Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,979 --> 00:00:24,502
Help!
2
00:00:24,546 --> 00:00:25,590
Help!!
3
00:00:42,172 --> 00:00:43,826
Hi. I'm Maxine,
and I'm an addict.
4
00:00:45,175 --> 00:00:48,352
I haven't taken a pill
in 19 months and 5 days.
5
00:00:51,007 --> 00:00:55,098
But, um-- but this...
6
00:00:55,142 --> 00:00:57,709
These past six days
have been really rough.
7
00:01:00,277 --> 00:01:03,019
Someone died at work,
and, uh...
8
00:01:05,413 --> 00:01:09,895
I just have to remember
that this, too, shall pass.
9
00:01:13,464 --> 00:01:14,726
Thanks for coming.
10
00:01:14,770 --> 00:01:16,815
You use that line on Naomi
last night?
11
00:01:16,859 --> 00:01:18,556
You figured that out
fast.
12
00:01:18,600 --> 00:01:21,733
I spotted you two playing
tonsil hockey in your office.
13
00:01:21,777 --> 00:01:23,170
Is she as good
as I remember?
14
00:01:24,127 --> 00:01:25,476
As a lawyer,
of course.
15
00:01:25,520 --> 00:01:27,913
New case for you--
Leo Scarlata.
16
00:01:27,957 --> 00:01:30,046
15 years
into a life sentence
17
00:01:30,090 --> 00:01:32,135
for torching
his family's restaurant.
18
00:01:32,179 --> 00:01:34,355
The fire killed one man,
injured another.
19
00:01:34,398 --> 00:01:35,747
Arson--
Frankie will enjoy that.
20
00:01:35,791 --> 00:01:38,489
I don't see how it warrants
special delivery.
21
00:01:38,533 --> 00:01:40,404
Defense wanted to argue
diminished capacity,
22
00:01:40,448 --> 00:01:41,579
and the judge
didn't allow it,
23
00:01:41,623 --> 00:01:43,668
despite Leo's IQ
being only 73.
24
00:01:43,712 --> 00:01:45,235
A significant
cognitive impairment.
25
00:01:45,279 --> 00:01:46,323
That, it is.
26
00:01:46,367 --> 00:01:47,498
That's exactly
the kind of defendant
27
00:01:47,542 --> 00:01:48,673
that gets bulldozed
by the system.
28
00:01:48,717 --> 00:01:50,240
- Right again.
- Facts about the case?
29
00:01:50,284 --> 00:01:51,589
Solid,
but not rocksolid.
30
00:01:51,633 --> 00:01:53,156
Well, send the files
to my office.
31
00:01:53,200 --> 00:01:54,679
Just one more thing.
32
00:01:54,723 --> 00:01:56,507
Meet Paul Slatkin.
33
00:01:56,551 --> 00:01:59,162
He's making a documentary
about Leo's incarceration.
34
00:01:59,206 --> 00:02:01,643
And, hopefully, exoneration.
It's a pleasure meeting you.
35
00:02:02,644 --> 00:02:04,733
This is my cameraman--
Simon.
36
00:02:04,776 --> 00:02:06,517
They'll be filming
your investigation.
37
00:02:06,561 --> 00:02:07,953
I am not
spending five days
38
00:02:07,997 --> 00:02:09,694
with these gadflies
following my every move.
39
00:02:09,738 --> 00:02:11,218
You willif you want
to work the case.
40
00:02:11,261 --> 00:02:12,349
I can help.
41
00:02:12,393 --> 00:02:14,046
I've been filming Leo
and his family
42
00:02:14,090 --> 00:02:15,439
for the past two years.
43
00:02:15,483 --> 00:02:18,050
I've interviewed him,
his attorneys, family members.
44
00:02:18,094 --> 00:02:19,530
I can give you access
to all of them.
45
00:02:19,574 --> 00:02:21,706
Great! Then you can stay
the hell away from Leo and me.
46
00:02:21,750 --> 00:02:24,013
This will be great publicity
for the CIU.
47
00:02:24,056 --> 00:02:25,188
Do you have the release?
48
00:02:25,232 --> 00:02:26,537
After the Dan Harris
interview meltdown,
49
00:02:26,581 --> 00:02:27,756
why would you even
risk this?
50
00:02:27,799 --> 00:02:29,366
This time, the only ass
truly on the line
51
00:02:29,410 --> 00:02:30,367
is Leo Scarlata's.
52
00:02:30,411 --> 00:02:31,934
Even at your most
self-sabotaging,
53
00:02:31,977 --> 00:02:33,501
you'd never hurt
someone like him.
54
00:02:38,593 --> 00:02:41,465
You are so calculating
and manipulative and--
55
00:02:41,509 --> 00:02:42,466
Right?
56
00:02:42,510 --> 00:02:43,467
That too.
57
00:02:43,511 --> 00:02:46,557
- Captions by VITAC--
58
00:02:52,215 --> 00:02:53,738
They're gonna be here
all week?
59
00:02:53,782 --> 00:02:55,914
You better
get your roots done.
60
00:02:55,958 --> 00:02:58,003
You look like
a Ken Doll with stubble.
61
00:02:58,047 --> 00:02:59,309
Get to it, already.
62
00:02:59,353 --> 00:03:01,137
Um, the prosecution argued
63
00:03:01,181 --> 00:03:03,748
that Leo snuck into
the restaurant at 3:00 A.M.,
64
00:03:03,792 --> 00:03:05,533
lit a rag,
threw it in the deep fryer,
65
00:03:05,576 --> 00:03:07,187
- and walked away.
- Motive?
66
00:03:07,230 --> 00:03:08,840
Revenge.
Leo was angry at his two--
67
00:03:09,537 --> 00:03:12,192
...brothers for demoting him
to the kitchen,
68
00:03:12,235 --> 00:03:14,194
for accidentally spilling
hot tea on a customer.
69
00:03:14,237 --> 00:03:16,065
Can you, uh, close that?
70
00:03:16,108 --> 00:03:17,501
The-- The glare
is kind of--
71
00:03:17,545 --> 00:03:19,329
Blinding?
Who knew?
72
00:03:19,373 --> 00:03:21,026
Fatality
and the injured man--
73
00:03:21,070 --> 00:03:22,550
either of them
connected to Leo?
74
00:03:22,593 --> 00:03:24,856
Errol Jordan was a homeless man
who had the bad luck
75
00:03:24,900 --> 00:03:27,772
of sneaking into the basement
and fell asleep.
76
00:03:27,816 --> 00:03:30,210
Karl Wimer was passing by,
ran in to save Jordan,
77
00:03:30,253 --> 00:03:31,167
and got severely burned.
78
00:03:31,211 --> 00:03:32,429
Talk to me
about the defense.
79
00:03:32,473 --> 00:03:34,518
They argued
Leo grew up in the restaurant.
80
00:03:34,562 --> 00:03:35,824
His parents started it,
81
00:03:35,867 --> 00:03:38,218
raised him and his brothers
there.
82
00:03:38,261 --> 00:03:40,132
The three boys were inseparable
their whole lives.
83
00:03:40,176 --> 00:03:42,134
That didn't change 'cause of
a bunch of spilled tea.
84
00:03:42,178 --> 00:03:43,397
Anthony,
the youngest brother,
85
00:03:43,440 --> 00:03:44,920
shared an apartment
with Leo.
86
00:03:44,963 --> 00:03:48,184
He testified Leo was asleep
when the fire started.
87
00:03:48,228 --> 00:03:49,751
Unfortunately,
when your alibi's provided
88
00:03:49,794 --> 00:03:51,274
by an adoring brother...
89
00:03:51,318 --> 00:03:53,189
You haveno alibi.
90
00:03:53,233 --> 00:03:54,712
I'm sorry. Was I blocking
the board the whole time?
91
00:03:54,756 --> 00:03:55,844
You want me
to start again?
92
00:03:55,887 --> 00:03:57,019
That'd be great.
Thanks.
93
00:03:57,062 --> 00:03:58,412
Also, the judge
tied the defense's hands
94
00:03:58,455 --> 00:04:01,545
by refusing to let them argue
diminished capacity.
95
00:04:01,589 --> 00:04:03,591
Can you explain to us
the meaning of that term?
96
00:04:03,634 --> 00:04:05,549
Weknow what it means, youknow
what it means. Why explain it?
97
00:04:05,593 --> 00:04:06,811
For the audience.
98
00:04:06,855 --> 00:04:08,726
In criminal law,
"diminished capacity" means
99
00:04:08,770 --> 00:04:10,641
the accused is incapable
of formulating
100
00:04:10,685 --> 00:04:12,426
the specific intent
to commit the crime.
101
00:04:12,469 --> 00:04:14,906
So that's a different argument
than actual innocence?
102
00:04:14,950 --> 00:04:17,909
Yes. It would've reduced
Leo's sentence substantially.
103
00:04:17,953 --> 00:04:20,521
Ladies and gentlemen,
this is what we call
"unnecessary exposition."
104
00:04:20,564 --> 00:04:21,652
I'll investigate the fire.
105
00:04:21,696 --> 00:04:23,219
Could be an accident
instead of arson.
106
00:04:23,263 --> 00:04:24,786
Take Maxine with you.
107
00:04:24,829 --> 00:04:27,571
Sam, talk to the judge about
her, uh, ruling on capacity.
108
00:04:27,615 --> 00:04:30,574
Tess, get all the parasite's
interview transcripts
109
00:04:30,618 --> 00:04:31,575
from the case.
110
00:04:31,619 --> 00:04:32,837
I'll go talk to Leo.
111
00:04:32,881 --> 00:04:33,969
Y-You're going
in four different directions.
112
00:04:34,012 --> 00:04:35,231
I've only got
one cameraman.
113
00:04:35,275 --> 00:04:37,277
I've only got five days.
You're on your own.
114
00:04:37,320 --> 00:04:39,061
Let's go.
115
00:04:39,104 --> 00:04:40,236
Thank you so much.
116
00:04:46,416 --> 00:04:48,636
So, when would you like to do
your one-on-one interview?
117
00:04:48,679 --> 00:04:49,680
Never.
118
00:04:49,724 --> 00:04:51,291
It'll only be
five minutes, tops.
119
00:04:51,334 --> 00:04:56,296
You get to film
CIU's investigation-- period.
120
00:04:56,339 --> 00:04:58,167
Didn't realize you were
so traumatized by it.
121
00:04:58,210 --> 00:04:59,168
By what?
122
00:04:59,211 --> 00:05:00,300
Growing up
in the White House,
123
00:05:00,343 --> 00:05:01,431
all the cameras around
all the time.
124
00:05:01,475 --> 00:05:02,780
Eh...
125
00:05:02,824 --> 00:05:07,437
What bothers me is
how my team acts around you.
126
00:05:07,481 --> 00:05:09,526
That and your delusion.
127
00:05:09,570 --> 00:05:11,398
Delusion? In what way?
128
00:05:11,441 --> 00:05:14,183
You think you're helping Leo,
as opposed to exploiting him.
129
00:05:14,226 --> 00:05:17,621
This is an important story
that needs to be told,
130
00:05:17,665 --> 00:05:19,623
and I've been working on it
for the past two years
131
00:05:19,667 --> 00:05:20,929
without seeing a dime.
132
00:05:20,972 --> 00:05:23,975
But you intend to--
eventually-- see a dime.
133
00:05:24,019 --> 00:05:25,673
Hopefully,
a whole lot of dimes.
134
00:05:25,716 --> 00:05:28,371
Would I like this to be the next
"Making a Murderer"? Sure.
135
00:05:28,415 --> 00:05:29,503
That doesn't mean
I don't care.
136
00:05:29,546 --> 00:05:31,592
No, just that
your caring is...
137
00:05:31,635 --> 00:05:34,377
financially motivated--
ergo, exploitation.
138
00:05:34,421 --> 00:05:36,292
I can't win with you,
can I?
139
00:05:36,336 --> 00:05:39,251
Feel free
to stop playing the game.
140
00:05:42,080 --> 00:05:43,517
Where do you think
you're headed?
141
00:05:43,560 --> 00:05:44,605
With you, to the prison.
142
00:05:44,648 --> 00:05:46,998
They're not
gonna let you in.
143
00:05:47,042 --> 00:05:48,783
We have clearance
to film there.
144
00:05:48,826 --> 00:05:52,613
I think someone might have
called and gotten that revoked.
145
00:05:53,570 --> 00:05:54,789
Bye.
146
00:05:58,532 --> 00:05:59,924
- I'm Vince.
- Hayes.
147
00:05:59,968 --> 00:06:01,361
My wife-- Rita.
148
00:06:01,404 --> 00:06:03,188
Thanks so much for looking into
my brother's case.
149
00:06:03,232 --> 00:06:04,451
It means a lot to us.
150
00:06:06,409 --> 00:06:08,455
Hi. I'm Hayes.
151
00:06:08,498 --> 00:06:09,847
Unh.
152
00:06:09,891 --> 00:06:11,240
What happened
to your pants, Leo?
153
00:06:11,283 --> 00:06:13,329
Clearly,
some animals here stole them.
154
00:06:13,373 --> 00:06:14,504
I need to hear it from him.
Leo?
155
00:06:14,548 --> 00:06:15,810
The guard's bringing
another pair.
156
00:06:15,853 --> 00:06:17,377
I-I-I don't want
to get anyone in trouble.
157
00:06:23,295 --> 00:06:24,514
It's okay.
158
00:06:26,516 --> 00:06:27,691
You can tell me.
159
00:06:27,735 --> 00:06:28,953
The other guys got angry
160
00:06:28,997 --> 00:06:30,215
'cause I wanted to sleep
with a night light.
161
00:06:30,259 --> 00:06:32,348
- I don't like the dark.
- Me neither.
162
00:06:32,392 --> 00:06:34,742
I slept with the bathroom light
on until I was 15.
163
00:06:34,785 --> 00:06:35,873
Really?
164
00:06:35,917 --> 00:06:37,266
Mm-hmm.
165
00:06:40,574 --> 00:06:43,315
I need to ask you some questions
about the fire. Is that okay?
166
00:06:43,359 --> 00:06:45,143
I didn't do it. I didn't
have matches or anything.
167
00:06:45,187 --> 00:06:46,841
I know,
but the fire started
168
00:06:46,884 --> 00:06:48,886
because someone lit something
and threw it in the deep fryer.
169
00:06:48,930 --> 00:06:51,193
I would never do that.
Fire's dangerous.
170
00:06:51,236 --> 00:06:52,586
Well,
maybe you made a mistake?
171
00:06:52,629 --> 00:06:54,414
No. I always
follow the rules.
172
00:06:54,457 --> 00:06:57,852
Vince and Anthony and me,
we grew up in that restaurant.
173
00:06:57,895 --> 00:06:58,983
It's our home.
174
00:06:59,027 --> 00:07:00,376
Anthony--
that's your other brother?
175
00:07:00,420 --> 00:07:02,857
Uh-huh. I have two brothers
and my cat-- Meatball.
176
00:07:02,900 --> 00:07:04,293
And does Anthony come
and visit you, too?
177
00:07:04,336 --> 00:07:07,383
Yes. But not
with Vince and Rita.
178
00:07:07,427 --> 00:07:09,603
They don't really talk
anymore.
179
00:07:09,646 --> 00:07:11,518
He's just a little too busy
counting his money.
180
00:07:14,782 --> 00:07:17,959
You... want an M&M?
181
00:07:25,183 --> 00:07:27,142
Thank you.
182
00:07:33,365 --> 00:07:35,498
Judge Hinds?
Hey, do you have a minute?
183
00:07:35,542 --> 00:07:38,283
This is mytime, Mr. Spencer.
I got to get my 10,000 steps.
184
00:07:38,327 --> 00:07:39,546
I'll keep up.
185
00:07:39,589 --> 00:07:41,112
Leo Scarlata--
we're reviewing his case.
186
00:07:41,156 --> 00:07:42,374
He's got an IQ of 73,
187
00:07:42,418 --> 00:07:43,724
which is on the lower end
of the spectrum.
188
00:07:43,767 --> 00:07:45,943
Not low enough to qualify
for diminished capacity.
189
00:07:45,987 --> 00:07:47,423
IQ tests are
notoriously subjective.
190
00:07:47,467 --> 00:07:49,294
Another tester might have
given him a lower score.
191
00:07:49,338 --> 00:07:50,513
Or higher.
192
00:07:50,557 --> 00:07:51,949
I can appreciate
what you're trying to do,
193
00:07:51,993 --> 00:07:54,604
but regardless of his IQ,
Mr. Scarlata's where he belongs.
194
00:07:54,648 --> 00:07:56,911
He's getting beaten up
on a regular basis in Sing Sing.
195
00:07:56,954 --> 00:07:58,129
I'm sorry to hear that.
196
00:07:58,173 --> 00:07:59,783
Individuals
like Mr. Scarlata
197
00:07:59,827 --> 00:08:02,351
don't belong in a psych facility
oron the street.
198
00:08:02,394 --> 00:08:04,266
But need I remind you,
a man died.
199
00:08:04,309 --> 00:08:05,485
He doesn't belong
in prison.
200
00:08:05,528 --> 00:08:07,617
The law doesn't agree with you,
Mr. Spencer.
201
00:08:07,661 --> 00:08:09,532
Have a nice day.
202
00:08:13,275 --> 00:08:15,451
Between the fire
and the firemen putting it out,
203
00:08:15,495 --> 00:08:16,887
the place was totaled.
204
00:08:16,931 --> 00:08:18,933
40 years, my parents
kept this place going,
205
00:08:18,976 --> 00:08:20,630
and overnight,
we're out of business.
206
00:08:20,674 --> 00:08:21,979
That must have been
devastating.
207
00:08:22,023 --> 00:08:22,980
It destroyed my family.
208
00:08:23,024 --> 00:08:24,329
I mean,
Leo went to prison,
209
00:08:24,373 --> 00:08:26,157
Vince walked away
from the business.
210
00:08:26,201 --> 00:08:29,378
I mean, I went from
spending every waking
hour with my brothers
211
00:08:29,421 --> 00:08:30,814
to hardly ever
seeing them.
212
00:08:30,858 --> 00:08:32,512
Looks a lot
like the old place.
213
00:08:32,555 --> 00:08:34,818
I kept the layout the same
as when my mom ran the kitchen,
214
00:08:34,862 --> 00:08:36,951
so now when I come in
in the morning,
215
00:08:36,994 --> 00:08:38,561
it's like
I'm a kid again.
216
00:08:38,605 --> 00:08:40,128
Yeah.
217
00:08:40,171 --> 00:08:42,347
Well, the fire investigator
followed a protocol--
218
00:08:42,391 --> 00:08:47,527
went from the least-burned areas
to here, the most damaged.
219
00:08:48,397 --> 00:08:50,530
He thought
this "V" pattern on the wall
220
00:08:50,573 --> 00:08:52,140
indicated
a high-speed burn.
221
00:08:52,183 --> 00:08:53,620
That's why he ruled arson.
222
00:08:53,663 --> 00:08:56,187
And he decided the deep fryer
was the point of origin.
223
00:08:56,231 --> 00:08:58,538
So, how did the fire get
from here to the deep fryer?
224
00:09:01,062 --> 00:09:03,978
Max, can you turn that fan on
for me, please?
225
00:09:13,378 --> 00:09:15,206
Doesn't seem that the flame
could ever travel that far.
226
00:09:15,250 --> 00:09:17,034
- No.
- What does that mean?
227
00:09:17,078 --> 00:09:19,515
The fire was deliberate.
This was arson.
228
00:09:19,559 --> 00:09:21,822
It doesn't mean
that Leo started it.
229
00:09:21,865 --> 00:09:23,388
Yeah, well,
whoever did...
230
00:09:23,432 --> 00:09:26,435
used something
to ignite the blaze,
231
00:09:26,478 --> 00:09:28,089
like a, uh...
232
00:09:28,132 --> 00:09:29,786
like a kitchen rag.
233
00:09:33,747 --> 00:09:35,879
And then he threw it
into the deep fryer.
234
00:09:38,578 --> 00:09:41,232
Grease fires
get smoky very fast.
235
00:09:41,276 --> 00:09:44,496
The victim, Mr. Jordan, would've
woken up in the smoky basement,
236
00:09:44,540 --> 00:09:46,411
while upstairs,
plumes of hot air and gas
237
00:09:46,455 --> 00:09:47,848
were being built up.
238
00:09:47,891 --> 00:09:48,979
The door was locked.
239
00:09:49,023 --> 00:09:49,937
Mr. Jordan
would've screamed for help.
240
00:09:49,980 --> 00:09:51,025
Our Good Samaritan, Karl,
241
00:09:51,068 --> 00:09:53,418
heard the screams outside,
ran in.
242
00:09:59,120 --> 00:10:00,730
The door to the basement
was locked.
243
00:10:02,340 --> 00:10:03,907
He tried to break it down
but couldn't.
244
00:10:05,866 --> 00:10:08,216
At that point,
the fire reached flashover.
245
00:10:08,259 --> 00:10:10,697
It became so intense,
Karl had to give up,
246
00:10:10,740 --> 00:10:13,264
but when he tried to get out,
he got lost in the smoke,
247
00:10:13,308 --> 00:10:15,571
finally collapsing
near here,
248
00:10:15,615 --> 00:10:18,052
the site
of another low burn.
249
00:10:21,316 --> 00:10:23,318
These bins--
What was in them?
250
00:10:23,361 --> 00:10:26,451
Recycling-- cans, bottles,
used cooking oil.
251
00:10:26,495 --> 00:10:28,279
They used to be plastic
instead of metal.
252
00:10:28,323 --> 00:10:30,586
Oh.
253
00:10:30,630 --> 00:10:32,153
You had a hood like this
back then, right?
254
00:10:32,196 --> 00:10:35,243
Yeah. It was regulation
back in 2001-- same as today.
255
00:10:35,286 --> 00:10:37,288
If the fire started
at the deep fryer,
256
00:10:37,332 --> 00:10:39,116
a hood like this
would've slowed it way down,
257
00:10:39,160 --> 00:10:40,640
maybe even put it out.
258
00:10:40,683 --> 00:10:42,467
What if the fire started
somewhere else?
259
00:10:42,511 --> 00:10:44,165
Like in a barrel
of used cooking oil.
260
00:10:48,256 --> 00:10:52,129
Fire went up the wall,
across the ceiling,
261
00:10:52,173 --> 00:10:53,696
through the vent hood,
262
00:10:53,740 --> 00:10:56,656
flames shot out
above the deep fryer.
263
00:10:56,699 --> 00:10:59,659
No hood extinguisher
could've stopped that.
264
00:10:59,702 --> 00:11:03,097
Maybe the fire started
right here-- the oil bins.
265
00:11:03,140 --> 00:11:04,751
As opposed
to the deep fryer.
266
00:11:04,794 --> 00:11:06,100
Yeah.
267
00:11:06,143 --> 00:11:08,145
Thisis
where they found Karl.
268
00:11:08,189 --> 00:11:11,061
Maybe Karl
didn't try to save anyone,
269
00:11:11,105 --> 00:11:12,846
because he's the one
that set the fire.
270
00:11:14,412 --> 00:11:16,327
Maybe he stayed
to watch his creation burn
271
00:11:16,371 --> 00:11:17,764
until it caught up
with him.
272
00:11:29,210 --> 00:11:31,168
So, Leo's not off the hook,
but--
273
00:11:31,212 --> 00:11:34,868
But our Good Samaritan sure
looks like a good suspect.
274
00:11:48,229 --> 00:11:51,841
You think Karl got trapped
and burned by a fire hestarted?
275
00:11:51,885 --> 00:11:53,016
Happens all the time.
276
00:11:53,060 --> 00:11:54,583
Hey,
where's Sam and Tess?
277
00:11:54,626 --> 00:11:56,367
Still reviewing the transcripts
from Paul's interviews.
278
00:11:56,411 --> 00:11:58,369
So far, they haven't
found anything not
in the court record.
279
00:11:58,413 --> 00:12:00,720
They seem bored
out of their minds.
280
00:12:01,808 --> 00:12:04,071
Uh, Maxine,
can you tilt the screen?
281
00:12:04,114 --> 00:12:05,855
I'm getting a--
282
00:12:07,248 --> 00:12:08,162
Oops.
283
00:12:08,205 --> 00:12:09,337
I can either
film this later--
284
00:12:10,512 --> 00:12:13,080
Apologies. So juvenile.
285
00:12:13,123 --> 00:12:15,038
Frankie, go on.
286
00:12:15,082 --> 00:12:16,213
Karl's a solid suspect.
287
00:12:16,257 --> 00:12:17,258
You know,
arsonists get off
288
00:12:17,301 --> 00:12:18,433
on being close
to the flames...
289
00:12:18,476 --> 00:12:20,043
...feeling the power.
290
00:12:21,131 --> 00:12:22,263
What are you doing?
291
00:12:22,306 --> 00:12:23,568
Just feeling the...
292
00:12:23,612 --> 00:12:24,700
...power.
293
00:12:24,744 --> 00:12:26,441
I'm sorry.
294
00:12:26,484 --> 00:12:28,182
Actually, I'm notsorry.
This is fun. You want to try?
295
00:12:28,225 --> 00:12:29,183
All right.
296
00:12:29,226 --> 00:12:30,401
I get it.
297
00:12:30,445 --> 00:12:31,794
Forget it.
298
00:12:31,838 --> 00:12:33,230
You... are...a...
299
00:12:39,715 --> 00:12:41,064
What was Karl's motive?
300
00:12:41,108 --> 00:12:43,414
He has no record
for arson orvandalism.
301
00:12:43,458 --> 00:12:44,633
He doesn't have
a criminalrecord,
302
00:12:44,676 --> 00:12:46,766
but he does have
a herorecord.
303
00:12:46,809 --> 00:12:49,072
A month
before the Scarlata fire,
304
00:12:49,116 --> 00:12:50,595
Karl pulled
a 12-year-old girl
305
00:12:50,639 --> 00:12:52,249
out of heavy surf
at Jones Beach.
306
00:12:52,293 --> 00:12:54,208
And before that,
he saved his neighbor
307
00:12:54,251 --> 00:12:55,557
by administering CPR.
308
00:12:55,600 --> 00:12:56,558
Could be coincidence.
309
00:12:56,601 --> 00:12:57,864
Three times
in less than a year?
310
00:12:57,907 --> 00:12:59,779
Either Karl is Batman...
311
00:12:59,822 --> 00:13:01,041
Or there's no such thing
as a hero.
312
00:13:01,084 --> 00:13:02,216
Mm.
313
00:13:06,481 --> 00:13:07,830
How do you like
working in CIU?
314
00:13:07,874 --> 00:13:09,789
It's great--
very rewarding.
315
00:13:09,832 --> 00:13:11,878
What about working
for Hayes Morrison?
316
00:13:11,921 --> 00:13:12,922
More of the same.
317
00:13:12,966 --> 00:13:14,619
Sounds a bit canned,
318
00:13:14,663 --> 00:13:16,970
especially since, uh,
she stole your job.
319
00:13:17,013 --> 00:13:18,623
It's ancient history.
320
00:13:18,667 --> 00:13:21,278
All right, let's, uh, move on
to more recent history.
321
00:13:21,322 --> 00:13:24,194
Your last case--
things ended rather tragically.
322
00:13:24,238 --> 00:13:26,196
You're talking about
George Stayner's suicide?
323
00:13:26,240 --> 00:13:27,023
Yes.
324
00:13:27,067 --> 00:13:28,198
Is that really relevant?
325
00:13:28,242 --> 00:13:29,373
I want the audience
to understand
326
00:13:29,417 --> 00:13:30,940
the stakes for you
at this job.
327
00:13:30,984 --> 00:13:32,724
Sometimes,
it's literally life or death.
328
00:13:32,768 --> 00:13:35,162
Has anything like that
ever happened to you before?
329
00:13:37,555 --> 00:13:38,818
I've been
to a lot of crime scenes,
330
00:13:38,861 --> 00:13:41,559
I've seen bodies, but...
331
00:13:41,603 --> 00:13:44,040
actually seeing it
happen...
332
00:13:44,084 --> 00:13:45,302
Do you think
there's anything
333
00:13:45,346 --> 00:13:46,564
you could've done
differently?
334
00:13:46,608 --> 00:13:47,565
Not me, no.
335
00:13:47,609 --> 00:13:49,219
You were with Maxine, right?
336
00:13:49,263 --> 00:13:50,525
Yeah. There's nothing
shecould've done, either.
337
00:13:50,568 --> 00:13:51,787
I mean, the guy
was going to prison,
338
00:13:51,831 --> 00:13:53,310
he knew
he couldn't handle it.
339
00:13:53,354 --> 00:13:55,138
Do you think she could have
tried harder to talk him down?
340
00:13:56,487 --> 00:13:58,663
Maxine tends to attack
every problem head-on,
341
00:13:58,707 --> 00:14:01,536
which usually works for her,
but, you know...
342
00:14:01,579 --> 00:14:04,974
So, you think if she had been
a more-skilled negotiator,
343
00:14:05,018 --> 00:14:06,280
the man
might still be alive?
344
00:14:08,238 --> 00:14:10,588
That's not what I said.
345
00:14:10,632 --> 00:14:11,763
You know what?
Let's, uh--
346
00:14:11,807 --> 00:14:13,853
Let's back up,
delete it, start again.
347
00:14:13,896 --> 00:14:16,246
No. No, no.
This is great stuff.
348
00:14:16,290 --> 00:14:19,336
I-I'm really interested
in your take on Leo's case.
349
00:14:19,380 --> 00:14:21,208
Unless, of course,
you-- you want me
350
00:14:21,251 --> 00:14:23,688
to stop the interview?
351
00:14:23,732 --> 00:14:25,081
No.
352
00:14:27,083 --> 00:14:28,563
You actually think
I'd risk my life
353
00:14:28,606 --> 00:14:30,434
just to get my picture
in the Daily News?
354
00:14:30,478 --> 00:14:32,175
You didn't plan
on risking your life.
355
00:14:32,219 --> 00:14:33,698
Fire spread quick.
You got trapped.
356
00:14:33,742 --> 00:14:35,744
I got trapped because
I ran into a burning building
357
00:14:35,787 --> 00:14:37,267
when I heard
someone screaming.
358
00:14:37,311 --> 00:14:39,791
A building you happened
to be walking by at 3:00 A.M.?
359
00:14:39,835 --> 00:14:41,619
I was in a band,
our gigs would run late.
360
00:14:41,663 --> 00:14:43,578
I-- I'd be too amped up
to sleep,
361
00:14:43,621 --> 00:14:45,536
so I'd go for these long walks
to wind down.
362
00:14:45,580 --> 00:14:46,886
Yeah, publicity you got
playing hero
363
00:14:46,929 --> 00:14:48,365
must have been good
for your band, huh?
364
00:14:48,409 --> 00:14:52,543
Hey, what I got
from "playing the hero"
365
00:14:52,587 --> 00:14:53,849
was six months
in a burn unit,
366
00:14:53,893 --> 00:14:55,807
having my wounds debrided
with an iron brush.
367
00:15:00,595 --> 00:15:06,470
I-I-I get that you believe
Leo doesn't belong in prison,
368
00:15:06,514 --> 00:15:08,951
but trust me--
he definitely started that fire.
369
00:15:08,995 --> 00:15:10,910
If you weren't there until
after the fire started burning,
370
00:15:10,953 --> 00:15:11,911
how could you know?
371
00:15:11,954 --> 00:15:13,303
Because he told me.
372
00:15:13,347 --> 00:15:15,871
H-He wrote me letters
when I was in the hospital--
373
00:15:15,915 --> 00:15:17,655
said he was sorry.
374
00:15:17,699 --> 00:15:19,048
He confessed.
375
00:15:24,967 --> 00:15:26,751
Look who's here.
376
00:15:26,795 --> 00:15:28,579
We got our shooting credentials
restored.
377
00:15:28,623 --> 00:15:30,103
Goodie!
378
00:15:34,368 --> 00:15:35,543
Hi, Leo.
379
00:15:37,414 --> 00:15:40,200
Leo, why did you
send these letters to Karl
380
00:15:40,243 --> 00:15:41,766
if you didn't
start the fire?
381
00:15:41,810 --> 00:15:44,160
Uh, he was hurt real bad,
and I wanted him to feel better.
382
00:15:44,204 --> 00:15:46,510
You said that you felt sorry
that he was hurt.
383
00:15:46,554 --> 00:15:47,381
You wrote that.
384
00:15:47,424 --> 00:15:48,773
I-It was really sad
385
00:15:48,817 --> 00:15:51,298
what happened to him
and the other guy.
386
00:15:51,341 --> 00:15:53,343
When something sad happens,
you're supposed to say "Sorry."
387
00:15:53,387 --> 00:15:54,997
Leo,
did you start the fire?
388
00:15:55,041 --> 00:15:56,520
No! I told you.
389
00:15:56,564 --> 00:15:58,348
Then why did you say you didn't
mean for him to get hurt?
390
00:15:58,392 --> 00:15:59,828
I told you--
391
00:15:59,871 --> 00:16:01,961
because I felt bad for him
that he was in the hospital.
392
00:16:02,004 --> 00:16:04,093
Leo, do you know the difference
between right and wrong?
393
00:16:05,747 --> 00:16:07,096
Did you know
how to turn on the stove?
394
00:16:07,140 --> 00:16:09,185
My dad taught me
never to play with the stove.
395
00:16:09,229 --> 00:16:10,273
Someone could get hurt.
396
00:16:10,317 --> 00:16:11,622
Someone didget hurt.
397
00:16:13,450 --> 00:16:16,366
Leo, do you swear
you didn't start the fire?
398
00:16:22,068 --> 00:16:23,634
I pinkie-swear it.
399
00:16:34,776 --> 00:16:37,300
You uncovered
a totally new point of origin
400
00:16:37,344 --> 00:16:38,867
for the fire
at the restaurant kitchen.
401
00:16:38,910 --> 00:16:40,042
Is that right?
402
00:16:40,086 --> 00:16:41,304
Uh... yeah.
403
00:16:41,348 --> 00:16:43,306
It's pretty cool,
you know,
404
00:16:43,350 --> 00:16:45,700
using science
to uncover the truth.
405
00:16:47,354 --> 00:16:48,833
Where'd your interest
in all this stem from?
406
00:16:48,877 --> 00:16:51,488
Oh, I got into forensics
when...
407
00:16:51,532 --> 00:16:52,837
...when I was locked up.
408
00:16:54,100 --> 00:16:55,666
Oh, right.
409
00:16:55,710 --> 00:16:58,321
You-- You were incarcerated--
uh, three years, Queensboro?
410
00:16:58,365 --> 00:17:01,977
Yeah.
Yeah, grand-theft auto.
411
00:17:02,021 --> 00:17:04,153
But-- But, you know,
my-- my cellmate, Rey,
412
00:17:04,197 --> 00:17:06,416
he put me onto
the "Forensic Files,"
413
00:17:06,460 --> 00:17:09,028
and there was only one TV
on the block,
414
00:17:09,071 --> 00:17:11,508
so we kind of watched together
every day.
415
00:17:11,552 --> 00:17:12,770
I-I got hooked.
416
00:17:12,814 --> 00:17:15,382
Guess Rey helped you
find your purpose, huh?
417
00:17:16,557 --> 00:17:17,819
Yeah.
418
00:17:17,862 --> 00:17:19,647
I mean, without this,
419
00:17:19,690 --> 00:17:22,563
who knows
where I'd be right now?
420
00:17:22,606 --> 00:17:25,522
He, um...
421
00:17:25,566 --> 00:17:27,046
pretty much saved my life.
422
00:17:53,333 --> 00:17:55,291
Damn.
423
00:18:08,783 --> 00:18:09,871
Damn.
424
00:18:23,189 --> 00:18:25,104
Damn.
425
00:18:38,073 --> 00:18:39,509
Did he ever get into trouble
when you guys were growing up?
426
00:18:39,553 --> 00:18:40,597
No. Nothing serious.
427
00:18:40,641 --> 00:18:42,033
...a couple of kids were...
428
00:18:42,077 --> 00:18:43,861
You know,
kids can be jerks.
429
00:18:43,905 --> 00:18:46,081
...got mad because we wouldn't
let him in our tree house.
430
00:18:46,125 --> 00:18:47,082
Damn.
431
00:18:59,312 --> 00:19:00,269
You're gonna want
to see this.
432
00:19:00,313 --> 00:19:01,705
Found this
on Paul's computer.
433
00:19:01,749 --> 00:19:04,665
Uh, future reference--
consent to pull it out
434
00:19:04,708 --> 00:19:06,406
doesn't equal
consent to stick it in.
435
00:19:06,449 --> 00:19:07,929
What were you doing
on Paul's computer?
436
00:19:09,931 --> 00:19:11,846
Did he ever get into trouble
when you guys were growing up?
437
00:19:11,889 --> 00:19:13,282
No. Nothing serious.
438
00:19:13,326 --> 00:19:15,241
Pushed a couple of kids
for teasing him.
439
00:19:15,284 --> 00:19:16,807
You know,
kids can be jerks.
440
00:19:16,851 --> 00:19:18,374
Once, Leo got mad
441
00:19:18,418 --> 00:19:20,463
'cause we wouldn't let him
in our tree house.
442
00:19:20,507 --> 00:19:22,770
We didn't want him
to fall and get hurt.
443
00:19:22,813 --> 00:19:25,251
He didn't understand.
444
00:19:25,294 --> 00:19:27,470
Later, after we left,
he set the tree house on fire.
445
00:19:30,256 --> 00:19:32,127
That is
a similar prior act.
446
00:19:32,171 --> 00:19:33,563
More like
an identicalact.
447
00:19:33,607 --> 00:19:36,697
Leo has a history of
starting fires when he's angry.
448
00:19:36,740 --> 00:19:38,786
Paul and Leo's brothers
knew it all along.
449
00:19:50,276 --> 00:19:52,016
Leo setting fire
to the tree house
450
00:19:52,060 --> 00:19:53,670
parallels him
setting fire to the restaurant.
451
00:19:53,714 --> 00:19:55,324
It is beyond damaging,
and you withheld it.
452
00:19:55,368 --> 00:19:56,804
That story would never
be allowed in court.
453
00:19:56,847 --> 00:19:58,414
I don't care about the court.
I care about the truth--
454
00:19:58,458 --> 00:20:00,242
clearly,
an alien concept to you.
455
00:20:00,286 --> 00:20:02,940
Hayes, I think it's--He buried footage
that makes Leo look guilty--
456
00:20:02,984 --> 00:20:04,028
hid it from us.
457
00:20:04,072 --> 00:20:05,247
Your employee
stole footage from me
458
00:20:05,291 --> 00:20:06,292
worth thousands of dollars.
459
00:20:06,335 --> 00:20:07,510
That's felony theft.
460
00:20:07,554 --> 00:20:08,772
Who made that valuation--
your mother?
461
00:20:08,816 --> 00:20:09,860
Calm down.
462
00:20:09,904 --> 00:20:11,688
Okay, look,
I'm trying to help Leo
463
00:20:11,732 --> 00:20:13,951
and, in the process,
hundreds of others like him,
464
00:20:13,995 --> 00:20:15,605
who are being railroaded
by the system
465
00:20:15,649 --> 00:20:17,868
because they lack
the wherewithal to
protect themselves.
466
00:20:17,912 --> 00:20:19,305
And if you have to lie
to do it...
467
00:20:19,348 --> 00:20:21,045
People with
intellectual disabilities
468
00:20:21,089 --> 00:20:23,570
make up nearly 3%
of the general population,
469
00:20:23,613 --> 00:20:26,007
but it's almost triple that
in the prison population.
470
00:20:26,050 --> 00:20:27,574
That's not a lie.
That is a fact!
471
00:20:27,617 --> 00:20:30,272
One that you're up-front with
because it supports your agenda.
472
00:20:30,316 --> 00:20:31,534
You agree
with his agenda.
473
00:20:31,578 --> 00:20:33,057
Noble intentions
don't make it okay
474
00:20:33,101 --> 00:20:34,972
to withhold information
or obscure the truth.
475
00:20:35,016 --> 00:20:36,191
My job as a filmmaker
476
00:20:36,235 --> 00:20:37,975
is to tell Leo's story
in an impactful way.
477
00:20:38,019 --> 00:20:39,281
Giving you a free pass
478
00:20:39,325 --> 00:20:41,457
to manipulate the audience,
Leo, his family--
479
00:20:41,501 --> 00:20:44,286
anything to ensure that
your movie gets a happy ending
480
00:20:44,330 --> 00:20:45,331
so someone buys it.
481
00:20:45,374 --> 00:20:47,202
That is all
you care about,
482
00:20:47,246 --> 00:20:49,509
because underneath the empathy
for people like Leo,
483
00:20:49,552 --> 00:20:50,510
you're a whore.
484
00:20:50,553 --> 00:20:52,251
- And I'm done.
- Hayes.
485
00:20:52,294 --> 00:20:54,688
Ichoose the cases, remember?
I'm unchoosing this one.
486
00:20:54,731 --> 00:20:56,080
You can't do that.
We had an agreement.
487
00:20:56,124 --> 00:20:57,908
Then you'rea whore, too.
488
00:20:57,952 --> 00:20:59,649
Get that out of my face!
489
00:21:05,089 --> 00:21:06,656
Vince spends
his whole life
490
00:21:06,700 --> 00:21:09,050
taking care of
and protecting Leo
491
00:21:09,093 --> 00:21:10,921
and then throws him
under the bus on-camera?
492
00:21:10,965 --> 00:21:12,793
Why?
Maybe it was
an innocent slip.
493
00:21:12,836 --> 00:21:14,055
No such thing.
494
00:21:14,098 --> 00:21:14,925
Where's Paul?
495
00:21:14,969 --> 00:21:16,275
Out buying a new camera.
496
00:21:16,318 --> 00:21:18,799
What if Vince
wanted to make sure
497
00:21:18,842 --> 00:21:20,104
that Leo wasn't exonerated,
498
00:21:20,148 --> 00:21:21,802
make sure
the truth wouldn't come out?
499
00:21:21,845 --> 00:21:23,586
You think Vince lit the fire,
let Leo take the fall?
500
00:21:23,630 --> 00:21:25,414
The insurance payout did have
a lot of zeros after it.
501
00:21:25,458 --> 00:21:26,676
I found something odd.
502
00:21:26,720 --> 00:21:28,591
Vince didn't deposit
his insurance payout.
503
00:21:28,635 --> 00:21:30,593
He signed it over
to Powell & Associates.
504
00:21:30,637 --> 00:21:32,291
I called to ask
about the transaction,
505
00:21:32,334 --> 00:21:33,770
but as soon as I said
I was CIU--
506
00:21:33,814 --> 00:21:34,728
They hung up on you?
507
00:21:34,771 --> 00:21:36,904
How'd you know?
508
00:21:36,947 --> 00:21:38,340
Their business
is money laundering.
509
00:21:38,384 --> 00:21:40,037
They hire
Ivy League attorneys
510
00:21:40,081 --> 00:21:43,127
to hide money for
super-rich corporate titans.
511
00:21:43,171 --> 00:21:44,607
They recruited heavily
from my law school.
512
00:21:44,651 --> 00:21:46,870
Vince was definitely
not super-rich.
513
00:21:46,914 --> 00:21:49,046
I'll take care of Powell.
You keep digging on Vince.
514
00:21:49,090 --> 00:21:51,875
Getting right back
on your horse.
515
00:21:51,919 --> 00:21:53,137
Good for you!
516
00:21:53,181 --> 00:21:54,313
Where are you going?
517
00:21:54,356 --> 00:21:56,706
To the bathroom.
I'll be right back.
518
00:21:56,750 --> 00:21:58,752
Oh, actually,
I might be a while.
519
00:21:58,795 --> 00:21:59,927
I'm big on whole grains.
520
00:22:02,799 --> 00:22:04,148
Okay.
521
00:22:04,192 --> 00:22:07,587
So, what kind of cop
are you?
522
00:22:07,630 --> 00:22:09,240
Second-generation.
523
00:22:09,284 --> 00:22:11,330
No complaints, no problems.
524
00:22:11,373 --> 00:22:12,374
I'm proud of my time.
525
00:22:12,418 --> 00:22:14,420
You liked being a cop.
Why retire?
526
00:22:14,463 --> 00:22:16,639
I was ready to move on.
527
00:22:16,683 --> 00:22:18,554
You okay?
528
00:22:18,598 --> 00:22:20,077
Yeah. I just--
I tweaked my back last week.
529
00:22:20,121 --> 00:22:22,166
Did that, uh, happen during
the George Stayner incident?
530
00:22:24,212 --> 00:22:27,607
You remember the George Stayner
incident, right?
531
00:22:30,436 --> 00:22:32,525
He killed himself in front
of me, so yeah, I remember.
532
00:22:32,568 --> 00:22:34,614
Sam suggested
you might have been able
533
00:22:34,657 --> 00:22:36,616
to handle that situation
better--
534
00:22:36,659 --> 00:22:39,053
maybe if you'd been
less aggressive.
535
00:22:39,096 --> 00:22:40,271
Sam said that?
536
00:22:40,315 --> 00:22:41,795
Do you feel responsible
for what happened?
537
00:22:43,797 --> 00:22:45,799
A man died that day.
538
00:22:45,842 --> 00:22:47,104
I'm not interested
539
00:22:47,148 --> 00:22:51,370
in helping you make that
into entertainment.
540
00:23:02,076 --> 00:23:04,383
Ms. Morrison.
Glen Powell.
541
00:23:04,426 --> 00:23:06,515
I know an associate of yours
called the office.
542
00:23:06,559 --> 00:23:09,823
However, we're bound
by client-privacy regulations.
543
00:23:09,866 --> 00:23:12,086
I'm here
on a personal matter.
544
00:23:13,566 --> 00:23:15,176
My co-op board
545
00:23:15,219 --> 00:23:19,441
wants to restructure
the shareholder contract
546
00:23:19,485 --> 00:23:25,795
to safeguard against owners
renting to the Airbnb types.
547
00:23:34,761 --> 00:23:38,547
Do you know how long
it would take you
548
00:23:38,591 --> 00:23:42,290
to draft us
a new contract?
549
00:23:49,950 --> 00:23:53,519
About a week... tops.
550
00:24:01,265 --> 00:24:02,179
You can't take that!
551
00:24:02,223 --> 00:24:03,746
Sure I can.
552
00:24:03,790 --> 00:24:07,271
Just like I'm sure I can have
the Feds crawling up your ass
553
00:24:07,315 --> 00:24:08,795
in less than 10 minutes.
554
00:24:08,838 --> 00:24:12,059
Money laundering is like catnip
to the Justice Department.
555
00:24:12,102 --> 00:24:13,930
Oryou can tell me
556
00:24:13,974 --> 00:24:16,019
where Vince Scarlata
was stashing his money.
557
00:24:26,247 --> 00:24:28,858
Vince had the funds transferred
to Ace Den.
558
00:24:28,902 --> 00:24:31,861
It's a high-roller casino--
very hush-hush.
559
00:24:31,905 --> 00:24:33,080
Vince was a gambler?
560
00:24:33,123 --> 00:24:36,387
Not a very good one.
He was in pretty deep.
561
00:24:36,431 --> 00:24:39,129
That insurance payout
saved his life.
562
00:24:49,923 --> 00:24:51,794
You didn't tell us
the whole story, Mr. Scarlata.
563
00:24:51,838 --> 00:24:53,535
What story's that?
564
00:24:53,579 --> 00:24:55,494
We know about your secret.
565
00:24:55,537 --> 00:24:58,584
I assume you're talking about
his gambling debt.
566
00:24:59,759 --> 00:25:01,456
That hasn't been a secret
for a long time.
567
00:25:01,500 --> 00:25:03,327
That still doesn't mean you
didn't burn the restaurant down.
568
00:25:03,371 --> 00:25:05,547
Wait.
You think Iset the fire?
569
00:25:05,591 --> 00:25:08,332
That restaurant
was my father's legacy,
570
00:25:08,376 --> 00:25:09,377
his life's work.
571
00:25:09,420 --> 00:25:11,074
I could never
burn that place down.
572
00:25:11,118 --> 00:25:12,598
The insurance payout's
a pretty big motive.
573
00:25:12,641 --> 00:25:15,644
You think I'd let my brother
rot in prison for money?
574
00:25:15,688 --> 00:25:17,646
When our parents died,
575
00:25:17,690 --> 00:25:20,301
I swore
I would always protect him.
576
00:25:20,344 --> 00:25:22,999
So, where were you the night
the restaurant caught fire?
577
00:25:23,043 --> 00:25:24,566
The restaurant closes
at 10:00 every night,
578
00:25:24,610 --> 00:25:26,786
so he was home
around 11:30.
579
00:25:26,829 --> 00:25:27,874
And he was asleep
beside me
580
00:25:27,917 --> 00:25:29,310
when we got the call
about the fire.
581
00:25:29,353 --> 00:25:30,180
Are we done here?
582
00:25:30,224 --> 00:25:31,181
Yeah.
583
00:25:31,225 --> 00:25:33,227
That's enough.
584
00:25:35,795 --> 00:25:37,710
You want to check his alibi
at the building, or should I?
585
00:25:37,753 --> 00:25:38,928
I don't know.
Can you trust me?
586
00:25:38,972 --> 00:25:40,626
What's that supposed to mean?
587
00:25:40,669 --> 00:25:42,845
You never know how I'm gonna
react to a situation.
588
00:25:42,889 --> 00:25:45,108
I might come across
too aggressive.
589
00:25:48,503 --> 00:25:49,678
I didn't mean it like that.
590
00:25:49,722 --> 00:25:50,636
How did you mean it?
591
00:25:52,376 --> 00:25:53,508
That's exactly
what they want.
592
00:25:53,552 --> 00:25:56,511
I don't give a damn
who sees.
593
00:25:56,555 --> 00:25:59,035
You have no idea what
that situation was like for me.
594
00:25:59,079 --> 00:26:00,210
I was right there.
595
00:26:00,254 --> 00:26:03,387
George had a gun
2 feet from my face.
596
00:26:03,431 --> 00:26:05,476
I didn't know if he was gonna
shoot meor shoot himself.
597
00:26:07,043 --> 00:26:09,219
You're right.
598
00:26:09,263 --> 00:26:10,481
I'm sorry.
599
00:26:11,700 --> 00:26:13,006
I don't need
your apology,
600
00:26:13,049 --> 00:26:14,616
and I sure as hell
don't need your pity.
601
00:26:35,768 --> 00:26:37,552
Oh! Hold the door!
602
00:26:37,596 --> 00:26:39,641
Hey.
Vince's alibi checked out.
603
00:26:39,685 --> 00:26:41,643
His doorman confirmed he was
at home when the fire started.
604
00:26:41,687 --> 00:26:43,427
Makes Leo
our prime suspect again.
605
00:26:43,471 --> 00:26:45,473
Unless Vince set some kind
of delaying device
606
00:26:45,516 --> 00:26:46,735
to start the fire later.
607
00:26:46,779 --> 00:26:47,997
Sam, you're blocking Frankie.
Could you--
608
00:26:48,041 --> 00:26:49,259
- Does that help?
- Nope.
609
00:26:49,303 --> 00:26:50,391
Good.
610
00:26:51,697 --> 00:26:54,700
Oops.
I-- I dropped my badge.
611
00:26:59,139 --> 00:27:00,357
They annoy me.
612
00:27:00,401 --> 00:27:02,098
- You can't avoid them forever.
- Don't bet on it.
613
00:27:02,142 --> 00:27:03,622
When I was 16,
the Secret Service
614
00:27:03,665 --> 00:27:05,624
changed my code name
from "Halo" to "Houdini."
615
00:27:05,667 --> 00:27:06,929
I'm guessing
"Halo" was ironic?
616
00:27:06,973 --> 00:27:08,322
Delayed-ignition devices--
go.
617
00:27:08,365 --> 00:27:09,932
There was nothing
in the original reports that--
618
00:27:09,976 --> 00:27:11,760
Forget about reports. Go back
to the physical evidence.
619
00:27:11,804 --> 00:27:13,849
I would if I could.
They were destroyed in--
620
00:27:13,893 --> 00:27:15,503
You ready for this?--
621
00:27:15,546 --> 00:27:17,940
a fire at the NYPD
evidence warehouse.
622
00:27:17,984 --> 00:27:20,029
The restaurant goes up
in flames, as does our case.
623
00:27:20,073 --> 00:27:21,291
Maybe not.
624
00:27:21,335 --> 00:27:22,336
What about Karl?
625
00:27:22,379 --> 00:27:24,120
I mean,
he was burned in the fire,
626
00:27:24,164 --> 00:27:25,644
which means
there'd be trace amounts
627
00:27:25,687 --> 00:27:28,472
of any chemicals consumed
in that fire on his skin.
628
00:27:28,516 --> 00:27:31,954
Burn units always take samples
in a suspected-arson case--
629
00:27:31,998 --> 00:27:33,564
blood, hair, skin.
630
00:27:33,608 --> 00:27:35,305
I'm sure
they ran panels on him.
631
00:27:35,349 --> 00:27:37,307
Get his records-- anything
- you can get your hands on.
- Mm-hmm.
632
00:27:37,351 --> 00:27:38,744
If we learn more
about the fire,
633
00:27:38,787 --> 00:27:40,267
perhaps it will help us
figure out who started it.
634
00:27:40,310 --> 00:27:41,268
All right.
635
00:27:43,487 --> 00:27:44,663
Thank you.
636
00:27:47,100 --> 00:27:48,797
Is Hayes Morrison
easy to work with?
637
00:27:48,841 --> 00:27:50,581
Easy? No.
638
00:27:50,625 --> 00:27:51,713
Great? Yes.
639
00:27:51,757 --> 00:27:54,498
She's a wild card,
a force of nature--
640
00:27:54,542 --> 00:27:56,892
exactly
what the CIU needs.
641
00:27:56,936 --> 00:27:59,503
This unit is devoted
to making sure
642
00:27:59,547 --> 00:28:01,157
there really is
justice for all.
643
00:28:01,201 --> 00:28:02,811
And that includes people with
diminished capacity, like Leo?
644
00:28:02,855 --> 00:28:04,204
For everyone.
645
00:28:04,247 --> 00:28:06,728
Injustice anywhere is a threat
to justice everywhere.
646
00:28:06,772 --> 00:28:08,512
Sounds like the sound bite
of a man running for office
647
00:28:08,556 --> 00:28:09,731
in the near future.
648
00:28:09,775 --> 00:28:11,341
No comment.
649
00:28:11,385 --> 00:28:13,561
Any chance the U.S. Attorney's
ongoing investigation of you
650
00:28:13,604 --> 00:28:14,693
might derail those plans?
651
00:28:16,346 --> 00:28:18,044
Absolutely not.
652
00:28:18,087 --> 00:28:20,176
Because they're not
going to find anything.
653
00:28:21,700 --> 00:28:24,441
I re-ran chem panels on Karl's
blood and tissue samples--
654
00:28:24,485 --> 00:28:26,269
found trace amounts
of triethanolamine.
655
00:28:26,313 --> 00:28:27,488
What does that mean?
656
00:28:27,531 --> 00:28:29,359
Triethanolamine
is a common emulsifier.
657
00:28:29,403 --> 00:28:30,317
It's very stable.
658
00:28:30,360 --> 00:28:31,710
That's why
it's in everything
659
00:28:31,753 --> 00:28:33,712
from dishwashing detergent
to herbicide.
660
00:28:33,755 --> 00:28:36,715
I took separate tubes
and mixed vegetable oil
661
00:28:36,758 --> 00:28:38,151
with every item
found in the restaurant
662
00:28:38,194 --> 00:28:39,718
that contained
triethanolamine.
663
00:28:39,761 --> 00:28:42,024
In hopes that one of them will
cause a chemical reaction?
664
00:28:42,068 --> 00:28:42,938
Exactly.
665
00:28:43,939 --> 00:28:45,506
How... long has it been?
666
00:28:45,549 --> 00:28:47,377
Two hours.
667
00:28:47,421 --> 00:28:49,466
How long do we wait?
668
00:28:49,510 --> 00:28:50,990
Uh...
669
00:28:54,907 --> 00:28:56,038
What was
in that test tube?
670
00:28:56,082 --> 00:28:57,170
Kitty litter.
671
00:28:58,171 --> 00:28:59,738
Meatball lived
in the restaurant.
672
00:29:01,087 --> 00:29:02,566
Vince could have dumped
the kitty litter
673
00:29:02,610 --> 00:29:04,003
into the oil bin,
gone home,
674
00:29:04,046 --> 00:29:06,396
and the fire would've started
long after he was gone.
675
00:29:06,440 --> 00:29:09,878
Only,
he was home by 11:30.
676
00:29:09,922 --> 00:29:13,099
That mixture would've triggered
combustion inside of two hours.
677
00:29:13,142 --> 00:29:15,884
The fire didn't start
till 3:00 A.M.
678
00:29:15,928 --> 00:29:17,233
Vince's alibi
still stands.
679
00:29:17,277 --> 00:29:19,758
According to
the restaurant's POS system,
680
00:29:19,801 --> 00:29:22,412
another passcode logged off
around 1:00 A.M.
681
00:29:22,456 --> 00:29:23,239
Leo?
682
00:29:23,283 --> 00:29:25,067
No--
Anthony Scarlata.
683
00:29:25,111 --> 00:29:26,939
Why would Anthony
set up his brother?
684
00:29:26,982 --> 00:29:28,767
Framing Leo
would've paved the way
685
00:29:28,810 --> 00:29:30,681
for him to franchise
the restaurant.
686
00:29:30,725 --> 00:29:31,770
He made a fortune.
687
00:29:33,075 --> 00:29:34,555
Sounds like motive to me.
688
00:29:49,962 --> 00:29:51,093
About the other day--
689
00:29:51,137 --> 00:29:52,703
We're good.
690
00:29:52,747 --> 00:29:53,704
I'm sorry.
691
00:29:53,748 --> 00:29:55,184
Me too.
692
00:30:03,671 --> 00:30:05,542
We know you used kitty litter
and vegetable oil
693
00:30:05,586 --> 00:30:06,674
to start the fire.
694
00:30:06,717 --> 00:30:08,632
How would that even work?
695
00:30:08,676 --> 00:30:10,286
It's easy enough to find
on the Internet.
696
00:30:10,330 --> 00:30:12,419
You bought kitty litter earlier
the week of the fire.
697
00:30:12,462 --> 00:30:13,812
We found the charge
on your credit card.
698
00:30:13,855 --> 00:30:16,510
I bought it for Leo--
for his cat, Meatball.
699
00:30:16,553 --> 00:30:18,033
You had a cat
at the restaurant?
700
00:30:18,077 --> 00:30:20,296
I wanted to get rid of it,
but Leo loved the damn cat.
701
00:30:20,340 --> 00:30:21,820
Wait. Was it Leo's job
to empty the cat litter?
702
00:30:21,863 --> 00:30:22,864
Yeah.
703
00:30:26,955 --> 00:30:28,000
Oh, my God.
704
00:30:28,043 --> 00:30:29,653
He...
705
00:30:29,697 --> 00:30:31,133
He dumped it
in the wrong bin.
706
00:30:31,177 --> 00:30:33,309
He-- He must have
made a mistake.
707
00:30:37,052 --> 00:30:38,358
It was an accident.
708
00:30:42,144 --> 00:30:44,059
So, I understand
you went to law school,
709
00:30:44,103 --> 00:30:46,018
but you're not a lawyer.
710
00:30:47,193 --> 00:30:48,498
No.
711
00:30:48,542 --> 00:30:49,543
Why is that?
712
00:30:49,586 --> 00:30:51,588
Seems like
the logical next step.
713
00:30:51,632 --> 00:30:53,373
What does this have to do
with Leo's case?
714
00:30:53,416 --> 00:30:55,288
I'm just trying to get
a better understanding
715
00:30:55,331 --> 00:30:57,681
of the people that are involved
in this investigation.
716
00:30:57,725 --> 00:31:00,380
You have to pass the bar exam
to be a lawyer.
717
00:31:00,423 --> 00:31:02,861
Well, it's a difficult exam.
Lots of great students--
718
00:31:02,904 --> 00:31:05,689
I was an editor on Law Review
and graduated summa cum laude.
719
00:31:05,733 --> 00:31:08,127
There's nothing
- to be ashamed of.
- I'm not ashamed.
720
00:31:10,956 --> 00:31:12,522
Not of that.
721
00:31:13,567 --> 00:31:15,874
Tess,
what areyou ashamed of?
722
00:31:25,753 --> 00:31:28,147
I went to law school
planning to be a prosecutor.
723
00:31:28,190 --> 00:31:31,150
I wanted
to put bad guys away.
724
00:31:31,193 --> 00:31:32,499
Around the time
of the bar exam,
725
00:31:32,542 --> 00:31:34,196
one of those bad guys
was released--
726
00:31:34,240 --> 00:31:35,981
exonerated by DNA.
727
00:31:39,419 --> 00:31:42,204
It was a surprise to me,
because...
728
00:31:43,989 --> 00:31:46,905
...it was mytestimony
that had put him in prison.
729
00:31:47,993 --> 00:31:50,125
When I sat down
to take the bar exam,
730
00:31:50,169 --> 00:31:53,607
all I could see
was his face...
731
00:31:55,739 --> 00:32:00,353
...an innocent man
whose life I had..ruined.
732
00:32:03,443 --> 00:32:05,401
I didn't answer
a single question.
733
00:32:05,445 --> 00:32:07,969
So instead of putting bad guys
away, you do this?
734
00:32:09,536 --> 00:32:10,798
Yes.
735
00:32:15,803 --> 00:32:17,239
I've never
told anyone that before.
736
00:32:17,283 --> 00:32:18,501
I...
737
00:32:20,112 --> 00:32:22,070
I guess I didn't realize
that I needed to.
738
00:32:22,114 --> 00:32:25,595
Sometimes, stories
that have tragic beginnings
739
00:32:25,639 --> 00:32:27,423
have happy endings.
740
00:32:29,382 --> 00:32:30,774
I have good news.
741
00:32:30,818 --> 00:32:33,038
We've been able to prove
the fire was an accident.
742
00:32:33,081 --> 00:32:34,561
So I can go home now?
743
00:32:34,604 --> 00:32:35,388
Yes.
744
00:32:35,431 --> 00:32:36,519
Not yet.
745
00:32:36,563 --> 00:32:38,347
First, you need
to make a statement
746
00:32:38,391 --> 00:32:39,696
admitting your mistake.
747
00:32:39,740 --> 00:32:41,437
Then the D.A.
will file a motion
748
00:32:41,481 --> 00:32:42,786
that reduces
your sentence.
749
00:32:42,830 --> 00:32:44,266
- My-- My-- My mistake?
- That the fire started
750
00:32:44,310 --> 00:32:46,790
because you threw the kitty
litter in the wrong trash bin.
751
00:32:46,834 --> 00:32:48,227
No!
I didn't do that.
752
00:32:48,270 --> 00:32:49,837
It's okay, Leo. It was
right beside all the other bins.
753
00:32:49,880 --> 00:32:50,969
It could've happened
to anyone.
754
00:32:51,012 --> 00:32:52,448
No, it didn't happen!
755
00:32:52,492 --> 00:32:55,277
I-I know I'm not smart,
but I-I know how to listen.
756
00:32:55,321 --> 00:32:56,800
I follow the rules.
757
00:32:56,844 --> 00:32:59,020
But you did clean the cat's
litter box that night, right?
758
00:32:59,064 --> 00:33:00,587
Yes, but I didn't
do anything wrong.
759
00:33:00,630 --> 00:33:02,110
You have to say it,
or you can't go home.
760
00:33:02,154 --> 00:33:04,286
I-I did-- I didn't
do anything wrong!
761
00:33:04,330 --> 00:33:06,854
I-- Anthony said if I didn't
take care of Meatball
762
00:33:06,897 --> 00:33:08,812
that he'd give him away,
so I did it right--
763
00:33:08,856 --> 00:33:09,813
all the time!
764
00:33:09,857 --> 00:33:11,206
Leo--
All the time!
765
00:33:11,250 --> 00:33:13,295
Leo, if you don't
admit this mistake,
766
00:33:13,339 --> 00:33:15,036
we can't legally argue
with a judge
767
00:33:15,080 --> 00:33:16,820
that you didn't
intentionally start the fire.
768
00:33:25,655 --> 00:33:28,136
I-I followed the rules.
769
00:33:28,180 --> 00:33:29,485
I'm not gonna say
I didn't.
770
00:34:05,217 --> 00:34:06,392
I took the stairs.
771
00:34:06,435 --> 00:34:08,002
You okay?
Never better.
772
00:34:08,046 --> 00:34:10,396
For what it's worth,
thank you.
773
00:34:10,439 --> 00:34:12,441
You did everything
humanly possible for Leo.
774
00:34:12,485 --> 00:34:14,269
Except get him
out of prison.
775
00:34:14,313 --> 00:34:15,792
Wasn't your fault.
776
00:34:15,836 --> 00:34:17,881
Who cares whose fault it is?
Doesn't make it suck any less.
777
00:34:17,925 --> 00:34:20,058
You really care about Leo,
don't you?
778
00:34:20,101 --> 00:34:21,363
He doesn't belong
in prison.
779
00:34:21,407 --> 00:34:24,192
Well, he won't budge
off what he thinks is right.
780
00:34:24,236 --> 00:34:25,628
Almost reminds me of you.
781
00:34:30,024 --> 00:34:32,940
I wish I had
halfhis heart.
782
00:34:32,983 --> 00:34:34,333
D--
783
00:35:14,764 --> 00:35:16,201
Do you everstop?!
784
00:35:41,008 --> 00:35:43,837
I already told you--
I didn't make a mistake.
785
00:35:43,880 --> 00:35:45,055
I'm not changing my mind.
786
00:35:45,099 --> 00:35:47,275
Do you know...
787
00:35:47,319 --> 00:35:48,929
what this is?
788
00:35:48,972 --> 00:35:50,452
Oh, it's my chore chart
from the restaurant.
789
00:35:50,496 --> 00:35:52,193
From the night
of the fire.
790
00:35:52,237 --> 00:35:54,543
One of the rules was
that you do everything
on this chart, right?
791
00:35:54,587 --> 00:35:56,023
Right.
792
00:35:56,066 --> 00:35:58,112
And that you do them exactly
as you were told, right?
793
00:35:58,156 --> 00:35:59,809
Yes. I always
follow the rules.
794
00:35:59,853 --> 00:36:00,897
What about thisone?
795
00:36:02,986 --> 00:36:04,988
Bin "B" was the oil bin.
796
00:36:05,032 --> 00:36:06,686
You put the kitty litter
in here.
797
00:36:08,557 --> 00:36:09,863
I don't understand.
798
00:36:09,906 --> 00:36:11,865
I-I was following
the rules.
799
00:36:13,388 --> 00:36:16,478
We got these charts from
the computer at the restaurant
800
00:36:16,522 --> 00:36:18,001
earlier in the week
of the fire.
801
00:36:18,045 --> 00:36:20,917
Where does it say for you
to throw away the kitty litter?
802
00:36:32,581 --> 00:36:33,974
Bin "A."
803
00:36:34,017 --> 00:36:36,237
But the night of the fire
was different.
804
00:36:39,936 --> 00:36:41,503
I was following
the rules.
805
00:36:41,547 --> 00:36:43,201
It's not your fault.
806
00:36:48,336 --> 00:36:50,599
Leo, who used to make up
the chore charts?
807
00:36:52,079 --> 00:36:54,299
That--
That was Rita's job.
808
00:36:54,342 --> 00:36:55,343
Oh.
809
00:36:57,345 --> 00:36:58,651
Did shemake a mistake, too?
810
00:37:01,741 --> 00:37:04,178
The fire
wasn't an accident.
811
00:37:04,222 --> 00:37:07,050
You told Leo to put kitty litter
in the oil bin.
812
00:37:07,094 --> 00:37:08,226
You made the chore chart.
813
00:37:08,269 --> 00:37:09,662
You knew he'd follow it,
no matter what.
814
00:37:09,705 --> 00:37:11,359
No.
815
00:37:11,403 --> 00:37:12,534
Rita loves Leo.
816
00:37:12,578 --> 00:37:14,319
She'd never use him
like that.
817
00:37:14,362 --> 00:37:16,843
You knew if he put
the kitty litter in the oil bin,
818
00:37:16,886 --> 00:37:18,714
the restaurant
would go up in flames.
819
00:37:18,758 --> 00:37:21,064
Just tell her
you didn't do it.
820
00:37:22,370 --> 00:37:23,632
Do it.
821
00:37:25,199 --> 00:37:27,288
Rita, tell her
you didn't do it.
822
00:37:30,900 --> 00:37:34,730
I had no idea
that somebody was gonna die...
823
00:37:34,774 --> 00:37:36,689
or get hurt.
824
00:37:38,386 --> 00:37:40,214
I never thought
that Leo'd get caught.
825
00:37:42,129 --> 00:37:45,698
That restaurant
was killing you.
826
00:37:45,741 --> 00:37:47,526
You were neverhome.
827
00:37:47,569 --> 00:37:49,658
You were up to your eyeballs
in debt.
828
00:37:49,702 --> 00:37:51,399
It always came first.
829
00:37:51,443 --> 00:37:54,272
I hated what that place
was doing to us.
830
00:37:54,315 --> 00:37:59,842
You let Leo rot in prison
for 15 years?
831
00:37:59,886 --> 00:38:01,017
Vince, please--
832
00:38:01,061 --> 00:38:02,105
No!
833
00:38:03,933 --> 00:38:05,761
NYPD is downstairs
to take you in.
834
00:38:09,548 --> 00:38:11,289
Do whatever you want.
835
00:38:12,768 --> 00:38:13,595
I'm done.
836
00:38:15,641 --> 00:38:20,298
♪ Ohh, oh
837
00:38:20,341 --> 00:38:23,083
♪ What a release
838
00:38:26,391 --> 00:38:30,264
♪ And I feel
839
00:38:31,657 --> 00:38:33,789
♪ Yellow becoming me
840
00:38:36,966 --> 00:38:38,925
♪ Oh-oh
841
00:38:38,968 --> 00:38:41,144
♪ Standing on this wire
842
00:38:41,188 --> 00:38:42,972
♪ Makes me realize
843
00:38:43,016 --> 00:38:47,890
♪ I am alive
844
00:38:49,805 --> 00:38:55,637
♪ And I won't
845
00:38:55,681 --> 00:38:58,031
♪ Settle
846
00:39:02,122 --> 00:39:05,168
♪ Move on and Earth
847
00:39:05,212 --> 00:39:08,346
♪ Now that I've found
848
00:39:08,389 --> 00:39:10,435
Leo.
849
00:39:10,478 --> 00:39:13,525
I am so sorry
for-- for everything.
850
00:39:13,568 --> 00:39:15,353
It's okay, Vince.
You didn't do anything wrong.
851
00:39:16,484 --> 00:39:17,964
No, he didn't.
852
00:39:21,402 --> 00:39:23,665
I love you.
853
00:39:24,797 --> 00:39:26,276
Both of you.
854
00:39:27,321 --> 00:39:31,847
♪ And I still
855
00:39:31,891 --> 00:39:35,111
♪ The better ones I need
856
00:39:38,158 --> 00:39:39,681
♪ Oh-oh
857
00:39:39,725 --> 00:39:41,857
♪ Standing on this wire
858
00:39:41,901 --> 00:39:43,729
♪ Makes me realize
859
00:39:43,772 --> 00:39:48,211
♪ I am alive
860
00:39:50,562 --> 00:39:53,216
♪ And I won't
861
00:39:53,260 --> 00:39:54,609
Things got a little heated
862
00:39:54,653 --> 00:39:55,523
between you and Hayes
earlier, huh?
863
00:39:55,567 --> 00:39:56,568
Par for the course.
864
00:39:56,611 --> 00:39:57,830
She called you a whore.
865
00:39:57,873 --> 00:39:59,266
That, she did.
866
00:39:59,309 --> 00:40:01,573
Look, the thing
about Hayes Morrison--
867
00:40:01,616 --> 00:40:03,009
well,
there's noone thing.
868
00:40:03,052 --> 00:40:08,536
She's stubborn,
reactionary, fearless--
869
00:40:08,580 --> 00:40:11,409
at least, about the things
most of us are afraid of--
870
00:40:11,452 --> 00:40:14,324
and brilliant.
871
00:40:14,368 --> 00:40:17,153
I've never met anyone else like
her-- probably never will.
872
00:40:17,197 --> 00:40:18,546
And that has nothing to do
873
00:40:18,590 --> 00:40:20,156
with her being
a former First Daughter.
874
00:40:20,200 --> 00:40:23,421
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
63794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.