All language subtitles for Jamie Michelle - Kyle Mason Mothers & Stepsons 6 Ep 1 - FamilySinners
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,550 --> 00:00:07,550
Thank you.
2
00:00:51,950 --> 00:00:52,689
How was work?
3
00:00:52,690 --> 00:00:53,690
Oh, hey, honey.
4
00:00:53,910 --> 00:00:56,110
It was great. Really, really
stimulating.
5
00:00:57,930 --> 00:01:00,430
I didn't realize you liked it so much.
6
00:01:02,130 --> 00:01:05,110
I know. I'm just doing my part to
support the family.
7
00:01:07,390 --> 00:01:14,290
I love my dad, but come on. He's not a
great guy.
8
00:01:15,610 --> 00:01:19,690
You shouldn't be having to do all this
just to make him happy.
9
00:01:21,070 --> 00:01:26,110
You know, honey, if I knew this before
we were married, but I made my choice,
10
00:01:26,270 --> 00:01:28,190
and I'm willing to live with the
consequences.
11
00:01:29,610 --> 00:01:33,310
You can't let him bully you into paying
his debts.
12
00:01:33,730 --> 00:01:36,550
It's our debt now, honey. You're too
young. You wouldn't understand.
13
00:01:37,070 --> 00:01:38,070
No.
14
00:01:38,990 --> 00:01:42,470
I've known my dad a lot longer, and
there's one thing I can tell you.
15
00:01:42,670 --> 00:01:46,870
He will do anything to get someone else
to pay for his mistakes.
16
00:01:47,950 --> 00:01:49,370
Don't let him take your best years.
17
00:01:53,870 --> 00:01:58,950
You know, I used to think of myself as
such a strong, independent woman.
18
00:01:59,470 --> 00:02:00,470
Now look at me.
19
00:02:01,950 --> 00:02:07,090
I see a beautiful woman who's willing to
do whatever for the ones we love.
20
00:02:08,710 --> 00:02:10,229
Aw, you're such a good son.
21
00:02:11,810 --> 00:02:14,770
Well, that comes from my mom, I assure
you.
22
00:02:16,150 --> 00:02:19,390
I know. I wish I would have gotten to
know her. She seemed like such a vibrant
23
00:02:19,390 --> 00:02:20,390
lady.
24
00:02:21,430 --> 00:02:22,430
Yeah.
25
00:02:23,880 --> 00:02:24,880
One in a million.
26
00:02:26,600 --> 00:02:28,700
It's been hard without her.
27
00:02:30,660 --> 00:02:34,320
Actually, there's a lot about you that
reminds me of her.
28
00:02:35,380 --> 00:02:37,240
I bet you two would have been great
friends.
29
00:02:37,880 --> 00:02:39,760
Aw, that really warms my heart.
30
00:02:44,860 --> 00:02:50,920
Well, sweetheart, I need to start
getting ready for bed. I have a really
31
00:02:50,920 --> 00:02:51,920
date tomorrow.
32
00:02:53,320 --> 00:02:55,760
Hey, Ma, is that coming home tonight?
33
00:02:57,260 --> 00:02:59,840
Honey, he's actually has a weekend with
the boys.
34
00:03:04,260 --> 00:03:08,860
If I had a wife like you, I would never
make her sleep alone.
35
00:03:09,680 --> 00:03:11,860
You know, I have a really hard time
sleeping alone.
36
00:03:16,140 --> 00:03:22,240
Well, you know, my room's always open.
37
00:03:23,050 --> 00:03:25,790
If you can't sleep and need to talk or
something.
38
00:03:27,630 --> 00:03:28,850
I'll keep that in mind.
39
00:04:31,050 --> 00:04:32,050
Couldn't sleep?
40
00:04:33,170 --> 00:04:36,170
I... I wanted a glass of water.
41
00:04:38,110 --> 00:04:41,710
Well, let's talk a bit.
42
00:04:42,650 --> 00:04:44,590
I don't know what I'm doing here.
43
00:04:46,190 --> 00:04:47,890
Well, I'm happy you're here.
44
00:04:52,530 --> 00:04:56,910
I don't know, like, something's just
come over me.
45
00:05:00,120 --> 00:05:01,120
Yeah.
46
00:05:02,100 --> 00:05:03,360
Tell me what you're feeling.
47
00:05:03,600 --> 00:05:04,940
The judgment freedom.
48
00:05:06,460 --> 00:05:11,600
Well, it's been a while since a man's
been kind to me.
49
00:05:12,120 --> 00:05:16,780
And your father, your father doesn't
seem to see me anymore.
50
00:05:17,920 --> 00:05:20,900
My father is blind.
51
00:05:25,840 --> 00:05:28,420
Mark, this is wrong.
52
00:05:29,470 --> 00:05:31,450
You're the most beautiful woman I've
ever seen.
53
00:05:31,790 --> 00:05:34,050
I've felt that since the moment I first
saw you.
54
00:05:34,730 --> 00:05:36,030
Mark, I'm your stepmom.
55
00:05:36,750 --> 00:05:37,750
So?
56
00:05:39,430 --> 00:05:40,970
It's not like you raised me.
57
00:05:41,210 --> 00:05:42,530
You just married my dad.
58
00:05:42,990 --> 00:05:46,030
And now he made you his slave.
59
00:05:47,530 --> 00:05:48,910
I see what he puts you through.
60
00:05:50,530 --> 00:05:51,670
You deserve better.
61
00:05:53,930 --> 00:05:56,230
You think I deserve better?
62
00:05:59,280 --> 00:06:00,280
You deserve the best.
63
00:30:35,080 --> 00:30:36,380
Fuck, mommy, you feel so good.
4495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.