Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,940 --> 00:00:02,940
Sweet dinner.
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,720
So it seems all three of us have honored
our mill pets.
3
00:00:09,300 --> 00:00:11,160
But we're still waiting to hear from
you, Lori.
4
00:00:11,480 --> 00:00:16,580
Well, ladies, you'll be pleased to know
I did the deed. Wait, why aren't you
5
00:00:16,580 --> 00:00:17,558
showing your face?
6
00:00:17,560 --> 00:00:18,780
For reasons I can't say.
7
00:00:19,180 --> 00:00:23,040
It would really complicate my life. Oh,
come on. We've all signed
8
00:00:23,040 --> 00:00:24,460
confidentiality agreements.
9
00:00:25,080 --> 00:00:26,460
Nobody here is going to out you.
10
00:00:27,280 --> 00:00:28,440
I have more to lose.
11
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
If you say so.
12
00:00:32,080 --> 00:00:34,120
So, let me tell you how it happened.
13
00:00:34,780 --> 00:00:41,080
My stepson, I'll call him Tim, is
someone I've been attracted to ever
14
00:00:41,080 --> 00:00:41,839
got married.
15
00:00:41,840 --> 00:00:45,480
I'd purposely leave my bedroom door open
so he could watch me masturbating.
16
00:00:46,140 --> 00:00:47,840
I really liked putting on a show.
17
00:00:48,420 --> 00:00:55,300
I liked how turned on it got him,
because whenever I was done, I'd catch
18
00:00:55,300 --> 00:00:59,140
masturbating. I was never going to do
anything about it until...
19
00:00:59,900 --> 00:01:01,680
I learned about the MILF pact.
20
00:01:02,240 --> 00:01:07,060
And then I knew I had to. I figured I'd
be paired up with women halfway around
21
00:01:07,060 --> 00:01:11,240
the country. But it seems we all live
fairly close to one another.
22
00:01:11,900 --> 00:01:14,700
And three of you are even friends.
23
00:01:15,220 --> 00:01:17,300
Which makes me feel like the odd woman
out.
24
00:01:17,820 --> 00:01:21,440
Anyways, one day, Tim comes home from a
sporting event.
25
00:01:21,660 --> 00:01:25,220
He's sore, and I realize it's now or
never.
26
00:01:25,500 --> 00:01:26,820
Yeah. Is my mom home?
27
00:01:27,200 --> 00:01:28,380
No, she's in a meeting.
28
00:01:28,990 --> 00:01:29,990
How was the game?
29
00:01:30,190 --> 00:01:31,190
We lost.
30
00:01:32,030 --> 00:01:34,570
And I pulled a muscle.
31
00:01:35,090 --> 00:01:36,510
I'm fine.
32
00:01:37,250 --> 00:01:38,250
I'm totally fine.
33
00:01:38,530 --> 00:01:40,410
I'm a physical therapist. This is what I
do.
34
00:01:40,890 --> 00:01:41,890
Take off your shirt.
35
00:01:43,390 --> 00:01:44,390
Oh,
36
00:01:44,530 --> 00:01:45,550
come on. Don't be shy around me.
37
00:01:46,510 --> 00:01:47,870
I've seen you without your shirt before.
38
00:01:49,130 --> 00:01:50,130
Oh, yeah.
39
00:02:10,470 --> 00:02:11,730
Good. It's good.
40
00:02:11,930 --> 00:02:14,790
I'm a little stressed out.
41
00:02:15,470 --> 00:02:16,470
What about?
42
00:02:18,350 --> 00:02:21,870
You, my other stepmom.
43
00:02:22,570 --> 00:02:24,110
What about me stresses you out?
44
00:02:27,870 --> 00:02:28,870
Trust me.
45
00:02:29,590 --> 00:02:31,750
What you're not saying, I'm thinking.
46
00:02:32,590 --> 00:02:34,490
What are you thinking?
47
00:02:36,630 --> 00:02:38,650
That I probably shouldn't do what I want
to do.
48
00:02:39,950 --> 00:02:41,730
Which is what?
49
00:02:45,710 --> 00:02:47,210
Oh my gosh.
50
00:02:47,730 --> 00:02:49,330
Whoa. Why'd you stop?
51
00:02:49,690 --> 00:02:51,170
There are a million reasons why.
52
00:02:52,230 --> 00:02:53,230
Okay, look.
53
00:02:53,250 --> 00:02:57,670
My other stepmom, Debbie, said that
bonding between family members is like
54
00:02:57,670 --> 00:02:58,890
critical.
55
00:02:59,910 --> 00:03:02,010
This is more than bonding.
56
00:03:03,030 --> 00:03:04,990
I'm okay with that. Let's go.
57
00:03:05,390 --> 00:03:06,390
I love your mother.
58
00:03:06,470 --> 00:03:07,570
You can still love her, though.
59
00:03:08,590 --> 00:03:09,590
I do miss Dick.
60
00:03:10,690 --> 00:03:12,270
I got one right here.
61
00:03:13,470 --> 00:03:14,970
You should stop talking.
62
00:03:15,450 --> 00:03:17,790
You can always ruin everything by
talking.
63
00:28:10,640 --> 00:28:11,640
Oh, shit.
64
00:28:45,160 --> 00:28:46,720
What? Rebecca?
65
00:28:48,040 --> 00:28:49,860
That's Tom's mother's stepmom.
66
00:28:50,120 --> 00:28:51,780
What? Holy shit.
67
00:28:52,100 --> 00:28:53,280
Please don't tell Tom's mom.
68
00:28:53,900 --> 00:28:55,540
As long as you don't tell his dad.
69
00:28:56,100 --> 00:28:58,080
Never. Does it make things weird?
70
00:28:58,440 --> 00:28:59,780
What? That reassured a cock?
71
00:29:00,200 --> 00:29:01,340
What are the chances?
72
00:29:01,880 --> 00:29:03,200
I was thinking the same thing.
73
00:29:03,960 --> 00:29:06,520
There's like one degree of separation
between all of us.
74
00:29:06,900 --> 00:29:09,420
Which makes this very odd.
75
00:29:09,960 --> 00:29:14,760
Or it just shows that more stepmoms want
to fuck their stepsons than we
76
00:29:14,760 --> 00:29:15,760
previously thought.
77
00:29:15,940 --> 00:29:17,180
Yeah, I see it good for us.
78
00:29:17,420 --> 00:29:19,320
We've all honored the meal pack.
79
00:29:19,660 --> 00:29:20,920
And got laid properly.
80
00:29:22,960 --> 00:29:26,300
So tell me, Rebecca, how good was punk
talk?
81
00:29:26,560 --> 00:29:27,339
Oh, yeah.
82
00:29:27,340 --> 00:29:28,560
Tell us about it.
5392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.