All language subtitles for Bernie.The.Dolphin.2.2019.Web-Dl-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,755 --> 00:00:07,936 Come on. Faster, Dad. 2 00:00:13,795 --> 00:00:15,968 - Is that him? - Is that really Bernie? 3 00:00:28,227 --> 00:00:29,473 - You see that? - Yeah! 4 00:00:29,475 --> 00:00:30,753 - Look at that. - Over there! 5 00:00:49,156 --> 00:00:52,353 The GPS tracking device shows that he's right here. 6 00:00:52,355 --> 00:00:54,818 I've an excellent feeling about this, Kev. 7 00:00:54,820 --> 00:00:57,602 Yeah, I know. I've been following the pod's migration for months now. 8 00:01:05,732 --> 00:01:06,849 Look, over there! 9 00:01:06,851 --> 00:01:08,610 Did you see that? Bernie is back. 10 00:01:08,612 --> 00:01:10,402 Yes! 11 00:01:13,700 --> 00:01:15,362 - Whaddup, Bernie? - Hey, Bernie! 12 00:01:15,364 --> 00:01:18,082 How was your trip home? We missed you so much. 13 00:01:18,084 --> 00:01:19,906 Hey bud, looking good! 14 00:01:19,908 --> 00:01:21,122 The sunburn healed great. 15 00:01:21,124 --> 00:01:23,011 Yeah, it is just a little scar. 16 00:01:23,012 --> 00:01:24,738 It gives him even more character. 17 00:01:42,405 --> 00:01:44,194 - Kev, got enough video? - Mm-hmm. 18 00:01:44,196 --> 00:01:47,011 Dad, get us back fast. We can't be late for our very first day. 19 00:01:47,013 --> 00:01:49,059 Oh, well, yes, Ma'am. 20 00:01:49,061 --> 00:01:52,003 And uh... welcome back, Bernie! 21 00:01:52,005 --> 00:01:53,635 We've missed you. 22 00:01:53,637 --> 00:01:55,299 Goodbye, see you soon, all right? 23 00:01:55,301 --> 00:01:57,123 See you later. Bye, Bernie! 24 00:02:23,717 --> 00:02:26,020 Good morning, everyone! 25 00:02:26,022 --> 00:02:27,844 Just a reminder: 26 00:02:27,846 --> 00:02:30,435 The vet will be here this afternoon, to give Hemmingway his physical. 27 00:02:30,437 --> 00:02:32,355 Second on the agenda, 28 00:02:32,357 --> 00:02:35,972 I am excited to announce our newest summer intern and junior dolphin trainer. 29 00:02:35,974 --> 00:02:38,084 Let's give a warm welcome to... 30 00:02:38,086 --> 00:02:39,396 Holly Ryan. 31 00:02:41,638 --> 00:02:45,188 And her videographer-extraordinaire brother, Kevin Ryan. 32 00:02:47,109 --> 00:02:50,148 Thank you, Sidney. We are excited to be here at Marineland, officially. 33 00:02:50,150 --> 00:02:53,348 I promise to work hard and do the best job ever. 34 00:02:54,182 --> 00:02:55,908 We know you both will. 35 00:02:55,910 --> 00:02:58,212 Oh! And we have some super-big news for everyone... 36 00:02:58,213 --> 00:03:01,732 Okay, hold that thought, Holly, we have urgent news. 37 00:03:01,734 --> 00:03:05,285 I just received word that we are expecting a new addition to Marineland. 38 00:03:05,287 --> 00:03:08,165 This won't be easy. It seems there is some past troubles surrounding him. 39 00:03:08,167 --> 00:03:09,444 I'll have more information later. 40 00:03:09,446 --> 00:03:11,172 But he should be arriving tomorrow morning. 41 00:03:11,174 --> 00:03:12,516 Let's get back to work. 42 00:03:12,518 --> 00:03:14,629 Next dolphin session starts in 15 minutes, sharp. 43 00:03:26,470 --> 00:03:27,557 Hey, you okay, kiddo? 44 00:03:27,559 --> 00:03:30,437 Oh, I mean, Miss Junior Dolphin Trainer. 45 00:03:30,439 --> 00:03:33,669 Kevin and I just wanted to tell you that Bernie is back. 46 00:03:33,671 --> 00:03:36,485 Why didn't you say so? That is huge news. 47 00:03:36,487 --> 00:03:38,340 Don't you just love our jobs? 48 00:03:38,342 --> 00:03:40,165 Why don't you go tell the team about Bernie? 49 00:03:43,751 --> 00:03:46,212 Let's go, Mills. Move it. 50 00:04:06,919 --> 00:04:08,325 Well, well, well... 51 00:04:08,327 --> 00:04:10,085 Winston Mills. 52 00:04:10,087 --> 00:04:13,190 Detective Wyatt. 53 00:04:13,192 --> 00:04:14,821 Long time no see. 54 00:04:14,823 --> 00:04:17,286 Yeah. About a year and two days to be exact. 55 00:04:17,288 --> 00:04:19,238 Yeah. Well... 56 00:04:19,240 --> 00:04:22,118 You my welcome wagon? What, no parade? 57 00:04:22,120 --> 00:04:24,230 Ah, it's just me and this beautiful sunshiny day. 58 00:04:24,231 --> 00:04:25,190 Uh-huh. 59 00:04:26,183 --> 00:04:27,270 Looks like you've been busy. 60 00:04:29,512 --> 00:04:33,861 Ah, you know how much that I... love dolphins. 61 00:04:37,800 --> 00:04:39,046 Pick it up. 62 00:04:41,640 --> 00:04:45,254 Yeah, this is what people go to prison for. 63 00:04:45,800 --> 00:04:46,758 Littering. 64 00:04:49,384 --> 00:04:50,406 Put on your seat belt. 65 00:04:53,256 --> 00:04:54,215 Sure, Dad! 66 00:05:09,769 --> 00:05:11,783 Hey, guys! Guess what? 67 00:05:11,784 --> 00:05:13,159 Bernie is back! 68 00:05:33,321 --> 00:05:34,342 I love that smile. 69 00:05:48,842 --> 00:05:50,119 Up! Up! Up! 70 00:06:33,642 --> 00:06:34,728 Really? 71 00:06:35,274 --> 00:06:36,264 Let's go, Winston. 72 00:06:37,578 --> 00:06:39,496 You guys are a bunch of comedians. 73 00:06:39,882 --> 00:06:40,872 Oh, man! 74 00:06:44,394 --> 00:06:45,481 You guys are very funny. 75 00:06:58,763 --> 00:06:59,721 Here you go. 76 00:07:00,714 --> 00:07:01,993 The halfway house was filled. 77 00:07:01,995 --> 00:07:03,049 These are your new digs. 78 00:07:04,906 --> 00:07:06,537 Put this on. Left ankle. 79 00:07:08,778 --> 00:07:12,393 You go out of range, we will be alerted and you go back into the Big House. 80 00:07:12,395 --> 00:07:15,945 That might not be such a bad idea. 81 00:07:17,355 --> 00:07:18,761 You see that cockroach? 82 00:07:18,763 --> 00:07:21,065 I saw enough of that when I was in prison, okay? 83 00:07:21,067 --> 00:07:23,625 Look, Mills, I don't know what strings you pulled to get paroled. 84 00:07:23,627 --> 00:07:26,601 But you mess up one time and you are going back in. 85 00:07:26,603 --> 00:07:29,290 Yeah, yeah. The judge explained all the rules. 86 00:07:29,291 --> 00:07:31,593 Look, I just want to do this work-release program of 30 days. 87 00:07:31,595 --> 00:07:33,321 I am free forever. 88 00:07:34,411 --> 00:07:36,297 Voilà! Activated. 89 00:07:36,299 --> 00:07:39,177 Okay. So there is food in the fridge and there is clean towels. 90 00:07:39,179 --> 00:07:40,265 What is the bike for? 91 00:07:42,476 --> 00:07:44,042 You'll see. 92 00:07:44,044 --> 00:07:46,602 Tomorrow your parole officer is coming at 9:00 a.m. sharp. 93 00:07:46,603 --> 00:07:48,074 Be on time. 94 00:07:48,076 --> 00:07:49,642 And, Mills, be nice to him. 95 00:07:51,019 --> 00:07:52,074 Check the box. 96 00:08:04,363 --> 00:08:05,898 Bernie is there, right, Kev? 97 00:08:05,900 --> 00:08:07,082 Yeah, yeah, yeah. 98 00:08:07,084 --> 00:08:08,714 Tracking due north, Dad. 99 00:08:08,716 --> 00:08:11,978 Due north it is. 100 00:08:22,188 --> 00:08:23,274 They're up ahead. 101 00:08:27,596 --> 00:08:29,130 Dad, slow down, slow down. 102 00:08:41,708 --> 00:08:43,818 Hey, guys, what's up? We're here to see you. 103 00:08:46,508 --> 00:08:48,426 - See them? - I can see them. 104 00:08:48,428 --> 00:08:51,179 Wow, they sure are happy to see you guys. 105 00:08:53,324 --> 00:08:54,859 Hey, guys, smile for the camera. 106 00:08:56,781 --> 00:08:58,283 Sidney is going to love this. 107 00:09:01,741 --> 00:09:04,523 Hey, Dad! Sidney tell you what's going on tomorrow? 108 00:09:04,525 --> 00:09:06,699 No, what's happening tomorrow? 109 00:09:06,701 --> 00:09:08,683 Something big. 110 00:09:08,685 --> 00:09:09,867 He could be real trouble. 111 00:09:09,869 --> 00:09:11,339 He? Who is he? 112 00:09:13,229 --> 00:09:14,219 That's all she said. 113 00:09:17,133 --> 00:09:18,828 Remember, Summer Sands called 114 00:09:18,829 --> 00:09:21,291 and wants to do an interview at the cove early tomorrow morning. 115 00:09:21,293 --> 00:09:24,011 Awesome! That gives more publicity for Bernie's journey. 116 00:09:24,013 --> 00:09:26,731 Hear that, Bernie? You are famous. 117 00:09:31,758 --> 00:09:32,716 Hey, bud. 118 00:09:36,366 --> 00:09:38,187 Hey, babe, I still have to close up the shop. 119 00:09:38,189 --> 00:09:40,267 Kids, we gotta get going back. 120 00:09:40,269 --> 00:09:43,051 Bye, Bernie. I'll see you guys soon, okay? 121 00:09:43,053 --> 00:09:45,100 - Bye! - Bye-bye! See you tomorrow. 122 00:09:45,102 --> 00:09:46,060 Bye! 123 00:10:00,302 --> 00:10:01,644 There! 124 00:10:01,646 --> 00:10:04,908 Better than those dolphin pictures. 125 00:10:06,158 --> 00:10:08,012 This ankle bracelet is killing me. 126 00:10:31,887 --> 00:10:33,389 Well, at least the phone is working. 127 00:10:35,279 --> 00:10:37,868 Wait a second. Hey, come on! 128 00:10:37,870 --> 00:10:40,461 This is a $3,000 suit. Really? 129 00:10:45,519 --> 00:10:46,477 What is this? 130 00:10:49,519 --> 00:10:50,509 Oh, no! 131 00:10:53,070 --> 00:10:56,813 Okay. Not my color and really, really not my style. 132 00:11:09,871 --> 00:11:11,661 I sure have missed you, world. 133 00:11:19,951 --> 00:11:21,198 Well, well, well! 134 00:11:22,639 --> 00:11:23,886 Look who's back home. 135 00:11:26,479 --> 00:11:28,366 Hello, Winston Mills. 136 00:11:31,279 --> 00:11:33,262 It is nice to have you back. 137 00:11:42,416 --> 00:11:44,301 I'm Summer Sands, broadcasting live 138 00:11:44,303 --> 00:11:47,534 from St. Augustine beach with two of our local celebrities: 139 00:11:47,536 --> 00:11:49,550 Kevin and Holly Ryan. 140 00:11:49,552 --> 00:11:51,822 Now, Kevin I hear you have some special news to share with us. 141 00:11:51,824 --> 00:11:53,774 Yes, Miss Sands. 142 00:11:53,776 --> 00:11:56,590 Just yesterday, Bernie the dolphin and his pod came back home for the summer. 143 00:11:56,592 --> 00:12:00,206 So, we've been tracking the pod's migration since last fall. 144 00:12:00,208 --> 00:12:02,414 And it's all part of our website, Bernie's Journey. 145 00:12:02,416 --> 00:12:04,846 All you guys can follow us at Bernie'sjourney.net. 146 00:12:04,848 --> 00:12:07,439 And I bet you are excited that Bernie and his family 147 00:12:07,441 --> 00:12:09,103 have come back to our local waters. 148 00:12:09,105 --> 00:12:12,079 Yes, Miss Sands, we are really happy that Bernie is back and... 149 00:12:12,081 --> 00:12:14,030 I have a news flash too. 150 00:12:14,032 --> 00:12:15,759 I am helping at Marineland this summer. 151 00:12:15,760 --> 00:12:17,358 So it is going to be a blast. 152 00:12:17,360 --> 00:12:18,862 Oh, wow! 153 00:12:20,848 --> 00:12:22,510 Here is a shout out to everyone at Marineland and welcome home, Bernie. 154 00:12:23,441 --> 00:12:25,103 Yes, we all agree 155 00:12:25,105 --> 00:12:27,599 it is great having Bernie and his family back in St. Augustine. 156 00:12:30,448 --> 00:12:33,295 Well, do a year in prison, Bernie, 157 00:12:33,297 --> 00:12:35,086 and see what it feels like to be back. 158 00:12:41,361 --> 00:12:42,479 Hello? 159 00:12:42,481 --> 00:12:43,407 Winston Mills. 160 00:12:44,305 --> 00:12:45,743 Yeah? 161 00:12:45,744 --> 00:12:48,175 It is Mason Jacks, your parole officer. 162 00:12:48,177 --> 00:12:49,936 I am outside. Let's roll. 163 00:12:52,497 --> 00:12:55,311 Think they will be glad to see me? 164 00:12:55,313 --> 00:12:57,327 I wouldn't bet your turtle eggs on it. 165 00:12:57,329 --> 00:12:58,991 It is a big day, everyone. 166 00:12:58,993 --> 00:13:02,063 As I mentioned yesterday, we have a new addition at Marineland. 167 00:13:07,410 --> 00:13:08,560 Did you see that? 168 00:13:08,561 --> 00:13:09,551 Nice! 169 00:13:12,337 --> 00:13:15,567 Here he comes now, our newest member of Marineland. 170 00:13:20,242 --> 00:13:21,775 Okay, okay. 171 00:13:24,498 --> 00:13:25,520 Cute! 172 00:13:28,626 --> 00:13:29,712 - Hey, buddy! - Hi! 173 00:13:32,498 --> 00:13:34,416 - Oh, no! - Such a cutie. 174 00:13:36,562 --> 00:13:37,616 It can't be. 175 00:13:40,178 --> 00:13:41,552 Oh, no, no, no, no, no. 176 00:13:43,378 --> 00:13:44,401 The answer is no. 177 00:13:45,106 --> 00:13:46,224 N-O. 178 00:13:46,226 --> 00:13:50,161 No way, no how, unacceptable. 179 00:13:50,163 --> 00:13:53,808 Mr. Ryan, you should have received a letter from the court weeks ago. 180 00:13:53,810 --> 00:13:55,248 My hands are cuffed. 181 00:13:55,250 --> 00:13:56,496 No pun intended. 182 00:13:56,498 --> 00:13:58,289 Oh! 183 00:13:58,291 --> 00:14:00,176 Nice. Sense of humor. 184 00:14:01,267 --> 00:14:03,312 Let me tell you something, Officer. 185 00:14:03,314 --> 00:14:06,865 I have never received any official notification from the court. 186 00:14:06,866 --> 00:14:11,153 So I will thank you kindly to take this dolphin-hating criminal... 187 00:14:11,154 --> 00:14:13,777 and get him out of my office. 188 00:14:13,778 --> 00:14:16,657 Well, it seems you haven't checked your mail in a while. 189 00:14:16,658 --> 00:14:17,873 Oh, really? 190 00:14:17,875 --> 00:14:20,561 I'll have you know that I run a tight ship around here. 191 00:14:22,258 --> 00:14:23,697 Wanna see? 192 00:14:23,699 --> 00:14:24,977 Electric bill... 193 00:14:25,555 --> 00:14:26,481 water bill... 194 00:14:28,051 --> 00:14:29,329 Three-For-One Pizza. 195 00:14:32,019 --> 00:14:33,265 This is a Birthday card for Betty... 196 00:14:34,835 --> 00:14:35,921 county court... 197 00:14:36,627 --> 00:14:38,193 a sale... Oh. 198 00:14:41,395 --> 00:14:42,737 County court. 199 00:14:42,739 --> 00:14:46,385 Sorry, Mr. Ryan. I promise he'll be monitored 24/7. 200 00:14:46,387 --> 00:14:50,161 And his ankle bracelet lets me know where he is at all times. 201 00:14:50,163 --> 00:14:53,489 Look, Bob, I am sorry for what happened. 202 00:14:53,491 --> 00:14:55,409 I never meant to hurt you or your kids. 203 00:14:55,411 --> 00:14:58,289 I just want a second chance. 204 00:14:58,291 --> 00:15:02,514 You know, make up for my past and... help out with these beautiful dolphins. 205 00:15:07,731 --> 00:15:09,714 So, where did he come from? 206 00:15:09,716 --> 00:15:12,242 He was born in a habitat like Marineland. 207 00:15:12,244 --> 00:15:14,642 Seems he has a history of not adapting well socially, 208 00:15:14,644 --> 00:15:16,242 like some humans I know. 209 00:15:16,244 --> 00:15:17,425 Come here, little buddy. 210 00:15:31,604 --> 00:15:33,682 He's quick. What's his name? 211 00:15:33,684 --> 00:15:36,658 Um... It isn't listed in our paperwork. 212 00:15:36,660 --> 00:15:38,578 I'll make a call and find out. 213 00:15:38,580 --> 00:15:42,994 Well, since this a fresh start for him, how about a new name to match? 214 00:15:42,996 --> 00:15:46,675 With that feisty attitude, I vote... 215 00:15:48,020 --> 00:15:49,522 Rascal! 216 00:15:49,524 --> 00:15:51,379 Pretty good observation. 217 00:15:51,381 --> 00:15:52,402 Kevin? 218 00:15:53,908 --> 00:15:55,730 Rascal, welcome to Marineland! 219 00:15:57,429 --> 00:15:59,603 We have to go tell Dad his new name. Come on. 220 00:16:07,285 --> 00:16:08,947 I tell you what, Mills, 221 00:16:08,949 --> 00:16:12,691 you mess with my kids, Sidney, or any of these dolphins, 222 00:16:12,693 --> 00:16:15,155 and you are so going to answer to me. 223 00:16:15,157 --> 00:16:17,843 Bob, I am just here to help. 224 00:16:20,661 --> 00:16:22,131 Dad, you missed it. 225 00:16:22,133 --> 00:16:23,507 Yeah, we have a new dolphin. His name is... 226 00:16:24,149 --> 00:16:25,299 Hey, kids. 227 00:16:25,301 --> 00:16:28,916 - No, way! - Oh, no! It's him. 228 00:16:32,117 --> 00:16:33,331 I think she missed me. 229 00:16:33,333 --> 00:16:36,180 Hmm. Thanks. 230 00:16:42,773 --> 00:16:44,372 So, how did he get out? 231 00:16:44,374 --> 00:16:45,651 Beats me. 232 00:16:45,653 --> 00:16:48,595 But I tell you what, I am going to find out. 233 00:16:48,597 --> 00:16:51,507 Well, Holly is certainly not happy about it. 234 00:16:51,509 --> 00:16:53,396 Yeah, well, that makes two of us. 235 00:16:54,774 --> 00:16:56,020 Burgers are ready, kids. 236 00:17:06,517 --> 00:17:08,372 I guess I'll take mine well-done. 237 00:17:08,374 --> 00:17:09,844 Looks like they are ready, Dad. 238 00:17:11,158 --> 00:17:12,084 Come on, let's eat. 239 00:17:17,558 --> 00:17:18,837 Mmm! 240 00:17:20,790 --> 00:17:22,196 That is not a bad burger. 241 00:17:24,022 --> 00:17:28,341 I mean, yeah, it is... crunchy and... chewy. 242 00:17:30,390 --> 00:17:32,660 Holly, something on your mind? 243 00:17:32,662 --> 00:17:35,668 I don't like the idea of having Winston Mills... 244 00:17:36,471 --> 00:17:38,100 around Marineland. 245 00:17:38,102 --> 00:17:40,053 Sweetheart, don't you worry. 246 00:17:40,055 --> 00:17:43,829 Your dad is head of marketing, and I am going to be there every day 247 00:17:43,831 --> 00:17:46,005 to make sure Mr. Mills behaves himself. 248 00:17:46,007 --> 00:17:49,045 Well, he better not mess with my dolphins or I'll show him who is boss. 249 00:17:49,047 --> 00:17:50,869 Yeah, you... 250 00:17:50,871 --> 00:17:54,868 Hey, listen. We are a family that forgives others not punches them out. 251 00:17:54,870 --> 00:17:57,461 Right! Right. 252 00:17:57,463 --> 00:18:00,533 So, what about this new dolphin, huh? 253 00:18:00,534 --> 00:18:02,453 I hear he is a real rascal. 254 00:18:02,455 --> 00:18:05,365 Yeah, yeah. He is cool. He is fast too. Nearly as fast as Bernie. 255 00:18:05,367 --> 00:18:08,149 No way! Nobody is faster than Bernie. 256 00:18:08,151 --> 00:18:11,286 Kev, what about the new footage? Did you upload it yet? 257 00:18:11,287 --> 00:18:14,518 Yes sir. Yeah, it's posted already. Calling it, "Bernie's return." 258 00:18:14,519 --> 00:18:15,765 Yeah. 259 00:18:16,792 --> 00:18:18,710 Uh, Sidney just texted. 260 00:18:18,712 --> 00:18:21,461 She says she wants more footage for the Marineland podcast. 261 00:18:21,463 --> 00:18:25,109 You know, tell you what. You know... stop by the shop tomorrow, 262 00:18:25,111 --> 00:18:27,254 and we will take the Ryan express 2.0 out on my lunch break. 263 00:18:27,256 --> 00:18:30,293 - Sweet. - Um, can I come? 264 00:18:30,295 --> 00:18:33,750 What about Marineland, Miss Junior Dolphin Trainer? 265 00:18:33,751 --> 00:18:35,701 I thought you had a real Rascal to take care of. 266 00:18:37,496 --> 00:18:40,597 Well, we might have two rascals to wrangle tomorrow. 267 00:18:41,559 --> 00:18:43,286 But you know what, we can do it. 268 00:18:43,287 --> 00:18:46,102 'Cause we are rough, we are tough, we are the Ryans! 269 00:18:46,104 --> 00:18:47,446 That is right. 270 00:18:47,448 --> 00:18:48,502 You know what? 271 00:18:48,504 --> 00:18:50,966 Would you mind tossing a football 272 00:18:50,968 --> 00:18:53,014 with your old man after dinner to make him feel better? 273 00:18:53,016 --> 00:18:55,222 - Okay, I'll go grab it. - Nice. 274 00:18:58,168 --> 00:18:59,734 Hey, Dad! 275 00:18:59,736 --> 00:19:01,878 The junior high football coach talked to me last week. 276 00:19:01,880 --> 00:19:02,966 Wait! Wait, wait, wait. 277 00:19:02,968 --> 00:19:05,366 You are talking about Coach Watson? 278 00:19:05,368 --> 00:19:07,575 He spoke to you? You spoke to him? What happened? 279 00:19:07,577 --> 00:19:11,382 He said I am fast and I might be talented and... 280 00:19:11,384 --> 00:19:15,030 - I could play receiver like you. - Oh, really? 281 00:19:15,032 --> 00:19:17,558 Yeah, yeah and I was just thinking just maybe, you know, 282 00:19:17,560 --> 00:19:19,830 I could try out for the team next summer? 283 00:19:23,768 --> 00:19:26,742 Well, as you know, your mother and I would never influence your decision 284 00:19:26,744 --> 00:19:29,879 but should you choose to, you know, 285 00:19:29,880 --> 00:19:31,799 try out for the team, 286 00:19:31,800 --> 00:19:34,358 then I think that we should practice every morning before and after school... 287 00:19:34,360 --> 00:19:36,438 - How about this? - ...and I have some gear in the garage. 288 00:19:36,440 --> 00:19:37,623 Yeah, yeah. 289 00:19:37,625 --> 00:19:40,215 Yes. And we will talk about all this later. 290 00:19:40,217 --> 00:19:42,231 The reason Kevin is interested in football 291 00:19:42,233 --> 00:19:44,055 'cause he has a crush on a cheerleader. 292 00:19:46,169 --> 00:19:47,927 Well, I should've known. 293 00:19:47,929 --> 00:19:49,463 Those Ryan men. 294 00:20:01,338 --> 00:20:03,096 You go, Bernie. 295 00:20:03,097 --> 00:20:04,983 Bernie's back at St. Augustine, everyone. 296 00:20:04,985 --> 00:20:09,047 Yeah, look at him. Welcome back home, buddy. 297 00:20:10,105 --> 00:20:11,927 Bye! 298 00:20:11,929 --> 00:20:14,168 You guys can check out more updates on Bernie's Journey. 299 00:20:14,170 --> 00:20:16,728 You guys can follow us on the official Marineland web page. 300 00:20:22,234 --> 00:20:23,544 What do you know? 301 00:20:24,410 --> 00:20:25,976 Everyone's back. 302 00:20:30,105 --> 00:20:31,351 Just like I planned. 303 00:20:48,346 --> 00:20:50,200 Oh, my God! Oh, yeah. 304 00:20:50,650 --> 00:20:51,928 Oh, yeah. 305 00:20:51,930 --> 00:20:53,529 That was not good. 306 00:20:53,531 --> 00:20:55,256 That was stupid. That was... 307 00:20:56,154 --> 00:20:57,848 That was... 308 00:20:57,850 --> 00:21:00,056 No, that didn't feel very good. Nope. 309 00:21:03,002 --> 00:21:04,441 Very excited to be here. 310 00:21:14,043 --> 00:21:15,865 He has to be hungry by now. 311 00:21:15,867 --> 00:21:17,209 Try a bigger one. 312 00:21:17,211 --> 00:21:19,352 Come on, Rascal. It's breakfast! 313 00:21:19,354 --> 00:21:21,625 Delicious and nutritious. 314 00:21:22,234 --> 00:21:23,609 Good fish! 315 00:21:23,610 --> 00:21:25,753 Yummy, yummy, yummy. 316 00:21:27,483 --> 00:21:29,401 I can't believe you just did that. 317 00:21:29,403 --> 00:21:31,577 Do you have any better ideas? 318 00:21:31,579 --> 00:21:35,161 - Yeah, pizza, nachos... - This is serious, Kevin. 319 00:21:35,163 --> 00:21:37,945 Hi, kids, how are you doing? 320 00:21:37,947 --> 00:21:39,513 Hey, stop that! 321 00:21:40,827 --> 00:21:42,073 What is going on over here? 322 00:21:42,075 --> 00:21:43,353 It's him, Dad. 323 00:21:43,355 --> 00:21:44,985 Dad, help! He's after us! 324 00:21:44,987 --> 00:21:46,682 What did I tell you, Mills? 325 00:21:46,683 --> 00:21:49,177 You're here for five minutes, you can't help messing with my kids? 326 00:21:49,179 --> 00:21:52,601 No, I didn't do anything. I came, they screamed, then I screamed. 327 00:21:53,435 --> 00:21:54,714 I didn't do anything. 328 00:21:54,716 --> 00:21:55,705 Hey! 329 00:21:58,715 --> 00:22:00,441 Go on, Rascal. 330 00:22:00,443 --> 00:22:01,530 It's not funny. 331 00:22:03,067 --> 00:22:04,858 It's not funny. 332 00:22:04,860 --> 00:22:07,834 - We better keep a close eye on him. - Yeah, why is he really here? 333 00:22:07,836 --> 00:22:09,754 Exactly. 334 00:22:09,756 --> 00:22:12,153 - What are you two whispering about? - Nothing, Dad. All good. 335 00:22:12,155 --> 00:22:14,778 Oh, yeah. As usual, right? 336 00:22:15,868 --> 00:22:17,561 Mills? 337 00:22:56,924 --> 00:22:58,746 Rascal, lunchtime! 338 00:23:00,509 --> 00:23:01,947 Come get it. 339 00:23:01,949 --> 00:23:03,835 Hey, Tommy. Any progress? 340 00:23:03,837 --> 00:23:07,547 No. Tried everything, but he won't budge. 341 00:23:07,548 --> 00:23:09,147 Never met a dolphin that didn't like sushi. 342 00:23:10,429 --> 00:23:12,315 All right. Go give Shannon a hand with Hemmingway 343 00:23:12,317 --> 00:23:13,563 and I'll see what we can do with him. 344 00:23:15,549 --> 00:23:18,235 Good luck. Sure got the name right. 345 00:23:18,237 --> 00:23:19,291 He is a rascal. 346 00:23:20,893 --> 00:23:22,587 Hey, Holly, let's get to work. 347 00:23:22,589 --> 00:23:24,731 It will keep your mind off Winston, helping our buddy here. 348 00:23:24,733 --> 00:23:26,523 I love that idea. 349 00:23:28,829 --> 00:23:30,972 Shoot, I've gotta go. Mom's taking me to the cove. 350 00:23:30,973 --> 00:23:33,403 - Oh, tell the dolphins hey for me. - Will do. 351 00:23:33,405 --> 00:23:36,571 - And keep an eye on you-know-who. - Gotcha. I'm on it. 352 00:23:44,797 --> 00:23:46,876 Hey there, fishy. Hello. 353 00:23:47,581 --> 00:23:48,923 Hey! Hey, hey... 354 00:23:49,725 --> 00:23:51,643 Ah-ha! There you go. 355 00:23:51,645 --> 00:23:53,756 Your new, best 356 00:23:53,758 --> 00:23:55,483 and probably only friend. 357 00:23:56,734 --> 00:23:58,267 What's this for? 358 00:23:58,269 --> 00:24:01,403 Well, it's for Marineland's new handyman, of course. 359 00:24:01,405 --> 00:24:05,532 It's a work-release program, you know. So, chop-chop. 360 00:24:05,534 --> 00:24:07,292 And just look at it this way. 361 00:24:07,294 --> 00:24:11,644 I'm here to help you clean up your act. 362 00:24:13,214 --> 00:24:14,556 Let's get to work. 363 00:24:14,558 --> 00:24:15,644 To the toilets. 364 00:24:17,630 --> 00:24:19,548 Chop-chop. Let's go. 365 00:24:21,182 --> 00:24:22,172 Great. 366 00:24:33,406 --> 00:24:36,701 Mom, wait up. Hey, don't leave without me. 367 00:24:36,703 --> 00:24:40,541 You'd better get a move on, sailor. Give me a hand, please. 368 00:24:41,886 --> 00:24:44,317 - Hey, Mrs. Ryan. - Oh, hey there, Ellie. 369 00:24:44,318 --> 00:24:46,428 - Hey, Kevin. - Hey, Ellie. 370 00:24:49,727 --> 00:24:52,540 - So, you've been on the water today? - Yes, ma'am. Just got back. 371 00:24:52,542 --> 00:24:55,133 Dad's tying down the OSS Shark right now. 372 00:24:55,135 --> 00:24:58,685 I saw you on the news. It's good to see that Bernie's back. 373 00:24:58,687 --> 00:25:00,893 Yeah, yeah, us too. 374 00:25:00,895 --> 00:25:03,773 You and Holly are like famous around here. 375 00:25:03,775 --> 00:25:05,757 Everyone's talking about you. 376 00:25:05,759 --> 00:25:09,725 Yeah, no. It's nothing really. Just doing my part to help, you know. 377 00:25:09,727 --> 00:25:11,773 Oh, that's so sweet. 378 00:25:11,775 --> 00:25:16,830 Mrs. Ryan, Harper and I were hoping to rent a wave runner tomorrow. 379 00:25:16,832 --> 00:25:19,325 Sure. Just stop by the office. 380 00:25:19,327 --> 00:25:21,118 Kevin will have it ready to go for you. 381 00:25:21,119 --> 00:25:22,141 Right, Kev? 382 00:25:24,639 --> 00:25:27,037 - Kev? - Yeah, just doing what we can. 383 00:25:27,039 --> 00:25:28,605 Cool. 384 00:25:28,607 --> 00:25:30,622 Okay, see you all later. 385 00:25:33,504 --> 00:25:34,781 Earth to Kevin. 386 00:25:35,807 --> 00:25:37,501 Hello! 387 00:25:37,503 --> 00:25:39,006 Yes, ma'am, I'm glad to help. 388 00:25:40,160 --> 00:25:41,534 Guess that's the cheerleader, right? 389 00:25:51,840 --> 00:25:53,950 Rascal, meet Sunny. 390 00:25:58,719 --> 00:26:00,414 All right, Amber. 391 00:26:00,416 --> 00:26:03,166 Let's demonstrate to Rascal how positive reinforcement works. 392 00:26:05,440 --> 00:26:06,494 Go and get it. 393 00:26:09,184 --> 00:26:10,142 Good job! 394 00:26:17,824 --> 00:26:20,191 Nice job, Sunny. 395 00:26:20,193 --> 00:26:22,718 Holly, can you give him his reward, please? 396 00:26:28,960 --> 00:26:32,063 Good job, Sunny. A-plus. Bravo. 397 00:26:34,656 --> 00:26:35,870 Yummy, yummy! 398 00:26:40,864 --> 00:26:41,855 You see that, Rascal? 399 00:26:44,577 --> 00:26:45,791 That didn't go as planned. 400 00:26:51,329 --> 00:26:52,287 Holly? 401 00:26:53,153 --> 00:26:54,111 Sidney? 402 00:26:55,905 --> 00:26:58,655 This is Winston Mills, as you know. 403 00:26:58,657 --> 00:27:00,159 He is our new handyman. 404 00:27:00,161 --> 00:27:04,991 Which means it will be his job to clean up absolutely everything 405 00:27:04,993 --> 00:27:06,527 in this habitat. 406 00:27:06,529 --> 00:27:08,896 Treat everyone with respect, Winston, 407 00:27:08,898 --> 00:27:11,231 because I am authorizing the staff, 408 00:27:11,233 --> 00:27:12,703 which means you too, 409 00:27:12,705 --> 00:27:16,255 to assign work duties to Mr. Mills, should I not be around. 410 00:27:16,257 --> 00:27:18,207 - Yes! - Any questions? 411 00:27:18,209 --> 00:27:19,456 No. 412 00:27:19,458 --> 00:27:20,991 Holly? 413 00:27:20,993 --> 00:27:22,911 Do you have anything you'd like to say? 414 00:27:22,913 --> 00:27:25,983 Welcome to the team, Winston. 415 00:27:27,553 --> 00:27:28,704 Yeah. 416 00:27:28,706 --> 00:27:30,848 This way to the toilets, Winston. 417 00:27:49,890 --> 00:27:51,840 It was here, Mom. They're heading right towards us. 418 00:28:05,283 --> 00:28:07,905 Huh. Do you hear that? 419 00:28:07,907 --> 00:28:09,056 Yeah, but what's wrong? 420 00:28:10,050 --> 00:28:11,905 Not sure. 421 00:28:11,907 --> 00:28:12,928 Let's see. 422 00:28:17,986 --> 00:28:19,488 Look who it is. 423 00:28:19,490 --> 00:28:21,312 Hey, guys. What's going on? 424 00:28:21,314 --> 00:28:22,624 It's good to be back home, huh? 425 00:28:23,779 --> 00:28:25,025 Hey, Bernie. What's up, buddy? 426 00:28:27,011 --> 00:28:28,161 Say hello to the world. 427 00:28:29,442 --> 00:28:33,025 Listen, I better get us back. It sounds like the fuel pump's gone out. 428 00:28:33,027 --> 00:28:36,160 Okay, hey, nice job today, Bernie. We'll get some more close-ups next time. 429 00:28:36,162 --> 00:28:37,505 Okay. 430 00:29:00,067 --> 00:29:02,913 Ah! Finally, it's quitting time. 431 00:29:07,491 --> 00:29:08,865 Psst. 432 00:29:10,595 --> 00:29:12,514 Get Winston, please. 433 00:29:20,131 --> 00:29:22,241 You little monster! What do you think you're doing? 434 00:29:22,243 --> 00:29:24,673 Oh! Looks like you missed a spot. 435 00:29:26,564 --> 00:29:28,354 Saw that! 436 00:29:28,356 --> 00:29:30,658 This is gonna be a great summer after all. 437 00:29:30,660 --> 00:29:32,514 How could she possibly have seen that? 438 00:29:43,172 --> 00:29:44,130 Nice ride. 439 00:29:45,828 --> 00:29:47,138 Is that an eight cylinder? 440 00:29:48,100 --> 00:29:49,762 What are doing here? 441 00:29:49,764 --> 00:29:51,747 Just an old friend catching up. 442 00:29:52,964 --> 00:29:54,467 Get out of here. 443 00:29:54,469 --> 00:29:56,835 If anyone sees us together, I'm back in the slammer. 444 00:29:56,836 --> 00:29:59,298 Who do you think got you out? 445 00:30:02,436 --> 00:30:04,323 Man! 446 00:30:05,412 --> 00:30:06,755 Get in. 447 00:30:06,757 --> 00:30:09,794 No way. No way. I mean, that's a crazy idea. 448 00:30:09,796 --> 00:30:12,162 I'm afraid you have no choice about it. 449 00:30:12,164 --> 00:30:13,890 I got you out. 450 00:30:13,892 --> 00:30:15,107 I can have you put back in. 451 00:30:15,108 --> 00:30:16,899 I just... 452 00:30:16,901 --> 00:30:19,746 I just want to do my time here and be released for good, okay? 453 00:30:19,748 --> 00:30:21,410 Well, it's not that simple. 454 00:30:21,412 --> 00:30:24,739 When you and Brock Winters messed up that power plant deal... 455 00:30:26,373 --> 00:30:28,419 I owe a lot of people money now. 456 00:30:28,421 --> 00:30:31,747 And you, you owe me a lot of money. 457 00:30:31,749 --> 00:30:33,667 Boy, prison's looking better and better. 458 00:30:33,669 --> 00:30:36,675 Right, seriously, how did you get me out? 459 00:30:36,677 --> 00:30:40,131 Lucky for you, I still have powerful people that owe me some favors, so... 460 00:30:40,133 --> 00:30:41,603 What about Brock? 461 00:30:41,605 --> 00:30:43,236 No dice. 462 00:30:43,238 --> 00:30:45,156 Too tough to get a former mayor out. 463 00:30:45,158 --> 00:30:47,651 He's gonna do his two years for stealing those turtle eggs. 464 00:30:48,677 --> 00:30:50,019 Two years? 465 00:30:50,021 --> 00:30:51,908 - They stuck this guy with five! - Five... 466 00:30:51,909 --> 00:30:54,148 I lost everything too, you know? 467 00:30:54,150 --> 00:30:55,300 Everything! 468 00:30:55,302 --> 00:30:59,844 I lost my money, my wife, my mansion. 469 00:30:59,846 --> 00:31:02,595 I've been living in that flea-bit hotel for the last six months. 470 00:31:02,597 --> 00:31:03,620 And it's all those... 471 00:31:05,318 --> 00:31:06,787 It's all those kids' fault. 472 00:31:07,557 --> 00:31:08,803 And that dolphin. 473 00:31:08,805 --> 00:31:13,155 This is our opportunity to get revenge. 474 00:31:13,157 --> 00:31:15,428 No, no. Look, I'm not interested. I'll take my chances. 475 00:31:17,574 --> 00:31:19,236 Too late. 476 00:31:19,238 --> 00:31:22,596 There's already a deal in place for that... sunburned dolphin. 477 00:31:23,910 --> 00:31:25,156 I'll give you a cut. 478 00:31:25,798 --> 00:31:27,108 $100,000. 479 00:31:27,814 --> 00:31:29,317 All yours. 480 00:31:29,990 --> 00:31:31,364 Here. 481 00:31:31,366 --> 00:31:33,636 It's unlisted, so they can't track it. 482 00:31:36,294 --> 00:31:37,445 Call me when you... 483 00:31:37,447 --> 00:31:39,365 wanna upgrade your wardrobe. 484 00:31:40,583 --> 00:31:42,085 I like my wardrobe. 485 00:31:56,710 --> 00:31:58,117 Figures. 486 00:31:58,119 --> 00:31:59,621 I knew I was right all along. 487 00:32:24,615 --> 00:32:27,333 See? Caught him red-handed. 488 00:32:29,319 --> 00:32:30,981 Yeah, but who's that other guy? 489 00:32:30,983 --> 00:32:33,222 I don't know, but I've got a feeling they're up to no good. 490 00:32:33,223 --> 00:32:35,173 He does look familiar. 491 00:32:35,175 --> 00:32:38,022 I'll cross-reference articles of Winston Mills and Brock Winters. 492 00:32:40,648 --> 00:32:41,797 Bam! That's him! 493 00:32:41,799 --> 00:32:44,453 - Who's him? - Uh, Devin Cruz, right here. 494 00:32:44,455 --> 00:32:46,598 "Financier Devin Cruz was named as the mastermind 495 00:32:46,599 --> 00:32:49,734 behind the illegal chemical plants scheme that sent local mayor, Brock Winters, 496 00:32:49,736 --> 00:32:52,070 and real estate mogul, Winston Mills, to prison terms." 497 00:32:53,192 --> 00:32:54,790 Wow! 498 00:32:54,792 --> 00:32:57,062 There are too many bad guys to keep up with these days. 499 00:32:57,064 --> 00:32:58,726 Yeah. It looks like the prosecution 500 00:32:58,728 --> 00:33:00,838 didn't have enough hard evidence to put Cruz on trial. 501 00:33:00,840 --> 00:33:02,950 - We should probably go tell Mom and Dad. - No, not yet. 502 00:33:02,951 --> 00:33:05,574 We don't have anything that proves that he's done anything illegal. 503 00:33:05,575 --> 00:33:08,678 We'll just, I guess, sit back, keep an eye on Winston. 504 00:33:08,680 --> 00:33:10,758 I mean, knowing him, he'll mess up soon anyways, right? 505 00:33:10,760 --> 00:33:12,614 - Yeah, he's pretty awesome at that. - Yup. 506 00:33:33,832 --> 00:33:36,198 A little banana? Oh, yeah. 507 00:33:36,200 --> 00:33:37,447 Which one of you want a banana? 508 00:33:37,449 --> 00:33:39,047 Doesn't that look good? 509 00:33:39,048 --> 00:33:41,063 Doesn't it look good? Yes, it does. 510 00:33:41,064 --> 00:33:42,375 Sike! 511 00:33:42,376 --> 00:33:44,134 Okay. I'll give it to you. 512 00:33:44,136 --> 00:33:45,702 I'll give it. I won't play any games. 513 00:33:45,704 --> 00:33:46,951 I won't play any games. 514 00:33:46,953 --> 00:33:49,159 Catch him doing anything illegal yet? 515 00:33:49,161 --> 00:33:51,143 No, he has been doing his work, but... 516 00:33:52,489 --> 00:33:54,279 he doesn't get along with anyone. 517 00:33:54,281 --> 00:33:56,743 Come on, turtles. Let's see how fast you are. 518 00:33:56,745 --> 00:33:58,407 Let's see how fast you are. 519 00:34:00,169 --> 00:34:01,319 He's like Rascal. 520 00:34:02,249 --> 00:34:03,495 He's not cooperating either. 521 00:34:04,488 --> 00:34:05,415 Two peas in a pod. 522 00:34:09,161 --> 00:34:11,656 All right, keep a watch on him. I'm going to go check on Bernie. 523 00:34:11,657 --> 00:34:12,679 - Okay? - Yeah. 524 00:34:16,362 --> 00:34:17,607 Stupid turtles. 525 00:34:19,849 --> 00:34:20,775 I'm out of here. 526 00:34:28,105 --> 00:34:29,032 Hey, guys! 527 00:34:30,313 --> 00:34:32,424 Sorry about mean old Winston. 528 00:34:32,426 --> 00:34:34,344 He's having a bad day as usual. 529 00:34:34,346 --> 00:34:35,623 Want a banana? 530 00:34:37,706 --> 00:34:39,400 How are they? Good? They're good? 531 00:35:45,003 --> 00:35:46,089 You missed a spot. 532 00:36:03,179 --> 00:36:04,905 Don't you kids have better things to do? 533 00:36:15,467 --> 00:36:16,458 High five! 534 00:36:35,852 --> 00:36:39,114 - Oh! - Can you believe this? 535 00:36:39,116 --> 00:36:41,706 Do you know what this one little straw could do to a dolphin? 536 00:36:42,412 --> 00:36:43,882 Or a sea turtle? 537 00:36:43,884 --> 00:36:47,435 I'm guessing they don't use them for milkshakes, right? 538 00:36:47,436 --> 00:36:50,410 Winston, you sure have a lot to learn. 539 00:36:50,412 --> 00:36:54,955 Plastics alone harm more than 100 million marine animals each year. 540 00:36:54,956 --> 00:36:56,779 Really? Wow! 541 00:36:56,781 --> 00:36:58,091 I... I had no idea. 542 00:36:59,244 --> 00:37:00,811 Holly, check this out. 543 00:37:02,668 --> 00:37:04,970 News flash alert! It's Ellie and Harper. They're missing. 544 00:37:04,972 --> 00:37:06,762 Oh, no. What happened? 545 00:37:06,764 --> 00:37:09,226 These two teens have been missing since late yesterday. 546 00:37:09,228 --> 00:37:13,066 Now, what we do know, is that they left from this beach on a wave runner 547 00:37:13,068 --> 00:37:15,659 and their parents have not heard from them since. 548 00:37:15,661 --> 00:37:19,403 So, if anyone has seen or has any information on the two teens, 549 00:37:19,405 --> 00:37:22,250 please contact the St. Augustine police department immediately. 550 00:37:22,252 --> 00:37:23,947 We got to help find them. 551 00:37:23,949 --> 00:37:25,195 Find who? 552 00:37:25,197 --> 00:37:26,987 Dad, it's Ellie and Harper. They're missing. 553 00:37:26,989 --> 00:37:28,523 What do you mean by missing? 554 00:37:28,524 --> 00:37:30,283 They rented Mom's wave runner yesterday morning 555 00:37:30,285 --> 00:37:31,723 and haven't been back since. 556 00:37:33,389 --> 00:37:36,299 It's my GPS tracking alert. 557 00:37:37,325 --> 00:37:39,179 Bernie's near Devil's Island. 558 00:37:39,181 --> 00:37:41,323 - The pod never goes there. - What? 559 00:37:41,325 --> 00:37:44,172 - He's just swimming around in circles. - What if he's in trouble? 560 00:37:44,173 --> 00:37:46,635 - We better go check on them. - Yeah. Something's up. Let's go. 561 00:37:46,637 --> 00:37:48,939 No, no. Wait a minute, kids. I'm going with you. 562 00:37:48,941 --> 00:37:51,563 Winston, finish up here and then check in with Sidney. 563 00:37:51,565 --> 00:37:53,035 I'm going to be back. Come on. 564 00:38:05,838 --> 00:38:06,956 I am so hungry. 565 00:38:11,310 --> 00:38:13,196 Nothing. Not one bar. 566 00:38:14,157 --> 00:38:15,819 I could try to swim to shore. 567 00:38:17,006 --> 00:38:18,956 You got cut from the swim team. 568 00:38:19,566 --> 00:38:20,908 Yeah, so? 569 00:38:20,910 --> 00:38:22,828 At least I'm not a pom-pom girl. 570 00:38:22,830 --> 00:38:25,611 Oh! Okay, how original. 571 00:38:25,613 --> 00:38:28,204 You just had to play the cheerleader card, huh? 572 00:38:28,206 --> 00:38:30,188 Yep. It's a no-brainer. 573 00:38:31,150 --> 00:38:33,900 And we're out of water too. 574 00:38:33,902 --> 00:38:36,652 - Great. - Just keep saying your prayers. 575 00:38:36,654 --> 00:38:38,893 I mean, they've got to be looking for us right now. 576 00:38:38,894 --> 00:38:41,452 Yeah, and my parents are going to ground me till I'm 80. 577 00:38:45,742 --> 00:38:46,700 Uh-oh. 578 00:38:56,175 --> 00:38:58,252 Sharks. Just what we needed. 579 00:39:02,575 --> 00:39:04,493 They're not sharks. They're dolphins. 580 00:39:04,495 --> 00:39:06,796 Oh, my God! 581 00:39:06,798 --> 00:39:09,293 Hey, look! That one has a pink spot. 582 00:39:09,295 --> 00:39:11,725 That's Kevin and Holly's friend, Bernie the dolphin. 583 00:39:11,727 --> 00:39:15,277 - He's kind of cute. - Yeah, they're smart too. 584 00:39:16,975 --> 00:39:18,221 Maybe they can help us. 585 00:39:20,783 --> 00:39:23,853 Seriously? What are we going to do? Ride them home? 586 00:39:23,855 --> 00:39:26,029 Have a little faith, will you? 587 00:39:26,031 --> 00:39:28,461 Mrs. Ryan said that Kevin can track them. 588 00:39:32,783 --> 00:39:36,205 Bernie, we need a huge favor. 589 00:39:57,423 --> 00:40:00,782 Crappy day for you too, huh? 590 00:40:05,328 --> 00:40:06,894 What do you want? 591 00:40:11,088 --> 00:40:14,030 Are you... Are you hungry? Huh? 592 00:40:24,753 --> 00:40:25,998 Well, what do you know. 593 00:40:34,193 --> 00:40:35,630 Pretty tasty, huh? 594 00:40:35,632 --> 00:40:39,726 Well, I prefer steak over sushi. But to each their own, right? 595 00:40:45,457 --> 00:40:46,446 Fishy. 596 00:40:52,048 --> 00:40:53,966 Faster, Dad. The pod's about a mile away. 597 00:40:54,769 --> 00:40:55,791 You got it, Kev. 598 00:41:13,169 --> 00:41:14,928 Got it! Here they come. 599 00:41:14,930 --> 00:41:16,975 Come on, camera guy. Bernie needs us. 600 00:41:37,010 --> 00:41:38,287 Harper, it's a boat. 601 00:41:38,289 --> 00:41:39,888 Harper, it's a boat. 602 00:41:39,890 --> 00:41:41,263 Hey, over here! 603 00:41:41,265 --> 00:41:43,023 - Hey! - Over here! 604 00:41:43,025 --> 00:41:44,047 Kids, over there. 605 00:41:44,049 --> 00:41:45,072 We're good. 606 00:41:46,290 --> 00:41:47,920 Hey! 607 00:41:51,986 --> 00:41:53,968 Ellie! Harper! 608 00:41:53,970 --> 00:41:56,304 - There! - I think they're coming our way. 609 00:41:56,306 --> 00:41:57,392 They found us. 610 00:41:59,602 --> 00:42:00,688 What's up? 611 00:42:00,690 --> 00:42:02,352 There's the girls. 612 00:42:02,354 --> 00:42:03,344 We found them. 613 00:42:04,914 --> 00:42:06,224 Hey! 614 00:42:06,226 --> 00:42:07,440 Over here. 615 00:42:07,442 --> 00:42:08,464 Yes! 616 00:42:08,466 --> 00:42:10,609 Hey! 617 00:42:10,611 --> 00:42:15,440 I'm happy to report, Ellie Rogers and Harper Wilks have been found. 618 00:42:15,442 --> 00:42:17,936 As you can see the girls are safe and sound. 619 00:42:17,938 --> 00:42:21,392 But a bit exhausted after spending a long night on Devil's Island. 620 00:42:21,394 --> 00:42:23,152 In an amazing feat, 621 00:42:23,154 --> 00:42:25,488 Bob, Holly and Kevin Ryan found the girls 622 00:42:25,490 --> 00:42:27,217 with the help of, who else, 623 00:42:27,219 --> 00:42:29,041 Bernie the dolphin. 624 00:42:29,043 --> 00:42:30,865 Kids, tell us how you did it. 625 00:42:30,867 --> 00:42:32,752 Well, Miss Sands, I just used my GPS tracking device 626 00:42:32,754 --> 00:42:34,064 to locate Bernie and the pod. 627 00:42:34,066 --> 00:42:36,529 And they led us right to Ellie and Harper. 628 00:42:36,531 --> 00:42:40,432 Amazing! This unique dolphin and his family just keeps surprising us all. 629 00:42:40,434 --> 00:42:42,609 Girls, would you like to say anything? 630 00:42:42,611 --> 00:42:43,921 We just want to thank the Ryans. 631 00:42:43,923 --> 00:42:46,129 Holly and Kevin were amazing. 632 00:42:48,275 --> 00:42:51,121 Oh! And a special thanks to Bernie and his family. 633 00:42:51,123 --> 00:42:53,041 Yeah. Go, Bernie! 634 00:42:53,043 --> 00:42:54,865 Go, Bernie, indeed. 635 00:42:54,867 --> 00:42:57,201 I'm Summer Sands reporting. Back to you, Peter. 636 00:42:57,203 --> 00:43:01,681 So that's how they always know where to find that dolphin. 637 00:43:03,571 --> 00:43:05,489 The kid's using a tracking device. 638 00:43:08,627 --> 00:43:09,618 Bingo. 639 00:43:27,923 --> 00:43:32,786 So, how does it feel to be local heroes? Again? 640 00:43:32,788 --> 00:43:35,474 Pretty sweet, Mom. That's the second interview this week. 641 00:43:35,476 --> 00:43:38,962 That's right. I'm just happy we were able to find them. 642 00:43:38,964 --> 00:43:42,098 Well, actually, Bernie found them. But we helped. 643 00:43:42,100 --> 00:43:44,337 Well, I'm proud of all of you. 644 00:43:45,652 --> 00:43:46,834 Where's Kev? 645 00:43:46,836 --> 00:43:49,266 - Prowling around the garage. - I see. 646 00:43:49,268 --> 00:43:51,954 So, how's the dolphin training going? 647 00:43:51,956 --> 00:43:54,066 Rascal is still being a rascal. 648 00:43:54,068 --> 00:43:58,418 Sidney said he's just taking his time to adjust to his new environment. 649 00:43:58,420 --> 00:44:00,562 And what about the other rascal? Hmm? 650 00:44:00,564 --> 00:44:02,067 How's Winston behaving? 651 00:44:02,069 --> 00:44:04,339 He's keeping to himself, doing his job. 652 00:44:05,301 --> 00:44:06,386 Good little criminal. 653 00:44:08,052 --> 00:44:09,266 Holly, you be nice to him. 654 00:44:10,005 --> 00:44:11,859 Trying. 655 00:44:11,861 --> 00:44:15,091 Do better than try. Maybe this opportunity will help him turn around. 656 00:44:15,093 --> 00:44:18,002 Oh, come on, honey. Let's not go overboard, huh? 657 00:44:18,004 --> 00:44:19,922 Hey, Dad, found your gear. 658 00:44:19,924 --> 00:44:21,682 - Could we play? - You bet. 659 00:44:21,684 --> 00:44:24,371 Football! Now I get it. You really do have a crush on Ellie. 660 00:44:24,372 --> 00:44:27,027 - No, I don't. - Yes, you do. Yes, you do! 661 00:44:27,029 --> 00:44:29,235 Mom, she kissed him on the cheek today. 662 00:44:29,237 --> 00:44:30,899 Holly, be nice. 663 00:44:30,901 --> 00:44:32,435 She's a very sweet girl. 664 00:44:33,077 --> 00:44:34,195 Pretty, too. 665 00:44:34,197 --> 00:44:36,786 Mm-hmm. 666 00:44:36,788 --> 00:44:40,883 And her boyfriend is this high school back quarter of the school. 667 00:44:42,389 --> 00:44:43,891 It's quarterback, sweetie. 668 00:44:43,893 --> 00:44:46,163 You want to kiss her back, Kev? 669 00:44:46,805 --> 00:44:48,499 Holly Ryan! 670 00:44:48,501 --> 00:44:50,355 I just wanna try something new. 671 00:44:50,357 --> 00:44:53,459 Come on, ladies. Ladies! Give the boy a break. 672 00:44:53,461 --> 00:44:57,652 You know, he just wants to try something new, Ma. 673 00:44:57,654 --> 00:45:02,867 And I'm referring to football, of course, and I'm gonna go. 674 00:45:09,878 --> 00:45:12,211 Okay, Kevin, it's been some time. 675 00:45:15,894 --> 00:45:18,067 This foot goes up, okay? 676 00:45:18,069 --> 00:45:20,947 Look, you just, boom! Right? So it's... 677 00:45:21,365 --> 00:45:23,572 Set! Hike! 678 00:45:27,542 --> 00:45:28,564 Hike! 679 00:45:32,214 --> 00:45:33,396 You're not doing this. 680 00:45:33,398 --> 00:45:35,444 You're planting, turning, boom! 681 00:45:38,454 --> 00:45:41,844 Nice! That's nice! 682 00:45:41,846 --> 00:45:44,916 Nice, Kevin. And as soon as you catch, it's right here. 683 00:45:44,918 --> 00:45:47,252 As soon as you catch, boom. Hike! 684 00:45:51,670 --> 00:45:53,621 - Come on, Kev! - Whoo! 685 00:45:53,622 --> 00:45:55,828 Anybody can catch a football, 686 00:45:55,830 --> 00:45:59,156 and if you score a touchdown, yeah, you're gonna be on the highlight reel. 687 00:45:59,158 --> 00:46:00,757 That's really cool. 688 00:46:00,759 --> 00:46:03,540 But the most important thing is earning the respect of your teammates. 689 00:46:03,542 --> 00:46:04,981 You know how you do that? 690 00:46:04,983 --> 00:46:06,517 Blocking for them. 691 00:46:06,519 --> 00:46:07,957 Pick your eyes up a little bit. 692 00:46:07,958 --> 00:46:09,429 When you come in, 693 00:46:09,431 --> 00:46:11,669 - boom, you're here, okay? - All right. Yeah. 694 00:46:11,671 --> 00:46:15,701 And that's how no matter where you go... Go ahead. Right? Right? 695 00:46:16,695 --> 00:46:18,389 Ready? Set? Hike! 696 00:46:18,391 --> 00:46:21,909 All right, go. Here we go. Here we go. That's nice. 697 00:46:23,287 --> 00:46:25,045 - Nice! - Yeah. 698 00:46:25,047 --> 00:46:26,997 Here. Here. You're gonna get down right... 699 00:46:26,999 --> 00:46:28,053 Hike! 700 00:46:28,631 --> 00:46:30,005 Yeah! 701 00:46:31,479 --> 00:46:33,685 Yeah! 702 00:46:33,687 --> 00:46:34,997 That was very good. 703 00:46:34,999 --> 00:46:36,853 - That's the way to do it. - Awesome! 704 00:46:36,855 --> 00:46:37,781 - All right. - Yeah! 705 00:47:03,000 --> 00:47:06,422 Fumigation? Great. 706 00:47:08,216 --> 00:47:10,774 Looks like there's more than one cockroach in this place. 707 00:47:12,440 --> 00:47:14,518 What're you doing here? 708 00:47:14,520 --> 00:47:16,149 Landlord's an old friend. 709 00:47:17,144 --> 00:47:18,230 I used to own this place. 710 00:47:20,120 --> 00:47:22,262 People used to respect me back then, you know? 711 00:47:22,263 --> 00:47:25,270 They'd call me Mr. Cruz. 712 00:47:25,272 --> 00:47:29,431 They'd say, "Hi, Mr. Cruz." 713 00:47:29,432 --> 00:47:32,246 "Hello, Mr. Devin Cruz." 714 00:47:32,921 --> 00:47:35,158 "Good morning, Mr. Cruz." 715 00:47:35,160 --> 00:47:37,367 "Hey, Mr. Devin Cruz. There he goes." 716 00:47:38,456 --> 00:47:40,470 Are you okay, Devin? 717 00:47:41,880 --> 00:47:45,814 It's Mr. Cruz. Mr. Devin Cruz! 718 00:47:45,816 --> 00:47:50,487 Okay, just simmer down. All is fine, Mr. Devin Cruz. 719 00:47:51,896 --> 00:47:54,806 That... That Ryan kid's tracking the dolphin. 720 00:47:55,928 --> 00:47:58,359 Some sort of GPS device. 721 00:47:59,545 --> 00:48:00,662 I want it. 722 00:48:00,664 --> 00:48:03,287 You want me to steal from a kid? 723 00:48:03,289 --> 00:48:04,279 You've done worse. 724 00:48:06,361 --> 00:48:09,910 $100,000 cold, hard cash should clear a bad conscience. 725 00:48:09,912 --> 00:48:12,951 I'm just trying to stay clean, stay out of trouble, okay? 726 00:48:12,953 --> 00:48:15,895 Besides, there's a new dolphin at Marineland and he even likes me. 727 00:48:15,897 --> 00:48:19,415 Oh! Winston's finally found a new friend. 728 00:48:19,417 --> 00:48:21,911 That is so sweet. 729 00:48:24,313 --> 00:48:26,328 - Yeah. - You owe me, Mills. 730 00:48:28,250 --> 00:48:29,879 You mess this up... 731 00:48:31,449 --> 00:48:35,959 I'll make sure you wear this for a long... long time. 732 00:48:40,025 --> 00:48:42,488 Looks like you need a new nest. 733 00:48:42,490 --> 00:48:43,992 I think I can pull some strings. 734 00:48:45,657 --> 00:48:46,743 Just get me that device. 735 00:48:48,281 --> 00:48:49,400 I'll be in touch. 736 00:49:01,562 --> 00:49:03,192 Let's try some nurturing devices. 737 00:49:03,194 --> 00:49:05,400 We'll show Rascal how the other dolphins play with them. 738 00:49:05,402 --> 00:49:06,360 Okay. 739 00:49:07,994 --> 00:49:09,464 Go and get it, guys. 740 00:49:09,882 --> 00:49:11,128 Good job. 741 00:49:13,018 --> 00:49:14,520 Hey, Holly, try to wave Rascal. 742 00:49:14,522 --> 00:49:17,240 - Kevin, will you record this, please? - Sure. 743 00:49:17,242 --> 00:49:18,521 - Come on, Rascal. - Go ahead. 744 00:49:19,898 --> 00:49:21,688 Come on, Rascal. You can do it. 745 00:49:22,906 --> 00:49:24,216 So close. 746 00:49:24,218 --> 00:49:27,640 - Oh, brother. - Keep working with him. 747 00:49:29,114 --> 00:49:32,409 So, what if he doesn't show any progress here at Marineland? 748 00:49:34,266 --> 00:49:36,185 I don't know where else he would go. 749 00:49:36,186 --> 00:49:39,608 Don't worry. We'll help him. No matter what it takes. 750 00:49:50,491 --> 00:49:52,665 This is so far out of bounds, it's not even funny. 751 00:49:53,531 --> 00:49:55,769 The answer is no. 752 00:49:55,770 --> 00:49:57,817 But it's a court order, Mr. Ryan. 753 00:49:58,587 --> 00:50:00,793 Signed by the judge. 754 00:50:05,915 --> 00:50:08,889 You're telling me that you think it's a good idea for Winston to stay here? 755 00:50:08,891 --> 00:50:12,953 I mean, this is not exactly a bed and breakfast, Officer. 756 00:50:12,955 --> 00:50:15,641 It's just until his apartment is fumigated. 757 00:50:15,643 --> 00:50:16,985 There's a bug problem. 758 00:50:16,987 --> 00:50:19,769 Huh. And we get stuck with the biggest roach of all. 759 00:50:19,771 --> 00:50:23,417 Look, you said he's been on good behavior. 760 00:50:23,419 --> 00:50:26,426 If he tries anything funny, I'll be here in a hot minute. 761 00:50:26,428 --> 00:50:29,242 Surely, you've some place he can sleep. 762 00:50:33,404 --> 00:50:34,394 Shark tank? 763 00:50:37,051 --> 00:50:38,938 So I've never been down here before. 764 00:50:38,940 --> 00:50:42,586 Well, that's because it's for authorized personnel only. 765 00:50:44,540 --> 00:50:46,586 Don't make me regret this, okay? 766 00:50:57,916 --> 00:51:00,794 You have a... cot here, 767 00:51:00,796 --> 00:51:03,771 and you can shower upstairs in the changing room. 768 00:51:03,773 --> 00:51:05,882 - Penthouse suite, huh? - That's right. 769 00:51:07,516 --> 00:51:10,618 And look, we've got a lot of nice equipment down here so... 770 00:51:10,620 --> 00:51:13,659 just don't mess with anything, okay? 771 00:51:13,660 --> 00:51:15,899 What was that? 772 00:51:17,244 --> 00:51:18,394 This is your new roommate. 773 00:51:24,893 --> 00:51:26,074 My new roommate. 774 00:51:27,421 --> 00:51:28,538 Everyone's a comedian. 775 00:51:30,781 --> 00:51:31,835 That's gonna be fun. 776 00:51:32,413 --> 00:51:33,434 Ouch. 777 00:51:41,501 --> 00:51:43,067 Mango, say hi. 778 00:51:43,069 --> 00:51:46,331 Say hi. Say hello. Say hello. 779 00:51:46,333 --> 00:51:48,155 Who's a pretty boy? Here you go. 780 00:51:49,085 --> 00:51:50,811 Aw, who's a pretty boy? 781 00:51:50,813 --> 00:51:52,603 Isn't he so cool? 782 00:51:52,605 --> 00:51:54,491 Hey, pretty boy. 783 00:51:57,821 --> 00:51:59,387 What is going on in here? 784 00:51:59,389 --> 00:52:01,595 Oh, this is Mango. He's super, super cool. 785 00:52:01,597 --> 00:52:03,323 Hmm, Mango, huh? 786 00:52:03,325 --> 00:52:05,019 Mango. Pretty boy. 787 00:52:05,021 --> 00:52:09,211 And there is a reason why there's a parrot in my office? 788 00:52:09,213 --> 00:52:11,227 Yeah, he's Tommy the trainer's pet bird. 789 00:52:11,229 --> 00:52:14,204 And Tommy's moving apartments, so... Can we keep him here? 790 00:52:14,206 --> 00:52:15,708 Can we? Can we? Please? 791 00:52:15,710 --> 00:52:17,372 Yeah, it's just gonna be for a couple of days. 792 00:52:19,773 --> 00:52:22,651 Is there a volunteer to feed and clean up after Mango? 793 00:52:22,653 --> 00:52:25,756 I will! I volunteer. I love Mango! 794 00:52:25,758 --> 00:52:27,132 I love Mango. 795 00:52:27,134 --> 00:52:30,844 Well, looks like we have two new residents, kids. 796 00:52:30,845 --> 00:52:33,340 Mr. Mills here is staying down in the maintenance room 797 00:52:33,342 --> 00:52:35,964 while his apartment is being fumigated. 798 00:52:35,966 --> 00:52:39,580 - What? No way, Dad. No. - Yeah. He's a bad guy. 799 00:52:39,582 --> 00:52:40,924 Bad guy. 800 00:52:40,926 --> 00:52:44,221 There's nothing we can do about it. It's a court order. 801 00:52:46,302 --> 00:52:49,340 Okay. That's enough. Come on, let's get back to work. 802 00:52:51,166 --> 00:52:53,500 Winston, grab your cleaning supplies 803 00:52:53,502 --> 00:52:56,476 and meet the kids out by the shark tank, will you? 804 00:52:56,478 --> 00:52:59,356 Okay. Sure. I'll... I'll be right there. 805 00:52:59,358 --> 00:53:01,148 Winston. Bad guy. 806 00:53:07,774 --> 00:53:08,925 Bad guy. 807 00:53:21,439 --> 00:53:23,997 Wow! That's so cool. 808 00:53:26,079 --> 00:53:27,805 Yeah, well, that's... 809 00:53:27,807 --> 00:53:29,789 suicide, if you ask me. 810 00:53:29,791 --> 00:53:31,773 Those things give me the creeps. 811 00:53:35,359 --> 00:53:37,053 What is that? 812 00:53:37,055 --> 00:53:39,517 Bernie's journey. You wouldn't like it. It's dolphin stuff. 813 00:53:39,519 --> 00:53:43,293 Hey, I know you kids don't like me, but I'm really trying here. 814 00:53:45,183 --> 00:53:46,877 All right. This is how it works. 815 00:53:46,879 --> 00:53:50,237 There's a signal that tracks Bernie and the pods' locations at all times. 816 00:53:52,576 --> 00:53:55,581 So, how do you do it? How do you track them? 817 00:53:55,583 --> 00:53:58,653 Well, by the GPS that was in Bernie when Marineland released him. 818 00:53:58,655 --> 00:54:01,982 Huh. Sounds pretty high-tech. How does it work? 819 00:54:01,984 --> 00:54:06,077 It's just nav. I unlock the code and... track the signal. 820 00:54:06,079 --> 00:54:07,934 That's it? All you need is a code? 821 00:54:07,936 --> 00:54:10,206 It's pretty simple if you know what you're doing. 822 00:54:12,095 --> 00:54:14,686 Six, four, eight, five... 823 00:54:14,688 --> 00:54:16,062 Oh, that's... 824 00:54:18,559 --> 00:54:21,854 That's my parole officer. You know, I'll call him later. 825 00:54:21,856 --> 00:54:24,126 So, I'm guessing a lot of people must have the code then? 826 00:54:24,128 --> 00:54:26,238 No way. It's top secret. Just me. 827 00:54:26,239 --> 00:54:29,342 Well, and my dad, in case of an emergency but... 828 00:54:32,096 --> 00:54:36,606 Hey, Winston, you working or on break again? 829 00:54:36,608 --> 00:54:38,942 Yeah, yeah, yeah. I'm working. I'm working. 830 00:54:41,472 --> 00:54:42,910 You can tell me more later. 831 00:54:44,512 --> 00:54:46,718 Okay... I guess. 832 00:55:07,680 --> 00:55:09,247 - Hi. - Hi. 833 00:55:09,248 --> 00:55:11,167 - Can I help you? - Yes, ma'am. I'd like to rent a boat. 834 00:55:11,777 --> 00:55:14,238 Okay, well, let's see. 835 00:55:14,240 --> 00:55:17,470 Now, we're pretty booked. It is the summer season. 836 00:55:18,849 --> 00:55:19,807 Let's see. 837 00:55:21,697 --> 00:55:24,063 Yeah. Sorry. Nothing until next week. 838 00:55:24,065 --> 00:55:25,759 Ah... 839 00:55:25,761 --> 00:55:26,879 Nothing at all? 840 00:55:28,513 --> 00:55:30,495 Friend and I were really hoping to do some fishing. 841 00:55:33,282 --> 00:55:38,591 Well, you know, I might be able to have the Dungone fixed in a couple of days. 842 00:55:38,593 --> 00:55:41,920 Yeah, I mean, she's a little rough around the edges but... 843 00:55:41,922 --> 00:55:43,744 She'll get your job done. 844 00:55:43,746 --> 00:55:46,208 Ah... How about this Thursday? 845 00:55:46,210 --> 00:55:49,088 That sounds absolutely perfect, ma'am. Thank you. 846 00:55:49,090 --> 00:55:52,639 And I'm happy to put down a cash deposit. 847 00:55:55,585 --> 00:55:58,207 Tell me, does the Dungone have a tank? 848 00:55:58,209 --> 00:56:02,432 - A tank? - Yeah. Hoping to catch a real whopper. 849 00:56:02,434 --> 00:56:06,240 Yes, sir. She'll hold any fish you catch in these waters. 850 00:56:07,362 --> 00:56:10,208 - I just need a name. - Frankie. 851 00:56:11,746 --> 00:56:13,632 Frankie Franklin will do. 852 00:56:16,706 --> 00:56:18,080 You should hear my middle name. 853 00:56:19,874 --> 00:56:22,304 It's a good conversation starter at parties, though, right? 854 00:56:22,306 --> 00:56:25,025 - Sure, it is. - Thursday. 855 00:56:25,027 --> 00:56:26,400 - Thursday. - See you then. 856 00:56:32,738 --> 00:56:34,080 That's right, sir. 857 00:56:34,082 --> 00:56:39,072 Tomorrow? Oh, yes. We are go for launch on that. 858 00:56:46,658 --> 00:56:48,609 Did you get us a big one? 859 00:56:48,611 --> 00:56:52,641 The old Dungone. Nice lady inside says it'll hold anything we catch. 860 00:56:53,890 --> 00:56:54,881 You're joking. 861 00:56:55,779 --> 00:56:56,897 The Ryans own this place? 862 00:56:58,755 --> 00:56:59,840 That's perfect. 863 00:57:02,147 --> 00:57:03,457 That's perfect. 864 00:57:05,891 --> 00:57:07,329 Hey. Bob? 865 00:57:16,419 --> 00:57:18,369 Pretty boy. 866 00:57:19,363 --> 00:57:20,898 You button it up, bird. 867 00:57:21,987 --> 00:57:23,682 Bad guy. 868 00:57:24,900 --> 00:57:27,073 Bad? I'll show you bad. 869 00:57:30,563 --> 00:57:31,906 Ah! 870 00:57:31,908 --> 00:57:34,498 Don't call me at work, okay? It's not good. 871 00:57:34,500 --> 00:57:37,345 Relax. Relax, Mills, all right? 872 00:57:37,347 --> 00:57:38,978 So, how do you like your sleeping quarters? 873 00:57:40,900 --> 00:57:42,210 I told you I'd pull some strings. 874 00:57:43,107 --> 00:57:45,090 Did you get the device? 875 00:57:45,092 --> 00:57:49,826 It's not a device. It's an app. But we got a major problem. 876 00:57:49,828 --> 00:57:51,586 The kid's the only one with the code. 877 00:57:51,587 --> 00:57:54,754 Look, Mills, I don't care what you have to do. 878 00:57:54,756 --> 00:57:57,890 Get me the information by tomorrow. 879 00:58:00,260 --> 00:58:01,378 Come on, wait a minute... 880 00:58:02,244 --> 00:58:03,394 Hello. Hello... 881 00:58:05,060 --> 00:58:07,426 - That's great. That's just great! - Great. 882 00:58:07,428 --> 00:58:09,922 Just great. Clean the toilet. 883 00:58:11,589 --> 00:58:13,026 I don't take orders from you, pal. 884 00:58:14,052 --> 00:58:17,091 Besides, I don't do bird poop. 885 00:58:17,093 --> 00:58:18,338 Bird poop. 886 00:58:28,613 --> 00:58:30,146 We got them. Here they come. 887 00:58:35,013 --> 00:58:37,187 - Yeah! - Yeah! 888 00:58:39,013 --> 00:58:42,466 What's up, Bernie? Whoo-hoo! 889 00:58:42,468 --> 00:58:44,807 Nice! Yes! You're a genius, you know that? 890 00:58:44,819 --> 00:58:45,603 Really. 891 00:58:56,005 --> 00:58:58,691 Wish I could've gone to see Bernie with Kevin and Dad. 892 00:58:59,173 --> 00:59:00,644 I know, honey. 893 00:59:02,245 --> 00:59:04,132 You know, Holly, 894 00:59:04,134 --> 00:59:06,851 I'm really proud of you for sticking with your commitment at Marineland. 895 00:59:06,853 --> 00:59:08,803 Right? That shows a lot of character. 896 00:59:08,805 --> 00:59:11,171 Thanks. I'm learning a lot about the animals. 897 00:59:11,173 --> 00:59:12,803 If I could only fix Rascal. 898 00:59:12,805 --> 00:59:16,067 Yeah, well, you know, maybe he'll come around and surprise you, okay? 899 00:59:16,966 --> 00:59:18,435 Speaking of... 900 00:59:18,437 --> 00:59:20,708 any surprises from our buddy Winston? 901 00:59:20,710 --> 00:59:22,148 He's acting okay, I guess. 902 00:59:22,149 --> 00:59:24,676 But I still don't trust him, though. 903 00:59:24,678 --> 00:59:27,939 Look, remember, Holly, we're supposed to forgive others, all right? 904 00:59:27,941 --> 00:59:30,852 - How about giving him a second chance? - Yes, ma'am. 905 00:59:30,854 --> 00:59:34,180 - I'm trying really hard. - That's my girl. 906 00:59:34,182 --> 00:59:36,100 Ah-ha! 907 00:59:36,102 --> 00:59:38,020 - I think I found our culprit. - What is it? 908 00:59:38,597 --> 00:59:40,324 See this cable wire? 909 00:59:40,326 --> 00:59:45,156 If this gets unplugged, the motor will stall and we'll get in big trouble. 910 00:59:45,158 --> 00:59:49,540 I guess Frankie Franklin will want the Dungone to purr like a kitten, huh? 911 00:59:51,078 --> 00:59:53,412 Sure looks like that master's degree is paying off. 912 00:59:53,414 --> 00:59:55,524 I'm so proud of you. 913 00:59:55,526 --> 00:59:56,644 Thank you, sweetie. 914 01:00:02,087 --> 01:00:05,925 We're a lot alike, you know? I've got problems. You've got problems. 915 01:00:05,927 --> 01:00:08,420 We both moved around a lot. No place to call home. 916 01:00:10,694 --> 01:00:12,677 Yeah. They just don't understand us, do they? 917 01:00:14,823 --> 01:00:15,781 There you go. 918 01:00:18,343 --> 01:00:19,493 That was awesome. 919 01:00:19,494 --> 01:00:21,637 Hey, look! What's going on here? 920 01:00:21,639 --> 01:00:24,517 Uh... Hey, kids. You know, I'm just getting an early start today. 921 01:00:24,519 --> 01:00:27,077 You know, I've got lots to do. You know, so... 922 01:00:27,079 --> 01:00:29,189 A fish just kind of fell in the pool, there. 923 01:00:29,191 --> 01:00:31,237 That fish didn't fall in. You fed it to him. 924 01:00:38,663 --> 01:00:40,453 He wants you to pet him, too? 925 01:00:42,791 --> 01:00:43,877 Didn't see this coming. 926 01:00:44,775 --> 01:00:46,469 Strange days indeed. 927 01:00:48,359 --> 01:00:49,541 Hey, I have an idea. 928 01:00:49,543 --> 01:00:51,654 - Kev, your camera ready? - Uh, yep. 929 01:00:51,656 --> 01:00:55,301 Okay, so when I give him the hand signal, toss him the fish. 930 01:00:56,839 --> 01:00:57,958 Okay. 931 01:01:01,000 --> 01:01:04,678 - So... Fish now? - Okay, now. 932 01:01:05,575 --> 01:01:08,358 - Good boy. - Thanks. 933 01:01:08,359 --> 01:01:10,790 I was referring to Rascal, not you. 934 01:01:10,792 --> 01:01:13,478 Oh. Yeah. I mean, of course. Yes. 935 01:01:15,240 --> 01:01:18,278 There you have it, Marineland fans. You just experienced a miracle. 936 01:01:18,280 --> 01:01:20,230 Be sure to check out more about Rascal and Bernie 937 01:01:20,232 --> 01:01:22,918 on our webpage Bernie's Return. Peace out. 938 01:01:22,920 --> 01:01:24,678 We did that. That was pretty cool. 939 01:01:27,880 --> 01:01:29,414 He trusts you. 940 01:01:31,592 --> 01:01:35,750 Now, stay away from Devin Cruz and maybe we'll start trusting you too. 941 01:01:41,256 --> 01:01:43,398 Time to feed Rocky and Pokey. 942 01:01:48,553 --> 01:01:50,055 You can help if you want, I guess. 943 01:01:50,056 --> 01:01:51,879 Um... Sure. 944 01:01:57,320 --> 01:01:58,599 How'd they know about Devin? 945 01:02:09,417 --> 01:02:10,886 Hey, boys. Come up. 946 01:02:12,200 --> 01:02:14,630 This is Rocky. A loggerhead sea turtle. 947 01:02:14,632 --> 01:02:17,447 He was hit by a boat propeller so he's a bit beat up. 948 01:02:17,449 --> 01:02:19,463 Wow! I mean, he's a monster. 949 01:02:19,465 --> 01:02:22,471 Yeah. Strong as an ox and weighs 250 pounds. 950 01:02:22,473 --> 01:02:24,295 Whoa. 951 01:02:24,297 --> 01:02:26,503 That makes him a heavyweight, right? "Yo, Adrian..." 952 01:02:28,105 --> 01:02:29,575 You haven't seen Rocky, have you? 953 01:02:29,577 --> 01:02:32,039 Uh-uh. What's a Rocky? 954 01:02:32,041 --> 01:02:34,279 Oh, is it that old cartoon with the moose? 955 01:02:34,281 --> 01:02:36,199 No. No. No moose. 956 01:02:36,201 --> 01:02:37,575 Rocky, the movie. 957 01:02:37,577 --> 01:02:39,559 He had turtles too. 958 01:02:39,561 --> 01:02:42,727 This here is Cuff and this one here is Link and it's like... 959 01:02:43,593 --> 01:02:45,288 Never mind. 960 01:02:45,290 --> 01:02:48,168 Okay. Come on. Come over here. I want you to meet someone. 961 01:02:54,249 --> 01:02:55,815 Check it out. 962 01:02:55,817 --> 01:02:58,856 This is Pokey. 963 01:02:58,857 --> 01:03:01,992 He's been in human care for 34 years. 964 01:03:01,994 --> 01:03:04,616 Yeah, he saved another turtle's life 965 01:03:04,618 --> 01:03:06,408 when his blood was used for a transfusion. 966 01:03:06,410 --> 01:03:07,752 Oh, and watch this. 967 01:03:22,026 --> 01:03:24,328 Pretty awesome, huh? It's his favorite thing ever. 968 01:03:24,330 --> 01:03:27,785 He's doing the hokey pokey. 969 01:03:27,787 --> 01:03:31,369 So, you still don't like dolphins and sea turtles? 970 01:03:31,371 --> 01:03:33,448 How can you not like a turtle named Rocky, 971 01:03:33,450 --> 01:03:35,657 and a turtle that does the hokey pokey? 972 01:03:35,658 --> 01:03:37,640 Hold on. 973 01:03:37,642 --> 01:03:42,793 Ah, it's Mason. I better check in, or I'll be back in the pokey. 974 01:03:55,723 --> 01:03:59,305 Hey, officer, yeah. Look, I'm sorry I'm late checking in. 975 01:03:59,307 --> 01:04:02,313 There's this giant turtle and it's doing the hokey... 976 01:04:02,315 --> 01:04:03,689 I... Never mind. 977 01:04:06,442 --> 01:04:07,913 Well, Bob Ryan really said that? 978 01:04:10,667 --> 01:04:13,097 Yeah, fine. I'll check in tomorrow. Thanks. 979 01:04:14,251 --> 01:04:15,593 Come in. 980 01:04:20,236 --> 01:04:21,737 Oh, hey, Bob. 981 01:04:21,739 --> 01:04:22,793 Hey. 982 01:04:24,267 --> 01:04:28,585 Listen, the kids were telling me that... 983 01:04:28,587 --> 01:04:32,202 You were really a big help out there with Rascal today. 984 01:04:33,035 --> 01:04:35,882 Oh. Why... It was... 985 01:04:37,260 --> 01:04:40,746 - It really wasn't anything. - No. No. I just... 986 01:04:43,404 --> 01:04:46,346 All I'm here to tell you is that 987 01:04:46,348 --> 01:04:51,146 you're really doing, you know, a pretty good job. 988 01:04:54,955 --> 01:04:56,265 Well, thanks. Thanks. 989 01:04:56,267 --> 01:05:01,034 I guess, it's... needed learning curve for me too. 990 01:05:03,180 --> 01:05:06,474 Okay. Yeah. Well... 991 01:05:07,692 --> 01:05:08,650 Speaking of jobs... 992 01:05:10,284 --> 01:05:11,786 Keep up the good work. 993 01:05:37,229 --> 01:05:40,011 So remember, when you're running about, you want to plant your foot, 994 01:05:40,013 --> 01:05:42,219 snap your head around as soon as you can and look for that ball. 995 01:05:42,221 --> 01:05:43,499 Got it. 996 01:05:43,501 --> 01:05:45,322 Yeah, Kev, look for the ball, 997 01:05:45,324 --> 01:05:49,099 and maybe, just maybe, Ellie will look at you. 998 01:05:52,845 --> 01:05:54,827 Hey... 999 01:05:54,828 --> 01:05:56,971 How do you think I got my dear sweet Abby? 1000 01:05:56,973 --> 01:06:00,139 - Is this true, Mom? - Well, what can I say? 1001 01:06:00,141 --> 01:06:02,539 I'm a sucker for a man in uniform. 1002 01:06:02,541 --> 01:06:03,627 Lucky for me. 1003 01:06:04,429 --> 01:06:06,443 Eww! 1004 01:06:07,117 --> 01:06:08,204 Gross! 1005 01:06:19,982 --> 01:06:22,348 Clean the toilet! 1006 01:06:22,350 --> 01:06:24,268 I don't want to hear from the cheap seats, okay? 1007 01:06:28,302 --> 01:06:30,028 What do you want now? 1008 01:06:30,030 --> 01:06:32,908 Time's up, Mills. I need that code. 1009 01:06:37,518 --> 01:06:38,828 It all goes down tonight. 1010 01:06:40,686 --> 01:06:43,724 What do you mean tonight? I can't get the code that fast. 1011 01:06:43,726 --> 01:06:45,324 Besides, I can't leave Marineland. 1012 01:06:45,326 --> 01:06:47,820 If this ankle bracelet goes off, I'm busted, pronto. 1013 01:06:47,822 --> 01:06:50,572 Okay. I'll arrange a pick-up then. 1014 01:06:51,374 --> 01:06:52,652 Just listen up good. 1015 01:06:54,062 --> 01:06:57,004 Yeah. Yeah. The Marina. 1016 01:06:57,774 --> 01:06:59,372 The Dungone. 1017 01:06:59,374 --> 01:07:01,804 Yeah, Bernie the dolphin. Yeah. I get it. I know. All right. 1018 01:07:07,662 --> 01:07:08,781 Not a word from you. 1019 01:07:13,262 --> 01:07:14,572 Don't look at me like that. 1020 01:07:20,942 --> 01:07:21,869 Bad guy. 1021 01:08:35,855 --> 01:08:36,846 Hey, kids. 1022 01:08:38,096 --> 01:08:39,726 Hey, you want a slice? 1023 01:08:39,728 --> 01:08:42,510 I'm not really that hungry, so... 1024 01:08:42,512 --> 01:08:43,758 Extra cheese. 1025 01:08:46,256 --> 01:08:47,823 Yeah, I... 1026 01:08:47,824 --> 01:08:52,302 I think I'm up to my eyeballs with peanut butter and jelly, so... 1027 01:08:52,304 --> 01:08:56,782 You know, Winston, Rascal's really getting along with the other dolphins. 1028 01:08:56,784 --> 01:08:58,702 You really helped him, you know? 1029 01:08:58,704 --> 01:09:01,070 I think that you kids do all the work. 1030 01:09:01,072 --> 01:09:05,070 You know, I'm just some ex-con, ankle-bracelet-wearing bad guy. 1031 01:09:05,072 --> 01:09:07,502 - Even your bird said so. - No, you're not. 1032 01:09:07,504 --> 01:09:09,710 You're actually pretty nice, Winston. 1033 01:09:09,712 --> 01:09:13,039 Mom was right. Sometimes we have to forgive others. 1034 01:09:13,041 --> 01:09:14,351 And give them a second chance. 1035 01:09:16,017 --> 01:09:18,799 Hey, guys. I've got a meeting. We're closing up early today. 1036 01:09:18,801 --> 01:09:21,871 - Can you two help feed the tribe? - Sure. We can eat on the run. 1037 01:09:21,873 --> 01:09:23,951 - Last one's for you. - Oh, thank you. 1038 01:10:20,562 --> 01:10:22,480 What a cutie you are, Mango. 1039 01:10:22,482 --> 01:10:24,432 Mango. What a cutie! 1040 01:10:24,434 --> 01:10:28,048 Hey, Dad's at the boat shop. Everybody's leaving. We're locking up. 1041 01:10:28,050 --> 01:10:31,153 - Have you seen my phone? - Nope. When did you have it last? 1042 01:10:31,154 --> 01:10:33,360 I haven't seen it since we fed the dolphins. 1043 01:10:33,362 --> 01:10:36,112 - Did you ask Winston? - Haven't seen him since lunch. 1044 01:10:36,114 --> 01:10:37,969 Winston. Bad guy. 1045 01:10:37,970 --> 01:10:41,072 No, Mango. Winston's now a good guy. 1046 01:10:41,074 --> 01:10:44,560 Marina. Tonight. Bernie the dolphin. Get the code. 1047 01:10:45,778 --> 01:10:47,761 What, Mango? Repeat. 1048 01:10:47,762 --> 01:10:50,705 Marina. Tonight. Bernie the dolphin. Get the code. 1049 01:10:52,146 --> 01:10:53,392 Marina? Tonight? 1050 01:10:54,002 --> 01:10:55,281 What code? 1051 01:10:55,282 --> 01:10:57,073 Bernie the dolphin. 1052 01:10:57,075 --> 01:10:59,920 Bernie the dolphin? Mango, what are you talking about? 1053 01:11:00,787 --> 01:11:01,969 The code. 1054 01:11:03,635 --> 01:11:04,625 My phone. 1055 01:11:05,522 --> 01:11:07,057 Winston! Devin Cruz. 1056 01:11:08,402 --> 01:11:09,808 It's about time. 1057 01:11:17,138 --> 01:11:19,089 About ready to shove off, I see. 1058 01:11:19,091 --> 01:11:21,329 Yes, ma'am. Just waiting for my friend. 1059 01:11:21,331 --> 01:11:23,761 That's a pretty big net you've got there. 1060 01:11:23,763 --> 01:11:25,553 Yeah, you are planning on catching a big one. 1061 01:11:25,555 --> 01:11:27,442 Well, we're certainly hoping to, ma'am. 1062 01:11:27,444 --> 01:11:31,505 Okay, well, if you're all set, I'm gonna go lock up the shop. 1063 01:11:31,507 --> 01:11:33,521 I got to take the Ryan Express 2.0 for a test run. 1064 01:11:33,523 --> 01:11:36,082 Ah! That her over there? 1065 01:11:36,084 --> 01:11:39,089 Yes, sir. Yeah, she's been acting up lately, but... 1066 01:11:40,083 --> 01:11:41,170 she's like family. 1067 01:11:41,172 --> 01:11:44,306 Well, uh, happy fishing. 1068 01:11:44,308 --> 01:11:47,346 - Hope you catch a whopper. - Me too. 1069 01:11:47,348 --> 01:11:48,721 Good luck with your boat. 1070 01:12:22,517 --> 01:12:25,554 Not you too. All right? I really don't need the guilt trip. 1071 01:12:31,924 --> 01:12:33,298 Yeah. It's me and I got it. 1072 01:12:34,900 --> 01:12:36,659 Yeah. I'll meet you up at the parking lot. 1073 01:12:38,581 --> 01:12:39,571 You're where? 1074 01:12:51,028 --> 01:12:53,523 - All right. Let's go. - Well, maybe we should call Dad. 1075 01:12:53,525 --> 01:12:56,339 - With what? He's got my phone. - Oh, yeah. Right. I forgot. 1076 01:12:56,341 --> 01:12:58,194 All right. Look, we can do this. All right? 1077 01:12:58,196 --> 01:12:59,603 We have to save Bernie. 1078 01:13:19,061 --> 01:13:20,883 You're right. He is a cutie. 1079 01:13:21,845 --> 01:13:23,859 What are you doing in here? 1080 01:13:23,861 --> 01:13:26,068 Relax, Mills, the place is closed. 1081 01:13:26,070 --> 01:13:28,115 And I'm in a hurry. You have the code? 1082 01:13:28,117 --> 01:13:31,732 Yes. Yes. There. Everything is right there. 1083 01:13:31,734 --> 01:13:33,523 Look, I held up my end. I'm out. 1084 01:13:33,525 --> 01:13:36,691 You'll get your cut of the money as soon as we get the cargo delivered. 1085 01:13:36,693 --> 01:13:39,219 Just keep it. You know, I don't want your dirty money. 1086 01:13:39,221 --> 01:13:42,164 Suit yourself. More for me. 1087 01:13:42,165 --> 01:13:45,204 If you change your mind, I'll be down the street at the Florida Inn, room 105. 1088 01:13:45,206 --> 01:13:46,420 Yeah, well, that's not gonna happen. 1089 01:13:47,734 --> 01:13:50,260 Well, I got a fish to catch. 1090 01:13:57,270 --> 01:13:58,292 Bye, guy. 1091 01:13:59,350 --> 01:14:01,748 Maybe I'll be back for you tomorrow. 1092 01:14:01,750 --> 01:14:04,340 Hey, hey, hey. You stay away from that dolphin. 1093 01:14:04,342 --> 01:14:06,068 In fact, stay away from all of them. 1094 01:14:09,206 --> 01:14:12,084 Good job, Rascal! 1095 01:14:15,158 --> 01:14:16,980 Now, get out of here. 1096 01:14:16,982 --> 01:14:18,740 I never want to see your face again. 1097 01:14:43,319 --> 01:14:45,589 This is it. Devin's motel. 1098 01:14:45,591 --> 01:14:47,765 Are you sure this is a smart idea? 1099 01:14:47,767 --> 01:14:49,525 Yeah, we have to figure out his plan. 1100 01:14:51,191 --> 01:14:52,181 Come on. 1101 01:14:54,455 --> 01:14:55,766 Okay, get down. Get down. 1102 01:15:01,559 --> 01:15:02,677 Here, come on. 1103 01:15:50,488 --> 01:15:52,630 All right. Here's the plan. 1104 01:16:00,600 --> 01:16:01,782 Housekeeping. 1105 01:16:22,424 --> 01:16:23,511 Housekeeping. 1106 01:16:24,633 --> 01:16:26,071 Excuse me. 1107 01:16:26,072 --> 01:16:28,151 - Come here for a second? - Oh. 1108 01:16:29,337 --> 01:16:30,935 I just need to show you something, okay? 1109 01:16:30,937 --> 01:16:32,119 Yeah, sure. 1110 01:16:47,289 --> 01:16:49,271 - Did you find anything? - Are you crazy? 1111 01:16:49,273 --> 01:16:51,031 You nearly gave me a heart attack. 1112 01:16:51,033 --> 01:16:52,472 Keep looking. We got to hurry. 1113 01:16:57,082 --> 01:16:58,392 Where's the cleaning lady? 1114 01:16:58,394 --> 01:17:00,343 Looking for a giant mouse in room 14. 1115 01:17:01,241 --> 01:17:02,615 Nice. 1116 01:17:05,722 --> 01:17:07,863 - So what are we looking for exactly? - Evidence. 1117 01:17:21,753 --> 01:17:23,064 Frankie Franklin? 1118 01:17:25,081 --> 01:17:28,568 Frankie Franklin? He's renting a boat from Mom. 1119 01:17:32,890 --> 01:17:34,328 Seven-seven-nine. 1120 01:17:38,618 --> 01:17:39,673 Yes, got it. 1121 01:17:44,794 --> 01:17:48,088 Wow. He's a horrible bad guy. Hokey and Pokey could hack this computer. 1122 01:17:49,210 --> 01:17:51,064 I'll check his search history. 1123 01:17:51,066 --> 01:17:54,361 - A marine park? - In South America? 1124 01:17:56,026 --> 01:17:57,880 Here's an e-mail to a veterinarian. 1125 01:17:57,882 --> 01:17:59,704 "How to ship a dolphin"? OMG! 1126 01:18:01,435 --> 01:18:03,257 The Dungone. 1127 01:18:03,259 --> 01:18:05,241 - The Marina! - Bernie. Let's go. 1128 01:18:27,707 --> 01:18:29,625 Dude! Well... 1129 01:18:31,067 --> 01:18:33,017 That doesn't sound good. 1130 01:18:33,019 --> 01:18:34,425 Let me check it out. 1131 01:18:38,107 --> 01:18:43,545 Or was this just a clever scheme of yours to get your husband all alone, 1132 01:18:43,547 --> 01:18:46,777 out at sea in a romantic boat? 1133 01:18:46,779 --> 01:18:48,378 I mean, yeah. I needed you for backup. 1134 01:18:51,164 --> 01:18:53,913 Oh. Well, good. At least I'm good for something. 1135 01:18:54,875 --> 01:18:57,786 Think it's the fuel pump again? 1136 01:18:57,788 --> 01:18:58,746 Impossible. 1137 01:19:00,635 --> 01:19:01,689 We're out of gas. 1138 01:19:17,180 --> 01:19:18,298 We're running late. 1139 01:19:18,300 --> 01:19:19,962 I took the liberty of making sure 1140 01:19:19,964 --> 01:19:21,754 the Ryans aren't gonna be coming back any time soon. 1141 01:19:22,300 --> 01:19:23,770 Well done, Frankie. 1142 01:19:25,020 --> 01:19:27,034 Sure you know how to catch a dolphin? 1143 01:19:27,036 --> 01:19:29,018 I got the biggest net I could find. 1144 01:19:29,020 --> 01:19:30,618 I got the tracker. 1145 01:19:32,540 --> 01:19:34,298 Why don't you go and get the boat started. 1146 01:19:34,300 --> 01:19:35,290 I'll be there in a minute. 1147 01:19:45,340 --> 01:19:48,826 Hi. Yes, sir. Yeah. We'll be there in one hour. 1148 01:19:49,788 --> 01:19:51,610 And we'll have that dolphin. 1149 01:19:51,612 --> 01:19:54,011 - Where are we going? - You'll see. 1150 01:19:54,013 --> 01:19:57,274 - Hurry. We got to be fast. - Just keep it quiet, okay? 1151 01:19:57,276 --> 01:19:59,386 Help. Help. Push it off. 1152 01:19:59,388 --> 01:20:01,691 Yes. Come on. Where is it? 1153 01:20:01,693 --> 01:20:03,611 Ah-ha! Got it. 1154 01:20:03,613 --> 01:20:05,146 I got Mom's skills. 1155 01:20:26,045 --> 01:20:27,932 - Let's get out of here. - Not yet, all right? 1156 01:20:27,934 --> 01:20:30,267 Got to get my phone back. They can still find Bernie. 1157 01:20:30,269 --> 01:20:32,027 Quick. Get down. Get down. 1158 01:20:55,421 --> 01:20:56,379 Hello. 1159 01:20:57,054 --> 01:20:58,076 Who is this? 1160 01:20:59,869 --> 01:21:00,956 Uh... 1161 01:21:02,526 --> 01:21:03,676 Wrong number. 1162 01:21:05,662 --> 01:21:07,708 - Well, that was strange. - What? 1163 01:21:07,710 --> 01:21:09,565 Some man just answered Kevin's phone. 1164 01:21:14,494 --> 01:21:16,316 Yeah, you can say that again. 1165 01:21:16,318 --> 01:21:18,460 I really messed up, pal. 1166 01:21:20,766 --> 01:21:22,845 I'm sorry. You know, I really, really am. 1167 01:21:28,863 --> 01:21:29,821 Hey, Bob. 1168 01:21:31,454 --> 01:21:33,213 No. No. No. I haven't seen the kids. 1169 01:21:33,215 --> 01:21:34,877 Bob, listen. I... 1170 01:21:34,879 --> 01:21:37,341 I really need to tell you something. 1171 01:21:37,343 --> 01:21:39,005 I messed up big time. 1172 01:21:41,087 --> 01:21:42,141 A man? 1173 01:21:43,934 --> 01:21:47,197 No. I got this. Okay? No, you let me handle it, Bob. Hello? 1174 01:21:52,574 --> 01:21:55,837 You hang in there, Rascal. And if I never get to see you again... 1175 01:21:57,887 --> 01:21:59,549 You're one heck of a dolphin. 1176 01:22:15,904 --> 01:22:17,374 That was Winston. 1177 01:22:18,399 --> 01:22:19,646 What did he say? 1178 01:22:19,648 --> 01:22:21,758 Well, he said that he'll handle it. 1179 01:22:21,760 --> 01:22:23,838 Handle what? Where are the kids? 1180 01:22:23,840 --> 01:22:26,462 I don't know. He doesn't know. I wasn't able to tell him 1181 01:22:26,464 --> 01:22:28,478 that we're out here stranded in the middle of the ocean. 1182 01:22:42,464 --> 01:22:43,838 Hey, look, it's our dolphins. 1183 01:22:52,352 --> 01:22:53,534 - It's Bernie. - Hey, Bernie. 1184 01:22:59,969 --> 01:23:01,535 You're gonna think I'm nuts. 1185 01:23:04,736 --> 01:23:07,647 - What are you doing? - Bernie, he found those girls, right? 1186 01:23:09,248 --> 01:23:10,334 I mean... 1187 01:23:13,632 --> 01:23:15,423 We need a helping hand here, bud. 1188 01:23:16,416 --> 01:23:17,502 You know what this is? 1189 01:23:19,136 --> 01:23:20,735 Here goes nothing. 1190 01:23:20,737 --> 01:23:25,790 Bernie, take this to our kids. 1191 01:23:43,424 --> 01:23:44,511 What the... 1192 01:23:45,825 --> 01:23:47,103 He's making a run for it. 1193 01:24:00,481 --> 01:24:01,727 Come on! 1194 01:24:14,626 --> 01:24:15,648 - Hey, mister. - Yeah. 1195 01:24:17,570 --> 01:24:20,800 - Come on. Hurry. Hurry. Hurry. - Go. Go. Go. 1196 01:24:25,121 --> 01:24:26,400 Uh-oh. 1197 01:24:26,402 --> 01:24:28,543 Where are you going? 1198 01:24:28,545 --> 01:24:34,144 I am getting so tired... of you two. On the boat! 1199 01:24:34,146 --> 01:24:37,568 Get on the boat! No, no, no. You stay with me. 1200 01:24:37,570 --> 01:24:40,544 - Over there, buddy. Get down in there. - Kevin! 1201 01:24:52,930 --> 01:24:55,232 No. No. No. No. 1202 01:24:55,234 --> 01:24:57,472 - Hold it right there, Mills. - It's not what it looks like, okay? 1203 01:24:57,474 --> 01:24:58,912 I can explain everything. 1204 01:24:58,914 --> 01:25:00,865 You just couldn't stay clean, could you, Mills? 1205 01:25:00,867 --> 01:25:02,785 These kids are in trouble. We got to get to the boat! 1206 01:25:03,459 --> 01:25:04,801 What? 1207 01:25:04,803 --> 01:25:06,560 It's Devin Cruz, all right? He's got the Ryan kids. 1208 01:25:06,562 --> 01:25:07,968 We're wasting time. 1209 01:25:11,810 --> 01:25:13,793 Let her go, Cruz! 1210 01:25:13,795 --> 01:25:17,921 Oh, you! I should have known it was you. Double-crossing weasel! 1211 01:25:17,922 --> 01:25:19,265 Let the girl go now! 1212 01:25:19,267 --> 01:25:21,377 Oh, no. No. No. No. 1213 01:25:21,379 --> 01:25:23,969 The girl or the fish. 1214 01:25:23,971 --> 01:25:25,953 Bernie's not a fish. He's a mammal. 1215 01:25:25,955 --> 01:25:27,681 Okay, yeah. 1216 01:25:27,683 --> 01:25:30,465 Kev, remember what Dad taught you? 1217 01:25:30,467 --> 01:25:33,473 What do you say, officer? Even trade? 1218 01:25:34,819 --> 01:25:36,193 Down. 1219 01:25:39,011 --> 01:25:40,257 Set. 1220 01:25:43,459 --> 01:25:45,057 Hike. 1221 01:25:48,003 --> 01:25:49,793 - Are you okay? - Yeah. We're fine. 1222 01:25:49,795 --> 01:25:51,105 Thank you. 1223 01:25:51,107 --> 01:25:53,474 Winston... 1224 01:25:53,476 --> 01:25:55,650 Bernie's pod is right there at the dock. 1225 01:25:55,652 --> 01:25:57,537 Come on. We got to go. Go. 1226 01:25:57,539 --> 01:25:58,818 - Now, you be careful. - Yeah. 1227 01:25:58,820 --> 01:26:02,114 Oh, Mills. Mills. Mills. Oh, boy, you just... 1228 01:26:02,116 --> 01:26:04,386 Well, you've really outdone yourself this time, huh? 1229 01:26:04,388 --> 01:26:08,418 You are going to pay. You're gonna go down with me. 1230 01:26:08,420 --> 01:26:10,946 Yeah, you know? I'm pretty darn proud of it too. 1231 01:26:10,948 --> 01:26:13,122 Officer, you got another pair of those? 1232 01:26:21,316 --> 01:26:22,498 Hey, guys. 1233 01:26:24,100 --> 01:26:25,762 Look, Bernie's got something. 1234 01:26:30,436 --> 01:26:32,066 It's Dad's driver's license. 1235 01:26:33,124 --> 01:26:35,138 License? Guys, where's Mom and Dad? 1236 01:26:38,692 --> 01:26:40,130 What are we gonna do? 1237 01:26:41,125 --> 01:26:42,562 We need major help. 1238 01:26:55,428 --> 01:26:58,787 - You okay, honey? - Yeah. Just a little worried. 1239 01:26:59,749 --> 01:27:01,219 You think the kids are okay? 1240 01:27:01,221 --> 01:27:05,155 Yes. I do think the kids are okay. 1241 01:27:05,157 --> 01:27:08,931 Look, come on. I'm usually the scaredy-cat, you're the strong one. 1242 01:27:08,933 --> 01:27:11,619 Right? Have a little faith. 1243 01:27:11,621 --> 01:27:15,267 That's right, Robert A. Ryan. We keep the faith. 1244 01:27:16,261 --> 01:27:17,859 Until... 1245 01:27:17,861 --> 01:27:22,787 I do hope someone comes soon because it is a long swim home. 1246 01:27:27,877 --> 01:27:28,868 You hear that? 1247 01:27:32,581 --> 01:27:34,467 Oh, is that the dolphins? 1248 01:27:37,510 --> 01:27:39,684 - Bernie! - Yeah! 1249 01:27:40,965 --> 01:27:42,148 Here comes the cavalry! 1250 01:27:48,934 --> 01:27:51,652 Mom, Dad! Over here. 1251 01:27:51,654 --> 01:27:53,891 - We finally found you! - Hey, guys. What's up? 1252 01:27:57,285 --> 01:27:59,812 Coast Guard has arrived. 1253 01:27:59,814 --> 01:28:02,468 Guys, we actually found them. Thanks to Bernie. 1254 01:28:02,470 --> 01:28:03,491 Good job, buddy! 1255 01:28:04,678 --> 01:28:07,236 What up, Bernie! Whoo-hoo! 1256 01:28:08,454 --> 01:28:11,684 Thank you, Bernie! Thank you! 1257 01:28:12,902 --> 01:28:14,788 Thank you, Bernie! We love you. 1258 01:28:17,446 --> 01:28:18,660 We did it! 1259 01:28:26,598 --> 01:28:29,156 Ah! What a day! 1260 01:28:30,502 --> 01:28:34,276 - We're so proud of you two. - Mom, were you scared? 1261 01:28:34,278 --> 01:28:36,677 No, we knew you'd show up. 1262 01:28:38,503 --> 01:28:39,653 Bob? 1263 01:28:39,655 --> 01:28:41,956 Hey, Officer Mason. 1264 01:28:41,958 --> 01:28:43,972 - Winston. - Bob. 1265 01:28:43,974 --> 01:28:48,164 Devin Cruz is in custody. He was the mastermind behind this whole charade. 1266 01:28:48,166 --> 01:28:51,109 I do have a decision to make. 1267 01:28:51,111 --> 01:28:54,277 Technically, there's a parole violation to address. 1268 01:28:54,278 --> 01:28:56,485 Ah! Yeah. Kids told us. 1269 01:28:57,862 --> 01:28:59,301 Well, Abby, what do you think? 1270 01:29:01,863 --> 01:29:04,133 Kids? What about you? 1271 01:29:06,055 --> 01:29:07,429 Let's do it. 1272 01:29:07,431 --> 01:29:11,397 Well, Rascal seems to think you're okay, so... 1273 01:29:12,423 --> 01:29:13,510 Take them off, Officer. 1274 01:29:16,551 --> 01:29:20,261 I appreciate you having faith in me. Thank you. 1275 01:29:21,767 --> 01:29:23,014 It's what us Ryans do. 1276 01:29:25,223 --> 01:29:26,629 Thank you. 1277 01:29:26,983 --> 01:29:28,006 Yeah. 1278 01:29:31,656 --> 01:29:32,998 Bernie. 1279 01:29:33,960 --> 01:29:36,134 Great job, little buddy. 1280 01:29:36,136 --> 01:29:40,070 Bernie, thank you. You're the best dolphin in the whole world. 1281 01:29:40,072 --> 01:29:42,342 - Thank you, Bernie! - Thank you, Bernie. 1282 01:29:42,344 --> 01:29:45,094 - Bye, Bernie! - Bye! 1283 01:29:45,096 --> 01:29:48,038 - Bye. See you tomorrow! - Bye, Bernie! 1284 01:29:48,039 --> 01:29:50,757 - Bye, Bernie! - Bye! 1285 01:29:50,759 --> 01:29:53,446 - Bye! - Bye, Bernie! 1286 01:30:07,400 --> 01:30:10,182 A-camera mark. Are you ready? 1287 01:30:10,184 --> 01:30:12,646 - Okay. Okay. - She can do it. 1288 01:30:12,648 --> 01:30:15,590 - No way! - Oh, no. It's him. 1289 01:30:18,056 --> 01:30:19,910 I think she missed me. 1290 01:30:19,912 --> 01:30:22,727 I see Devin's snuggle bunny. 1291 01:30:22,729 --> 01:30:24,326 So what're we looking for exactly? 1292 01:30:24,328 --> 01:30:25,511 Damn it! 1293 01:30:26,761 --> 01:30:30,151 I don't need to... Oh, no! 1294 01:30:30,153 --> 01:30:33,350 Ready? We're gonna walk back in. 1295 01:30:40,713 --> 01:30:41,767 Yeah. 1296 01:30:59,081 --> 01:31:02,055 - And that's a wrap... - On Bernie the Dolphin 2. 94857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.