Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:04,637
Previously on seaQuest.
2
00:00:05,240 --> 00:00:06,992
What do you think
of my comet now?
3
00:00:07,160 --> 00:00:09,959
I think you better keep an eye on it.
4
00:00:13,800 --> 00:00:15,916
This one
who's after me is a Stormer,
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,355
not overly bright
but damn good at his work.
6
00:00:20,400 --> 00:00:24,030
The only ones in danger are those
standing in the way of my execution.
7
00:00:24,040 --> 00:00:27,237
- You're a criminal?
- In my world, yes, I guess I am.
8
00:00:28,080 --> 00:00:30,037
Hyperion is
a planet of conquests,
9
00:00:30,040 --> 00:00:33,112
forever at war with itself
and those around it.
10
00:00:33,120 --> 00:00:36,351
My teachings in tolerance
and anti-expansion
11
00:00:36,360 --> 00:00:38,874
branded me a traitor,
for which I was sentenced to death.
12
00:00:45,720 --> 00:00:48,792
Thank God
you're all so stupid.
13
00:00:59,640 --> 00:01:02,917
You mean,
how will I see to get there?
14
00:01:02,920 --> 00:01:06,072
I was kind of hoping
you'd drive, Scott,
15
00:01:06,920 --> 00:01:10,879
Come with me, my friend.
Let's go in search of other worlds.
16
00:01:18,520 --> 00:01:20,909
I wonder
if he'll come back.
17
00:01:20,920 --> 00:01:23,799
It depends on what he finds out there.
18
00:01:33,760 --> 00:01:35,876
Okay,
what about this one?
19
00:01:38,280 --> 00:01:41,193
Moldy sneeze.
20
00:01:41,200 --> 00:01:45,034
- Moldy sneeze?
- Yes, moldy sneeze.
21
00:01:47,320 --> 00:01:50,676
This guy's got names for 50 types of fish
we haven't even classified,
22
00:01:50,680 --> 00:01:52,910
and the only problem
is there's no way to translate them.
23
00:01:52,920 --> 00:01:57,232
Fascinating. I'll try to remember
that next time I date an ickyologist.
24
00:01:57,240 --> 00:02:00,915
- That's ichthyologist, Tony.
- Ha! Not where I'm from.
25
00:02:08,240 --> 00:02:12,120
- Am I seeing things?
- Yes, you're seeing Commander Keller.
26
00:02:13,600 --> 00:02:15,750
I need your he“).
27
00:02:17,040 --> 00:02:19,236
If you can hear
this transmission,
28
00:02:19,240 --> 00:02:21,470
if any part of this message
is getting through,
29
00:02:21,480 --> 00:02:24,120
meet me at the Christmas tree
as fast as you can,
30
00:02:24,120 --> 00:02:28,478
I'm sorry I have to ask you.
Please, don't forget Organa Watt.
31
00:02:29,360 --> 00:02:33,069
It's our only chance Nathan.
Our lives depend on it.
32
00:02:41,120 --> 00:02:43,794
- Bridger, - Captain,
we just saw something on the bridge,
33
00:02:43,960 --> 00:02:46,110
We're getting reports
from around the boat.
34
00:02:46,120 --> 00:02:48,794
- Did it look like Scott Keller?
- You saw it, too?
35
00:02:48,800 --> 00:02:50,996
Oh, I'd say so,
36
00:02:51,000 --> 00:02:53,514
He's appeared
to everybody who knew him.
37
00:02:53,520 --> 00:02:56,114
Assemble the crew
on the double.
38
00:03:05,080 --> 00:03:06,957
He said meet him
at a Christmas tree?
39
00:03:06,960 --> 00:03:09,679
After we recovered him
from the Mars probe last year,
40
00:03:09,680 --> 00:03:11,591
\ showed him a chart
of where we'd found him
41
00:03:11,600 --> 00:03:14,160
and tom him that we'd
nicknamed the canyon Christmas tree
42
00:03:14,160 --> 00:03:17,312
- because it had so many branches.
- So only you know that.
43
00:03:17,320 --> 00:03:21,791
- All right' so we'll meet him there.
- But what's an Organa Watt?
44
00:03:22,120 --> 00:03:24,270
Oh yeah, Organa Watt,
45
00:03:25,760 --> 00:03:29,276
She ran the women's dorm
at the Academy.
46
00:03:29,520 --> 00:03:32,512
One night, Scott had to eat
about 18 of her terrible cookies
47
00:03:32,520 --> 00:03:36,309
to keep her busy
while I snuck a girl out the back way.
48
00:03:36,320 --> 00:03:39,312
He said I owed him big time for that,
49
00:03:39,320 --> 00:03:42,915
and he was going to wait
for a er-or-death situation
50
00:03:43,440 --> 00:03:46,910
to hand in his chip.
I guess this is it, huh?
51
00:03:47,600 --> 00:03:50,831
We're nearing
the Christmas tree trench, sir,
52
00:03:51,800 --> 00:03:54,110
Are we picking up anything?
53
00:03:54,120 --> 00:03:57,750
Just static.
It's almost like we're being jammed.
54
00:03:58,200 --> 00:04:01,352
- Could we punch out
a message if we had to? - No.
55
00:04:06,920 --> 00:04:08,638
Damn! What's that?
56
00:04:08,640 --> 00:04:10,438
Feels like an energy pulse
coming from overhead.
57
00:04:10,440 --> 00:04:13,796
- Get me a WSKRS view.
- I can't, We're losing power,
58
00:04:14,000 --> 00:04:16,116
Emergency power.
59
00:04:18,960 --> 00:04:21,031
WSKRS view.
60
00:04:21,520 --> 00:04:23,431
Onscreen.
61
00:04:25,920 --> 00:04:29,390
Oh, my God!
What is that?
62
00:04:38,200 --> 00:04:41,033
Captain, I can't control her,
We're rising.
63
00:04:42,800 --> 00:04:45,269
- Take her back. Take her back
- I can't.
64
00:04:46,280 --> 00:04:48,840
Oxygen regeneration's failing.
We're running out of air.
65
00:04:49,360 --> 00:04:51,874
- Henderson, sound off.
- Two hundred meters.
66
00:04:53,200 --> 00:04:55,191
One hundred.
67
00:04:55,200 --> 00:04:58,033
We're on the surface.
68
00:05:09,320 --> 00:05:11,277
I don't believe it.
69
00:06:40,040 --> 00:06:43,999
- What's doing this?
- I think we're making a hyperspace Jump.
70
00:06:44,600 --> 00:06:47,274
- A what? - It's the only thing
that makes sense, Commander.
71
00:06:48,040 --> 00:06:52,637
- I think I'm getting a signal.
- Put it on the screen. -Aye, sir.
72
00:06:59,760 --> 00:07:02,798
- What is it? - I don't know
how or why, Dagwood,
73
00:07:02,800 --> 00:07:06,077
but that's another planet,
okay? Just hang on.
74
00:07:12,880 --> 00:07:16,236
- We're going in. - All right,
get ready, ready for anything.
75
00:07:34,880 --> 00:07:36,598
What?
76
00:07:37,800 --> 00:07:40,394
- Our power's coming back on.
- We've got oxygen.
77
00:07:44,880 --> 00:07:48,475
- We're wet' Captain.
- Dive. Take her down.
78
00:07:49,440 --> 00:07:51,750
Lay her along the bottom.
79
00:07:55,440 --> 00:07:58,796
Captain, I'm picking up
something dead ahead.
80
00:08:05,160 --> 00:08:06,912
What the hell is that?
81
00:08:07,400 --> 00:08:09,914
Somebody's idea
of a submarine.
82
00:08:10,080 --> 00:08:13,232
- And it's docking with our launch bay.
- Come on!
83
00:08:31,440 --> 00:08:33,511
- Nathan.
- Tobias.
84
00:08:34,240 --> 00:08:38,120
- Thank you for coming, my friends.
- You didn't give us much choice.
85
00:08:38,120 --> 00:08:41,795
- Where's Scott? - Didn't you get his
message? I thought that's why you're here,
86
00:08:41,800 --> 00:08:45,395
- He didn't say anything about being
transported to another planet. - Yes.
87
00:08:45,560 --> 00:08:48,871
I'm sorry, but we didn't have two-way
communication equipment to reach you,
88
00:08:48,880 --> 00:08:51,474
and there was very little time.
89
00:08:51,800 --> 00:08:55,759
- Wendy. is there something wrong?
- I just realized you can see.
90
00:08:57,360 --> 00:09:00,478
Yes, well, it's amazing what
a little travel can do for your health,
91
00:09:01,040 --> 00:09:04,476
particularly when there's no longer
a need to pretend you're fully human,
92
00:09:05,040 --> 00:09:07,395
but I will answer all your questions.
93
00:09:07,400 --> 00:09:11,030
First allow me to present
the leaders of, well, half our nation.
94
00:09:11,040 --> 00:09:13,031
The better half.
95
00:09:22,200 --> 00:09:24,316
On behalf of the people of Hyperion,
96
00:09:24,320 --> 00:09:26,596
thank you for coming
and hearing our plea,
97
00:09:26,600 --> 00:09:28,796
- Plea?
- For your hem,
98
00:09:28,800 --> 00:09:32,077
Because without it' both our worlds
are going to be destroyed.
99
00:09:32,080 --> 00:09:34,549
Yours as well as ours.
100
00:09:43,200 --> 00:09:46,716
After Scott and I left you,
we debated where to go,
101
00:09:47,160 --> 00:09:49,197
what new vistas to see.
102
00:09:49,720 --> 00:09:53,475
I wanted to explore the heart of the
galaxy, but Scott wanted to come here.
103
00:09:54,040 --> 00:09:56,600
Pd been a member
of the resistance movement on Hyperion,
104
00:09:56,600 --> 00:10:00,036
which is why I fled to earth
and why our rulers, the KrayTaks,
105
00:10:00,040 --> 00:10:02,429
sent that Stormer after me.
106
00:10:03,160 --> 00:10:06,516
Scott said that, if the KrayTaks
were so afraid of me,
107
00:10:06,520 --> 00:10:09,034
- maybe there was a reason.
- Was there?
108
00:10:10,000 --> 00:10:13,391
Our culture had become too advanced
to submit to tyranny any longer.
109
00:10:13,920 --> 00:10:16,116
A civil war had broken out.
110
00:10:16,120 --> 00:10:19,875
The only problem was the resistance
couldn't reach the space stations.
111
00:10:19,880 --> 00:10:23,589
Because they were purely militaw, they
remained in the hands of the KrayTaks'
112
00:10:23,600 --> 00:10:25,398
and they counter-attacked
by flooding the planet.
113
00:10:25,600 --> 00:10:27,591
Flooding it? How?
114
00:10:27,920 --> 00:10:32,630
They bombarded it with comets
torn from thew orbits around our sun.
115
00:10:33,080 --> 00:10:36,471
Not only did the explosions
melt the polar caps,
116
00:10:36,480 --> 00:10:39,279
but the comets themselves
consisted mostly of ice,
117
00:10:39,760 --> 00:10:42,752
which added to the flooding.
In less than a year,
118
00:10:43,360 --> 00:10:48,434
most of our p\anet was submerged,
which is why we need your help,
119
00:10:48,440 --> 00:10:51,956
- Our technology can't match yours.
- Don't underrate yourselves.
120
00:10:51,960 --> 00:10:55,112
Hyperion is
far less advanced than you might think.
121
00:10:55,120 --> 00:10:59,512
Remember, most of our space technology
was devebped after Tobias left us.
122
00:10:59,520 --> 00:11:01,830
We're not even
40 years ahead of you.
123
00:11:02,000 --> 00:11:04,469
That's true. Our ship
is the only one on Hyperion
124
00:11:04,480 --> 00:11:07,233
that's even capable
of interstellar travel,
125
00:11:07,240 --> 00:11:09,880
and we only have that because
the scientists who were building it
126
00:11:10,240 --> 00:11:12,117
joined us
when the revolution came.
127
00:11:12,800 --> 00:11:15,679
AH the same,
we have nothing to match it.
128
00:11:16,000 --> 00:11:19,356
Oh, but you do.
Hyperion was a desert world.
129
00:11:19,680 --> 00:11:21,717
We never had
any underwater science at all,
130
00:11:21,720 --> 00:11:24,633
and now that it's flooded,
seaQuest represents to us
131
00:11:25,080 --> 00:11:29,790
a technology as powerful and alien
as our space craft is to you.
132
00:11:30,160 --> 00:11:35,075
If you could defend our spacecraft's base
against underwater attack,
133
00:11:35,080 --> 00:11:37,913
we might have a chance
of winning this war.
134
00:11:38,320 --> 00:11:40,231
Wait a minute.
135
00:11:40,240 --> 00:11:44,279
- I don't really think that this
is our fight. - Are you so sure?
136
00:11:44,280 --> 00:11:47,352
- Yes' I am.
- Well, think it through.
137
00:11:47,360 --> 00:11:49,874
The KrayTaks and Stormers
have destroyed our world.
138
00:11:49,880 --> 00:11:52,520
- Even if they win, it's flooded for good.
- What are you saying?
139
00:11:52,520 --> 00:11:55,273
They only want it now as a base
to build more ships like ours.
140
00:11:55,280 --> 00:11:59,160
Once they do,
they'll conquer Earth.
141
00:12:03,040 --> 00:12:06,192
Suppose we choose
to make our stand on Earth,
142
00:12:06,520 --> 00:12:09,717
- build our defenses there?
- M's your choice.
143
00:12:09,960 --> 00:12:13,237
All we ask is that
you examine the evidence.
144
00:12:13,240 --> 00:12:15,550
If you want to record it as a proof
145
00:12:15,560 --> 00:12:17,631
that you haven't lost
your minds, all the better-.
146
00:12:17,640 --> 00:12:20,632
- Why hasn't Scott already done that?
- Yes, Tobias.
147
00:12:20,920 --> 00:12:23,309
Where is Scott right now?
148
00:12:23,760 --> 00:12:25,990
I'm sorry, my friend,
149
00:12:26,000 --> 00:12:29,038
- The KrayTaks have taken him hostage.
- Hostage?
150
00:12:29,040 --> 00:12:31,395
He was captured while leading a raid
151
00:12:31,400 --> 00:12:33,710
on one of the space stations.
152
00:12:33,720 --> 00:12:37,475
Nathan' I brought you here
because if you help us,
153
00:12:37,640 --> 00:12:40,712
perhaps we'll be able
to free him and end this war.
154
00:12:44,040 --> 00:12:46,600
We'll have to think
about this one.
155
00:12:55,040 --> 00:12:58,237
All right, what do we know
about our surroundings?
156
00:12:58,240 --> 00:13:00,436
Seems to be like Tobias
and his friends said.
157
00:13:00,440 --> 00:13:02,636
We're resting on a sandy bottom
that's only recently been flooded.
158
00:13:03,080 --> 00:13:05,469
- What about their base?
- Definitely looks improvised,
159
00:13:06,200 --> 00:13:08,271
and their technology seems
to be more primitive than our own.
160
00:13:08,720 --> 00:13:11,758
- So they were telling the truth.
- Maybe.
161
00:13:11,960 --> 00:13:13,951
Are you sensing anything?
162
00:13:13,960 --> 00:13:16,236
All I get is static
from all three of them,
163
00:13:16,240 --> 00:13:19,596
but, remember,
not even Tobias is really human.
164
00:13:19,600 --> 00:13:22,513
O'Neill, I want you
to try and figure out some way
165
00:13:22,520 --> 00:13:26,309
to monitor all communications,
this side, the enemy's side.
166
00:13:27,600 --> 00:13:30,752
- I don't want us getting
into a fight without a talk. - Aye, sir.
167
00:13:32,040 --> 00:13:34,475
In the meantime, keep the boat
in condition one, easy.
168
00:13:35,520 --> 00:13:39,514
All men at battle stations,
but rotate them so they get some sleep.
169
00:13:40,280 --> 00:13:43,910
- Restrict Darwin to the boat.
- Very good, sir. Where will you be?
170
00:13:44,360 --> 00:13:47,830
In my quarters,
trying to make some sense of all this.
171
00:14:02,080 --> 00:14:03,559
Come in.
172
00:14:05,400 --> 00:14:07,277
173
00:14:17,040 --> 00:14:19,475
You're worried about Scott.
174
00:14:20,640 --> 00:14:22,597
And everything else.
175
00:14:22,600 --> 00:14:25,831
They tell me you've known him
since the Academy.
176
00:14:27,120 --> 00:14:28,997
It's true.
177
00:14:29,440 --> 00:14:32,831
They tell you we used
to be in submarines together?
178
00:14:34,080 --> 00:14:36,993
We were, after we graduated,
179
00:14:37,680 --> 00:14:40,638
Then he
He opted for outer space.
180
00:14:40,640 --> 00:14:42,711
I opted for inner space.
181
00:14:43,880 --> 00:14:46,349
He had this fabulous career.
182
00:14:46,880 --> 00:14:49,394
Martian probe, you know, all that.
183
00:14:50,640 --> 00:14:53,951
Now he's in this
cockamamie war that he
184
00:14:55,280 --> 00:14:58,079
A hostage. It doesn't
make any sense, does it?
185
00:14:58,480 --> 00:15:02,519
No, not our understanding of it, anyway.
186
00:15:04,400 --> 00:15:06,550
Are you all right?
187
00:15:08,160 --> 00:15:10,720
- Are you reading me?
- It's hard not to.
188
00:15:10,720 --> 00:15:14,236
If you're reading me,
you know I'm very confused,
189
00:15:14,240 --> 00:15:16,800
I haven't the foggiest idea
which way to turn.
190
00:15:16,800 --> 00:15:20,430
How could you? None of us
know anything about this place.
191
00:15:20,440 --> 00:15:23,876
But I'll tell you one thing.
No matter what decision you make,
192
00:15:23,880 --> 00:15:27,316
none of us are gonna feel
like you let us down.
193
00:15:34,360 --> 00:15:37,910
- Bridger. - Captain,
you better come to the bridge.
194
00:15:37,920 --> 00:15:42,835
- What's up? - I'm not sure,
but I think we're under attack.
195
00:15:47,920 --> 00:15:49,991
- Where's Tobias?
- Corning from sea deck,
196
00:15:50,000 --> 00:15:51,957
His delegation just left
for their mothership.
197
00:15:51,960 --> 00:15:55,476
Captain, I think I've got
a WSKRS view of the contact.
198
00:16:01,080 --> 00:16:04,550
- A warship?
- It's got to be a warship.
199
00:16:08,240 --> 00:16:10,311
What is that?
200
00:16:11,480 --> 00:16:16,395
A KaTen, the best underseas weapon
the KrayTaks have.
201
00:16:16,400 --> 00:16:19,313
- O'Neill, any answer to our call?
- Negative, sir,
202
00:16:20,200 --> 00:16:22,669
Eleven thousand meters and closing.
It's accelerating.
203
00:16:22,680 --> 00:16:26,355
- Captain, I need an order.
- Full ahead.
204
00:16:27,360 --> 00:16:30,159
Declare the contact hostile.
205
00:16:30,160 --> 00:16:32,390
Declaring contact hostile.
206
00:16:33,080 --> 00:16:35,833
- Torpedoes up. Lasers up.
- Target locked.
207
00:16:35,840 --> 00:16:38,958
- We have a firing solution.
- Seven thousand meters and closing.
208
00:16:41,280 --> 00:16:43,317
Six thousand.
209
00:16:44,960 --> 00:16:48,510
It's turning toward us.
Captain, it's firing.
210
00:16:48,960 --> 00:16:52,510
- Fire intercepts. Fire torpedoes.
- Torpedoes away.
211
00:16:55,080 --> 00:16:57,435
Intercepts away.
212
00:16:57,800 --> 00:17:01,350
Left hard rudder,
All ahead emergency,
213
00:17:02,880 --> 00:17:08,717
Interception in five, in four,
three, two, one
214
00:17:09,640 --> 00:17:13,520
Interception.
Torpedoes closing on target.
215
00:17:14,920 --> 00:17:16,433
Impact
216
00:17:19,800 --> 00:17:22,155
All targets destroyed.
217
00:17:22,160 --> 00:17:24,834
Contact board is clear.
No bogies, no bandits.
218
00:17:26,760 --> 00:17:29,957
Sir, I'm getting a signal
It's coming from right above us,
219
00:17:29,960 --> 00:17:32,315
- Let's see it.
- Aye, sir.
220
00:17:41,200 --> 00:17:42,873
What's he saying?
221
00:17:42,880 --> 00:17:47,351
Because you have chosen to come
from Earth today and fight with us,
222
00:17:47,360 --> 00:17:50,034
we have a gift for you,
223
00:17:54,920 --> 00:17:59,153
I'm sorry' Nathan.
I should have never got you into this.
224
00:18:01,040 --> 00:18:03,350
The Stormer says to say goodbye.
225
00:18:03,360 --> 00:18:06,113
No' no, no, teH them
we want to talk.
226
00:18:28,160 --> 00:18:30,231
I'm so sorry, Nathan.
227
00:18:30,880 --> 00:18:34,635
I thought with you here
they'd never dare to kill him-.
228
00:18:39,080 --> 00:18:41,276
Mr. Piccolo.
229
00:18:41,760 --> 00:18:43,671
Sir.
230
00:18:46,680 --> 00:18:49,194
Ready my shuttle, please.
231
00:18:50,080 --> 00:18:52,435
Time to meet
their war council.
232
00:19:38,680 --> 00:19:42,560
These charts
represent all that's left of Hyperion.
233
00:19:44,160 --> 00:19:48,199
- That's it? One colony?
- It doesn't seem that big,
234
00:19:48,440 --> 00:19:51,239
The tunnels run for thousands
of meters into the bedrock.
235
00:19:51,240 --> 00:19:55,871
They're large enough to hold
most of our population, 500'000 people.
236
00:19:56,280 --> 00:19:58,556
Five hundred?
Out of how many?
237
00:19:59,040 --> 00:20:01,156
Four billion.
238
00:20:02,240 --> 00:20:05,312
- Nothing's worth that many lives.
- You don't understand.
239
00:20:05,840 --> 00:20:08,354
We've never had
the choice to surrender.
240
00:20:08,560 --> 00:20:11,154
Our species is more
specialized than yours.
241
00:20:11,160 --> 00:20:15,040
- You've met our Stormer form.
- Yeah, all appetite and bad moods.
242
00:20:15,040 --> 00:20:16,997
And totally
dedicated to killing.
243
00:20:17,000 --> 00:20:20,595
That's all that's left on the KrayTak side,
and that's all they want left.
244
00:20:20,600 --> 00:20:23,240
They slaughter anybody e\se
they get their hands on.
245
00:20:23,240 --> 00:20:26,358
That's why we've retreated
beneath the sea.
246
00:20:31,600 --> 00:20:35,275
- What is she saying?
- She's thanking you for saving us today.
247
00:20:35,280 --> 00:20:38,557
Those KaTens are searching
for this colony.
248
00:20:40,280 --> 00:20:42,635
Did you make this yourself?
249
00:20:49,560 --> 00:20:53,315
Yes, it shows her favorite oasis
before the land was flooded.
250
00:20:53,920 --> 00:20:56,275
She wants you to have it,
251
00:20:58,160 --> 00:21:00,197
Thank you.
252
00:21:02,640 --> 00:21:05,632
You know what, honey?
Water really isn't that deep,
253
00:21:06,440 --> 00:21:10,673
Maybe after the war is over,
we can rebuild some land for you,
254
00:21:11,520 --> 00:21:14,273
How does that sound?
255
00:21:18,800 --> 00:21:20,996
This is why
we brought you here.
256
00:21:22,120 --> 00:21:25,192
H's the largest comet
in our planetary system.
257
00:21:25,560 --> 00:21:28,200
80 large, in fact,
you can see it for years at a time
258
00:21:28,200 --> 00:21:30,350
from the planet's surface.
259
00:21:32,240 --> 00:21:36,234
Its impact will be well more than enough
to destroy our last co'ony.
260
00:21:37,200 --> 00:21:41,956
The KrayTaks use tractor beams
mounted on their space stations
261
00:21:41,960 --> 00:21:44,474
to maneuver it
into place for months.
262
00:21:45,400 --> 00:21:48,199
It should strike us
in less than a day.
263
00:21:48,200 --> 00:21:50,032
I don't understand
what'we can do.
264
00:21:50,360 --> 00:21:54,513
Our ship is vinually unarmed,
but it does have one advantage.
265
00:21:55,360 --> 00:21:58,557
- Its tractor beams
- Yes, and?
266
00:21:58,560 --> 00:22:00,836
If they're strong
enough to lift seaQuest,
267
00:22:00,840 --> 00:22:02,990
they may be strong enough
to overcome the tractor beams
268
00:22:03,000 --> 00:22:04,752
the KrayTaks are using
to control the comet.
269
00:22:04,920 --> 00:22:07,355
I wish you'd been one
of my students at university.
270
00:22:07,360 --> 00:22:11,638
You're exactly right. The KrayTaks
have no one ship as powerful as ours.
271
00:22:11,880 --> 00:22:14,156
The problem is, to use
our beams at full strength
272
00:22:14,160 --> 00:22:16,629
requires enormous reaction mass.
273
00:22:16,640 --> 00:22:19,075
Far more
than the ship can carry.
274
00:22:19,080 --> 00:22:21,196
We have to stay
moored to this base
275
00:22:21,200 --> 00:22:24,955
and draw our energy from the planet itself,
or we have no chance at all.
276
00:22:25,120 --> 00:22:29,671
So we protect you from an
underwater attack white you what?
277
00:22:30,640 --> 00:22:32,950
Crash it into the other side?
278
00:22:32,960 --> 00:22:35,429
Nathan, there is no other side,
279
00:22:35,920 --> 00:22:38,389
at least not on
the surface of this planet.
280
00:22:38,400 --> 00:22:43,918
Remember, there are no civilian KrayTaks,
only generals and Stormers.
281
00:22:43,920 --> 00:22:49,074
No' we Man to use our tractor beams
to tear the comet apart.
282
00:22:51,440 --> 00:22:54,637
And the fragments will sweep
the KrayTaks and their space stations
283
00:22:54,640 --> 00:22:57,632
out of orbit like
a giant meteor shower.
284
00:23:02,480 --> 00:23:06,713
Then perhaps that lime girl
will see the daylight again.
285
00:23:06,720 --> 00:23:10,509
And your children
will never have to live like this.
286
00:23:42,160 --> 00:23:43,753
Sir.
287
00:23:47,880 --> 00:23:49,712
Will you show Doctor LeConte
to the guests quarters?
288
00:23:49,720 --> 00:23:52,109
- He'll be staying for a while.
- Okay.
289
00:23:52,120 --> 00:23:55,795
- You'll be available for dinner?
- Of course.
290
00:24:01,200 --> 00:24:03,032
Well, what do we think?
291
00:24:03,040 --> 00:24:06,476
It seems pretty straightforward.
Really, it's Just a peace-keeping mission.
292
00:24:06,480 --> 00:24:09,313
We defend the civilians
while they resolve their war.
293
00:24:09,320 --> 00:24:12,836
- Is that what you think? - I don't know.
They're still blocking me from their minds.
294
00:24:13,000 --> 00:24:15,913
Just like communications.
There's nothing on our wavelength.
295
00:24:15,920 --> 00:24:18,434
\ don't know. That child
came through pretty loud and clear.
296
00:24:18,440 --> 00:24:20,351
Wait a minute.
Lucas, what are you saying?
297
00:24:20,360 --> 00:24:24,149
I was just thinking
how everything is a kludge.
298
00:24:24,160 --> 00:24:27,471
- A kludge? - Improvised
but not quite fitting together.
299
00:24:27,480 --> 00:24:29,994
They're at war.
There's hardlyr anything left.
300
00:24:30,000 --> 00:24:32,230
I know.
I can't explain it.
301
00:24:32,240 --> 00:24:35,278
I just feel that things
are a bit more alien than they appear.
302
00:24:35,280 --> 00:24:37,556
Well, that may be,
303
00:24:37,560 --> 00:24:41,793
but maybe we'll get lucky and find a
communications module on that KaTen.
304
00:24:41,800 --> 00:24:44,997
- Do you still want to talk
to the other side? - Oh yeah, I do.
305
00:24:45,000 --> 00:24:47,992
You can't talk to or reason
with someone who destroyed a planet.
306
00:24:48,160 --> 00:24:50,436
My God, Captain,
you saw what they did to Scott,
307
00:24:50,440 --> 00:24:54,559
Anyhow, \ must believe that there's
some people among them who want out.
308
00:24:55,080 --> 00:24:57,754
- Piccolo.
- Sir?
309
00:24:58,080 --> 00:25:01,232
I want you and Darwin to make a sweep
of that KaTen that we torpedoed.
310
00:25:01,240 --> 00:25:04,710
See if there's anything there that
resembles a communications module,
311
00:25:04,720 --> 00:25:06,393
- and then let me know.
- Aye.
312
00:25:12,160 --> 00:25:15,835
Darwin,
I think I found it. Over here.
313
00:25:25,280 --> 00:25:27,749
Oh, yeah, look at that.
314
00:25:30,000 --> 00:25:31,638
Wow.
315
00:25:33,400 --> 00:25:35,835
We'll start
in the front, okay?
316
00:25:38,040 --> 00:25:40,111
Just be careful.
317
00:25:45,360 --> 00:25:47,556
What do we hear
from Piccolo?
318
00:25:47,560 --> 00:25:49,995
They've finished
with the forward pan of the hunter-killer,
319
00:25:50,000 --> 00:25:52,958
but they haven't found anything
like a radio yet. That's funny.
320
00:25:52,960 --> 00:25:55,839
- What's funny?
- I had a WSKRS view a second ago,
321
00:25:55,840 --> 00:25:59,231
Darwin was sniffing out the back part
of the wreckage. Now they're gone.
322
00:25:59,640 --> 00:26:03,713
- Break radio silence I want
to hear where they are. - Aye, sir.
323
00:26:03,720 --> 00:26:07,270
Tony? Tony? Come in.
Where are you, guy? Tony?
324
00:26:09,760 --> 00:26:13,037
Captain, the indicators are showing
they're entering the aqua tubes,
325
00:26:13,040 --> 00:26:15,270
headed for sea deck.
326
00:26:17,280 --> 00:26:19,191
Tony, do you read?
327
00:26:24,800 --> 00:26:27,679
- What did you find out?
- We found something in the wreckage,
328
00:26:28,080 --> 00:26:30,594
- What?
- Not what. Who.
329
00:26:31,880 --> 00:26:34,190
Okay, Darwin,
the coast is clear.
330
00:26:49,960 --> 00:26:52,600
All right, easy, easy.
331
00:26:56,680 --> 00:26:58,717
332
00:27:03,040 --> 00:27:05,998
Nathan, listen to me,
333
00:27:06,720 --> 00:27:09,758
In case you guys
haven't figured it out yet,
334
00:27:09,760 --> 00:27:12,832
you've been fighting
for the wrong side.
335
00:27:23,400 --> 00:27:27,678
I don't know whether to give all of you
a hug or a good, swift kick.
336
00:27:27,680 --> 00:27:31,150
- Good to see you, too.
- Luckily, you're not a better shot.
337
00:27:32,360 --> 00:27:34,874
- You guys take a wrong tum.
- Join the Navy
338
00:27:34,880 --> 00:27:37,315
- This is Scott, isn't it?
- I did a deep scan.
339
00:27:37,320 --> 00:27:39,709
It is him, and no Stormer's
controlling him,
340
00:27:39,720 --> 00:27:41,916
The execution tape
was a complete fake.
341
00:27:42,480 --> 00:27:44,915
Listen, you guys
never were under attack.
342
00:27:44,920 --> 00:27:47,480
We didn't even know
the seaQuest was here.
343
00:27:47,480 --> 00:27:50,040
We were trying to take out
the mothership while there was still time.
344
00:27:50,400 --> 00:27:52,550
345
00:27:52,560 --> 00:27:55,871
Yeah. They told you
about the comet, didn't they?
346
00:27:57,120 --> 00:27:59,157
They told us
they were trying to ward it off.
347
00:27:59,520 --> 00:28:01,909
I'll bet they said
a lot of things.
348
00:28:01,920 --> 00:28:05,629
Did they tell you the planet's
underwater because of a civil war?
349
00:28:05,640 --> 00:28:09,679
That soon the resistance will be wiped out
and all that will be left are the KrayTaks?
350
00:28:09,680 --> 00:28:12,798
- Yes, they said that.
- Well, most of that's true.
351
00:28:12,800 --> 00:28:15,189
Only they left out one thing.
352
00:28:15,200 --> 00:28:18,238
- They're the KrayTaks.
- They don't look like Stormers.
353
00:28:18,480 --> 00:28:22,030
Of course not.
The Stormers are the foot soldiers.
354
00:28:22,320 --> 00:28:25,119
They're bred
for courage and ferocity.
355
00:28:25,120 --> 00:28:27,839
You were taking
to the KrayTaks themselves.
356
00:28:27,840 --> 00:28:31,515
They're not fighters.
They're politicians and looters,
357
00:28:31,520 --> 00:28:34,399
And I thought we weren't
in Kansas anymore.
358
00:28:34,400 --> 00:28:36,471
What's this about looters'?
359
00:28:36,800 --> 00:28:39,553
Everything they've got has
been stolen from other planets.
360
00:28:39,560 --> 00:28:43,269
Their technology, the mothership. They got
it the same way they got seaQuest.
361
00:28:43,280 --> 00:28:46,511
- They didn't build that ship?
- How could they?
362
00:28:46,760 --> 00:28:49,320
They've killed
most of their scientists.
363
00:28:49,480 --> 00:28:53,792
They hatched a Stormer Pod and
brought it here from another Manet.
364
00:28:53,800 --> 00:28:55,757
That's why everything
looked like a kludge.
365
00:28:55,760 --> 00:28:58,229
Oh, wait a second
What about that colony over there?
366
00:28:58,240 --> 00:29:01,358
There's no colony under the mothership.
That's just the docking station
367
00:29:01,360 --> 00:29:03,590
so that they can refuel it
from the planet's core.
368
00:29:04,080 --> 00:29:06,833
But we met ordinary people. a child-.
369
00:29:06,840 --> 00:29:11,038
Yeah, slaves brought down
from a space station to fool all of you.
370
00:29:11,040 --> 00:29:14,510
The only colony left on Hyperion
is on the other side of the planet.
371
00:29:14,520 --> 00:29:16,830
It's being held by the resistance.
372
00:29:16,840 --> 00:29:21,118
It's a smart way to He Tell the truth
except for the parts that really matter.
373
00:29:21,480 --> 00:29:24,836
- But why did Tobias go over to them?
- He didn't.
374
00:29:24,840 --> 00:29:28,037
He was captured trying
to seize the mothershwp.
375
00:29:28,040 --> 00:29:32,637
They're homing him on it now
while they drain his memory dry.
376
00:29:32,640 --> 00:29:35,200
You were never
talking to Tobias, Nathan.
377
00:29:35,600 --> 00:29:40,993
- You were talking to a Stormer.
- I want to talk to this Tobias-clone now.
378
00:29:41,000 --> 00:29:44,470
No, Nathan.
That comet is incoming.
379
00:29:44,880 --> 00:29:47,394
If we don't stop them,
they'll crash on the far side of the planet
380
00:29:47,400 --> 00:29:50,916
and wipe out what's left of the resistance.
Then they're coming after Earth.
381
00:29:51,640 --> 00:29:53,597
Did Tobias have a plan
before he made his launch?
382
00:29:53,800 --> 00:29:58,317
He saw a similar ship on Tau Ceii before
he came to Earth. He thinks he can fly it.
383
00:29:58,760 --> 00:30:01,798
Do you know what part
of the ship they're keeping him in?
384
00:30:01,960 --> 00:30:06,875
Defectors from the KrayTaks think he's
being held in the lower part of the ship,
385
00:30:20,920 --> 00:30:22,957
Tobias, come in.
386
00:30:24,120 --> 00:30:26,999
The Captain will be here
in just a minute.
387
00:30:27,000 --> 00:30:30,197
I can't tell you how excited
our leadership is.
388
00:30:30,200 --> 00:30:33,431
- This is the first good news in months.
- I'm delighted to hear that.
389
00:30:33,440 --> 00:30:36,398
I think our other guest will be, too.
390
00:30:40,720 --> 00:30:43,838
Scott!
I thought you were dead,
391
00:30:43,840 --> 00:30:46,354
You ought to know.
Who are you?
392
00:30:46,360 --> 00:30:48,829
Nuwflamm'? “Rel“?
393
00:30:49,520 --> 00:30:52,672
You've got to be somebody
from counter intelligence.
394
00:30:52,680 --> 00:30:54,876
You're the one that's been taken.
395
00:30:54,880 --> 00:30:57,713
- He's got a Stormer inside him.
- What if I said you were lying?
396
00:30:58,240 --> 00:31:01,073
Then I'd say,r
you're gonna die with me.
397
00:31:03,680 --> 00:31:05,114
398
00:31:07,520 --> 00:31:09,716
Check him! Check him!
399
00:31:12,200 --> 00:31:14,157
He's out cow.
400
00:31:16,920 --> 00:31:19,389
- What's this?
- Personal communicator.
401
00:31:19,400 --> 00:31:21,630
He's been using it
every 70 minutes or so.
402
00:31:21,640 --> 00:31:23,631
Corresponds to a Hyperion hour,
He's probably been checking in.
403
00:31:24,240 --> 00:31:26,311
We haven't got much time.
Let's put him on ice.
404
00:31:35,920 --> 00:31:41,359
The arming key.
The new unlock code is 8-2-6-24-2.
405
00:31:41,840 --> 00:31:44,878
Whatever you do,
don't surrender the seaQuest.
406
00:31:45,520 --> 00:31:50,230
- Aye, aye, sir.
- Brody, commence operations.
407
00:31:58,160 --> 00:32:00,549
Alpha team' Bravo team'
by the numbers!
408
00:32:00,560 --> 00:32:04,030
Man your assault craft!
Let's go! Move it!
409
00:32:04,040 --> 00:32:05,872
Move it! Move it! Move it!
410
00:32:13,880 --> 00:32:15,951
The board's green, sir.
411
00:32:21,000 --> 00:32:24,436
- You're clear to launch!
- Launching now!
412
00:32:42,600 --> 00:32:45,513
- Five hundred meters
and dosing. - Lock and load.
413
00:32:47,640 --> 00:32:49,870
Three hundred.
Arming laser dock.
414
00:32:52,280 --> 00:32:54,669
Brace for docking,
415
00:33:03,360 --> 00:33:06,113
- Port sealed
- Let's go. Go! Go!
416
00:33:23,120 --> 00:33:25,873
Bravo team' secure the corridors.
Alpha team, follow me.
417
00:33:25,880 --> 00:33:28,554
You two hold position.
You're with me.
418
00:33:36,400 --> 00:33:38,198
Look out.
419
00:33:45,720 --> 00:33:47,757
Captain, over here!
420
00:33:51,240 --> 00:33:52,833
Blow it.
421
00:33:55,360 --> 00:33:57,510
Fire in the hole.
422
00:34:07,040 --> 00:34:09,236
- Tobias!
- You're alive.
423
00:34:09,880 --> 00:34:12,076
- Nathan.
- Check him out.
424
00:34:13,640 --> 00:34:17,315
Who am I? No, no, don't say it,
Focus on your memories of us.
425
00:34:17,320 --> 00:34:21,837
Let me hear the human side
of your brain. Tell me if you're free.
426
00:34:25,480 --> 00:34:28,472
- I can read his mind. He's clear.
- How did you get here?
427
00:34:28,480 --> 00:34:30,994
Never mind that.
How do we get control of this ship?
428
00:34:31,480 --> 00:34:35,439
You can't. They armored the
command decks. There's no way through.
429
00:34:35,640 --> 00:34:39,429
- There's got to be something we can do.
- There is.
430
00:34:40,240 --> 00:34:42,277
There is. Destroy it.
431
00:34:42,280 --> 00:34:44,840
Destroy it completely
before they steer the comet in.
432
00:34:45,000 --> 00:34:48,072
This ship's the only thing
keeping them in power.
433
00:34:48,320 --> 00:34:50,755
Blow the plasma core.
434
00:34:50,760 --> 00:34:53,991
That means we bought a one-way ticket.
There's no way to get back home.
435
00:34:54,440 --> 00:34:57,592
- You have any better idea?
- What, are you putting it to a vote?
436
00:34:58,040 --> 00:35:00,714
- In the Navy?
- You're not in the Navy now,
437
00:35:05,760 --> 00:35:07,717
- What the hell.
- Yeah.
438
00:35:07,720 --> 00:35:09,711
Let's do it.
439
00:35:10,280 --> 00:35:12,396
Take him out.
440
00:35:17,040 --> 00:35:20,032
Move it. Move it.
Double time. Move it.
441
00:35:20,520 --> 00:35:22,636
Bravo team, we're
pulling out in two minutes.
442
00:35:23,280 --> 00:35:25,920
That's music
to my ears. Two minutes.
443
00:35:43,760 --> 00:35:47,833
We'll need charges
there, there, and there.
444
00:35:56,440 --> 00:35:59,592
Sir, this is the detonator.
The charges are on a fail-safe switch,
445
00:35:59,600 --> 00:36:02,513
- You touch them, and they” blow.
- Let's go.
446
00:36:03,160 --> 00:36:07,358
Piccolo, we're clear.
Repeat, we are dear. Head for the shuttle.
447
00:36:09,200 --> 00:36:11,510
Come on, let's go. Let's go.
448
00:36:19,160 --> 00:36:21,231
Coming your way,
449
00:36:23,960 --> 00:36:26,713
Oh, man,
am \ happy to see you!
450
00:36:34,200 --> 00:36:37,033
- Come on! Let's go. - Let's move!
They're right behind us.
451
00:36:38,520 --> 00:36:40,113
Move it!
452
00:36:43,320 --> 00:36:45,231
Faster! Faster!
453
00:36:52,640 --> 00:36:54,836
Look out!
Behind you!
454
00:36:55,240 --> 00:36:58,835
Take cover! Take cover!
Watch the left! You must get down.
455
00:37:02,000 --> 00:37:04,071
I need some help here.
456
00:37:05,000 --> 00:37:07,037
It's Ariel.
457
00:37:10,520 --> 00:37:12,238
Tony, watch it!
458
00:37:13,840 --> 00:37:16,673
Wendy, come on!
Brody, watch your back!
459
00:37:18,960 --> 00:37:21,395
Get out of the hole! Let's go!
460
00:37:22,120 --> 00:37:24,634
- The shuttle!
- I can't hold them back!
461
00:37:26,000 --> 00:37:28,355
They're everywhere!
462
00:37:30,480 --> 00:37:32,232
Watch out! Watch out!
463
00:37:38,520 --> 00:37:40,909
I got three in one hit. I got 'em.
464
00:37:53,840 --> 00:37:56,354
They torched the shuttle!
465
00:38:01,960 --> 00:38:03,758
Watch out up ahead!
466
00:38:05,440 --> 00:38:07,829
This is it, isn't it?
467
00:38:11,360 --> 00:38:13,670
- It looks that way.
- Down! Down!
468
00:38:13,680 --> 00:38:16,559
Watch the enemy! I don't know
where they're coming from!
469
00:38:28,520 --> 00:38:31,273
Commander, listen,
we are completely cut off,
470
00:38:31,560 --> 00:38:35,758
- We're coming in. - No! No, you can't!
There's nothing you can do for us.
471
00:38:35,760 --> 00:38:39,196
You'e got to stop this mothership
any way you can.
472
00:38:42,520 --> 00:38:44,397
Do you hear me?
Anyway you can.
473
00:38:45,080 --> 00:38:48,994
Know what they said at the Academy?
Always kill two birds with one stone.
474
00:38:49,000 --> 00:38:50,752
All ahead emergency.
475
00:38:51,000 --> 00:38:54,436
Darwin, leave the boat.
Follow Lucas away from here.
476
00:38:55,600 --> 00:38:57,671
What? Wait a minute.
477
00:38:57,960 --> 00:39:00,634
Take the Stinger and go.
There's a tiny point of land
478
00:39:00,640 --> 00:39:03,473
- bearing south-southwest of here,
- I'll stay here, Commander,
479
00:39:03,640 --> 00:39:06,758
- I'm gonna fight. - No, you're not.
Dagwood, get him in the Stinger.
480
00:39:06,760 --> 00:39:09,229
- Aye. aye, sir. - No, Dagwood,
don't do this. - I'm sorry, Lucas.
481
00:39:09,240 --> 00:39:13,871
Captain told me if Commander Ford
said for you to go, you go.
482
00:39:14,520 --> 00:39:17,990
- Commander.
- Lucas, just go.
483
00:39:20,040 --> 00:39:22,554
Dagwood.
484
00:39:42,840 --> 00:39:45,559
- Miguel! - He's hit.
- Come on. Get up.
485
00:39:46,120 --> 00:39:48,350
Tony, take them to the right.
486
00:39:49,320 --> 00:39:51,960
- Now everybody fa” back!
- Get through here.
487
00:39:55,840 --> 00:39:57,956
- Come on. - Tony!
488
00:39:58,480 --> 00:40:00,790
I'm on my way!
489
00:40:05,920 --> 00:40:07,319
Come on!
490
00:40:18,880 --> 00:40:21,349
- Stinger's clear! - Aim us for
where they docked on the mothership,
491
00:40:21,360 --> 00:40:23,317
On our way,
492
00:40:32,800 --> 00:40:34,473
- Computer.
- Computer on.
493
00:40:34,480 --> 00:40:37,836
Arm all weapons.
Unlock code 8-2-6-2-4-2.
494
00:40:38,520 --> 00:40:42,798
Permissive action link confirmed.
Conventional weapons armed.
495
00:40:42,800 --> 00:40:45,758
Nuclear weapons armed.
Pulse energy weapons armed.
496
00:40:46,360 --> 00:40:50,115
- All weapons armed. - Target the
mothershwp above our people's heads.
497
00:40:50,120 --> 00:40:53,192
- We're going to try and flood out
the Stormers, - Aye, sir.
498
00:40:53,200 --> 00:40:56,716
Lasers up. Torpedoes up.
499
00:40:56,720 --> 00:40:58,472
Commander, what's that?
500
00:41:01,200 --> 00:41:03,430
A barrier mine.
501
00:41:07,360 --> 00:41:10,751
I guess they had some
underwater technology after all.
502
00:41:10,760 --> 00:41:12,353
Oh, my God,
503
00:41:21,400 --> 00:41:23,789
- They're coming in
through the wall! - Reload!
504
00:41:23,800 --> 00:41:26,633
I can't! I'm losing charge.
We don't have enough to hold them!
505
00:41:26,640 --> 00:41:28,916
- All right, watch it.
- Good shot' Keller!
506
00:41:29,120 --> 00:41:31,111
- Hey, I got you
- Too many of them.
507
00:41:32,000 --> 00:41:35,789
- Come on, Ortiz.
- Jonathan? Jonathan!
508
00:41:39,760 --> 00:41:43,355
- We're lifting off. - It's a terminal
maneuver to bring the comet in.
509
00:41:43,880 --> 00:41:45,951
Lucas? Lucas? Can you hear me?
510
00:41:48,960 --> 00:41:50,997
I hear you, Captain.
I'm coming back.
511
00:41:51,240 --> 00:41:56,030
No' there's nothing you can do for us.
What's happened to the seaQuest?
512
00:41:56,040 --> 00:41:58,429
She's down, Captain.
She's been hulled.
513
00:42:02,120 --> 00:42:04,191
We've had it, kiddo.
514
00:42:05,000 --> 00:42:07,310
You're on your own now, Lucas.
515
00:42:07,960 --> 00:42:12,113
Just don't let them take away what
you believe. You understand me?
516
00:42:12,120 --> 00:42:14,236
Not what you believe!
517
00:42:14,240 --> 00:42:16,629
And tell them
what's happened here today.
518
00:42:17,200 --> 00:42:19,953
- They're coming through.
- Behind you!
519
00:42:20,600 --> 00:42:22,557
Captain?
520
00:42:25,200 --> 00:42:27,316
Another one down!
521
00:42:33,200 --> 00:42:35,032
Piccolo, watch the left.
522
00:42:36,080 --> 00:42:37,991
We got nowhere left to go, Cap.
523
00:42:48,360 --> 00:42:50,476
It's time.
524
00:43:34,400 --> 00:43:37,153
Well, at least Darwin's okay.
525
00:43:39,360 --> 00:43:41,590
And our friends?
526
00:43:41,600 --> 00:43:44,797
Well, the comet passed
without hitting us, so
527
00:43:45,360 --> 00:43:48,113
It Scott was right,
that means we've won.
528
00:43:52,880 --> 00:43:56,475
- So - So we have
to find fuel for the Stinger,
529
00:43:57,360 --> 00:44:00,034
and then we'll go
looking for survivors.
530
00:44:01,000 --> 00:44:04,595
They can't all be dead, Dagwood,
all right? They can't be dead.
531
00:44:04,600 --> 00:44:07,752
We'll find them.
I swear to God, we'll find them.
532
00:44:07,760 --> 00:44:10,832
And if we don't?
533
00:44:12,280 --> 00:44:15,033
Then we'll rebuild here.
534
00:44:16,720 --> 00:44:20,076
Someday we'll carry
their story back to Earth.
535
00:44:51,280 --> 00:44:54,238
Hi, I'm Ted Raimi,
and these are Aswan otters.
536
00:44:54,240 --> 00:44:56,470
A hundred years ago,
cousins of these, the sea otters,
537
00:44:56,480 --> 00:44:58,790
were hunted
near'y to extinction for their fur.
538
00:44:59,640 --> 00:45:04,077
Native to the northern Pacific Ocean, sea
otters rely solely on their fur for warmth,
539
00:45:04,080 --> 00:45:06,390
and with more than
a half million hairs per square inch'
540
00:45:06,640 --> 00:45:10,395
they spend about 5096 of their time
grooming themselves, much like actors.
541
00:45:10,840 --> 00:45:13,150
Sea otters are still considered
threatened with their greatest dangers
542
00:45:13,160 --> 00:45:16,551
being oil-spills
and other human activities.
543
00:45:17,760 --> 00:45:20,752
See you on the next adventure
of seaQuest DSV.
544
00:45:29,880 --> 00:45:30,278
45591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.