All language subtitles for Vanessa Videl - Connor Coxx Photography

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,200 --> 00:00:33,280 Yeah, Mom, I'm in here. 2 00:00:34,480 --> 00:00:35,780 Hi, sweetie. 3 00:00:36,920 --> 00:00:38,100 Happy birthday. 4 00:00:39,140 --> 00:00:40,200 Oh, thank you. Oh, 5 00:00:41,220 --> 00:00:44,060 work was horrible, but let's not talk about me. 6 00:00:44,620 --> 00:00:47,380 Do you remember there's something that you have been wanting? 7 00:00:48,060 --> 00:00:50,300 Uh, yeah. Because it's your birthday. 8 00:00:50,700 --> 00:00:51,940 Mommy got you. 9 00:00:52,460 --> 00:00:55,300 Oh, my God. It's perfect. 10 00:00:55,720 --> 00:00:56,419 Is it? 11 00:00:56,420 --> 00:00:57,760 It's just what I wanted. 12 00:01:02,160 --> 00:01:03,280 I'm so glad you like it. 13 00:01:03,560 --> 00:01:05,180 Oh, sit down, baby. 14 00:01:05,459 --> 00:01:06,900 Oh, you've got to get off my feet. 15 00:01:08,380 --> 00:01:09,800 Let's see what you think of it. 16 00:01:12,660 --> 00:01:14,860 Is that the right one? 17 00:01:15,140 --> 00:01:18,000 Yeah, just photo and video, just like it was. 18 00:01:18,340 --> 00:01:22,060 Oh, my God. I just can't wait to figure out how to use it. Oh, my God. 19 00:01:22,420 --> 00:01:23,420 Oh, 20 00:01:24,260 --> 00:01:25,260 baby. 21 00:01:37,000 --> 00:01:38,100 Not me, no. 22 00:01:38,580 --> 00:01:39,580 Come on, Mom. 23 00:01:39,620 --> 00:01:40,640 You're not my first mom. 24 00:01:41,180 --> 00:01:42,380 I don't think so. 25 00:01:42,900 --> 00:01:45,100 Oh, come on. It'll be fine. It'll be okay. No. 26 00:01:45,420 --> 00:01:47,800 Yeah. Oh, I am shy. 27 00:01:48,260 --> 00:01:49,260 Just look at the camera real quick. 28 00:01:49,460 --> 00:01:51,940 Okay. Just pose a little bit. Yeah, yeah. 29 00:01:53,980 --> 00:01:55,240 That's great. Look at this. 30 00:01:56,100 --> 00:01:57,100 No, honey. 31 00:01:59,540 --> 00:02:00,540 Wow. 32 00:02:01,120 --> 00:02:02,120 Look at that, Mom. What do you think? 33 00:02:06,800 --> 00:02:09,919 It's a really neat camera. Come on. It looks great. 34 00:02:10,460 --> 00:02:12,980 Why don't we get a few more? We're bored and alone. 35 00:02:15,160 --> 00:02:17,720 Why don't I get a glass of wine to relax, honey? 36 00:02:18,560 --> 00:02:20,380 Yeah, sure. You can grab that first. 37 00:02:21,500 --> 00:02:23,360 I just don't know about this. 38 00:02:25,020 --> 00:02:27,480 It's fine. It's just a few photos. 39 00:02:27,700 --> 00:02:30,100 I just want to practice. I just got this camera. 40 00:02:30,480 --> 00:02:31,480 You're the only one here. 41 00:02:31,720 --> 00:02:32,720 I'll agree. 42 00:02:33,060 --> 00:02:34,420 I'll go get my tripod. 43 00:02:35,120 --> 00:02:36,700 Really? Yeah. Okay. 44 00:03:28,380 --> 00:03:29,920 You know it. 45 00:03:30,140 --> 00:03:32,200 After a hard day, I need some. 46 00:03:36,940 --> 00:03:37,940 Okay. 47 00:03:41,060 --> 00:03:44,840 Yes, and your father's gone, and I'm lonely. I'd rather hang out with you. 48 00:03:46,800 --> 00:03:49,960 I appreciate it. I mean, we'll make do without them. We'll be fine. 49 00:03:50,200 --> 00:03:51,980 Okay. Well, now what? 50 00:03:52,980 --> 00:03:57,920 Why don't you just stand up right there, and you can put your hands on your hips 51 00:03:57,920 --> 00:04:00,800 and just sort of smile and pose toward the camera. 52 00:04:01,340 --> 00:04:02,340 Yeah, really? 53 00:04:03,080 --> 00:04:04,080 Okay. 54 00:04:05,040 --> 00:04:06,120 That's pleasant. 55 00:04:06,480 --> 00:04:07,740 Yeah, that's going to be fun. 56 00:04:08,720 --> 00:04:09,720 Okay. 57 00:04:11,240 --> 00:04:12,240 Like this? 58 00:04:12,460 --> 00:04:13,460 Yeah, that's good. 59 00:04:13,740 --> 00:04:14,740 Hmm. 60 00:04:16,430 --> 00:04:21,750 Here, why don't you turn around and look back at the camera over your shoulder 61 00:04:21,750 --> 00:04:23,210 and smile and keep smiling. 62 00:04:23,470 --> 00:04:24,950 Like this, honey? Yeah, that's great, Mom. 63 00:04:25,910 --> 00:04:26,910 What do you think? 64 00:04:27,850 --> 00:04:29,350 That's amazing. 65 00:04:36,530 --> 00:04:37,530 How's that? 66 00:04:38,530 --> 00:04:39,730 That's perfect, Mom. 67 00:04:39,990 --> 00:04:41,830 Really? Yeah, you look great. 68 00:04:42,690 --> 00:04:43,690 Here. 69 00:04:44,600 --> 00:04:48,920 Why don't you get back on the couch with your hands on the couch there, and, um, 70 00:04:49,080 --> 00:04:55,680 you know, and just sort of, uh, have your hands there, and then have, um, you 71 00:04:55,680 --> 00:04:56,740 know, your legs up on the couch. 72 00:04:57,480 --> 00:04:58,500 Like this, honey? 73 00:04:59,480 --> 00:05:05,340 Um, not completely. Um, more like, uh, bent over a little bit, kind of like 74 00:05:05,340 --> 00:05:06,720 you're bending forward. Bend over? 75 00:05:07,120 --> 00:05:08,120 Yeah. 76 00:05:10,260 --> 00:05:13,180 Like this? Yeah, Mom, that's amazing, yeah. 77 00:05:14,080 --> 00:05:17,240 Really? You sure? 78 00:05:20,140 --> 00:05:24,000 Yeah, as long as it's all good and fun, you're doing great. Okay, okay. 79 00:05:25,340 --> 00:05:26,480 You like this? 80 00:05:26,740 --> 00:05:27,740 Yeah. 81 00:05:28,140 --> 00:05:30,380 Kind of awkward. 82 00:05:33,160 --> 00:05:38,220 Get some from over here. 83 00:05:40,480 --> 00:05:42,020 Oh, this ain't going to smell. 84 00:05:46,239 --> 00:05:52,620 Mom, can you put your hand on your bum, Mom? 85 00:05:52,880 --> 00:05:54,200 On my bum? 86 00:05:54,480 --> 00:05:56,400 Well, just like a real model would do. 87 00:05:56,920 --> 00:05:58,440 Oh, honey. 88 00:05:59,380 --> 00:06:00,500 Like this? 89 00:06:01,220 --> 00:06:03,200 Yeah, that's so cute. So good. 90 00:06:03,840 --> 00:06:05,180 Really? Yeah. 91 00:06:10,580 --> 00:06:14,040 Wow. Okay, I know. Why don't you just... 92 00:06:14,700 --> 00:06:16,480 Just sort of sit in the middle of the couch. 93 00:06:17,220 --> 00:06:18,220 Okay. 94 00:06:19,280 --> 00:06:20,340 That's kind of weird. 95 00:06:20,680 --> 00:06:21,680 I like that. 96 00:06:23,940 --> 00:06:26,200 That's good. What do you cross your legs on? 97 00:06:27,220 --> 00:06:28,220 Okay. 98 00:06:28,540 --> 00:06:30,320 I'll take a sip of my wine. 99 00:06:31,260 --> 00:06:32,260 Like that? 100 00:06:32,320 --> 00:06:33,320 Yeah, that's great. 101 00:06:36,560 --> 00:06:42,700 Why don't you hike up the skirt just a little bit? 102 00:06:46,160 --> 00:06:47,160 You're wearing stockings. 103 00:06:48,060 --> 00:06:53,200 I mean, that's great, Mom. I mean, what are you worried about? I've seen your 104 00:06:53,200 --> 00:06:54,200 legs loads of times. 105 00:06:54,520 --> 00:06:56,220 Oh, like this? 106 00:06:57,140 --> 00:06:58,280 Yeah, that's great. 107 00:07:15,520 --> 00:07:17,400 Dan, who's gonna see these pictures? 108 00:07:18,260 --> 00:07:19,660 No one's gonna see these, Mom. 109 00:07:20,480 --> 00:07:24,260 It's just for me to practice with my new camera, that's all. I'll give you the 110 00:07:24,260 --> 00:07:25,660 pictures when we're done, I promise. 111 00:07:26,220 --> 00:07:27,220 You sure? 112 00:07:27,760 --> 00:07:28,760 Yes, I promise. 113 00:07:28,980 --> 00:07:30,880 I can't have anybody see these pictures. 114 00:07:31,280 --> 00:07:32,980 You'll be the only one that hasn't, I promise. 115 00:07:33,220 --> 00:07:34,700 And you can delete them if you want. 116 00:07:35,420 --> 00:07:36,420 Okay. 117 00:07:37,220 --> 00:07:40,180 Alright, I'll show you a little more of my stocking. Alright, yeah, look at 118 00:07:40,180 --> 00:07:41,180 here. 119 00:07:48,520 --> 00:07:49,439 It's great, Mom. 120 00:07:49,440 --> 00:07:55,400 Why don't you just start to unbutton just a few buttons off the blouse? 121 00:07:57,740 --> 00:07:58,740 You sure? 122 00:08:01,120 --> 00:08:05,020 Yeah, it's not a big deal, Mom. I mean, it's just a blouse. 123 00:08:05,360 --> 00:08:10,300 You sure now? No one's going to see these, I asked you. 124 00:08:10,540 --> 00:08:11,960 No one's going to see these. 125 00:08:13,080 --> 00:08:14,340 Just a few buttons. 126 00:08:23,530 --> 00:08:24,530 That's a great one. 127 00:08:52,600 --> 00:08:55,340 You have to do lingerie pics. I mean, don't you want to see what you look like 128 00:08:55,340 --> 00:08:56,239 in lingerie? 129 00:08:56,240 --> 00:08:57,240 Hmm. 130 00:08:57,600 --> 00:08:58,600 Okay. 131 00:09:00,700 --> 00:09:01,700 Hmm. 132 00:09:01,860 --> 00:09:02,860 Stand up. 133 00:09:03,840 --> 00:09:05,120 You can stand up, yeah. 134 00:09:05,440 --> 00:09:06,440 Okay. 135 00:09:08,640 --> 00:09:10,080 I just want to share this. 136 00:09:10,520 --> 00:09:11,520 Oh! 137 00:09:13,480 --> 00:09:15,180 What do you think, honey? 138 00:09:15,660 --> 00:09:16,660 It's great, Mom. 139 00:09:16,700 --> 00:09:17,700 Yeah. 140 00:09:17,940 --> 00:09:18,940 Yeah. 141 00:09:19,680 --> 00:09:20,680 Huh? 142 00:09:44,400 --> 00:09:45,079 Don't worry. 143 00:09:45,080 --> 00:09:48,160 You're just a model right now. You're not my model. 144 00:09:48,620 --> 00:09:49,620 Okay. 145 00:10:02,140 --> 00:10:03,140 Very well. 146 00:10:03,360 --> 00:10:04,720 Yeah? You think so? 147 00:10:06,100 --> 00:10:07,100 Mm -hmm. 148 00:10:26,830 --> 00:10:27,870 I can't believe this. 149 00:10:30,870 --> 00:10:31,870 Dan. 150 00:10:35,590 --> 00:10:39,250 You better be sure no one sees these pictures. 151 00:10:39,950 --> 00:10:43,150 No one is going to see these pictures, Mom. Don't worry about that. 152 00:10:45,650 --> 00:10:48,590 You're the only one. I'm going to give them to you. I'm going to give you all 153 00:10:48,590 --> 00:10:50,430 the photos after we're done. 154 00:10:50,710 --> 00:10:51,790 Here, just stand there. 155 00:10:52,050 --> 00:10:53,050 No. 156 00:10:53,330 --> 00:10:54,330 I'm not sure. 157 00:10:55,430 --> 00:11:01,260 Mom. Don't worry. Here, can you just maybe just push your breasts together 158 00:11:01,260 --> 00:11:02,260 couple of photos? 159 00:11:02,460 --> 00:11:05,660 Really? Yeah, I mean, just to kind of, you know. 160 00:11:06,360 --> 00:11:07,339 Like this? 161 00:11:07,340 --> 00:11:10,380 Just accentuate your cleavage a little more. What do you think? That's great. 162 00:11:11,280 --> 00:11:12,560 Only if I see these. 163 00:11:13,160 --> 00:11:16,180 Yeah, these are all for you to see. 164 00:11:19,580 --> 00:11:20,860 That's amazing, Mom. 165 00:11:21,200 --> 00:11:23,320 Why don't you put your hands on them? 166 00:11:24,060 --> 00:11:25,060 Push them together. 167 00:11:29,100 --> 00:11:29,639 That's amazing. 168 00:11:29,640 --> 00:11:30,640 Yes. 169 00:11:41,300 --> 00:11:42,500 That's amazing, Mom. 170 00:11:43,240 --> 00:11:45,120 You look like a real sexy model. 171 00:11:45,640 --> 00:11:47,280 Really? Yeah. 172 00:11:48,500 --> 00:11:51,740 By chance, did you see your panties match that bra? 173 00:11:58,320 --> 00:12:00,180 I've got matching thongs on. 174 00:12:00,540 --> 00:12:01,640 A thong? 175 00:12:02,460 --> 00:12:04,580 Yes, your mother wears a thong. 176 00:12:05,100 --> 00:12:06,760 Matching bra and thong? 177 00:12:07,040 --> 00:12:09,800 If you know, I want to see some photos like that. 178 00:12:10,780 --> 00:12:11,780 Don't you? 179 00:12:14,900 --> 00:12:20,440 This wine might be getting to my head. 180 00:12:21,960 --> 00:12:22,960 Really? 181 00:12:26,280 --> 00:12:30,400 You're comfortable with it everywhere. Not really, but you said these are only 182 00:12:30,400 --> 00:12:31,400 between us. 183 00:12:31,560 --> 00:12:35,140 It's that way. Only for us to see. 184 00:12:35,460 --> 00:12:36,540 How do you want me, honey? 185 00:12:37,220 --> 00:12:43,840 Why don't you just... You know 186 00:12:43,840 --> 00:12:49,000 this is just between us. 187 00:12:49,280 --> 00:12:51,000 Right? Of course. 188 00:12:51,340 --> 00:12:53,720 I promise. You have my word. 189 00:12:57,130 --> 00:12:59,710 I was really excited about this camera, and it looked great. 190 00:13:00,270 --> 00:13:01,270 Really? 191 00:13:01,770 --> 00:13:03,850 It's pretty much. Hold on very slow. 192 00:13:06,270 --> 00:13:11,290 Hold on. I got caught here. 193 00:13:12,150 --> 00:13:13,670 It's all right. Take your time, Mom. 194 00:13:15,830 --> 00:13:18,130 Something got caught in my zipper. 195 00:13:21,090 --> 00:13:22,090 Here, 196 00:13:24,010 --> 00:13:25,009 honey. 197 00:13:25,010 --> 00:13:26,170 Okay, there we go. 198 00:13:26,670 --> 00:13:27,670 All right. 199 00:13:27,830 --> 00:13:28,830 Let's go. 200 00:13:29,330 --> 00:13:30,530 Wow. Yeah. 201 00:13:31,550 --> 00:13:32,550 Like that? 202 00:13:33,250 --> 00:13:34,250 That's great. 203 00:13:36,050 --> 00:13:37,670 Yeah, yeah, bend forward a little bit. 204 00:13:38,750 --> 00:13:43,910 I love you, Dad. 205 00:13:45,290 --> 00:13:46,730 Look back at the camera, Mom. 206 00:13:59,349 --> 00:14:03,230 You better make this our secret. 207 00:14:04,010 --> 00:14:06,070 Why don't you turn around? 208 00:14:10,690 --> 00:14:11,850 See, honey? 209 00:14:12,310 --> 00:14:13,430 Your secret. 210 00:14:13,850 --> 00:14:15,270 You don't need to hide anything, Mom. 211 00:14:16,230 --> 00:14:17,750 You make me shy. 212 00:14:19,150 --> 00:14:20,150 See? 213 00:14:20,790 --> 00:14:22,590 I don't see anything. 214 00:14:24,630 --> 00:14:25,750 You look great. 215 00:14:26,170 --> 00:14:27,170 Really, honey? 216 00:14:27,910 --> 00:14:29,090 How about like that? 217 00:14:29,710 --> 00:14:30,710 That's great. 218 00:14:32,290 --> 00:14:33,430 Looks so good, Mom. 219 00:14:35,530 --> 00:14:36,530 Think so? 220 00:14:37,130 --> 00:14:40,470 Like this, Dan? 221 00:14:41,170 --> 00:14:43,090 Yeah. Why don't you put your hand on your hips? 222 00:14:44,650 --> 00:14:45,650 Yeah. 223 00:14:46,350 --> 00:14:47,350 Right. 224 00:14:49,930 --> 00:14:50,930 Right. 225 00:14:52,850 --> 00:14:55,090 You've really never done any modeling before? 226 00:14:58,370 --> 00:14:59,690 You're really good at it. 227 00:15:00,610 --> 00:15:04,730 Why don't you put your hands, like, behind your head? 228 00:15:05,330 --> 00:15:06,330 Yeah. 229 00:15:10,230 --> 00:15:11,230 That's great. 230 00:15:11,250 --> 00:15:12,530 You should do the other one, too. 231 00:15:13,910 --> 00:15:15,310 Your help up here? Yeah. 232 00:15:15,870 --> 00:15:17,490 You're being naughty, Dan. 233 00:15:18,210 --> 00:15:19,750 I'm not being naughty about that. 234 00:15:20,510 --> 00:15:21,510 You are. 235 00:15:21,950 --> 00:15:23,430 Well, look, this is our secret. 236 00:15:23,830 --> 00:15:24,469 I know. 237 00:15:24,470 --> 00:15:25,470 I know. 238 00:15:25,680 --> 00:15:30,240 Um, here, um, why don't you bend over on the couch again? 239 00:15:30,920 --> 00:15:32,100 Like we did before? 240 00:15:32,480 --> 00:15:38,300 Yeah, just only that now you're, uh, you know. Like this now? 241 00:15:40,100 --> 00:15:41,780 Exactly. Exactly. 242 00:15:43,480 --> 00:15:44,480 Oh. 243 00:15:45,520 --> 00:15:47,740 It feels like I am a model. 244 00:15:48,060 --> 00:15:50,480 Yeah, really. I mean, I've been bent. 245 00:15:50,760 --> 00:15:51,760 Mm -hmm. 246 00:16:02,760 --> 00:16:03,800 Looks really good, Mom. 247 00:16:04,180 --> 00:16:05,700 I can't believe it. 248 00:16:09,220 --> 00:16:12,760 It's our 249 00:16:12,760 --> 00:16:17,060 secret. 250 00:16:19,580 --> 00:16:21,480 It is my birthday, after all. 251 00:16:21,900 --> 00:16:22,900 Very true. 252 00:16:25,120 --> 00:16:30,620 I can't believe you're me. Why don't you spread your legs a little bit wider? 253 00:16:32,320 --> 00:16:33,320 Like this? 254 00:16:33,400 --> 00:16:34,400 Yeah. 255 00:16:37,640 --> 00:16:39,160 How does that look? 256 00:16:39,520 --> 00:16:40,520 So good. 257 00:16:40,740 --> 00:16:42,120 Oh my gosh. 258 00:16:42,600 --> 00:16:45,660 It's like a real lingerie bottle. 259 00:16:46,920 --> 00:16:47,920 Mmm. 260 00:16:48,320 --> 00:16:50,060 It's like a fantasy at that. 261 00:16:52,300 --> 00:16:53,580 So good, mom. 262 00:16:55,160 --> 00:16:59,060 Why don't you just kind of put a finger in between your cheeks. 263 00:17:16,379 --> 00:17:17,379 Hey, 264 00:17:26,160 --> 00:17:27,160 I have an idea. 265 00:17:27,520 --> 00:17:31,740 Why don't we... I mean, I think we could make a really good topless model. Why 266 00:17:31,740 --> 00:17:32,820 don't we just... 267 00:17:35,860 --> 00:17:36,860 Dan, 268 00:17:37,340 --> 00:17:38,580 I don't think so. 269 00:17:40,640 --> 00:17:47,280 After we look at these 270 00:17:47,280 --> 00:17:49,240 pictures, you sure you're going to read them? 271 00:17:49,480 --> 00:17:52,940 I promise I'll read all of them. I'll be watching a little more. 272 00:18:02,600 --> 00:18:03,640 Our little secret. 273 00:18:03,960 --> 00:18:04,960 Okay. 274 00:18:32,940 --> 00:18:37,020 I was right. You would make a really, really good topless model. 275 00:18:40,660 --> 00:18:44,280 The things I'd do for you on your birthday. 276 00:18:46,680 --> 00:18:48,780 Mom, you would make an amazing model. 277 00:18:49,540 --> 00:18:53,700 Thank you. 278 00:18:53,900 --> 00:18:55,860 That's a great little photographer. 279 00:18:57,260 --> 00:19:00,060 My skills are improving quickly. 280 00:19:02,920 --> 00:19:05,140 I have an idea that might be fun to try. 281 00:19:05,540 --> 00:19:10,800 Um, what if, what if, I mean, we've already come this far. I mean, what if I 282 00:19:10,800 --> 00:19:14,920 just put the camera, um, you know, on a tripod and we just set it on the 283 00:19:14,920 --> 00:19:19,420 automatics. It's just, you know, taking photos continuously. And I, and I just 284 00:19:19,420 --> 00:19:23,400 act like I'm involved and we just pretend, only pretend to do stuff. Dan! 285 00:19:24,900 --> 00:19:29,320 I mean, it's not going to be anything real. It just, it's all pretend and good 286 00:19:29,320 --> 00:19:31,860 fun. I mean, we can make it look real, but... 287 00:19:32,300 --> 00:19:33,300 It won't be. 288 00:19:33,500 --> 00:19:36,000 It might be fun, honey. Exactly. 289 00:19:37,080 --> 00:19:41,020 All right, I'll grab the tripod here. 290 00:19:42,780 --> 00:19:45,260 Kind of exciting. 291 00:19:55,820 --> 00:20:00,120 This camera is great. It goes on your own way. It's automatic. 292 00:20:02,610 --> 00:20:04,850 You're gonna get a few pictures of this. 293 00:20:05,510 --> 00:20:11,970 Yeah, I mean I can just I'll just strip down my boxers and 294 00:20:11,970 --> 00:20:18,050 I'll pose with you, but it 295 00:20:18,050 --> 00:20:22,030 won't be anything real. 296 00:20:23,130 --> 00:20:25,050 Okay, I feel better now. 297 00:20:42,830 --> 00:20:45,830 Well, it's already going to take one. We'll miss it. We'll miss it. But, uh, 298 00:20:45,950 --> 00:20:46,950 here. 299 00:20:52,730 --> 00:20:53,730 We're ready. 300 00:20:54,570 --> 00:20:56,310 My God, my son. 301 00:21:03,470 --> 00:21:07,610 So, Dan, how are we going to pretend to do this? 302 00:21:08,350 --> 00:21:13,380 Um, I mean, like, you could just... You know, get down on the rug and, yeah, you 303 00:21:13,380 --> 00:21:15,520 can put the pillows down there. Get comfortable. 304 00:21:16,120 --> 00:21:20,840 And I'll just be, you know, standing in front of you with my, you know, just in 305 00:21:20,840 --> 00:21:23,340 front of you, but you won't be touching it or anything. 306 00:21:23,860 --> 00:21:25,560 Okay. So just pretend. 307 00:21:25,900 --> 00:21:27,140 Yeah, just pretend. 308 00:21:27,460 --> 00:21:28,460 All right. 309 00:22:07,470 --> 00:22:08,470 Those were great, Mom. 310 00:22:09,390 --> 00:22:10,189 Beaks, huh? 311 00:22:10,190 --> 00:22:11,190 I'm sure they were. 312 00:22:11,570 --> 00:22:12,930 Here, I got another idea, Mom. 313 00:22:14,930 --> 00:22:16,210 Here, I'll set this up. 314 00:22:17,130 --> 00:22:18,130 Take some more. 315 00:22:19,190 --> 00:22:22,750 Why don't you just put your tongue out a little bit and just barely touch your 316 00:22:22,750 --> 00:22:24,830 tongue. Dad, what's that? 317 00:22:25,170 --> 00:22:26,930 Just for the photo, Mom. Quick, it's best taken. 318 00:22:27,790 --> 00:22:30,870 Yeah. Just a little bit more. Just a little bit more. 319 00:22:32,110 --> 00:22:32,929 Like that? 320 00:22:32,930 --> 00:22:33,930 Yeah, it's taken. 321 00:22:48,870 --> 00:22:52,250 Why don't you put it just, you know, the cup in your mouth a little bit. 322 00:22:52,670 --> 00:22:53,670 Damn! 323 00:22:53,790 --> 00:22:55,130 I mean, just for the photos. 324 00:22:55,970 --> 00:23:00,190 Alright, like this? Yeah, just a little bit more. 325 00:23:17,929 --> 00:23:21,090 I just pretend. 326 00:24:24,140 --> 00:24:25,140 It's really good. 327 00:24:26,380 --> 00:24:28,540 Why don't you, uh, why don't you stand up? 328 00:24:29,540 --> 00:24:35,820 And, um, I mean, since I'm all the way naked, uh, why don't you get on the 329 00:24:35,820 --> 00:24:39,680 and bend over and I can just take off the panties on, you know, on the camera. 330 00:24:39,940 --> 00:24:40,940 On camera? 331 00:24:40,980 --> 00:24:42,660 Yeah, I mean, I'll set up the camera here. 332 00:24:42,880 --> 00:24:43,880 Oh. 333 00:24:45,000 --> 00:24:47,160 Yeah. Put it back where we were. 334 00:25:21,419 --> 00:25:22,820 Boy. Damn. 335 00:25:27,820 --> 00:25:34,500 I'm gonna get a little bit 336 00:25:34,500 --> 00:25:35,500 closer. 337 00:25:36,760 --> 00:25:37,460 I 338 00:25:37,460 --> 00:25:47,000 hope 339 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 that doesn't smile. 340 00:25:48,590 --> 00:25:49,590 Like this? Yeah. 341 00:25:51,730 --> 00:25:55,610 What if I, uh, you know, just put a finger just, you know, on the outside of 342 00:25:55,610 --> 00:25:56,610 your pussy? 343 00:25:57,010 --> 00:25:58,010 My pussy? 344 00:25:58,570 --> 00:26:01,670 Uh, yeah, yeah. Just for the photos. 345 00:26:02,770 --> 00:26:03,970 It'll look really good, Mom. 346 00:26:04,350 --> 00:26:05,350 Hmm. 347 00:26:06,530 --> 00:26:07,530 Oh. 348 00:26:36,460 --> 00:26:38,440 You said you weren't going to play with me. 349 00:26:39,200 --> 00:26:44,600 Yeah, I'm sorry, Mom. I just thought this would work really good, and it 350 00:26:46,640 --> 00:26:47,640 Oh. 351 00:27:13,959 --> 00:27:17,900 Mom, you know how we did the blowjob photos and I just set up the camera? 352 00:27:18,660 --> 00:27:19,660 I know. 353 00:27:19,680 --> 00:27:24,860 How about we do the same thing on you, but just, you know, like, we're all on 354 00:27:24,860 --> 00:27:25,860 you. 355 00:27:26,520 --> 00:27:27,660 I don't think so. 356 00:27:29,320 --> 00:27:33,340 We'll do a fake. We'll fake it. Just we'll kind of go back home and look like 357 00:27:33,340 --> 00:27:34,920 I'm looking at you. 358 00:27:37,980 --> 00:27:40,320 Roll up to my couch and spread your legs. 359 00:27:41,760 --> 00:27:42,760 Hmm. 360 00:27:58,980 --> 00:28:00,380 Okay. 361 00:28:05,180 --> 00:28:09,220 For ten. 362 00:28:27,880 --> 00:28:28,880 close there. 363 00:28:31,240 --> 00:28:32,240 Oh. 364 00:28:34,080 --> 00:28:37,960 Oh, honey. 365 00:28:39,680 --> 00:28:40,680 Damn. 366 00:28:42,660 --> 00:28:43,720 Is this good? 367 00:28:44,200 --> 00:28:46,920 Yeah, what if you just went down and barely touched me? 368 00:28:49,440 --> 00:28:52,180 Well, if we've gone this far, I guess. 369 00:31:04,080 --> 00:31:07,780 We'll get back on strike, Mom. I got an idea. Why don't you just get back on 370 00:31:07,780 --> 00:31:09,880 Captain Doggy again? Or, you know, bent over? 371 00:31:13,200 --> 00:31:14,200 Do the pictures? 372 00:31:14,780 --> 00:31:16,600 Yeah, and... This is a new idea? 373 00:31:16,900 --> 00:31:17,900 Yeah. 374 00:31:18,580 --> 00:31:19,840 Here, I'll just... 375 00:34:26,250 --> 00:34:28,530 Where's the photo? We got some really good photos. 376 00:34:30,949 --> 00:34:32,409 Never had that done before. 377 00:34:34,790 --> 00:34:37,610 That was really, really hot, Mom. 378 00:34:38,530 --> 00:34:43,909 What if we, like, you know, did some shots where it looked like we were, 379 00:34:43,949 --> 00:34:48,429 fucking, and you were down, like, on the ground with your hands down. 380 00:34:48,730 --> 00:34:52,670 Pretending? Yeah, pretending. Like, I'll have my cock, like, underneath you, 381 00:34:52,710 --> 00:34:54,230 like, between your legs, but not in you. 382 00:34:57,320 --> 00:35:00,400 Let's go with that. Buzz pretending. Yeah, just pretend. 383 00:35:05,500 --> 00:35:07,880 Okay, so forward. 384 00:35:08,280 --> 00:35:09,280 Yeah, that's good. 385 00:35:12,940 --> 00:35:14,900 I guess we've gone this far. 386 00:35:49,900 --> 00:35:51,840 These pics are great, Mom. I hope so. 387 00:35:57,400 --> 00:35:58,400 Here, 388 00:36:08,260 --> 00:36:09,940 why don't you move just a little bit that way. 389 00:36:10,360 --> 00:36:12,100 Okay. That's good. Like this? 390 00:36:12,400 --> 00:36:15,940 Yeah, right there. Let me start this timer again one more time. 391 00:36:17,020 --> 00:36:18,520 You're going to get more pictures? Yeah. 392 00:36:19,440 --> 00:36:20,520 I'm not just pretending. 393 00:36:20,840 --> 00:36:21,840 I know. 394 00:36:28,040 --> 00:36:30,680 Like that? 395 00:36:30,900 --> 00:36:31,900 Yeah. 396 00:36:32,260 --> 00:36:33,580 Looks good? Yeah. 397 00:36:48,560 --> 00:36:54,680 Why don't we do, uh, you know, maybe like a couple where I get a little bit 398 00:36:54,680 --> 00:36:57,700 closer up and come in from the side. It looks like my dick's about to go on you, 399 00:36:57,780 --> 00:36:59,560 but it isn't. Oh, okay. 400 00:36:59,820 --> 00:37:00,820 We're just pretending. 401 00:37:00,860 --> 00:37:01,860 Okay. 402 00:37:09,240 --> 00:37:10,700 Shift it about a little bit more. 403 00:37:10,940 --> 00:37:12,260 That's great. That's great, Mom. 404 00:37:27,530 --> 00:37:28,530 Thank you. 405 00:37:57,870 --> 00:37:58,848 A few more. 406 00:37:58,850 --> 00:37:59,850 Okay. 407 00:38:03,870 --> 00:38:05,930 Mmm. Mmm. 408 00:38:06,210 --> 00:38:07,210 Mmm. 409 00:38:08,010 --> 00:38:09,010 Mmm. 410 00:38:09,450 --> 00:38:10,450 Mmm. 411 00:38:10,970 --> 00:38:12,250 Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. 412 00:38:12,610 --> 00:38:13,610 Mmm. 413 00:38:13,830 --> 00:38:14,830 Mmm. 414 00:38:15,670 --> 00:38:16,810 Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. 415 00:38:26,510 --> 00:38:27,510 It kind of popped in. 416 00:38:28,470 --> 00:38:30,930 Oh, my God. 417 00:38:32,310 --> 00:38:36,510 I mean, I guess since it's already in, I might as well get a few more, right? 418 00:38:38,470 --> 00:38:39,890 Just, yeah, just spray it like that. 419 00:42:42,190 --> 00:42:43,750 I've been feeling you turning me wild. 420 00:42:44,590 --> 00:42:46,630 Me too, Mom. It's hard to continue. 421 00:43:23,550 --> 00:43:26,630 Yeah? So naughty. 422 00:43:48,920 --> 00:43:49,920 Ooh. 423 00:43:51,460 --> 00:43:53,100 How does that look? 424 00:43:53,500 --> 00:43:54,840 I'm sure it looks great. 425 00:43:55,440 --> 00:43:57,720 Why don't you bend back over a little? 426 00:43:57,940 --> 00:43:58,940 I have an idea. 427 00:43:59,300 --> 00:44:00,320 You have another idea? 428 00:44:00,700 --> 00:44:07,600 Yeah, we could... I could put my cock like it's almost going in 429 00:44:07,600 --> 00:44:09,400 your ass, but it's not. 430 00:44:09,720 --> 00:44:16,460 What? And you just make some different reactions. I mean, I could just put my 431 00:44:16,460 --> 00:44:18,100 finger up first so you can... 432 00:44:19,120 --> 00:44:20,820 I don't know how I look on camera. 433 00:44:21,400 --> 00:44:25,920 Well, I can just put my finger and rub your ass, and then we can, you know, see 434 00:44:25,920 --> 00:44:28,180 how that feels, and we can capture that real quick. 435 00:44:28,440 --> 00:44:31,140 Because I've never done that before. 436 00:44:32,400 --> 00:44:33,620 Oh, honey. 437 00:44:33,860 --> 00:44:34,880 We're learning together here. 438 00:44:35,960 --> 00:44:36,960 Okay. 439 00:44:38,420 --> 00:44:40,180 For your birthday, damn it. 440 00:44:41,060 --> 00:44:42,060 Oh. 441 00:44:43,840 --> 00:44:46,240 That's not... Not too bad, right? 442 00:44:46,620 --> 00:44:47,620 No. 443 00:45:16,140 --> 00:45:19,940 I'm just gonna put it right here on the outside of your asthma. 444 00:45:20,380 --> 00:45:21,380 Okay. 445 00:45:23,960 --> 00:45:25,280 He's pretending now. 446 00:51:28,900 --> 00:51:34,000 Look at my mouth around that cock. I'm a slut, huh? 447 00:51:34,920 --> 00:51:36,600 Mommy's a dirty slut. 448 00:52:36,490 --> 00:52:38,650 I want my ass back on. 449 00:52:38,930 --> 00:52:39,930 Look at this camera set. 450 00:53:07,400 --> 00:53:08,400 Thank you. 451 00:54:26,700 --> 00:54:27,700 You want that in there, baby? 452 00:55:03,020 --> 00:55:04,600 that you say you want new things. 453 00:56:07,470 --> 00:56:08,470 Let me suck that. 454 00:56:46,220 --> 00:56:47,340 Give me that. 455 00:57:18,600 --> 00:57:19,600 Fuck. Yes. 456 00:57:19,740 --> 00:57:20,960 Oh, fuck. I'm gonna cum. 457 00:57:21,460 --> 00:57:22,460 Get up. 29144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.