Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,949 --> 00:00:17,818
- It's getting very hot.
2
00:00:17,918 --> 00:00:20,354
I'm freaking thirsty as hell.
3
00:00:20,420 --> 00:00:22,823
I don't know how contaminated
this water is.
4
00:00:22,890 --> 00:00:27,461
So I need to make sure from
now on, I filter it somehow.
5
00:00:27,461 --> 00:00:31,999
It's crazy that something so
simple becomes a challenge.
6
00:00:32,065 --> 00:00:35,102
- Man, this water is rank.
7
00:00:35,202 --> 00:00:37,471
You can smell it.
8
00:00:37,471 --> 00:00:39,907
All right, let's let this boil,
9
00:00:40,007 --> 00:00:41,942
scout some hunting spots.
10
00:00:42,042 --> 00:00:44,912
There's a big kudu bull.
11
00:00:44,912 --> 00:00:46,647
, he saw me.
12
00:00:46,713 --> 00:00:49,149
It'd be a bad idea
to take an animal that big
13
00:00:49,216 --> 00:00:50,984
right now, though.
14
00:00:52,519 --> 00:00:53,720
- Here's this warthog.
15
00:00:53,787 --> 00:00:56,590
It's so exciting
that I have food.
16
00:00:56,657 --> 00:00:59,560
It is a morale booster like
you can't even imagine,
17
00:00:59,626 --> 00:01:01,828
to stay out here
for a long time.
18
00:01:01,895 --> 00:01:04,364
I'm just lounging in South
Africa, eating a warthog.
19
00:01:04,431 --> 00:01:05,666
No big deal.
20
00:01:05,732 --> 00:01:08,201
- It's real hard to find
anything positive right now.
21
00:01:08,268 --> 00:01:10,570
Caught a fish,
wasn't happy about it.
22
00:01:10,637 --> 00:01:11,638
Something's wrong.
23
00:01:13,340 --> 00:01:15,309
I'm officially tapping out.
24
00:01:15,309 --> 00:01:18,612
Depression is real, people.
25
00:01:20,113 --> 00:01:22,349
- They call this place
the land of great thirst.
26
00:01:22,416 --> 00:01:24,818
- The Great Karoo Desert,
South Africa.
27
00:01:24,918 --> 00:01:28,055
- We are in one of the most
inhospitable places on Earth.
28
00:01:28,155 --> 00:01:29,556
- 10 participants,
29
00:01:29,623 --> 00:01:31,425
whoever can stay
the longest wins.
30
00:01:31,425 --> 00:01:32,426
It's pretty simple.
31
00:01:32,426 --> 00:01:34,061
I found the baboons.
32
00:01:34,061 --> 00:01:36,663
There's 10 of them,
but I only have 5 arrows.
33
00:01:38,899 --> 00:01:41,368
- This place is dry, dry, dry.
34
00:01:41,435 --> 00:01:43,203
The sun's beating down
on you every day.
35
00:01:43,270 --> 00:01:45,472
- I'm so tired
and I'm so thirsty.
36
00:01:45,472 --> 00:01:46,673
- Oh, man.
37
00:01:46,740 --> 00:01:48,542
I really don't feel safe
drinking this water.
38
00:01:48,642 --> 00:01:51,011
- This is a place to be,
if not feared,
39
00:01:51,078 --> 00:01:53,914
treated with a lot of respect.
40
00:01:53,981 --> 00:01:56,984
- I changed my mind!
41
00:01:58,051 --> 00:01:59,319
Look at the size of that thing.
42
00:01:59,386 --> 00:02:00,821
- There's a big herd
of wildebeest right there.
43
00:02:00,887 --> 00:02:01,922
- Rhino tracks.
44
00:02:01,989 --> 00:02:04,224
- Meat's back on the menu,
boys.
45
00:02:04,224 --> 00:02:06,426
- They call Cape Buffalo
the Black Death for a reason.
46
00:02:06,493 --> 00:02:07,761
They'll just straight up
kill you.
47
00:02:07,828 --> 00:02:09,262
- We don't control the game.
48
00:02:09,262 --> 00:02:11,264
- Here we go, flooding.
49
00:02:11,331 --> 00:02:13,200
- This is nothing
compared to what's coming.
50
00:02:13,266 --> 00:02:14,801
- It hurts so much, man.
51
00:02:14,868 --> 00:02:16,203
- It's freaking ice.
52
00:02:16,269 --> 00:02:18,038
- So the question is,
how strong of a mind
53
00:02:18,105 --> 00:02:19,506
do you need to have
to win this?
54
00:02:19,606 --> 00:02:20,841
- Whoo!
55
00:02:20,907 --> 00:02:22,642
What the
did I get myself into?
56
00:02:22,709 --> 00:02:25,278
- Long, cold night.
57
00:02:26,747 --> 00:02:30,317
- The last one to tap walks
out of here with 500 grand.
58
00:02:30,384 --> 00:02:31,585
- This is one of
the hardest things
59
00:02:31,585 --> 00:02:33,186
that a person can do
in their life.
60
00:02:33,253 --> 00:02:35,055
- Oh, my gosh.
61
00:02:35,155 --> 00:02:36,923
- It's another great day
in Africa.
62
00:02:59,880 --> 00:03:01,281
- What's going on, guys?
63
00:03:01,348 --> 00:03:02,716
Time to go fishing.
64
00:03:02,783 --> 00:03:04,284
I already got
all my stuff ready.
65
00:03:04,351 --> 00:03:06,953
All I need
is the last of my bait,
66
00:03:07,020 --> 00:03:10,057
which is the scorpion
that we pinned under a rock.
67
00:03:11,258 --> 00:03:14,227
Go ahead and cut his tail off,
cut his pincers off.
68
00:03:16,296 --> 00:03:19,433
I want to show you
something cool, though.
69
00:03:19,499 --> 00:03:21,635
Let me turn off my light.
70
00:03:23,670 --> 00:03:26,673
And bust out this UV light.
71
00:03:33,046 --> 00:03:34,181
Isn't that cool?
72
00:03:34,281 --> 00:03:35,749
Look how they glow.
73
00:03:35,816 --> 00:03:38,819
They freaking glow in the dark,
dude, with this UV light.
74
00:03:41,421 --> 00:03:45,125
All right, I just wanted to
show y'all that real quick.
75
00:03:45,192 --> 00:03:47,027
Turn my headlight back on.
76
00:03:52,999 --> 00:03:54,768
But that's it.
77
00:03:54,835 --> 00:03:56,837
It's gonna be bait
for us, guys.
78
00:03:56,903 --> 00:03:59,439
We'll go ahead
and take it down to the lake.
79
00:04:01,308 --> 00:04:02,843
Time to go fishing.
80
00:04:09,783 --> 00:04:12,486
And now we wait.
81
00:04:12,552 --> 00:04:14,354
Catfish are active at night.
82
00:04:14,421 --> 00:04:16,590
Not only that, but daytime
temperatures are hot.
83
00:04:16,656 --> 00:04:19,059
You don't really want to
be out on a lake shore
84
00:04:19,159 --> 00:04:20,861
being beat by the sun.
85
00:04:26,333 --> 00:04:29,102
The morning is real cool
hours, as is the evening,
86
00:04:29,202 --> 00:04:32,305
so you want to utilize
that time to do other projects
87
00:04:32,405 --> 00:04:34,841
that are otherwise
labor intensive.
88
00:04:35,909 --> 00:04:39,279
Come on,
daddy needs some calories.
89
00:04:40,380 --> 00:04:42,482
Let's try this spot.
90
00:04:56,062 --> 00:04:57,197
Check that out.
91
00:04:57,264 --> 00:04:59,065
That's what I'm talking about.
92
00:05:00,267 --> 00:05:02,068
That's a catfish.
93
00:05:02,068 --> 00:05:03,870
I think it's
a sharptooth catfish.
94
00:05:06,473 --> 00:05:07,908
That's what's up.
95
00:05:21,955 --> 00:05:24,724
He's dead now.
96
00:05:24,791 --> 00:05:28,461
This is gonna be my main
staple of protein and fat.
97
00:05:28,528 --> 00:05:30,163
I'll save that for later.
98
00:05:30,230 --> 00:05:33,166
But it's funny 'cause
I don't like fish.
99
00:05:33,233 --> 00:05:34,634
Don't like shrimp,
don't like crab,
100
00:05:34,701 --> 00:05:36,303
don't like anything
out of the water.
101
00:05:36,403 --> 00:05:40,907
So my strategy
on dealing with that
102
00:05:40,974 --> 00:05:43,743
is just to absolute
power through it, man.
103
00:05:43,844 --> 00:05:46,313
I know in my mind
that this is what
104
00:05:46,379 --> 00:05:47,948
I'm gonna need
to keep me alive.
105
00:05:47,948 --> 00:05:51,218
I'm hoping I'm hungry enough
that it won't be a factor,
106
00:05:51,318 --> 00:05:53,553
that I'll just scarf it down,
man.
107
00:05:56,189 --> 00:05:59,226
Catfish on the fire, baby.
108
00:05:59,226 --> 00:06:00,961
Yeah.
109
00:06:01,928 --> 00:06:03,630
All right.
110
00:06:15,141 --> 00:06:18,111
It's not bad, but damn,
there's bones everywhere.
111
00:06:20,947 --> 00:06:22,916
Dude, I don't know
if I'm just hungry or what,
112
00:06:22,983 --> 00:06:25,385
but that doesn't
taste fishy at all.
113
00:06:28,989 --> 00:06:30,924
Just tastes like
114
00:06:30,991 --> 00:06:32,259
white, tender meat.
115
00:06:34,094 --> 00:06:35,695
Has fish always
tasted like that?
116
00:06:35,795 --> 00:06:37,831
What the hell
was my problem, man?
117
00:06:39,833 --> 00:06:41,668
And that's it, guys.
118
00:06:43,270 --> 00:06:45,772
First meal on "Alone."
119
00:06:45,839 --> 00:06:49,309
The first catfish
William Lamb has ever eaten.
120
00:06:49,376 --> 00:06:51,044
Aren't you proud of me?
121
00:07:02,355 --> 00:07:05,859
Warthog holes,
a bunch of warthogs.
122
00:07:05,959 --> 00:07:07,027
Good to know.
123
00:07:10,864 --> 00:07:13,833
So I definitely got to drink
more water today.
124
00:07:13,900 --> 00:07:14,901
Drink more water.
125
00:07:15,001 --> 00:07:16,469
You, drink more water.
126
00:07:16,536 --> 00:07:19,506
Yeah, you,
sitting on the couch,
127
00:07:19,606 --> 00:07:21,041
lying in bed,
128
00:07:21,107 --> 00:07:22,409
on your phone watching this,
129
00:07:22,475 --> 00:07:23,710
drink more water.
130
00:07:23,777 --> 00:07:25,845
We all need it,
131
00:07:25,912 --> 00:07:27,714
no matter what.
132
00:07:29,683 --> 00:07:33,286
Unless you just chugged one
gallon of water right now,
133
00:07:33,353 --> 00:07:35,188
you need to drink more water.
134
00:07:38,224 --> 00:07:41,261
So what I want to do,
135
00:07:41,261 --> 00:07:44,431
get me some rocks
to build me a water cache.
136
00:07:44,497 --> 00:07:46,199
This is a good one.
137
00:07:50,437 --> 00:07:52,639
Oh, frog, cool.
138
00:07:54,207 --> 00:07:56,209
Hi, little guy.
139
00:07:58,311 --> 00:08:01,748
You're lucky I'm not starving,
I'd use you as bait.
140
00:08:01,748 --> 00:08:04,150
You can live today.
141
00:08:04,217 --> 00:08:06,953
No sense in taking
more than what I need.
142
00:08:08,955 --> 00:08:10,790
Harvesting my warthog
143
00:08:10,857 --> 00:08:13,360
was a plan that paid off
very quickly.
144
00:08:13,426 --> 00:08:16,896
It's so exciting
that I have food.
145
00:08:16,996 --> 00:08:19,466
So I'm not shooting anything
146
00:08:19,466 --> 00:08:22,035
until I have about
two days left of jerky.
147
00:08:22,102 --> 00:08:24,037
There's just no need.
148
00:08:24,104 --> 00:08:25,672
Physically, I'm feeling great.
149
00:08:25,739 --> 00:08:27,073
I'm feeling strong.
150
00:08:27,073 --> 00:08:30,510
And so I'm gonna focus
on water.
151
00:08:30,577 --> 00:08:31,711
I'm hot.
152
00:08:31,711 --> 00:08:34,114
The heat is a huge factor.
153
00:08:34,114 --> 00:08:35,849
Super important
to stay hydrated.
154
00:08:35,915 --> 00:08:39,786
I'm drinking about one pot
a day,
155
00:08:39,786 --> 00:08:42,555
but it's not enough.
156
00:08:42,622 --> 00:08:44,190
I'm making this water cache
157
00:08:44,257 --> 00:08:45,992
so I do not have to rely on
building fires
158
00:08:46,059 --> 00:08:47,761
every single day.
159
00:08:47,827 --> 00:08:49,696
Then that's less work
that I need to do
160
00:08:49,796 --> 00:08:51,765
in the heat of the day
to boil water.
161
00:08:51,831 --> 00:08:54,334
I can just get it
right from my water cache.
162
00:08:54,401 --> 00:08:57,771
This should hold
four to six quarts.
163
00:08:57,837 --> 00:09:00,240
That's like three pots full.
164
00:09:00,306 --> 00:09:01,908
I can always build it up more.
165
00:09:01,975 --> 00:09:04,144
I am putting a piece
of my tarp
166
00:09:04,244 --> 00:09:07,714
inside of that circular
structure to make a trough.
167
00:09:07,714 --> 00:09:09,682
Yeah, nice water cache.
168
00:09:09,749 --> 00:09:12,352
Let's get some water.
169
00:09:13,253 --> 00:09:15,188
If I drink all my water
in the pot
170
00:09:15,255 --> 00:09:16,723
while hunting
or out on a hike,
171
00:09:16,790 --> 00:09:18,224
I can come back and know
172
00:09:18,291 --> 00:09:21,361
that there's water
available readily.
173
00:09:23,663 --> 00:09:27,200
All right,
I think I can hold two pots,
174
00:09:27,267 --> 00:09:31,504
so that's way better than none.
175
00:09:31,604 --> 00:09:35,074
Then I just need to find some
rocks to put on top of this.
176
00:09:37,510 --> 00:09:39,279
Another one on that side.
177
00:09:43,483 --> 00:09:45,919
I mean, that's pretty decent.
178
00:09:45,985 --> 00:09:48,721
OK, let's get some food in me.
179
00:09:50,623 --> 00:09:53,927
I've been on great highs of
harvesting my first big game
180
00:09:53,993 --> 00:09:56,029
with my recurve bow.
181
00:09:56,096 --> 00:09:59,866
I can definitely separate
my life of saving animals,
182
00:09:59,866 --> 00:10:02,302
my life as a vet tech,
rescuing animals,
183
00:10:02,402 --> 00:10:04,304
and then my love
for the outdoors
184
00:10:04,404 --> 00:10:06,606
and providing food
for my family.
185
00:10:09,375 --> 00:10:11,511
Warthog by the pond.
186
00:10:13,847 --> 00:10:16,749
I wonder if anybody else has
eaten warthog by the water.
187
00:10:16,749 --> 00:10:21,321
We need to hunt and harvest
animals to survive as humans.
188
00:10:21,387 --> 00:10:23,423
And that's what I do
and that is my passion.
189
00:10:25,492 --> 00:10:26,726
That's my duck.
190
00:10:29,629 --> 00:10:31,231
That's my duck.
191
00:10:32,732 --> 00:10:34,033
Hey, buddy.
192
00:10:59,359 --> 00:11:00,426
Can we zoom out?
193
00:11:00,493 --> 00:11:02,962
Yeah.
194
00:11:03,029 --> 00:11:06,299
Damn, I'm beautiful.
195
00:11:09,235 --> 00:11:10,837
My shelter is
coming along good.
196
00:11:10,904 --> 00:11:12,505
I'm happy with it.
197
00:11:12,605 --> 00:11:15,608
But I'm spending too much time
trying to keep the fire going
198
00:11:15,675 --> 00:11:17,076
and boiling water.
199
00:11:17,143 --> 00:11:20,713
I don't have time to go
hunting or fishing.
200
00:11:20,780 --> 00:11:25,018
I need something to store
the water in after I boil it.
201
00:11:25,118 --> 00:11:29,989
This looks like some kind of
agave or something.
202
00:11:30,056 --> 00:11:34,861
And the Native Americans
would take some yucca
203
00:11:34,961 --> 00:11:38,865
and would take the bottom part
and then make a water bottle,
204
00:11:38,932 --> 00:11:40,967
drink container, whatever.
205
00:11:41,000 --> 00:11:43,870
So I'm gonna see if I can
do something like that.
206
00:11:48,541 --> 00:11:49,943
So water's a big thing.
207
00:11:50,043 --> 00:11:51,344
We're in a desert.
208
00:11:51,444 --> 00:11:53,913
And I worked at a water plant
for 24 years.
209
00:11:56,382 --> 00:12:00,119
I understand the bacteria
210
00:12:00,186 --> 00:12:04,424
and other creepy crawlies
that are in water.
211
00:12:04,424 --> 00:12:07,527
So I'm not tapping out
for water at all.
212
00:12:07,594 --> 00:12:09,963
Personally,
I couldn't live that down.
213
00:12:10,029 --> 00:12:12,265
Dehydration is a killer.
214
00:12:12,265 --> 00:12:14,067
You know,
water is the three-day thing.
215
00:12:14,133 --> 00:12:15,868
You don't have good water
for three days,
216
00:12:15,935 --> 00:12:17,870
you know, that'll kill you.
217
00:12:17,870 --> 00:12:23,910
So water to me is the
number one skill that I bring.
218
00:12:23,910 --> 00:12:27,013
I'm gonna take it back to camp
and kind of process it some.
219
00:12:33,152 --> 00:12:36,556
All right,
so I got this agave home.
220
00:12:36,623 --> 00:12:38,858
I like how I call this home.
221
00:12:38,958 --> 00:12:41,995
And I'm gonna try
to burn it in half right here
222
00:12:42,061 --> 00:12:46,566
so I don't have to...
223
00:12:46,633 --> 00:12:47,800
use my machete
224
00:12:47,867 --> 00:12:50,870
and waste a bunch of, uh,
225
00:12:50,937 --> 00:12:52,405
chopping.
226
00:12:52,472 --> 00:12:53,973
I didn't invent it.
227
00:12:54,040 --> 00:12:57,276
Your Southwestern tribes
did this in America.
228
00:13:00,246 --> 00:13:02,715
And I've never done it
like this before,
229
00:13:02,782 --> 00:13:04,484
but normally
I have a bigger saw,
230
00:13:04,550 --> 00:13:06,019
and I'd have just sawed it.
231
00:13:09,155 --> 00:13:10,623
I don't know
how many people said
232
00:13:10,690 --> 00:13:12,191
they weren't taking
a water bottle.
233
00:13:12,258 --> 00:13:14,861
And I was like, are you crazy?
234
00:13:14,961 --> 00:13:16,629
Because if you don't bring
a water bottle,
235
00:13:16,696 --> 00:13:19,766
you boil the water and you're
drinking out of your pot.
236
00:13:27,740 --> 00:13:31,678
Every time I think of a fire,
I think of so many memories.
237
00:13:31,744 --> 00:13:33,479
I think of sitting around
a fire with Steve Watts
238
00:13:33,546 --> 00:13:37,483
and Errett Callahan,
my teachers and mentors.
239
00:13:37,550 --> 00:13:40,586
They were masters of
their crafts--geniuses--
240
00:13:40,586 --> 00:13:42,322
and they taught me so much.
241
00:13:45,224 --> 00:13:47,660
All right.
242
00:13:50,063 --> 00:13:52,799
So I'm back to the hard stuff.
243
00:13:52,865 --> 00:13:56,169
They embraced me into the
world of primitive technology,
244
00:13:56,235 --> 00:13:59,172
but I didn't just learn
primitive technology
245
00:13:59,238 --> 00:14:00,473
from Steve and Errett;
246
00:14:00,540 --> 00:14:02,442
I learned about life.
247
00:14:02,508 --> 00:14:04,944
Some people don't have
a father figure in their life,
248
00:14:05,044 --> 00:14:09,782
but I was fortunate enough
to have three of them...
249
00:14:09,882 --> 00:14:11,884
A lot of room.
250
00:14:11,951 --> 00:14:15,722
That all taught me
different things about life.
251
00:14:15,788 --> 00:14:18,157
And I want to win for them.
252
00:14:19,892 --> 00:14:24,497
I have, uh,
253
00:14:24,597 --> 00:14:26,399
no idea of volume
on something like this,
254
00:14:26,466 --> 00:14:29,469
but it's over a gallon.
255
00:14:31,904 --> 00:14:34,841
I got a freaking
256
00:14:34,907 --> 00:14:37,210
container here.
257
00:14:40,713 --> 00:14:44,050
Agave root ball
258
00:14:44,117 --> 00:14:46,285
container.
259
00:15:10,343 --> 00:15:11,844
- Damn.
260
00:15:11,911 --> 00:15:13,079
I saw a little bird on a tree.
261
00:15:13,146 --> 00:15:15,047
I tried to hit it with a rock.
262
00:15:15,114 --> 00:15:16,749
Yeah, right.
263
00:15:23,823 --> 00:15:26,392
I haven't eaten much,
but doing all right.
264
00:15:26,459 --> 00:15:29,162
Still feel good,
still feel strong.
265
00:15:29,228 --> 00:15:31,664
But I need a substantial
amount of meat
266
00:15:31,664 --> 00:15:32,665
to survive here.
267
00:15:33,733 --> 00:15:36,102
I'm going back up the mountain.
268
00:15:38,438 --> 00:15:40,873
Hopefully, I'll kill something
big like that kudu
269
00:15:40,873 --> 00:15:43,843
that I saw the other day or
any of the other big animals.
270
00:15:44,877 --> 00:15:47,914
I gotta get something before I
can't make that climb no more.
271
00:15:47,980 --> 00:15:51,384
I just hope I'm hydrated
enough to get there and back.
272
00:15:51,450 --> 00:15:53,619
'Cause I didn't bring
a canteen, I brought a pot.
273
00:15:53,719 --> 00:15:56,222
So my pot's sitting
back at camp.
274
00:16:19,478 --> 00:16:22,715
See that waterbuck bull running
up the hill already.
275
00:16:24,717 --> 00:16:26,018
I'm gonna follow them
a little bit,
276
00:16:26,118 --> 00:16:28,020
seeing if I can't track them.
277
00:16:35,228 --> 00:16:36,963
I know my family, everybody,
278
00:16:37,029 --> 00:16:38,297
they're rooting for me
back at home.
279
00:16:38,397 --> 00:16:39,999
They know I can do it.
280
00:16:40,066 --> 00:16:42,235
Do I know that I can do it?
281
00:16:42,301 --> 00:16:43,769
It's freaking hot.
282
00:16:43,836 --> 00:16:46,305
That sun is just right on you.
283
00:16:46,405 --> 00:16:49,242
You know, my dad taught me
a lot of things.
284
00:16:49,308 --> 00:16:50,910
He taught me what not to do.
285
00:16:50,977 --> 00:16:53,312
I remember him raising a hand
at my mom.
286
00:16:53,379 --> 00:16:56,382
I remember
him coming home drunk,
287
00:16:56,482 --> 00:16:57,817
you know, and then just--
288
00:16:57,917 --> 00:17:00,419
just stuff just spiraled
out of control.
289
00:17:00,520 --> 00:17:03,522
And it definitely
had an impact on me.
290
00:17:03,589 --> 00:17:05,191
And I don't want to be
like that.
291
00:17:06,192 --> 00:17:09,061
This trail is like a staircase.
292
00:17:09,161 --> 00:17:11,764
Now I have my own son.
293
00:17:11,831 --> 00:17:13,466
I have a wife.
294
00:17:13,466 --> 00:17:17,603
And, you know, my goal in life
is to learn as much as I can,
295
00:17:17,670 --> 00:17:19,272
do something great,
296
00:17:19,338 --> 00:17:20,706
do something amazing,
297
00:17:20,806 --> 00:17:23,276
have some big boots
for my boy to fill.
298
00:17:23,342 --> 00:17:25,144
I want to leave
the legend of Lamb,
299
00:17:25,244 --> 00:17:28,080
not just my legend,
but my family name.
300
00:17:28,147 --> 00:17:31,384
To win "Alone" would
be a good way for me
301
00:17:31,450 --> 00:17:33,953
to create the legend of Lamb.
302
00:17:45,031 --> 00:17:48,000
I kind of want to see
how close I can get.
303
00:18:39,552 --> 00:18:41,787
All right, man,
304
00:18:41,787 --> 00:18:45,658
I'm making it down the hill.
305
00:18:48,394 --> 00:18:50,463
That was frustrating.
306
00:18:54,000 --> 00:18:57,470
I'm tired.
307
00:18:57,470 --> 00:18:59,672
That takes so much out of you.
308
00:18:59,739 --> 00:19:02,274
I'm starting to feel hungry.
309
00:19:02,274 --> 00:19:03,943
Damn, I'm kicking myself
in the ass
310
00:19:04,043 --> 00:19:05,678
for not killing that kudu now.
311
00:19:06,912 --> 00:19:10,282
I don't know if I'll be
letting any more animals
312
00:19:10,349 --> 00:19:12,551
go like that if
I see them again.
313
00:19:12,618 --> 00:19:15,488
15, 20 yards away,
I should have just--
314
00:19:15,554 --> 00:19:17,123
I should have just stuck him.
315
00:19:19,425 --> 00:19:21,394
I should have.
316
00:19:40,312 --> 00:19:41,347
There's a dead head.
317
00:19:41,447 --> 00:19:42,548
I think it's a waterbuck.
318
00:19:42,648 --> 00:19:44,483
Oh, my gosh.
319
00:19:44,583 --> 00:19:46,585
How badass is this?
320
00:19:46,585 --> 00:19:48,354
There's another one right here.
321
00:19:48,421 --> 00:19:50,122
No way.
322
00:19:50,189 --> 00:19:51,924
Whoo!
323
00:19:55,261 --> 00:19:56,829
OK.
324
00:19:56,896 --> 00:19:58,831
I really got to
get my shelter up.
325
00:19:58,898 --> 00:20:02,435
That's the one, right here.
326
00:20:02,501 --> 00:20:04,070
It's like the straightest one.
327
00:20:05,938 --> 00:20:09,975
The design I'm going to use
for my shelter is very simple.
328
00:20:10,042 --> 00:20:13,512
I'm going to cut
two bluebush trees down
329
00:20:13,512 --> 00:20:17,283
to use as two main beams.
330
00:20:17,349 --> 00:20:20,086
And I'm gonna lay the tarp
on top of it.
331
00:20:20,152 --> 00:20:22,988
OK, we need to get
it stripped down.
332
00:20:27,359 --> 00:20:30,830
They're gonna lay
on the riverbank edge
333
00:20:30,896 --> 00:20:34,033
and come out
and be held up by two tripods.
334
00:20:41,073 --> 00:20:44,443
Unless a giant storm comes,
this will suffice.
335
00:20:44,510 --> 00:20:46,946
And if a giant storm does come,
then, you know,
336
00:20:47,046 --> 00:20:48,481
lesson learned, OK?
337
00:20:50,149 --> 00:20:52,985
My main considerations
for setting up my shelter
338
00:20:52,985 --> 00:20:54,820
is location to the water,
339
00:20:54,920 --> 00:20:57,756
being very close
to my water source.
340
00:20:57,823 --> 00:21:00,226
The dry riverbed
is the best spot
341
00:21:00,292 --> 00:21:01,794
because there's no rocks.
342
00:21:01,861 --> 00:21:04,263
I don't have to take the time
and the energy
343
00:21:04,330 --> 00:21:06,365
to move a bunch of rocks away.
344
00:21:06,432 --> 00:21:08,801
Rocks are also home
and habitat
345
00:21:08,868 --> 00:21:10,436
for snakes and scorpions.
346
00:21:10,503 --> 00:21:13,072
I will have no worries
of any of those
347
00:21:13,139 --> 00:21:16,008
if I'm sleeping
in the dry riverbed on sand.
348
00:21:16,075 --> 00:21:20,312
The sand is a tiny bit softer
than the hard ground as well.
349
00:21:20,312 --> 00:21:22,081
Yeah, that's what I wanted.
350
00:21:22,148 --> 00:21:23,349
Yeah.
351
00:21:25,718 --> 00:21:27,153
OK.
352
00:21:33,626 --> 00:21:37,296
I'm gonna to have to sleep
diagonal, which is fine.
353
00:21:37,396 --> 00:21:40,432
Actually, it's kind of nice.
354
00:21:41,534 --> 00:21:42,968
This is gonna work.
355
00:21:43,035 --> 00:21:45,070
It'll work, I just got to get
everything tied down.
356
00:21:45,137 --> 00:21:46,672
I just need somewhere to sleep.
357
00:21:46,739 --> 00:21:48,474
I'm not gonna
be in here all day.
358
00:21:48,474 --> 00:21:51,076
Or if it were to rain,
359
00:21:51,143 --> 00:21:54,513
you know, I'll be washed away
in this dried riverbed--
360
00:21:54,580 --> 00:21:56,348
as long as I get it on film.
361
00:21:56,448 --> 00:21:59,018
So I'm gonna get some reeds
for my little bed.
362
00:22:00,252 --> 00:22:02,288
We are going
right into winter.
363
00:22:02,354 --> 00:22:04,557
The nights are
going to get cold.
364
00:22:08,561 --> 00:22:11,230
They're gonna get down
into the low 20s.
365
00:22:11,297 --> 00:22:13,265
I'm going to have
frost everywhere.
366
00:22:15,901 --> 00:22:17,303
I don't need a whole lot.
367
00:22:17,403 --> 00:22:20,506
I just need to keep my stuff
dry from the frost.
368
00:22:24,476 --> 00:22:27,313
Well, that's all I'm gonna do
for right now.
369
00:22:30,049 --> 00:22:32,384
Breeze is getting cool.
370
00:22:32,384 --> 00:22:33,953
I need to put on
my nightclothes already.
371
00:22:34,019 --> 00:22:35,521
It's gonna be
a cold one tonight.
372
00:22:36,856 --> 00:22:39,024
Let's go look at our birds.
373
00:22:41,493 --> 00:22:45,598
So I noticed over here a
bunch of, like, swallow birds.
374
00:22:48,267 --> 00:22:49,768
Oh, they're so pretty.
375
00:22:52,905 --> 00:22:54,240
Oh, man, they're so pretty.
376
00:22:54,306 --> 00:22:56,075
They're like kookaburras.
377
00:22:59,178 --> 00:23:02,414
It's fun watching the birds.
378
00:23:02,481 --> 00:23:05,584
It's like my little
National Geographic evening.
379
00:23:07,519 --> 00:23:10,155
They're talkative tonight.
380
00:23:10,222 --> 00:23:12,625
All I need is--
381
00:23:12,691 --> 00:23:16,228
what's his name?
Um...
382
00:23:16,295 --> 00:23:19,198
David Attenborough,
is that his name?
383
00:23:19,265 --> 00:23:20,633
To be narrating.
384
00:23:20,699 --> 00:23:23,836
This species of bird
385
00:23:23,902 --> 00:23:26,872
only lives in cave dwellings
386
00:23:26,939 --> 00:23:29,875
on the side of clay hills.
387
00:23:29,875 --> 00:23:33,746
This very colorful bird...
388
00:23:33,846 --> 00:23:36,115
is active
mostly in the evenings.
389
00:23:36,115 --> 00:23:38,150
OK,
that's a terrible impression.
390
00:23:39,718 --> 00:23:43,389
He does it--he just--
he just narrates way better.
391
00:24:08,113 --> 00:24:10,049
- All right,
time to go fishing.
392
00:24:10,115 --> 00:24:11,984
Let's test it out.
393
00:24:14,219 --> 00:24:19,024
Hopefully,
it will catch us some fish.
394
00:24:19,024 --> 00:24:20,426
Let's see.
395
00:24:24,830 --> 00:24:27,199
I'm not used to fishing
with a spool like this.
396
00:24:34,406 --> 00:24:37,209
I came to love nature
as a young kid in Cuba
397
00:24:37,276 --> 00:24:39,545
because that's where
I felt freedom.
398
00:24:39,645 --> 00:24:41,814
I had communists everywhere
listening and stuff like that,
399
00:24:41,880 --> 00:24:45,017
so I learned to be quiet,
be careful what you say.
400
00:24:46,652 --> 00:24:48,620
I gotta learn to whisper.
401
00:24:48,721 --> 00:24:52,024
Cubans talk loud.
402
00:24:52,024 --> 00:24:53,158
I still remember
the first time
403
00:24:53,225 --> 00:24:55,394
my dad took me fishing.
404
00:24:55,461 --> 00:24:56,962
I remember him saying this,
405
00:24:57,029 --> 00:24:58,497
"Right here you can tell me
whatever you want.
406
00:24:58,597 --> 00:25:00,899
You can talk about
whatever you want."
407
00:25:01,000 --> 00:25:03,168
I need something to eat, man.
408
00:25:03,235 --> 00:25:04,770
My energy is draining.
409
00:25:06,105 --> 00:25:08,874
I'm living off my fat.
410
00:25:08,874 --> 00:25:10,909
We used to talk about
leaving the country,
411
00:25:11,010 --> 00:25:13,479
wanting to be
in the United States.
412
00:25:13,545 --> 00:25:16,215
My dad was trying to get out
of Cuba forever.
413
00:25:16,281 --> 00:25:18,684
He would go to the embassy
every few months
414
00:25:18,751 --> 00:25:20,386
trying to get the visa.
415
00:25:20,452 --> 00:25:24,156
And they tell him, no.
No, no, no, no.
416
00:25:24,223 --> 00:25:26,625
Come on, fishy, fishy.
417
00:25:26,692 --> 00:25:29,161
Then in 1980,
my dad went to the embassy
418
00:25:29,228 --> 00:25:31,063
and they said,
"You've been approved."
419
00:25:31,163 --> 00:25:33,632
Me and my dad, my sister,
and my mom
420
00:25:33,699 --> 00:25:35,968
got the visas
to leave the country.
421
00:25:36,034 --> 00:25:38,370
My brothers had to stay behind
because...
422
00:25:42,007 --> 00:25:43,409
No success.
423
00:25:45,110 --> 00:25:48,914
I have to try later on
424
00:25:48,914 --> 00:25:51,483
when I start seeing them
more active.
425
00:25:52,918 --> 00:25:54,186
I have to get in
the shade, man.
426
00:25:54,253 --> 00:25:55,621
Whoo.
427
00:25:55,721 --> 00:25:57,222
That sun is no joke.
428
00:25:57,990 --> 00:25:59,625
I'm gonna take a little break,
429
00:25:59,691 --> 00:26:00,826
get more water,
430
00:26:00,893 --> 00:26:03,028
boil it, and drink it.
431
00:26:10,169 --> 00:26:14,072
Gotta go back to my normal
routine, making water.
432
00:26:17,109 --> 00:26:19,144
It's already getting hot.
433
00:26:19,244 --> 00:26:21,880
And I gotta stay hydrated, so.
434
00:26:23,715 --> 00:26:27,386
The pot is almost full,
so I can have a sip.
435
00:26:27,386 --> 00:26:29,188
So when it cools down--
436
00:26:32,090 --> 00:26:34,159
Oh,.
Whoa.
437
00:26:34,226 --> 00:26:36,261
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
438
00:26:36,361 --> 00:26:38,163
That was not good.
439
00:26:39,665 --> 00:26:40,599
Oh, man.
440
00:26:40,666 --> 00:26:41,834
I just wanted to open the lid.
441
00:26:41,900 --> 00:26:45,671
And this thing just
wanted to go overboard.
442
00:26:45,737 --> 00:26:47,973
Ooh, that was close.
443
00:26:52,478 --> 00:26:54,646
I feel like
I need to escape the sun.
444
00:26:54,713 --> 00:26:57,616
The heat beating on me
is taking a toll.
445
00:26:57,683 --> 00:27:00,619
I want to start working
on the permanent shelter,
446
00:27:00,719 --> 00:27:04,957
but trying to stay hydrated
is becoming a big task.
447
00:27:05,023 --> 00:27:08,961
I'm gonna make some kind of
dome shelter.
448
00:27:09,027 --> 00:27:10,963
So what I'm gonna do,
449
00:27:11,029 --> 00:27:15,634
probably make a hole so I can
put the branches in the ground.
450
00:27:15,634 --> 00:27:16,969
And then I can bend them
451
00:27:17,035 --> 00:27:20,606
without them slipping
off the ground.
452
00:27:20,672 --> 00:27:25,010
So let's start
with a little hole here
453
00:27:25,077 --> 00:27:26,945
and see how this goes.
454
00:27:27,045 --> 00:27:29,047
Something so simple here
as just getting water
455
00:27:29,114 --> 00:27:30,549
is about six steps.
456
00:27:30,649 --> 00:27:33,418
You gotta go get water,
filter it with the bandana,
457
00:27:33,519 --> 00:27:35,888
get some firewood,
heat up the water,
458
00:27:35,954 --> 00:27:37,923
boil the water,
wait till it cools off,
459
00:27:37,990 --> 00:27:40,025
and then you can drink
the water.
460
00:27:40,092 --> 00:27:42,394
It's not as simple
as it looks.
461
00:27:42,461 --> 00:27:45,464
I'm drinking just enough
just to keep up a little bit.
462
00:27:45,464 --> 00:27:46,498
But still, it's not enough.
463
00:27:46,598 --> 00:27:47,833
It's getting me dehydrated.
464
00:27:47,900 --> 00:27:49,535
I feel it.
465
00:27:49,601 --> 00:27:53,038
So with the sun
being so brutal right now,
466
00:27:53,105 --> 00:27:55,641
this shelter that I want to do
needs to get done.
467
00:27:55,707 --> 00:27:59,044
Because right now, my temporary
shelter is a lean-to
468
00:27:59,111 --> 00:28:00,546
and part of the shelter
is open.
469
00:28:00,646 --> 00:28:02,548
So I have to get out
of the sun.
470
00:28:05,117 --> 00:28:06,952
OK.
471
00:28:10,422 --> 00:28:13,192
Man, I'm tired just doing that.
472
00:28:13,258 --> 00:28:15,427
The sun is just killing me.
473
00:28:17,696 --> 00:28:20,032
Damn, man.
474
00:28:22,768 --> 00:28:24,202
Take a little break.
475
00:28:25,337 --> 00:28:27,839
Feeling a little nau--
476
00:28:27,906 --> 00:28:30,442
nauseated.
477
00:28:30,509 --> 00:28:32,911
I gotta go in the shade
and rest a little bit.
478
00:28:44,189 --> 00:28:47,593
It doesn't matter
how much water I drink,
479
00:28:47,659 --> 00:28:49,027
I'm always thirsty,
480
00:28:49,094 --> 00:28:52,664
especially once it start
getting around this time.
481
00:28:52,664 --> 00:28:53,665
Mm.
482
00:28:53,665 --> 00:28:56,001
My throat is dry,
my lips are dry.
483
00:28:57,769 --> 00:29:02,274
I don't have much energy
to do anything.
484
00:29:02,341 --> 00:29:03,775
I can't keep going
like this, man.
485
00:29:03,842 --> 00:29:05,711
I'm just running out of steam.
486
00:29:05,711 --> 00:29:08,614
My energy's just drained.
487
00:29:08,680 --> 00:29:11,450
Physically,
I'm feeling weak
488
00:29:11,516 --> 00:29:16,355
and I'm having
more negative thoughts.
489
00:29:16,421 --> 00:29:18,390
Yeah, we'll see.
490
00:29:18,457 --> 00:29:21,260
I'm trying, guys, I'm trying.
491
00:29:21,360 --> 00:29:24,796
Trying, people, I'm trying.
492
00:29:24,863 --> 00:29:27,199
Not easy.
493
00:29:27,266 --> 00:29:30,369
I don't think
I can keep going like this.
494
00:29:30,435 --> 00:29:32,638
I can't keep up.
495
00:29:32,704 --> 00:29:35,207
, I feel lightheaded.
496
00:29:38,877 --> 00:29:39,911
All right.
497
00:29:55,427 --> 00:29:56,795
- Oh, man.
498
00:29:58,397 --> 00:30:00,265
A little bit of water left.
499
00:30:04,603 --> 00:30:06,238
It shouldn't be this difficult,
500
00:30:06,238 --> 00:30:08,006
but it's been difficult today.
501
00:30:11,009 --> 00:30:13,045
I feel a little nauseous.
502
00:30:16,248 --> 00:30:18,583
, I feel lightheaded.
503
00:30:20,385 --> 00:30:22,988
I think dehydration
and drinking this water
504
00:30:23,055 --> 00:30:24,489
play a big part.
505
00:30:25,390 --> 00:30:28,427
One of the items I wish
I brought was a water bottle,
506
00:30:28,493 --> 00:30:30,962
just to keep it with me.
507
00:30:31,029 --> 00:30:32,531
It's just like,
I will do something
508
00:30:32,597 --> 00:30:34,199
and I get dehydrated,
I gotta boil the water,
509
00:30:34,266 --> 00:30:35,500
drink the water.
510
00:30:35,600 --> 00:30:37,436
And I'm always thirsty.
511
00:30:37,436 --> 00:30:41,006
It's just killing me.
512
00:30:41,073 --> 00:30:43,175
It's harder than it looks,
folks.
513
00:30:47,179 --> 00:30:49,848
Well, it is time.
514
00:30:49,915 --> 00:30:52,184
It's just too much.
515
00:31:08,333 --> 00:31:09,768
Hello, this is Pablo.
516
00:31:09,835 --> 00:31:12,270
I'm officially tapping out.
517
00:31:18,677 --> 00:31:20,746
And it's done.
518
00:31:20,846 --> 00:31:24,015
There's no way I would have
made it, not with this water.
519
00:31:25,984 --> 00:31:28,186
I think I hear a boat.
520
00:31:28,186 --> 00:31:30,155
Yeah, I see it.
521
00:31:35,160 --> 00:31:36,394
Sad moment.
522
00:31:36,461 --> 00:31:38,530
Didn't want it to happen,
but it's very hard here.
523
00:31:38,597 --> 00:31:41,666
During the day, I couldn't
keep up with hydrating myself.
524
00:31:41,666 --> 00:31:44,136
I kept getting water,
boiling water, drinking water,
525
00:31:44,202 --> 00:31:46,204
and then whenever I go do
something, I gotta do it again.
526
00:31:46,271 --> 00:31:48,073
And it was taking a beat on me.
527
00:31:48,140 --> 00:31:50,008
This has been a dream of mine.
528
00:31:50,075 --> 00:31:53,145
And it was very hard for me
to tap out,
529
00:31:53,245 --> 00:31:55,414
especially when you have fought
so hard to come here
530
00:31:55,480 --> 00:31:56,681
and to be here.
531
00:32:06,124 --> 00:32:09,795
I did not see myself ending
this experience like this.
532
00:32:09,861 --> 00:32:13,031
I'm disappointed I didn't
get to win the $500,000
533
00:32:13,031 --> 00:32:14,966
because that would have been
life-changing
534
00:32:15,033 --> 00:32:18,003
for me and my family.
535
00:32:18,069 --> 00:32:21,907
And it's gonna haunt me
every day.
536
00:32:22,007 --> 00:32:24,176
But I'm not willing to risk
537
00:32:24,242 --> 00:32:27,679
being so dehydrated that
something else might happen.
538
00:32:29,915 --> 00:32:32,717
This experience has given me
a new perspective
539
00:32:32,784 --> 00:32:35,187
on the sacrifices
my parents made for me.
540
00:32:35,187 --> 00:32:36,087
on the sacrifices
my parents made for me.
541
00:32:36,421 --> 00:32:38,690
Coming from Cuba with all
the struggles and everything,
542
00:32:38,757 --> 00:32:40,392
they already gave me
the American dream.
543
00:32:40,458 --> 00:32:43,161
I don't need to go through
all that ever again.
544
00:32:43,228 --> 00:32:46,965
I want to honor my parents by
being the best possible person
545
00:32:47,032 --> 00:32:48,700
I can be,
546
00:32:48,800 --> 00:32:51,236
to never take anything
for granted,
547
00:32:51,236 --> 00:32:53,071
to appreciate
everything I have.
548
00:32:53,171 --> 00:32:55,907
I don't know what's gonna be
the next step for me,
549
00:32:56,007 --> 00:32:58,376
but I know my family
is gonna be proud of me
550
00:32:58,443 --> 00:33:00,078
no matter what.
551
00:33:19,865 --> 00:33:22,634
- All right, back to
cooking with William Lamb,
552
00:33:22,701 --> 00:33:24,269
South African cuisine.
553
00:33:24,369 --> 00:33:27,038
Got our first piece
of prickly pear.
554
00:33:27,105 --> 00:33:31,243
I just want to burn
the needles off.
555
00:33:32,811 --> 00:33:34,613
Burn them real good, though.
556
00:33:34,679 --> 00:33:37,015
They got big needles,
and then they got
557
00:33:37,082 --> 00:33:38,750
real fine needles,
558
00:33:38,817 --> 00:33:42,554
like hairs almost,
at the base of them.
559
00:33:42,621 --> 00:33:45,957
You just want to make sure
you get everywhere.
560
00:33:47,893 --> 00:33:50,795
All right.
561
00:33:50,862 --> 00:33:53,665
Dice it up.
562
00:33:53,665 --> 00:33:55,667
Throw it in the pot.
563
00:33:59,905 --> 00:34:02,374
I've been kind of
shying away from it
564
00:34:02,440 --> 00:34:04,276
just 'cause I know
it tastes like crap.
565
00:34:04,342 --> 00:34:07,245
But, uh,
566
00:34:07,312 --> 00:34:10,048
I'm gonna have to start
eating something,
567
00:34:10,115 --> 00:34:12,450
something more
than these beans.
568
00:34:12,517 --> 00:34:14,486
What is it, day five now?
569
00:34:14,552 --> 00:34:16,521
One catfish,
570
00:34:16,588 --> 00:34:18,924
and I don't even know
how much acacia beans.
571
00:34:18,990 --> 00:34:21,426
I'd have to say maybe
like a pound?
572
00:34:21,493 --> 00:34:23,628
Two pounds?
573
00:34:23,695 --> 00:34:25,764
It'd be nice to roast this up.
574
00:34:28,233 --> 00:34:30,435
This is good enough
to make a turd.
575
00:34:33,238 --> 00:34:35,240
That's what my dad
used to say--
576
00:34:35,307 --> 00:34:37,175
"That ought to make a turd."
577
00:34:43,715 --> 00:34:45,917
We'll call that good, guys.
578
00:34:45,984 --> 00:34:48,286
Desert survival food--
579
00:34:48,353 --> 00:34:50,355
cactus and acacia beans.
580
00:34:52,624 --> 00:34:54,125
There's one.
581
00:34:59,431 --> 00:35:02,701
And it does,
it tastes like acacia.
582
00:35:04,769 --> 00:35:06,204
Mm.
583
00:35:06,271 --> 00:35:08,306
It's hot,
584
00:35:08,406 --> 00:35:11,309
it's good,
and it's going in my belly.
585
00:35:11,409 --> 00:35:15,614
Well...
586
00:35:15,680 --> 00:35:19,551
first day since that catfish
587
00:35:19,551 --> 00:35:22,921
that I've had
something substantial.
588
00:35:22,988 --> 00:35:27,025
It may just be cactus and
freaking beans, but whatever.
589
00:35:29,761 --> 00:35:32,530
I'm gonna scarf this down,
590
00:35:32,597 --> 00:35:33,898
get this tarp up.
591
00:35:36,034 --> 00:35:39,170
I just gotta figure
this stuff out, man.
592
00:35:39,237 --> 00:35:40,171
That's all it is.
593
00:35:40,238 --> 00:35:42,607
I just gotta figure it out.
594
00:35:42,674 --> 00:35:46,111
I'm just out here
problem solving.
595
00:35:46,211 --> 00:35:48,146
I sure hope my stomach
don't hurt tomorrow.
596
00:35:48,246 --> 00:35:51,349
I've never eaten
this much cactus
597
00:35:51,449 --> 00:35:53,785
without eating anything else,
you know?
598
00:35:55,120 --> 00:35:59,924
My body might act weird,
but I know you can eat it.
599
00:36:03,361 --> 00:36:06,231
It just takes some adjustment.
600
00:36:06,231 --> 00:36:09,067
I'll tell you guys,
it sure does feel good
601
00:36:09,167 --> 00:36:12,404
to get something in my belly.
602
00:36:38,296 --> 00:36:39,864
I gotta throw up.
603
00:36:49,307 --> 00:36:51,476
What the?
604
00:36:59,718 --> 00:37:01,586
There's a lot of blood
in there.
605
00:37:04,422 --> 00:37:07,759
I don't know what the hell--
606
00:37:07,826 --> 00:37:11,329
I don't know why
there was a lot of blood.
607
00:37:11,396 --> 00:37:13,431
It's like half blood.
608
00:37:13,431 --> 00:37:14,966
It couldn't have been
that cactus.
609
00:37:15,033 --> 00:37:15,967
It was too quick.
610
00:37:16,000 --> 00:37:17,435
I just ate it today.
611
00:37:17,502 --> 00:37:21,272
It doesn't have enough time
to go through me.
612
00:37:21,339 --> 00:37:23,708
Something's not right.
613
00:37:23,808 --> 00:37:26,077
There's a lot of blood.
614
00:37:31,116 --> 00:37:32,383
I don't know what it means.
615
00:37:32,484 --> 00:37:34,586
I don't know
what to do about it.
616
00:37:49,567 --> 00:37:51,770
Something's wrong, man.
617
00:38:04,115 --> 00:38:06,951
- All points, all points,
we have a red button alert.
618
00:38:06,951 --> 00:38:09,721
Mobilize at the boat.
619
00:38:09,788 --> 00:38:10,989
- Copy that.
620
00:38:18,596 --> 00:38:20,765
- That's him there.
621
00:38:20,832 --> 00:38:22,433
- Hey, Will.
622
00:38:25,804 --> 00:38:27,005
You know where you're at?
623
00:38:28,206 --> 00:38:29,474
- Yeah?
624
00:38:40,618 --> 00:38:42,353
- Yeah?
625
00:38:42,420 --> 00:38:44,155
- You warm enough there, Will?
626
00:38:44,222 --> 00:38:45,390
- I'm cold as.
- Cold?
627
00:38:45,456 --> 00:38:47,225
- I'm sweating.
- Let's get you warmed up.
628
00:38:49,194 --> 00:38:51,129
- Stuart, do you want
to pass me that sweater?
629
00:38:53,898 --> 00:38:55,266
- Sorry for what, Will?
630
00:39:02,807 --> 00:39:04,075
- So, Will,
631
00:39:04,142 --> 00:39:05,276
what have you ingested today?
632
00:39:05,276 --> 00:39:06,311
What have you been eating
and drinking?
633
00:39:08,546 --> 00:39:09,480
- Acacia?
634
00:39:09,547 --> 00:39:11,082
- Roasted acacia beans.
635
00:39:11,149 --> 00:39:12,317
- Yeah?
636
00:39:12,317 --> 00:39:14,085
- And some prickly pear
cactus today.
637
00:39:14,152 --> 00:39:15,286
- Prickly pear cactus?
638
00:39:15,353 --> 00:39:17,388
Did you roast the
prickly pear cactus?
639
00:39:17,455 --> 00:39:18,690
- Boiled it?
640
00:39:20,191 --> 00:39:21,960
- So lots of acacia seeds?
641
00:39:39,611 --> 00:39:41,880
- Did that come with
the vomiting or before?
642
00:39:43,848 --> 00:39:44,882
- Before?
643
00:40:00,198 --> 00:40:01,466
- You all right there, Will?
644
00:40:01,532 --> 00:40:02,500
- Yeah, I'm gonna cut off
the connection, Stuart--
645
00:40:02,600 --> 00:40:03,968
- Will?
- I'm gonna fold it--
646
00:40:04,035 --> 00:40:05,003
- It's all right,
I just want to check
647
00:40:05,069 --> 00:40:06,004
you're still with us,
all right?
648
00:40:06,070 --> 00:40:07,138
- Just keep talking to me.
649
00:40:08,473 --> 00:40:10,675
- So we'll take a little bit
and fold it over, OK?
650
00:40:10,742 --> 00:40:11,809
Listen,
we're getting a stretcher
651
00:40:11,876 --> 00:40:13,878
to come take you out, OK?
652
00:40:13,878 --> 00:40:15,446
We think it's very unsafe
for you.
653
00:40:15,513 --> 00:40:17,749
Listen,
we're gonna start attempting
654
00:40:17,849 --> 00:40:19,450
to get you to the boat now.
655
00:40:19,517 --> 00:40:21,719
From the boat, we can take
you back to forward base camp
656
00:40:21,786 --> 00:40:23,288
and take it from there.
657
00:40:23,354 --> 00:40:24,555
We got you, buddy.
658
00:40:29,894 --> 00:40:32,664
- Everything you do can have
a positive or negative effect,
659
00:40:32,764 --> 00:40:34,999
and I'm tired
of starting over.
660
00:40:35,066 --> 00:40:36,634
- Watch your legs.
- You're doing well, Will.
661
00:40:36,634 --> 00:40:38,236
- I'm tired
of making bad choices
662
00:40:38,236 --> 00:40:40,171
that's gonna set me back,
you know?
663
00:40:40,238 --> 00:40:42,674
From now on,
I'm only going up.
664
00:40:42,740 --> 00:40:46,110
This is definitely
an important chapter
665
00:40:46,210 --> 00:40:48,112
in making my story
and my legend.
666
00:40:48,179 --> 00:40:50,315
- One, two, three.
667
00:40:50,381 --> 00:40:51,950
- You know,
that legend of Lamb.
668
00:40:51,950 --> 00:40:52,483
- You know,
that legend of Lamb.
669
00:40:52,884 --> 00:40:55,119
'Cause, you know,
we get all kinds
670
00:40:55,186 --> 00:40:56,821
of opportunities in life.
671
00:40:56,921 --> 00:41:00,992
And I'm just a poor
ranch worker from Texas.
672
00:41:01,059 --> 00:41:03,261
If it wasn't for
this opportunity,
673
00:41:03,361 --> 00:41:07,832
I would have never been able
to even set foot in Africa,
674
00:41:07,899 --> 00:41:12,537
never even have
the opportunity to try this.
675
00:41:12,603 --> 00:41:15,273
What I want to take away
from this experience
676
00:41:15,273 --> 00:41:19,477
is I want my boy to grow up
with more than what I had.
677
00:41:19,544 --> 00:41:22,347
$500,000 would have been
a good start
678
00:41:22,447 --> 00:41:24,716
to take care of my family,
679
00:41:24,782 --> 00:41:27,752
but hopefully there's
many chapters in this legend
680
00:41:27,819 --> 00:41:31,789
and hopefully there's a lot
more triumphs than failures.
681
00:41:49,607 --> 00:41:50,875
What is that?
682
00:41:50,942 --> 00:41:52,377
Oh, my God, guys.
683
00:41:53,611 --> 00:41:56,514
I can't afford to
let opportunities go.
684
00:42:00,151 --> 00:42:01,919
- All of my plans,
it kind of all
685
00:42:01,986 --> 00:42:04,989
goes out the window
when you're hungry.
686
00:42:04,989 --> 00:42:07,759
What kind of survivalist
would I be
687
00:42:07,825 --> 00:42:10,261
if I had never tried
a scorpion?
688
00:42:10,361 --> 00:42:11,362
Wow.
689
00:42:18,436 --> 00:42:19,437
Hold.
690
00:42:19,437 --> 00:42:20,471
Oh, my God.
691
00:42:42,794 --> 00:42:45,463
- Feeling dehydrated from
not drinking enough water.
692
00:42:45,563 --> 00:42:47,465
And it was taking a beat on me.
693
00:42:47,565 --> 00:42:49,434
The hunger I was handling
pretty well, you know,
694
00:42:49,500 --> 00:42:50,635
believe it or not.
695
00:42:50,701 --> 00:42:52,236
But it was just the weakness,
696
00:42:52,303 --> 00:42:55,006
the sun beating on me
and dehydration.
697
00:42:55,072 --> 00:42:56,374
My body started getting weak.
698
00:42:56,441 --> 00:42:57,508
I would do something
and then I'd say, OK,
699
00:42:57,608 --> 00:42:59,777
I got to stop and
take a break and keep going.
700
00:42:59,844 --> 00:43:03,648
I wanted to do better job here,
way better than this.
701
00:43:03,714 --> 00:43:07,285
But it got to me,
I'm sorry to say.
702
00:43:07,351 --> 00:43:09,420
You know, I wanted to do
way better than this.
703
00:43:09,520 --> 00:43:12,723
Not go out so quickly for sure.
704
00:43:18,429 --> 00:43:22,133
Even though it's not something
I want to do, tap out,
705
00:43:22,200 --> 00:43:24,936
especially for this reason,
I know my body.
706
00:43:25,002 --> 00:43:26,971
I'm used to drinking
a lot more water,
707
00:43:27,038 --> 00:43:29,173
especially as I've always
been very active physically,
708
00:43:29,240 --> 00:43:31,876
you know, working out.
709
00:43:31,876 --> 00:43:33,878
So I'm used to drinking
a lot of water.
710
00:43:33,945 --> 00:43:36,747
And doing that kind
of work here with little food
711
00:43:36,848 --> 00:43:40,318
or no food yet,
I know I got to stay hydrated.
712
00:43:40,384 --> 00:43:42,153
And I'm not doing that.
713
00:43:42,153 --> 00:43:47,692
And I don't want to get sick
from it or something worse.
714
00:43:47,758 --> 00:43:51,729
Now I got to go back to
my normal routine at home.
715
00:43:53,097 --> 00:43:54,765
One of the things
I fear the most
716
00:43:54,832 --> 00:43:58,536
is not making my dreams
come true.
717
00:43:58,603 --> 00:44:00,138
You know, I want to be able
to get a cabin
718
00:44:00,204 --> 00:44:03,608
or a house in the woods
in the country with my fiancée
719
00:44:03,674 --> 00:44:05,042
and enjoy life together.
720
00:44:06,611 --> 00:44:08,079
I know with our hard work
and dedication,
721
00:44:08,146 --> 00:44:09,814
we will make it happen.
722
00:44:09,881 --> 00:44:11,916
I'm very positive
because I have learned
723
00:44:11,983 --> 00:44:14,886
by being positive,
mental attitude is better.
724
00:44:14,952 --> 00:44:17,321
You know, you start seeing
the beauty in anything
725
00:44:17,388 --> 00:44:18,789
because if you just
focus on one thing,
726
00:44:18,856 --> 00:44:21,225
you go, damn, this sucks,
this is no good,
727
00:44:21,325 --> 00:44:22,393
it's going to bring you down,
728
00:44:22,393 --> 00:44:23,961
you know,
it's going to drain you.
729
00:44:24,028 --> 00:44:25,463
So by being positive,
730
00:44:25,563 --> 00:44:29,133
it's just the energy helps
you towards everything you do.
731
00:44:32,803 --> 00:44:34,672
I believe that dream
is going to come true
732
00:44:34,772 --> 00:44:37,875
of having the cabin
in the woods one day.
733
00:44:37,875 --> 00:44:40,444
I believe
anything is possible.
734
00:45:14,679 --> 00:45:15,646
- Yeah?
735
00:45:29,660 --> 00:45:30,828
- OK.
736
00:45:30,828 --> 00:45:33,364
- OK, Pablo.
Tell me what's going on.
737
00:45:33,431 --> 00:45:35,399
- Oh, basically, I felt
hydrated out there, man.
738
00:45:35,466 --> 00:45:36,968
You know, trying
to build a shelter.
739
00:45:37,034 --> 00:45:41,439
I did feel sometimes out there,
like, dizziness, you know, like,
740
00:45:41,505 --> 00:45:43,040
lightheaded a little bit.
741
00:45:43,107 --> 00:45:44,242
My throat would dry up.
742
00:45:44,308 --> 00:45:46,611
And I just couldn't
keep up, man.
743
00:45:46,677 --> 00:45:48,646
In the shade it's awesome here.
It's a nice breeze.
744
00:45:48,713 --> 00:45:51,449
I would just stay there
and chill out, relax.
745
00:45:51,515 --> 00:45:52,516
- Do you mind
if I give your heart and lungs
746
00:45:52,516 --> 00:45:53,517
a quick listen to?
- Please.
747
00:45:53,584 --> 00:45:54,919
Do you want me to stand or--
- No.
748
00:45:54,986 --> 00:45:56,921
I'll do it right there.
- All right.
749
00:45:56,988 --> 00:46:00,391
Feel like a king sitting here.
750
00:46:01,659 --> 00:46:03,761
I think growing up in Cuba
751
00:46:03,828 --> 00:46:05,730
made me appreciate everything
I got.
752
00:46:05,796 --> 00:46:06,998
And I still have that.
753
00:46:07,064 --> 00:46:09,467
Yeah, I'm disappointed
I didn't get to win
754
00:46:09,467 --> 00:46:12,336
the $500,000, but this
was very hard to come here
755
00:46:12,403 --> 00:46:13,638
and do this.
756
00:46:13,638 --> 00:46:17,441
And I'm glad and I felt
very fortunate to do it
757
00:46:17,508 --> 00:46:21,479
because nature to me
means even more now.
758
00:46:21,545 --> 00:46:24,215
Doesn't matter
if you're making a shelter,
759
00:46:24,282 --> 00:46:29,320
gathering wood, making a fire,
enjoying a beautiful sunset.
760
00:46:29,387 --> 00:46:30,688
Enjoy everything you get.
761
00:46:30,755 --> 00:46:32,189
Everything that came with it.
762
00:46:43,868 --> 00:46:45,403
- All points. All points.
763
00:46:45,503 --> 00:46:46,637
We have Red Button alert.
764
00:46:46,771 --> 00:46:48,339
- Do you remember how
long ago until he puked?
765
00:46:48,439 --> 00:46:51,175
- Dry heaved, like,
10 minutes ago.
766
00:46:51,275 --> 00:46:52,443
- His pulse is fine.
767
00:46:52,510 --> 00:46:54,245
His SATs are fine.
768
00:46:54,312 --> 00:46:56,547
Have you still being feeling
weak to stand there, Will?
769
00:46:58,316 --> 00:47:00,918
- I might be able to,
but not far, man.
770
00:47:00,985 --> 00:47:02,286
- You might be?
771
00:47:02,353 --> 00:47:03,821
Because our boat is about
100 meters away from you.
772
00:47:03,954 --> 00:47:05,156
So we can take
you back to base.
773
00:47:05,222 --> 00:47:07,158
Will has been experiencing
774
00:47:07,258 --> 00:47:10,027
some quite moderate diarrhea
and vomiting.
775
00:47:10,161 --> 00:47:11,862
It hasn't stopped
for the past few hours,
776
00:47:11,996 --> 00:47:13,964
especially since sunset.
777
00:47:14,031 --> 00:47:15,399
He's been dry heaving
ever since.
778
00:47:15,466 --> 00:47:17,168
- No water since before
he started vomiting.
779
00:47:17,234 --> 00:47:18,402
- Oh, wow.
780
00:47:18,502 --> 00:47:20,037
- Hasn't attempted to drink.
781
00:47:26,143 --> 00:47:27,611
We have given him some fluids
782
00:47:27,678 --> 00:47:29,046
for the dehydration
to battle that.
783
00:47:32,950 --> 00:47:35,052
Getting a stretcher
to come take you out, OK?
784
00:47:35,152 --> 00:47:37,955
We think it's very unsafe
for you to start walking.
785
00:47:38,022 --> 00:47:40,157
- One, two, three.
786
00:47:40,257 --> 00:47:42,193
- I'll give you
this head one here.
787
00:47:42,326 --> 00:47:43,761
- OK.
788
00:47:43,828 --> 00:47:46,230
- Pass him down.
789
00:47:46,364 --> 00:47:48,766
- It's making me nauseous, man.
790
00:47:48,833 --> 00:47:51,368
I want my story, you know,
my legend.
791
00:47:51,435 --> 00:47:53,170
I want it to be great.
792
00:47:53,237 --> 00:47:55,473
I definitely want it to have
a positive outcome, you know?
793
00:47:55,606 --> 00:47:58,175
But again, that has a lot
to do with perspective.
794
00:47:58,275 --> 00:48:00,378
It has a lot to do with
who's looking on it, you know?
795
00:48:00,478 --> 00:48:02,380
There's gonna be people
that look at, you know,
796
00:48:02,480 --> 00:48:04,615
this right here and be like,
oh, yeah, it's a failure.
797
00:48:04,715 --> 00:48:07,485
Oh, yeah, you know,
there's gonna be naysayers.
798
00:48:07,551 --> 00:48:08,986
I didn't make it.
799
00:48:09,120 --> 00:48:10,755
I didn't make it nearly
as far as I thought
800
00:48:10,855 --> 00:48:12,390
I was gonna make it.
801
00:48:12,523 --> 00:48:13,557
- Nice and slow.
802
00:48:13,624 --> 00:48:15,159
Nice and slow.
803
00:48:15,226 --> 00:48:18,062
- But, you know, you can't
go through life expecting
804
00:48:18,195 --> 00:48:20,064
everything to go your way.
805
00:48:20,197 --> 00:48:22,733
And that's something
I want to teach my son too.
806
00:48:22,833 --> 00:48:24,335
Can't change this.
807
00:48:24,435 --> 00:48:26,404
The only thing I have
control over in this world
808
00:48:26,470 --> 00:48:28,205
is my perspective.
809
00:48:28,305 --> 00:48:32,109
And that's what I have
to get a grasp on.
810
00:48:32,243 --> 00:48:34,011
That's my strength right there.
811
00:48:34,078 --> 00:48:36,647
I just got to look at it in a
way where I can learn from it.
812
00:48:36,714 --> 00:48:38,149
- Will, are you with me, bud?
813
00:48:38,282 --> 00:48:39,316
How are you feeling?
814
00:48:39,450 --> 00:48:40,951
- I feel like
throwing up, dude.
815
00:48:41,085 --> 00:48:42,720
I gotta get out
of these straps.
816
00:48:42,787 --> 00:48:44,155
- Take a deep breath for me.
817
00:48:44,221 --> 00:48:46,157
We do have to transport you.
818
00:48:46,223 --> 00:48:47,691
On three.
819
00:48:47,792 --> 00:48:50,795
One, two, three, up.
820
00:48:50,895 --> 00:48:52,997
- Gotta get a little higher.
821
00:48:53,097 --> 00:48:54,165
- Nice.
822
00:48:54,231 --> 00:48:55,166
- Here we go.
823
00:49:03,808 --> 00:49:07,244
- So right now, Will is
presenting as stable.
824
00:49:07,311 --> 00:49:09,613
We are concerned with
the history that he reported.
825
00:49:09,713 --> 00:49:11,682
So when he did have
two episodes
826
00:49:11,782 --> 00:49:13,250
of diarrhea in the night,
827
00:49:13,350 --> 00:49:15,152
he did notice a significant
amount of blood.
828
00:49:15,286 --> 00:49:17,721
What that can indicate is
possible internal hemorrhage
829
00:49:17,788 --> 00:49:19,023
to some degree.
830
00:49:19,156 --> 00:49:20,524
So this can be
something related
831
00:49:20,591 --> 00:49:23,060
to a bacterial infection,
or this could be something
832
00:49:23,194 --> 00:49:24,795
related
to a bowel perforation.
833
00:49:24,862 --> 00:49:27,064
So we are escalating
to a higher level of care
834
00:49:27,198 --> 00:49:29,667
to have him evaluated through
imaging and blood work,
835
00:49:29,800 --> 00:49:32,036
to make sure that
there's no ongoing issues
836
00:49:32,169 --> 00:49:33,804
that we can't see.
837
00:49:33,871 --> 00:49:35,406
- If you get
hung up on the bad,
838
00:49:35,506 --> 00:49:36,640
you're just wasting time.
839
00:49:36,740 --> 00:49:38,108
We only get a little bit
on this Earth.
840
00:49:38,242 --> 00:49:40,411
Don't waste time on coulda,
shoulda, wouldas,
841
00:49:40,478 --> 00:49:41,812
or how it should have been.
842
00:49:43,447 --> 00:49:45,282
Pick yourself up
and learn how to do it.
843
00:49:45,382 --> 00:49:46,684
Learn from your mistakes.
844
00:49:46,750 --> 00:49:48,786
Learn from your failures.
845
00:49:48,919 --> 00:49:51,121
I hope my boy sees that, too.
846
00:49:51,188 --> 00:49:52,756
I hope he learns how to fail.
847
00:49:52,857 --> 00:49:55,025
You got to learn how
to lose, too, man.
61394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.