Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,280 --> 00:00:27,480
Ало, Чии-чан?
2
00:00:27,480 --> 00:00:32,300
Току-що свърших тренировката. Заета ли си?
3
00:00:33,430 --> 00:00:38,230
Между другото, вчера излязох с един грозник.
4
00:00:39,420 --> 00:00:41,830
Най-лошата ми среща досега!
5
00:00:41,830 --> 00:00:45,730
Този чудак се опита да ме чука по време на филма.
6
00:00:45,730 --> 00:00:47,410
В киното, представяш ли си?
7
00:00:48,380 --> 00:00:53,650
Така беше го надървил, че за малко да пробие панталоните.
8
00:00:53,650 --> 00:00:59,380
Най-лошото беше, че членът му беше адски грозен.
9
00:00:59,380 --> 00:01:03,990
Не беше толкова зле, но останах незадоволена.
10
00:01:04,680 --> 00:01:10,240
Най-смешното бе, когато накрая ми предложи брак. Можеш ли да повярваш?
11
00:01:10,490 --> 00:01:11,550
Сериозно ли?
12
00:01:14,970 --> 00:01:16,850
Ще ти се обадя по-късно.
13
00:01:17,110 --> 00:01:18,980
Ще се видим после!
Сенсей?
14
00:01:19,500 --> 00:01:20,650
Сериозно?
15
00:01:20,650 --> 00:01:25,030
✪ Перверзно момиче ✪
✍ Превод - Барс Сайга ™
16
00:01:27,370 --> 00:01:33,660
Ако това видео се появи в мрежата, ще трябва да си търсиш друга работа.
17
00:01:35,620 --> 00:01:40,790
Курът ти е адски надървен.
18
00:01:40,790 --> 00:01:45,000
Защо си така възбуден?
19
00:01:45,620 --> 00:01:49,360
Как обичаш да го лъскаш? Покажи ми!
20
00:01:51,060 --> 00:01:55,410
Опа, забравих, че си завързан.
21
00:01:56,670 --> 00:01:59,320
Аз ще ти помогна.
22
00:02:02,840 --> 00:02:05,100
Мръсник!
23
00:02:05,740 --> 00:02:08,190
Перверзник мръсен!
24
00:02:10,360 --> 00:02:12,820
Хубаво ли ти е, когато го търкам така бързо?
25
00:02:16,630 --> 00:02:22,880
Много е забавно! Ребрата чак ще ме заболят от смях.
26
00:02:25,200 --> 00:02:27,140
Това е толкова забавно.
27
00:02:27,140 --> 00:02:30,080
Много си жалък, така да знаеш.
28
00:03:51,120 --> 00:03:55,420
Хайде, хайде! Искаш да свършиш, нали?
29
00:04:05,240 --> 00:04:08,380
Изпразних те с крака си.
30
00:04:08,380 --> 00:04:11,910
Наистина си голям мръсник.
31
00:04:18,760 --> 00:04:26,460
Мъжете са по-чувствителни след първа еякулация, нали?
32
00:04:30,100 --> 00:04:32,210
Изглежда, че е вярно.
33
00:04:34,760 --> 00:04:40,840
Това всъщност доста ме възбужда.
34
00:04:45,420 --> 00:04:51,610
Добре... Какво ще кажеш да преминем към режим на наказание?
35
00:05:01,010 --> 00:05:06,960
Ти еякулира преди малко, а курът ти все още е корав.
36
00:05:15,660 --> 00:05:19,390
Аз вярвах, че си почтен човек.
37
00:05:19,390 --> 00:05:21,710
Но нямам нищо против.
38
00:05:28,170 --> 00:05:34,450
Палави учители като теб заслужават наказание, нали така?
39
00:05:43,080 --> 00:05:48,950
Вонящата ти сперма е толкова добра на вкус.
40
00:05:54,960 --> 00:06:02,360
Мръсната ти сперма не спира да изтича от твоя грозен хуй.
41
00:06:09,010 --> 00:06:15,630
Дай ми още от тази воняща, вкусна сперма.
42
00:06:22,160 --> 00:06:28,630
Все още имаш малко в топките си, нали, сенсей?
43
00:06:37,110 --> 00:06:42,960
Искам да те видя как еякулираш с всичка мощност.
44
00:09:54,440 --> 00:09:59,210
Този път се изпразни по-силно отпреди малко.
45
00:10:00,780 --> 00:10:04,020
И продължаваш да се възбуждаш.
46
00:10:04,020 --> 00:10:09,750
Сенсей, забрави ли, че това е наказание?
47
00:10:10,590 --> 00:10:16,080
Но за да те поздравя, че еякулира два пъти, ще получиш награда.
48
00:10:20,220 --> 00:10:27,660
Този път искам да изцапаш със семе цялата стая.
49
00:13:03,070 --> 00:13:09,300
Този палав член се движи толкова мазно между циците ми.
50
00:13:11,470 --> 00:13:13,870
Ще го почистя, ясно?
51
00:13:27,020 --> 00:13:29,500
И все още е толкова твърд.
52
00:13:30,510 --> 00:13:40,720
Виж... Вината е изцяло твоя, задето путката ми изпуска толкова много любовен сок.
53
00:14:11,700 --> 00:14:15,610
Не издържам повече.
54
00:14:15,610 --> 00:14:20,860
Искам да усетя как този голям твърд член ме чука здраво.
55
00:14:22,770 --> 00:14:26,950
Хайде... Ще го вкарам в мен, ясно?
56
00:14:44,230 --> 00:14:48,820
Отне ми само едно проникване, за да получа оргазъм.
57
00:14:50,250 --> 00:14:53,970
Страхотно е.
58
00:14:56,570 --> 00:15:01,260
Обичам големия ти член.
59
00:15:13,390 --> 00:15:15,560
Чувството е прекрасно.
60
00:15:18,110 --> 00:15:20,080
Путката ми гори от кеф.
61
00:15:28,500 --> 00:15:31,970
Обичам големия ти член.
62
00:15:57,010 --> 00:16:00,690
Чувството е страхотно.
63
00:16:21,160 --> 00:16:25,830
Хубаво ми е...
64
00:16:33,580 --> 00:16:37,720
Ще се празниш ли, сенсей?
65
00:17:01,060 --> 00:17:06,690
Нима путката ми наистина те възбуди толкова силно?
66
00:17:33,870 --> 00:17:39,280
О, виж ти... Курът ти продължава да е яко надървен.
67
00:17:40,650 --> 00:17:43,700
Пак ли искаш да се изпразниш в мен?
68
00:18:13,520 --> 00:18:21,010
О, какво да правя... Не искам да спирам да се чукаме!
69
00:19:53,290 --> 00:19:56,430
Свърши когато пожелаеш.
70
00:19:56,430 --> 00:20:02,040
Искам да усетя как путката ми се пълни със сперма.
71
00:20:04,440 --> 00:20:08,430
О, боже, пак свършвам...
72
00:20:47,080 --> 00:20:51,120
Сенсей, това не беше никак лошо.
73
00:20:51,120 --> 00:20:52,540
Браво за добрата работа.
74
00:21:03,650 --> 00:21:04,350
Чии-чан?
75
00:21:06,890 --> 00:21:11,660
Току-що записах страхотно видео. Много ще ти хареса.
76
00:21:12,620 --> 00:21:15,390
Веднага ще ти го пратя.
7839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.