All language subtitles for Pride of the West Stagecoach Robbery, Cassidy’s Trap & Frontier Justice Classic Western Movie [English] [DownloadYoutubeSubtitles.com]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,310 --> 00:00:09,640
[ DRAMATIC MUSIC ]
2
00:01:01,440 --> 00:01:08,750
[ INSPIRING MUSIC ]
3
00:01:21,300 --> 00:01:23,320
Whoa! Come on, sheriff.
4
00:01:23,420 --> 00:01:24,760
What's going on here, Windy?
5
00:01:24,880 --> 00:01:26,260
The quickest holdup I ever see.
6
00:01:26,390 --> 00:01:29,580
They shot Lucky in the arm,
got all the money and got away.
7
00:01:29,730 --> 00:01:31,150
Where, when did it happen?
8
00:01:31,270 --> 00:01:33,030
At 15 miles south here.
9
00:01:33,150 --> 00:01:34,770
Come on, boys, get your horses.
10
00:01:34,890 --> 00:01:36,580
Mary, take Lucky to the hospital.
11
00:01:36,680 --> 00:01:39,140
How about me?
Don't leave me out of this fighting.
12
00:01:39,260 --> 00:01:40,810
You use Mary's horse, come on.
13
00:01:42,000 --> 00:01:46,620
[ FUSS ]
14
00:01:47,830 --> 00:01:49,730
All right, boys, let's go!
15
00:01:57,720 --> 00:02:05,280
[ HORSES GALLOPING ]
16
00:02:12,240 --> 00:02:14,940
Looks like the sheriff's got
the whole town out with him.
17
00:02:15,040 --> 00:02:16,130
Yeah.
18
00:02:21,450 --> 00:02:23,690
We should make the signals
for the boys to get going.
19
00:02:24,030 --> 00:02:25,200
Yeah.
20
00:02:34,060 --> 00:02:35,150
[ WHISTLING ]
21
00:02:39,820 --> 00:02:40,980
Hey, Johnson!
22
00:02:41,610 --> 00:02:43,070
All right, let's get out of here.
23
00:02:51,160 --> 00:02:54,930
And don't forget what the boss said,
go to town in different directions.
24
00:02:55,290 --> 00:02:56,310
All right.
25
00:03:03,420 --> 00:03:05,330
[ SIGHING ] Well, I don't know,
26
00:03:05,510 --> 00:03:08,430
I guess you boys might as well
go home and get some sleep.
27
00:03:12,200 --> 00:03:15,400
Windy, could you describe
those bandits if you saw them again?
28
00:03:15,520 --> 00:03:18,130
I don't know no more
about what they look like you do.
29
00:03:18,270 --> 00:03:21,210
- That sounds fishy to me.
- Fishy, eh?
30
00:03:21,720 --> 00:03:24,100
Get them up.
Don't turn around.
31
00:03:24,200 --> 00:03:26,480
Windy, what's the matter with you?
Put up that gun!
32
00:03:26,580 --> 00:03:29,250
You try turn around
and I'll shoot you in the back.
33
00:03:29,400 --> 00:03:31,120
Go on, try sneaking out, mister.
34
00:03:31,290 --> 00:03:33,110
SHERIFF: Are you crazy,
what's the matter with you?
35
00:03:33,770 --> 00:03:34,840
[ WINDY CHUCKLES ]
36
00:03:34,960 --> 00:03:37,715
It just wanted to show this smart aleck
37
00:03:37,870 --> 00:03:40,740
just how easy it is when you
got a six gun in your back
38
00:03:40,880 --> 00:03:43,140
to turn on a man that says don't turn.
39
00:03:43,240 --> 00:03:45,530
You try more tricks
like that and you'll get drilled.
40
00:03:45,630 --> 00:03:46,830
Not by you, honey.
41
00:03:46,930 --> 00:03:50,510
Stop all this arguing or we'll never
find out who held up the stage.
42
00:03:50,970 --> 00:03:52,670
Let's get back to business.
43
00:03:52,890 --> 00:03:54,690
Mr. Caldwell, are you sure
that you and me
44
00:03:54,860 --> 00:03:57,290
are the only ones who knew
when that money was coming in?
45
00:03:57,460 --> 00:04:01,290
Positive. And in view of that fact,
I have only one course to follow.
46
00:04:01,510 --> 00:04:05,250
I'm going to bring in a special
detective to investigate this case.
47
00:04:05,350 --> 00:04:06,590
NIXON: Now you're getting smart.
48
00:04:06,730 --> 00:04:08,430
Mr. Caldwell, do you mean to say that...
49
00:04:08,530 --> 00:04:10,860
I mean that I'm going
to have you investigated, yes.
50
00:04:11,010 --> 00:04:13,920
You call in your investigators,
call in an army of investigators,
51
00:04:14,020 --> 00:04:16,210
but don't you come near
my office asking for help
52
00:04:16,380 --> 00:04:19,490
until you've taken back what you've
said, and in front of the whole town.
53
00:04:20,220 --> 00:04:22,350
[ FOOTSTEPS ]
54
00:04:22,960 --> 00:04:23,960
[ DOOR SLAMS ]
55
00:04:27,330 --> 00:04:30,470
I don't know, but it seems as the sheriff
is the only one who knows anything...
56
00:04:30,610 --> 00:04:32,630
Don't say anything
about the sheriff or I'll...
57
00:04:32,730 --> 00:04:34,330
You whippersnapper.
58
00:04:34,520 --> 00:04:36,150
Come on, Windy, let him talk.
59
00:04:41,780 --> 00:04:46,180
Darn fool, I'd pin his ears back...
60
00:04:46,570 --> 00:04:48,320
No, come on, stop it.
61
00:04:48,520 --> 00:04:49,970
Yeah, I will do it.
62
00:04:51,650 --> 00:04:55,340
Dad, you're getting all excited,
you can't help it if something...
63
00:04:55,540 --> 00:04:58,107
Can you imagine?
That misery old weasel choosing me...
64
00:04:58,260 --> 00:05:02,000
Tom, don't pay no attention to him,
but I'd make him apologize.
65
00:05:02,170 --> 00:05:04,720
You would pay no attention to him
but you'd make him apologize?
66
00:05:04,840 --> 00:05:06,150
What kind of talk is that?
67
00:05:06,250 --> 00:05:08,700
You young squirt,
what's the matter with the way I talk?
68
00:05:08,870 --> 00:05:09,890
It don't make sense.
69
00:05:10,010 --> 00:05:11,370
MARY: [ AMUSING ] Be quiet, both of you.
70
00:05:11,540 --> 00:05:12,930
Have you heard what Caldwell said?
71
00:05:13,030 --> 00:05:15,190
If I don't catch that gang
before his detectives gets busy,
72
00:05:15,290 --> 00:05:17,080
there's going to be
a new sheriff in this town.
73
00:05:17,230 --> 00:05:19,630
He can't hold you responsible
because we were held up...
74
00:05:19,730 --> 00:05:21,530
- Yes, but they will.
- Dad's right,
75
00:05:21,630 --> 00:05:24,540
Caldwell and Nixon have tried
more than once to get rid of him.
76
00:05:25,020 --> 00:05:28,570
He won't have any chance.
77
00:05:28,740 --> 00:05:30,300
Yes, well they'll do it.
78
00:05:30,490 --> 00:05:34,230
I wish I had a couple of smart fellows
with brains to help me.
79
00:05:35,880 --> 00:05:38,650
You just say the word
and I'm ready to go to work for you.
80
00:05:38,800 --> 00:05:41,740
You? He said "smart", with brains.
81
00:05:41,880 --> 00:05:43,050
Is that so?
82
00:05:43,240 --> 00:05:45,530
I guess you don't remember
the time I tried that engine
83
00:05:45,700 --> 00:05:47,790
down all by myself over
on the reservation, huh?
84
00:05:47,980 --> 00:05:50,060
- I'll never forget it, Windy.
[ MARY CHUCKLES ]
85
00:05:50,280 --> 00:05:52,650
He went around in circles
and landed on his horse.
86
00:05:52,980 --> 00:05:55,660
Someday you're gonna...
Ouch!
87
00:05:57,410 --> 00:06:00,180
- You see that?
- Yeah, I saw it, certainly I did.
88
00:06:03,330 --> 00:06:05,790
Why do you always tease Windy
the way you do?
89
00:06:05,960 --> 00:06:07,760
I think you're mean.
90
00:06:08,020 --> 00:06:09,940
I don't know,
I just like to see him get mad.
91
00:06:10,090 --> 00:06:11,670
It's as hot as an old stove.
92
00:06:11,830 --> 00:06:13,900
But I think he may be able to help dad,
93
00:06:14,000 --> 00:06:16,690
he knows the country
around here pretty well.
94
00:06:17,230 --> 00:06:18,710
He should, the old maverick.
95
00:06:18,850 --> 00:06:21,140
He and Hoppy's been riding
herd on the state for years.
96
00:06:21,330 --> 00:06:25,730
Hoppy, what's happened to him?
I haven't seen him in a month.
97
00:06:26,070 --> 00:06:29,690
He's over at the west basin,
helping a man Brown with the roundup.
98
00:06:30,610 --> 00:06:33,820
There. Now take care of it
and don't get any dirt in it.
99
00:06:34,130 --> 00:06:38,170
I would. It'll be all right a few days,
then we'll get those holdup artists.
100
00:06:38,380 --> 00:06:42,830
That may be too late, Lucky,
and being sheriff means so much to dad.
101
00:06:43,270 --> 00:06:47,210
Stop worrying, forget it,
I'll see you tonight at supper.
102
00:06:56,340 --> 00:07:00,130
[ HORSES GALLOPING ]
103
00:07:02,120 --> 00:07:06,230
[ WATER RUNNING ]
104
00:07:20,990 --> 00:07:23,860
Say, sis, this ain't the way
to Aunt Martha's.
105
00:07:23,960 --> 00:07:28,160
- We're not going there.
- That what you told dad.
106
00:07:28,350 --> 00:07:31,120
- Where are we heading?
- To find Hopalong Cassidy.
107
00:07:31,560 --> 00:07:32,780
[ AMAZED ] Oh, boy.
108
00:07:32,970 --> 00:07:36,140
- Hey, that's the sheriff's kids.
- Yeah.
109
00:07:36,300 --> 00:07:40,620
- What they snoop around here for?
- Easy, I'll take care of this.
110
00:07:52,500 --> 00:07:53,730
Hi, strangers.
111
00:07:54,560 --> 00:07:55,610
Hello.
112
00:07:55,750 --> 00:07:57,190
SAUNDERS:
Long way from home, ain't you?
113
00:07:57,340 --> 00:08:00,250
No sir. Well, it is not so far.
114
00:08:00,440 --> 00:08:03,430
No? You ride around these parts much?
115
00:08:04,430 --> 00:08:06,880
- It depends.
- Depends on what?
116
00:08:07,020 --> 00:08:09,450
On which way we wanna ride.
117
00:08:09,890 --> 00:08:13,530
The next time you go for a ride,
better go another direction.
118
00:08:13,710 --> 00:08:15,940
We only want to water our horses.
119
00:08:16,330 --> 00:08:18,250
Water your horses in some place else.
120
00:08:18,520 --> 00:08:19,680
Get out of here.
121
00:08:31,850 --> 00:08:39,162
Take me back for those wild open spaces
122
00:08:39,362 --> 00:08:44,266
Where a friend is a friend
and where a pal is a pal
123
00:08:44,466 --> 00:08:48,274
Right or wrong
124
00:08:48,474 --> 00:08:51,906
I can hear the banjos ringing
125
00:08:52,106 --> 00:08:56,803
In the evening campfires
126
00:08:57,003 --> 00:09:00,389
I can hear the cowboys singing
127
00:09:00,589 --> 00:09:04,514
All alone a cowboy say
128
00:09:04,714 --> 00:09:12,354
What I'd give just for live
in God's country
129
00:09:12,554 --> 00:09:19,234
Near the sage
let me live my life over once again
130
00:09:19,434 --> 00:09:25,098
Once again
131
00:09:25,298 --> 00:09:32,867
Take me back to those wild open spaces
132
00:09:33,067 --> 00:09:37,482
Where a friend is a friend
and where a pal is pal
133
00:09:37,682 --> 00:09:41,468
All along
134
00:09:45,020 --> 00:09:46,423
Watch me scare them.
135
00:09:48,370 --> 00:09:49,540
[ GUNSHOT ]
136
00:09:50,950 --> 00:09:52,550
[ WATER SPLASHING ]
137
00:09:55,930 --> 00:09:58,430
[ MARY AND DICK CHUCKLES ]
138
00:10:04,260 --> 00:10:07,030
All right, boys, come out of your hole.
139
00:10:10,870 --> 00:10:13,480
Look who's here, this is a surprise.
140
00:10:13,670 --> 00:10:15,510
I hope the surprise didn't hurt anyone.
141
00:10:15,630 --> 00:10:16,530
HOPPY: No.
142
00:10:19,630 --> 00:10:22,040
- How are you, Hoppy?
- Fine, Mary.
143
00:10:22,590 --> 00:10:26,320
- Gosh, you're just as pretty as ever.
- [ CHUCKLING ] Thanks.
144
00:10:26,750 --> 00:10:29,160
What are you two doing
so far from your home range?
145
00:10:29,380 --> 00:10:31,130
I just had to see you, Hoppy.
146
00:10:32,190 --> 00:10:35,330
Dad doesn't know I'm here,
but he needs help right away.
147
00:10:35,570 --> 00:10:38,320
- What's wrong, what's happened?
- In the first place...
148
00:10:41,130 --> 00:10:44,150
Hey, get out of that!
149
00:10:44,940 --> 00:10:48,760
I've had enough
around here with all those visitors
150
00:10:48,930 --> 00:10:52,260
coming in and shooting up the place?
151
00:10:52,450 --> 00:10:56,390
I'm hungry. If you were hungry,
wouldn't you want something to eat?
152
00:10:56,750 --> 00:10:59,690
Well... all right.
153
00:10:59,830 --> 00:11:02,410
But I'm not half as hungry
as I'll be for breakfast.
154
00:11:03,800 --> 00:11:07,440
Breakfast?! [ STAMMERING ]
You gonna stay here all night?
155
00:11:07,610 --> 00:11:09,170
Yeah, sis said I could.
156
00:11:09,310 --> 00:11:11,600
Well, I'll be amused, teeny people...
157
00:11:11,710 --> 00:11:13,590
You should have send Lucky or somebody,
158
00:11:13,780 --> 00:11:16,240
that's a dangerous ride,
especially with bands hanging around.
159
00:11:16,380 --> 00:11:18,350
I couldn't, Lucky got shot.
160
00:11:18,470 --> 00:11:21,000
- What?
- It's not serious, just in his arm.
161
00:11:21,190 --> 00:11:22,480
Yeah, but it's in his gun arm,
162
00:11:22,620 --> 00:11:25,170
but if he got in trouble
he couldn't draw like I can.
163
00:11:25,850 --> 00:11:27,920
[ HOPPY AND MARY CHUCKLES ]
164
00:11:28,670 --> 00:11:31,760
Anyway, we had a little trouble
when we came here.
165
00:11:31,930 --> 00:11:34,280
When we stopped over there
on that cabin on Sulphur Creek.
166
00:11:34,520 --> 00:11:36,290
Is that so... what happened?
167
00:11:36,640 --> 00:11:39,580
Someone came out of the cabin
and told us to move on.
168
00:11:40,280 --> 00:11:43,300
Nobody lives in that old cabin,
has been deserted for years.
169
00:11:43,440 --> 00:11:45,600
I know it, someone's there now.
170
00:11:45,870 --> 00:11:47,110
There is?
171
00:11:47,830 --> 00:11:53,890
That's funny... nobody there 2 days ago,
I've got some cattle by there.
172
00:11:54,560 --> 00:11:55,690
What'd you do?
173
00:11:55,950 --> 00:11:57,940
When I saw he did handle a six-gun on him,
174
00:11:58,070 --> 00:12:02,350
there was no use for me to start
any trouble, so we just moved on.
175
00:12:03,430 --> 00:12:05,320
That was a good idea.
176
00:12:09,250 --> 00:12:11,210
[ HORSES TROTTING ]
177
00:12:14,210 --> 00:12:16,140
I want to see Lucky for a minute, Mary.
178
00:12:16,230 --> 00:12:18,110
You ride on home,
I'll be over in a little while.
179
00:12:18,230 --> 00:12:19,900
All right, come over
and have something with us.
180
00:12:20,030 --> 00:12:21,560
That sounds good to me.
181
00:12:21,700 --> 00:12:23,380
- See you later, Hoppy.
- All right.
182
00:12:25,100 --> 00:12:28,090
Hi Hoppy, I ain't seen you in a long time.
183
00:12:28,280 --> 00:12:31,900
Hi Ed, just come in to check up
on Lucky, I heard he got shot.
184
00:12:32,220 --> 00:12:36,860
Him and Windy is over at the jail.
Caldwell detective's there,
185
00:12:37,000 --> 00:12:40,070
and he's been asking everybody
the darnedest questions.
186
00:12:40,260 --> 00:12:41,500
- Yeah?
- Yeah.
187
00:12:41,640 --> 00:12:43,390
I guess we're looking on him.
188
00:12:48,010 --> 00:12:49,150
Who's that fellow?
189
00:12:49,340 --> 00:12:53,770
That's Cassidy, he's a sidekick of the kid
that got shot at the stagecoach holdup.
190
00:12:53,890 --> 00:12:57,340
And if I know him, he'll track
that gang to Hades,
191
00:12:57,530 --> 00:12:59,960
just to even up
for what they did to Lucky.
192
00:13:04,110 --> 00:13:08,490
He can outdraw an out shoot
any man I've ever seen.
193
00:13:08,900 --> 00:13:10,530
You don't say...
194
00:13:12,400 --> 00:13:16,430
[ FOOTSTEPS ]
195
00:13:20,050 --> 00:13:22,090
DETECTIVE: So, Mr. Caldwell,
you and the sheriff
196
00:13:22,190 --> 00:13:24,230
were the only ones who knew
the money was on the stage?
197
00:13:24,330 --> 00:13:27,514
CALDWELL: Positive.
Except the driver and the guard...
198
00:13:27,630 --> 00:13:28,720
Wait, mister,
199
00:13:28,800 --> 00:13:31,320
don't you try to give me and
Lucky mixed up in this thing.
200
00:13:31,470 --> 00:13:33,920
He give us a letter to take
to the bank and wait for an answer.
201
00:13:34,090 --> 00:13:36,230
We waited for so long
we missed the supper.
202
00:13:36,440 --> 00:13:37,560
Ah!
203
00:13:37,830 --> 00:13:40,650
You mean you received the money
under cover of darkness?
204
00:13:40,770 --> 00:13:42,080
I don't mean no such thing.
205
00:13:42,200 --> 00:13:45,680
There was no cover on it,
except them white canvas bags.
206
00:13:47,200 --> 00:13:50,390
After waiting a long time, the bank clerk
told us to come back in the morning,
207
00:13:50,490 --> 00:13:52,290
when we were ready to pull out.
208
00:13:52,390 --> 00:13:54,710
That's right. So we pulled up
in front of the bank
209
00:13:54,840 --> 00:13:57,170
and they gave us six bags
of $20 gold pieces.
210
00:13:57,340 --> 00:13:59,520
How did you know the bags
were full of $20 gold pieces?
211
00:13:59,670 --> 00:14:01,300
He told us they was!
212
00:14:01,700 --> 00:14:04,920
You said he gave you a letter
and told you to wait for an answer,
213
00:14:05,090 --> 00:14:07,350
better make up your mind
to one story and stick to it.
214
00:14:07,470 --> 00:14:08,850
Don't you tell me what to do
215
00:14:09,000 --> 00:14:13,710
or I'll tell you a story you won't forget
right soon, you tinhorn Sherlock Holmes.
216
00:14:13,830 --> 00:14:15,680
Windy, don't get all riled up.
217
00:14:15,800 --> 00:14:20,000
It was after the holdup Mr. Caldwell
told us what was in those bags.
218
00:14:20,350 --> 00:14:23,230
DETECTIVE: Mr. Caldwell,
Mr. Sheriff, that's all for tonight,
219
00:14:23,330 --> 00:14:24,640
tomorrow we'll start tracking.
220
00:14:24,730 --> 00:14:27,580
If we can find anybody around here
knows anything about tracking.
221
00:14:27,680 --> 00:14:28,940
Knows anything about tracking?
222
00:14:29,140 --> 00:14:32,290
I forgot more about tracking
than any man in this country.
223
00:14:32,410 --> 00:14:34,040
Hmm, tracking...
224
00:14:34,260 --> 00:14:38,210
I guess he didn't like what I said, huh?
They can take it or leave it.
225
00:14:38,340 --> 00:14:40,890
Yeah, I'm just the one who can do it too.
226
00:14:41,960 --> 00:14:45,190
[ HOPPY LAUGHTER ]
227
00:14:45,580 --> 00:14:47,740
- LUCKY: Oh Hoppy!
- How are you, Tom?
228
00:14:47,860 --> 00:14:51,390
Hello there, I'm fine.
I sure am glad to see you.
229
00:14:51,700 --> 00:14:53,230
- How are you, fellow?
- All right.
230
00:14:53,330 --> 00:14:54,370
What are you doing in town?
231
00:14:54,520 --> 00:14:56,930
I heard Lucky got shot, I thought
to come and see what happened.
232
00:14:57,050 --> 00:14:58,650
- How's your arm?
- It's all right.
233
00:14:58,770 --> 00:15:01,660
You should've been here sooner
and hear me tell that detective off
234
00:15:01,760 --> 00:15:03,560
I was too slick for him.
235
00:15:03,730 --> 00:15:06,880
He'd lead me into a trap?
I'd wiggle out of it just like that.
236
00:15:07,030 --> 00:15:08,610
- Yeah, I heard.
- Oh.
237
00:15:08,730 --> 00:15:10,290
Tell me what's been going on here.
238
00:15:10,410 --> 00:15:12,300
I'll tell you, Hoppy, it's a long story.
239
00:15:12,400 --> 00:15:14,080
I'll have to tell you about it later.
240
00:15:14,220 --> 00:15:16,650
How about you all coming over
to the house for supper?
241
00:15:16,770 --> 00:15:20,830
Good idea, I never did like to listen
to a long story on an empty stomach.
242
00:15:21,000 --> 00:15:22,360
Come on before I eat Windy.
243
00:15:22,820 --> 00:15:25,030
[ ALL LAUGHING ]
244
00:15:26,410 --> 00:15:30,980
Caldwell, the banker,
and Nixon, he's the real estate agent,
245
00:15:31,170 --> 00:15:34,720
they used to be partners but they had
an argument of some kind and split up.
246
00:15:34,820 --> 00:15:36,660
Still partner of all that land to cover up.
247
00:15:36,760 --> 00:15:37,760
What land?
248
00:15:37,910 --> 00:15:40,840
They own everything around here
except six ranches east of the river.
249
00:15:40,940 --> 00:15:41,960
LUCKY: That's right.
250
00:15:42,100 --> 00:15:44,340
Nixon gets those
that control the water rights.
251
00:15:44,440 --> 00:15:45,780
You ask me, you got him now.
252
00:15:45,880 --> 00:15:46,770
What do you mean?
253
00:15:46,870 --> 00:15:50,250
The men who own those ranches
have the mortgage to Nixon.
254
00:15:50,390 --> 00:15:54,010
The mortgages do so Nixon
either wants the money or the land.
255
00:15:54,290 --> 00:15:57,000
So Caldwell said he'd loan the boys
the money to pay Nixon,
256
00:15:57,120 --> 00:15:58,240
but he'd have to send for it.
257
00:15:58,380 --> 00:16:00,160
He doesn't keep that much
on hand at the bank.
258
00:16:00,460 --> 00:16:02,340
The money the bandits got from the stage
259
00:16:02,420 --> 00:16:04,330
is the money Caldwell
was gonna loan the ranchers.
260
00:16:04,430 --> 00:16:06,030
- Is that it?
- That's right.
261
00:16:06,130 --> 00:16:10,650
$30,000 in $20 gold pieces,
$5,000 in the bank.
262
00:16:10,840 --> 00:16:14,390
- Are you sure of that?
- At least that's what Caldwell said.
263
00:16:14,540 --> 00:16:17,570
And didn't you say that the bags
were marked Ranchers National Bank?
264
00:16:17,770 --> 00:16:20,780
Yes, I saw them in Green River,
when we put him in the box.
265
00:16:21,530 --> 00:16:23,420
Hoppy, I got it.
266
00:16:23,640 --> 00:16:26,170
Nixon must have heard
we were bringing the money in.
267
00:16:26,270 --> 00:16:28,650
Him wanting the land,
he didn't want the boys to get the money
268
00:16:28,770 --> 00:16:29,790
so they could pay him off.
269
00:16:29,890 --> 00:16:32,800
That's why he's trying
to make folk suspicious of Tom.
270
00:16:33,580 --> 00:16:35,030
I never thought of that.
271
00:16:35,160 --> 00:16:38,630
- I'll arrest him on suspicion.
- Not so fast, Tom.
272
00:16:38,800 --> 00:16:39,970
You might be right,
273
00:16:40,180 --> 00:16:43,540
but if Nixon had anything to do with this,
he has plenty of help.
274
00:16:43,850 --> 00:16:46,550
If we just take our time,
we'll round up the whole gang.
275
00:16:46,940 --> 00:16:49,520
TOM: Yeah, yeah I guess
you're right at that, Hoppy.
276
00:16:50,580 --> 00:16:52,840
I just happen to think
I left my horse tied up
277
00:16:52,960 --> 00:16:55,570
out there in the street,
I better go out and get him.
278
00:16:56,140 --> 00:16:58,600
- You excuse me, will you?
- TOM: Sure, go right ahead.
279
00:17:14,390 --> 00:17:17,040
Don't say anything about seeing
anybody at that deserted shack.
280
00:17:17,140 --> 00:17:18,900
- Why? Do you think...
- I don't know,
281
00:17:19,000 --> 00:17:22,565
I don't want your father to go out there,
I can do a little investigating.
282
00:17:22,650 --> 00:17:24,130
You're not going out there
tonight, Hoppy?
283
00:17:24,250 --> 00:17:26,370
No, I'll be back in a little while.
284
00:17:33,850 --> 00:17:38,120
[ FOOTSTEPS ]
285
00:17:49,170 --> 00:17:51,170
Hello, Cassidy, you're quite a stranger.
286
00:17:51,360 --> 00:17:53,380
Yeah, I've been kind
of busy at the roundup.
287
00:17:53,480 --> 00:17:54,860
Gonna be in town for a while?
288
00:17:54,960 --> 00:17:57,410
Just a couple of days,
I haven't finished the roundup yet.
289
00:17:57,610 --> 00:17:59,650
Fine, tell Brown hello for me.
290
00:18:00,080 --> 00:18:02,320
- Yeah, I'll do that.
- Good night.
291
00:18:02,830 --> 00:18:03,830
Good night.
292
00:18:05,500 --> 00:18:09,340
[ FOOTSTEPS AWAY FROM ]
293
00:18:28,090 --> 00:18:33,020
Say, won't hurt to keep an eye on him,
better warn the boys too.
294
00:18:33,800 --> 00:18:34,820
All right.
295
00:18:37,690 --> 00:18:45,850
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
296
00:18:49,710 --> 00:18:51,920
[ BLOWS ]
297
00:18:58,410 --> 00:19:04,700
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
298
00:19:06,980 --> 00:19:08,730
It's Dutch and Johnson.
299
00:19:08,850 --> 00:19:10,940
It's about time
that they were showing up.
300
00:19:11,040 --> 00:19:12,040
Yeah.
301
00:19:17,400 --> 00:19:24,350
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
302
00:19:35,860 --> 00:19:39,020
Here's some more grub for you, fellas,
enough to last a few more days.
303
00:19:39,170 --> 00:19:40,210
A few days?
304
00:19:40,380 --> 00:19:42,110
How long we got to hang
around this place?
305
00:19:42,200 --> 00:19:44,850
Till the boss says it's safe
to move their stuff in.
306
00:19:46,310 --> 00:19:48,830
And another thing, you know
that fellow they call "Cassidy"?
307
00:19:48,900 --> 00:19:49,900
Yeah.
308
00:19:50,050 --> 00:19:52,020
If you see him around here,
get rid of him.
309
00:19:52,190 --> 00:19:53,550
- Leave it to us.
- Come on.
310
00:19:56,170 --> 00:20:01,640
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
311
00:20:06,980 --> 00:20:08,190
Eh, what are you doing?
312
00:20:08,290 --> 00:20:11,430
Just taking part of our share in case
we got to make a fast getaway.
313
00:20:11,620 --> 00:20:13,370
Yeah, but suppose the boss finds out?
314
00:20:13,470 --> 00:20:14,480
We're taking the chance.
315
00:20:14,600 --> 00:20:18,027
We're here with the stuff while the rest
of them is in town having a good time.
316
00:20:18,180 --> 00:20:19,230
Yeah, but listen...
317
00:20:19,420 --> 00:20:22,750
Put a couple of hundred
in your belt and forget about it.
318
00:20:23,470 --> 00:20:24,550
All right.
319
00:20:26,130 --> 00:20:33,360
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
320
00:20:58,220 --> 00:21:04,870
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
321
00:21:06,570 --> 00:21:13,030
[ INSPIRING MUSIC ]
322
00:21:39,540 --> 00:21:41,040
- Hi, Hoppy.
- Hello, Dick.
323
00:21:41,180 --> 00:21:43,910
- You're going back to the ranch already?
- No, not yet.
324
00:21:44,120 --> 00:21:46,460
I thought you would want
to keep away from here.
325
00:21:46,550 --> 00:21:48,400
They can't tell me where to ride.
326
00:21:48,540 --> 00:21:51,730
Attaboy, but don't get
too sure of yourself.
327
00:21:51,800 --> 00:21:52,820
I won't.
328
00:21:54,670 --> 00:21:56,130
You got your gun loaded?
329
00:21:56,640 --> 00:21:57,660
Yeah.
330
00:21:57,970 --> 00:22:00,040
You want to help me out
on some dangerous work?
331
00:22:00,160 --> 00:22:02,440
Sure! We're gonna get some gunplay?
332
00:22:02,560 --> 00:22:04,450
- We might.
- Oh boy.
333
00:22:04,620 --> 00:22:07,420
Listen, don't let me down,
will you, partner?
334
00:22:07,570 --> 00:22:08,690
Not me, Hoppy.
335
00:22:08,800 --> 00:22:10,820
All right, here's what I want you to do.
336
00:22:10,940 --> 00:22:12,200
Remember the shack down there
337
00:22:12,300 --> 00:22:13,810
where you stopped for water your ponies?
338
00:22:13,880 --> 00:22:14,780
Yeah.
339
00:22:14,950 --> 00:22:17,890
I want you to ride down there,
go around in front of the house...
340
00:22:36,370 --> 00:22:39,430
Say, there's that darn kid again.
341
00:22:53,300 --> 00:22:55,200
I told you to stay away from here.
342
00:22:56,950 --> 00:22:58,950
Yes, sir.
Yes, I just forgot.
343
00:23:15,680 --> 00:23:17,630
Get on your horse and get out of here.
344
00:23:17,780 --> 00:23:21,440
Next time you come prowling around
this place there won't be no warning.
345
00:23:21,850 --> 00:23:22,870
Yes, sir.
346
00:24:08,150 --> 00:24:11,240
You handled everything just right,
but we're not through yet,
347
00:24:11,380 --> 00:24:12,660
I gotta go back to town.
348
00:24:12,830 --> 00:24:16,290
I want you to hide out here someplace
with your pony and watch that cabin.
349
00:24:16,450 --> 00:24:18,160
Someplace where they can't see you.
350
00:24:18,420 --> 00:24:22,580
If anybody comes around, get on your pony
and follow them wherever they go.
351
00:24:22,750 --> 00:24:25,450
I want you to go out there
and tell him just what I told you.
352
00:24:25,590 --> 00:24:27,510
All right, I don't know what you're up to,
353
00:24:27,610 --> 00:24:29,190
but I guess you know what you're doing.
354
00:24:29,330 --> 00:24:31,620
We'll know soon enough whether I'm right.
355
00:24:33,340 --> 00:24:34,950
What's the meeting all about?
356
00:24:35,120 --> 00:24:37,960
I don't know, here comes the sheriff now.
357
00:24:40,020 --> 00:24:44,910
Boys, I'm deputizing
every available man in this town.
358
00:24:45,260 --> 00:24:47,990
Now I've scoured the entire south country,
359
00:24:48,130 --> 00:24:50,830
and I haven't found a trace
of those stagecoach bandits.
360
00:24:50,930 --> 00:24:53,617
I want you to get your horses
and we'll scour the north country.
361
00:24:54,180 --> 00:24:56,660
Because I think that
that gang is headed that way.
362
00:24:56,810 --> 00:24:58,850
They're trying
to throw us off their tracks
363
00:24:58,970 --> 00:25:00,820
by doubling back up the river.
364
00:25:00,960 --> 00:25:03,590
You may get your guns
because we're gonna get plenty of fight
365
00:25:03,700 --> 00:25:05,330
when we meet up with that gang.
366
00:25:05,550 --> 00:25:07,270
All right now, get your horses.
367
00:25:08,910 --> 00:25:14,810
[ FUSS ]
368
00:26:18,310 --> 00:26:20,440
I wish Hoppy would tell me
what his game is.
369
00:26:20,570 --> 00:26:22,290
Never get nothing from me.
370
00:26:22,480 --> 00:26:25,620
Why he wants the whole town to ride
north is more than I can figure out.
371
00:26:25,810 --> 00:26:27,800
Anything Hoppy does is more
than you can figure out.
372
00:26:27,900 --> 00:26:28,920
Oh yeah?
373
00:26:29,120 --> 00:26:33,336
Well you said you're good in arithmetic,
you try to figure it out, smart aleck.
374
00:26:35,740 --> 00:26:38,520
Windy, you and Lucky
take care of things till we get back.
375
00:26:38,740 --> 00:26:40,020
Come on, boys.
376
00:26:45,610 --> 00:26:52,950
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
377
00:27:06,450 --> 00:27:08,340
Boys, we're moving in with the stuff.
378
00:27:08,510 --> 00:27:10,580
That's about time,
leaving us stuck out here
379
00:27:10,800 --> 00:27:12,360
while you're having a good time.
380
00:27:12,480 --> 00:27:14,910
Quit your beefing and get the bags.
381
00:27:17,970 --> 00:27:23,170
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
382
00:27:24,790 --> 00:27:26,200
Many people around town?
383
00:27:26,290 --> 00:27:29,380
No, the whole town rode north
with the sheriff to catch the bandits.
384
00:27:29,480 --> 00:27:30,600
- Yeah?
[ ALL CHUCKLES ]
385
00:27:34,560 --> 00:27:42,720
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
386
00:28:07,300 --> 00:28:13,230
[ TENSE MUSIC ]
387
00:28:14,440 --> 00:28:19,420
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
388
00:28:50,950 --> 00:28:52,950
You fellas go on and see
if everything's all right.
389
00:28:53,040 --> 00:28:55,230
We'll wait here till you get back, hurry.
390
00:28:56,320 --> 00:29:04,290
[ TENSE MUSIC ]
391
00:29:06,720 --> 00:29:08,660
Do you want something to eat?
392
00:29:08,760 --> 00:29:11,890
- Not yet, Sing, I let you know.
- All right.
393
00:29:36,650 --> 00:29:40,270
[ WORRYING MUSIC ]
394
00:29:41,920 --> 00:29:44,400
Where is Hoppy?
I've got to see him quick.
395
00:29:44,520 --> 00:29:46,240
Keep your shirt on, here he comes.
396
00:29:46,340 --> 00:29:47,410
Hoppy!
397
00:29:49,260 --> 00:29:56,520
[ WORRYING MUSIC ]
398
00:29:57,920 --> 00:30:00,550
Two of them are coming in town now,
I just came here.
399
00:30:00,650 --> 00:30:03,000
- Where the other two?
- Waiting on the edge of town,
400
00:30:03,200 --> 00:30:05,290
they have bundles
or something on their saddle.
401
00:30:05,530 --> 00:30:08,280
Good work, Dick, now...
Wait a minute.
402
00:30:08,980 --> 00:30:12,280
[ HORSES CANTERING ]
403
00:30:12,960 --> 00:30:13,960
That's them.
404
00:30:14,080 --> 00:30:15,680
We got to keep our eyes
open and work fast.
405
00:30:15,780 --> 00:30:16,780
Do just what I told you.
406
00:30:16,870 --> 00:30:18,520
It is going to be a surprise party.
407
00:30:18,670 --> 00:30:21,590
Forget the party, get your horse
and don't attract attention.
408
00:30:21,660 --> 00:30:22,630
Come on.
409
00:30:26,900 --> 00:30:28,140
- Everything okay?
- Yeah.
410
00:30:28,240 --> 00:30:31,040
Dutch and Johnson are waiting
for the word to come in with a stuff.
411
00:30:31,160 --> 00:30:32,300
That's great.
412
00:30:32,470 --> 00:30:34,780
Don't get the signal
till you see them right out.
413
00:30:35,070 --> 00:30:36,140
All right, Hoppy.
414
00:30:41,310 --> 00:30:43,380
Go bring in the boys,
we'll be waiting for you.
415
00:30:43,500 --> 00:30:44,880
- All right.
- And hurry it up.
416
00:30:45,560 --> 00:30:47,560
Ain't that the sheriff's kid over there?
417
00:30:47,770 --> 00:30:49,950
Sure, why?
418
00:30:50,320 --> 00:30:51,680
How long has he been around town?
419
00:30:51,850 --> 00:30:53,140
He rode in just a few minutes ago.
420
00:30:53,220 --> 00:30:55,520
I knew it, we should have bumped
him off when we had the chance.
421
00:30:55,590 --> 00:30:56,760
What are you talking about?
422
00:30:56,860 --> 00:30:59,360
We caught him snooping
around the shack twice.
423
00:30:59,460 --> 00:31:02,030
- Why wasn't I told about this?
- You're being told now.
424
00:31:02,130 --> 00:31:04,610
And what's that warning
you said about Cassidy?
425
00:31:13,790 --> 00:31:17,260
Yeah, my hunch was right,
but it's too late now to stop.
426
00:31:17,380 --> 00:31:18,890
We got to take a chance and quick.
427
00:31:18,990 --> 00:31:20,760
Keep an eye on Cassidy and that kid,
428
00:31:20,900 --> 00:31:22,970
if they get too inquisitive,
you know what to do.
429
00:31:23,140 --> 00:31:24,770
I'll go bring in Dutch and Johnson.
430
00:31:24,860 --> 00:31:27,640
You see that there's no interference
until we get rid of that money.
431
00:31:28,460 --> 00:31:36,090
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
432
00:31:43,930 --> 00:31:47,340
You keep an eye on that kid,
I'll watch Cassidy when he comes out.
433
00:31:49,030 --> 00:31:56,370
[ JOKE SUSPENSEFUL MUSIC ]
434
00:32:16,460 --> 00:32:18,480
Sing, give me some coffee and donut.
435
00:32:18,750 --> 00:32:19,910
SING: All right.
436
00:32:24,350 --> 00:32:26,300
I hope something happens here soon.
437
00:32:26,440 --> 00:32:29,170
This wagon is harder than my bed.
438
00:32:29,330 --> 00:32:32,010
It can't be, I hear
your old bones breaking out.
439
00:32:32,130 --> 00:32:33,760
Why you young whipper...
440
00:32:41,140 --> 00:32:45,350
Hoppy may have his suspicions,
but I got mine too.
441
00:32:45,630 --> 00:32:47,410
I never did like that fellow.
442
00:32:51,150 --> 00:32:52,510
Come on.
443
00:32:54,160 --> 00:33:02,250
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
444
00:33:18,840 --> 00:33:23,820
[ JOKE WORRYING MUSIC ]
445
00:33:31,840 --> 00:33:34,970
Sheriff, what's the game?
We've been waiting here three hours now.
446
00:33:35,070 --> 00:33:38,620
Don't get impatient,
Hoppy told us to wait here for him.
447
00:33:38,760 --> 00:33:40,460
He'll be along shortly, don't worry.
448
00:33:45,610 --> 00:33:49,400
[ HORSES CANTERING -
WORRYING MUSIC ]
449
00:34:14,110 --> 00:34:17,480
[ WORRYING MUSIC ]
450
00:34:19,990 --> 00:34:23,000
[ WORRYING MUSIC ]
451
00:34:23,360 --> 00:34:24,940
[ KNOCKING ON DOOR ]
452
00:34:51,050 --> 00:34:54,550
[ HORSES CANTERING ]
453
00:35:03,150 --> 00:35:04,460
[ DOOR SQUEALING ]
454
00:35:05,580 --> 00:35:06,580
Hoppy!
455
00:35:28,340 --> 00:35:30,310
[ KNOCKING ON DOOR ]
456
00:35:30,430 --> 00:35:32,040
It's all right, it's one of the boys.
457
00:35:35,090 --> 00:35:38,250
Get them up! We need money,
and we need it quick.
458
00:35:38,370 --> 00:35:40,220
Clean up the safe, Windy.
459
00:36:07,280 --> 00:36:09,910
All right, boy, tie it on your saddle.
460
00:36:21,540 --> 00:36:23,680
Windy, let's get out here
before the sheriff's get back.
461
00:36:23,780 --> 00:36:26,620
Stay where you are for five minutes
if you want to keep healthy.
462
00:36:34,800 --> 00:36:35,920
[ GUNSHOT ]
463
00:36:36,820 --> 00:36:38,450
That shot comes from the bank.
464
00:36:51,470 --> 00:36:53,050
[ GUNSHOT ]
465
00:36:53,700 --> 00:36:55,330
Go out the front way, quick.
466
00:37:09,270 --> 00:37:11,150
All right, Sing, give me some hot coffee.
467
00:37:11,800 --> 00:37:13,020
[ HURRIED FOOTSTEPS ]
468
00:37:13,180 --> 00:37:15,170
Get your horses, quick,
the bank was held up.
469
00:37:15,270 --> 00:37:17,290
- They went down that way.
- It was Windy and Lucky.
470
00:37:17,460 --> 00:37:20,040
Somebody shot at us
when we opened the door.
471
00:37:20,160 --> 00:37:22,000
Yeah, I got a hunch it was Cassidy.
472
00:37:22,120 --> 00:37:24,290
- He was in the lunch room.
- We'll see.
473
00:37:24,430 --> 00:37:26,640
You and Dutch sneak in the back way,
we're going to front.
474
00:37:26,840 --> 00:37:30,190
And if Cassidy makes a
false move, drill him. Come on.
475
00:37:48,580 --> 00:37:51,830
[ FOOTSTEPS ]
476
00:37:58,580 --> 00:38:01,310
Cassidy, how long have you been in here?
477
00:38:02,420 --> 00:38:04,640
That's my business.
478
00:38:04,870 --> 00:38:07,300
- Sing, how about my coffee?
- But this is my business.
479
00:38:07,440 --> 00:38:10,200
Windy and Lucky just held up
the bank and they head outside hill.
480
00:38:10,730 --> 00:38:12,800
And I got a pretty good hunch who it was.
481
00:38:13,060 --> 00:38:15,300
Windy and Lucky just held up a bank?
482
00:38:15,490 --> 00:38:17,800
That's the best joke I've heard in years.
483
00:38:18,040 --> 00:38:19,160
[ HOPPY LAUGHTER ]
484
00:38:19,260 --> 00:38:21,590
Funny, isn't it? We'll get them in quick.
485
00:38:21,780 --> 00:38:26,420
And if I find that you had a hand on this,
there's a necktie party for you too.
486
00:38:34,220 --> 00:38:37,260
Sing, you watch for the sheriff
and send him out to Windy's shack.
487
00:38:37,360 --> 00:38:39,520
- Tell him I've gone out there.
- SING: All right.
488
00:38:44,520 --> 00:38:47,780
Get them up!
All right, get back in there.
489
00:38:49,860 --> 00:38:51,830
Get his guns and go call Nixon.
490
00:38:53,920 --> 00:38:55,280
[ THUD ]
491
00:38:56,550 --> 00:39:04,170
[ TENSE MUSIC - SOUND OF FIGHT ]
492
00:39:12,530 --> 00:39:17,530
[ TENSE MUSIC ]
493
00:39:21,760 --> 00:39:22,850
[ CRASH ]
494
00:39:30,170 --> 00:39:31,360
[ CRASH ]
495
00:39:39,570 --> 00:39:41,050
[ CRASH ]
496
00:39:42,850 --> 00:39:49,500
[ TENSE MUSIC ]
497
00:39:54,700 --> 00:39:55,790
[ GLASS SHATTERING ]
498
00:40:08,450 --> 00:40:14,960
[ SOUND OF FIGHT ]
499
00:40:16,260 --> 00:40:17,270
What happened?
500
00:40:17,410 --> 00:40:19,280
He was going to help Windy and Lucky.
501
00:40:19,380 --> 00:40:21,350
- Where are they?
- Over at Windy's shack.
502
00:40:21,520 --> 00:40:23,070
Go get a rope.
503
00:40:23,410 --> 00:40:27,420
[ SING SHOUTS ]
504
00:40:29,190 --> 00:40:30,260
Tie them up.
505
00:40:32,500 --> 00:40:37,840
[ MEN CHATTERING ]
506
00:40:41,070 --> 00:40:44,060
You're done?
Come on, let's get our horses.
507
00:41:20,400 --> 00:41:28,700
[ BELL RINGING ]
508
00:41:29,210 --> 00:41:31,090
There's the bell.
Come on, boys, let's go.
509
00:41:41,200 --> 00:41:44,720
[ BELL STILL RINGING ]
510
00:41:46,390 --> 00:41:48,820
If the sheriff hears that,
he'll come back in a hurry.
511
00:41:48,920 --> 00:41:50,740
- You go back and bring him out.
- Okay.
512
00:41:50,840 --> 00:41:51,860
Come on, boys.
513
00:42:09,740 --> 00:42:12,730
Come over this way, Sing.
That's it.
514
00:42:17,870 --> 00:42:19,210
Dick, get a knife.
515
00:42:19,870 --> 00:42:21,810
Hurry up.
516
00:42:24,500 --> 00:42:26,570
- There's dad!
- Go tell him.
517
00:42:29,480 --> 00:42:30,990
Windy and Lucky held up the bank.
518
00:42:31,090 --> 00:42:33,030
- What are you talking about?
- Come on, hurry up.
519
00:42:34,440 --> 00:42:37,720
DICK: [ YELLING ] Dad! Dad!
Wait a minute!
520
00:42:38,080 --> 00:42:39,110
Dad!
521
00:42:45,830 --> 00:42:47,690
He ran away with Caldwell and his boys.
522
00:42:47,790 --> 00:42:49,530
Don't worry about that it.
523
00:42:49,720 --> 00:42:52,490
Yeah, but they'll arrest Windy and Lucky
if you're not there.
524
00:42:52,640 --> 00:42:54,260
That's right, get my gun.
525
00:42:57,780 --> 00:42:59,290
Cut Sing loose.
526
00:43:10,440 --> 00:43:17,610
[ TENSE MUSIC ]
527
00:43:27,080 --> 00:43:28,560
[ GUNSHOTS ]
528
00:43:29,560 --> 00:43:35,220
[ GUNSHOTS ]
529
00:43:43,130 --> 00:43:46,730
I never had so much fun since I was a kid.
530
00:43:46,920 --> 00:43:50,230
Never mind the fun,
I want to know where is Hoppy.
531
00:43:51,370 --> 00:43:52,930
[ GUNSHOTS ]
532
00:43:54,480 --> 00:44:00,680
[ TENSE MUSIC ]
533
00:44:04,320 --> 00:44:10,520
[ GUNSHOTS ]
534
00:44:24,850 --> 00:44:31,190
[ TENSE MUSIC ]
535
00:44:37,310 --> 00:44:44,160
[ GUNSHOTS ]
536
00:44:46,080 --> 00:44:48,680
Keep shooting, fellas,
at times even closer.
537
00:44:49,580 --> 00:44:57,620
[ GUNSHOTS ]
538
00:44:59,870 --> 00:45:03,160
Lucky, watch that rabbit go for his hole.
539
00:45:05,200 --> 00:45:07,770
[ GUNSHOTS ]
540
00:45:08,520 --> 00:45:10,470
[ WINDY CHUCKLES ]
541
00:45:12,820 --> 00:45:19,980
[ TENSE MUSIC ]
542
00:45:28,930 --> 00:45:33,470
[ GUNSHOTS ]
543
00:45:34,850 --> 00:45:36,920
Windy, there is the sheriff and the posse.
544
00:45:38,380 --> 00:45:43,820
[ TENSE MUSIC - GUNSHOTS ]
545
00:45:43,960 --> 00:45:45,130
Where's Hoppy?
546
00:45:45,380 --> 00:45:50,090
Hoppy... Holy mackerel,
ain't he with them?
547
00:45:53,410 --> 00:45:55,890
- All right, let's go, boys.
[ GUNSHOTS ]
548
00:45:59,880 --> 00:46:06,920
[ GUNSHOTS ]
549
00:46:12,390 --> 00:46:17,290
[ TENSE MUSIC ]
550
00:46:18,340 --> 00:46:19,720
[ CRASH ]
551
00:46:20,770 --> 00:46:22,560
Why you...
552
00:46:24,560 --> 00:46:32,110
[ GUNSHOTS - TENSE MUSIC ]
553
00:46:50,960 --> 00:46:55,600
- Hold your fire, sheriff.
- All right, hold your fire, boys.
554
00:47:02,500 --> 00:47:05,460
I'm glad to see you,
got here just in time.
555
00:47:05,710 --> 00:47:07,140
What are you talking about?
556
00:47:07,300 --> 00:47:10,060
I could face them
for a whole week all by myself.
557
00:47:10,230 --> 00:47:12,320
All right, come on, let's go to jail.
558
00:47:12,580 --> 00:47:13,920
- Jail?
- Come on.
559
00:47:14,040 --> 00:47:16,270
You never told us nothing about no jail.
560
00:47:16,490 --> 00:47:20,230
Come on, get going.
I don't have to tell you everything.
561
00:47:23,990 --> 00:47:26,210
All right, here they are.
Get the cuffs on them.
562
00:47:26,310 --> 00:47:27,730
All right. Get the guns, boys.
563
00:47:38,160 --> 00:47:42,270
Mr. Caldwell, we've recovered
the money stolen from your bank.
564
00:47:42,460 --> 00:47:45,230
But chose to give
Windy and Lucky a fair deal,
565
00:47:45,640 --> 00:47:48,120
I'm gonna have to ask you
to identify your property.
566
00:47:48,360 --> 00:47:51,640
Of course, I know every bag.
Where is it?
567
00:47:54,800 --> 00:47:58,960
Just a minute,
thirty thousand dollars is a lot of money,
568
00:47:59,140 --> 00:48:01,940
and I ain't taking any chances
with it while it's in my care.
569
00:48:02,250 --> 00:48:04,910
You men will have to leave
your guns out here.
570
00:48:05,880 --> 00:48:07,120
You too, Hoppy.
571
00:48:14,380 --> 00:48:15,790
All right, come on.
572
00:48:17,750 --> 00:48:20,040
Mary, you wait out in the office, please.
573
00:48:23,750 --> 00:48:26,840
Mr. Caldwell, please
describe the bag and their contents.
574
00:48:26,990 --> 00:48:29,950
There were six bags,
each mark "Ranchers National Bank".
575
00:48:30,120 --> 00:48:33,670
Each bag contained $5,000
in $20 gold pieces.
576
00:48:33,770 --> 00:48:34,790
I see.
577
00:48:35,000 --> 00:48:37,040
Windy, you and Lucky
uncover those bags
578
00:48:37,180 --> 00:48:39,430
and put them up here
where we can all see them.
579
00:48:51,450 --> 00:48:57,180
Ranchers National Bank...
Ranchers National bank...
580
00:48:57,840 --> 00:49:02,720
Ranchers National Bank... Ranchers National
Bank and Ranches National Bank.
581
00:49:02,890 --> 00:49:05,050
That's right. Now open them up
and count the money.
582
00:49:08,480 --> 00:49:10,660
[ COINS CLINKING ]
583
00:49:12,000 --> 00:49:18,190
[ WORRYING MUSIC ]
584
00:49:31,700 --> 00:49:37,970
[ WINDY AND LUCKY
COUNTING OUT LOUD ]
585
00:49:56,040 --> 00:49:58,350
- These are Hoppy's, aren't they?
- Yeah.
586
00:50:01,560 --> 00:50:06,880
[ WINDY AND LUCKY KEEP COUNTING -
EVOCATIVE MUSIC ]
587
00:50:15,540 --> 00:50:17,170
Forty, sixty, eighty...
588
00:50:17,830 --> 00:50:21,620
There's five thousand in each bag
with this one. That's...
589
00:50:23,610 --> 00:50:25,390
Eight hundred and twenty short.
590
00:50:29,080 --> 00:50:31,360
Your identification
ain't complete, Mr. Caldwell.
591
00:50:31,800 --> 00:50:34,540
- Hey Sheriff...
- Yeah?
592
00:50:37,480 --> 00:50:39,740
You know I hate to pin
this on Windy and Lucky,
593
00:50:39,840 --> 00:50:41,610
but the case looks pretty complete to me.
594
00:50:42,380 --> 00:50:45,570
Mr. Caldwell, you'd swear
that was the money
595
00:50:45,670 --> 00:50:47,730
that Windy and Lucky stole
from your bank, wouldn't you?
596
00:50:47,880 --> 00:50:50,430
Of course, there's no mistake about it.
597
00:50:50,550 --> 00:50:51,860
That's just what I thought.
598
00:50:51,980 --> 00:50:54,970
They've taken the eight hundred
and twenty dollars it's missing.
599
00:50:55,290 --> 00:50:57,380
But you're mistaken there.
600
00:50:57,810 --> 00:50:59,170
Your own men stole that money
601
00:50:59,290 --> 00:51:01,630
while they were guarding
in that shack on Sulphur Creek.
602
00:51:01,750 --> 00:51:03,400
They took it from the holdup.
603
00:51:03,740 --> 00:51:07,990
While you and Mr. Nixon were trying
to figure out a way to move it into the bank.
604
00:51:09,130 --> 00:51:10,810
Say, what does this mean?
605
00:51:11,390 --> 00:51:13,170
You figure it out.
606
00:51:15,810 --> 00:51:17,370
Where is my detective?
607
00:51:18,070 --> 00:51:21,400
[ MARY AND HOPPY CHUCKLES ]
608
00:51:22,880 --> 00:51:25,410
Holy mackerel.
609
00:51:25,940 --> 00:51:28,350
We'll get him for you, Mr. Caldwell.
610
00:51:31,870 --> 00:51:32,960
- Hey!
- Huh...
611
00:51:36,580 --> 00:51:38,040
That's better.
612
00:51:40,590 --> 00:51:43,140
[ CHUCKLING ] Goodbye, boys.
613
00:51:47,000 --> 00:51:49,430
I'm sure glad you happened
to ride into town, Hoppy.
614
00:51:50,350 --> 00:51:54,120
Yeah, and I'm sure glad Dick and Mary
happened to ride into camp too.
615
00:51:57,640 --> 00:51:59,120
Well, so long.
616
00:52:00,000 --> 00:52:01,770
- Good bye, Hoppy.
- Good riding.
617
00:52:03,090 --> 00:52:10,900
[ EVOCATIVE MUSIC ]
618
00:52:15,130 --> 00:52:16,280
So long.
619
00:52:17,050 --> 00:52:23,250
[ RESOLVING MUSIC ]
620
00:52:26,160 --> 00:52:33,910
[ CLOSING MUSIC ]
621
00:52:34,880 --> 00:52:41,730
[ INSPIRING MUSIC ]
47887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.