Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,620 --> 00:00:27,260
I'm going to take a little breather
here, yeah?
2
00:00:27,680 --> 00:00:28,680
That's all right.
3
00:00:28,760 --> 00:00:29,760
Sankey's on rear security.
4
00:00:34,660 --> 00:00:37,260
Why don't you check in with him as well?
Make sure he's good.
5
00:00:44,380 --> 00:00:45,860
Sankey, come in. Give me a sitrep.
6
00:00:53,550 --> 00:00:54,550
Yeah, we did.
7
00:00:54,850 --> 00:00:55,850
Thanks, man.
8
00:02:03,720 --> 00:02:07,080
I just need some water. I'll get it for
you. I'll get it for you. It's okay.
9
00:02:14,700 --> 00:02:16,760
Another dream about Alan? Yeah,
10
00:02:18,900 --> 00:02:20,000
it's always the same thing.
11
00:02:20,620 --> 00:02:23,960
It just keeps playing over and over in
my head.
12
00:02:25,240 --> 00:02:29,600
I wish I could just turn the fucking
thing off, you know, for one night.
13
00:02:29,900 --> 00:02:32,760
It's the guilt, baby. You carry around
way too much guilt.
14
00:02:33,660 --> 00:02:35,460
I should have been able to save him, you
know?
15
00:02:36,700 --> 00:02:38,000
He was my best friend.
16
00:02:39,060 --> 00:02:40,960
I shouldn't have let him run in there
alone.
17
00:02:41,340 --> 00:02:45,400
I should have had his back. Because you
had his back. You always had his back.
18
00:02:45,440 --> 00:02:46,440
Your whole life.
19
00:02:47,680 --> 00:02:50,680
Honey, you couldn't control everything
that was going on over there. It was a
20
00:02:50,680 --> 00:02:51,680
war zone.
21
00:02:53,540 --> 00:02:55,080
Have you spoken to Samantha yet?
22
00:02:56,020 --> 00:02:57,440
I'm supposed to go over there tomorrow.
23
00:02:58,660 --> 00:03:00,180
Bring her his things, you know?
24
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
What's left of him.
25
00:03:05,220 --> 00:03:06,560
That's going to be pretty horrible.
26
00:03:07,140 --> 00:03:08,240
Do you want me to go with you?
27
00:03:08,600 --> 00:03:09,820
No, no, no.
28
00:03:10,880 --> 00:03:14,360
This is something I need to do alone.
29
00:03:15,320 --> 00:03:16,420
I can handle it.
30
00:03:18,140 --> 00:03:19,680
Do you think she can handle it?
31
00:03:21,880 --> 00:03:24,880
What wife can handle her husband getting
blown to bits?
32
00:03:28,120 --> 00:03:32,080
Baby, you can't keep doing this to
yourself.
33
00:03:33,740 --> 00:03:35,820
You can't keep punishing yourself like
this.
34
00:03:37,020 --> 00:03:38,020
Or me.
35
00:03:47,380 --> 00:03:48,480
I'm sorry, baby.
36
00:03:49,740 --> 00:03:50,740
Don't be sorry.
37
00:03:51,740 --> 00:03:53,320
Just let me help you.
38
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
Thank you.
39
00:05:31,990 --> 00:05:32,990
Thank you.
40
00:07:34,570 --> 00:07:35,570
Hmm.
41
00:08:08,420 --> 00:08:09,420
Oh.
42
00:08:10,180 --> 00:08:11,580
Oh.
43
00:08:54,920 --> 00:08:55,920
Mm -hmm.
44
00:10:15,720 --> 00:10:16,720
Mmm.
45
00:15:16,490 --> 00:15:17,490
Mmm.
46
00:18:26,900 --> 00:18:27,900
Too much hair.
47
00:20:26,190 --> 00:20:27,190
Yeah.
48
00:24:09,230 --> 00:24:10,230
Yeah.
3035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.