Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,540 --> 00:00:03,540
All right, gentlemen.
2
00:00:03,760 --> 00:00:07,080
As you can see, this is a very finished
and elegant walkway.
3
00:00:07,980 --> 00:00:11,540
It's perfect for a reception, and it's
nothing less than the entertainer's
4
00:00:11,540 --> 00:00:14,200
dream. It's very bright and open and
spacious.
5
00:00:15,240 --> 00:00:18,420
Mr. Prince, I think this is going to be
a great fit for you.
6
00:00:19,280 --> 00:00:20,940
Could be.
7
00:00:21,740 --> 00:00:23,220
Would you like to check out the living
room?
8
00:00:23,760 --> 00:00:25,000
Absolutely. Okay. Thank you.
9
00:00:25,240 --> 00:00:26,240
Follow me.
10
00:00:31,440 --> 00:00:35,020
All right, gentlemen, just like I said,
big grand living room.
11
00:00:36,500 --> 00:00:37,500
Now follow me.
12
00:00:48,920 --> 00:00:51,020
This is nice. This is real nice, Emily.
13
00:00:51,280 --> 00:00:55,300
Do you think at all that the owner is
flexible in the price?
14
00:00:56,080 --> 00:01:00,240
You know, I'm not really sure because
this house is pretty unique, if you can
15
00:01:00,240 --> 00:01:01,240
tell.
16
00:01:01,350 --> 00:01:04,890
But, I mean, I'm sure we can put in an
offer and see what happens.
17
00:01:05,129 --> 00:01:06,109
Sounds good.
18
00:01:06,110 --> 00:01:07,110
Okay.
19
00:01:07,670 --> 00:01:09,030
Would you like to check out the
upstairs?
20
00:01:09,750 --> 00:01:10,750
Absolutely. Okay.
21
00:01:10,950 --> 00:01:11,950
Great.
22
00:01:12,430 --> 00:01:17,130
All right.
23
00:01:20,670 --> 00:01:25,530
So, I really, really think you guys are
going to like the second floor the best.
24
00:01:27,370 --> 00:01:29,930
Go up these very unique wooden
stairways.
25
00:01:32,560 --> 00:01:34,880
Yeah, I really love the natural light in
the house.
26
00:01:35,600 --> 00:01:39,460
The great thing about the house is that
it's still open and spacious.
27
00:01:39,720 --> 00:01:41,580
You get the natural lighting all day
long.
28
00:01:42,000 --> 00:01:43,080
All day long, huh?
29
00:01:43,880 --> 00:01:46,060
There's a few things you can do in the
house all day long.
30
00:01:46,320 --> 00:01:49,240
See, there's lots
31
00:01:49,240 --> 00:01:55,540
and lots of things
32
00:01:55,540 --> 00:01:57,200
everywhere in this house.
33
00:01:59,740 --> 00:02:00,940
Just like in the bedroom.
34
00:02:01,789 --> 00:02:02,789
Oh, wow.
35
00:02:05,030 --> 00:02:06,910
Isn't it great?
36
00:02:07,270 --> 00:02:12,790
Yeah, it's a perfect master bedroom for
a couple.
37
00:02:13,230 --> 00:02:14,770
Oh, no, no, no, no, sweetheart.
38
00:02:15,290 --> 00:02:16,570
I'm single all the way.
39
00:02:17,490 --> 00:02:18,530
Oh, is that right?
40
00:02:19,410 --> 00:02:21,710
Well, aren't you so lucky, Mr. Prince?
41
00:02:22,370 --> 00:02:23,370
What about yourself?
42
00:02:24,710 --> 00:02:28,070
Well, I have a boyfriend, but we don't
eat together.
43
00:02:28,830 --> 00:02:29,830
Oh.
44
00:02:30,040 --> 00:02:31,560
Things aren't going so well right now.
45
00:02:31,900 --> 00:02:32,900
Okay.
46
00:02:33,240 --> 00:02:34,260
Let's talk about the house.
47
00:02:34,700 --> 00:02:35,700
Back to the house.
48
00:02:36,720 --> 00:02:38,280
So what did you think about the house?
49
00:02:39,320 --> 00:02:40,320
It's great.
50
00:02:40,420 --> 00:02:41,420
It's great, Emily.
51
00:02:41,440 --> 00:02:42,440
I really love it.
52
00:02:42,820 --> 00:02:46,300
Good. You know, come on. Let's go
downstairs and talk about it. Okay.
53
00:02:46,480 --> 00:02:47,480
Okay.
54
00:02:51,840 --> 00:02:55,500
Okay, looks like I have all of the
information that I'm going to need.
55
00:02:55,780 --> 00:02:57,600
We're going to put in the offer at 5 .6.
56
00:02:57,870 --> 00:03:01,850
So I'll give the other agent a call, and
we'll give you a call later this
57
00:03:01,850 --> 00:03:02,728
afternoon, okay?
58
00:03:02,730 --> 00:03:03,309
Sounds great.
59
00:03:03,310 --> 00:03:04,630
All right. Thank you so much.
60
00:03:05,290 --> 00:03:06,410
Where are you going?
61
00:03:07,110 --> 00:03:08,110
What do you mean?
62
00:03:08,910 --> 00:03:09,910
Talk.
63
00:03:10,410 --> 00:03:11,870
And what did you want to talk about?
64
00:03:12,290 --> 00:03:13,790
Chill, chill. Relax for a minute.
65
00:03:14,030 --> 00:03:16,630
Earlier when we were upstairs, I heard
you talking about that things aren't
66
00:03:16,630 --> 00:03:17,630
going so well with your man.
67
00:03:18,230 --> 00:03:20,030
You think there's anything I can help
you with there?
68
00:03:24,210 --> 00:03:25,210
Wow.
69
00:03:26,430 --> 00:03:30,970
I wasn't really expecting you to have
that type of question, Mr. Prince. No, I
70
00:03:30,970 --> 00:03:33,030
mean, I was just wondering. I mean,
what's the problem?
71
00:03:33,830 --> 00:03:34,830
Well,
72
00:03:36,210 --> 00:03:39,970
I think this is a little bit
inappropriate for our conversation
73
00:03:41,230 --> 00:03:43,450
Mr. Prince, your hand is on my blouse.
74
00:03:43,670 --> 00:03:45,970
I mean, this is really inappropriate.
75
00:03:46,790 --> 00:03:47,789
Okay, okay.
76
00:03:47,790 --> 00:03:49,030
Let's just relax.
77
00:03:49,290 --> 00:03:52,830
Let's just chill. Let's talk about it
because you seem so tense.
78
00:03:53,550 --> 00:03:54,550
Mr.
79
00:03:54,990 --> 00:03:55,990
Prince.
80
00:03:56,040 --> 00:03:59,440
Really, like, we can't be doing this.
81
00:03:59,820 --> 00:04:04,920
I cannot be doing this. I told you I
have a boyfriend and... A beautiful
82
00:04:04,920 --> 00:04:06,020
like you shouldn't be this tense.
83
00:04:06,380 --> 00:04:07,380
Oh, Mr.
84
00:04:07,460 --> 00:04:11,540
Prince. Believe me, I can sense when a
man does not please this woman. And I
85
00:04:11,540 --> 00:04:12,540
think you're that woman.
86
00:04:12,880 --> 00:04:19,720
Oh, man. I mean, I'm really flattered,
but... I mean, I can't, we can't be
87
00:04:19,720 --> 00:04:23,840
this. I can't talk about this. Just tell
me, when was the last time he fucked
88
00:04:23,840 --> 00:04:24,840
you up?
89
00:04:25,200 --> 00:04:27,000
Tell me. Mr. Prince, this is
inappropriate.
90
00:04:27,240 --> 00:04:29,440
We cannot be talking about things like
this.
91
00:04:30,180 --> 00:04:33,420
No, really. Tell me, when was the last
time we fucked you real good?
92
00:04:33,820 --> 00:04:36,360
I don't know. Probably a while ago.
93
00:04:38,040 --> 00:04:41,260
This is inappropriate, Mr. Prince. We
should not be talking about this.
94
00:04:42,320 --> 00:04:45,980
It's been a while, and I don't want to
talk about it. You're right. We don't
95
00:04:45,980 --> 00:04:46,980
have to talk.
96
00:04:47,900 --> 00:04:48,900
Mr.
97
00:04:49,120 --> 00:04:53,520
Prince! Wow, you're kissing my neck! Oh
my god, Mr. Prince!
98
00:04:58,480 --> 00:05:01,200
Ow! And he just smacked my ass again.
99
00:05:01,680 --> 00:05:03,120
I can't believe this is happening.
100
00:05:03,560 --> 00:05:06,620
Mr. Prunes. Oh man.
101
00:05:07,800 --> 00:05:09,960
That feels really good.
102
00:05:10,540 --> 00:05:12,320
Oh my gosh.
103
00:05:13,080 --> 00:05:15,340
It's starting to feel good.
104
00:05:17,380 --> 00:05:18,920
Oh Mr.
105
00:05:21,640 --> 00:05:22,640
Prunes.
106
00:05:45,600 --> 00:05:47,320
I can't believe this is happening.
107
00:05:48,160 --> 00:05:49,840
I know exactly what you need.
108
00:05:50,840 --> 00:05:51,900
Fuck a rich girl.
109
00:05:52,160 --> 00:05:53,840
The world belongs to you.
110
00:05:54,340 --> 00:05:55,400
Oh, Mr. Prince.
111
00:05:56,260 --> 00:05:57,260
Oh, my God.
112
00:06:06,540 --> 00:06:08,820
I'm going to show you today all the
things that your man don't show you. You
113
00:06:08,820 --> 00:06:09,820
hear me?
114
00:06:10,720 --> 00:06:12,300
Pop that ass up. I'm going to see it.
115
00:06:12,600 --> 00:06:13,700
I'm going to see it. Oh, Mr. Prince.
116
00:06:14,080 --> 00:06:15,080
I'm going to see it, huh?
117
00:06:15,540 --> 00:06:18,820
Oh, my God, Mr. Prince.
118
00:06:19,060 --> 00:06:20,060
You just spanked me.
119
00:06:21,100 --> 00:06:22,100
Mr.
120
00:06:23,860 --> 00:06:24,860
Prince. Mr.
121
00:06:27,000 --> 00:06:28,640
Prince, no one's ever done that to me.
122
00:06:29,860 --> 00:06:30,860
Tell me you like that.
123
00:06:31,020 --> 00:06:33,380
Yes, I do. Tell me you like that. I like
it.
124
00:06:33,660 --> 00:06:34,660
Tell me you like it.
125
00:06:35,770 --> 00:06:36,769
That's what I want to do.
126
00:06:36,770 --> 00:06:37,770
I want you.
127
00:06:38,670 --> 00:06:40,430
Can I get another thank you?
128
00:06:40,810 --> 00:06:41,970
Yes, thank you.
129
00:06:42,910 --> 00:06:43,910
Like that.
130
00:06:45,310 --> 00:06:46,730
Thank you, Mr. Prince.
131
00:06:47,230 --> 00:06:48,470
Come on, give it to me.
132
00:06:48,770 --> 00:06:49,770
Give it to me.
133
00:06:50,510 --> 00:06:52,710
Yes, that's what I like.
134
00:06:53,690 --> 00:06:55,310
Like that. Yeah, there we go.
135
00:06:55,530 --> 00:06:56,530
Come on, give it to me.
136
00:06:57,750 --> 00:06:59,690
I know this is new to you. I know it.
137
00:06:59,990 --> 00:07:01,230
Oh, yes.
138
00:07:03,230 --> 00:07:04,230
That's how I want to do it.
139
00:07:06,830 --> 00:07:10,490
Oh, Mr. Prince, you're dominating me so
well.
140
00:07:12,310 --> 00:07:14,010
This is exactly what I wanted.
141
00:07:14,330 --> 00:07:16,690
This is what you're going to get. Oh,
yes.
142
00:07:20,410 --> 00:07:22,210
This is what you're going to get. Oh,
143
00:07:24,010 --> 00:07:25,010
yes.
144
00:07:25,910 --> 00:07:27,430
Oh, yes, Mr. Prince.
145
00:07:28,450 --> 00:07:29,450
Oh, yes.
146
00:07:31,070 --> 00:07:33,230
Oh, my life is gone.
147
00:07:39,190 --> 00:07:40,190
Crazy.
148
00:07:41,190 --> 00:07:44,410
Oh, my God. You just ruined my panties.
149
00:07:44,710 --> 00:07:46,650
Oh, my God.
150
00:07:47,110 --> 00:07:48,550
Mr. Prince, you're crazy.
151
00:07:50,210 --> 00:07:52,470
Now I can see what I want.
152
00:07:52,910 --> 00:07:54,570
Now I can see what I want, bitch girl.
153
00:07:55,190 --> 00:08:00,670
Oh, feels
154
00:08:00,670 --> 00:08:03,250
good.
155
00:08:15,330 --> 00:08:18,350
There you go.
156
00:09:44,800 --> 00:09:47,840
I've never fucked my mouth like that
before
157
00:10:32,660 --> 00:10:35,780
I don't know where I can see, where can
I see?
158
00:10:58,719 --> 00:11:00,060
You like that?
159
00:11:00,800 --> 00:11:01,900
Tell me yes.
160
00:11:02,480 --> 00:11:03,480
Yes.
161
00:11:04,300 --> 00:11:05,300
There you go.
162
00:11:20,599 --> 00:11:21,640
Right there, take it.
163
00:11:24,140 --> 00:11:24,460
Right
164
00:11:24,460 --> 00:11:33,060
there.
165
00:11:35,580 --> 00:11:38,680
Oh my God, you're red. No, no, no, no,
no, no, no. Stay right there. Don't
166
00:11:38,680 --> 00:11:39,680
about it. What do you mean?
167
00:11:39,900 --> 00:11:41,220
That's my guy. That's my girl.
168
00:11:42,120 --> 00:11:43,120
Oh, my God.
169
00:11:44,480 --> 00:11:48,760
You done had a couple tag teams. Oh, my
God.
170
00:11:49,140 --> 00:11:51,640
Baby, baby, just relax. We do this all
the time.
171
00:11:52,600 --> 00:11:56,120
Oh, my gosh. Your friend, he's pulling
his penis out.
172
00:11:56,440 --> 00:11:57,440
Let me suck his dick, baby.
173
00:11:58,860 --> 00:11:59,860
That's what you do.
174
00:12:01,600 --> 00:12:03,740
That's my good girl. But I've never had
two guys before.
175
00:12:05,140 --> 00:12:06,760
There you go.
176
00:12:07,020 --> 00:12:08,020
Yeah.
177
00:12:11,310 --> 00:12:12,310
Get that.
178
00:12:12,390 --> 00:12:15,090
You make use of that hand, girl.
179
00:12:15,850 --> 00:12:16,850
There you go.
180
00:12:17,770 --> 00:12:18,770
There we go.
181
00:12:19,410 --> 00:12:21,510
Yeah, fuck him up, dog. Chew like that.
182
00:12:22,870 --> 00:12:24,630
Uh -huh.
183
00:12:25,870 --> 00:12:27,090
There you go.
184
00:12:27,470 --> 00:12:29,350
Yeah, that's how good, girl.
185
00:12:29,970 --> 00:12:31,130
Give me that hand, baby.
186
00:12:31,970 --> 00:12:33,030
Give me that hand.
187
00:12:34,370 --> 00:12:35,430
Just like that.
188
00:12:36,790 --> 00:12:38,110
Oh, yeah.
189
00:12:38,710 --> 00:12:40,070
There we go. Get that shit.
190
00:12:43,220 --> 00:12:44,840
So she can get to it now.
191
00:12:46,220 --> 00:12:49,220
So your money can't buy this.
192
00:12:49,860 --> 00:12:50,860
Don't you stop.
193
00:12:54,900 --> 00:12:56,720
Just like that.
194
00:12:57,560 --> 00:12:59,560
Just like that.
195
00:13:17,570 --> 00:13:19,750
Let me hear that fucking mouth.
196
00:13:29,150 --> 00:13:31,790
Don't tilt that head. Right there. Just
like that.
197
00:13:40,200 --> 00:13:41,200
There we go.
198
00:13:42,020 --> 00:13:42,720
There
199
00:13:42,720 --> 00:13:55,560
we
200
00:13:55,560 --> 00:13:58,040
go.
201
00:14:04,840 --> 00:14:08,280
You got a little bit cold in here.
202
00:14:55,020 --> 00:14:58,360
Come on, it's time to go back over
there.
203
00:15:35,020 --> 00:15:38,040
I want you to sit right there on that
chair.
204
00:15:55,819 --> 00:15:57,260
Get out of here. Wait.
205
00:16:26,290 --> 00:16:29,090
um um
206
00:16:58,860 --> 00:16:59,460
I can't
207
00:16:59,460 --> 00:17:06,700
believe
208
00:17:06,700 --> 00:17:07,700
this is happening.
209
00:18:02,790 --> 00:18:05,690
Oh my god.
210
00:18:07,710 --> 00:18:10,910
I've never had sex with two black men
before.
211
00:18:12,250 --> 00:18:14,450
This is amazing.
212
00:18:58,410 --> 00:19:00,330
Your pussy is already wet with me.
213
00:19:01,830 --> 00:19:03,910
Wait for that dick.
214
00:19:04,370 --> 00:19:05,690
I think she is.
215
00:19:39,370 --> 00:19:40,490
Oh shit, it's fit now.
216
00:19:42,630 --> 00:19:43,630
Talking to me now.
217
00:21:03,639 --> 00:21:06,440
oh yes
218
00:21:17,070 --> 00:21:18,610
There you go, right there.
219
00:22:05,669 --> 00:22:08,470
Oh. Oh.
220
00:22:09,770 --> 00:22:12,010
Oh. Oh.
221
00:22:13,270 --> 00:22:14,730
Oh. Oh.
222
00:22:15,910 --> 00:22:16,910
Oh.
223
00:23:54,959 --> 00:23:56,360
Oh.
224
00:24:25,260 --> 00:24:26,260
Ooh.
225
00:24:54,510 --> 00:24:55,510
You're all in Jesus.
226
00:26:09,360 --> 00:26:11,420
Get this dick, girl. Get that dick,
girl.
227
00:27:01,280 --> 00:27:05,420
There we go.
228
00:27:06,940 --> 00:27:08,400
There we
229
00:27:08,400 --> 00:27:15,980
go.
230
00:27:23,180 --> 00:27:24,180
Who are you?
231
00:27:54,280 --> 00:27:56,820
Come here. Get up. Get up.
232
00:27:57,080 --> 00:27:58,080
Come on.
233
00:28:27,520 --> 00:28:29,080
Mm hmm.
234
00:30:11,170 --> 00:30:13,130
Oh my God, this is so amazing.
235
00:30:13,730 --> 00:30:16,230
I've never been fucked like this in my
whole life.
236
00:30:18,930 --> 00:30:19,950
There you go.
237
00:30:41,260 --> 00:30:42,400
Oh, there you go.
238
00:30:42,960 --> 00:30:43,960
Get it going.
239
00:30:44,040 --> 00:30:45,040
Get it going.
240
00:30:45,740 --> 00:30:46,740
Oh.
241
00:30:47,080 --> 00:30:48,080
Oh, my God.
242
00:30:48,580 --> 00:30:50,660
Oh, my God.
243
00:31:25,879 --> 00:31:28,140
Ready? Yeah. Let's put it up there,
baby.
244
00:31:28,440 --> 00:31:29,440
Let's get up.
245
00:31:29,680 --> 00:31:30,700
Come on, baby girl.
246
00:31:31,420 --> 00:31:35,600
Come on down here.
247
00:31:36,880 --> 00:31:41,020
Come on.
248
00:32:16,360 --> 00:32:17,520
This may be a lie
249
00:32:51,729 --> 00:32:52,729
Oh, yeah.
250
00:32:54,650 --> 00:32:55,650
You like that?
251
00:32:56,710 --> 00:32:57,930
You like that, rich girl?
252
00:33:05,590 --> 00:33:08,630
Here comes some more for you, baby.
253
00:33:20,590 --> 00:33:22,910
Look like she'll never be able to go
back to her boyfriend, huh?
254
00:33:23,190 --> 00:33:24,190
Well, we'll see.
255
00:33:25,210 --> 00:33:31,150
Oh, yeah.
15851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.