All language subtitles for Mai Hinano - Female Teacher Round Ass Black Pantyhose [HBAD-131]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,190 --> 00:00:04,330 I have already had lunch. 2 00:00:04,530 --> 00:00:07,830 I have already had lunch. 3 00:00:13,770 --> 00:00:20,410 You have not finished the work yet. 4 00:00:21,350 --> 00:00:24,990 You have not finished the work yet. 5 00:00:30,960 --> 00:00:34,620 In this case, yes means not yet. 6 00:00:36,740 --> 00:00:38,280 It means that you have not yet reached this point. 7 00:00:42,180 --> 00:00:43,440 Now, the next sentence. 8 00:00:44,840 --> 00:00:47,060 Has she arrived there yet? 9 00:00:48,280 --> 00:00:51,000 Has she arrived there yet? 10 00:00:52,020 --> 00:00:55,400 This has and arrived are question marks. 11 00:00:57,160 --> 00:00:58,580 So, in this case, 12 00:00:59,600 --> 00:01:06,020 Do you understand? 13 00:01:11,560 --> 00:01:12,560 Yes. 14 00:01:14,240 --> 00:01:15,840 What is the answer to this question? 15 00:01:18,480 --> 00:01:19,660 Write it in your notebook. 16 00:06:10,700 --> 00:06:15,700 If you don't want to be separated from everyone else, listen to me. 17 00:06:18,380 --> 00:06:19,380 What's wrong with you? 18 00:06:20,740 --> 00:06:21,740 It's just a coincidence. 19 00:06:23,760 --> 00:06:24,940 You're a good teacher, aren't you? 20 00:06:26,280 --> 00:06:27,720 Why are you doing this behind my back? 21 00:06:32,300 --> 00:06:33,740 Come here for the day off today. 22 00:06:37,220 --> 00:06:39,540 Otherwise, you'll be separated from everyone else. 23 00:06:58,920 --> 00:06:59,859 Is that so? 24 00:06:59,860 --> 00:07:00,860 It's already the third time? 25 00:07:01,620 --> 00:07:02,620 That's amazing. 26 00:07:03,420 --> 00:07:06,120 Yes, it's exactly what I thought. 27 00:07:08,880 --> 00:07:10,180 It's going to be fun from now on. 28 00:07:11,360 --> 00:07:12,600 Yes, see you. 29 00:07:20,200 --> 00:07:22,080 Ms. Kuroki, I heard you're getting married. 30 00:07:22,640 --> 00:07:23,640 Congratulations. 31 00:07:25,540 --> 00:07:26,680 Thank you very much. 32 00:07:30,990 --> 00:07:33,850 I haven't decided yet, but I don't think I'll be able to contact you. 33 00:07:35,850 --> 00:07:36,850 Do you have a teacher? 34 00:07:38,610 --> 00:07:41,170 Yes, I have a teacher. 35 00:07:42,950 --> 00:07:43,950 Congratulations. 36 00:07:44,930 --> 00:07:45,930 Thank you. 37 00:07:46,730 --> 00:07:47,730 Hurry up and come here. 38 00:07:47,950 --> 00:07:48,950 Hurry up and come here. 39 00:08:04,840 --> 00:08:07,440 How long have you been here? 40 00:08:08,260 --> 00:08:11,940 How long have you been here? 41 00:08:47,700 --> 00:08:50,060 For example, 42 00:09:15,370 --> 00:09:16,370 I'm Iniesta. 43 00:09:16,710 --> 00:09:17,930 Can I help you? 44 00:09:18,310 --> 00:09:19,890 Is there anyone who has a question? 45 00:09:22,390 --> 00:09:23,390 Teacher. 46 00:09:24,630 --> 00:09:25,630 What? 47 00:09:26,730 --> 00:09:27,730 Can I ask you to come? 48 00:09:31,650 --> 00:09:32,330 Why 49 00:09:32,330 --> 00:09:40,650 didn't 50 00:09:40,650 --> 00:09:41,650 you come for lunch? 51 00:10:07,950 --> 00:10:08,950 See you next time. 52 00:10:47,459 --> 00:10:48,720 Yeah, I'll give you a little bit. 53 00:11:22,890 --> 00:11:23,890 Maybe someone will come. 54 00:11:25,370 --> 00:11:26,370 It's okay. 55 00:11:26,690 --> 00:11:28,470 I'll let Hirata watch over you. 56 00:11:30,090 --> 00:11:31,370 Did you tell Hirata -kun? 57 00:11:33,110 --> 00:11:35,210 It's because the teacher broke the promise. 58 00:11:38,590 --> 00:11:40,030 You can tell everyone at school. 59 00:11:53,640 --> 00:11:54,640 What are you going to do? 60 00:11:57,620 --> 00:11:58,880 Let go of me! Listen to me! 61 00:12:00,980 --> 00:12:02,180 Let go of me! 62 00:12:04,720 --> 00:12:07,580 Sensei, you can send this to everyone. 63 00:12:53,050 --> 00:12:55,850 Stop it. 64 00:13:36,680 --> 00:13:37,680 You're not safe. 65 00:15:12,880 --> 00:15:13,880 I can't. 66 00:15:43,030 --> 00:15:44,030 Uh huh. 67 00:18:09,800 --> 00:18:10,800 What's up? 68 00:19:13,090 --> 00:19:14,090 Look. 69 00:19:15,170 --> 00:19:16,610 You're using a lot of cream. 70 00:19:19,330 --> 00:19:20,330 You're getting old. 71 00:19:22,130 --> 00:19:24,590 Let me help you. 72 00:22:41,610 --> 00:22:42,610 Huh? 73 00:23:14,220 --> 00:23:15,220 Huh? 74 00:30:48,750 --> 00:30:49,830 Can I talk to you? 75 00:32:14,640 --> 00:32:15,640 He's going to do it. 76 00:33:03,340 --> 00:33:08,660 Why are you carrying it? 77 00:33:10,720 --> 00:33:12,400 Use your hands. 78 00:33:13,080 --> 00:33:15,880 Have you 79 00:33:15,880 --> 00:33:21,960 done this before? 80 00:34:25,199 --> 00:34:26,600 Adel... 81 00:34:57,020 --> 00:35:03,560 Sit on this chair and take off your pants. 82 00:36:34,760 --> 00:36:35,920 What's wrong with you? 83 00:36:36,600 --> 00:36:39,480 You said you were sick, so I told you to rest today. 84 00:36:41,740 --> 00:36:42,740 What about you guys? 85 00:36:43,280 --> 00:36:44,280 It's okay. 86 00:36:49,180 --> 00:36:52,360 Sensei, there's only one thing left. 87 00:36:54,600 --> 00:36:56,380 I'm glad I didn't find it yesterday. 88 00:36:57,940 --> 00:36:58,940 Did you hear anything from Mr. Saki? 89 00:37:01,900 --> 00:37:02,900 What? 90 00:37:04,110 --> 00:37:06,830 Well then, shall we continue filming? 91 00:37:08,050 --> 00:37:09,510 They want us to do the same thing. 92 00:37:13,790 --> 00:37:14,790 Ah, 93 00:37:20,730 --> 00:37:21,730 they're sleeping. 94 00:37:32,430 --> 00:37:33,430 Stop it! 95 00:38:31,400 --> 00:38:32,540 I want to touch you guys. 96 00:39:12,680 --> 00:39:13,740 Say I want to kiss you too. 97 00:39:14,300 --> 00:39:15,300 Bye bye. 98 00:39:45,560 --> 00:39:48,140 Sensei, you said you were getting married. 99 00:39:49,440 --> 00:39:52,340 What do you think will happen if you get married? 100 00:40:34,760 --> 00:40:39,180 Sensei, can you get out of the way? 101 00:41:14,670 --> 00:41:16,410 Oh, I have to look at that. 102 00:42:21,549 --> 00:42:22,549 Eh? 103 00:42:23,130 --> 00:42:24,130 What? 104 00:42:27,610 --> 00:42:30,410 Sensei, that's in the way too. 105 00:42:55,740 --> 00:43:00,260 You two can do whatever you want. 106 00:43:01,980 --> 00:43:03,020 It's beautiful. 107 00:43:14,800 --> 00:43:19,040 Sensei, your stockings look like they're in the way. 108 00:43:20,440 --> 00:43:21,840 Take them off yourself. 109 00:44:10,789 --> 00:44:15,310 You can't raise your skirt. 110 00:45:06,320 --> 00:45:07,320 What do you think? 111 00:45:08,000 --> 00:45:11,000 It's good, isn't it? It's good, 112 00:45:13,780 --> 00:45:14,780 isn't it? 113 00:45:49,680 --> 00:45:50,680 Take a deep breath. 114 00:45:52,140 --> 00:45:54,600 Take a deep breath. 115 00:46:34,120 --> 00:46:36,520 Hey, can we talk on the phone? 116 00:48:23,130 --> 00:48:27,550 Sensei, next time, can you stand up and do it with your feet? 117 00:48:32,710 --> 00:48:33,790 Sit over there. 118 00:49:19,400 --> 00:49:22,000 This is the Cotacan Silhouette Lunatic. 119 00:50:45,430 --> 00:50:46,650 That's it. Just over there. 120 00:51:19,840 --> 00:51:23,180 Sensei, show me the inside of your pants. 121 00:51:28,860 --> 00:51:30,320 I'll do it myself. 122 00:52:22,339 --> 00:52:25,620 Sensei, should I make it more visible? 123 00:52:45,990 --> 00:52:46,990 I'll try it by myself. 124 00:52:50,610 --> 00:52:52,110 Spread it here. 125 00:53:31,910 --> 00:53:33,430 What are you 126 00:53:33,430 --> 00:53:47,870 filming? 127 00:54:02,879 --> 00:54:04,040 Last chance to heal either 128 00:54:35,790 --> 00:54:37,470 Sensei, I can't do this either. 129 00:54:37,770 --> 00:54:40,430 Relax. Relax. 130 00:54:41,930 --> 00:54:43,330 Relax. 131 00:54:44,030 --> 00:54:45,310 Relax. 132 00:54:50,410 --> 00:54:51,810 Relax. 133 00:54:52,530 --> 00:54:55,650 Relax. Relax. 134 00:54:56,630 --> 00:54:58,030 Relax. 135 00:55:53,890 --> 00:55:54,890 Drink it. 136 00:55:55,090 --> 00:55:56,009 Drink it. 137 00:55:56,010 --> 00:55:57,010 Why are you spitting it out? 138 00:58:29,420 --> 00:58:30,420 What is it this time? 139 00:58:31,440 --> 00:58:32,680 Did we talk again? 140 00:58:33,880 --> 00:58:35,560 It can't be helped that Tominaga is here. 141 00:58:36,720 --> 00:58:38,500 How many people do you like in Japan? 142 00:58:39,160 --> 00:58:40,380 Nijen -sensei. 143 00:58:40,720 --> 00:58:41,720 Idiot. 144 00:59:21,020 --> 00:59:23,280 Sensei, look. 145 00:59:28,600 --> 00:59:32,400 I'll try again. 146 01:00:16,110 --> 01:00:17,110 Thank you very much. 147 01:00:44,520 --> 01:00:45,520 Come on, let's go. 148 01:01:30,160 --> 01:01:31,160 Thank you. 149 01:02:06,350 --> 01:02:07,350 I'm the mayor. 150 01:02:34,540 --> 01:02:35,640 And that's how it's created. 151 01:03:10,830 --> 01:03:11,830 For now. 152 01:04:12,680 --> 01:04:13,680 Thank you. 153 01:04:15,400 --> 01:04:16,400 Thank you. 154 01:05:22,339 --> 01:05:25,400 Open the card. 155 01:05:45,000 --> 01:05:47,800 yeah yeah 156 01:06:10,110 --> 01:06:11,110 What? 157 01:06:11,810 --> 01:06:13,230 I don't know what to do. 158 01:06:42,670 --> 01:06:43,810 What are you talking about? 159 01:06:46,450 --> 01:06:46,930 What 160 01:06:46,930 --> 01:06:56,730 are 161 01:06:56,730 --> 01:07:00,610 you talking about? 162 01:07:21,130 --> 01:07:22,130 Thank you. 163 01:08:20,490 --> 01:08:21,490 What are you doing? 164 01:09:15,529 --> 01:09:17,649 I want to do it myself. 165 01:09:19,550 --> 01:09:21,149 What are you doing? 166 01:09:31,370 --> 01:09:35,210 It's not deep. 167 01:09:46,250 --> 01:09:47,250 Yes. 168 01:10:17,010 --> 01:10:18,410 Get out. 169 01:11:21,200 --> 01:11:22,200 I can't do this. 170 01:13:16,110 --> 01:13:17,110 Please don't. 171 01:13:18,170 --> 01:13:19,170 It's been a long time. 172 01:13:19,790 --> 01:13:20,790 Please don't. 173 01:13:23,150 --> 01:13:29,810 The other day, when I went to the police station to get my stuff, I found these 174 01:13:29,810 --> 01:13:30,810 guys running away. 175 01:13:32,590 --> 01:13:34,250 I caught them and took them out. 176 01:13:35,570 --> 01:13:36,570 They told me about the shark. 177 01:13:40,050 --> 01:13:42,830 I know that guy. 178 01:13:46,510 --> 01:13:50,350 You're the one who borrowed money from Tanaka Shouji, aren't you? 179 01:13:52,510 --> 01:13:57,570 I borrowed money a long time ago, and we started dating after that. 180 01:13:59,770 --> 01:14:05,710 And then, my late father, the woman who stopped me from getting married this 181 01:14:05,710 --> 01:14:07,850 year, left me a lot of debt. 182 01:14:10,790 --> 01:14:14,590 He told that woman that I couldn't pay her back this year. 183 01:14:15,550 --> 01:14:22,450 He suggested that I return her with my body, 184 01:14:22,610 --> 01:14:28,930 but it seems that it went well. 185 01:14:31,730 --> 01:14:33,790 It's a coincidence that the woman was Dr. 186 01:14:35,110 --> 01:14:36,110 Kuroki. 187 01:14:45,800 --> 01:14:51,060 Before I got married, I wanted to be surrounded by beautiful people. 188 01:14:54,280 --> 01:14:56,220 But things turned out like this. 189 01:15:01,360 --> 01:15:05,540 I've always liked you, Sensei. 190 01:15:11,300 --> 01:15:12,760 Once in a while... 191 01:15:14,020 --> 01:15:15,140 I wanted to do something like this. 192 01:15:20,980 --> 01:15:23,420 Sensei, you don't seem to know much about men. 193 01:15:26,960 --> 01:15:31,420 So, before you get married, why don't you enjoy this situation? 194 01:15:37,820 --> 01:15:38,820 It's better to enjoy it than to hate it. 195 01:15:42,030 --> 01:15:43,210 Time goes by so fast. 196 01:15:55,290 --> 01:15:58,330 I can't hear you outside, but hang up the phone. 197 01:16:35,559 --> 01:16:36,740 Okay. Let's give him a skip. 198 01:17:34,190 --> 01:17:35,190 Sensei -san, 199 01:17:36,510 --> 01:17:37,870 is it okay if I do this too much? 200 01:18:06,410 --> 01:18:07,490 It doesn't look good. 201 01:18:08,330 --> 01:18:09,550 Put your hands up. 202 01:18:53,200 --> 01:18:54,200 What's wrong with you? 203 01:18:56,300 --> 01:19:01,920 Look at me more often I 204 01:19:01,920 --> 01:19:08,820 have to spread my 205 01:19:08,820 --> 01:19:09,820 legs 206 01:19:38,280 --> 01:19:39,560 I'm sorry. I'm sorry. 207 01:19:44,560 --> 01:19:45,560 I'm sorry. 208 01:19:46,620 --> 01:19:50,120 I'm sorry. 209 01:23:13,560 --> 01:23:16,280 It feels 210 01:23:16,280 --> 01:23:21,400 good. 211 01:30:52,650 --> 01:30:53,650 Let's do this for them. 212 01:34:51,370 --> 01:34:52,370 Yes, yes. 213 01:36:50,590 --> 01:36:56,050 Tsuchimoto, if you let other people know about this, 214 01:36:56,050 --> 01:37:02,910 it will be a big deal, and you won't be able to do this anymore. 215 01:37:04,590 --> 01:37:05,590 Yes. 216 01:37:09,530 --> 01:37:13,430 There may be some people who don't know yet, but if you want to do something 217 01:37:13,430 --> 01:37:14,990 good with Professor Kuroki from now on, 218 01:37:18,030 --> 01:37:19,770 Don't talk to anyone other than this classroom. 219 01:37:20,690 --> 01:37:21,690 Got it? 220 01:37:22,210 --> 01:37:23,210 Yes, sir. 221 01:37:24,970 --> 01:37:26,750 I told Shoji Tanaka. 222 01:37:29,030 --> 01:37:31,790 He said he'd pay me back for this. 223 01:37:33,610 --> 01:37:36,490 If you want to have a happy marriage, I think you should ask him until you get 224 01:37:36,490 --> 01:37:37,490 paid. 225 01:37:46,410 --> 01:37:47,410 Shall we read the textbook? 226 01:37:54,410 --> 01:38:01,010 She is 227 01:38:01,010 --> 01:38:02,350 going to the park. 228 01:38:04,530 --> 01:38:07,010 I have to do my homework. 229 01:38:11,510 --> 01:38:14,770 One day, Joe met Tom. 230 01:38:19,310 --> 01:38:20,910 Look at that boy. 231 01:38:24,290 --> 01:38:28,810 My father has coffee every day. 232 01:38:33,330 --> 01:38:36,470 It is really good. 233 01:38:42,350 --> 01:38:47,350 Linda talks about her family. 234 01:39:01,250 --> 01:39:07,450 You know how to use this machine. 235 01:43:25,000 --> 01:43:26,680 Kuroki -sensei, look around. 236 01:43:27,460 --> 01:43:29,200 You're excited, aren't you? 237 01:53:36,620 --> 01:53:37,620 I mean, no. 14115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.