you guys were kids. 589 00:26:59,226 --> 00:27:00,662 When was the last time you spoke? 590 00:27:00,706 --> 00:27:02,272 It's been a few years. 591 00:27:02,316 --> 00:27:04,623 Is that because he molested you as a child? 592 00:27:04,666 --> 00:27:06,755 No, that was nothing. 593 00:27:06,799 --> 00:27:08,931 A stupid game. 594 00:27:08,975 --> 00:27:11,151 We were playing doctor, 595 00:27:11,194 --> 00:27:15,459 and our stepdad just... snapped. 596 00:27:15,503 --> 00:27:16,896 He grabbed Joe so hard, 597 00:27:16,939 --> 00:27:18,637 he nearly tore his arm out of its socket. 598 00:27:18,680 --> 00:27:21,596 Gave him permanent nerve damage. 599 00:27:21,640 --> 00:27:23,076 I know he's your brother, 600 00:27:23,119 --> 00:27:24,773 but you shouldn't cover for him. 601 00:27:24,817 --> 00:27:27,080 Nobody wants to believe that their loved ones 602 00:27:27,123 --> 00:27:28,777 are capable of terrible things. 603 00:27:28,821 --> 00:27:32,302 I don't believe it because Joe wouldn't do that. 604 00:27:32,346 --> 00:27:34,653 Then why the estrangement if you two are so close? 605 00:27:37,220 --> 00:27:40,702 My husband doesn't get along with Joe. 606 00:27:40,746 --> 00:27:44,575 Joe's a drinker. My husband's in recovery. 607 00:27:44,619 --> 00:27:47,448 And... 608 00:27:47,491 --> 00:27:50,581 I made a choice for my family. 609 00:27:50,625 --> 00:27:52,975 But Joe never hurt me. 610 00:27:53,019 --> 00:27:55,804 And he didn't hurt those other women. 611 00:27:58,024 --> 00:28:00,591 Detective Cestero, thanks for coming by. 612 00:28:00,635 --> 00:28:02,811 I was surprised to hear from you after yesterday. 613 00:28:02,855 --> 00:28:04,944 We may not agree about Joe Kaplan, 614 00:28:04,987 --> 00:28:07,294 but I figure we're both after the same thing. 615 00:28:07,337 --> 00:28:08,643 The truth, yes. 616 00:28:08,687 --> 00:28:11,037 No matter who it points to. 617 00:28:17,870 --> 00:28:19,872 So what's all this? 618 00:28:19,915 --> 00:28:20,829 Hey. 619 00:28:20,873 --> 00:28:22,483 What's up, man? Frankie. 620 00:28:22,526 --> 00:28:24,615 Cestero. 621 00:28:24,659 --> 00:28:27,009 So these test dummies are fitted with sensors 622 00:28:27,053 --> 00:28:29,316 that measure velocity and force of impact. 623 00:28:29,359 --> 00:28:31,535 We're gonna see if Joe could have killed any of these women. 624 00:28:31,579 --> 00:28:32,536 Of course he could have. 625 00:28:32,580 --> 00:28:34,364 His sister said Joe suffered 626 00:28:34,408 --> 00:28:36,018 a serious shoulder injury when he was a child. 627 00:28:36,062 --> 00:28:37,890 We need to compare the amount of force 628 00:28:37,933 --> 00:28:40,022 B.O.K. used to kill his victims 629 00:28:40,066 --> 00:28:42,503 to the amount of force Joe was actually capable of exerting. 630 00:28:42,546 --> 00:28:44,984 The latest victim was Marla Higgins. 631 00:28:57,518 --> 00:28:59,607 Autopsy shows she was hit multiple times. 632 00:28:59,650 --> 00:29:02,349 But the first blow delivered enough force to kill her. 633 00:29:17,930 --> 00:29:21,281 73 Newtons is what's required to fracture the human skull. 634 00:29:21,324 --> 00:29:24,023 I just swung 78. 635 00:29:25,241 --> 00:29:27,591 See, bone is stronger than concrete and steel. 636 00:29:27,635 --> 00:29:30,290 So the kind of damage found in B.O.K.'s victims 637 00:29:30,333 --> 00:29:32,683 would have been 80 to 100 Newtons. 638 00:29:33,423 --> 00:29:35,469 Medical records show Joe's childhood injury 639 00:29:35,512 --> 00:29:37,819 left him unable to raise his right dominant hand 640 00:29:37,863 --> 00:29:39,560 above his head. 641 00:29:49,657 --> 00:29:52,442 Looks like the lower angle only generates 50 Newtons. 642 00:29:52,486 --> 00:29:54,270 That's not enough. 643 00:29:54,314 --> 00:29:56,272 Whoever murdered these women hit with more force 644 00:29:56,316 --> 00:29:57,926 than Joe was capable of. 645 00:29:57,970 --> 00:29:59,232 So he couldn't have killed Marla. 646 00:29:59,275 --> 00:30:00,799 Or any of the other women. 647 00:30:00,842 --> 00:30:02,278 And there's real doubts about Clark's guilt 648 00:30:02,322 --> 00:30:03,802 in the original killings. 649 00:30:13,899 --> 00:30:16,162 The Black Orchid Killer is still out there. 650 00:30:20,035 --> 00:30:21,994 Joe Kaplan should not be in police custody. 651 00:30:22,037 --> 00:30:23,386 He should be released immediately. 652 00:30:23,430 --> 00:30:24,866 We can't do that. 653 00:30:24,910 --> 00:30:26,781 Frankie proved that Joe was physically incapable 654 00:30:26,825 --> 00:30:28,130 of bludgeoning those women. 655 00:30:28,174 --> 00:30:29,044 He's not B.O.K. 656 00:30:29,088 --> 00:30:30,263 Your team's experiments 657 00:30:30,306 --> 00:30:31,786 are not incontrovertible proof. 658 00:30:31,830 --> 00:30:33,353 Please, you don't want to let Kaplan go. 659 00:30:33,396 --> 00:30:34,528 He's still a suspect. 660 00:30:34,571 --> 00:30:36,008 Detective Cestero doesn't think so. 661 00:30:36,051 --> 00:30:38,053 The public needs reassurance. 662 00:30:38,097 --> 00:30:40,447 Not at the expense of an innocent man's freedom. 663 00:30:40,490 --> 00:30:42,884 My job is to keep the city safe. 664 00:30:42,928 --> 00:30:46,235 If a couple of guys have to spend an extra night or two 665 00:30:46,279 --> 00:30:49,064 as guests of the state so the public stays calm 666 00:30:49,108 --> 00:30:51,153 while the NYPD continues to investigate 667 00:30:51,197 --> 00:30:52,981 these horrible crimes, 668 00:30:53,025 --> 00:30:54,765 it's a sacrifice I'm willing to make. 669 00:30:54,809 --> 00:30:57,899 That's not the only sacrifice you'll be making. 670 00:30:57,943 --> 00:31:00,293 Oh, come on. Don't do this. 671 00:31:00,336 --> 00:31:02,991 Have fun tonight, alone. 672 00:31:03,035 --> 00:31:04,993 I've got two innocent men to exonerate. 673 00:31:15,482 --> 00:31:17,266 Since there are significant doubts that either 674 00:31:17,310 --> 00:31:19,834 Clark Sims or Joe Kaplan are actually the B.O.K., 675 00:31:19,878 --> 00:31:21,444 you two are gonna work together. 676 00:31:21,488 --> 00:31:22,271 - I don't need her. - My team's got this. 677 00:31:22,315 --> 00:31:25,013 Shut up, both of you. 678 00:31:25,057 --> 00:31:27,233 Hayes and her team are well-versed in the B.O.K. murders. 679 00:31:27,276 --> 00:31:28,408 That should be useful, 680 00:31:28,451 --> 00:31:29,800 considering you're trying to catch him. 681 00:31:29,844 --> 00:31:31,802 And catching the actual B.O.K. 682 00:31:31,846 --> 00:31:33,543 means that Clark Sims gets out of prison 683 00:31:33,587 --> 00:31:34,936 and Joe Kaplan gets released. 684 00:31:34,980 --> 00:31:36,851 It's a win-win. 685 00:31:37,983 --> 00:31:39,767 Way to get on board. 686 00:31:45,686 --> 00:31:48,428 We've been over both the files from the previous B.O.K. attacks 687 00:31:48,471 --> 00:31:49,951 and the new case-- dead end. 688 00:31:49,995 --> 00:31:52,084 Then we get inside the psycho's head, 689 00:31:52,127 --> 00:31:54,216 try and see it from his perspective. 690 00:31:54,260 --> 00:31:55,739 You do crazies-- what's our next step? 691 00:31:55,783 --> 00:31:57,567 I think we should look at the 10-year hiatus 692 00:31:57,611 --> 00:31:59,178 between Marla Higgins and Caitlin O'Brien. 693 00:31:59,221 --> 00:32:00,788 Why did he stop killing? 694 00:32:00,831 --> 00:32:03,791 Some serial killers stop because they get married or divorced, 695 00:32:03,834 --> 00:32:05,227 relocate for a new job. 696 00:32:05,271 --> 00:32:08,187 So we track every lonely man in the tri-state area? 697 00:32:08,230 --> 00:32:11,538 Or maybe he was sick or moved away 698 00:32:11,581 --> 00:32:12,974 and just came back to New York. 699 00:32:13,018 --> 00:32:14,584 What if he didn't get sick? 700 00:32:14,628 --> 00:32:18,632 Or maybe he was incarcerated? 701 00:32:18,675 --> 00:32:22,157 Score one for the ex-con. 702 00:32:22,201 --> 00:32:24,420 Get the names of everyone who went to prison in New York 703 00:32:24,464 --> 00:32:26,814 shortly after Caitlin O'Brien was killed 704 00:32:26,857 --> 00:32:28,859 and released just prior to Marla's death. 705 00:32:28,903 --> 00:32:30,165 That could be hundreds of people. 706 00:32:30,209 --> 00:32:31,123 Try thousands. 707 00:32:31,166 --> 00:32:32,951 Better get started. 708 00:32:35,170 --> 00:32:38,521 Department of Corrections gave us access to their online files, 709 00:32:38,565 --> 00:32:40,741 but, uh... this 710 00:32:40,784 --> 00:32:43,135 hasn't been scanned through the system yet. 711 00:32:43,178 --> 00:32:45,267 We're looking for a needle in a haystack. 712 00:32:45,311 --> 00:32:47,095 Based on what May DeFranco said 713 00:32:47,139 --> 00:32:49,097 and a profile of the killer I've mocked up, 714 00:32:49,141 --> 00:32:50,707 I think we're looking for a white male 715 00:32:50,751 --> 00:32:53,667 between 5'5" and 6' with a violent criminal history. 716 00:32:53,710 --> 00:32:55,625 Oh, so a needle in a hugehaystack. 717 00:32:55,669 --> 00:32:57,801 Divide and conquer? 718 00:33:49,723 --> 00:33:51,899 I need a break. Me too. 719 00:33:51,942 --> 00:33:53,814 I'm gonna make an executive decision we take 20. 720 00:33:53,857 --> 00:33:55,120 Good by me. 721 00:33:56,599 --> 00:33:58,688 Donald Cutler was one of the witnesses 722 00:33:58,732 --> 00:34:01,039 who saw Joe outside of Marla Higgins' apartment, right? 723 00:34:01,082 --> 00:34:02,605 Yeah, I interviewed him. 724 00:34:02,649 --> 00:34:04,738 Yeah, he was one of the guys who called the tip line. Why? 725 00:34:04,781 --> 00:34:07,045 He was arrested for beating up his girlfriend 726 00:34:07,088 --> 00:34:09,047 three weeks after Caitlin O'Brien was killed. 727 00:34:09,090 --> 00:34:11,875 15-year sentence, got out in 10 for good behavior, 728 00:34:11,919 --> 00:34:13,442 was released two months ago. 729 00:34:13,486 --> 00:34:17,838 And, get this, he was abused as a child by his foster mom. 730 00:34:17,881 --> 00:34:19,535 This woman. 731 00:34:19,579 --> 00:34:21,363 Oh, she's a ringer for the other victims, 732 00:34:21,407 --> 00:34:22,886 right down to the color of her lipstick. 733 00:34:22,930 --> 00:34:24,714 - Did he kill her, too? - Didn't get the chance. 734 00:34:24,758 --> 00:34:27,108 She died of natural causes - in her sleep. - Maxine: When? 735 00:34:27,152 --> 00:34:29,893 Three weeks before the first B.O.K. killing. 736 00:34:29,937 --> 00:34:32,461 He must have been so frustrated he couldn't punish her 737 00:34:32,505 --> 00:34:34,202 in the way that he thought that she deserved. 738 00:34:34,246 --> 00:34:37,075 So he exorcised his demons on all those women instead. 739 00:34:37,118 --> 00:34:38,337 I'll get a location on Don. 740 00:34:38,380 --> 00:34:40,078 Get us the address. We'll get eyes on it. 741 00:34:40,121 --> 00:34:41,253 Yeah, I'll arrange for warrants. 742 00:35:18,725 --> 00:35:20,596 There's nothing hinky over here. 743 00:35:28,648 --> 00:35:31,129 He's got a lock-picking gun. 744 00:35:32,478 --> 00:35:33,827 Look at this. 745 00:35:33,870 --> 00:35:35,133 It's the layout for an apartment, 746 00:35:35,176 --> 00:35:36,482 but not this one. 747 00:35:38,136 --> 00:35:39,572 Whose address is that? 748 00:35:39,615 --> 00:35:42,314 May DeFranco. 749 00:36:00,636 --> 00:36:02,464 They must be inside. 750 00:36:20,003 --> 00:36:22,005 He was like that when we got here. 751 00:36:22,049 --> 00:36:23,572 Seems he got in through the back door. 752 00:36:23,616 --> 00:36:25,139 She shot him. 753 00:36:25,183 --> 00:36:26,706 Twice in the chest. 754 00:36:27,707 --> 00:36:29,361 It's okay, May. 755 00:36:29,404 --> 00:36:31,493 He's dead. 756 00:36:31,537 --> 00:36:33,060 You sure? 757 00:36:34,235 --> 00:36:36,716 He will never hurt you again. 758 00:36:50,469 --> 00:36:53,776 May DeFranco killed Don Cutler. 759 00:36:53,820 --> 00:36:55,952 Good for her. 760 00:36:56,910 --> 00:36:58,172 Why didn't Don go after May 761 00:36:58,216 --> 00:37:00,870 the first time he was released from prison? 762 00:37:00,914 --> 00:37:02,611 Maybe Marla Higgins was a test run? 763 00:37:02,655 --> 00:37:05,179 Don was out of practice, he wanted to get the kinks out 764 00:37:05,223 --> 00:37:07,877 before he went back to finish what he started. 765 00:37:07,921 --> 00:37:10,228 You are into some dark stuff, Tess. 766 00:37:11,533 --> 00:37:13,231 Could be useful around here. 767 00:37:19,672 --> 00:37:21,151 Felt good. 768 00:37:21,195 --> 00:37:22,370 Yeah, I bet. 769 00:37:29,290 --> 00:37:31,727 Hey, you forget something? 770 00:37:31,771 --> 00:37:32,815 Uh, no. 771 00:37:35,122 --> 00:37:39,344 I just wanted to say I did make a mistake on Clark Sims. 772 00:37:40,736 --> 00:37:42,651 Thanks for helping me fix it. 773 00:37:42,695 --> 00:37:44,958 Just doing my job. 774 00:37:46,960 --> 00:37:49,310 Don't forget about Joe Kaplan. 775 00:37:49,354 --> 00:37:51,747 Kind of screwed up there, too. 776 00:37:51,791 --> 00:37:54,707 Still the same ball buster, huh? 777 00:37:54,750 --> 00:37:56,709 You know it. 778 00:37:56,752 --> 00:38:05,892 ♪ Too fragile like a bone 779 00:38:07,720 --> 00:38:12,725 ♪ Breaking down to its core 780 00:38:15,467 --> 00:38:23,170 ♪ Soon the need to carry on 781 00:38:25,041 --> 00:38:29,829 ♪ Bring it all together to the dawn ♪ 782 00:38:36,836 --> 00:38:43,059 ♪ Ahh 783 00:38:46,976 --> 00:38:47,934 Hey. 784 00:38:47,977 --> 00:38:48,935 Hey. 785 00:38:48,978 --> 00:38:51,329 So... 786 00:38:51,372 --> 00:38:52,808 are we over it? 787 00:38:52,852 --> 00:38:55,028 Our fight? Yeah. 788 00:38:55,071 --> 00:38:56,464 I think so. 789 00:38:56,508 --> 00:38:58,553 Good. 790 00:39:08,389 --> 00:39:11,305 Did you know they found Amelia Earhart's skeleton? 791 00:39:11,349 --> 00:39:12,872 Yeah, on some island. 792 00:39:12,915 --> 00:39:15,309 Nikumaroro, Kiribati. 793 00:39:15,353 --> 00:39:17,355 They think she was a castaway, 794 00:39:17,398 --> 00:39:18,791 didn't die in the crash. 795 00:39:18,834 --> 00:39:21,054 Interesting. Did they find the plane? 796 00:39:24,797 --> 00:39:27,190 This is stupid. 797 00:39:27,234 --> 00:39:29,192 She was the first woman to fly solo around the world. 798 00:39:29,236 --> 00:39:30,411 We should just talk about work. 799 00:39:30,455 --> 00:39:31,673 I thought this was ourtime. 800 00:39:31,717 --> 00:39:33,283 It is, but let's face it-- 801 00:39:33,327 --> 00:39:35,677 Our jobs are a big deal - for both of us. - You're welcome. 802 00:39:35,721 --> 00:39:38,332 Of course we're gonna talk about it. 803 00:39:38,376 --> 00:39:40,203 Couple knuckleheads like us? 804 00:39:40,247 --> 00:39:41,770 We talk about it, 805 00:39:41,814 --> 00:39:43,424 we're gonna fight about it, too. 806 00:39:43,468 --> 00:39:46,949 I wouldn't have it any other way. 58525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.